AUFENTHALTE, AUSFLÜGE UND BESICHTIGUNGEN FÜR GRUPPEN METZ MÉTROPOLE UND DIE REGION - Office de Tourisme de Metz
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 LÄDT SIE EIN AUF EINE REISE Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com ANFAHRT Mitten in Europa, nicht einmal eine Stunde von Deutschland, Luxemburg und Belgien entfernt ist Metz optimal an das Autobahnnetz (A4 und A31), das TGV-Schienennetz (Metz-Ville und Bhf. Lorraine TGV) und die direkten Flughäfen Metz-Nancy, Luxemburg und Saarbrücken angebunden. Metz ist mit dem TGV von Paris in 82 Minuten, Roissy Charles-de-Gaulle in 71 Minuten und Straßburg in 50 Minuten erreichbar. Une métropole, un territoire accessible FLUGZEUG BAHN Lorraine Airport Bahnhof Metz (18 km von Metz entfernt) Place du Général- Route de Vigny de-Gaulle 57420 Goin 57000 Metz Luxembourg- Findel Tel.: + 33 (0)3 87 56 70 00 www.oui.sncf.com Aéroport de www.metz-nancy-lorraine. Bahnhof Lorraine TGV Frankfurt aeroport.fr AMSTERDAM M Lux. 57420 Louvigny ROYAUME-UNI 5H05 6H30 Airport-Shuttle Sarrebr. A4 Tel.: +33 (0) 3 87 50 02 02 PAYS-BAS Paris Flughafen Luxemburg gare TGV Lorraine Strasb. A31 (69 km von Metz entfernt, BRUXELLES Metz-ville Airport 45 Minuten Fahrzeit) Lyon 3H00 gare 4H00 Lorraine TGV Tel.: 00 352 24 56 1 LILLE BELGIQUE 3H40 0H50 3H00 Flughafen Saarbrücken 1H00 LUXEMBOURG FRANCFORT 2H30 2H50 (79 km von Metz entfernt, REIMS 1H00 1H00 1 Stunde Fahrzeit) SARREBRUCK 1H50 0H50 METZ ALLEMAGNE Flughafen-Infoservice CAEN PARIS 330 km 165 1H40 5H30 km BUSINESSTOURISMUS 3H15 NANCY 0H50 Tel.: + 49 6893 83272 4H10 1H25 0H45 STRASBOURG BREST 0H45 9H00 6H30 Metz Congrès 3H00 RENNES 6H30 événements 4H15 BASEL 3H00 TOURS 2H55 AUTRICHE SCHIFF Rue de la Grange-aux- NANTES 5H10 3H20 DIJON 6H50 2H40 SUISSE Yachthafen mitten in Bois - BP 45059 4H30 2H45 3H00 der Stadt mit dem Label 57072 Metz - Cedex 03 Pavillon Bleu Tel.: +33 (0)3 87 55 66 00 LIMOGES 6H40 6H00 Binnenschiffverkehr www.metz-congres.com 2H50 CLERMONT- FERRAND LYON 4H00 5H50 4H00 ITALIE Canal de l’Est, Canal 6H10 1H00 Agentur Inspire Metz GRENOBLE de la Marne-au-Rhin, BORDEAUX 5H10 5H40 Moselle - Meuse Agence Inspire Metz - 8H20 4H30 Direktion der Direktion für 2H45 Binnenschiffwege BIARRITZ Businesstourismus 10H00 7H10 NICE 2 place d’Armes - J.-F.- 8H40 Régates Messines 2H40 TOULOUSE MARSEILLE 8H00 9H20 2H35 BASTIA Blondel - CS 80 367 - 7H00 2 quai des Régates 7H15 6H00 4H30 1H20 57000 Metz 57007 Metz Cedex 1 PERPIGNAN 8H15 7H20 Tel.: +33 (0)3 87 66 86 03 Pierre-Jean GUERRA AJACCIO ESPAGNE 4H30 Tel.: +33 (0)3 87 16 96 85 pjguerra@inspire-metz. com/ congres-metz.com AUTO Metz Expo Événements Autobahn A4 (Paris/Straßburg) Rue de la Grange-aux- Autobahn A31 Bois - BP 45059 (Luxemburg/Lyon) 57072 Metz - Cedex 03 Sources : Tel.: +33 (0)3 87 55 66 00 https://www.oui.sncf/billet-train/horaires Autobahn A31, Ausfahrt https://www.viamichelin.fr/web/Itineraires https://www.airfrance.fr/ Metz-Centre Juin 2017 www.metz-expo.com LEBENSFREUDE IN METZ MÉTROPOLE PLAN DER BUSPARKPLÄTZE „Les Tables de Rabelais“ bilden einen Zusammenschluss von erstklassigen Restaurants, Unternehmen der Download in Ihrem Gruppen-Bereich unter: Nahrungsmittelbranche, Erzeugern und Winzern, http://www.tourisme-metz.com/fr/plan- denen die Verbreitung der großzügigen Werte der et-stationnement-de-bus.html französischen Lebensart am Herzen liegt. 2
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 MITTEN IN EUROPA Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com LÄDT SIE ZU EINER REISE EIN METZ FEIERT Pompidou-Metz und der Entstehung des Großer Preis Frankreichs für Amphitheater-Viertels, das die Handschrift Begrünung und Beleuchtung; DAS 800-JÄHRIGE illustrer Namen trägt: Shigeru Ban und Jean Kunst- und Geschichtsstadt. BESTEHEN SEINER de Gastines, Nicolas Michelin, Jean-Paul Metz hat auch sein gastronomisches KATHEDRALE Viguier, Jean-Michel Wilmotte, Christian Highlight mit den "Tables de Rabelais", de Portzamparc, Philippe Starck… ein Hohelied der regionalen Spezialitäten Metz blickt seit der gallisch-römischen Metz, die Stadt des Wassers und der und der Aromen: von AOC Mosel-Weinen Zeit auf eine 3000-jährige Geschichte zurück. Die Wechselfälle der Geschich- Gärten, schmiegt sich zwischen Mosel über die süße Versuchung Metz-Paris bis te haben die Stadt mal französisch, mal und Seille. Die Kanäle, der Yachthafen mit hin zu Mirabellentartes und- bränden... deutsch geprägt, romanische und ger- dem Label Pavillon Bleu und der ange- Metz ist eine Offenbarung! manische Züge gemischt, und ihr ihren staute See „Plan d'eau“ sind eine Einladung 1 Tag, 3 Tage, 1 Woche, vom Kurztrip bis ursprünglichen Charakter und ihr ei- zu Ufer-Spaziergängen oder Ausflügen auf zu einem längeren Urlaub bieten wir gentliches Wesen verliehen. dem Wasser - 45 m² Grünfläche pro Ein- Ihnen "Rundum sorglos "-Pakete und Die Kathedrale von Metz, ein Juwel go- wohner, 36 km Wanderwege entlang von individuelle Beratung. tischer Baukunst, feiert ihr 800-jähriges Wasserwegen, 95 km Fahrradwege: Metz Carol und ihr Team stehen für Sie bereit: Bestehen vom 8. Dezember 2019 an über kann leicht zu Fuß, mit dem Fahrrad oder das ganze folgende Jahr. Nicht verpassen! mit den Bus erkundet werden. Die vielen Tel.: + 33 (0)3 03 87 39 01 02 Metz bietet ein Lehrbuch der Stile, eine Parks fallen mit dem Reichtum ihrer bio- www.tourisme-metz.com Forschungsstätte der Architektur: Gal- logischen Vielfalt im Herzen der Stadt auf. www.inspire-metz.com lo-römische Thermen am Museum La Metz setzt auf Spitzenleistung und hat Cour d’Or, Spuren des Mittelalters und zahlreiche Qualitätsauszeichnungen der Renaissance an der Place Saint-Louis erhalten: und dem Sainte-Croix-Hügel, die franzö- Wenn es schnell gehen soll, senden sischen Plätze aus dem 18. Jahrhundert, Fremdenverkehrsort; Sie direkt eine E-Mail an: das wilhelminische Impérial-Viertel, ul- reservation@inspire-metz.com tramoderne Architektur mit dem Centre 3 Sterne im grünen Guide Michelin; Valentinstag, Nikolaus, Mirabellen-Fest, Montgolfiade, Flohmarkt, Marathon, Weihnachtsmarkt, Constellations de Metz - Es gibt immer eine Gelegenheit für einen entspannenden Aufenthalt in Metz, bei dem Sie das besondere Ambiente genießen können. Unsere Tipps und der Mapping Constellations auf der Fassade Veranstaltungskalender warten unter der Kathedrale Saint-Étienne. www.tourisme-metz.com auf Sie. 3
