CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 03|2020
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
s: formez-vou Sie sich / In Informieren -aktiv.lu www.vital-an tad ok.com /C lu bSeniorNords www.facebo WILLKOMMEN / BIENVENUE Nach der schwierigen Phase des „Lock- Après la phase difficile du confinement downs“ und den damit verbundenen Ein- et les restrictions conséquentes, nous schränkungen ist es uns wichtig, dass Sie sommes contents que vous puissiez de wieder Lebensfreude erleben, neue Im- nouveau ressentir la joie de vivre, faire pulse bekommen, sich wohlfühlen, nicht des sorties conviviales et ne plus être iso- alleine sind, neues Wissen erlernen kön- lé, développer vos compétences, prendre nen, etwas Gesundes für den Körper tun, soin de votre esprit et de votre corps, Ihre Zeit sinnvoll nutzen und sich mit den prendre le temps nécessaire pour prépa- Gedanken über die eventuell bevorste- rer activement le début de votre vie après hende Rente auseinandersetzen können. la retraite. Der Club Senior Nordstad ist vielseitig Le Club Senior Nordstad est polyvalent und bietet Ihnen facettenreiche Möglich- et vous offre une panoplie d’activités di- keiten der Freizeitgestaltung. verses. KONTAKTIEREN SIE UNS CONTACTEZ-NOUS Telefon: 26 81 37 43 Téléphone: 26 81 37 43 E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu Büroadresse Adresse bureau ETTELBRÜCK,rue de l’école agricole ETTELBRUCK, rue de l’école agricole (auf dem Parkplatz vom Supermarkt) (sur le parking du supermarché) Unsere Öffnungszeiten Nos horaires d’ouverture Montags – Freitags von 8:30 – 12:00 Uhr lundi – vendredi de 8:30 – 12:00 hrs und von 13:30 – 16:30 Uhr et de 13:30 – 16:30 hrs Barbara WIESEN-PANKRATZ CHARGÉE DE DIRECTION Tom DIEDERICH GSM: 621 35 83 43 ÉDUCATEUR DIPLÔMÉ GSM: 621 23 55 65 Daniela ROTILI Myriam HOFFMANN-BARTHEL Joël SCHMARTZ SECRÉTAIRE ÉDUCATEUR DIPLÔMÉ TÉL.: 26 81 37 43 GSM: 621 664 061 2 2 VITAL AN AKTIV
SENIORENTELEFON NORDSTAD TEL: 26 81 37 43 Dir fillt Iech eleng, Dir huet eng Fro oder wëllt einfach ee Wuert schwätzen? Dann rufft eis un vun méindes bis freides moies, vun 8:30 – 12:00 a mëttes vun 13:30 – 16:30 Auer. DE CLUB SENIOR NORDSTAD ASS OP AN ASS FIR IECH DO! Vous vous sentez isolé, vous avez des questions ou vous voulez simplement parler à quelqu’un? N’hésitez pas à nous contacter du lundi au vendredi, le matin de 8:30 – 12:00 et l’après-midi de 13:30 – 16:30 heures. LE CLUB SENIOR NORDSTAD EST OUVERT ET NOTRE EQUIPE EST A VOTRE ECOUTE! ABO-SERVICE Gefällt Ihnen unser Programm? Dann sichern Sie sich jetzt die nächste Ausgabe! JETZT GRATIS ANFORDERN! Notre programme vous plaît? Alors n’hésitez pas et abonnez-vous à notre brochure! COMMANDEZ GRATUITEMENT MAINTENANT! CLUB SENIOR NORDSTAD TELEFON 26 81 37 43 E-MAIL: NORDSTAD@VITAL-AN-AKTIV.LU N° 60 l 2020 3
EDITORIAL LÉIF FRËNN VUM CLUB SENIOR NORDSTAD, mir soen dem Deputéierten André Mir wëssen dat vill vun Iech dorops Bauler ee grousse Merci fir säi Virwuert waarden dat hier Coursen nees viru an eiser Broschüre kenne goen, well daat ee Stéck Lie- wensfreed ass. Leider huet Verschid- N denes musse geännert ginn, op Grond odeems aus dem Heft Abrëll/ vun neie Virschrëften, mee mir hoffen Mee/Juni 2020 all Aktivitéiten awer, dat Dir Iech nees umellt fir Är ausgefall waren an déi lescht Coursen. Nummer Juli/August/September 2020 net konnt gedréckt ginn, si mir elo ganz Dësen Aktivitéitsprogramm ass frou, dat de Club Senior Nordstad fir eng Offer a Propose fir Iech, mee déi Méint September – Dezember 2020 de Moment kennen mir leider keng eng nei Broschür kann präsentéieren Garantie ginn, dat och alles esou mat engem klenge, mee suergfälteg a kann stattfannen wéi mir et geplangt virsiichteg ausgewielte Programm. hunn. Et ass och net wéi soss alles W komplett duerchgeplangt fir méi at mir hei präsentéieren flexibel an upassungsfäheg ze sinn. Et ass net spektakulär, haapt- kann ëmmer nees zu kuerzfristegen sächlech sinn et eis Verännerungen oder Ofsoe kommen, gewinnt Coursen an Aktivitéiten an eis jee nodeems wéi d’Situatioun sech reegelméisseg Manifestatiounen an entwéckelt a wéi eng Uweisungen mir der Hoffnung dat mir an Dir nees an vun der Regierung kréien. Mir bieden de Rhythmus zréck fannen, deen mir Iech dofir em Äert Versteesdemech virun der Pandemie haten an den mir déi lescht Wochen a Méint vermësst Elo wënschen mir Iech eng flott Lektür hunn. a mir freeën eis op Är Umeldungen. Barbara Wiesen-Pankratz Chargée de direction 4 VITAL AN AKTIV
B ei jonke Leit, déi almoudesch Leider huet déi sanitär Kris de denken, gëtt dacks gesot: „Deen Verantwortleche vum Club Senior e ass schonn al op d’Welt komm.“ fatzege Stréch duerch d’Rechnung Ëmgedréit gëllt och: vill eeler Leit, déi gemeet an hir Programmatioun fir d’Pensioun hunn, erliewen eng zweet 2020 op d’Kopp gehäit. Lo awer kënnt Jugend. Si si ganz aktiv, engagéieren nees villes un d’Rullen a mir sollten sech am Benevolat, bilden sech weider, alleguer, trotz de battere Folge vun der schreiwe Bicher, reesen, maache Sport Kris, positiv an d’Zukunft kucken. oder ginn einfach reegelméisseg Dofir wëll ech hinne fir hir wäertvoll spadséieren. Sou bleiwen si kierperlech Aarbecht felicitéieren a wënschen iech, a geeschteg fit. An dat hält einfach léif Leit, vill Freed an Ofwiesslung mat wakereg a jonk. Virun allem jonk am deenen neien Aktivitéiten. Passt op Denken. iech op a bleift gesond! D e Club Senior Nordstad schreift sech mat senge sëllegen André Bauler Aktivitéiten an dës Logik an. Deputéierten, De Programm ass diversifizéiert. Ierpeldeng-Sauer Zesummen erliewen, kreativ schaffen, eppes bäiléieren, Ausflich ënnerhuelen ... fir jiddereen ass eppes derbäi, wat jonk hält. Well wéi seet en däitscht Spréchwuert: „Wer rastet, der rostet!“. Abee, de Club Senior suergt dofir, datt ee sengem Liewen eng nei Dynamik gëtt a vläicht och a grad an der Jugend vum Alter dat nohëlt, wat fréier ze kuerz komm ass. N° 60 l 2020 5
