CHILLER FREEZER - Invest Horeca
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones CHILLER FREEZER RCGK-W200 RCLK-C590 RCGK-W400 RCLK-C380GB RCLK-W600 RCLK-C380G RCLK-F590S RCLK-C170 RCLK-F590 RCLK-F590-G RCLK-F380S RCLK-F590GB RCLK-F380 RCLK-F380G RCLK-F170S RCLK-F380GB RCLK-C590GB expondo.de
Inhalt | Contenu | Content | Contenuto | Contenido | Treść | Obsah BEDIENUNGSANLEITUNG DE DE | ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code. 4. Im Falle von unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig. EN | NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below. Handhabung kann keine Haftung für eventuell Elektrische Geräte dürfen nicht mit dem auftretende Schäden übernommen werden. PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR 5. Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie bitte, ob die Art zamieszczonym poniżej. Hausmüll entsorgt werden. des Stroms und die Netzspannung mit den Angaben CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže. Das Gerät entspricht der CE-Erklärung. auf dem Produktschild kompatibel sind. 6. Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, durch Personen, FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni Achtung! Unfallgefahr. einschließlich Kindern, mit eingeschränkten ci-dessous. Achtung! Brandgefahr. Isobutan (Isobutan, physischen, sinnlichen oder geistigen Fähigkeiten, IT | NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code. sowie mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem R600a), Cyclopentan. ES | ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR Wissen benutzt zu werden. Als Ausnahme gilt, wenn incluido más abajo. diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind beaufsichtigt werden, oder Gebrauchsanweisungen Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen erhalten haben. Aussehen der Maschine abweichen können. 7. STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie niemals, das Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. Gerät selbst zu reparieren. Lassen Sie stattdessen Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der das Gerät im Störungsfall nur von qualifizierten deutschen Sprache. scan it Fachleuten reparieren. 8. Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das BEDIENUNGSANLEITUNG Netzkabel. Sollte das Netzkabel beschädigt werden, SICHERHEITSHINWEISE muss es durch den Hersteller, den Kundendienst Allgemeine Sicherheitshinweise bei der Benutzung von oder eine ähnliche Person ersetzt werden, um Elektrogeräten: Gefährdungen zu vermeiden. Um das Verletzungsrisiko durch Feuer oder Stromschlag 9. Vermeiden Sie Schäden am Netzkabel infolge von manuals.expondo.com/10010915 gering zu halten, bitten wir Sie, einige grundlegende Quetschen, Brechen oder Reiben an scharfen Kanten. Sicherheitsanweisungen zu beachten, wenn Sie dieses Von heißen Oberflächen und offenem Feuer fern PRODUKTNAME GLASTÜRKÜHLSCHRANK LAGER-KÜHLSCHRANK GEFRIERSCHRANK Gerät verwenden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung halten. Das Netzkabel nicht in Wasser hängen oder PRODUCT NAME CHILLER CHILLER FREEZER sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass keine Fragen in Wasser eintauchen. CHŁODZIARKA offenbleiben. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung bitte 10. ACHTUNG LEBENSGEFAHR! Tauchen und Halten Sie NAZWA PRODUKTU CHŁODZIARKA ZAMRAŻARKA sorgfältig in der Nähe des Produktes auf, um bei Fragen ZE SZKLANYMI DRZWIAMI das Gerät während des Reinigens oder des Betriebes auch später noch einmal nachschlagen zu können. nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. CHLADNIČKA NÁZEV VÝROBKU SE SKLENĚNÝMI DVEŘMI CHLADNIČKA MRAZNIČKA Verwenden Sie stets einen geerdeten Stromanschluss 11. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. mit der richtigen Netzspannung (siehe Anleitung oder 12. In dem Kühlschrank dürfen keine schweren, giftigen PORTE EN VERRE RÉFRIGÉRATEUR DE NOM DU PRODUIT CONGÉLATEUR Produktschild). Sollten Sie bezüglich des Anschlusses und/oder korrosionsfördernden Gegenstände DE RÉFRIGÉRATEUR STOCKAGE Zweifel haben, lassen Sie ihn durch einen qualifizierten aufbewahrt werden. NOME DEL PRODOTTO VETRINA FRIGO FRIGORIFERO CONGELATORE Fachmann überprüfen. Benutzen Sie niemals ein defektes 13. Um die Beschädigung des Verdichters beim PUERTA DE CRISTAL Stromkabel! Öffnen Sie dieses Gerät nicht in feuchter oder NOMBRE DEL PRODUCTO FRIGORÍFICO CONGELADOR Transport zu vermeiden, sollte der Kühlschrank nicht PARA FRIGORÍFICO nasser Umgebung, ebenso nicht mit nassen oder feuchten um mehr als 45° gekippt werden. MODELL RCLK-F590S Händen. Außerdem sollten Sie das Gerät vor direkter 14. Das Gerät sollte nicht in unbeheizten Räumen und/ PRODUCT MODEL RCLK-F590 Sonneneinstrahlung schützen. Betreiben Sie das Gerät nur oder Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwendet RCLK-W600 MODEL PRODUKTU RCLK-F380S an geschützten Orten, sodass niemand auf Kabel treten, werden. RCLK-C590GB MODEL VÝROBKU RCLK-F380 über sie stürzen und/oder sie beschädigen kann. Sorgen Sie 15. ACHTUNG! Die Lüftungsöffnungen des Geräts RCGK-W200 RCLK-C590 MODÈLE RCLK-F170S darüber hinaus für ausreichende Luftzirkulation, wodurch sollten immer frei von Beeinträchtigungen sein. RCGK-W400 RCLK-C380GB MODELLO RCLK-F590-G die Kühlung des Gerätes gewährleistet, und Wärmestaus 16. ACHTUNG! Verwenden Sie keine elektrischen Geräte RCLK-C380G vermieden werden. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses RCLK-F590GB oder Maschinen, um das Auftauen zu beschleunigen. RCLK-C170 Gerätes den Netzstecker und benutzen Sie zur Reinigung MODELO RCLK-F380G 17. ACHTUNG! Achten Sie besonders darauf, die RCLK-F380GB ein feuchtes Tuch. Vermeiden Sie den Einsatz von Kühlelemente nicht zu beschädigen. IMPORTEUR Putzmitteln und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit 18. ACHTUNG! Verwenden Sie keine elektrischen Geräte IMPORTER in das Gerät eintritt, bzw. darin verbleibt. Das Innere dieses innerhalb der Lebensmittelfächer. Gerätes enthält keine für den Benutzer wartungspflichtigen 19. ACHTUNG! Das Gerät enthält in seiner Konstruktion IMPORTER Teile. Überlassen Sie Wartung, Abgleich und Reparatur entflammbare Gase zur Isolierung. Aus diesem Grund DOVOZCE EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. qualifiziertem Fachpersonal. Im Falle eines Fremdeingriffs sollte das Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer von IMPORTATEUR verfällt die Garantie! IMPORTATORE entsprechenden Fachleuten entsorgt werden. 