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 AUSFLÜGE UND AUFENTHALTE Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com METZ DIE EUROPÄISCHE #1 #3 WEIHNACHTSLICHTER METROPOLE METZ TAG 1 Nachmittag: Panoramatour durch Metz - Weihnachts- marktbesuch; - Glühwein oder Heiß- Robert-Schuman-Haus. getränk mit TAG 1 Weihnachts- gewürzen; Vormittag: Panoramatour durch Metz oder Besuch des - 3-Gänge-Abendessen mit regionalen Spezialitäten; Museum La Cour d'Or, 3-Gänge-Mittagessen. - Übernachtung in einem Mittelklassehotel. Nachmittag: Besuch des wilhelminischen Impérial- Viertels, Abendessen, Übernachtung in einem TAG 2 Mittelklassehotel. Vormittag: Fahrt auf dem 2 Tage / 1 Nacht* Riesenrad, Mittagessen TAG 2 ab 99 € / Pers. individuell. Besuch der Kirche von Sillegny, des Robert-Schuman- * Optional 3 Tage / 2 Nächte Hauses oder des Museums der Annektierung in Gravelotte Besuch einer Mirabellenbrennerei mit Verkostung Mittagessen individuell. *Das Centre Pompidou-Metz ist 2 Tage / 1 Nacht CONSTELLATIONS dienstags und am 1. Mai geschlossen. ab 159 € / Pers. #2 IN METZ 2019 FREITAG Freie Besichtigung nach #4 METZ KUNST & DESIGN Wahl eines der Kunstwege von „Constellations de Metz“. TAG 1 3-Gänge-Abendessen mit regionalen Vormittag: 1 Panoramatour oder ein Besuch Spezialitäten. des FRAC* Lorraine (Regionaler Fonds für zeitgenössische Kunst) Mittagessen (Hauptgericht Individueller & Dessert). Abendspaziergang über Nachmittag: Besuch des Centre den digitalen Weg von Pompidou-Metz*. „Constellations de Metz“. Übernachtung in einem *Das Centre Pompidou-Metz ist Mittelklassehotel. dienstags und am 1. Mai, das FRAC 1 Tag montags geschlossen. ab 50 € / Pers. SAMSTAG Besuch des wilheminischen Impérial- Viertels oder des Insel-Viertels. Verkostung regionaler Spezialitäten in der Markthalle. Nachmittag zur freien Verfügung (Shopping, Ausstellungen, Museen). 3-Gänge-Abendessen. Abendvorstellung Mapping der Kathedrale Saint-Étienne. Übernachtung in einem Mittelklassehotel. SONNTAG Besuch des Centre 3 Tage / 2 Nächte* Pompidou-Metz. ab 199 € / Pers. Mittagessen individuell. Centre Pompidou-Metz. * Optional 2 Tage / 1 Nacht FRAC Lorraine. PREISE Unsere Preise auf der Basis von 20 Personen enthalten: die geführten Besichtigungen, Unterkunft im Mittelklassehotel (Preis für höhere Kategorie auf Anfrage) im Doppelzimmer mit Frühstück sowie Mahlzeiten ohne Getränke, wenn im Programm vorgesehen. Nicht enthalten: öffentliche Verkehrsmittel, Getränke, Einzelzimmerzuschlag, Kurtaxe und Eintrittskarten für die Museen, die als Option aufgeführt werden. Preise gelten von Montag bis Samstag. Preise für Sonn- und Feiertage auf Anfrage. Die Kurtaxe wird vor Ort im Hotel gezahlt. 4
METZ MÉTROPOLE KOMBINATIONEN Entdecken Sie die Schätze in der Umgebung von Metz. UND UMGEBUNG GESTERN FAMILIENAUSFLUG #5 #6 METZ-AMNÉVILLE UND HEUTE Wurzel Jesse, Kirche von Sillegny. TAG 1 Besuch der Kathedrale Saint-Étienne (1 Stunde). Besuch der Kathedrale Saint-Étienne oder des Museums Mittagessen im Zoo von Amnéville. La Cour d'Or (1 Stunde). Geführte Besichtigung des Zoos (Eintrittspreis enthalten). 1 Tag Mittagessen (Hauptgericht & Dessert). ab 65 € / Pers. Besuch des römischen Aquädukts und der befestigten Kirchen. Abendessen. METZ NANCY #8 Übernachtung in einem Mittelklassehotel. DOLCE VITA TAG 2 Besuch der Kirche von Sillegny (Fresken aus dem 16. Jahrhundert), der Abtei und des Städtchens Gorze. Mittagessen (Getränke inklusive). Verkostung von AOC Mosel- Weinen bei einem Winzer des 2 Tage / 1 Nacht* Umlandes von Metz. ab 189 € / Pers. * Optional 3 Tage / 2 Nächte GEFÜHRTE BESICHTIGUNG VON METZ: Panoramatour durch Metz „Spaziergang Lauf der Jahrhunderte, Lauf des Wassers“ oder Entdeckung der „Kaiserstadt“ oder Besuch des Centre Pompidou-Metz (Eintritt nicht enthalten). #7 SPIRITUELLE LICHTER Place Stanislas in Nancy. GEFÜHRTE BESICHTIGUNG IN NANCY: TAG 1 Geführte Besichtigung der Altstadt und des Besichtigung der Kathedrale Saint-Étienne und Gebäudekomplexes aus dem 18. Jahrhundert oder der Stadt. Entdeckung der Jugendstil-Architektur oder geführte Besichtigung eines Museums (Eintritt enthalten) oder Verkostung regionaler Spezialitäten in der Rundgang „vom Jugendstil zur Art Déco“. Markthalle. In Metz: Mittagessen (Hauptgericht, Dessert) oder Abendessen. regionales Abendessen (3 Gänge). Übernachtung in einem Mittelklassehotel. In Nancy: Mittagessen (Hauptgericht, Dessert) oder Abendessen (3 Gänge) in einem Jugendstil- oder 18. Jahrhundert-Ambiente. Übernachtung in Metz oder in TAG 2 Nancy (Mittelklassehotel im Doppelzimmer). Besuch der Kirche Inbegriffene Leistungen: 1 Übernachtung im Saint-Maximin (Fenster Mittelklassehotel im Doppelzimmer in Metz oder Nancy, von Cocteau). Abendessen am Samstag und 2 Tage / 1 Nacht Mittagessen am Sonntag, die 2 Tage / 1 Nacht Mittagessen individuell. geführten Besichtigungen. ab 98 € / Pers. ab 145 € / Pers. 5
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 UND DIE UMGEBUNG Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com AUF DEN SPUREN DIE KÜNSTE #8 #9 DER GESCHICHTE DER GLUT Museum zum Krieg von 1870/71 und der Annektierung in Gravelotte. TAG 1 TAG 1 Vormittag: Besuch des wilhelminischen Impérial- Vormittag: Besichtigung „Kirchenfensterkunst in der Viertels. Mittagessen (Hauptgericht & Dessert). Kathedrale Saint-Étienne“. Mittagessen (Hauptgericht & Nachmittag: Besuch des Museums zum Krieg von Dessert). 1870/71 und der Annektierung in Gravelotte. 3-Gänge- Nachmittag: Besichtigung „Die Kirchenfenster in Abendessen, Übernachtung in einem Mittelklassehotel. der Kirche Saint Maximin“. 3-Gänge-Abendessen, TAG 2 Übernachtung in einem Mittelklassehotel. Vormittag: Besuch des Forts Hackenberg Mittagessen in einem Gasthof. TAG 2 Nachmittag: Besuch der 2 Tage / 1 Nacht Vormittag: Vorführung der Fensterkunst und Imbiss in der Mühle von Buding. ab 165 € / Pers. Glaserei, Verkauf von Glas und Leckereien. 3-Gänge-Mittagessen. Nachmittag: Besuch des #10 METZ UND SEINE GÄRTEN Emaille- und Kristallmuseums in 2 Tage / 1 Nacht Montigny-lès-Metz. ab 165 € / Pers. TAG 1 Vormittag: Besuch „Ausflug ins Grüne, Kunst und Gärten“ in Metz. Mittagessen (Hauptgericht & Dessert). Nachmittag: Besuch der Obstgärten von Laquenexy, danach Besuch des Château de Pange mit seinen Gartenanlagen. 