Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...

Die Seite wird erstellt Maximilian Kellner
 
WEITER LESEN
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Geschäftsbericht                                                                         2016
Rapport annuel

                                                                                     s
                                                                                mu
                                                                          ris
                                                                     ou
                                                               i   zT
                                                            we
                                                       ch
                                                  ©S

    Schweizerische Gesellschaft für Hotelkredit
    Société Suisse de Crédit Hôtelier
    Società Svizzera di Credito Alberghiero
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Bildkonzept
         Das Bildkonzept des diesjährigen
Geschäftsberichts stellt die Mitarbeitenden
        in den Fokus. Sie leisten mit ihrem
       Wissen, ihren Fähigkeiten und ihrem
Engagement einen wertvollen Beitrag zum
         Erfolg der SGH. So unterschiedlich
 ihre Fachbereiche sind, so vereint sie alle
    die Leidenschaft für das Tourismusland
                                   Schweiz.

                                           Concept
                                           photographique
                                           Le concept photographique met les colla-
                                           boratrices et collaborateurs au premier
                                           plan. Avec leurs savoirs, leurs compétences
                                           et leur engagement elles et ils constituent
                                           un maillon central du succès de la SCH.
                                           Autant leurs activités sont diverses, autant
                                           ils sont unis par leur passion pour la
                                           destination touristique remarquable qu‘est
                                           la Suisse.
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Facts & Figures
                                                                                                       Hotel Finance
      Hotel
Innovations                                                                                       Forum 2016
     Award                                              210,6 Mio.
                                                          Investissements                                             Darlehensvolumen
                                                               cofinancés

                   213 Mio.
                                                                                                                                           24 %

                                                                            Impulsdarlehen                     45 %
                   Darlehens-
                   engagement                                               ab 1 % Zins                                                    31 %
                                                                                                                         50 Betten
                                                                                                                        <
                                                                                                                        50 – 100 Betten

28,5 Mio.
                                                                                                                         > 100 Betten

  Capital social
                                                         8,6 Jahre                                      5 Tage
                                                              bei der SGH                           Weiterbildung pro
                Beratungsmandate                                                                          Mitarbeiter
             17 %
                                                                            42,8 Mio.
          20%
                                              39 %
                                                                            vom Zusatzdarlehen                        102
                                                                            eingesetzt                                Analyses
              6%                                                                                                      de projets
                              18 %

                                                      Valposchiavo
                   Unternehmensbewertung
                   Finanzierungsgutachten

                                                                                                     Expertises
                   Gutachten Lex Weber / Lex Koller
                   Machbarkeitsstudien
                   Diverses
                                                          Impulsprogramm
                                                                                                      Lex Koller
                                                                                                     Lex Weber
         701                                                                347 Mio.
    Genossen-                                                               Begutachtetes
      schafter                                                              Investitionsvolumen
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Inhaltsverzeichnis              Contenu

                          Vorwort    02   Message

          Rückblick 50 Jahre SGH     06   Rétrospective 50 ans SCH

                      Lagebericht    10   Rapport annuel
                        Überblick    10   Aperçu
                     Finanzierung    16   Financement
                         Beratung    24   Conseil
Wissenstransfer & interne Projekte   30   Transfert de savoir & projets internes
                Risikobeurteilung    34   Appréciation des risques

                     Governance      36   Governance
             Gesellschaftsorgane     36   Organes de la société
            Ihre Ansprechpartner     39   Vos interlocuteurs
               Vergütungsbericht     40   Rapport de rémunération

                  Jahresrechnung     42   Comptes annuels
                           Bilanz    42   Bilan
                 Erfolgsrechnung     43   Compte de résultats
               Geldflussrechnung     44   Tableau des flux de fonds
            Eigenkapitalnachweis     45   Justification des fonds propres
                          Anhang     46   Annexe
Vorschlag zur Gewinnverwendung       61   Proposition de répartition du bénéfice
       Bericht der Revisionsstelle   62   Rapport de l‘organe de révision
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Vorwort
               Ein erfolgreiches Geschäftsjahr
            dank erweitertem Förderspielraum
             und trotz weiterhin erschwerten,
          touristischen Rahmenbedingungen.

                                                         Message
                                                         Un exercice couronné de succès grâce à
                                                         une marge de manœuvre élargie pour
                                                         l‘activité de soutien, en dépit de conditions
                                                         cadres touristiques toujours difficiles.

Das Geschäftsjahr 2016 ist vor dem Hintergrund des           Dans un contexte de changement structurel dans le
im Tourismus ablaufenden Strukturwandels für die             tourisme, l‘année 2016 a été globalement positive pour
SGH insgesamt erfolgreich verlaufen. Weiterhin war           la SCH. Le développement touristique a continué d‘être
die Tourismusentwicklung geprägt durch eine schwa-           marqué par une demande faible dans les segments
che Nachfrage der traditionellen Segmente im Berg-           traditionnels du tourisme de montagne, spécialement en
tourismus, speziell aus dem Euroraum. Besonders be-          provenance de la zone Euro. Les destinations péri-
troffen sind Destinationen in peripheren, insbesondere       phériques sont particulièrement concernées, surtout
alpinen Gebieten mit weitgehend standardisiertem             les régions alpines avec une offre fortement standar-
Angebot im Sommer- und Wintertourismus. Die Terror-          disée dans le tourisme d‘été et d‘hiver. Les attentats
anschläge in Europa und Unsicherheiten bezüglich             terroristes en Europe et les incertitudes concernant le
wirtschaftlicher Entwicklung, aber auch technische           développement économique, mais aussi des questions
Fragen wie die Erteilung der Schengen Visa in China,         techniques comme la délivrance de visas Schengen en
führten gegenüber dem Spitzenjahr 2015 zu leichten           Chine, ont également provoqué de légers reculs dans la
Rückgängen bei der Nachfrage aus den aussereuropä-           demande en provenance des marchés extra européens,
ischen Märkten und damit in den international ausge-         par rapport à l‘année record 2015, pour les destinations
richteten Destinationen.                                     orientées sur les marchés internationaux.
      Im vergangenen Jahr konnte die SGH mit den                    Pendant l‘année sous revue, la SCH a pu travailler
neuen Grundlagen auf Basis der revidierten Verordnung        sur la base des nouvelles directives de l‘ordonnance
arbeiten. Bei der Finanzierungstätigkeit konnte ein          révisée. L‘activité de financement a enregistré une
weiteres Wachstum verzeichnet werden. In der Summe           nouvelle croissance. Des prêts pour un montant de
wurden Darlehen im Umfang von CHF 39,7 Mio. bewilligt.       CHF 39,7 mios ont été octroyés. L‘activité de conseil et
Die Beratung und Vermittlung von Wissen stagnierte           de transfert de connaissances a stagné à un haut niveau,
mit 87 Beratungsprojekten auf einem hohen Niveau. Ins-       avec 87 projets. Globalement, les nouvelles directives
gesamt haben sich die neuen Grundlagen bewährt. Be-          ont fait leurs preuves. Les premiers prêts ont été oc-
reits wurden erste Darlehen in den neuen, erweiterten        troyés dans des régions faisant nouvellement partie du
Fördergebieten gewährt. Und es wurden auch in begrün-        périmètre de soutien. Et pour des cas spécifiques, sur la
deten Einzelfällen und auf der Basis einer fundierten        base d‘une prise en compte détaillée de la capacité
Tragbarkeitsrechnung Darlehen für neue Geschäfts-            de faire face aux charges, nous avons octroyé des prêts
modelle bewilligt. Auch die neu mögliche Finanzierung        pour de nouveaux modèles d‘affaires. Les nouvelles
entlang der Wertschöpfungskette in den mit der Beher-        possibilités de financement tout au long de la chaîne de
bergung verbundenen Bereichen stösst auf grosses             valeurs dans les secteurs liés à l‘hébergement rencon-
Interesse.                                                   trent également un grand intérêt.

