CLUB SENIOR NORDSTAD PROGRAMM - 03|2020
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
s:
formez-vou
Sie sich / In
Informieren
-aktiv.lu
www.vital-an tad
ok.com /C lu bSeniorNords
www.facebo
WILLKOMMEN / BIENVENUE
Nach der schwierigen Phase des „Lock- Après la phase difficile du confinement
downs“ und den damit verbundenen Ein- et les restrictions conséquentes, nous
schränkungen ist es uns wichtig, dass Sie sommes contents que vous puissiez de
wieder Lebensfreude erleben, neue Im- nouveau ressentir la joie de vivre, faire
pulse bekommen, sich wohlfühlen, nicht des sorties conviviales et ne plus être iso-
alleine sind, neues Wissen erlernen kön- lé, développer vos compétences, prendre
nen, etwas Gesundes für den Körper tun, soin de votre esprit et de votre corps,
Ihre Zeit sinnvoll nutzen und sich mit den prendre le temps nécessaire pour prépa-
Gedanken über die eventuell bevorste- rer activement le début de votre vie après
hende Rente auseinandersetzen können. la retraite.
Der Club Senior Nordstad ist vielseitig Le Club Senior Nordstad est polyvalent
und bietet Ihnen facettenreiche Möglich- et vous offre une panoplie d’activités di-
keiten der Freizeitgestaltung. verses.
KONTAKTIEREN SIE UNS CONTACTEZ-NOUS
Telefon: 26 81 37 43 Téléphone: 26 81 37 43
E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu
Büroadresse Adresse bureau
ETTELBRÜCK,rue de l’école agricole ETTELBRUCK, rue de l’école agricole
(auf dem Parkplatz vom Supermarkt) (sur le parking du supermarché)
Unsere Öffnungszeiten Nos horaires d’ouverture
Montags – Freitags von 8:30 – 12:00 Uhr lundi – vendredi de 8:30 – 12:00 hrs
und von 13:30 – 16:30 Uhr et de 13:30 – 16:30 hrs
Barbara WIESEN-PANKRATZ
CHARGÉE DE DIRECTION Tom DIEDERICH
GSM: 621 35 83 43 ÉDUCATEUR DIPLÔMÉ
GSM: 621 23 55 65
Daniela ROTILI
Myriam HOFFMANN-BARTHEL Joël SCHMARTZ
SECRÉTAIRE ÉDUCATEUR DIPLÔMÉ
TÉL.: 26 81 37 43 GSM: 621 664 061
2 2 VITAL AN AKTIVSENIORENTELEFON NORDSTAD TEL: 26 81 37 43
Dir fillt Iech eleng,
Dir huet eng Fro oder wëllt einfach ee Wuert schwätzen?
Dann rufft eis un vun méindes bis freides moies,
vun 8:30 – 12:00 a mëttes vun 13:30 – 16:30 Auer.
DE CLUB SENIOR NORDSTAD ASS OP AN ASS FIR IECH DO!
Vous vous sentez isolé,
vous avez des questions ou vous voulez simplement parler à quelqu’un?
N’hésitez pas à nous contacter du lundi au vendredi,
le matin de 8:30 – 12:00 et l’après-midi de 13:30 – 16:30 heures.
LE CLUB SENIOR NORDSTAD EST OUVERT ET NOTRE EQUIPE
EST A VOTRE ECOUTE!
ABO-SERVICE
Gefällt Ihnen unser Programm?
Dann sichern Sie sich jetzt die nächste Ausgabe!
JETZT GRATIS ANFORDERN!
Notre programme vous plaît?
Alors n’hésitez pas et abonnez-vous à notre brochure!
COMMANDEZ GRATUITEMENT MAINTENANT!
CLUB SENIOR NORDSTAD
TELEFON 26 81 37 43
E-MAIL: NORDSTAD@VITAL-AN-AKTIV.LU
N° 60 l 2020 3EDITORIAL
LÉIF FRËNN VUM CLUB
SENIOR NORDSTAD,
mir soen dem Deputéierten André Mir wëssen dat vill vun Iech dorops
Bauler ee grousse Merci fir säi Virwuert waarden dat hier Coursen nees viru
an eiser Broschüre kenne goen, well daat ee Stéck Lie-
wensfreed ass. Leider huet Verschid-
N
denes musse geännert ginn, op Grond
odeems aus dem Heft Abrëll/ vun neie Virschrëften, mee mir hoffen
Mee/Juni 2020 all Aktivitéiten awer, dat Dir Iech nees umellt fir Är
ausgefall waren an déi lescht Coursen.
Nummer Juli/August/September 2020
net konnt gedréckt ginn, si mir elo ganz Dësen Aktivitéitsprogramm ass
frou, dat de Club Senior Nordstad fir eng Offer a Propose fir Iech, mee
déi Méint September – Dezember 2020 de Moment kennen mir leider keng
eng nei Broschür kann präsentéieren Garantie ginn, dat och alles esou
mat engem klenge, mee suergfälteg a kann stattfannen wéi mir et geplangt
virsiichteg ausgewielte Programm. hunn. Et ass och net wéi soss alles
W
komplett duerchgeplangt fir méi
at mir hei präsentéieren flexibel an upassungsfäheg ze sinn. Et
ass net spektakulär, haapt- kann ëmmer nees zu kuerzfristegen
sächlech sinn et eis Verännerungen oder Ofsoe kommen,
gewinnt Coursen an Aktivitéiten an eis jee nodeems wéi d’Situatioun sech
reegelméisseg Manifestatiounen an entwéckelt a wéi eng Uweisungen mir
der Hoffnung dat mir an Dir nees an vun der Regierung kréien. Mir bieden
de Rhythmus zréck fannen, deen mir Iech dofir em Äert Versteesdemech
virun der Pandemie haten an den mir
déi lescht Wochen a Méint vermësst Elo wënschen mir Iech eng flott Lektür
hunn. a mir freeën eis op Är Umeldungen.