3-Gänge-Abendessen, Übernachtung in einem Mittelklassehotel. TAG 2 Vormittag: Geführte Besichtigung des Botanischen Gartens von Metz. 2-Gänge-Mittagessen. Nachmittag: freier Besuch des botanischen Gartens einheimischer Pflanzen „Jardin des Plantes de chez nous“ im Anwesen des Robert-Schuman- 2 Tage / 1 Nacht Hauses in Scy-Chazelles. ab 165 € / Pers. IN DER REGION METZ Haus der Geschichte und der Region MILITARIA Gorze: Tel.: +33 (0)6 47 96 07 97 „Fort Hackenberg“ MUSEEN UND SEHENSWÜRDIGKEITEN museegorze@orange.fr Robert-Schuman-Haus: 61bis Grande-Rue - 57920 Veckring Emaille- und Kristallmuseum in Tel.: +33 (0)3 82 82 30 08 8-12 rue Robert-Schuman - Montigny-lès-Metz: 27 rue du Général- http://maginot-hackenberg.com 57160 Scy-Chazelles Franiatte 57950 Montigny-lès-Metz - Tel. : +33 (0)3 87 66 93 63 „Fort Wagner“ bei Verny: Tel.: +33 (0)3 87 35 01 40 www.mosellepassion.fr www.musee-emauxverres.com ADFM - 9 rue des Grandes-Chaignes - 57420 Pommérieux - Gravelotte (Museum und Halle der Mühle von Buding: 8 rue du Moulin Tel.: +33 (0)3 87 52 76 91 Erinnerung): Museum zum Krieg 1870/71 57920 Buding - Tel.: +33 (0)3 82 83 64 62 www.fort-de-verny.org und der Annektierung - 11, rue de Metz - www.arcmosellan.net/le-moulin 57130 Gravelotte - Die befestigten Räume des GÄRTEN Tel.: +33 (0)3 87 33 69 40 Val de Mad: Obstgärten von Laquenexy: www.mosellepassion.fr Ein Erkundungsweg zu den befestigten 4 rue Bourger-et-Perrin - 57530 Antikes Aquädukt: Ars-sur-Moselle, Vierteln um die Kirche. Gemeindeverband Laquenexy - Tel.: +33 (0)3 87 35 01 00 Jouy-aux-Arches Chardoin Lorrain. www.jardinsfruitiersdelaquenexy.com 6
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 UND AUCH... Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com CENTRE POMPIDOU-METZ DIE SCHÄTZE Kunst- und DES MUSEUMS Kulturzentrum LA COUR D’OR Das Centre Das Museum La Cour d‘Or Pompidou- zeigt den Reichtum des Metz lädt Kulturerbes von Metz. Hier ein zur sind die Funde der gallo- Entdeckung, es römischen Thermalbäder, ist ein Ort der der berühmte Kornspeicher von Chèvremont und Betrachtung, ein wunderbarer der Reflexion, Komplex restaurierter der Erkundung, mittelalterlicher Architektur, der die der Lettner von Saint- Vielschichtigkeit Pierre-aux-Nonnains, des Ausdrucks sehenswerte gotische Holzdecken mit Malereien moderner und zeitgenössischer Kreation mitteilt. sowie eine Abteilung für die Das Centre Pompidou-Metz bietet als Kulturzentrum bildenden Künste zu finden. Veranstaltungen über das ganze Jahr. Hier können Sie: Täglich geöffnet von 9.00 bis 12.30 Uhr und von 13.45 bis Ausstellungen auf internationalem Niveau sehen, die 17.00 Uhr. auf den wertvollen Sammlungen des Centre Pompidou - Dienstags und am 01.01., Karfreitag, 01.05., 14.07., 01.11. Nationalmuseum für moderne Kunst und den Sammlungen und 11.11.sowie vom 24. bis 26. und am 31.12. ganztägig von Museen, Galerien und Kunstmäzenen der gesamten geschlossen. Welt beruhen. Malerei, Fotografie, Videokunst, Architektur Geführte Besichtigungen des Museums La Cour d‘Or und Design – alle kreativen Bereiche werden gezeigt; werden von der Agentur Inspire Metz je nach Ihrer Eine Vorstellung, ein Konzert oder einen Film sehen. Reiseplanung angeboten. Informationen erhalten Sie bei unserem Empfangsservice. Vom 01.04. bis 31.10. montags, mittwochs und donnerstags: 10 -18 Uhr, freitags, samstags und sonntags: 10 -19 Uhr. Vom 01.11. bis 31.03. montags und von mittwochs bis sonntags: 10-18 Uhr, dienstags und am 1. Mai geschlossen. FORT GOEBEN Fort de Metz-Queuleu Rue du Fort-de-Queuleu Allée Jean-Burger PAUL VERLAINE 57070 Metz Geführte Gruppenbesichtigungen nach Terminvereinbarung. Tel.: +33 (0)6 95 67 42 80 fort.metz.queuleu@gmail. com www.fort-queuleu.com Besuchen Sie das Geburtshaus des Dichters Paul Verlaine 2 rue Haute-Pierre, in Metz. Täglich geöffnet außer montags und feiertags vom 1. März bis 31. Dezember. FRAC Besuch mit Erklärungen: 15.15 und 16 .30 Uhr sowie nach Terminvereinbarung. Gruppenbesichtigung von LORRAINE 4-19 Personen. 1bis rue des Trinitaires 57000 Metz Reservierung und Auskünfte: Tel.: +33 (0)6 34 52 22 34 oder per E-Mail: Tel.: +33 (0)3 87 74 20 02 admmaisondeverlaine@gmail.com www.fraclorraine.org Gärten und Schloss des Pokeyland: Madine: Bimmelbahn des Madine-Sees Château de Pange: - Tel.: +33 (0)3 29 89 32 50 la haie Focart - 57420 Féy 3 rue de Lorraine - 57530 Pange www.lacmadine.com Tel.: +33 (0)3 87 64 04 41 Tel.: +33 (0)3 87 21 89 20 GASTRONOMIE UND WEIN www.chateaudepange.fr www.pokeyland.com AOC-Weinstraße: Entdecken Sie die FAMILIENAUSFLUG Walygator: Weinstraße der Region Metz, eine 25 km Labyrinth von Vigy: lange Route durch die malerischsten Voie Romaine - 57280 Maizières-Lès- Dörfer der Umgebung von Metz und 4 rue de la Gare 57640 Vigy Metz - Tel.: + 33 (0)3 87 30 70 07 lernen Sie die Winzer kennen - Tel.: +33 (0)7 83 72 20 30 www.walygatorparc.com www.tourisme-metz.com https://vigy-labyrinthe.com Amnéville: Bauerngasthöfe: Erfahren Sie die Bimmelbahn von Vigy: Historische Fremdenverkehrsamt von Amnéville authentische Restaurantküche auf dem Eisenbahn des Canner-Tals Bauernhof, verkosten Sie ortstypische 1 rue de la Gare 57640 Vigy Rue de l’Europe - 57360 Amnéville Produkte und regionale Tel.: +33 (0)3 87 77 97 50 Tel.: + 33 (0)3 87 70 10 40 Spezialitäten aus der www.alemftrain.fr www.amneville.com Eigenproduktion des Hofs. 7
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 GEFÜHRTE BESICHTIGUNGEN Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com WILHELMINISCHES METZ - CITY TOUR IMPÉRIAL-VIERTEL Wichtige gallo-römische Stadt, Hauptstadt des merowingischen Königreichs Austrasien, Wiege der karolingischen Könige, Metropole der Provinz der drei Bistümer, im Mittelalter eine prachtvolle Stadt... Metz bietet außergewöhnliche architektonische Ansichten und Bauwerke. Von der Kathedrale Saint-Étienne über Das Impérial-Viertel im wilhelminischen Stil, eine die Place de la Comédie zum Viertel der alten Zitadelle, sehenswerte Veranschaulichung deutschen Städtebaus begegnet der Besucher Zeitzeugen einer ruhmreichen gegen Ende des 19. und Anfang des 20. Jahrhunderts, Vergangenheit und Highlights des Städtebaus und der bietet eine Synthese historischer Epochen und Stile der zeitgenössischen Kunst. Moderne: Neoromanik, Neugotik, Neorenaissance und Der Rundgang beinhaltet die Besichtigung der Jugendstil. Kathedrale Saint-Étienne. Mit Ihrem Bus geht es weiter bis zum wilhelminischen Impérial-Viertel und dem Vorplatz Der Bahnhof als Herzstück dieses Viertels, der von des Centre Pompidou-Metz. Internetbenutzern 2017 zum „schönsten Bahnhof Frankreichs“ gewählt wurde, überrascht durch seine Größe (300 m Länge) und den neoromanischen Stil. Nr. 2 Dieses vielschichtige Kulturerbe, in dem sich die Dauer 1,5 Geschichte zweier Nationen mischt, verleiht der oder 2 Std. Bewerbung von Metz für das Weltkulturerbe der UNESCO seine