                                                         2
                                                 Vorwort
                                                           Message
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Im laufenden Strukturwandel der Branche ist auch die            Dans le changement structurel actuel de la branche,
SGH gefordert, konzeptionelle Beiträge zu leisten. Ent-         la SCH est aussi appelée à fournir des prestations con-
sprechend dem Grundauftrag der Finanzierung befasst             ceptuelles. Conformément à la mission de base du finan-
sich die SGH mit längerfristig wirksamen Fragestellun-          cement, la SCH s‘occupe de problématiques ayant des
gen, die die Branche über einen Konjunkturzyklus hinaus         effets à long terme, et qui affectent la branche au-delà
betreffen. Dazu gehört in einem Hochlohnland natürlich          d‘un cycle conjoncturel. Dans un pays aux salaires éle-
auch die Frage der Produktivität, die eng mit betrieb-          vés, ceci concerne naturellement aussi la question de la
lichen und baulichen Konzepten verbunden ist. Entspre-          productivité, étroitement liée aux concepts d‘exploita-
chend stand dieses Thema im Vordergrund der General-            tion et de construction. L‘accent a été mis sur ce thème
versammlung und im gemeinsam mit hotelleriesuisse               lors de notre assemblée générale et lors de l‘Hotel Fi-
durchgeführten Hotel Finance Forum.                             nance Forum organisé en commun avec hotelleriesuisse.
       Auch im 2016 hat sich die Verbreitung digitaler                 La diffusion de médias numériques a continué de
Medien weiter verstärkt. Neue Plattformen wie Airbnb            se renforcer en 2016. Les nouvelles plates-formes com-
brechen nicht nur traditionelle Wertschöpfungsketten            me Airbnb ne font pas que briser des chaînes de valeurs
auf, sie führen auch zu völlig neuen Kosten- und Preis-         traditionnelles, elles conduisent aussi à des structures
strukturen. Digitalisierung greift ebenso stärker in die        de coûts et de prix totalement nouvelles. La numérisa-
Leistungsprozesse ein, was unter dem Stichwort «In-             tion impacte ainsi les processus de prestations, ce que
dustrie 4.0» oder «Service 4.0» diskutiert wird. Robotik,       l‘on désigne sous le terme « Industrie 4.0 » ou « Service
Systeme, die nicht nur selbst wahrnehmen und denken,            4.0 ». La robotique – ces systèmes qui disposent d‘une
sondern auch handeln können, vom Buchungsautoma-                capacité de perception et d‘apprentissage pouvant éga-
ten bis zu Gepäcktransportgeräten, sind Ausprägungen,           lement agir, allant des automates de réservations à ceux
die auch unsere Branche betreffen werden. Die SGH wird          de transports de bagages – est une évolution qui con-
sich in Zukunft intensiv mit der Entwicklung der Digi-          cernera aussi notre branche. A l‘avenir, la SCH examinera
talisierung und ihren Folgen für die Investitionen in die       intensivement le développement de la numérisation et
Beherbergungswirtschaft und den Tourismus befassen.             ses conséquences pour les investissements dans l‘éco-
Künftig würde eine stärkere Gewichtung folgender                nomie de l‘hébergement et le tourisme. Dorénavant, il
Themen bei Investitionen und Förderung der Beherber-            faudrait donner plus de poids aux thèmes suivants en
gungsbranche Sinn machen: Fokussierung auf die nöti-            relation avec les investissements et le soutien à la bran-
gen strukturellen Anpassungen, Optimierung der Leis-            che de l‘hébergement : focalisation sur les adaptations
tungsprozesse und Digitalisierung, Innovation nicht nur         structurelles nécessaires, optimisation des processus
der Produkte, sondern auch der Leistungserstellung und          de prestations et digitalisation, innovation non seule-
der Geschäftsmodelle.                                           ment des produits mais aussi lors de la création et la
       Die SGH war geschäftlich und in ihrer Funktion           délivrance des prestations de services et des modèles
als Kompetenzträgerin in der Beherbergungsbranche im            d‘affaires.
2016 sehr erfolgreich. Davon zeugt auch das betriebli-                 Tant commercialement que dans sa fonction de
che Jahresergebnis, das zusätzlich aufgewertet wurde            centre de compétences de la branche de l‘hébergement,
durch technische Faktoren in Form der Reduktion der für         la SCH a été très performante en 2016. Ce qui est égale-
unsere Darlehen notwendigen, durch Modelle bestimm-             ment démontré par le résultat d‘exploitation, qui a en-
ten Wertberichtigungen und Rückstellungen. Wir gratu-           core été amélioré par des facteurs techniques liés à la
lieren allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern herzlich         réduction des correctifs de valeurs et des provisions
und danken ihnen für ihren grossen Einsatz im vergan-           nécessaires sur les prêts, selon notre modèle d‘appré-
genen Jahr.                                                     ciation des risques. Nous félicitons chaleureusement
       Nach 10 jähriger Tätigkeit wird Brigitta Kreuzer-        toutes les collaboratrices et tous les collaborateurs et
Seiler als Mitglied der Verwaltung auf die Generalver-          les remercions pour leur engagement constant durant
sammlung 2017 zurücktreten. Sie hat unserer Gesell-             l‘année écoulée.
schaft vor allem im Bereich Risiko Management Impulse                  Après 10 ans d‘activité comme membre de l‘Admi-
gegeben. Wir danken ihr für die fruchtbare und loyale           nistration, Brigitta Kreuzer-Seiler se retirera lors de l‘As-
Zusammenarbeit.                                                 semblée générale 2017. Elle a apporté des impulsions à
       2017 feiert die SGH das 50. Jubiläum respektive          notre société, notamment dans le domaine de la gestion
das 96. Jahr Förderung der Hotelfinanzierung in der             des risques. Nous la remercions pour sa fructueuse et
Schweiz. Die erste Vorgängerorganisation der SGH wur-           loyale collaboration.
de 1921 in den Krisenjahren des Tourismus gegründet.                   En 2017, la SCH fête sa 50ème année, respectivement
Das Instrument der Beherbergungsfinanzierung hat sich           les 96 ans de l‘encouragement du financement hôtelier
durch verschiedene konjunkturelle Epochen bewährt. Es           en Suisse. La première des organisations antérieures à la
hat zur massgeblichen Entwicklung eines nachhaltigen,           SCH a été fondée en 1921, dans les années de crise du
auf Aufenthalt beruhenden Tourismus gerade auch in              tourisme. L‘instrument de financement du secteur de

                                                            3
                                                    Vorwort
                                                              Message
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
den alpinen Regionen beigetragen, indem es strukturelle        l‘hébergement a fait ses preuves à travers différentes
Nachteile bei den Investitionen insbesondere in der sai-       époques conjoncturelles. Il a grandement contribué au
sonalen Beherbergung mildert.                                  développement d‘un tourisme de séjour durable, spéci-
      Das Jubiläum bietet Gelegenheit, aus der Vergan-         fiquement dans les régions alpines, en atténuant les
genheit zu lernen, den Pionieren zu danken und an der          désavantages structurels lors d‘investissements en par-
Strategie der Zukunft zu arbeiten. Deshalb ist in diesem       ticulier dans l‘hébergement saisonnier.
Jahresbericht auch ein historischer Rückblick neben                   Le jubilé donne l‘occasion d‘apprendre du passé,
dem Ausblick enthalten.                                        de remercier les pionniers et de travailler à la stratégie
      Die SGH feiert Ihr Jubiläum im Beisein des Vor-          du futur. C‘est pourquoi ce rapport annuel contient éga-
stehers des Departementes für Wirtschaft, Bildung und          lement une rétrospective.
Forschung, Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann, an                   La SCH célèbre son jubilé en présence du Chef du
einem mit der Generalversammlung 2017 verbundenen              Département fédéral de l‘économie, de la formation et de
Jubiläumsanlass mit unseren Partnerorganisationen am           la recherche, Monsieur le Conseiller fédéral Johann N.
30. Juni 2017. Wir freuen uns darauf und danken unseren        Schneider-Ammann, lors d‘une manifestation avec nos
Partnern, unseren Genossenschaftern, aber auch unse-           partenaires, couplée avec notre Assemblée générale, le
ren Kundinnen und Kunden und natürlich auch der Politik        30 juin 2017. Nous nous en réjouissons et remercions
ganz besonders für das abgelaufene Jahr, aber auch für         tout particulièrement nos partenaires de la branche, nos
50 respektive 96 Jahre Zusammenarbeit.                         coopérateurs, nos clients et naturellement aussi les ac-
                                                               teurs politiques pour l‘année écoulée, mais aussi pour
Prof. Dr. Thomas Bieger      Philippe Pasche                   les 50 respectivement 96 ans de collaboration.
Präsident                    Direktor
                                                               Prof. Dr Thomas Bieger        Philippe Pasche
                                                               Président                     Directeur