ADRESSEN / ADRESSES BARRIEREFREI / ACCÈS AUX PERSONNES HANDICAPÉES BETTENDORF BIRKELHAFF rue Abbé Kalbersch / HÄRENHAUS L-9146 Erpeldange-sur-Sûre 24, rue de l’Eglise / L-9355 Bettendorf ECOLE PRIMAIRE rue de l’Eglise / L-9382 Moestroff ETTELBRUCK CENTRE POLYVALENT CLUB SENIOR NORDSTAD rue des Jardins / L-9370 Gilsdorf rue de l’école agricole / AAL PRIMÄRSCHOUL L-9016 Ettelbrück BEI DER KIIRCH CENTRE DES ARTS Kräizung rue Principale / Broderbour PLURIELS CAPE L-9370 Gilsdorf 1, Place Marie-Adelaïde / L-9063 Ettelbrück BOURSCHEID HALL OMNISPORTS FRÄNKIE HANSEN ALTE PRIMÄRSCHULE rue du Deich / Schoulstrooss / L-9164 Lipperscheid L-9012 Ettelbrück ALTE PRIMÄRSCHULE SALLE SCHINTGESBAU Flebourstrooss / L-9172 Michelau 1, rue Michel Weber / L-9089 Ettelbruck COLMAR-BERG NORDPOOL FEULEN rue de l’Ecole / L-7730 Colmar-Berg SALLE DU 3IÈME ÂGE CENTRE CULTUREL 2, Place de la Chapelle / 5, rue de la Poste / L-7730 Colmar-Berg L-9179 Oberfeulen DIEKIRCH MERTZIG CINÉ SCALA FOYER BEI DER 46, rue de l’industrie / L-9250 Diekirch SPORTHALLE 22, rue Principale / L-9168 Mertzig ERPELDANGE A. D. SAUER VERÄINSBAU SCHIEREN 17, rue du Berger / L-9161 Ingeldorf NEUER FESTSALL rue du Moulin / L-9126 Schieren CENTRE CULTUREL 4, rue de l’Eglise / L-9142 Bürden 6 VITAL AN AKTIV
ABHOLDIENST / SERVICE-NAVETTE Unsere Großregion Nordstad hat Grâce au réseau excellent de transport ein gutes Netzwerk von öffentlichen public dans la grande région Nordstad Transportmitteln, um zu all unseren toutes nos manifestations sont acces- Veranstaltungen zu kommen. sibles à tout le monde. Den Service Bummelbus (Rufbus) gibt Le service Bummelbus (bus à demande) es inzwischen in allen unserer 9 Part- propose maintenant ses services dans nergemeinden: toutes nos 9 communes partenaires: Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Diekirch, Erpeldange/Sauer, Ettelbrück, Diekirch, Erpeldange-sur-Sûre, Ettel- Feulen, Mertzig und Schieren. brück, Feulen, Mertzig et Schieren. PROFITIEREN SIE PROFITEZ DE VON DIESEM ANGEBOT! CETTE OFFRE! RESERVIEREN SIE N’OUBLIEZ PAS DE FAIRE VOTRE IHRE FAHRT RECHTZEITIG! RÉSERVATION EN TEMPS UTILE! T EL . : 26 80 3 5 8 0 Sollten Sie dennoch nicht wissen, wie Si vous ne savez pas par quel moyen Sie zu uns kommen können, sprechen de transport venir à nos activités, par- Sie uns bei der Anmeldung rechtzeitig lez-nous en au moment de l’inscription an, damit wir Sie beraten können. et nous vous conseillerons. Uns ist wichtig, Il nous est important, dass Sie dabei sein que vous können! puissiez participer! N° 60 l 2020 7
LOKALE SENIORENVEREINE / ASSOCIATIONS LOCALES POUR SENIORS FÜR DIESE AKTIVITÄTEN MELDEN SIE SICH BITTE BEI DEN ZUSTÄNDIGEN VEREINEN AN Ob und welche dieser Veranstaltungen bereits wieder stattfinden können und dürfen, steht zum Zeitpunkt des Redaktionsschlusses noch nicht fest. Bitte fragen Sie die AMIPERAS TURELBACHER SENIOREN zuständigen Vereine. ETTELBRÉCK MERTZIG ASBL Der CS Nordstad PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE übernimmt hierfür keine IM AMIPERASSAAL IM FOYER NEBEN DER Verantwortung! jeden Dienstag, SPORTHALLE IN MERTZIG von 14:00 – 17:00 Uhr jeden 2. Mittwoch, von 14:00 – 17:30 Uhr Kontaktperson: AQUA GYM Au moment de la Jos Clees IM LYCÉE TECHNIQUE clôture rédactionnelle, ETTELBRÜCK il n’est pas encore certain à quelle date et jeden Mittwoch, von 17:00 – 18:00 Uhr sous quelle forme les activités mentionnées pourront avoir lieu. TURNEN Merci de vous adresser IN DER aux différentes ACKERBAUSCHULE associations pour avoir jeden Freitag, DÉI JONK VU GËSCHTER plus de détails. von 17:00 – 18:00 Uhr FEELEN ASBL Kontaktperson: PORTE OUVERTE Le CS Nordstad décline Edouard Peiffer IN DER PRIMÄRSCHULE toute responsabilité concernant ces OBERFEULEN informations! jeden 1. und 3. Donnerstag im Monat, von 14:00 – 17:00 Uhr Kontaktperson: Viviane Reinartz-Krack 8 VITAL AN AKTIV
FRËNN VUM 3. ALTER SENIORECLUB GEMENG AMICALE FIR DEN SCHIEREN ASBL BUURSCHENT ASBL 3. ALTER DIEKIRCH ASBL PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE IM FESTSAAL IN DER PRIMÄRSCHULE IM FRÜHEREN jeden Mittwoch, MICHELAU ALTERSHEIM ab 14:00 Uhr jeden 1. Mittwoch jeden Mittwoch, Kontaktperson: im Monat ab 14:00 Uhr Patty Heck von 15:00 – 18:00 Uhr Kontaktperson: Alice Peters-Lucas AQUA GYM IM DIEKIRCHER SCHWIMMBAD jeden Mittwoch, von 17:00 – 18:00 Uhr TURNEN GILSDORFER IM DIKRECHER SENIOREN KOLLÉISCH PORTE OUVERTE jeden Montag, von 18:00 – 19:00 Uhr IN DER PRIMÄRSCHULE VON GILSDORF Kontaktperson: Nicolas Krings jeden 2. Mittwoch im Monat, von 14:00 – 17:00 Uhr Kontaktpersonen: Liliane Schuler, Eugenie Michels N° 60 l 2020 9
COVID -19 – SICHERHEITSMASSNAHMEN / MESURES DE SÉCURITÉ FÜR AKTIVITÄTEN DES CLUB SENIOR NORDSTAD (Die bestehenden Teilnahmebedingungen behalten Ihre Gültigkeit) POUR LES ACTIVITÉS DU CLUB SENIOR NORDSTAD (La règlementation d’inscription Es gilt die allgemeine en vigueur reste valable) Abstandsregel von 2 Meter Distanz. Vous devez strictement respecter la distance physique de 2 mètres. Die Teilnehmerzahlen sind begrenzt, daher besteht für alle Aktivitäten eine Anmeldepflicht! Eine Maske ist Le nombre de participants obligatorisch, wenn die est limité. Vous êtes donc Abstandsregel nicht obligés de vous inscrire à einzuhalten ist. chaque activité. S’il n’est pas possible de garder cette distance, le port du masque est obligatoire. Hände waschen und/oder desinfizieren vor und nach jeder Aktivität. Wir bieten im Moment Au début et à la fin de keinen Transport chaque activité, vous im Minibus an. devez laver vos mains Actuellement, nous ne respectivement les proposons pas de transport désinfecter. en minibus. 10 VITAL AN AKTIV