Bedeutung. Nr. 1 Dauer 1,5 oder 2 Std. DIE LATERNE DES LIEBEN GOTTES Die zwischen 1220 und 1520 errichtete Kathedrale Saint-Étienne überragt die Stadt und bietet dem Betrachter wunderbare Fensterkunst, die seit dem 13. bis ins 20. Jahrhundert von den renommiertesten Künstlern Sie wünschen Anregungen für einen (darunter Chagall) erschaffen wurde. Das Schmuckstück Aufenthalt in der Grenzregion? der gotischen Kunst feiert sein 800-jähriges Bestehen ab dem 8. Dezember 2019 über das gesamte folgende Jahr Wenden Sie sich an uns! hinweg. Nicht verpassen! Besonderheit: Eines der höchsten Kirchenschiffe in Frankreich. Alternative: Die groteske Seite der Kathedrale: Nr. 3 Wasserspeier, fantastische Wesen, Monster aus Dauer 1 Std. Fabelwelten, die an frühere, von Aberglauben geprägte oder 1,5 Std. Zeiten erinnern. PREISE 2019 FÜHRUNG IN FRANZÖSISCHER SPRACHE FÜHRUNG IN ANDERER SPRACHE Weitere Weitere 1,5 Std. 2 Std. 3 Std. 1, 5 Std. 2 Std. 3 Std. Stunde Stunde Wochentags 89 € 100 € 144 € 44 € Wochentags 104 € 124 € 169 € 54 € Sonn- und Sonn- und feiertags, 149 € 209 € 68 € feiertags, 174 € 265 € 84 € abends abends Feiertage 2019: 01.01., 19.04., 22.04., 01.05., 08.05., 30.05., 09.06., 14.07., 15.08., 01.11., 11.11., 25.12., 26.12., 31.12. 8
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 GEFÜHRTE BESICHTIGUNGEN Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com OUTRE-SEILLE BUMMEL AUF UND PORTE DES DEN SPUREN ALLEMANDS RABELAIS Ein Besuch mit Der Rundgang durch die Erklärungen des Viertels Outre-Seille und seinen mittelalterliche Stadt mittelalterlichen Kirchen erweckt Hotellerie und Saint-Eucaire und Gastronomie vergangener Saint-Maximin mit den Jahrhunderte zum Leben. sehenswerten, von Jean Cocteau entworfenen, Optional: Die Besichtigung Fenstern. Die Porte des kann mit einer Verkostung Allemands aus dem 13. und regionaler Spezialitäten 14. Jahrhundert ist ein in beendet werden. (Zusatz- Frankreich einzigartiges kosten 8 €/Pers.), Beispiel einer befestigten Brücke und bildet den außer sonntags, montags letzten noch erhaltenen und an Feiertagen. Teil der 18 Tore, aus denen die mittelalterliche Für den kulinarischen Genuss Befestigung von Metz sorgen die bestand. Wie eine echte Miniaturburg steht dieses „Tables de Wahrzeichen über der Stadt als Veranschaulichung der Arkaden an der Verteidigungsarchitektur von Metz und bietet unerwartete Rabelais“, eine Gastronomie- Place Saint-Louis in Metz. Aussichtspunkte über die Seille und die Gärten. Marke der Stadt, die sich einer typisch französischen Nr. 4 Lebensart verschrieben Dauer: 2 Std. haben. Angesichts der Weinerzeugung im Umland, die seit 2010 mit dem AOC*- Label ausgezeichnet ist und der lothringischen renommierten Mirabellen- LANDPARTIEN produktion, die über 70 % IN DIE UMGEBUNG des Weltmarktes deckt, ist Metz Métropole hochkarätig VON METZ aufgestellt. Nr. 5 Besichtigungstour der *Kontrollierte Ursprungsbezeichnung. befestigten Kirchen Dauer: 1,5 Std. Im Umland von Metz zeugen Sehenswürdigkeiten von einer reichen und ARCHITEKTUR- wechselvollen Geschichte: die Kirche von Sillégny DESIGN (Fresken aus dem ART & TECH 16. Jahrhundert) und die befestigten Kirchen der AMPHITHEATER- Republik Metz… VIERTEL Besichtigungstour der Schlösser und Die Stadtentwicklung Gartenanlagen im Amphitheater-Viertel Gärten und Sehenswürdig- Kirche Saint-Rémy in Vaux. beruht auf zwei Leitlinien: keiten: Obstgärten von urbane Vielfalt und Laquenexy, das Schloss nachhaltige Entwicklung. Es Château de Pange mit seinen beherbergt eine Vielzahl Gartenanlagen, das Robert von Geschäften und ist von Schuman-Haus und der Begegnung, Lebendigkeit botanische Garten ein- und Wirtschaft geprägt. heimischer Pflanzen „Jardin des Plantes de chez nous“. Berühmte Namen haben es Verkostungen: Verkostungs- gestaltet: Shigeru Ban und besuch in der Brennerei von Jean de Gastines, Nicolas Melanie (Mirabellenbrand) Michelin, Jean-Paul Viguier, Jean-Michel Wilmotte, und Moselweinprobe. Christian de Portzamparc, der Designer Philippe Starck. Garten des Château de Pange. Nr. 6 Dauer: 4 Std. Nr. 7 (mit Ihrem Bus) Dauer: 1 Std. 9
METZ MÉTROPOLE IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 GEFÜHRTE BESICHTIGUNGEN Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com BEEINDRUCKENDE FENSTER METZ IM MITTELALTER UND IN DER RENAISSANCE In den Sakralbauten von Metz ist die Glaskunst- Lichtkunst par excellence – überall präsent. Die Der Hügel Sainte-Croix, der historische Stadtkern, hat Besichtigungstour bietet eine Fensterschau vom Mittelalter sich mit seinen verwinkelten Straßen, kleinen Plätzen bis zu zeitgenössischen Kreationen, insbesondere die und Stadthäusern sein mittelalterliches Erscheinungsbild Fenster der Kathedrale Saint-Étienne und die von Jean bewahrt. Der Rundgang führt Sie vor das Museum La Cour Cocteau entworfenen Fenster der Kirche Saint-Maximin. d‘Or, zum Hôtel Saint-Livier im Kloster Cloître des Récollets, zu den Resten des Hauses, in dem Rabelais an der Place Saint-Louis wohnte und wo eine sehenswerte mittelalterliche Nr. 8 Architektur mit italienischem Einfluss auf den Besucher Dauer 2 Std. wartet. Der Rundgang schliesst auch die Kathedrale ein. Nr. 9 Dauer 1,5 oder 2 Std. METZ IM RAHMEN DER 800 JAHR-FEIER PARKANLAGEN DER KATHEDRALE SAINT-ÉTIENNE Im Herzen der Stadt, auf dem Hügel Sainte-Croix, liegt 1. Kreuzgänge und Klöster der mediterran angelegte Garten der Gerber (Jardin 2. Kathedrale – Kirche Saint-Clément des Tanneurs) und das prachtvolle Kloster Cloître des 3. Kathedrale – Basilika Saint-Vincent Récollets aus dem 14. Jahrhundert, in dem sich heute das Europäische Institut für Ökologie und das Stadtarchiv 4. Kathedrale – Temple Neuf befindet. Im Heilpflanzengarten entdeckt der Besucher 5. Kathedrale – alte Kirche Saint-Pierre-aux-Nonnains vergessene Kräuter mit medizinischen Wirkungen. Der 6. Kathedrale - Kirche Saint-Martin große französische Garten der Esplanade im Viertel der 7. Kathedrale – Kirche Notre-Dame alten Zitadelle bietet elegante Skulpturen und ästhetische 8. Kathedrale - Kirche Saint-Maximin Wasserspiele und ist nur einen Katzensprung von den 9. Kathedrale - Kirche Saint-Eucaire Einkaufsmeilen der City entfernt. 10. Kathedrale - Kirche Sainte Ségolène Optional: Mit Ihrem Bus Besuch des Botanischen Gartens, 11. Kathedrale - Kirche Sainte-Thérèse der 1866 als Parklandschaft auf 4,4 Hektar angelegt 12. Kirche Sainte-Thérèse - Kirche St. Joseph in wurde und an das Netzwerk „Gärten ohne Grenzen“ angeschlossen ist. Montigny-lès-Metz, die Kirchen der Neustadt. Nr. 11 Nr. 10 Dauer 1 Std. Dauer 2 Std. oder 1,5 Std. 10