20. ACHTUNG! Der Stecker des Geräts sollte an einer IMPORTADOR SICHERHEITSHINWEISE Stelle an die Steckdose angeschlossen werden, wo er ADRESSE VON IMPORTEUR 1. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor leicht und schnell herausgezogen werden kann. IMPORTER ADDRESS Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch! 21. ACHTUNG! Die Installation muss von einer ADRES IMPORTERA Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um Schäden qualifizierten Person durchgeführt werden. ADRESA DOVOZCE UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU durch falschen Gebrauch zu vermeiden! 22. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 2. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für den 23. Lagern Sie keine explosionsgefährlichen Stoffe INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE weiteren Gebrauch auf. Sollte dieses Gerät in dem Gerät, z. B. Dosen mit komprimiertem an Dritte weitergegeben werden, muss die brennbaren Gas. DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden. 24. Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, 3. Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen beschädigt oder zu Boden gefallen ist, wird von think before printing Zweck und nur in Innenräumen. jeglicher Nutzung abgeraten. 2 expondo.de Rev. 05.05.2021 3
DE USER MANUAL EN 25. Benutzen Sie bitte nur Zubehör- und Ersatzteile, die 8. Please check the main plug and the power cable The operation manual must be reviewed. vom Hersteller empfohlen sind. Nicht empfohlenes regularly. If the power cable for this device is Zubehör oder Ersatzteile könnten eine Gefahr für Never dispose of electrical equipment together damaged, it has to be replaced by the manufacturer den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät with household waste. or its customer service or another qualified person in verursachen. Dies könnte zu Personenschäden order to prevent hazards. führen und Ihre komplette Gewährleistung erlischt This machine conforms to the CE declarations. 9. It is necessary to prevent damage to the power dadurch. cable due to its crushing, breaking or abrasions on 26. Es ist verboten, das Gerät während des Attention! Risk of accident. sharp edges and to keep it away from hot surfaces Arbeitsbetriebs zu verschieben, umzustellen oder WARNING! Risk of fire. Isobutene (Isobutene, and open sources of fire. It may also not hang or be umzudrehen. immersed in water. R600a), Cyclopentane. 27. Das Gerät darf niemals auf brennbaren Untergrund, 10. ATTENTION! DANGER TO LIFE! While cleaning, never wie z.B. Teppich, aufgestellt werden. immerse the device in water or other liquids. 28. Bitte stellen Sie Ihr Gerät nicht in der Nähe von PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for 11. Under no circumstances should the housing be opened. offenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizöfen oder illustration purposes only and in some details it may 12. Do not store heavy, poisonous or corrosive objects in anderen Hitzequellen auf, wie etwa Plätzen mit differ from the actual machine. the device. direkter Sonnenstrahlung, da durch die Hitze die The original operation manual is in German. Other 13. In order to avoid damaging the compressor during Kühlleistung beeinträchtigt wird und sich dadurch language versions are translations from German. transport, the fridge should not be tilted by more than 45° der Energieverbrauch erhöht. 14. Do not use the appliance in unheated rooms and in 29. Das Gerät darf nicht an Verteiler oder USER MANUAL locations with high air humidity. Mehrfachsteckdosen angeschlossen werden SAFETY INSTRUCTIONS 15. ATTENTION! The ventilation openings of the – sondern nur direkt an eine Wandsteckdose. General safety information for the use of electrical devices: appliance should always be free from blockages. 30. Warten Sie nach dem Ausschalten des Geräts etwa 5 To avoid any risk of injury from fire or electric shock, please 16. ATTENTION! Do not use any electrical appliances or Minuten, bevor Sie das Gerät wieder anschließen, um follow the basic safety instructions when using this device. machines in order to accelerate defrosting. eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden Please read the instructions carefully and make sure that 17. ATTENTION! Pay special attention not to damage the 31. Setzen Sie das Gerät unter keinen Umständen you have understood them well. Keep the manual near the elements of coolant circuit. Regeneinwirkung aus. equipment to be able to read it at any time. Always use 18. ATTENTION! Do not use any electrical appliances Werden die Anweisungen und Sicherheitshinweise current sources connected to the ground that provide the inside the chamber of the appliance which serves to verletzt kann das zu ernsthaften Körperverletzungen correct voltage (indicated on the label on the device). If you store food. oder zum Tod führen. have any doubts, let an electrician check that the connection 19. ATTENTION! The appliance in its design contains is properly grounded. Never use a defective power cable. flammable gases serving for insulation. For this Do not open the unit in damp or wet environment, or if reason at the end of its service life the appliance your hands or body are damp or wet. Protect the unit from should be handed over for disposal by professionals. solar radiation. Use the device in a protected place to avoid 20. ATTENTION! The plug of the appliance should be damaging the equipment or putting at risk others. Make connected to the socket in a place enabling its easy sure the device is able to cool and avoid placing it too close and quick disconnection. to other devices that produce heat. Before cleaning the 21. ATTENTION! Installation of the appliance must be machine, disconnect it from the power source. Use a soft carried out by a qualified person. damp