                                                           4
                                                   Vorwort
                                                             Message
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Vorname
                                                            Name
                                                                     Esther Baumgartner

                                                         Funktion
                                                             SGH     Finanzierungs-
                                                                     beraterin

                                                       Lieblings-
                                                      Destination
                                                                     Hallwilersee
                                                         Lieblings
                                                       Freizeitbe-
                                                      schäftigung
                                                                     Reisen, Sport, Kochen

                                                       Lieblings-
                                                          gericht
                                                                     Rösti

                                                       Lieblings-
                                                             berg
                                                                     Albis Bergkette

   Vorname
      Name
               Michael Kauer

   Funktion
       SGH
               Leiter Beratung

 Lieblings-
Destination
               Lenzerheide
   Lieblings
 Freizeitbe-   Die Welt
schäftigung    auch kulinarisch
               zu entdecken

 Lieblings-
    gericht
               Capuns

 Lieblings-
       berg
               Piz Bernina

                                        5
                                  Vorwort
                                            Message
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Rückblick
Wenn 1967 zwar das Gründungsjahr der SGH
war, geht die Förderung der Beherbergungs-
    wirtschaft auf anfangs des vergangenen
                      Jahrhunderts zurück .1

                                                             Rétrospective
                                                             Si 1967 constitue la date de naissance
                                                             de la SCH, la genèse du soutien au secteur
                                                             de l‘hébergement remonte au début du
                                                             siècle passé.1

Ein Blick in die Vergangenheit                                     Un regard sur le passé

Der Erste Weltkrieg läutete eine Periode der staatli-              La 1ère guerre mondiale a marqué le début d‘une phase
chen Interventionen ein, deren Folgen bis in die Jahre             d‘intervention étatique, dont les effets ont perduré jus-
1950 – 60 zu spüren waren. In diesen Jahren wurden                 qu‘aux années 1950 – 60. Ces années voient le dé-
die interventionistischen Massnahmen aufgegeben und                mantèlement des mesures interventionnistes et le pas-
man ging zu gezielteren, strukturellen und an die Privat-          sage à des mesures structurelles plus ciblées et à des
wirtschaft appellierenden Massnahmen und Förderungs-               formes d‘encouragement faisant appel à l‘économie pri-
arten über. Ab den 90er-Jahren wurde eine Politik einge-           vée. Dès les années 1990, une politique axée sur la crois-
führt, welche nicht nur auf das quantitative, sondern              sance quantitative, intégrant progressivement la crois-
auch auf das qualitative Wachstum ausgerichtet war und             sance qualitative et les notions de durabilité et de
die Begriffe der Nachhaltigkeit und Konkurrenzfähigkeit            compétitivité, s‘inscrit dans l‘ordre politique suisse.
schrittweise mit einbezogen.                                              En 1921 fut fondée la Société fiduciaire suisse pour
       1921 wurde die Schweizerische Hotel-Treuhand-               l‘hôtellerie (SFSH). Elle fut un des principaux «bras
Gesellschaft (SHTG) gegründet. Sie war eines der Haupt-            armés » dans la mise en œuvre des mesures évoquées
instrumente in der Umsetzung der oben beschriebenen                ci-avant. 1956 vit la fondation de la Coopérative suisse
Massnahmen. 1956 wurde zusätzlich, aufgrund einer Ini-             de cautionnement pour l‘hôtellerie saisonnière (CCH),
tiative der Tourismus- und Bankenwelt, die Schweizeri-             initiative des milieux touristiques et bancaires, avec
sche Bürgschaftsgenossenschaft für die Saisonhotelle-              comme finalité d‘assurer la compétitivité de l‘hôtellerie
rie (HBG) gegründet, deren Hauptaufgabe darin bestand,             saisonnière, particulièrement dans les régions de mon-
die Konkurrenzfähigkeit der Saisonhotellerie v.a. in den           tagne.
Bergregionen zu garantieren.                                              Le milieu des années 1950 marqua un tournant,
       Eine Wende fand Mitte der 50er-Jahre statt, als             passant d‘une conception de protection et de sauvegar-
das Modell zum Schutz der Hotellerie in ein Modell der             de à celle de soutien au renouvellement à l‘hôtellerie et
Erneuerung der Hotellerie und Kurorte überging. Dies               aux stations de villégiature, qui fut concrétisée par la loi
wurde 1967 durch die Gründung der Schweizerischen                  de 1967, acte fondateur de la Société suisse de crédit
Gesellschaft für Hotelkredit (SGH) gesetzlich verankert.           hôtelier (SCH).
       In den 45 Jahren ihrer Existenz (1921 – 1966) hat                  En 45 ans d‘existence (1921 – 1966), la SFSH a dé-
die SHTG rund CHF 170,5 Mio. an Darlehen und à fonds-              boursé des prêts et des versements à fonds perdus pour
perdu Beiträge ausbezahlt, davon etwa zwei Drittel in              CHF 170.5 mios, dont environ les deux tiers l‘ont été
den letzten zwanzig Jahren.                                        durant les derniers vingt ans.
1
    Geschäftsbericht SGH 2011                                      1
                                                                       Rapport annuel SCH 2011

                                                             6
                                        Rückblick 50 Jahre SGH
                                                                 Rétrospective 50 ans SCH
Geschäftsbericht Rapport annuel 2016 - Schweizerische Gesellschaft ...
Und so entstand die SGH ...                                         Et la SCH est née …