sere rgfältig un d re sp ek tieren Sie so gu ngen Bitte lesen un mebedin lig at or is chen Teilnah Se ite 12). n, ob men (auf zusätzliche he itsmassnah -1 9 Si ch er und COVID t notre règl ement de lire so igneusemen sp ecter Nous vous prions -19 et de re pp lé m en taire COVID n su d’inscriptio s (sur page 13). les consigne Trotz aller Vorsichts- massnahmen, die Teilnahme an einer Gruppenaktivität behält immer ein Rest- Teilnehmen darf nur, ansteckungsrisiko und wer keine Symptome erfolgt immer auf eigene der Krankheit COVID-19 Gefahr. hat und keinen Kontakt Alle Sicherheits- mit einer infizierten maßnahmen und Person hatte. Anweisungen des Vous serez inscrit(e)s à nos Personals sind einzuhalten. activités sous condition de En participant à nos ne pas avoir de symptômes activités en groupe il reste du virus Covid-19 et de ne toujours un risque minimal pas avoir eu sciemment de de vous contaminer avec contact avec une personne le virus Covid-19 malgré malade. toutes nos précautions prises et votre participation Wir bitten alle Teilnehmer est à vos risques et périls. um Eigenverantwortung, Toutes ces mesures de gegenseitigen Respekt, sécurité et les instructions Rücksicht und Geduld. du personnel doivent être Nous prions tous nos strictement respectées. clients de reprendre nos activités dans le respect mutuel, en prenant des Kein égards par rapport aux Gemeinschaftsmaterial. autres et d’avoir de la Pas de mise à disposition patience. de matériel collectif. N° 60 l 2020 11
ZUSÄTZLICHE TEILNAHMEBEDINGUNGEN COVID-19 SICHERHEITSMASSNAHMEN # Trotz aller Vorsichtsmassnahmen, die Änderungen im Kursablauf werden den Teilnahme an einer Gruppenaktivität Teilnehmern und Kursleitern für jeden behält immer ein Restansteckungs- Kurs individuell mitgeteilt. risiko und erfolgt immer auf eigene Es werden neue Maximal Teilnehmer- Gefahr. zahlen festgelegt, um die Abstandsre- An den Veranstaltungen des Club Se- gel zu respektieren. nior Nordstad dürfen nur Personen Dadurch kann es zu Veränderungen teilnehmen, die keine Symptome der der gewohnten Kurstermine, sowie Krankheit COVID-19 haben oder an sich auch Kurszeiten und Kursdauer kom- spüren und auch keinen wissentlichen men. Kontakt mit einem COVID-19 Erkrank- ten in den letzten 2 Wochen hatten. Es steht kein Gemeinschaftsmaterial (z.B. Matten) bei Sportkursen zur Ver- Für alle Kurse und Veranstaltungen be- fügung. steht eine Anmeldepflicht. Alle vorgeschriebenen Sicherheits- Für alle Veranstaltungen des Club Seni- massnahmen sind obligatorisch. Bei or Nordstad gilt das Einhalten der Ab- nicht Beachtung können Teilnehmer standsregel von 2 Meter Distanz. vom Kurs oder der Veranstaltung aus- Wenn dies nicht möglich ist, ist das geschlossen werden. Tragen einer Maske obligatorisch. Wir bitten alle Teilnehmer um gegen- Bei Eintreffen an einem Veranstal- seitigen Respekt, Rücksicht und Ge- tungsort sollen die Hände gewaschen duld. und / oder desinfiziert werden. Ihr Club Senior Nordstad Team BITTE UNTERSCHREIBEN UND VOR DER TEILNAHME AN EINER AKTIVITÄT DEM PERSONAL GEBEN ODER ZURÜCKSCHICKEN! NAME in BLOCKBUCHSTABEN Datum/Unterschrift (Teilnehmer) 12 VITAL AN AKTIV
RÉGLEMENT D’INSCRIPTION SUPPLÉMENTAIRE COVID-19 MESURES DE SÉCURITÉ # En participant à nos activités en groupe nouvelle fixation du nombre maximal il reste toujours un risque minimal de de participants afin de pouvoir respec- vous contaminer avec le virus Covid-19 ter la distance physique de 2 mètres; malgré toutes nos précautions prises et ce changement peut avoir comme votre participation est à vos risques et conséquence d’autres changements périls. comme le jour et/ou l’heure ainsi que Les clients qui aimeraient participer à de la durée du cours; nos activités sont inscrits sous condition l’équipement sportif (p.ex. tapis de de ne pas avoir de symptômes du virus gymnastique) n’est plus mis à disposi- Covid-19 et de ne pas avoir eu sciem- tion des participants. ment de contact avec une personne malade dans les 2 dernières semaines. Toutes ces mesures de sécurité doivent être strictement respectées. En cas de Vous êtes obligés de vous inscrire à non-respect, tout participant inscrit à chaque cours et à chaque activité. un cours ou une activité pourra en être A chaque manifestation du Club Senior exclu. Nordstad vous devez respecter la dis- Nous prions tous nos clients de re- tance physique de 2 mètres. S’il n’est prendre nos activités dans le respect pas possible de garder cette distance, mutuel, en prenant des égards par le port du masque est obligatoire. rapport aux autres et d’avoir de la pa- A l’arrivée sur un lieu d’activité vous tience. devez laver vos mains respectivement les désinfecter. Votre équipe du Les personnes inscrites à un cours et Club Senior Nordstad leurs formateurs seront informés indi- viduellement des changements du dé- roulement de leur cours: VEUILLEZ SIGNER ET RETOURNER CETTE FICHE AU PERSONNEL AVANT DE PARTICIPER À UNE ACTIVITÉ! NOM en LETTRES MAJUSCULES Date/Signature (Participant) N° 60 l 2020 13
KONTAKT & IMPRESSUM KONTAKT IMPRESSUM Träger / Gestionnaire Club Senior Nordstad asbl CLUB SENIOR NORDSTAD Herausgeber / Editeur Club Senior Nordstad Verantwortlich / Responsable Postanschrift / Adresse postale Barbara WIESEN-PANKRATZ Club Senior Nordstad asbl B.P. 54 Vorsitzender / Président L-9001 ETTELBRUCK Dr. med. Jean-Claude LENERS Büroadresse / Adresse bureau Stellvertretende Vorsitzende & Sekretärin / 5, rue de l’école agricole Vice-présidente & Secrétaire L-9016 ETTELBRUCK Christianne MERGEN Telefon: 26 81 37 43 Fax: 26 81 01 63 Kassierer / Trésorier Charles JACOBY Reservierungen / Inscriptions Telefon: 26 81 37 43 Mitglieder / Membres E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu Albert BACK, Maggy ERASMY, Alice PETERS- LUCAS, Fernie RASQUIN-LALLEMAND, Informationen / Informations Georgette WEBER www.facebook.com/ClubSeniorNordstad www.vital-an-aktiv.lu Gemeinden / Communes Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Diekirch, Bankverbindung / Compte bancaire Erpeldange a.d. Sauer, Ettelbruck, Feulen, Mertzig, IBAN: LU48 0030 7788 1031 0000 Schieren BIC: BGLLLULL Genehmigung Familienministerium / Agrément Ministère de la Famille © 09/2020 Club Senior Nordstad PA/98/05/008 Auflage / Édition 4 x jährlich / 4 x par an, gratis erhältlich / disponible gratuitement Konzept & Umsetzung / Concept & réalisation proFABRIK SARL, Danyel MICHELS, L-6743 Grevenmacher Titelbild / Image de Couverture © pixabay.com 14 VITAL AN AKTIV
INHALT / CONTENT COVID-19 SICHERHEITSMASSNAHMEN / MESURES DE SÉCURITÉ 11/12 KEEP ON SMILING 16 AUSFLUG / EXCURSION 22 SPORT 24 AKTIV IN DIE RENTE / PRÉPARATION À LA RETRAITE 30 MUSIK & TANZ / MUSIQUE & DANSE 34 MONATSÜBERSICHT / AGENDA GESUNDHEIT & WELLNESS / SANTÉ & BIEN-ÊTRE 38 KREATIVITÄT / CRÉATIVITÉ 42 GESELLIGKEIT / CONVIVIALITÉ 46 BILDUNG / LIFELONG LEARNING 52 N° 60 l 2020 15