cloth for cleaning. Avoid using detergents and make 22. Children may not play with the appliance. sure that no liquid enters the unit. No internal element of 23. It is not allowed to store potentially explosive this device needs to be maintained by the user. Opening substances in the appliance, e.g.: cans containing the device without our approval leads to a loss of warranty! compressed flammable gas. 24. Do not use malfunctioning or damaged device. SAFETY GUIDELINES 25. Parts or accessories not recommended by the 1. Please read and understand these instructions manufacturer cannot be used in the device. The act of carefully before using the device! Please observe using parts not recommended by the manufacturer, the safety guidelines carefully in order to prevent resulting in loss of warranty and can lead to a direct damages through improper use! threat to the life or health of the user. 2. Please keep this manual available for future 26. It is forbidden to move, adjusting and rotating the reference. If this device is passed on to third parties, device in the course of work. the manual must be passed on with it.. 27. It is forbidden to place the device on a combustible surface. 3. Only use this device indoors and for its intended use. 28. It is forbidden to place the device near an open 4. We do not offer any warranty for damages resulting flame, electric stoves, coal stoves or other heat from improper use or incorrect operation. sources, as well as near direct sunlight. High 5. Before using this device for the first time, please temperatures can damage the cooling capacity and check whether the main voltage type and current rise the consumption of electricity. comply with the indicated data on the type plate. 29. The device must not be connected to the outlet other 6. This device is not intended to be used by persons than wall-mounted socket, do not use a multiple (including children) with limited physical, sensory outlet adapter or multiple sockets. or mental capabilities or lack of experience and/or 30. In case the power supply is cut off from the appliance knowledge, unless they are supervised by a person it is necessary to wait about 5 minutes before responsible for their safety or have received reconnecting the appliance to the electricity in order instruction as to how the device is used. to avoid damage to the appliance. 7. ELECTRIC SHOCK HAZARD! Do not try to repair the 31. Do not expose the device to rain. unit yourself. In case of device failures, repairs must Failure to follow safety recommendations and be done by qualified experts. instructions may result in serious injuries or death! 4 Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021 5
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 2. Zachowaj instrukcję użytkowania w celu jej 20. UWAGA! Wtyczka urządzenia powinna być Należy zapoznać się z instrukcją obsługi. późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało podłączona do gniazda w miejscu umożliwiającym Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim jej łatwe i szybkie odłącznie. razem z odpadami gospodarstwa domowego. należy przekazać również instrukcję użytkowania. 21. UWAGA! Instalację urządzenia musi przeprowadzić 3. Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie odpowiednio wykwalifikowana osoba. Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE. z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń. 22. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. 4. W przypadku użytkowania niezgodnego 23. Nie wolno przechowywać w urządzeniu substancji UWAGA! Niebezpieczeństwo wypadku. z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi grożących wybuchem np.: puszek zawierających UWAGA! Ryzyko pożaru. Izobutan (Izobutan, wyklucza się odpowiedzialność za powstałe sprężony łatwopalny gaz. ewentualnie szkody. 24. Nie należy używać niesprawnego lub uszkodzonego R600a), cyklopentan. 5. Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić, czy urządzenia. rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym 25. Części zamienne lub akcesoria nie zalecane przez UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi wskazanym na tabliczce znamionowej. producenta nie mogą być używane w urządzeniu. mają charakter poglądowy i w niektórych 6. Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by Działanie polegające na zastosowaniu części nie szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) zalecanych przez producenta skutkuje utratą wyglądu produktu. o ograniczonych funkcjach psychicznych, gwarancji jak również może prowadzić do powstania Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające bezpośredniego zagrożenia życia lub zdrowia Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba użytkownika. niemieckiego. że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną 26. Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej urządzenia będącego w trakcie pracy. INSTRUKCJA OBSŁUGI wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać 27. Nie wolno ustawiać urządzenia na palnym podłożu. ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA urządzenie. 28. Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas 7. NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! otwartych źródeł ognia, pieców elektrycznych, użytkowania urządzeń elektrycznych: Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia. pieców węglowych itp., jak również nie należy W celu zminimalizowania ryzyka obrażeń na skutek W razie awarii zleć naprawę urządzenia wyłącznie ustawiać urządzenia w miejscu bezpośredniego działania ognia lub porażenia prądem prosimy Państwa wykwalifikowanym specjalistom. nasłonecznienia, ponieważ działanie ciepła może o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad 8. Sprawdzaj regularnie wtyczkę sieciową i kabel zmniejszyć moc chłodzenia, a co za tym idzie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest podwyższyć zużycie energii elektrycznej. o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent, 29. Urządzenie musi być podłączone w sposób i upewnienie się, że znaleźli Państwo odpowiedzi na jego serwis klienta lub osoba o podobnych bezpośredni do gniazda wtykowego