Blade Grinding Attachment Klingenschleifaufsatz Accessoire de meulage de lame - Work Sharp
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
User Guide | Benutzerhandbuch | Guide de l’utilisateur Blade Grinding Attachment Klingenschleifaufsatz Accessoire de meulage de lame Demo video at: | Demos-video an: | Démos video offerts à : WorkSharpTools.com English Angle Indicator Winkelindikator Angle Selection Clamp Knob Winkeleinstellknopf Deutsch Indicateur d’angle Molette à clapet de sélection d’angle Française Short Distance Center Angle Adjustment Lever Kurzer Achsabstand Hebel zur Winkeleinstellung 90° Grind Plate Long Distance Center Courte distance du centre Levier d’ajustement de l’angle 90°-Schleifplatte Langer Achsabstand Reference Plate Plaque de meulage à 90° Longue distance du centre Referenzplatte Plaque de référence Tracking Knob Riemenzentrierung Molette d’alignement Tensioner Assembly Tension Assembly Clamp Lever Bench Mount Tab Spannerkit Spannerkit Klemmhebel Hub Fastener (Left-Handed Thread) Halterung am Untergestell Assemblage du tendeur Levier de pince d’assemblage du tendeur Nabenverschluss (Linksgewinde) Languette de montage sur établi Fixation du moyeu (Filetage à gauche)
Installation Install Blade Grinding Attachment by aligning the chassis to the keyed “on / off” position then rotate into the “sharpening position”. Push lock release lever & rotate knife sharpening cassette to remove cassette. Power Platform Blade Grinding Attachment Tool Set Up Set the desired sharpening angle, set tensioner Choose and mount a belt based on the task at hand (see into lock position, then move the Angle Belt Information Section for details). Adjustment Lever. Tighten Angle Selection Clamp Knob to secure selected angle. Choose either short or long center location for pulley depending on preference. Turn on power at medium speed and press switch lock Straight Blades Flatter Grind High Curve Blades Convex Grind out button. Lock Out Switch Angle Selection Clamp Knob Ensure belt is properly tracking so it is centered on the pulleys. Short Center Long Center Sharpen Place spine of the blade flat onto reference plate. While Move blade flat across abrasive (1” per second) and stop the tip Repeat same number of strokes on other side of blade. keeping blade flat, move up onto belt surface and on the middle of the Continue up the grit scale until desired place the heel of the blade edge onto the abrasive. belt. Then pull blade sharpness is achieved. Ensure tracking away from the belt. and tension is properly set when you Use very light pressure on belt (1/16” deflection). change belts. Primary Bevel Knife Continue sharpening the same side of the blade until Spine a burr is raised along entire edge (count strokes). X65 X22 X4 12000 Knife
Push in and turn tensioner clockwise to install / uninstall belt. Use tracking knob to center belt on pulley. Install Hub Fastener onto drive shaft. Remember: Counter-clockwise to tighten, clockwise to loosen. Push Tensioner in Turn Tensioner Release Tensioner to lock into position once belt is in place. Belt Information Included 1” X 18” belts are listed below. Replacement Belt Kits (WSSAKO81115) are available at select retailers and WorkSharpTools.com. For reference, belts are equivalent to: X65 (P220) | X22 (P1000) | X4 (P3000). Grit: P120 Grit | Extra Coarse Grit: X65 Grit | Coarse Grit: X22 Grit | Medium Grit: X4 Grit | Fine Grit: 12000 Grit | Extra Fine Size: Norax SG Size: Norax 65µ Size: Norax 22µ Size: Norax 4µ Size: SiC 1µ Use: Blade Repair Use: Shape Use: Sharpen Use: Hone Use: Strop Best Techniques Position belt at the very start of the edge with motor off. Be mindful that accommodations will need to be made for every blade such as thumb studs, pocket clips, blade profile or handle design. Test run the blade through the process on both bevels without power first to ensure accommodations can be made before sharpening. Follow the curve of the knife when sharpening for best results. Do not over-tension belt or it may negatively affect belt tracking. If Over-Tension Mark is visible, lower tension. Sharpening Process: Use a clamp to secure to work bench. Factory In Process Continue to Next Grit Most knives are Re-sharpening to Sharpen until a During heavy grinding, do not over-heat the blade. flat ground and a lower angle burr is raised Over-Tension Mark have a smaller and a convex before switching bevel height or grind takes time. to a finer grit belt. Masking tape can protect blade from scratching during sharpening. surface area. Burr Use a practice knife to learn.