KEEP ON SMILING Während dem Confinement waren alle Aktivitäten des Club Senior Nordstad gestoppt. Um aber trotzdem mit den Senioren der Region in Kontakt zu bleiben, sind wir zu den Wohnorten gefahren und haben ein „Keep on Smiling“- Foto gemacht. Alle Sicherheitsregeln wurden dabei natürlich streng beachtet. Die Ergebnisse sind wunderschön und wir möchten diese Erinnerung hier mit allen teilen. 16 VITAL AN AKTIV
N° 60 l 2020 17
18 VITAL AN AKTIV
N° 60 l 2020 19
20 VITAL AN AKTIV
N° 60 l 2020 21
AUSFLUG XXX / / XXX EXCURSION XXX XXX XX 22 VITAL AN AKTIV
LIEBE FREUNDE CHERS AMIS AUSFLUG EXCURSION XXX XXX VOM CLUB SENIOR NORDSTAD, DU CLUB SENIOR NORDSTAD, Ausflüge und Reisen waren immer ein Excursions et voyages constituaient wichtiger Bestandteil unseres Veran- toujours un volet important de notre staltungsprogramms. Leider, besteht programme. A cause de la pandémie du durch die Corona-Pandemie eine große Coronavirus, il nous est malheureuse- Planungsunsicherheit und es ist zurzeit ment impossible de planifier concrète- unmöglich lange im Voraus zu Planen ment à long terme ou de réserver long- und Reservationen zu tätigen. temps à l’avance. Das bedeutet aber nicht, dass wir gar Mais ne vous inquiétez pas, cette incer- XXX keine Angebote in diesem Bereich XXX titude de planification ne veut pas dire machen werden, vielmehr haben wir que nous ne prévoyons plus d’offre XXX XXX uns dazu entschlossen Ihnen jeweils dans ce domaine; nous avons plutôt kurzfristig per E-Mail unsere Ideen zu- décidé de vous en informer à court kommen Wann zu lassen. Dies gibt uns die terme par e-mail. Ceci nous permettra Quand Möglichkeit, XXX flexibel mit Regeln und de XXX réagir de manière flexible aux règle- Vorschriften, Abfahrt sowie mit der jeweiligen ments Départ et consignes en vigueur. aktuellen Situation 8:00 Uhr, ETTELBRUCK,umzugehen. Parking Deich Vous pouvez 8:00 hrs, volontiers ETTELBRUCK, retenir Parking Deich Folgende Termine dürfen Sie sich Teilnahmegebühr les Prixdates suivantes: aber XXX €gerne schon vormerken: XXX €17 septembre 2020 Jeudi, (XXX) Donnerstag, 17. September 2020 (XXX) 29 septembre 2020 Mardi, Dienstag, 29. September Anmeldung bis 2020 Jeudi, 8 octobre Inscription 2020 jusqu’au Donnerstag, XXX 2019 8. Oktober 2020 XXX 2019 Mardi, 27 octobre 2020 Dienstag, Minimum27. XXOktober 2020 Jeudi, 5 novembre Minimum XX 2020 Donnerstag, 5. November 2020 Jeudi, 19 novembre 2020 Maximum XX Maximum XX Donnerstag, 19. November 2020 Mercredi, 2 décembre 2020 Mittwoch, 2. Dezember 2020 Vendredi, 18 décembre 2020 Freitag, 18. Dezember 2020 Si vous souhaitez recevoir notre news- Wenn Sie gerne unseren Newsletter letter, nous vous prions de nous en in- bekommen möchten, dann melden Sie former et de nous communiquer votre sich doch bitte und schicken Sie uns adresse e-mail. Ihre E-Mail-Adresse. Haben Sie keine E-Mail-Adresse? Est-ce que vous faites partie de ceux qui n’ont pas d’adresse e-mail? Auch über unsere What’s App Dans ce cas, il suffit simplement de nous Gruppe: „Club Senior News“ donner votre numéro de GSM et vous können wir Ihnen gerne Informationen serez tenu au courant de nos excursions zukommen lassen. Dazu brauchen wir via notre groupe «What’s App» «Club Ihre Handy-Nummer, um Sie einzuladen. Senior News». Alternative bleibt immer noch der ganz En alternative vous pouvez toujours normale XXX: telefonische Kontakt mit XXX: contacter par téléphone. nous unserem Büro Telefon 26 81 37 43. XXX. XXX. Contactez-nous au 26 81 37 43 et nous Gerne geben wir Ihnen Auskunft, was vous renseignerons avec plaisir sur les kurzfristig auf dem Plan steht. activités ayant lieu à court terme. N° 60 l 2020 23
SPORT XXX / XXX XXX XXX XX WANDERUNGEN RANDONNÉE 25 AQUA-GYM RÉDANGE/ATTERT 26 WASSERGYMNASTIK COLMAR-BERG 27 PILATES 28 Regeln für alle Sportangebote: Teilnehmer mit gesundheitlichen Problemen sollten vor der Anmeldung zum Kurs einen Arzt konsultieren. Instructions pour toutes les offres sportives: Pour des personnes ayant des problèmes de santé il serait préférable de demander conseil à votre médecin avant la réservation du cours. 24 VITAL AN AKTIV
XXXSPORT XXX XXX WANDERUNGEN XXX RANDONNÉE Einmal in der Woche wandern wir in XXX Nous organisons une fois par semaine XXX unserer schönen Landschaft. Die Tou- une randonnée dans notre paysage ren sind durchaus anspruchsvoll, ca. magnifique. Le degré de difficulté des Wann Quand 8 km lang im mittleren Schwierigkeits- différentes randonnées de +/- 8 km XXX XXX bereich. Sie sollten unbedingt Wander- est moyen jusqu’à difficile. Vous devez Abfahrt schuhe tragen und evtl. auch Wander- Départ absolument porter des chaussures de 8:00 Uhr, stöcke ETTELBRUCK, sowie ein Getränk Parking Deich mitnehmen. 8:00 hrs, prévoir marche, ETTELBRUCK, Parking Deich éventuellement des Teilnahmegebühr Wann bâtons Prix de randonnée et apporter une XXX € Wöchentlich abwechselnd dienstags boisson. XXX € (XXX) und donnerstags von 9:30 – 11:30 Uhr (XXX) Quand Anmeldung bis Wo Treffpunkt bitte telefonisch Une semainejusqu’au Inscription sur deux en alternance le XXX 2019 erfragen mardi et le jeudi de 9:30 – 11:30 hrs XXX 2019 Minimum XX Wer Club Senior Nordstad Team Où lieu de départ Minimum XX à demander par téléphone svp. Maximum XX Teilnahmegebühr 3,00 € Maximum XX Qui Equipe Club Senior Nordstad Minimum 3 Prix 3,00 € Die Teilnehmerzahl wird nach aktuellen Vorgaben der Regierung Minimum 3 festgelegt Le nombre de participants sera Anmeldung bis fixé selon les mesures officielles du jeweils Tag vor der Wanderung gouvernement Inscription jusqu’au un jour avant la randonnée INSTRUCTIONS POUR TOUTE REGELN FÜR ALLE RANDONNÉE WANDERUNGEN Vous devrez être en bonne forme Sie benötigen eine gute Gehfähigkeit physique et avoir l’endurance und Ausdauer für mehrere Stunden. pour une randonnée de quelques Sie sollten unbedingt wetterfeste heures. Il est absolument indispensable Kleidung Wanderschuhe, d’adapter vos vêtements aux conditions Wanderstöcke und evtl. XXX: météorologiques, XXX: de porter de bonnes eine kleine Rucksackverpflegung XXX. chaussures XXX. de marche et d’emmener (Getränk und Snack) für eine Pause des bâtons de randonnée ainsi qu’un unterwegs mitbringen. casse-croûte (boissons et snack). N° 60 l 2020 25