naściennego; wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy kwalifikacjach musi go wymienić. nie wolno używać rozgałęziaczy itp. o staranne przechowywanie niniejszej instrukcji 9. Należy zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego 30. W przypadku odcięcia zasilania od urządzenia użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojawienia na skutek jego zgniecenia, przełamania lub należy odczekać około 5 min przed ponownym się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również przetarcia na ostrych krawędziach oraz trzymać go podłączeniem urządzenia do prądu, aby uniknąć w późniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziemione z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł uszkodzenia urządzenia. przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym (patrz ognia. Nie może on również wisieć i być zanurzony 31. Zabronione jest wystawianie urządzenia na działanie instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości w wodzie. deszczu. w odniesieniu do tego, czy przyłącze jest uziemione, 10. UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia Nieprzestrzeganie zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa prosimy zlecić sprawdzenie tego wykwalifikowanemu lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią! specjaliście. Nigdy nie należy stosować niesprawnego kabla go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub nie należy trzymać pod bieżącą wodą lub polewać mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma. innymi cieczami. Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim 11. Pod żadnym pozorem nie należy otwierać obudowy. promieniowaniem słonecznym. Urządzenie należy 12. Nie należy przechowywać w urządzeniu ciężkich, użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt trujących ani korodujących przedmiotów. nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/ 13. Aby uniknąć uszkodzenia sprężarki podczas lub uszkodzić go. Przed przystąpieniem do czyszczenia transportu nie należy przechylać lodówki o kąt urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę sieciową, a do większy niż 45°. czyszczenia używać jedynie wilgotnej ściereczki. Należy 14. Nie wolno eksploatować urządzenia unikać stosowania środków czyszczących i uważać, w nieogrzewanych pomieszczeniach oraz miejscach aby jakakolwiek ciecz nie dostała się do urządzenia i/ o dużej wilgotności powietrza. lub tam nie pozostała. Należy wyłączyć urządzenie 15. UWAGA! Otwory wentylacyjne urządzenia powinny natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie być zawsze wolne od blokad. jego funkcjonowania. Powinno się również wyciągnąć 16. UWAGA! Nie należy używać żadnych urządzeń wtyczkę z gniazdka sieciowego, gdy urządzenie nie jest elektrycznych lub maszyn, w celu przyspieszenia używane. Wykonanie prac związanych z konserwacją, rozmrażania. wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlecić 17. UWAGA! Należy zwróć szczególną uwagę, aby nie wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw uszkodzić elementów obiegu chłodziwa. dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa! 18. UWAGA! Nie należy używać żadnych urządzeń elektrycznych wewnątrz komory urządzenia służącej WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA do przechowywania żywności. 1. Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy 19. UWAGA! Urządzenie w swojej konstrukcji zawiera o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji! Należy łatwopalne gazy służące izolacji. Z tego powodu przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, urządzenie po zakończeniu eksploatacji powinno być aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania przekazane do utylizacji specjalistom. niezgodnego z przeznaczeniem! 6 Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021 7
CZ N ÁVO D K O B S LU Z E CZ 5. Před prvním použitím zkontrolujte, zda jsou druh 27. Zařízení nestavějte na hořlavý povrch. Seznamte se s návodem k obsluze. proudu a síťové napětí shodné s údaji uvedenými na 28. Zařízení nestavějte v blízkosti otevřených zdroju Elektrická zařízení nesmí být vyhozena do technickém štítku zařízení. ohně, elektrických kamen, topných kotlů atp. a také popelnice se směsným domovním odpadem. 6. Zařízení není určeno k tomu, aby bylo používáno zařízení nestavějte na místa vystavená slunečnímu osobami (včetně dětí) s omezenými psychickými, záření, protože vliv tepla může snížit chladicí výkon Zařízení je v souladu s prohlášením o shodě CE. senzorickými a mentálními funkcemi nebo osobami a potažmo zvýšit spotřebu elektrické energie. bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí, ledaže 29. Zařízení připojte přímo do nástěnné zásuvky; Pozor! Nebezpečí úrazu. jsou tyto osoby pod dohledem osoby zodpovědné za nepoužívejte rozbočovače atp. UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí požáru. Izobutan jejich bezpečí nebo od této osoby obdržely pokyny 30. Pokud bylo zařízení odpojeno od napájení, počkejte týkající se toho, jak je zařízení nutno používat. asi 5 min., než jej opět připojíte k síti, abyste zabránili (Izobutan, R600a), cyklopentan. 7. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! Nikdy jeho poškození. se zařízení nepokoušejte opravovat sami. V případě 31. Zařízení nevystavujte působení deště. POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační poruchy ho předejte k opravě pouze kvalifikovaným Nedodržováním doporučení a bezpečnostních pokynů a v některých detailech se od skutečného vzhledu odborníkům. hrozí nebezpečí vážného úrazu nebo usmrcení! stroje mohou lišit. 8. Pravidelně kontrolujte zástrčku a napájecí kabel. Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní Pokud je napájecí kabel zařízení poškozen, jeho azykové verze jsou překladem z německého jazyka. výměnu může provést pouze jeho zákaznický servis, nebo osoba s podobnými kvalifikacemi. NÁVOD K OBSLUZE 9. Zabraňte poškození napájecího kabelu v následku BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ jeho rozdrcení, zalomení nebo prodření na ostrych Obecná bezpečnostní doporučení týkající se používání hranách a mějte jej v bezpečné vzdálenosti od elektrických zařízení: horkých povrchů a otevřených zdrojů ohně. Za účelem minimalizace rizika úrazu v důsledku působení Nenechávejte jej také viset a neponořujte do vody. ohně nebo úrazu elektrickým proudem Vás žádáme o trvalé 10. POZOR – OHROŽENÍ ŽIVOTA! Během čistění nebo dodržování několika základních bezpečnostních pravidel používání zařízení nikdy nesmí být ponořováno do během používání zařízení. Pečlivě si prosím přečtěte tento vody nebo jiných kapalin. Zařízení nikdy nesmí být návod k obsluze a ujistěte se, že jste nalezli všechny odpovědi vystaveno vlivu tekoucí vody nebo poléváno jinými na otázky týkající se tohoto zařízení. Tento návod prosím kapalinami. pečlivě uchovávejte poblíž výrobku, v případě dotazů se 11. V žádném případě nedemontujte těleso zařízení. k němu budete moci později vrátit. Vždy prosím používejte 12. V zařízení neuchovávejte těžké, jedovaté a korodující uzemněný zdroj elektrického proudu se správným síťovým předměty. napětím (viz návod nebo štítek)! V případě pochybností, 13. Abyste zabránili poškození kompresoru při přepravě, zda je zapojení uzemněno, vyhledejte pro kontrolu nenaklápějte chladničku v úhlu větším než 45°. kvalifikovaného odborníka. Nikdy nepoužívejte poškozený 14. Zařízení neprovozujte v nevytápěných prostorech napájecí kabel! Neotvírejte zařízení na vlhkém nebo mokrém a na místech s vysokou vlhkostí vzduchu. místě, ani mokrýma nebo vlhkýma rukama. Chraňte zařízení 15. UPOZORNĚNÍ! Větrací otvory zařízení musí být vždy před přímým slunečním světlem. Zařízení vždy používejte průchodné.. na bezpečném místě tak, aby nikdo nemohl stoupnout 16. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte žádná elektrická na kabel, zakopnout o něj a/ nebo ho poškodit. Před zařízení nebo přístroje pro urychlení rozmrazování. zahájením čištění zařízení vytáhněte zástrčku ze zásuvky 17. UPOZORNĚNÍ! Věnujte zvláštní pozornost tomu, a k čištění používejte pouze vlhký hadřík. Nepoužívejte abyste nepoškodili součásti oběhu chladiva. čisticí prostředky a dávejte pozor, aby se jakákoliv kapalina 18. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívejte žádné elektrické nedostala do a/nebo nezůstala v zařízení. Neprodleně po přístroje v komoře zařízení určené pro uchovávání zjištění nesprávného fungování zařízení je nutno ho vypnout. potravin. Zástrčku ze zásuvky vytáhněte rovněž tehdy, pokud zařízení 19. UPOZORNĚNÍ! Zařízení má ve své konstrukci lehce nepoužíváte. Práce spojené s údržbou, regulací a opravou hořlavé plyny, které slouží k izolaci. Proto zařízení po zařízení může provádět pouze specializovaný personál. ukončení používání odevzdejte k likvidaci na sběrné V případě provedení oprav třetími osobami záruka zaniká! místo odpadu. 20. UPOZORNĚNÍ! Zástrčku zařízení připojte do zásuvky BEZPEČNOSTNÍ POKYNY na místě umožňujícím její rychlé a snadné odpojení. 1. Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte 21. UPOZORNĚNÍ! Instalaci zařízení musí provést osoba tento návod! Dodržujte všechny bezpečnostní s příslušnou kvalifikací. pokyny, vyhnete se tak škodám vzniklým v důsledku 22. Děti si nesmí hrát se zařízením. použití zařízení v rozporu s jeho určením! 23. V zařízení neuchovávejte látky s nebezpečím 2. Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho výbuchu, např.: plechovky obsahující lehce hořlavý pozdějšího použití. Pokud by zařízení mělo být stlačený plyn. předáno třetím osobám, spolu s ním jim předejte 24. Nepoužívejte nefunkční nebo poškozené zařízení. rovněž návod k obsluze. 25. Náhradní díly nebo příslušenství nedoporučené 3. Zařízení je možno používat výhradně v souladu výrobcem nepoužívejte v zařízení. Použití náhradních s jeho určením a pouze v místnostech.. dílů nedoporučených výrobcem má za následek 4. V případě použití zařízení v rozporu s jeho určením, ztrátu záruky a může také přímo ohrozit život nebo nebo nesprávné obsluhy je vyloučena odpovědnost zdraví uživatele za případně vzniklé škody. 26. Nepřesouvejte, nepřenášejte a neotáčejte zařízení v provozu. 8 Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021 9
FR M A N U E L D‘U T I L I S AT I O N FR 3. N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage prescrit et 25. N‘utilisez que des accessoires et des pièces Veuillez lire attentivement ces instructions seulement en intérieur. de rechange recommandés par le fabricant. d'emploi. 4. Le constructeur décline toute responsabilité en cas Les accessoires ou pièces de rechange non Les appareils électriques ne doivent pas être de dommages résultant d‘un usage inapproprié ou recommandés peuvent constituer un danger pour d‘une manipulation non conforme de l‘appareil. l‘utilisateur ou endommager l‘appareil. Ceci pourrait jetés dans des poubelles ménagères. 5. Avant la première utilisation, veuillez vérifier que la entraîner des des dommages corporels et la garantie L'appareil est conforme aux directives tension électrique ainsi que le type de courant utilisé est dans ce cas annulée. européennes en vigueur. soient compatibles avec les données présentes sur la 26. Il est interdit de reculer, de déplacer ou de retourner plaque signalétique. l‘appareil quand il est en marche. Attention! Risque d'accident. 6. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des 27. L‘appareil ne doit jamais être placé sur des surfaces personnes (enfants compris) ayant des capacités inflammables, comme le Tapis. Attention! Risque d'incendie. Isobutane physiques, mentales ou sensorielles réduites. Sont 28. Ne placez pas votre appareil près des foyers ouverts, (Isobutane, R600a), cyclopentane. considérées comme des exceptions les personnes des fours électriques, chaudières ou de tout autre ayant lu le mode d‘emploi ou étant complétement source de chaleur, telles que les rayons directs du ATTENTION! Certaines illustrations, présentes responsables de leur propre sécurité. soleil, car la chaleur réduit la capacité de réfrigération dans cette notice, peuvent différer de la véritable 7. DANGERS D‘ÉLECTROCUTION! N‘essayez jamais et ceci augmente la consommation d‘énergie. apparence de l‘appareil. de réparer l‘appareil par vous-même. En cas de 29. L‘appareil ne doit pas être connecté aux distributeurs La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. dysfonctionnement, faites réparer l‘appareil par un ou fiches multiples – il doit être directement branché Les autres versions sont des traductions de l‘allemand. spécialiste qualifié. sur une prise murale. 