Montage Setzen Sie den Klingenschleifaufsatz ein, indem Sie das Gehäuse mit der „On/Off“ (Ein/Aus )-Position der Passfeder ausrichten und dann in die Position „Schärfen“ drehen. Drücken Sie den Entriegelungshebel, drehen Sie den Schleifkopf zum Messerschärfen und Power-Plattform Klingenschleifaufsatz entfernen Sie diesen dann. Werkzeugeinrichtung Wählen Sie ein dem Zweck entsprechendes Schleifband und montieren Sie es (Details dazu entnehmen Sie dem Abschnitt „Informationen zu Schleifbändern“). Wählen Sie entweder einen kurzen oder langen Stellen Sie den gewünschten Achsabstand für die Rolle, je nachdem, welche Schleifwinkel ein, verriegeln Einstellung Sie bevorzugen. Sie den Spannhebel und Stellen Sie die Drehzahl auf verschieben Sie dann den Winkeleinstellknopf mittlere Drehzahl und betätigen Konvexes Schleifen für Klingen Flacheres Schleifen für gerade Klingen mit starker Wölbung Hebel zur Winkeleinstellung. Sie den Entriegelungstaster. Ziehen Sie nun den Winkeleinstellknopf fest, um Verriegelung des die Einstellung zu sichern. Ein-/Ausschalters Stellen Sie sicher, dass das Schleifband zentriert ist und mittig auf den Rollen läuft. Kurzer Achsabstand Langer Achsabstand Schärfen Legen Sie den Klingenrücken auf die Referenzplatte Bewegen Sie nun die Klinge flach über das Schleifband (2,5 cm pro Sekunde), bis die Spitze der Klinge mittig auf dem Wiederholen Sie nun den Vorgang auf der anderen Seite der Klinge mit der gleichen Anzahl an Zügen. auf. Halten Sie die Klinge flach, schieben Sie diese nun Setzen Sie nun ein feineres Schleifband ein bis zum Schleifband und setzen Sie den hinteren Teil Schleifband liegt. Ziehen und führen Sie den Schleifvorgang fort, bis der Klinge auf das Schleifband auf. Sie dann die Klinge vom Sie die gewünschte Schärfe erzielt haben. Schleifband weg. Stellen Sie sicher, dass die Zentrierung und Drücken Sie die Klinge nur leicht auf Spannung des Schleifbands nach dem das Schleifband (1,58 mm Auslenkung). Primäre Fahren Sie fort, die gleiche Wechsel korrekt ist. Fase Messer Seite der Klinge zu schärfen, bis ein Grat Klingenrücken entlang des gesamten Klingenrandes entstanden X65 X22 X4 12000 Messer ist (zählen Sie die Züge).
Drücken und drehen Sie den Spannhebel im Uhrzeigersinn, Zentrieren Sie das Schleifband auf der Rolle mithilfe Montieren Sie den um das Schleifband ein /auszubauen. der Riemenzentrierung. Nabenverschluss auf der Antriebswelle. Zur Erinnerung: Festziehen gegen den Uhrzeigersinn, Lösen im UhrzeigersinnFestziehen gegen den Uhrzeigersinn, Lösen im Uhrzeigersinn. Spannhebel drücken Spannhebel drehen, Spannhebel loslassen, sobald um in Position zu verriegeln Schleifband in richtiger Position ist Schleifbändern Mitgelieferte 2,54 cm x 45,72 cm Schleifbänder werden nachstehend angeführt. Ersatz-Schleifband-Kits (WSSAKO81115) sind im ausgesuchten Fachhandel und bei WorkSharpTools.com erhältlich. Die Körnung der Schleifbänder entspricht folgenden Standardkörnungen: X65 (P220) | X22 (P1000) | X4 (P3000). Grit: P120 | Extragrob Grit: X65 | Grob Grit: X22 | Mittel Grit: X4 | Fein Grit: 12000 | Extrafein Size: Norax SG Size: Norax 65µ Size: Norax 22µ Size: Norax 4µ Size: SiC 1µ Use: Reparatur Use: Formen Use: Schleifen Use: Honen Use: Zahnen von Messern Empfohlene Techniken Setzen Sie das Schleifband bei ausgeschaltetem Motor am Anfang der Kante an. Achten Sie immer darauf, dass Sie die entsprechenden Vorkehrungen für jede Klingenart treffen, wie beispielsweise für Daumenöffner, Gürtelclips, Klingenprofile und Griffbeschaffen- heiten. Führen Sie einen Schleifvorgang auf beiden Fasen bei ausgeschaltetem Gerät durch, um sicherzustellen, dass alle Vorkehrungen für den Schleifvorgang getroffen wurden. Überspannen Sie das Schleifband nicht, da sich dies negativ auf die Folgen Sie beim Schleifen der Form des Messers, um noch Zentrierung des Schleifbands auswirken kann. Wenn die bessere Resultate zu erzielen. Überspannungsmarkierung sichtbar ist, verringern Sie die Spannung. Der Schleifvorgang: Befestigen Sie das Werkzeug mit einer Weiterschleifen mit einem Klemme sicher auf der Werkbank. Ab Werk Bearbeitung Schleifband feinerer Körnung Die meisten Messer Das Nachschärfen Schärfen Sie Ihre Achten Sie darauf, die Klinge während schwerer haben eine flach auf einen flacheren Klinge solange, bis Überspannungsmarkierung Schleifarbeiten nicht zu überhitzen. geschliffene Klinge konvexen Winkel sich ein Grat und eine geringe ist sehr anhebt, bevor Sie Ein Abdeckband schützt die Klinge vor Kratzern beim Schleifen. Fasenhöhe oder einen zeitaufwändig. zu einem geringeren Schleifband mit Verwenden Sie zunächst ein Messer, mit dem Sie üben können. Oberflächenbereich. feinerer Körnung Burr wechseln.