METZ MÉTROPOLE BESICHTIGUNGSPREISE 45 MIN.: 54 € IN FRANZÖSISCHER SPRACHE; 64 € IN EINER ANDEREN SPRACHE. KINDER, JUGENDLICHE UND SCHULKLASSEN SPANNENDE BESUCHE B DIE GROTESKE in 45 Minuten (für die Kleinen, ab 6 Jahre) SEITE DER KATHEDRALE A CHAGALL FÜR KINDER (ab 6 Jahre) (KATHEDRALE) Die Schüler erfahren die Die wunderbare Geschichte von Pierre Perrat, Vorstellungswelt von der, so heißt es, einen Pakt Chagall, die Magie und mit dem Teufel geschlossen Symbolik der Farben fesselt hat... oder die des Drachen Kinder und vermittelt ihnen Graoully, der die Stadt spannende Episoden der in Angst und Schrecken Bibelgeschichte. versetzte... Unter historischen Gewölben schlummern Legenden aus alter Zeit... C BAHNHOF - FANTASTISCHE WESEN IN METZ UND SYMBOLIK RALLYE (ab 11 Jahre) (ab 6 Jahre) Speziell für Kinder und Jugendliche konzipierte Besichtigungstour Die Bildhauerkunst durch das Stadtzentrum. Gebührenpflichtiges Material 2 €/ am Bahnhof zeigt die Exemplar in Französisch oder Deutsch (Es können Kleingruppen von 2 oder 3 Schülern gebildet werden). verschiedensten Themen. Die Kinder entdecken die BIMMELBAHN VON APRIL BIS OKTOBER Bahnhoffassaden über eine Eine 45-minütige Rundtour mit Erklärungen vom Band bietet einen Porträtgalerie, Anekdoten Überblick über Sehenswürdigkeiten und historische Viertel (FR, GB, D, NL, I, E, RU, Mandarin). Ab 20 Personen. oder lustige Szenen. WORKSHOPS FÜR KINDER UND JUGENDLICHE Centre Pompidou-Metz: www.centrepompidou-metz.fr unter Jeune Public Frac Lorraine (5 bis 12 Jahre): www.fraclorraine.org D DIE PORTE DES ALLEMANDS Museum La Cour d‘Or: http://musee.metzmetropole.fr FÜR KINDER (ab 6 Jahre) KLEINE STÄRKUNG ODER PAUSE Die echte Torburg mit Zinnen, Türmen, Pecherkern Foyer Carrefour - 6 rue Marchant - 57000 Metz steht stellvertretend Tel.: +33 (0)3 87 75 07 26 für die mittelalterliche Jugendherberge - 1 allée de Metz-Plage Stadtbefestigung, die 57000 Metz - Tel.: +33 (0)3 87 30 44 02 ursprünglich aus 38 Türmen Bei schönem Wetter: Picknick am Plan d'eau, im Parc de la und 18 Toren bestand. Seille, Parc du Pas du Loup, an der Promenade des berges de Manche Mauern sind 3,5 m Seille, dem Fort de Queuleu, dem Jardin des Régates, in der Nähe dick! Anschauungsmaterial der Insel Saulcy. für Verteidigungsarchitektur... IN DER UMGEBUNG Robert-Schuman-Haus Obstgärten von Laquenexy Museum zum Krieg von 1870/71 und der Annektierung in E DIE BAUMEISTER Gravelotte DER KATHEDRALE Fort Hackenberg (ab 8 Jahre) Mühle von Buding Bimmelbahn des Madine-Sees Wie konnten die Haus der Geschichte und der Region Gorze Baumeister des Mittelalters Und auch: solche Gebäude konstruieren? Wie lange Pokeyland Walygator dauerte der Bau einer Kathedrale? Welche Schüler und Kinder stehen unter der Aufsicht von Lehrern Handwerker arbeiteten und/oder Begleitpersonen. Die Lehrer und das Schul- auf diesen Baustellen? Und bzw. Begleitpersonal sorgen für die Disziplin ihrer mit welchen Werkzeugen Schüler/Kinder. und welchen Kenntnissen? Hinweis: Eine ausführlichere Broschüre ist auf Anfrage Ihr Wissen nötigt uns noch erhältlich. heute Respekt ab. 11
METZ MÉTROPOLE BESICHTIGUNGSPREISE 1 STD. BIS 1,5 STD.: 77 € IN FRANZÖSISCHER SPRACHE, 90 € IN EINER ANDEREN SPRACHE. KINDER, JUGENDLICHE UND SCHULKLASSEN KULTURELLE G KUNST UND MATHEMATIK (ab 10 Jahre) EINFÜHRUNGEN Lerne mehr über die Bedeutung der Mathematik in der Verwirklichung von Kunstwerken früher und heute. Bei der 1 bis 1,5 Std. Betrachtung der Place d’Armes und der Kathedrale finden (besonders geeignet wir geometrische Formen, wir erfahren Interessantes über für Schulklassen) den Goldenen Schnitt, die Kunst der Perspektive und die F METZ IM Erbauer der Kathedralen. MITTELALTER (ab 8 Jahre) Von der Kathedrale Saint- Etienne durch verwinkelte I BOTANISCHER GARTEN (ab 6 Jahre) Gassen des Hügels Sainte- Ententeiche, Rosengarten, Bimmelbahn oder Spielplätze... Croix zu den Arkaden der jeder kennt sie... und Kinder sind hin und weg! Aber Place Saint-Louis lässt der was wissen wir vom Ginkgo, vom Kuchenbaum, vom Reiseführer das Mittelalter Mammutbaum? Wer neugierig ist, erfährt in den und seine herausragenden Gewächshäusern noch viele Überraschungen rund um Figuren aufleben. „Sukkulenten“ und fleischfressende Pflanzen... H MÄRCHEN UND K AUF DEN SPUREN LEGENDEN AUS DES GRAOULLY LOTHRINGEN (ab 6 Jahre) (ab 6 Jahre) Der berühmte Drache von Von der Kathedrale am Moselufer entlang bis zur Metz, der Graoully, hauste Place Saint-Louis lauschen unter dem Amphitheater, die Kinder den Märchen in dem blutige Spiele und Legenden aus Metz, stattfanden, so grausam die aus der mittelalterlichen wie das Monster selbst. Vorstellungswelt und Die Besichtigungstour interessanten historischen Tatsachen unserer Stadt nimmt Kinder in eine entstanden. Welt voller Kreaturen und uraltem Aberglauben mit... J DIE FABELWELT DES WASSERS (ab 6 Jahre) M DAS WILHELMINISCHE IMPÉRIAL-VIERTEL (ab 10 Jahre) Von der Moreau-Brücke Während der Annektierung bis zur Esplanade hören durch die Deutschen die Kinder die Legenden entstand eine völlig des Moselufers und staunen neue Stadt. Der Bahnhof, über die Wasserwesen der der mitten in diesem außergewöhnlichen Stadtteil Brunnen, die von seltsamen errichtet wurde, stand für Tieren, Nixen, wundersamen die Macht des deutschen Fröschen bevölkert sind Kaiserreichs zu Beginn des und die Märchenwelt der 20. Jahrhunderts. Bahnhof von Metz. Metamorphosen von den Gebrüdern Grimm feiert. Brunnen am Boulevard Poincaré in Metz. N METZ IN DER ANTIKE (ab 10 Jahre) Die römische Epoche hinterließ zahlreiche Zeitzeugen L MONSTER, WASSERSPEIER in unserer Stadt: vom Straßenverlauf bis zu ihren Namen UND MEHR! (ab 6 Jahre) und von der Realität bis zu den Legenden sind zahlreiche Reste des antiken Divodurum Mediomatricorum noch Bei einer teuflisch inspirierten Tour durch die Stadt treffen heute sichtbar. Möglichkeit, den Besuch in Saint-Maximin Sie auf Fabelwesen, Hexen und andere Mischwesen. Ein mit den Fenstern von Jean Cocteau zu beenden, dessen Familienausflug für Jung und Alt, der alle mit seinen Legenden Inspirationsquelle u. a. sein ganzes Leben lang in der und fantastischen Geschichten in den Bann zieht. Mythologie bestand. 12