Die SHTG und die HBG verfolgten ähnliche Ziele mit                  La SFSH et la CCH poursuivaient des buts similaires, avec
unterschiedlichen und sich ergänzenden Instrumenten.                des instruments différents et complémentaires. Ni l‘une
Weder die eine noch die andere Gesellschaft verfügte                ni l‘autre ne disposaient des ressources financières à
jedoch über langfristige finanzielle Mittel, um die Moder-          long terme pour assurer la modernisation de l‘hôtellerie.
nisierung der Hotellerie voranzutreiben. Dies führte zur            Ce qui conduisit à la fondation de la SCH en 1967 sous
Gründung der SGH als Genossenschaft des öffentlichen                forme d‘une société coopérative de droit public.
Rechtes.                                                                  Deux passages tirés du premier rapport annuel
      Zwei Passagen aus dem ersten Jahresbericht 1967               1967 de la SCH démontrent que nos prédécesseurs de-
der SGH deuten darauf hin, dass unsere Vorgänger mit                vaient faire face à des enjeux similaires à ceux d‘au-
ähnlichen Herausforderungen konfrontiert waren, wie                 jourd‘hui :
wir heute.                                                                « Ainsi, en dépit de nombreuses influences défa-
      «Damit hat sich der Tourismus in der Schweiz trotz            vorables, notre industrie touristique s‘est montrée relati-
der zahlreichen ungünstigen Einflüsse als relativ krisen-           vement résistante aux crises. […] Cela ne saurait cepen-
fest erwiesen. […] Dies soll uns aber nicht darüber                 dant nous cacher la nécessité des efforts toujours
hinwegtäuschen, dass es immer wiederkehrender und                   nouveaux que nous devons faire, si nous voulons, dans
neuer Anstrengungen bedarf, um in einer politisch und               ces temps politiquement et économiquement mouve-
wirtschftlich so bewegten Zeit den Platz an der Sonne,              mentés, conserver et fortifier la position que notre in-
den sich unser Fremdenverkehr seit einer Reihe von                  dustrie touristique s‘est acquise au cours des ans. »
Jahren erobert hat, wirksam zu verteidigen und weiter                     « Le problème de la main-d‘œuvre continue d‘être
auszubauen.»                                                        un objet de grosse préoccupation pour nombre d‘entre-
      «Die Sicherung der Arbeitskräfte bereitet noch im-            prises hôtelières. L‘insuffisance de la relève indigène, la
mer an vielen Orten grosse Sorgen. Der zahlenmässig                 réduction du nombre des travailleurs étrangers, la con-
ungenügende einheimische Nachwuchs, der Abbau des                   currence accrue dont le personnel suisse fait l‘objet […].
Fremdarbeiterbestandes und der verschärfte Wettlauf                       Le coût des biens de consommation, des biens
um die schweizerischen Arbeitskräfte […].                           d‘équipement et des travaux d‘entretien a, d‘autre part,
      Die Gestehungskosten für Verbrauchswaren, An-                 continué d‘augmenter. Il en a été de même des salaires
schaffungen und Unterhalt haben ebenfalls eine steigen-             et des charges sociales, […]. Dans une branche comme
de Tendenz beibehalten. Verschärfend kam hinzu der                  l‘hôtellerie, où les services jouent un rôle essentiel, la ra-
Auftrieb im Sektor Lohn und Soziallasten, […]. Da bei aus-          tionalisation et le remplacement de l‘élément humain ne
gesprochenen Dienstleistungsbetrieben der Rationali-                peuvent être poussés aussi loin qu‘ailleurs […].
sierung und der Ersetzung bzw. Einsparung menschli-                       L‘expérience des vingt dernières années a mon-
cher Arbeitskräfte relativ enge Grenzen gesetzt sind […].           tré que la modernisation était un des moyens qui per-
      Die Erfahrungen der letzten zwei Jahrzehnte ha-               mettait le mieux d‘améliorer la rentabilité des entrepri-
ben gezeigt, dass die Hotelerneuerung eines jener Mittel            ses hôtelières. Les gros efforts que fait l‘étranger pour
darstellt, das am ehesten Gewähr für die Steigerung der             rattraper et dépasser notre hôtellerie avec ce qu‘elle
Wirtschaftlichkeit und Rentabilität der Betriebe bietet.            comporte encore comme avantage, exigent que nous
Die grossen Anstrengungen der ausländischen Konkur-                 intensifions nos efforts en vue de poursuivre la moder-
renz, noch bestehende Vorteile der Schweiz aufzuholen               nisation de nos hôtels. […] Et pourtant, dans ce secteur
und zu überbieten, verlangen, dass die Hotellerie unse-             où l‘immobilité équivaut à un recul, on ne doit ménager
res Landes ihre Bemühungen zur Fortsetzung der Erneu-               aucun effort afin d‘améliorer la capacité de concurren-
erung und Modernisierung verstärkt. […] Weil aber gera-             ce d‘une entreprise […]. »
de auf diesem Gebiet Stillstand Rückschritt bedeuten
würde, darf kein Versuch unterbleiben, die Wettbewerbs-
fähigkeit einer Unternehmung zu heben […].»                         50 ans de la SCH en trois graphiques

                                                                    Le graphique 1 montre l‘évolution des prêts et des
50 Jahre der SGH in drei Grafiken                                   cautionnements octroyés, dont le total cumulé est de
                                                                    CHF 836 mios pour les prêts et de CHF 613 mios pour les
Grafik N°1 zeigt die Entwicklung der bewilligten Darle-             cautionnements. Pour les prêts, l‘expérience démontre
hen und Bürgschaften, welche einem kumulierten Total                qu‘environ 80 % des montants sont effectivement uti-
von CHF 836 Mio. für die Darlehen bzw. CHF 613 Mio.                 lisés ; le reste correspond à des projets abandonnés ou
für die Bürgschaften entsprechen. Die Erfahrung zeigt,              financés par d‘autres ressources. Les investissements
dass ca. 80 % der bewilligten Darlehen tatsächlich be-              potentiellement déclenchés par ces octrois représentent
zogen werden; bei den restlichen 20 % kommt entwe-                  CHF 9,9 mias, soit un facteur multiplicateur de près de 7.

                                                              7
                                         Rückblick 50 Jahre SGH
                                                                  Rétrospective 50 ans SCH
der das Projekt nicht zustande oder es wurden andere                      Le volume des prêts est ces dernières années au-dessus
Finanzierungsquellen vorgezogen. Die dadurch aus-                         de la moyenne historique (graphique 2).
gelösten mutmasslichen Investitionen summieren sich                             Le graphique 3 met en exergue les ressources dont
auf CHF 9,9 Milliarden und entsprechen somit einem                        la SCH a pu bénéficier, notamment les étapes de l‘évolu-
Multiplikationsfaktor von fast 7. Das Volumen der Darlehen                tion du prêt de la Confédération. La baisse de ce prêt
liegt in den letzten Jahren über dem historischen Durch-                  entre 1998 et 2002 correspond à la prise en charge de
schnitt (Grafik N°2).                                                     pertes. La progression en 2011 correspond au prêt com-
       Grafik N°3 veranschaulicht die langfristigen Res-                  plémentaire de CHF 100 mios de la Confédération.
sourcen, von welchen die SGH profitieren konnte, u.a.
durch die Entwicklung des Bundesdarlehens. Der Rück-
gang des Darlehens zwischen 1998 und 2002 wieder-
spiegelt die Übernahme der Verluste. Die Steigerung im
Jahr 2011 ist durch das Zusatzsdarlehen des Bundes von
CHF 100 Mio. begründet.

                                                                N°1                                                                            N°3
          Bewilligungsvolumen                                                   Langfristige Ressourcen
                          in TCHF                                                                       in TCHF
                                    Engagements octroyés                                                          Ressources à long terme
                                    en KCHF                                                                       en KCHF
80 000                                                                    350 000

70 000                                                                    300 000

60 000
                                                                          250 000

50 000
                                                                          200 000
40 000
                                                                          150 000
30 000

                                                                          100 000
20 000

 10 000                                                                    50 000

                                                                                0
    19 7
       69

     19 1
       73
       75

    19 7
       79

    19 1
    19 3
       85

    19 7
       89

    19 1
    19 3
       95

    19 7
    20 9
    20 1
    20 3
    20 5
    20 7
       09

    20 1
    20 3
    20 5
       16

                                                                              19 7
                                                                                 69

                                                                               19 1
                                                                                 73
                                                                                 75

                                                                              19 7
                                                                                 79

                                                                              19 1
                                                                              19 3
                                                                                 85

                                                                              19 7
                                                                                 89

                                                                              19 1
                                                                              19 3
                                                                                 95

                                                                              19 7
                                                                              20 9
                                                                              20 1
                                                                              20 3
                                                                              20 5
                                                                              20 7
                                                                                 09

                                                                              20 1
                                                                              20 3
                                                                              20 5
                                                                                 16
        8

        9

       0

        1
       9
       6

        7

        8

       0
        7

                                                                                  8

                                                                                  9

                                                                                 0

                                                                                  1
       8

       9

       0

        1
       0

        1

                                                                                 9
       9

                                                                                 6

                                                                                  7

                                                                                  8

                                                                                 0
                                                                                  7

                                                                                 8

                                                                                 9

                                                                                 0

                                                                                  1
                                                                                 0