SPORT WASSERGYMNASTIK AQUA-GYM RÉDANGE/ATTERT RÉDANGE/ATTERT Wassergymnastik ist ein idealer Sport L’aqua-gym est un sport idéal pour des für Menschen, die sich in jedem Alter personnes soucieuses de leur santé de um ihre Gesundheit kümmern. Mit Hilfe n’importe quel âge. A l’aide d’exercices präziser Übungen wird Ihre Muskulatur, précis, votre musculature sera renfor- die Beweglichkeit der Gelenke und die cée, la mobilité des articulations et l’en- Ausdauer trainiert. durance seront entraînées. Wann Quand jeweils mittwochs, tous les mercredis, 23. September – 16. Dezember 2020 23 septembre – 16 décembre 2020 Fahrtkosten im Minibus Frais de route en minibus 5,00 € 5,00 € Abfahrt Départ 7:45 Uhr, ETTELBRUCK, Busparkplatz, 7:45 hrs, ETTELBRUCK, Aire de station- Eingang Fussballstadion, rue du Deich, nement, Autobus Stade, rue du Deich, (Halt in Feulen und Mertzig möglich) (Arrêt à Feulen et Mertzig possible) Verantwortlich für den Kurs Responsable Réidener Schwemm Réidener Schwemm Die Teilnehmerzahl Le nombre wird nach aktuellen Vorgaben de participants sera fixé selon les der Regierung und der Réidener mesures officielles du gouvernement Schwëmm festgelegt et de la piscine de Rédange/Attert Anmeldung erforderlich! Inscription obligatoire! SICHERHEITSMASSNAHMEN COVID-19: Bitte halten Sie sich an alle Anweisungen des Schwimmbades! 26 VITAL AN AKTIV
SPORT WASSERGYMNASTIK AQUA-GYM COLMAR-BERG COLMAR-BERG Wassergymnastik ist optimal geeignet L’aqua-gym est un sport praticable als Fitness- und Ausgleichssport für à tout âge et permet à chacun de gesundheitsbewusste Menschen jeden se muscler le haut et le bas du corps Alters. Mit gezielten Übungen wird die tout en travaillant ses articulations et Muskulatur, die Beweglichkeit der Ge- son endurance, sans courbatures, ni lenke und Ihre Ausdauer trainiert. douleurs. L’aqua-gym est une activité sportive en douceur. Wann 13 x jeweils montags, Quand 14. September – 14. Dezember 2020 13 x les lundis, (außer Schulferien) 14 septembre – 14 décembre 2020 (sauf vacances scolaires) 16:15 – 17:00 Uhr 16:15 – 17:00 heures Wo NORDPOOL, Schwimmbad Où NORDPOOL, piscine Kurssprache Luxemburgisch Langue du cours luxembourgeois Teilnahmegebühr 109,00 € / 13 Kurseinheiten Prix 109,00 € / 13 séances – Abgabe des Chips nach Kursende – verpaßte Kurseinheit verfällt – remise des chips à la fin du cours – les unités manquées ne sont pas Anmeldung bis remboursées 4. September 2020 Inscription jusqu’au Die Teilnhemerzahl 4 septembre 2020 wird nach aktuellen Vorgaben der Regierung und der Gemeinde Colmar- Le nombre Berg festgelegt de participants sera fixé selon les mesures officielles du gouvernement et la Commune de Colmar-Berg MESURES DE SÉCURITÉ COVID-19: Veuillez respecter les instructions du personnel de la piscine! N° 60 l 2020 27
SPORT PILATES PILATES Pilates ist eine Ganzkörper Trainings- Le Pilates est une méthode pour ren- methode zur Kräftigung der Muskula- forcer tout le corps à base de mou- tur, welche die Gelenke schont und den vements précis avec maîtrise. On Kreislauf nicht belastet.Hauptsächlich se concentre sur les abdos, mais on konzentrieren wir uns auf die Becken- travaille aussi le dos, les fessiers, les boden-, Bauch- und Rückenmuskulatur. jambes et les bras. Unabhängig vom Alter, und in schonen- Très bien pour les articulations, les pro- der Weise verbessern Sie ihre Körper- blèmes de dos et la posture, le Pilates haltung, Ausdauer, Muskulatur, Lun- peut être pratiqué à n’importe quel âge. genvolumen, Koordination und Atmung. Quand 10 x vendredis, Wann 10 x freitags, 18 septembre – 11 décembre 2020 18. September – 11. Dezember 2020 (sauf vacances scolaires et 2 vendredis (außer Schulferien und noch 2 zu- supplémentaires, votre formatrice sätzliche Freitage, die Ihnen von der vous communiquera les dates) Kursleitung mitgeteilt werden) Groupe 1: Pilates Douce: Gruppe 1: Pilates Douce: 8:30 – 9:30 hrs 8:30 – 9:30 Uhr 30 minutes: pause aération 30 Minuten: Lüftungspause Groupe 2: Gruppe 2: Pilates: Pilates 10:00 – 11:00 hrs, tous niveaux 10:00 – 11:00 Uhr, für alle Niveaus Lieu Ort ETTELBRUCK, Hall Omnisports ETTELBRUCK, Hall Omnisports Frankie Hansen, Salle Judo Frankie Hansen, Judosaal Qui Wer Axinja Granier Axinja Granier Langue du cours Kurssprache français & allemand Französisch & Deutsch Prix Teilnahmegebühr 150,00 € / 10 séances 150,00 € / 10 Kurseinheiten Inscription jusqu’au Anmeldung bis 11 september 2020 11. September 2020 Le nombre Teilnehmerzahl de participants sera fixé selon les wird nach aktuellen Vorgaben der mesures officielles du gouvernement Regierung festgelegt 28 VITAL AN AKTIV
Spill | Spaass | Sport + Horaire normal Vacances scolaires MA 12h00 - 21h00 12h00 - 21h00 ME 16h00 - 21h00 14h00 - 21h00 JE 14h00 - 21h00 14h00 - 21h00 VE 16h00 - 21h00 14h00 - 21h00 SA 14h00 - 18h00 14h00 - 18h00 NORDPOOL.LU ✆ 83 55 43-341 DI 09h00 - 18h00 09h00 - 18h00 nordpool.lu rue de l’École L-7730 Colmer-Bierg SHE_128x92.5_2019.pdf 1 15/05/2019 20:33 C M J CM MJ CJ CMJ N 9, rue de l’Hôpital L-6448 Echternach Tél. : 72 64 50 www.seniorhotel.lu Die Service-Residenz in Echternach N° 60 l 2020 29
AKTIV IN DIE RENTE / PRÉPARATION À LA RETRAITE NEUE WEGE GEHEN SUIVRE DE NOUVELLES VOIES 31 PRÉPARATION À LA RETRAITE 32 30 VITAL VITAL AN AKTIV 50+ AN AKTIV