Installation Installez l’accessoire de meulage de lame en alignant le châssis sur la position marquée « on/off » (marche/arrêt), puis faites pivoter sur la « position d’affûtage ». Poussez le levier de libération du verrou, et faites pivoter la cassette d’affûtage des couteaux Plateforme d’alimentation Accessoire de meulage de lame pour retirer la cassette. Installation de l’outil Choisissez et montez une courroie en fonction de la tâche à réaliser (voir la section Informations relatives aux courroies pour plus de détails). Choisissez une position à courte ou à Réglez l’angle d’affûtage longue distance du centre pour la poulie, voulu, verrouillez le tendeur, Mettez l’appareil sous tension à selon votre préférence. puis déplacez le levier Molette à clape vitesse moyenne, et appuyez Meule convexe pour d’ajustement de l’angle. de sélection d’angle sur le bouton de déverrouillage Meule aplatie pour lame droite de l’interrupteur. lame à forte courbe Serrez la molette à clapet de sélection d’angle pour Verrouillage de sécuriser l’angle choisi. Veillez à ce que la courroie soit l’interrupteur d’alimentation correctement alignée afin qu’elle se trouve au centre des poulies. Courte distance du centre Longue distance du centre Affûtage Placez le dos de la lame à plat sur la plaque de référence. Bougez le plat de la lame d’un bord à l’autre de l’abrasif (2,54 cm par seconde), et arrêtez Répétez le même nombre de passes sur l’autre côté de la lame. Tout en gardant la lame à plat, faites-la remonter sur la Continuez à augmenter le niveau de grain la pointe au milieu de la surface de la courroie et placez le talon du bord de la jusqu’à ce que l’affûtage souhaité soit courroie. Puis retirez la lame sur l’abrasif. obtenu. Veillez à ce que l’alignement et la lame de la courroie. tension soient correctement réglés lorsque Exercez une très légère pression sur la vous changez les courroies. courroie (déflexion de 0,16 cm) Biseau principal Continuez à affûter le Couteau même côté de la lame jusqu’à ce qu’un morfil se Dos forme tout le long du bord (comptez les passes). X65 X22 X4 12000 Couteau
Enfoncez et tournez le tendeur dans le sens des aiguilles d’une Utilisez la molette d’alignement pour centrer Installez la fixation du montre pour installer/désinstaller la courroie. la courroie sur la poulie. moyeu sur l’arbre moteur. Rappel: Serrez dans le sens des aiguilles d’une montre, et desserrez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Enfoncez le tendeur Tournez le tendeur Relâchez le tendeur lorsque pour l’enclencher la courroie est en place courroies Les courroies de 2,54 cm x 45,72 cm sont listées ci-dessous. Des jeux de courroies de remplacement (WSSAKO81115) sont disponibles chez une sélection de revendeurs et sur WorkSharpTools.com. Pour référence, les courroies sont équivalentes à : X65 (P220) | X22 (P1000) | X4 (P3000). Grit: P120 Grain | Extra Gros Grit: X65 Grain | Gros Grit: X22 Grain | Moyen Grit: X4 Grain | Fin Grit: 12000 Grain | Extra Fin Size: Norax SG Size: Norax 65µ Size: Norax 22µ Size: Norax 4µ Size: SiC 1µ Use: Réparation de couteau Use: Modelage Use: Affûtage Use: Pilissage Use: Dentelures Meilleures techniques Positionnez la courroie au tout début du fil lorsque le moteur est à l’arrêt. Gardez à l’esprit qu’il vous faut tenir compte des particularités de chaque lame, comme les ergots, les clips de poche, le profil de la lame, ou la forme du manche. Faites un essai complet sur les deux biseaux de la lame, sans puissance dans un premier temps, afin de vérifier que des ajustements peuvent être apportés avant l’affûtage. Pour obtenir de meilleurs résultats, suivez la courbe du couteau lors de l’affûtage. Ne tendez pas trop la courroie, car cela pourrait affecter négativement son alignement. Si le repère de tension excessive est visible, abaissez la tension. Le procédé