                                                                                  1
                                                                                 9
     20
     19

     19

     19

                                                                               20
     19
     19

     19

    19

                                                                               19
    19

                                                                               19

                                                                               19

                                                                               19
                                                                               19

                                                                               19

                                                                              19
                                                                              19

  Darlehen Prêts                                                              Genossenschaftskapital                 ertberichtigungen &
                                                                                                                     W
  Bürgschaften Cautionnements                                                 Capital social                         Rückstellungen Correctifs de
                                                                               Reserven                             valeurs et provisions
                                                                              Réserves                               Darlehen des Bundes
                                                                                                                      Prêts de la Confédération

                                                               N°2
            Darlehensbestand
                          in TCHF
                                    Etat des prêts
                                    en KCHF

200 000

180 000

160 000

140 000

120 000

100 000

 80 000

 60 000

 40 000

 20 000

      0
    19 7
       69

     19 1
       73
       75

    19 7
       79

    19 1
    19 3
       85

    19 7
       89

    19 1
    19 3
       95

    19 7
    20 9
    20 1
    20 3
       05

    20 7
       09

    20 1
    20 3
    20 5
       16
        8

        9

       0

        1
       9
       6

        7

        8

       0
        7

       8

       9

       0

        1
        1
       9

     20
     19

     19

     19

     19
     19

     19

    19

    20
    19

  Darlehensbestand Etat des prêts

                                                                      8
                                               Rückblick 50 Jahre SGH
                                                                        Rétrospective 50 ans SCH
Vorname
                                                                                           Name
                                                                                                    Philippe Pasche

                                                                                        Funktion
                                                                                            SGH
                                                                                                    Directeur

                                                                                   Lieblings-
                                                                                  Destination       Scuol et Alpes
                                                                                                    Vaudoises
                                                                                     Lieblings
                                                                                   Freizeitbe-
                                                                                  schäftigung       Tours en moto
                                                                                                    et en vélo

                                                                                       Lieblings-
                                                                                          gericht   Papet et saucisse au
                                                                                                    choux vaudois

                                                                                       Lieblings-
                                                                                             berg
                                                                                                    Le Grammont

   Vorname
      Name
               Margherita Chonia

   Funktion    Sachbearbeiterin
       SGH     Finanzen und
               Genossenschafter

 Lieblings-
Destination
               Tessin
   Lieblings
 Freizeitbe-
schäftigung    Lesen, Freund-
               schaften pflegen

 Lieblings-
    gericht
               Rösti

 Lieblings-
       berg
               Matterhorn

                                                        9
                                   Rückblick 50 Jahre SGH
                                                            Rétrospective 50 ans SCH
Überblick
        Bei weiterhin schwierigen Rahmen-
   bedingungen für die Tourismuswirtschaft
         konnte die SGH ihren gesetzlichen
  Förderauftrag ein weiteres Mal erfolgreich
                                 umsetzen.

                                                            Aperçu
                                                            Alors que les conditions cadres sont
                                                            demeurées difficiles pour l‘économie
                                                            touristique, la SCH a pu une fois de
                                                            plus concrétiser avec succès sa mission
                                                            de soutien.

Tourismuswirtschaftliches Umfeld                                 Environnement touristico-économique

Ein starker Schweizer Franken sowie globale wirtschaft-          Un franc suisse fort et les incertitudes économiques et
liche und politische Unsicherheiten wirkten sich im              politiques globales ont influencé la demande touristique
2016 dämpfend auf die Tourismusnachfrage aus. Zudem              en 2016. En outre, le manque de neige, particulièrement
führte der lange ausbleibende Schnee insbesondere im             dans l‘espace alpin, a provoqué une chute de la deman-
Alpenraum zu einem Nachfrageeinbruch im Winter.                  de en hiver.
       Die Zahl der Übernachtungen in der Schweiz ist                   Le nombre de nuitées en Suisse s‘est à nouveau
gegenüber dem Vorjahr nochmals leicht gesunken und               légèrement réduit en 2016 par rapport à l‘année précé-
liegt für 2016 bei 35,5 Mio. Logiernächen (– 0,3 % ge-           dente pour se fixer à 35,5 mios (– 0,3 % par rapport à
genüber Vorjahr). Die inländische Nachfrage belief sich          2015). La demande indigène s‘est élevée à 16,2 mios de
auf 16,2 Mio. Logiernächte, was im Vergleich zum Vorjahr         nuitées, soit un plus de 1,2 %. Après plusieurs années de
einem Plus von 1,2 % entspricht. Nach mehreren Jahren            croissance, la demande en provenance des pays asia-
Wachstum ging die Nachfrage der asiatischen Gäste um             tiques s‘est repliée de 3,4 %, surtout marquée par une
3,4 % zurück, was vor allem auf die starke Abnahme der           forte baisse de 18 % des clients chinois.
chinesischen Gästen mit einem Minus von 18 % zurück-                    Malheureusement le recul des clients du continent
zuführen ist.                                                    européen s‘est poursuivi avec – 1,5 %. L‘Allemagne s‘est
       Leider setzte sich der Abwärtstrend bei den Gästen        caractérisée par la baisse la plus marquée avec – 3,9 %.
vom europäischen Kontinent auch im 2016 mit – 1,5 %              La demande en provenance du continent américain s‘est
fort. Deutschland generierte dabei den stärksten Rück-           développée de manière réjouissante de 2,8 %.
gang mit – 3,9 %. Erfreulicherweise erhöhte sich die                     Dans 7 des 14 régions touristiques on a enregistré
Nachfrage bei den Gästen vom amerikanischen Konti-               une croissance des nuitées (de 4,6 % au Tessin à 2,1 %
nent mit 2,8 %.                                                  à Berne Région) ; les autres (plutôt des régions de mon-
       In 7 der 14 Tourismusregionen konnten Zuwächse            tagne) ayant subi un recul de 1,9 % en Valais et aux Gri-
in den Logiernächten verzeichnet werden (von 4,6 % im            sons à 2,4 % dans l‘Oberland bernois.
Tessin bis 2,1 % in Bern Region), die restlichen Regionen               La durée moyenne de séjour fut similaire à celle de
(eher Berggebiete) verzeichnen einen Rückgang von 1,9 %          l‘année précédente, soit 2 nuitées. Le taux d‘occupation
im Wallis und Graubünden, bis 2,4 % im Berner Oberland.          net des chambres est également comparable à celui de
       Die durchschnittliche Aufenthaltsdauer lag im             2015 avec 51,3 %. De grandes différences existent évi-
Rahmen des Vorjahres bei 2,0 Logiernächten. Die Netto-           dement entre les régions et les diverses offres.