AKTIV IN DIE RENTE PRÉPARATION À LA RETRAITE NEUE WEGE GEHEN SUIVRE DE NOUVELLES VOIES Während man läuft, kommen einem Nous avons parfois les meilleures idées manchmal die besten Ideen. Kommt der en nous promenant en pleine nature. Körper in Bewegung, kommen auch die En bougeant nous sommes prêts à lais- Gedanken in Bewegung. ser libre cours à nos pensées. Wir richten uns an Personen, die ger- Nous nous adressons aux personnes ne über die nächste Lebensphase aktiv qui aimeraient réfléchir de manière ac- nachdenken möchten. Personen, die tive à la transition de leur vie profes- demnächst aufhören mit ihrer berufli- sionnelle à leur retraite, à ceux qui se- chen Tätigkeit oder bereits seit kurzem ront en retraite sous peu ou à ceux en Rentner sind. retraite depuis peu. Womit möchte ich weitermachen, wo- Qu’ai-je envie de faire? Quelle activité mit möchte ich neu beginnen, wovon aimerais-je continuer ? Ou est-ce que je möchte ich mich befreien, womit möch- préfère vivre une nouvelle expérience? te ich direkt aufhören, woran möchte Qu’est que je n’ai encore jamais osé ich anknüpfen? faire jusqu’à maintenant? Lassen Sie sich auf einer gemeinsamen Mettez le doigt sur ces questions es- Wanderung zentrale Fragen und The- sentielles au cours de cette promenade men berühren. collective. Wann Quand Donnerstag, 29. Oktober 2020 jeudi, 29 octobre 2020 Treffpunkt Départ 10:00 Uhr, NIEDERFEULEN, 10:00 hrs, NIEDERFEULEN, Parkplatz am Ende der rue de la Wark aire de parking au fond de la rue de la Wark Strecke max. 6-8 km, (leicht) Distance max. 6-8 km, (degré de difficulté: léger) Preis 5,00 € Prix 5,00 € Die Teilnehmerzahl wird nach aktuellen Vorgaben der Regierung Le nombre de participants sera festgelegt fixé selon les mesures officielles du gouvernement Neue Wege, neue Zeiten, Il n’est jamais trop tard pour fixer neue Chancen und Gelegenheiten! un nouveau but! N° 60 l 2020 31
AKTIV IN DIE RENTE PRÉPARATION À LA RETRAITE PRÉPARATION À LA RETRAITE Le programme de cette formation Si vous souhaitez avoir des détails s’adresse aux personnes à 2 ans de supplémentaires, n’hésitez pas à nous l’échéance de leur retraite et aux retrai- contacter par téléphone au 26 81 37 43. tés depuis maximum un an. La formation d’une journée a pour ob- jectif d’accompagner les participants à développer un projet pour leur retraite et à les informer sur les thématiques importantes. La formation est composée de trois parties qui correspondent aux trois étapes nécessaires pour aborder positi- Quand vement la transition vie professionnelle 2 x samedis, 3 et 24 octobre 2020, / retraite: 8:30 – 12:30 hrs – Passé: faire le bilan de sa vie profes- Où INGELDORF, Veräinsbau sionnelle et privée Qui Laurent Denoël – Avenir: identifier attentes et craintes (Trainer-Coach-Consultant) liées à la retraite, futurs projets, p.ex. réalisation des projets reportés faute Langue français de temps Prix 150,00 € / 2 unités de cours – Actions concrètes à mettre en place. Inscription jusqu’au Au terme de cette formation, vous se- 18 septembre 2020 rez à même de développer de nouvelles Minimum 8 perspectives, d’établir votre projet per- Le nombre maximum de participants sonnel pour la retraite ainsi qu’un plan sera fixé selon les mesures officielles d’action individuel. du gouvernement Pourquoi attendre le week-end – les vacances – la retraite LE BONHEUR C’EST MAINTENANT! 32 VITAL AN AKTIV
EIS AGENCEN AN DER NORDSTAD 1 Ettelbréck - 77-79, Grand’Rue 2 L-9051 Ettelbruck 3 Diekrech - 5, rue Stavelot L-9280 Diekirch Méindes bis freides, vun 9h-12h an 13h30-16h30 bgl.lu L068_annonces_bglbnpparibas_64x92,5mm_ClubSeniorsNordstad.indd 27/01/2020 1 09 Päiperléck JOER S.à r.l. 2009 - 2019 Aides et Soins à Domicile - Résidences Seniors E lëtzebuergesche Familljebetrib mat Häerz a Séil EE RESEAU FIR ALL D’GENERATIOUNEN eng professionell krankefleeg 24/24 & 7/7 bei iech doheem SAD BEETEBUERG • SAD DIKRECH SAD LAMADELAINE • SAD UESPELT www.paiperleck.lu Tel: 26 65 86 Vital an Aktiv 50+_128x92.5mm_Editions_Octobre/Décembre_2020.indd 1 30/06/2020 12:56 N° 60 l 2020 33
MUSIK XXX / & TANZ / XXX MUSIQUE & DANSE XXX XXX XX TANZEN HÄLT GESUND TANZGRUPPE GILSDORF & INGELDORF 35 MILLEFEUILLES – LITERATURABEND MILLEFEUILLES – SOIRÉE LITTÉRAIRE 36 34 VITAL AN AKTIV
& DANSE MUSIK & TANZ MUSIQUEXXX XXX TANZGRUPPE AM NATIONALEN SPORTTAG FIT50PLUS XXX HÄLT GESUND TANZEN XXX TANZGRUPPE GILSDORF Wann Die Corona – Pandemie stellt uns auch XXX XXX Dienstags, in unseren Tanzgruppen vor neue Her- Gruppe 1: 13:30 Uhr – 14:30 Uhr ausforderungen. Gruppe 2: 15:00 Uhr – 16:00 Uhr Wann Quand Leider XXX müssen wir auf Tänze mit Hand- XXX Wo und/oder Körperkontakt momentan GILSDORF, Centre Polyvalent Abfahrt noch ganz verzichten. Es gilt immer Départ 8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich (keine Straßenschuhe) 8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich noch vorsichtig zu sein und Abstand Teilnahmegebühr wahren. Aus diesem Grund sind die Maximale Prix Teilnehmerzahl XXX € Gruppen halbiert und jeweils nur 1 wird XXX €nach aktuellen Vorgaben der (XXX) mit einer 30-minütigen Lüf- Regierung (XXX) festgelegt Stunde tungspause zwischen Anmeldung bis den Gruppen. Inscription jusqu’au XXX 2019 Daher werden wir uns auf schwung- TANZGRUPPE XXX 2019 INGELDORF volle Line- XX Minimum oder Blocktänze konzent- Minimum XX Wann rieren. Das schult auch das Gleichge- Freitags, Maximum XX Maximum XX wicht und bringt die grauen Zellen in Gruppe 1: 13:30 Uhr – 14:30 Uhr Schwung, denn die Abfolgen inklusive Gruppe 2. 15:00 Uhr – 16:00 Uhr Richtungswechsel muss man sich gut Wo merken können. INGELDORF, Veräinsbau Aber, so schwer wie es klingt ist es Maximale Teilnehmerzahl dann auch wieder nicht. Melden Sie wird nach aktuellen Vorgaben der sich an und seien Sie dabei. Regierung festgelegt Tanzleiterin Barbara Wiesen-Pankratz Teilnahmegebühr 2,00 € / Stunde Kurssprache Luxemburgisch Bitte bringen Sie immer etwas zum Trinken mit, sowie geeignete Schuhe zum Tanzen (Wildledersohle wäre ideal), ggf. Wechselkleidung. SICHERHEITSMASSNAHMEN XXX: COVID-19 XXX: Teilnahmemöglichkeit nur noch mit Anmeldung XXX. XXX.bis zum Vortag. 30 Minuten Lüftungspause zwischen den Gruppen ist vorgeschrieben. N° 60 l 2020 35