8. Contrôlez régulièrement la prise et le câble 30. Après avoir éteint l‘appareil, attendez environ MANUEL D‘UTILISATION d‘alimentation. Si le câble secteur de cet appareil 5 minutes avant de le rebrancher, afin d’éviter CONSIGNES DE SÉCURITÉ est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le d‘endommager l‘appareil. Consignes de sécurité générales relatives à l‘utilisation fabricant, le service client ou une personne qualifiée 31. N‘exposez en aucun cas l‘appareil à la pluie. d‘appareils électriques: Afin de minimiser les risques de pour éviter tout danger. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité blessures dues au feu ou aux chocs électriques, veuillez 9. Protégez le câble d‘éventuelles pressions, coupures peut entraîner des blessures graves ou la mort! constamment prendre en considération les consignes ou des frottements, en le tenant à l‘abri de surfaces et indications de sécurité, présentes dans ce manuel, pointues, tranchantes, chauffantes, et à l‘abri des lorsque vous utilisez l‘appareil. Veuillez lire attentivement flammes. ces instructions d‘emploi et assurez-vous d‘avoir trouvé 10. ATTENTION DANGER DE MORT! Ne plongez jamais réponse à toutes vos questions. Conservez soigneusement l‘appareil dans l‘eau ou dans tout autre liquide, ni cette notice à proximité de l‘article afin de pouvoir le lors de son fonctionnement, ni lors du nettoyage. consulter plus tard en cas de besoin. Utilisez toujours une 11. N‘ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l‘appareil. prise électrique reliée à la terre et avec la bonne tension 12. Des objets lourds, toxiques et/ou corrosifs ne doivent secteur (v. Guide ou plaque signalétique)! Dans le cas où pas être entreposés dans le réfrigérateur à boissons. vous auriez des doutes quant au raccordement de votre 13. Afin d‘éviter tout dommage au condensateur appareil, veuillez faire vérifier votre installation par un pendant le transport de l‘appareil, il ne doit pas être électricien qualifié. N‘utilisez jamais de câble électrique incliné à plus de 45°. défectueux! N‘ouvrez pas l‘appareil dans un environnement 14. L‘appareil ne doit pas être installé dans une pièce humide, et veillez à ce que vos mains ne soient ni humides non-chauffée et/ou fortement humide. ni mouillées. De plus, protégez l‘appareil des rayonnements 15. ATTENTION! Les orifices de ventilation de l‘appareil directs du soleil. Ne mettez l‘appareil en marche que dans doivent toujours être exempts de toute entrave. un espace protégé, de manière à ce que personne ne 16. ATTENTION! N‘utilisez pas d‘appareils électriques ou marche sur les câbles, ne se prenne les pieds dedans, ni de machines pour accélérer la décongélation. ne les abîme. Veillez également à ce que la pièce, dans 17. ATTENTION! Faites particulièrement attention à ne laquelle se trouve l‘appareil, soit suffisamment aérée afin pas endommager les éléments de refroidissement. d‘éviter une concentration trop importante de chaleur mais 18. ATTENTION! N‘utilisez pas d‘appareils électriques aussi pour faciliter le refroidissement de l‘appareil. Pensez à l‘intérieur des compartiments des aliments. à toujours débrancher l‘appareil avant de le nettoyer et 19. ATTENTION! L‘appareil contient des gaz utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. N‘utilisez pas inflammables pour l‘isolation. Pour cette raison, il de produits de nettoyage et veillez à ce qu‘aucun fluide ne doit être mis au rebut par des spécialistes à la fin de s‘infiltre dans l‘appareil ou ne reste à l‘intérieur. L‘intérieur sa durée d‘utilité. de l‘appareil ne doit pas être nettoyé/entretenu par 20. ATTENTION! La fiche de l‘appareil doit être branchée l‘utilisateur. Confiez l‘entretien, le réglage et les réparations sur une prise qui se trouve à un endroit où celle-ci à une personne qualifiée. La garantie deviendra caduque peut être retirée facilement et rapidement. en cas d‘intervention d‘une personne non-qualifiée. 21. ATTENTION! L‘installation doit être effectuée par une personne qualifiée. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 22. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. 1. Veuillez lire attentivement ces instructions d‘emploi 23. Ne gardez aucune substance ou matière explosive avant d‘utiliser l‘appareil. Veuillez respecter les dans l‘appareil, par exemple des boites contenant consignes de sécurité afin d‘éviter tout incident lié des gaz combustibles comprimés. à une utilisation non conforme! 24. Il est déconseillé d’utiliser l‘appareil s’il ne fonctionne 2. Conservez le mode d‘emploi à disposition pour les pas correctement, s’il a été endommagé ou est utilisations à venir. Si cet appareil est utilisé par une tombé. autre personne, celle-ci doit impérativement être informée des conditions d‘utilisation et disposer du manuel. 10 Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021 11
IT ISTRUZIONI PER L’USO IT 5. Prima del primo utilizzo, si prega di verificare che 27. L‘apparecchio non deve mai essere montato Leggere attentamente le istruzioni d'uso. il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle o installato su superfici infiammabili come per Non smaltire apparecchi elettrici insieme a rifiuti caratteristiche riportate sull‘etichetta del prodotto. esempio tappeti. domestici. 6. Questo dispositivo non è progettato per essere 28. Si prega di non installare l‘apparecchio vicino utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte a focolari, forni elettrici, stufe o altre fonti di calore Il dispositivo è confacente alla dichiarazione di capacità fisiche o mentali, nonché da coloro che non come raggi solari diretti, in quanto il calore può conformità CE. possiedono adeguata esperienza e conoscenza. Si fa compromettere la capacità di raffreddamento dello eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un strumento aumentando il consumo di energia. Attenzione! Rischio di infortuni. responsabile qualificato che si prenda carico della 29. Il dispositivo non deve essere collegato ad una presa loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate multipla o a una prolunga, ma direttamente ad una Attenzione! Pericolo d’incendio. Isobutano al riguardo. presa a muro. (isobutano, R600a), ciclopentano. 7. PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare di 30. Dopo aver spento il dispositivo, attendere circa riparare l‘apparecchio autonomamente. In caso di 5 minuti prima di ricollegarlo per evitare di ATTENZIONE! Le immagini in questo manuale guasto far riparare il dispositivo da professionisti danneggiare il dispositivo. sono puramente dimostrative per cui i singoli qualificati. 31. Non esporre il dispositivo alla pioggia in nessun caso. dettagli possono differire dall‘aspetto reale 8. Controllare regolarmente la spina e il cavo Non rispettare le istruzioni d‘uso e di sicurezza può dell‘apparecchio. di alimentazione. Se il cavo di alimentazione portare a gravi lesioni personali o alla morte. Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in è danneggiato deve essere sostituito tramite il altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca. produttore, l‘operatore del servizio clienti o chi possa farne le veci, al fine di evitare qualsiasi rischio. ISTRUZIONI PER L’USO 9. Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione: non NORME DI SICUREZZA schiacciarlo, romperlo o sfregarlo contro angoli Norme di sicurezza generali per l‘utilizzo di apparecchi affilati. Tenere lontano da superfici calde o fiamme. elettrici: Non immergere il cavo di alimentazione nell‘acqua. Per minimizzare il rischio di lesioni a causa di incendi 10. ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere o scosse elettriche si prega di osservare alcune misure il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia di sicurezza per l‘utilizzo di questo dispositivo. Si prega o la messa in funzione. di leggere attentamente questo manuale di istruzioni 11. Non aprire in nessun caso l‘alloggiamento. e assicurarsi di non aver alcun dubbio al riguardo. 12. Nel frigorifero non devono essere contenuti oggetti Conservare con cura e a portata di mano queste istruzioni pesanti, velenosi o che promuovono la corrosione. in maniera tale da poterle consultare in seguito. Utilizzare 13. Per evitare danni al compressore durante il trasporto, sempre una fonte di energia con messa a terra dotata il frigorifero non dovrebbe essere inclinato più di 45°. della tensione corretta (si prega di prendere visione delle 14. Il dispositivo non deve essere utilizzato in camere istruzioni o dell‘etichetta del prodotto). Se non si è sicuri non riscaldate o con elevata umidità. delle norme di installazione far comprovare l‘impianto 15. ATTENZIONE! Le aperture di ventilazione del da un tecnico qualificato. Non usare mai un cavo di dispositivo devono sempre essere prive di danni. alimentazione difettoso! Non aprire questo apparecchio 16. ATTENZIONE! Non utilizzare dispositivi elettronici in un ambiente umido o bagnato o con mani bagnate o macchine per accelerare lo scongelamento. o umide. È necessario inoltre proteggere il dispositivo 17. ATTENZIONE! Prestare particolare attenzione a non dalla luce diretta del sole. Utilizzare l‘apparecchio solo in danneggiare gli elementi di raffreddamento. luoghi protetti, così che nessuno possa calpestare il cavo, 18. ATTENZIONE! Non utilizzare alcun dispositivo inciamparvi e/o arrecarvi danni. Bisogna inoltre fornire elettronico all‘interno dei ripiani per gli alimenti. un‘areazione sufficiente che garantisca il raffreddamento 19. ATTENZIONE! Il dispositivo contiene al suo interno dell‘unità e impedisca l‘accumulo di calore. Estrarre la spina gas per l‘isolamento infiammabili. Per questo motivo, prima di pulire l‘apparecchio e utilizzare un panno umido al termine del suo utilizzo, il dispositivo deve essere per la pulizia. Evitare l‘uso di detergenti e assicurarsi che smaltito da personale competente. nessun liquido penetri nell‘apparecchio o vi permanga. 20. ATTENZIONE! La spina dell‘apparecchio deve essere L‘interno di questo apparecchio non contiene parti che collegata ad una presa facilmente accessibile in richiedono manutenzione da parte dell‘utente. Far eseguire modo da poter rimuovere la spina velocemente, se i lavori di manutenzione, regolazione e riparazione necessario. a personale qualificato. Nel caso di intervento di terzi, la 21. ATTENZIONE! L‘installazione deve essere eseguita da garanzia decade! personale qualificato. 22. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio. NORME DI SICUREZZA 23. Non conservare sostanze esplosive all‘interno 1. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni del dispositivo ad es. barattoli contenenti gas prima di azionare l‘apparecchio! Osservare tutte le combustibile compresso. norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso 24. Se l‘unità non funziona correttamente, è danneggiata improprio! o è caduta a terra, se ne sconsiglia l‘utilizzo. 2. Conservare le istruzioni d‘uso per un futuro utilizzo. 25. Utilizzare solo accessori e parti di ricambio consigliati Se questo dispositivo dovesse essere affidato a terzi, dal produttore. Accessori o pezzi di ricambio non consegnare anche queste istruzioni d‘uso. consigliati potrebbero rappresentare un pericolo 3. Utilizzare l‘apparecchio solo per lo scopo previsto per l‘utente o causare danni al dispositivo. Questo e solo al chiuso. potrebbe portare a lesioni personali e alla decadenza 4. Nel caso di un uso improprio o di manomissione, il della garanzia. produttore o il rivenditore non potrà essere ritenuto 26. È vietato spostare o ruotare il dispositivo durante il responsabile per eventuali danni. funzionamento. 12 Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021 13