                                                            10
                                                 Lagebericht
                                                               Rapport annuel
zimmerauslastung lag ebenfalls im selben Rahmen wie                Le début de la saison hivernale 2016 / 17 a été plutôt mo-
im 2015 bei 51,3 %. Diese Werte sind natürlich nach Re-            deste en raison d‘une météo et des conditions d‘ennei-
gionen und Angeboten sehr unterschiedlich.                         gement à nouveau défavorables. Le recul des nuitées en
      Der Start in die Wintersaison 2016 / 17 ist durch die        décembre le démontre (– 0,8 %). Selon les pronostics du
erneut ungünstigen Schnee- und Wetterverhältnisse                  KOF pour le tourisme suisse (automne 2016) sur mandat
eher mässig ausgefallen. Der Rückgang der Logiernäch-              du SECO, les perspectives pour toute la saison d‘hiver
te von 0,8 % im Dezember hat dies gezeigt. Die KOF                 sont modérément positives. L‘étude table sur des chiff-
Prognosen für den Schweizer Tourismus (Herbst 2016)                res stables concernant les hôtes indigènes, avec par
im Auftrag des SECO rechnet für die gesamte Winter-                contre une demande encore une fois tendanciellement
saison mit verhalten positiven Werten. Die Studie geht             à la baisse en provenance d‘Allemagne et de Grande-
von stabilen Zahlen bei den inländischen Gästen aus,               Bretagne. Toujours selon cette étude, le nombre de nui-
wogegen die Nachfrage aus Deutschland und Grossbri-                tées devrait augmenter globalement de 1 %.
tannien tendenziell nochmals zurückgehen dürfte. Die                     La valeur ajoutée brute dans le tourisme stagnera
Zahl der Übernachtungen sollte gemäss Studie um ins-               pour 2016, après un recul de – 2,7 % en 2015. Pour 2017,
gesamt 1 % steigen.                                                elle devrait être légèrement positive de 0,7 %.
      Die Bruttowertschöpfung im Tourismus wird für                      Dans l‘ensemble, l‘étude KOF prévoit une reprise
2016 stagnieren, nachdem sie im 2015 ein Rückgang von              seulement en 2018. Le fossé entre ville et campagne
2,7 % verzeichnet hat. Im 2017 sollte sie leicht positiv           continuera de se creuser.
ausfallen.
      Insgesamt soll sich gemäss KOF-Studie die Lage
erst im 2018 erholen. Bleiben wird nach wie vor die                Marche des affaires
Spanne zwischen Stadt- und Landgebieten.
                                                                   La demande soutenue dans les opérations de finance-
                                                                   ment au 2ème semestre 2015 s‘est poursuivie au 1er seme-
Geschäftsverlauf                                                   stre 2016. Par contre, dans la deuxième moitié de l‘année,
                                                                   elle a diminué. Grâce aux nouvelles possibilités (agran-
Die starke Nachfrage im Finanzierungsgeschäft im 2. Se-            dissement du périmètre de financement et augmenta-
mester 2015 hat sich auch im 1. Semester 2016 fortge-              tion de la somme maximale des prêts), les octrois ont
setzt. In der 2. Jahreshälfte hingegen ging sie zurück.            à nouveau progressé, à CHF 39,7 mios, par rapport à
Dank der neuen Möglichkeiten (Ausweitung Finanzie-                 l‘année précédente (2015 : CHF 30 mios). Le développe-
rungsperimeter und Ausweitung Darlehenssumme) ha-                  ment des risques dans les opérations de prêts se situe
ben sich die Bewilligungen mit insgesamt CHF 39,7 Mio.             dans le cadre de notre planification à moyen terme et
gegenüber dem Vorjahr nochmals erhöht (2015: CHF                   peut être assumé par la SCH, sans devoir faire appel à la
30 Mio.). Die Entwicklung der Risiken im Darlehensge-              Confédération.
schäft lag im Rahmen unserer mittelfristigen Planung                      Dans l‘activité Conseil, on a également enregistré
und kann von uns getragen werden, ohne den Bund zu                 un recul des mandats dans le 2ème semestre. Le chiffre
belasten.                                                          d‘affaires des honoraires correspond toutefois à l‘objec-
      Auch im Beratungsgeschäft zeigte sich im 2. Se-              tif de notre planification à moyen terme. Grâce à notre
mester ein Rückgang an Mandaten. Der erzielte Hono-                expérience dans le domaine des programmes d‘impulsi-
rarumsatz lag jedoch im Ziel unserer mittelfristigen               on, nous avons pu à nouveau soutenir une région dans la
Planung. Mit unserer Erfahrung im Bereich von Impuls-              transition structurelle de l‘hébergement et définir des
programmen wurde auch im Berichtsjahr wiederum eine                objectifs pour sa concrétisation.
Region im strukturellen Wandel der Beherbergung unter-                    L‘activité de transfert de connaissances a été mar-
stützt und es wurden Ziele für die Umsetzung von Mass-             quée par des cours, des séances d‘information aux orga-
nahmen definiert.                                                  nisations et institutions de la branche, ainsi que l‘organi-
      Der Bereich Wissenstransfer war geprägt durch                sation de l‘Hotel Finance Forum en novembre 2016 sur le
Schulungen, Informationsveranstaltungen bei Branchen-              thème « Facteurs de productivité – Immeubles hôteliers
verbänden und Institutionen sowie der Organisation                 entre fonctionnalité et esthétique ».
des Hotel Finance Forums im November 2016 zum The-                        A l‘image des années précédentes, les conditions
ma «Produktivitätstreiber – Hotelimmobilien zwischen               cadres conjoncturelles et les tendances politiques glo-
Funktionalität und Ästhetik».                                      bales continueront d‘influencer l‘économie touristique
      Die konjunkturellen Rahmenbedingungen und die                en Suisse en 2017. Les activités de la SCH en seront
globalen politischen Tendenzen werden auch im 2017                 également impactées. Dans les opérations de finance-
die Tourismuswirtschaft in der Schweiz beeinflussen.               ment, nous nous attendons à un volume stable conforme
Die Aktivitäten der SGH werden davon massgebend ge-                à la planification à moyen terme, avec toutefois une ten-
prägt sein. Im Finanzierungsgeschäft wird ein stabiles             dance à la baisse par rapport à 2016. L‘évolution de la

                                                              11
                                                   Lagebericht
                                                                 Rapport annuel
Volumen im Rahmen der mittelfristigen Planung, jedoch             situation des risques sera suivie attentivement, afin de
tendenziell tiefer als im 2016 erwartet. Die Entwicklung          cibler notre aide aux exploitations et projets commer-
der Risikosituation wird weiter streng beobachtet, damit          cialement viables et ne pas soutenir un maintien des
die marktfähigen Betriebe und Projekte gezielt gefördert          structures, ainsi que de satisfaire à l‘exigence d‘auto-
werden können und keine Strukturerhaltung betrieben               nomie financière.
und der Auftrag der Eigenwirtschaftlichkeit erfüllt wird.               Dans les activités de conseil, à côté des mandats
      Im Beratungsgeschäft wird neben den klassischen             classiques, une nouvelle orientation portera sur des
Mandaten neu die Erarbeitung von Masterplänen für Ge-             masterplans de collectivités régionales pour l‘héberge-
bietskörperschaften im Bereich der touristischen Beher-           ment touristique.
bergung angeboten.                                                      L‘évolution de la digitalisation et ses enjeux pour
      Die SGH wird sich in Zukunft auch intensiv mit der          les investissements dans l‘hébergement et le tourisme
Entwicklung der Digitalisierung und ihren Folgen für die          demeurent un sujet d‘actualité pour la SCH.
Investitionen in die Beherbergungswirtschaft und den
Tourismus befassen.
                                                                  Personnel