MUSIK & TANZ MUSIQUE & DANSE MILLEFEUILLES – MILLEFEUILLES – LITERATURABEND SOIRÉE LITTÉRAIRE Der Millefeuilles-Literaturabend, das La soirée littéraire Millefeuilles, l’événe- interkulturelle, literarische Ereignis in ment littéraire le plus interculturel au Luxemburg, ermöglicht es Amateuren, Luxembourg, permet aux amateurs de sich in einem persönlichen und multi- s’exprimer librement dans un cadre per- kulturellen Umfeld frei auszudrücken sonnel et multiculturel et au public de und einen unvergesslichen Abend zu passer une soirée inoubliable. verbringen. Chaque soirée littéraire est dédiée à Jeder Millefeuilles-Literaturabend ist un thème et les participants perfor- einem Thema gewidmet und die dar- meurs se laissent inspirer par le thème stellenden Teilnehmer lassen sich vom et présentent leurs œuvres (littéraire, Thema inspirieren und präsentieren picturales, théâtrales, musicales ...) ou ihre Werke (literarisch, bildlich, theat- des œuvres déjà existantes qui leur ralisch, musikalisch ...) oder tragen be- plaisent. stehende Werke, die sie mögen vor. Le thème pour notre soirée à Ettelbruck Das Thema für unseren Abend in Et- est «Danse avec les mots». telbrück lautet „Tanz mit den Wörtern“. Cette manifestation est une coopéra- Es ist eine Kooperation zwischen der tion entre la Maison des Association, Maison des Association, der ASSOCIA- l’ASSOCIACAO DE PAIS DOS ALUNES CAO DE PAIS DOS ALUNES DA ESCO- DA ESCOLA PORTUGESA et le Club Se- LA PORTUGESA und dem Club Senior nior Nordstad. Nordstad. Quand Wann mercredi, 14 octobre 2020 Mittwoch, 14. Oktober 2020 18:30 – 22:00 hrs 18:30 – 22:00 Uhr Où Wo ETTELBRUCK, Schintgesbau, ETTELBRUCK, Schintgesbau, 1, rue Michel Weber 1, rue Michel Weber Prix gratuit Preis gratis Inscription jusqu’au Anmeldung erforderlich bis 6 octobre 2020 spätestens 6. Oktober 2020 Le nombre de participants sera Die Teilnehmerzahl richtet sich nach fixé selon les mesures officielles du den aktuellen Vorgaben der Regierung gouvernement 36 VITAL AN AKTIV
Senioren – Telefon Beratung/Orientation Orientierung/Informations Ratschläge/Conseils 247-86000 www.luxsenior.lu N° 60 l 2020 37
XXX / GESUNDHEIT & WELLNESS / XXX & BIEN-ÊTRE SANTÉ XXX XXX XX GESUNDHEITSGYMNASTIK GYMNASTIQUE PRÉVENTIVE ET DE BIEN-ÊTRE 39 RÜCKENGYMNASTIK GYMNASTIQUE DU DOS 40 DENK DICH FIT 41 GLEICHGEWICHTS- KRAFT- UND AUSDAUERTRAINING 41 Sicherheitsmassnahme COVID-19: Es steht kein Gemeinschaftsmaterial mehr zur Verfügung. Bitte bringen Sie Ihre eigene Matte, ein Handtuch und eine kleine Flasche Wasser mit. Ihre Kursleiterin informiert Sie über weitere Details. MESURES DE SÉCURITÉ COVID-19: Le matériel nécessaire au cours ne pourra pas mis à disposition momentanément. Veuillez amener votre prope tapis de gym, votre serviette et une petite bouteille d’eau. Votre formatrice vous donnera plus détails. 38 VITAL AN AKTIV
GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE GESUNDHEITSGYMNASTIK GYMNASTIQUE PRÉVENTIVE Für alle, die für ihre eigene Gesundheit ET DE BIEN-ÊTRE verantwortlich sein wollen und die klei- Pour toute personne qui se veut res- nen Alltagsschmerzen verhindern oder ponsable de sa propre santé et qui veut entlasten wollen. prévenir les petits bobos de l’âge ou Das Trainingsprogramm beinhaltet: bien les soulager. Le programme d’en- – Grundgymnastik: traînement comprend: • Muskeln stärken – gymnastique de base: • renforcement des muscles • Beweglichkeit der Gelenke • mobilisation des articulations • Koordination • coordination • Ausdauer • condition physique – Stärkung des Beckenbodens – entraînement du périnée – Atemübungen – exercices respiratoires – Dehnübungen – stretching ( étirements musculaires) – Entspannungsübungen – exercices de relaxation Wann Quand 13 x donnerstags, 14:30 – 15:30 Uhr 13 x les jeudis, 14:30 – 15:30 hrs 17. September – 17. Dezember 2020 17 septembre – 17 décembre 2020 (kein Kurs in den Schulferien) (sauf vacances scolaires) Kursleitung Chargée de cours Francine Nickels-Majeres Francine Nickels-Majeres Kurssprache Langue du cours Luxemburgisch luxembourgeoise Wo Où GILSDORF, Centre Polyvalent GILSDORF, Centre Polyvalent Preis Prix 97,50 € / 13 Kurseinheiten 97,50 € / 13 séances Anmeldung bis Inscription jusqu’au 3. September 2020 3 septembre 2020 Die Teilnehmerzahl Le nombre wird nach aktuellen Vorgaben der de participants sera fixé selon les Regierung festgelegt mesures officielles du gouvernement N° 60 l 2020 39
GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE RÜCKENGYMNASTIK GYMNASTIQUE DU DOS Die Rückenmuskulatur gehört zu den Les muscles du dos appartiennent aux großen Muskelgruppen. grands groupes musculaires. Sie umfassen ein komplexes System Ils comprennent un système complexe verschiedenartiger Muskeln. de divers muscles. Das Training der Rückenmuskulatur L’entraînement des muscles du dos ermöglicht nicht nur eine aufrechte permet non seulement une posture und gerade Körperhaltung, sowie ein verticale et droite et un look sportif, athletisches Aussehen, sondern kann mais peut apporter une contribution entscheidend dazu beitragen Rücken- significative à la prévention des pro- beschwerden vorzubeugen. blèmes de dos. Wann Quand 13 x dienstags, 17:00 – 18:00 Uhr 13 x les mardis, 17h00 – 18h00 hrs 15. September – 15. Dezember 2020 15 septembre – 15 décembre 2020 (kein Kurs in den Schulferien) (sauf vacances scolaires) Wo Où INGELDORF, Vereinsbau INGELDORF, Vereinsbau Wer Chargée de cours Francine Nickels-Majeres Francine Nickels-Majeres Kurssprache Langue du cours Luxemburgisch luxembourgeoise Teilnahmegebühr Prix 97,50 € / 13 Kurseinheiten 97,50 € / 13 séances Anmeldung bis Inscription jusqu’au 5. September 2020 5 septembre 2020 Die Teilnehmerzahl Le nombre wird nach aktuellen Vorgaben der de participants sera fixé selon les Regierung festgelegt mesures officielles du gouvernement Bitte nicht um eine leichte Bürde, Souris, tu n’as pas à porter tous le bitte um einen starken Rücken maux du monde sur tes epaules. (Theodore Roosevelt) 40 VITAL AN AKTIV