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ES 5. Antes de utilizarlo por primera vez, verifique que 27. El equipo nunca debe ubicarse sobre superficies Por favor, lea detenidamente este manual de el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que inflamables como por ejemplo alfombras. instrucciones. va a utilizar coinciden con los datos indicados en la 28. Por favor, no coloque el dispositivo cerca del fuego, Está prohibido tirar dispositivos eléctricos al placa de características del dispositivo. hornos eléctricos, estufas u otras fuentes de calor 6. Este aparato no debe ser utilizado por niños, ni como la luz directa del sol, puesto que el calor contenedor de basura doméstico. tampoco por personas con capacidades físicas, merma la capacidad de refrigeración y producirá El producto cumple con la normativa CE. sensoriales o mentales reducidas, o con falta de como consecuencia un aumento del consumo de experiencia y/o conocimiento, a menos que sean energía. ¡Atención! Peligro de accidente. supervisadas por un responsable de su seguridad. 29. El aparato no se puede conectar a bases eléctricas 7. ¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Nunca intente múltiples, sino directamente a un enchufe de pared. ¡Atención! Riesgo de quemaduras. Metilpropano reparar el equipo usted mismo. En caso de avería, 30. Después de apagar el aparato, espere unos 5 (metilpropano, R600a), ciclopentano. deje que lo repare únicamente personal técnico minutos antes de volver a conectarlo para evitar cualificado. daños en el mismo. ¡NOTA! En este manual se incluyen fotos 8. Examine regularmente el enchufe y el cable del 31. No exponga el aparato a la lluvia bajo ninguna ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente adaptador. Si el cable estuviese deteriorado, deberá circunstancia. con la apariencia real del dispositivo. ser reemplazado por un técnico autorizado, a fin de El incumplimiento de las instrucciones o advertencias de El texto en alemán corresponde a la versión original. evitar riesgos. seguridad puede conllevar lesiones físicas o la muerte. Los textos en otras lenguas son traducciones de las 9. Evite dañar el cable de alimentación por instrucciones en alemán. aplastamiento, rotura o roce contra bordes afilados. Manténgalo alejado de superficies calientes y de MANUAL DE INSTRUCCIONES cualquier llama o fuente de calor. No coloque el MEDIDAS DE SEGURIDAD cable de alimentación sobre el agua ni lo sumerja. Medidas generales de seguridad para el uso de dispositivos 10. ¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el eléctricos: equipo en agua u otros líquidos durante su limpieza Para reducir el riesgo de lesiones por quemadura o funcionamiento. o electrocución, le rogamos que tome siempre ciertas 11. No abra la carcasa del dispositivo bajo ninguna precauciones básicas de seguridad cuando utilice este circunstancia. aparato. Por favor, lea con detenimiento este manual de 12. En el frigorífico no se pueden guardar elementos instrucciones y cerciórese de que no tiene dudas al respecto. pesados, tóxicos ni corrosivos. Guarde cuidadosamente este manual con el producto para 13. Para evitar que el compresor pueda dañarse durante poder consultarlo cuando lo necesite. ¡Utilice siempre el transporte, no incline el frigorífico más de 45°. una conexión eléctrica con toma a tierra y con el voltaje 14. El aparato no debe utilizar en espacios no adecuado (véase el manual o la placa de características del climatizados o/y con alta humedad. producto)! Si tiene dudas con respecto a dicha conexión, 15. ¡ATENCIÓN! Las aberturas de ventilación del aparato haga que un técnico cualificado la compruebe. ¡Nunca deben estar siempre libres de obstrucciones. utilice un cable de corriente defectuoso! No abra este 16. ¡ATENCIÓN! No utilice electrodomésticos dispositivo en un entorno húmedo o mojado, y mucho o maquinaria para acelerar el descongelado. menos con las manos húmedas. Además, debe proteger el 17. ¡ATENCIÓN! Tenga especial cuidado para no dañar dispositivo de la radiación solar directa. Ponga en marcha el los elementos de refrigeración. equipo solamente en lugares seguros, donde nadie pueda 18. ¡ATENCIÓN! No utilice dispositivos eléctricos dentro pisar los cables, caerse sobre ellos o dañarlos. Asegúrese de los compartimientos para alimentos. también de que la ventilación sea suficiente para garantizar 19. ¡ATENCIÓN! La construcción del dispositivo contiene la refrigeración del equipo y, al mismo tiempo, evitar la gases inflamables para el aislamiento. Por esta acumulación de calor. Desenchufe el dispositivo antes de razón, al final de su vida útil el dispositivo debe ser limpiarlo y utilice solo un trapo húmedo para ello. Evite el desechado por profesionales acreditados para ello. uso de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido 20. ¡ATENCIÓN! Por esta razón, al final de su vida útil penetre y se estanque en el equipo. El interior de este el dispositivo debe ser desechado por profesionales equipo contiene piezas cuyo mantenimiento no debe ser acreditados para ello. efectuado por el usuario. Deje las tareas de mantenimiento 21. ¡ATENCIÓN! La instalación debe ser realizada por un y reparación al personal técnico cualificado. Cualquier técnico cualificado. intervención externa conllevará la extinción de la garantía. 22. Se prohíbe que los niños jueguen con el aparato. 23. No almacene sustancias explosivas en el aparato, MEDIDAS DE SEGURIDAD como por ejemplo líquidos con gases inflamables 1. ¡Lea detenidamente este manual de instrucciones comprimidos. antes de poner en marcha el dispositivo! ¡Respete 24. Se desaconseja la utilización del dispositivo si no todas las medidas de seguridad para evitar daños funciona correctamente, está dañado o se ha caído derivados de un uso inadecuado del equipo! al suelo. 2. Conserve el manual de instrucciones para futuras 25. Utilice solo accesorios y piezas de repuesto consultas. Este manual debe ser entregado a toda recomendados por el fabricante. Los accesorios persona que vaya a hacer uso del dispositivo. o las piezas de repuesto no recomendados podrían 3. Utilice el equipo solo para los fines previstos representar un peligro para el usuario o dañar el y únicamente en espacios interiores. dispositivo, lo que podría acarrear a su vez daños 4. No nos hacemos responsables de los daños personales y la extinción total de la garantía. ocasionados por un uso indebido o un manejo 26. Está prohibido mover, cambiar o girar el aparato incorrecto del dispositivo. durante su funcionamiento. 14 Rev. 05.05.2021 Rev. 05.05.2021 15
Sie können auch lesen