Personal                                                          Durant les dernières années la SCH a poursuivi son
                                                                  soutien actif au développement professionnel et per-
In den letzten Jahren hat die SGH weiterhin eine aktive           sonnel de ses collaborateurs. A côté de formations d‘une
Förderung der beruflichen und persönlichen Entwick-               journée (IT, marchés publics, innovation, digitalisation,
lung der Mitarbeitenden unterstützt. Neben eintägigen             thèmes touristiques, comptabilité), des programmes
Ausbildungen (IT, Beschaffungswesen, Innovation, Digi-            d‘étude (MAS en construction durable, DAS en finance,
talisierung, tourismusrelevante Themen, Rechnungsle-              certificat fédéral en gestion RH, formation en matière
gung) wurden auch Studiengänge (MAS im nachhaltigen               de poursuites et faillite) et des séminaires de plusieurs
Bauen, DAS in Finance, Eidg. HR-Fachausweis im HR-                jours (marketing hôtelier, formation de base en matière
Managment, Lehrgang in Schuldbetreibung und Kon-                  bancaire, concepts financiers) ont été engagés ou
kurs) und mehrtägige Seminare (Hotelmarketing, Bank-              terminés. Nous poursuivons l‘objectif d‘accroître des
fachgrundausbildung, Finanzkonzepte) begonnen oder                compétences diversifiées dans une petite équipe et de
abgeschlossen. Damit verfolgt die SGH innerhalb eines             rester à jour, pour que la SCH se développe en une orga-
kleinen Teams, sich vernetzt als Wissensorganisation zu           nisation de transmission de savoir.
entwickeln und dafür diversifizierte Kompetenzen auf-                    En 2017, 5 collaborateurs auront 10 ans et plus d‘ac­
zubauen und à jour zu halten.                                     tivité à la SCH, dont un fêtera 25 ans d‘activité. La durée
       Im 2017 werden 5 Mitarbeitende seit mehr als               moyenne d‘engagement est de 8,6 ans.
10 Jahren bei der SGH tätig sein, ein Mitarbeiter wird so-               L‘effectif du personnel au 31.12.2016 est de 13 per-
gar sein 25-jähriges Jubiläum feiern. Die durchschnittli-         sonnes (15 à fin 2015), ce qui correspond à 11.2 collabo-
che Tätigkeitsdauer bei der SGH beträgt 8,6 Jahre.                rateurs équivalent-plein temps (12,6 à fin 2015). En moy-
       Der Personalbestand liegt per 31.12.2016 bei               enne annuelle, il y avait 12,2 employés équivalent-plein
13 Beschäftigten (Vorjahr: 15), was teilzeitbereinigt             temps (12,9 en 2015).
11,2 Vollzeitäquivalenten (Vorjahr: 12,6) entspricht. Im
Durchschnitt über das ganze Jahr waren es 12,2 Vollzeit-
äquivalente (Vorjahr: 12,9).                                      Coopérateurs

                                                                  En tant que coopérative de droit public, la SCH se réjouit
Genossenschafter                                                  de compter 701 coopérateurs, personnes physiques et
                                                                  morales, de toute la Suisse. Le capital social se monte à
Die SGH als öffentlich-rechtliche Genossenschaft freut            28,5 millions de francs.
sich, 701 natürliche und juristische Personen aus der
ganzen Schweiz als Genossenschafter zu haben. Das
Gesamtkapital beträgt 28,5 Millionen Franken.

                                                             12
                                                  Lagebericht
                                                                Rapport annuel
Anzahl          Anteil am Kapital
                                                                                Genossenschafter        in Million Franken
                                                                                      Nombre de             Part au capital
                                                                                    coopérateurs     en millions de francs
 Hotellerie und Tourismus   Hôtellerie et tourisme                                           382                       3,4
 Andere Wirtschaftszweige Autres branches économiques                                        255                       0,7
 Banken Banques                                                                               35    		                15,1
 Öffentliche Hand Secteur public                                                              29    		                 9,3

10 Genossenschafter erhielten die Rückzahlung ihrer              Les parts sociales statutairement dénoncées de 10 co-
Anteilscheine (TCHF 21), welche statutenkonform ge-              opérateurs leur ont été remboursées (KCHF 21). 4 nou-
kündigt wurden. 4 neue Genossenschafter haben Anteil-            veaux coopérateurs ont souscrit des parts sociales pour
scheine mit einem Betrag von TCHF 4,5 gezeichnet.                un montant total de KCHF 4,5.

Politische Rahmenbedingungen                                     Conditions cadres politiques

Die neue Verordnung über die Förderung der Beherber-             La nouvelle Ordonnance sur l‘encouragement du secteur
gungswirtschaft trat am 1. April 2015 in Kraft und ermög-        de l‘hébergement, entrée en vigueur le 1er avril 2015, ap-
licht eine willkommene Flexibilisierung der Tätigkeiten,         porte une flexibilité bienvenue des activités qui a été
welche im 2016 zielgerecht in der Förderungspolitik der          transcrite dans la politique d‘encouragement de la SCH.
SGH umgesetzt wurde.                                                    Dans le cadre de la loi et au vu des défis pour le
      Im gesetzlichen Rahmen und angesichts der Her-             secteur de l‘hébergement, les prêts d‘impulsion pour
ausforderungen für die Beherbergungswirtschaft wur-              des projets particulièrement dignes de soutien, avec un
den die Impulsdarlehen für besonders förderungswürdi-            taux réduit de 0,5 %, ont été maintenus. En outre, dès le
ge Projekte, mit einem um 0,5 % reduzierten Zinssatz,            1er novembre 2016, la SCH a réduit les taux fixes pour tous
weitergeführt. Zudem reduzierte die SGH per 1. Novem-            les nouveaux prêts ainsi que pour le renouvellement de
ber 2016 die Festzinssätze für alle neuen Darlehen so-           prêts existants jusqu‘à moins 0,60 %. Sont considérés
wie für bestehende Darlehen bei Fälligkeit um bis zu             comme projets particulièrement dignes de soutien, ceux
0,60 %. Als besonders förderungswürdig gelten Projekte,          qui visent :
die eines der folgenden Ziele anstreben:
                                                                 1.	 à l‘augmentation de la productivité et l‘efficience
1. Steigerung der Produktivität und der Kosteneffizienz               des coûts,
2.	Verlängerung der Saison, Entwicklung von                     2.	au prolongement des saisons, développement
    Leadbetrieben und von Kooperationen                               d‘établissements phares et à des coopérations,
3. Stärkung der regionalen Wertschöpfungskette                   3.	 au renforcement de la chaîne de valeur régionale,
4. Verbesserung der energetischen Nachhaltigkeit                 4.	 à l‘amélioration de la durabilité énergétique.

Ab 2012 wurde das Bundesdarlehen an die SGH vor-                 Dès 2012, le prêt de la Confédération à la SCH a été aug-
sorglich und bis Ende 2015 befristet um 100 Millionen            menté, sous conditions, de 100 millions et limité à fin
Franken aufgestockt. Im Rahmen der Botschaft über die            2015. Dans le cadre du message sur la promotion écono-
Standortförderung 2016 – 2019 wurde die Zielsetzung              mique 2016 – 2019, l‘objectif de ce prêt complémentaire
des Zusatzdarlehens angepasst (Unterstützung der                 a été adapté (soutien de l‘économie de l‘hébergement
Beherbergungswirtschaft bei der Überwindung der Her-             pour atténuer les conséquences de l‘initiative sur les ré-
ausforderung der Zweitwohnungsinitiative) und gleich-            sidences secondaires) et sa durée prolongée jusqu‘à fin
zeitig bis Ende 2019 verlängert. Die bis Ende 2019 einge-        2019. Les moyens engagés jusqu‘à fin 2019 seront lais-
setzten Mittel werden als dauerhafte Erhöhung des seit           sés auprès de la SCH en augmentation durable du prêt
2011 bestehenden Bundesdarlehens von 136 Millionen               de la Confédération de 136 millions de francs existant en
Franken belassen; der nicht beanspruchte Teil des Zu-            2011 ; la part non utilisée du prêt complémentaire devra
satzdarlehens soll an den Bund zurückfliessen. Bis Ende          être reversée à la Confédération. Jusqu‘à fin décembre
Dezember 2016 wurden 42,8 Millionen Franken zweck-               2016, 42,8 millions de francs ont été engagés conformé-
konform eingesetzt.                                              ment au but assigné.