METZ MÉTROPOLE: IHR ANSPRECHPARTNER Empfangsservice Tel.: +33 (0)3 87 39 01 02 EIN BESUCH Fax: +33 (0)3 87 36 59 43 reservation@inspire-metz.com MAL ANDERS KLEINGRUPPEN, FAHRRADTOUR INCENTIVE & Erleben Sie die Stadt Metz TEAMBUILDING einmal anders... Gruppe bis 10 Teilnehmer, auf Anmeldung. SCHNITZELJAGD Informationen beim Empfangsservice. "Tatort Metz" Eine Tätersuche auf dem Weg durch die Stadt. Eine Ermittlung im Team. Jugendliche und Erwachsene. MIT DER BIMMELBAHN Bimmelbahn von April bis 12 € das Set (Stift, Oktober. Roadbook, Stadtplan). Tour von 45 Minuten mit Erklärungen vom Band (FR, GB, NL, D, I, E, RU, Mandarin). Abfahrt Place d’Armes. BOOTS-TOUR ERKUNDUNGS- 2€ RALLYES Eine originelle und interaktive Art Metz zu entdecken, die auf Beobachtung, Analogieschlüssen, dem Dialog mit Einheimischen beruht und alleine, mit © Jean Isenmann - © Benoît Lapray - © Matthieu Leclerc/MADGAS - Création Agence MMAP Familie, Freunden und Kollegen Spaß macht... Gesellige Erkundung von Metz, der Umgebung und der Nutzen Sie einen außergewöhnlichen Service Geschichte an Bord des Ausflugsboots mit Solarantrieb mit LE MET’ Solis, das maximal 11 Fahrgästen Platz bietet. Mit METTIS DÉCOUVERTE machen Sie eine gute Figur, indem Sie Ihre Kunden und Geschäftspartner zu einem 45 Minuten-Fahrt, Abfahrt Zusammensein bei einer geführten Tour durch die Stadt Plan d'eau. Alternative: in einem eigenen METTIS mit Catering-Service an Bord Elektroboot GD Vacances, einladen. das ebenfalls mit Solarenergie fährt und bis Weitere Informationen: 28 Personen befördern https://mettisdecouverte.wordpress.com kann. contact@lemet.fr SOLIS Mettensis Quai des Régates (Plan d’eau) Tel.: + 33(0)7 71 75 72 94 www.metz-bateau- solaire.com GD Vacances 6 rue Coislin 57070 Metz Tel.: + 33(0)3 87 00 44 60 www.gd-vacances.com 13
CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE séjour. L’ensemble des prestations sera facturé sur le nombre de participants annoncés par le client. Tout désistement intervenant CONTRAT DE VENTE DE VOYAGES ET au plus tard 7 jours francs avant la date du début de la prestation sera pris en considération. Passé ce délai, aucun désistement ne DE SÉJOUR AGENCE INSPIRE METZ : pourra plus être pris en compte. En cas de modification à plus de INFORMATION PRÉALABLE 30 jours avant le départ, il sera facturé 8 € de frais par dossier séjour et à moins de 30 jours avant le forfait 13 € de frais par dossier Les présentes conditions générales de vente sont adressées, en sous réserve d’acceptation du prestataire concerné. même que le devis, préalablement à la conclusion du contrat de réservation. En application de la directive européenne (UE) 6.2 Modification par l’agence Inspire Metz : 2015/20302 et de l’article L212-2 II du Code du tourisme, l’agence Lorsque avant la date prévue du début de la prestation, l’agence Inspire Metz fournit également le « formulaire d’information pour Inspire Metz se trouve contrainte d’apporter une modification à l’un des contrats de voyage à forfait ». des éléments essentiels du contrat, le client peut, sans préjuger des CONTACT recours en réparation pour dommages éventuellement subis, et après Agence Inspire Metz - Service réceptif en avoir été informé par l’agence Inspire Metz par tous moyens : 2 place d’Armes J-F Blondel - soit résilier son contrat et obtenir, sans pénalités, le remboursement CS 80 367 57000 Metz Cedex 1 immédiat des sommes versées ; www.tourisme-metz.com - soit accepter la modification ou la substitution de prestations E-mail : reservation@inspire-metz.com proposée par l’agence Inspire Metz, un avenant au contrat précisant Tél. : +33 (0)3 87 39 01 02 les modifications apportées étant alors signé par les parties. Si la prestation de substitution est moins chère que la prestation ARTICLE 1 : DISPOSITIONS LÉGALES commandée, le trop-perçu sera restitué au client avant le début Les Offices de Tourisme autorisés, dans le cadre du Code du de la prestation. Tourisme, peuvent assurer la réservation et la vente de tous types de prestations de loisirs et d’accueil d’intérêt général dans leur ARTICLE 7 - Empêchement pour l’agence zone d’intervention. Ils facilitent la démarche du public en lui offrant Inspire Metz de fournir en cours de un choix de prestations. En aucun cas la FNOTSI et les Offices de Tourisme ne sauraient voir leur responsabilité engagée en cas prestation, les prestations prévues dans d’utilisation de ces contrats par des tiers ou à des fins autres que le contrat touristiques. Lorsqu’en cours de prestation, l’agence Inspire Metz se trouve dans ARTICLE 2 : RESPONSABILITÉ l’impossibilité de fournir une part prépondérante des prestations L’Agence Inspire Metz qui propose à un client des prestations prévues au contrat, représentant un pourcentage non négligeable est l’unique interlocuteur de ce client et répond devant lui de du prix honoré par le client, l’agence Inspire Metz, sans préjuger l’exécution des obligations découlant des présentes conditions de des recours du client en réparation pour dommages éventuellement vente. L’Agence Inspire Metz ne peut être tenue pour responsable subis, lui proposera une prestation en remplacement de la prestation des cas de force majeure ou du fait de toute personne étrangère prévue, en supportant éventuellement tout supplément de prix. Si la à l’organisation et au déroulement de la prestation. prestation acceptée par le client est de qualité inférieure, l’agence L’agence Inspire Metz, en sa qualité de prestataire, a le libre choix Inspire Metz lui remboursera la différence de prix. de ses partenaires. Si l’agence Inspire Metz ne peut lui proposer une prestation de remplacement ou si celle-ci était refusée par le client, alors l’agence ARTICLE 3 : CONDITIONS DE RÉSERVATION Inspire Metz s’engage à rembourser au client la quote-part des ET RÈGLEMENT prestations non effectuées par rapport au prix total des prestations. 