DENK DICH FIT ENTRAÎNEMENT D’ÉQUILIBRE, Flexibilität und Entscheidungsfreudig- DE FORCE ET D’ENDURANCE keit sind wichtige Aspekte im täglichen L’entraînement de l’équilibre inclut une Leben. Verantwortlich dafür ist unser meilleure coordination musculaire et Gehirn. Es stellt sich ständig auf neue des temps de réaction plus courts ce Situationen ein und hilft Ihnen, sich zu- qui vous permettra de diminuer les recht zu finden. risques de blessures. Gerade in der Momentanen Situation, Veuillez toujours prévoir une boisson, in der wir mit täglich neuen Informati- des chaussures fermées et confor- onen zu tun haben, ist es wichtig, das tables, le cas échéant des vêtements Gehirn mit kleinen Aufgaben regel- de changement. mäßig zu trainieren, quasi geistig ins Schwitzen zu kommen. Quand 13 x mercredis, 16 septembre – 16 décembre 2020 Wann (sauf vacances scolaires) jeden Montag (außer Schulferien) Groupe A: 9:00 – 10:00 hrs 14:30 – 16:00 Uhr Pause d’aération imposée de Wo 30 minutes ETTELBRUCK, Club Senior Groupe B: 10:30 – 11:30 hrs Wer Tom Diederich Où (ganzheitliches Gedächtnistraining) NGELDORF, Vereinsbau, Entrée 17, rue du Berger Sprache Luxemburgisch Qui Teilnahmegebühr Françine Nickels – Majeres 5,00 € / Kurseinheit Langue Maximum 5 du cours luxembourgeois Anmeldung erforderlich! Prix 97,50 € / 13 séances Inscription jusqu’au 5 septembre 2020 Le nombre Dankbarkeit ist das Gedächtnis de participants sera fixé selon les des Herzens mesures officielles du gouvenement (Jean-Baptiste Massillon) N° 60 l 2020 41
XXX KREATIVITÄT / / XXX CRÉATIVITÉ XXX XXX XX PATCHWORK: MAGISCHE TASCHE PATCHWORK: SAC MAGIQUE 43 HANDARBEITEN UND BASTELN FÜR ALLE BRICO POUR TOUS 44 KLEIDERNÄHKURS COURS DE COUTURE 45 42 VITAL AN AKTIV
KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ XXX XXX PATCHWORK: XXX PATCHWORK: XXX MAGISCHE XXX TASCHE SAC MAGIQUE XXX Eine schöne kleine Tasche zum Mitneh- Un joli petit sac pour emener des pe- men von Allerlei. Das Schöne, es kann tites choses. Le meilleur, on peut l’ouvrir Wann Quand nichts XXX herausfallen, sogar wenn die Ta- entièrement XXX et rien ne peut en tomber. sche ganz geöffnet ist. Ce sac peut être confectionné aussi par Abfahrt Départ Das Teil kann von jedem genäht werden, des débutant(e)s; machine à coudre 8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich 8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich es wird eine Nähmaschine benötigt. nécessaire. Teilnahmegebühr Prix XXX € XXX € (XXX) Wann (XXX) Quand 6 x jeweils montags, Anmeldung bis 6 x les lundis,jusqu’au Inscription 28. XXXSeptember, 2019 28 XXXseptembre, 2019 12./26. Oktober, 12/26 octobre, Minimum XX 9./23. November, Minimum XX 9/23 novembre, Maximum 7. DezemberXX 2020 Maximum 7 décembre XX2020 Uhrzeit Horaire 14:00 – 16:30 Uhr 14:00 – 16:30 heures Wo Où SCHIEREN, Festsaal SCHIEREN, salle des fêtes Wer Mady Simon-Hubert Qui Mady Simon-Hubert Sprache alle Langue toutes Teilnahmegebühr Prix 60,00 € 60,00 € Anmeldung bis Inscription jusqu’au 14. September 2020 14 septembre 2020 Maximum 6 Maximum 6 MATÉRIEL: MATERIAL: – 50 x 50 cm tissu pour l’extérieur – 50 x 50 cm Oberstoff – 60 x 50 cm tissu pour l’intérieur –XXX: 60 x 50 cm Futterstoff XXX: – 45 x 45 cm Vlies – 45 x 45 cm Volumenvlies XXX. XXX. – 60 cm tirette – 60 cm Reissverschluss (si possible une fermeture éclair à (am Besten endlos mit 2 Zippern) double sens) N° 60 l 2020 43
KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ HANDARBEITEN UND BRICO POUR TOUS BASTELN FÜR ALLE Vous aimez être créatif, mais vous n’êtes pas amateur à bricoler seul(e) Beschäftigen Sie sich gerne kreativ sind chez vous? Profitez alors de notre offre aber nicht gerne alleine dabei? hebdomadaire et réalisez votre projet Einmal in der Woche bieten wir Ihnen dans un environnement convivial. Vous die Möglichkeit an Ihrem eigenen Pro- devez apporter votre propre matériel. jekt in einer kleinen netten Runde zu Un plan de travail individuel est prévu arbeiten. Ihr Material bringen Sie selber pour chacun et les distances néces- mit. Jedem Teilnehmer steht ein eige- saires entre les participants sont res- ner Tisch mit ausreichend Platz und pectées. Abstand zur Verfügung. S’il s’agit d’une photo mosaïque unique, Ob es sich um ein einmaliges Foto-Mo- de chaussettes tricotées ou d’une saikbild, selbstgestrickte Socken, einen écharpe, de dentelles aux fuseaux, de Schal, handgenähte Karten oder eine cartes cousues à la main ou de bijoux selbstgemachte Halskette aus filigra- en perles minuscules – les loisirs créa- nen Perlen handelt – Handarbeit ist im- tifs sont innombrables. mer etwas Besonderes. Quand Wann tous les mardis, jeweils dienstags, 9:00 – 11:00 hrs 9:00 – 11:00 Uhr (sauf jours féries) (außer Feiertage) Où Wo ETTELBRUCK, ETTELBRUCK, Club Senior Nordstad Club Senior Nordstad Langue toutes Sprache alle Prix gratuit Preis gratis Inscription obligatoire! Anmeldung erforderlich! Deine Kreativität kannst Be Creative! Du nie aufbrauchen! If you can dream, Je mehr Du sie benutzt, you can do it! um so kreativer bist Du! 44 VITAL AN AKTIV
KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ KLEIDERNÄHKURS COURS DE COUTURE Selber die eigene Garderobe anzuferti- Créer sa propre garde-robe, veut gen bedeutet, kreativ sein, Unikate zu dire être créatif, posséder des pièces besitzen und die Stücke individuell an uniques et les adapter individuelle- die eigene Figur anzupassen. ment. Je nach Vorkenntnissen fertigen Sie das En fonction de vos connaissances, vous was sie mögen. pouvez faire ce que vous voulez. Wann Quand KURS 1: 3 x Nachholen, COURS 1: 3 x séances reportées, 15. – 29. September 2020 15 – 29 septembre 2020 9 x jeweils dienstags, 9 x tous les mardis, 6. Oktober – 15. Dezember 2020 6 octobre – 15 décembre 2020 KURS 2: 3 x Nachholen, COURS 2: 3 x séances reportées, 16. – 30. September 2020 16 septembre – 30 septembre 2020 9 x jeweils mittwochs, 9 x tous les mercredis, 7. Oktober – 16. Dezember 2020 7 octobre – 16 décembre 2020 (keine Kurse in den Schulferien und in (pas de cours pendant les vacances der Woche vor den Allerheiligenferien) scolaires et la semaine avant les vacances de la toussaint) Uhrzeit 19:00 – 21:00 Uhr Horaires 19:00 – 21:00 hrs Wo COLMAR-BERG, Primärschule Où COLMAR-BERG, école primaire Wer Susy Kirch-Wagner Qui Susy Kirch-Wagner Teilnahmegebühr 90,00 € / Kurs Prix 90,00 € / cours Anmeldung bis 5. September 2020 Inscription jusqu’au 5 septembre 2020 Maximum 8 Teilnehmer pro Gruppe Maximum 8 participants par groupe Mitbringen: A Apporter: Nähmaschine, Stoff, Schnittmuster! Machine à coudre, tissu, patron! N° 60 l 2020 45
Sie können auch lesen