                                                            13
                                                 Lagebericht
                                                               Rapport annuel
Vorname
                                                                             Name
                                                                                      Eva Meravá

                                                                          Funktion
                                                                              SGH     Finanzierungs-
                                                                                      beraterin Junior

                                                                        Lieblings-
                                                                       Destination
                                                                                      Oberengadin
                                                                          Lieblings
                                                                        Freizeitbe-
                                                                       schäftigung
                                                                                      Skifahren

                                                                        Lieblings-
                                                                           gericht
                                                                                      Älplermagronen

                                                                        Lieblings-
                                                                              berg
                                                                                      Grosser Mythen

   Vorname
      Name
               Peter Gloor

   Funktion
       SGH     Leiter Finanzierung,
               Stv. Direktor

 Lieblings-
Destination    Region Lago
               Maggiore e Valli
   Lieblings
 Freizeitbe-
schäftigung    Fussball, Sport allg.,
               Kochen

 Lieblings-
    gericht
               Brasato con Polenta

 Lieblings-
       berg
               Gisliflue

                                                 14
                                        Lagebericht
                                                      Rapport annuel
Finanzanlagen                                                   Placements financiers

Das oberste Anlageziel der SGH ist der Realwerterhalt           L‘objectif principal de la politique de placement est le
des investierten Vermögens, verbunden mit der Liquidi-          maintien de la valeur réelle des avoirs, en garantissant
tätssicherung für das Finanzierungsgeschäft. Im Rahmen          les liquidités nécessaires pour les affaires de finance-
einer neuen strategischen Ausrichtung wurde das Ver-            ment. Dans le cadre d‘une nouvelle orientation straté-
mögen umgeschichtet. Die Struktur unseres Portfolios            gique, le portefeuille a été restructuré. La structure de
per Ende 2016 zielte darauf ab, einerseits auf Konto-           notre portefeuille à fin 2016 visait, d‘une part, à profiter
anlagen weiterhin Zinsmargen zu vereinnahmen und                des marges d‘intérêts sur nos placements en comptes
andererseits die Zinsänderungs- und Marktrisiken aus-           et, d‘autre part, d‘exclure les risques de variation d‘in-
zuschliessen.                                                   térêt et de marchés.
       Der Ertrag aus Finanzanlagen war im Jahr 2016 ge-               Le revenu des placements financiers a été marqué
prägt vom Negativzinsumfeld sowie von Schwankungen              en 2016 par l‘environnement de taux négatifs ainsi que
an den Aktienmärkten. Unser Bruttoertrag von TCHF 47            par la volatilité sur les marchés des actions. Notre revenu
setzte sich zusammen aus Zinserträgen von TCHF 180,             brut de KCHF 47 se compose de revenus d‘intérêts pour
Dividendenerträgen von TCHF 136, Kursgewinnen von               KCHF 180, de revenus de dividendes de KCHF 136, de
TCHF 13 auf Obligationen und Wandelanleihen sowie               gains de cours sur obligations et emprunts convertibles
Kursverlusten von TCHF 282 auf Aktien. Unter Berück-            pour KCHF 13 et de pertes de cours de KCHF 282 sur les
sichtigung der Anlagegebühren von TCHF 38 ergab dies            placements en actions. Après déduction des frais et
einen Nettoanlageerfolg von TCHF 9. Per Jahresende              émoluments de KCHF 38, le résultat net se monte à KCHF
wurden nebst liquiden Mitteln von TCHF 64 063 auch Un-          9. En fin d‘année, nous détenions, en plus des liquidités
ternehmensanleihen mit einem Volumen von TCHF 12 024            de KCHF 64 063, des emprunts d‘entreprises pour un
gehalten. Die zwei Aktienfonds, welche im Vorjahr aus-          montant de KCHF 12 024. Les deux fonds de placement
gewiesen waren, wurden im 4. Quartal 2016 veräussert.           en actions mentionnés l‘année précédente ont été ven-
Die strategische Neuausrichtung führte zu einer starken         dus dans le 4ème trimestre 2016. La nouvelle orientation
Reduktion des Risikobudgets.                                    stratégique a conduit à une forte réduction du budget
       Für das Geschäftsjahr 2017 wird eine Rendite auf         des risques.
den Finanzanlagen von nahe Null erwartet. Sollte die In-               Pour l‘année 2017, nous nous attendons à un ren-
flation jedoch aufgrund einer verbesserten Auslastung           dement sur nos placements financiers proche de zéro. Si
der Wirtschaft und gestiegenen Rohstoffpreisen in den           toutefois l‘inflation devait s‘accélérer, en raison d‘une
nächsten 12 Monaten anziehen, wird die Anlagestrategie          amélioration des capacités de l‘économie et d‘une haus-
im 2017 überprüft, um den Realwert des Anlagevermö-             se des prix des matières premières, nous réexaminerions
gens zu erhalten.                                               notre stratégie de placement en 2017 afin de maintenir la
                                                                valeur réelle de nos avoirs.

                                                           15
                                                Lagebericht
                                                              Rapport annuel
Finanzierung
  Die Nachfrage nach SGH-Finanzierungen
       war unverändert und der Darlehens-
bestand konnte wie in den Vorjahren erhöht
       werden. Zusammen mit den offenen
 Zusagen belaufen sich die Verpflichtungen
                     auf rund CHF 213 Mio.

                                                           Financement
                                                           La demande de financements SCH est
                                                           restée inchangée et le volume de prêts a
                                                           augmenté comme par les années passées.
                                                           Avec les promesses de paiements, les
                                                           engagements se montent à CHF 213 mios.

Umfeld                                                          Environnement

Die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen haben sich im            Durant l‘année sous revue les conditions cadres écono-
Berichtsjahr nicht wesentlich verändert. Durch die Geld-        miques n‘ont pas beaucoup changé. De par la politique
politik der SNB sind die Referenzzinsen in allen Lauf-          monétaire de la BNS, les taux d‘intérêts de référence
zeiten im negativen Bereich und der Schweizer Franken           pour toutes les durées sont restés négatifs et le franc
ist gegenüber fast allen bedeutenden Währungen stark            suisse est demeuré fort face à presque toutes les
geblieben. Durch die risikogerechten Eigenmittelunter-          monnaies importantes. Les exigences de régulation en
legungsvorschriften der Banken sind deren Finanzie-             matière de fonds propres des banques ont amené ces
rungskonditionen schon seit einiger Zeit angepasst              dernières à adapter, depuis un certain temps déjà, leurs
worden. Die Risikokosten bei den Zinssätzen wurden              conditions de financements. Les taux d‘intérêt ont été
entsprechend adjustiert, wobei diese aufgrund der tie-          ajustés du coût des risques, tout en relevant, en raison
fen Zinsen weniger ins Gewicht fallen als die höheren           des taux d‘intérêts très bas, qu‘ils sont moins détermi-
Amortisationsraten. Hier werden die Finanzierungslauf-          nants que les exigences en matière d‘amortissement.
zeiten entsprechend verkürzt. In gemeinsamen Gesprä-            Dans les faits, la durée des financements a été réduite en
chen mit den Banken konnten bei verschiedenen Finan-            conséquence. Lors des discussions avec les banques on
zierungen immer wieder gute Lösungen im Interesse der           a pu trouver, pour plusieurs financements, des solutions
Sache gefunden werden. Auch bringen wir diese Anlie-            adaptées au projet. Nous évoquons également ces
gen im jährlich mit der Bankiervereinigung organisierten        préoccupations lors de notre rencontre annuelle avec
«Spitzengespräch Tourismus» gegenüber den Banken-               les représentants de l‘Association Suisse des Banquiers.
vertretern vor.                                                       Alors que l‘utilisation des crédits bancaires par les
       Während die Bankkreditbenützung durch Gast-              entreprises du secteur de l‘hébergement et de la restau-
gewerbe, Beherbergung und Gastronomie praktisch un-             ration est restée pratiquement inchangée, le volume des
verändert geblieben ist, hat sich von 2007 bis 2016             prêts de la SCH a plus que doublé dans la période 2007 à
der Darlehensbestand der SGH mehr als verdoppelt. Die           2016. L‘effet anticyclique de l‘activité de soutien de la
antizyklische Wirkung der SGH-Fördertätigkeit ist damit         SCH a ainsi pleinement joué son rôle. Afin d‘assurer à la
zum Tragen gekommen. Um den Spielraum für zukunfts-             branche une marge de manœuvre pour les investisse-
trächtige und marktorientierte Investitionen zu erhalten        ments prometteurs et orientés marché, et de permettre

                                                           16
                                                Lagebericht
                                                              Rapport annuel
Sie können auch lesen