3.1 Conditions de réservation ARTICLE 8 : ANNULATION DU CONTRAT - Forfait avec hébergement : la réservation devient ferme lorsqu’un acompte de 30 % du prix total et un exemplaire du contrat signé 8.1 Du fait du client : par le client ont été retournés à l’Agence Inspire Metz avant la Toute annulation doit être notifiée par lettre recommandée à date limite figurant sur le contrat. l’Agence Inspire Metz. Pour toute annulation du fait du client, la - Prestations sans hébergement : la réservation devient ferme lorsqu’un somme remboursée à ce dernier, par l’Agence Inspire Metz, à acompte de 30 % du prix total et un exemplaire du contrat signé l’exception des frais de dossier (si ceux-ci ont été perçus lors de par le client ont été retournés à l’Agence Inspire Metz. la réservation) sera la suivante : 3.2 Règlement du solde - annulation plus de 30 jours avant le début de la prestation : il - Forfait avec hébergement : le solde sera réglé, au plus tard 10 sera retenu 10 % du montant de la prestation ; jours avant la date de la prestation, à l’Agence Inspire Metz qui - annulation entre le 30e et le 21e jour inclus avant le début de la aura établi la facture définitive. Après règlement du solde, sera prestation : il sera retenu 25 % du prix du séjour ; donné le bon d’échange à remettre aux prestataires. - annulation entre le 20e et le 8e jour inclus avant le début de la - Prestations sans hébergement : le solde sera réglé, au plus tard prestation : il sera retenu 50 % du prix du séjour ; 10 jours avant la date de la prestation, à l’Agence Inspire Metz qui - annulation entre le 7e et le 2e jour inclus avant le début de la aura établi la facture définitive. Après règlement du solde, sera prestation : il sera retenu 75 % du prix du séjour ; donné le bon d’échange à remettre aux prestataires. - annulation moins de 2 jours avant le début de la prestation : 3.3 Inscriptions tardives facturation de la totalité de la facture pro forma. En cas de non- En cas d’inscription moins de 30 jours avant le début de la prestation, présentation du client, il ne sera procédé à aucun remboursement. la totalité du règlement sera exigée à la réservation. 8.2 Du fait de l’agence Inspire Metz : ARTICLE 4 : BON D’ÉCHANGE Lorsqu’avant le début de la prestation, l’agence Inspire Metz annule Dès paiement du solde de la facture, l’Agence Inspire Metz adresse la prestation, elle doit en informer le client par tous moyens. au client un bon d’échange que celui-ci doit remettre au prestataire Le client, sans préjuger des recours en réparation des dommages dès son arrivée. éventuellement subis, sera intégralement remboursé des sommes versées et il recevra en outre une indemnité au moins égale à la ARTICLE 5 : ARRIVÉE pénalité qu’il aurait supportée si l’annulation était intervenue de Le client doit se présenter au lieu précisé, le jour et aux heures son fait à cette date. mentionnés sur le contrat. En cas d’impossibilité ou d’arrivée tardive, Ces dispositions ne s’appliquent pas lorsqu’il est conclu un accord il s’engage à avertir l’Agence Inspire Metz. amiable ayant pour objet l’acceptation par le client d’une prestation de substitution proposée par l’agence Inspire Metz. ARTICLE 6 : MODIFICATION D’UN ÉLÉMENT 8.3 Conditions particulières au Centre Pompidou-Metz : SUBSTANTIEL DU CONTRAT - Tout billet délivré ne peut être ni échangé ni remboursé, sauf en 6.1 Modification par le client : cas d’annulation par le Centre Pompidou-Metz. Les frais inhérents Le contrat est établi pour un nombre précis de personnes. Au cas à cette billetterie ne sont pas remboursables. où ce nombre serait changé, l’Agence Inspire Metz, se réserve le - Les billets pour réservation d’un médiateur au Centre Pompidou- droit de modifier ou de résilier le contrat. Le client ne peut sauf Metz pour visites guidées doivent être édités au plus tard 60 jours accord de l’Agence Inspire Metz modifier le déroulement de son avant la visite. Ces billets ne sont ni modifiables, ni remboursables. 14
ARTICLE 9 : RETARD ARTICLE 15 : LITIGES Dans le cadre d’une prestation incluant une visite guidée, le guide - Toute réclamation relative à une prestation doit être soumise à attendra le client une heure maximum et la visite sera écourtée du l’Agence Inspire Metz par lettre dans les 3 jours à compter du début temps proportionnel au retard. Toutefois, si le groupe prolonge – de la prestation. Tout litige portant sur l’application des présentes en accord avec le guide et en fonction de la disponibilité de ce conditions générales relèvera des juridictions compétentes. dernier – au-delà de l’horaire fixé initialement, une surfacturation en heures supplémentaires sera systématiquement établie. - L’Agence Inspire Metz a souscrit une assurance responsabilité Au terme d’une heure d’attente et sans nouvelle du groupe, la mise à civile professionnelle auprès de : Contrat n° 10133416104 : Axa disposition du guide prendra fin et la totalité de la visite sera due. Christian BRET, Agent général, 34 avenue André-Malraux, 57000 METZ et une garantie financière d’un montant 30 000 € auprès de ARTICLE 10 : TARIFS ET MOYENS GROUPAMA ASSURANCE-CRÉDIT & CAUTION, 8-10 rue d’Astorg, DE PAIEMENT 75008 Paris, France. - Les tarifs de l’agence Inspire Metz tiennent compte de la TVA - Indemnité forfaitaire pour frais de recouvrement : toute entreprise applicable au jour de la demande de réservation. Les tarifs débitrice qui règle une facture après l’expiration du délai de groupes sont établis selon la demande et font l’objet de devis qui paiement doit verser à son créancier une indemnité forfaitaire de constituent les conditions particulières de vente. Des fluctuations compensation des frais de recouvrement. Cette indemnité réservée d’ordre économique peuvent entraîner des modifications de tarifs et de prestations. aux transactions soumises au Code du Commerce, est fixée à 40 - Les moyens de paiements : € (indemnité non soumise à TVA). ■ en espèces ; ■ p a r c h è q u e b a n c a i r e ( s a u f c h è q u e s n o n b a r r é s ) ARTICLE 16 : PROTECTION DES DONNÉES à l’ordre de l’Agence Inspire Metz ; PERSONNELLES ■ en chèques vacances ; - Les données à caractère personnel, communiquées par les clients, ■ par carte bancaire (sur place ou à distance) ; sont traitées par le service réceptif de l’agence Inspire Metz, ■ par virement ; responsable du traitement, aux fins d’organiser les visites guidées, ■ bons de commande acceptés pour les collèges, lycées et administrations françaises. demi-journées, forfaits avec ou sans hébergement. - Les frais bancaires liés au règlement des factures et acomptes - Les données sont saisies dans une base de données de gestion sont à la charge du client. relations clients et conservées pendant 5 ans à compter de la fin de la relation commerciale. Les données permettant d’établir la ARTICLE 11 : INTERRUPTION preuve d’un droit ou d’un contrat, ou conservées au titre du respect DE LA PRESTATION d’une obligation légale, peuvent faire l’objet d’une conservation En cas d’interruption de la prestation par le client, il ne sera procédé sur une plus longue période et être archivées conformément aux à aucun remboursement. dispositions en vigueur (notamment celles prévues par le Code ARTICLE 12 : ASSURANCE de commerce, le Code civil ou le Code de la consommation). Le client est responsable de tous les dommages survenant de son - Les informations collectées ne sont transmises