d’affûtage Continuer jusq’au Utilisez une pince pour fixer l’outil à l’établi. Sortie d’usine En cours d’usage grain suivant La plupart des Le réaffûtage à un Affûter jusqu’à ce En cas d’affûtage important, ne laissez pas la lame surchauffer. couteaux sont meulés angle plus bas et à qu’une bavure Repère de tension excessive à plat et ont un un meulage (morfil) forme une L’application d’un ruban de masquage peut protéger la lame des biseau de hauteur ou convexe prend du « crête » avant de de surface plus petite. temps. passer à une égratignures lors de l’affûtage. courroie à grain plus fin. Utilisez un couteau d’essai pour apprendre. Burr
PP0003213 Safety Information Accessory List Rev 2 Use only as directed in Work Sharp User’s Guide. WSKTS-KO Blade Grinding Belt Kit (1” x 18” belts): WSSAKO81115 WARNING: To minimize the risk of injury, always use proper eye and Individual Extra Coarse P120 Grit Belt (1” x 18” belts): PP0002770 6/18 respiratory protection. Use only as directed in Work Sharp User’s Guide. Individual Coarse X65 Grit Belt (1” x 18” belts): PP0003208 WARNING! CHOKING HAZARD! Individual Medium X22 Grit Belt (1” x 18” belts): PP0003209 Small Parts - Not for children under 3-yrs. Individual Fine X4 Grit Belt (1” x 18” belts): PP0002943 Individual Extra Fine 12,000 Grit Belt (1” x 18” belts): PP0002952 Leather Belt Kit (1” x 18” belts with .5µ compound): WSSA0002782 Sicherheitsinformationen Nur benutzen, weil im Work Sharp handbuch angegeben. Zubehörliste WARNUNG: Zwecks minimierung des risikos einer verletzung: stets angemessenen augen- und WSKTS-KO Klingenschleifbandsatz (2,5 cm x 46 cm Schleifbänder): WSSAKO81115 atemschutz verwenden. Nur benutzen, wei im work sharp handbuch angegeben. Individuelles, extra grobes Schleifband der Körnung P120 (2,5 cm x 46 cm Schleifband): WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR! PP0002770 Kleinteile – Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahre. Individuelles, grobes Schleifband der Körnung X65 (2,5 cm x 46 cm Schleifband): PP0003208 Individuelles, mittelgrobes Schleifband der Körnung X22 (2,5 cm x 46 cm Schleifband): PP0003209 Individuelles, feines Schleifband der Körnung X4 (2,5 cm x 46 cm Schleifband): PP0002943 Consignes de sécurité Individuelles, extrafeines Schleifband der Körnung 12.000 (2,5 cm x 46 cm Schleifband): PP0002952 Lederbandsatz (2,5 cm x 46 cm Bänder mit 5µ Schleifkörnung): WSSA0002782 Utilisez uniquement conformément aux instructions du guide le l’utilisateur Work Sharp. Liste des accessoires AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de blessures, utilisez toujours des protections oculaire et respiratoires appropriées. Utilisez uniquement conformément aux instructions du guide le l’utilisateur Work Sharp. AVERTISSEMENT! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT ! Kit de courroie de meulage de lame WSKTS-KO (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : WSSAKO81115 Pièces de petite taille – Non recommandé aux enfants de moins de 3 ans. Courroie abrasive individuelle à grain extra gros P120 (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : PP0002770 Courroie abrasive individuelle à grain gros X65 (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : PP0003208 Courroie abrasive individuelle à grain moyen X22 (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : PP0003209 Courroie abrasive individuelle à grain extra fin X4 (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : PP0002943 Courroie abrasive individuelle à grain extra fin 12 000 (courroies de 2,5 cm x 46 cm) : PP0002952 Telephone: 1 (800) 418-1439 Darex, LLC Fax: 1 (541) 552-1377 210 E. Hersey St. Kit de courroie en cuir (courroies de 2,5 cm x 46 cm avec composé de 0,5µ) : WSSA0002782 E-mail: info@darex.com Ashland OR 97520 Internet: www.worksharptools.com USA
Sie können auch lesen