à aucun tiers en fait. Il est invité à souscrire un contrat d’assurance RC. dehors des fournisseurs des prestations commandées. - Conformément à la loi « informatiques et libertés » du 6 janvier ARTICLE 13 : HÔTELS 1978 modifiée le 7 octobre 2016 et à celles du Règlement Général - Les prix comprennent la location de la chambre et le petit- sur la Protection des Données du 25 mai 2018, le client dispose déjeuner, ou la demi-pension ou la pension complète. Sauf indication d’un droit d’accès, de rectification, d’opposition, de limitation du contraire, ils ne comprennent pas les boissons des repas, ni les extras. traitement, d’effacement et de portabilité de ses données qu’il a - Lorsqu’un client occupe seul une chambre prévue pour loger deux personnes, il lui est facturé un supplément dénommé supplément fournies à l’agence Inspire Metz. Si le client souhaite exercer ses chambre individuelle. droits, il convient d’adresser une demande en précisant ses nom, - La taxe locale de séjour est réglée directement auprès de prénom, adresse et en joignant une copie recto-verso de sa pièce l’hébergeur, par le client. d’identité : par mail reservation@inspire-metz.com ou par courrier à l’adresse suivante : Agence Inspire Metz - Traitement des DCP - ARTICLE 14 : AUTRES PRESTATIONS 2 place d’Armes J-F Blondel CS 80367 Metz cedex 1. Les conditions particulières aux autres séjours sont adressées par l’Agence Inspire Metz avec la proposition et la description de Dernière mise à jour : le 15 octobre 2018. la prestation. L’insuffisance du nombre de participants peut être un motif valable d’annulation pour certains types de prestations. Ces conditions sont susceptibles d’évolutions législatives. Dans ce cas, l’Agence Inspire Metz restitue la totalité des sommes Merci de consulter le site www.tourisme-metz.com/fr/forfaits- versées. Cette éventualité ne saurait intervenir moins de 21 jours courts-sejours-pour-groupes.html ou de nous joindre au avant le début de la prestation. +33 (0)3 87 39 01 02. AUSZUG AUS DEN ALLGEMEINEN - Zwischen dem 20. und 8. Tag vor Beginn der Leistung: 50 %; GESCHÄFTSBEDINGUNGEN - Zwischen dem 7. und 2. Tag vor Beginn der Leistung: 75 %; - Weniger als 2 Tage vor Beginn der Leistung: 100 %. BUCHUNGSVERTRAG FÜR REISEN UND AUFENTHALTE MIT DER AGENTUR INSPIRE METZ STREITSACHEN Alle Beschwerden über eine Leistung sind bei der Agentur Inspire BUCHUNGS- UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN Metz schriftlich innerhalb von 3 Tagen nach Beginn der Leistung Die Reservierung ist fest gebucht, wenn eine Anzahlung in einzureichen. Höhe von 30 % des Gesamtpreises geleistet und ein vom Gast unterschriebenes Exemplar des Vertrags an die Agentur Inspire Metz SCHUTZ PERSONENBEZOGENER DATEN zurückgesandt wurden. Der Endbetrag ist spätestens 10 Tage vor Personenbezogene Daten, die der Gast mitgeteilt hat, werden dem Leistungstermin zu begleichen. Erfolgt die Buchung weniger vom Empfangsservice der Agentur Inspire Metz zum Zweck der als 30 Tage vor dem Termin der Leistung, ist der gesamte Betrag Organisation geführter Besichtigungen, Halbtagesausflüge oder bei Reservierung zu zahlen. Pauschalen mit und ohne Unterkunft verarbeitet. Auskünfte unter reservation@inspire-metz.com VERTRAGSSTORNIERUNG Vom Betrag der Leistung einbehaltene Unkosten: Stand: 15.10.2018. Diese Bedingungen können aufgrund gesetzlicher - Über 30 Tage vor Beginn der Leistung: 10 %; Anforderungen angepasst werden. Bitte besuchen Sie untere - Zwischen dem 30. und 21. Tag vor Beginn der Leistung: 25 %; Internetseite www.tourisme-metz.com 15
Agentur Inspire Metz Alter Aquädukt – Ars-sur-Moselle/Jouy-aux-Arches. Fremdenverkehrsamt 2, place d’Armes - CS 80367 - 57007 Metz Cedex 1 Tel.: +33 (0)3 87 39 00 00 • Fax: + 33 (0)3 87 36 59 43 E-Mail: tourisme@inspire-metz.com Internet: www.tourisme-metz.com April bis Sept. und Weihnachtsmärkte: von Mo. bis Sa. geöffnet. von 9 bis 19 Uhr, sonn- und feiertags von 10 bis 16 Uhr. Oktober bis März: geöffnet von Mo. bis Sa. von 10 bis 18 Uhr, sonn- und feiertags von 11 bis 15 Uhr. Am 25. Dez. und 1. Jan. geschlossen 09616 - 2018 - Redaktionelle und grafische Entwicklung: TEMA|presse - Tel.: +33 (0)3 87 69 18 01. Druck: Die Agentur Inspire Metz ist im Reise- und Aufenthalts- und Reiseveranstalterverzeichnis - Atout Socosprint (Dept. 57). Nicht im öffentlichen Raum entsorgen - Bildnachweise: T.E Agence Inspire Metz/ France unter der Nr. IM057170006 eingetragen. - Siret-Nr. : 832 084 412 00010 - APE-Code: VOYAGE von Aether & Hemera. Hergestellt von TETRO+A, Philippe Gisselbrecht/Stadt Metz, Studio Hussenot/Inspire Metz, Centre Pompidou-Metz ©Shigeru Ban Architects Europe und Architekturbüro Jean 7990 Z - Die finanzielle Sicherheit (in Höhe von 30 000 €) wird von GROUPAMA ASSURANCE- de Gastines, mit Philip Gumuchdjian für die Entwicklung des ausgezeichneten Wettbewerbsprojekts/Metz CRÉDIT & CAUTION, 8-10 rue d’Astorg, 75008 Paris, Frankreich bereitgestellt - Berufshaftpflicht Métropole/Centre Pompidou-Metz. Mitteilung der Stadt Metz – 2018/Foto Benoît Lapray, Motiv der Vertragsnr. 10133416104: Axa Christian BRET, Generalvertretung, 34 avenue André-Malraux, Ausstellung Moderne Paare, Centre Pompidou-Metz 2018 ©Centre Pompidou-Metz, Zoo von Amnéville, 57000 Metz. Régine Datin, Sixtine de la Seille, Carol Ottavino/Agence Inspire Metz, Centre Pompidou-Metz ©Shigeru Ban Architects Europe und Architekturbüro Jean de Gastines, mit Philip Gumuchdjian für die Entwicklung ZERTIFIZIERTES FREMDENVERKEHRSBÜRO des ausgezeichneten Wettbewerbsprojekts/Metz Métropole/Centre Pompidou-Metz/©Jacqueline Trichard, Harold Ancart/Ohne Titel (Die große Nacht), 2018/Öl und Bleistift auf Leinwand/180 x 530 Diese Marke weist die Übereinstimmung mit der Norm NF X 50-730 und den Inches/©Harold Ancart/Mit freundlicher Genehmigung von C L E A R I N G, New York-Brüssel/Mit Zertifizierungsregeln NF 237 nach. Sie garantiert, dass Gästeempfang, Information, freundlicher Genehmigung des Künstlers und David Zwirner London/Foto Dan Bradica. Stadtführer mit Promotion/Kommunikation Produktion und Vermarktung, Shop, Eventkonzept und im 2. Quartal 2018 überprüften Informationen erstellt. Kein vertragsbindendes Schriftstück, Reproduktion -management, Bewertung und Verbesserung der Servicequalität regelmäßig untersagt, Auflage 700 Ex. Gedruckt auf PEFC-zertifiziertem Papier. von der AFNOR-Zertifizierungsstelle – 11, rue Francis-de-Préssensé – 93571 Plaine Saint-Denis Cedex – Frankreich – www.marque-nf.com geprüft werden.
Sie können auch lesen