Barbara Wiesen-Pankratz
Chargée de direction
4 VITAL AN AKTIVB
ei jonke Leit, déi almoudesch Leider huet déi sanitär Kris de
denken, gëtt dacks gesot: „Deen Verantwortleche vum Club Senior e
ass schonn al op d’Welt komm.“ fatzege Stréch duerch d’Rechnung
Ëmgedréit gëllt och: vill eeler Leit, déi gemeet an hir Programmatioun fir
d’Pensioun hunn, erliewen eng zweet 2020 op d’Kopp gehäit. Lo awer kënnt
Jugend. Si si ganz aktiv, engagéieren nees villes un d’Rullen a mir sollten
sech am Benevolat, bilden sech weider, alleguer, trotz de battere Folge vun der
schreiwe Bicher, reesen, maache Sport Kris, positiv an d’Zukunft kucken.
oder ginn einfach reegelméisseg
Dofir wëll ech hinne fir hir wäertvoll
spadséieren. Sou bleiwen si kierperlech
Aarbecht felicitéieren a wënschen iech,
a geeschteg fit. An dat hält einfach
léif Leit, vill Freed an Ofwiesslung mat
wakereg a jonk. Virun allem jonk am
deenen neien Aktivitéiten. Passt op
Denken.
iech op a bleift gesond!
D
e Club Senior Nordstad schreift
sech mat senge sëllegen André Bauler
Aktivitéiten an dës Logik an. Deputéierten,
De Programm ass diversifizéiert. Ierpeldeng-Sauer
Zesummen erliewen, kreativ schaffen,
eppes bäiléieren, Ausflich ënnerhuelen
... fir jiddereen ass eppes derbäi, wat
jonk hält. Well wéi seet en däitscht
Spréchwuert: „Wer rastet, der rostet!“.
Abee, de Club Senior suergt dofir, datt
ee sengem Liewen eng nei Dynamik
gëtt a vläicht och a grad an der Jugend
vum Alter dat nohëlt, wat fréier ze
kuerz komm ass.
N° 60 l 2020 5ADRESSEN / ADRESSES
BARRIEREFREI / ACCÈS AUX PERSONNES HANDICAPÉES
BETTENDORF BIRKELHAFF
rue Abbé Kalbersch /
HÄRENHAUS
L-9146 Erpeldange-sur-Sûre
24, rue de l’Eglise / L-9355 Bettendorf
ECOLE PRIMAIRE
rue de l’Eglise / L-9382 Moestroff ETTELBRUCK
CENTRE POLYVALENT CLUB SENIOR NORDSTAD
rue des Jardins / L-9370 Gilsdorf rue de l’école agricole /
AAL PRIMÄRSCHOUL L-9016 Ettelbrück
BEI DER KIIRCH CENTRE DES ARTS
Kräizung rue Principale / Broderbour PLURIELS CAPE
L-9370 Gilsdorf 1, Place Marie-Adelaïde /
L-9063 Ettelbrück
BOURSCHEID HALL OMNISPORTS
FRÄNKIE HANSEN
ALTE PRIMÄRSCHULE rue du Deich /
Schoulstrooss / L-9164 Lipperscheid L-9012 Ettelbrück
ALTE PRIMÄRSCHULE SALLE SCHINTGESBAU
Flebourstrooss / L-9172 Michelau 1, rue Michel Weber /
L-9089 Ettelbruck
COLMAR-BERG
NORDPOOL FEULEN
rue de l’Ecole / L-7730 Colmar-Berg SALLE DU 3IÈME ÂGE
CENTRE CULTUREL 2, Place de la Chapelle /
5, rue de la Poste / L-7730 Colmar-Berg L-9179 Oberfeulen
DIEKIRCH MERTZIG
CINÉ SCALA FOYER BEI DER
46, rue de l’industrie / L-9250 Diekirch SPORTHALLE
22, rue Principale / L-9168 Mertzig
ERPELDANGE A. D. SAUER
VERÄINSBAU
SCHIEREN
17, rue du Berger / L-9161 Ingeldorf NEUER FESTSALL
rue du Moulin / L-9126 Schieren
CENTRE CULTUREL
4, rue de l’Eglise / L-9142 Bürden
6 VITAL AN AKTIVABHOLDIENST / SERVICE-NAVETTE
Unsere Großregion Nordstad hat Grâce au réseau excellent de transport
ein gutes Netzwerk von öffentlichen public dans la grande région Nordstad
Transportmitteln, um zu all unseren toutes nos manifestations sont acces-
Veranstaltungen zu kommen. sibles à tout le monde.
Den Service Bummelbus (Rufbus) gibt Le service Bummelbus (bus à demande)
es inzwischen in allen unserer 9 Part- propose maintenant ses services dans
nergemeinden: toutes nos 9 communes partenaires:
Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg,
Diekirch, Erpeldange/Sauer, Ettelbrück, Diekirch, Erpeldange-sur-Sûre, Ettel-
Feulen, Mertzig und Schieren. brück, Feulen, Mertzig et Schieren.
PROFITIEREN SIE PROFITEZ DE
VON DIESEM ANGEBOT! CETTE OFFRE!
RESERVIEREN SIE N’OUBLIEZ PAS DE FAIRE VOTRE
IHRE FAHRT RECHTZEITIG! RÉSERVATION EN TEMPS UTILE!
T EL . : 26 80 3 5 8 0
Sollten Sie dennoch nicht wissen, wie Si vous ne savez pas par quel moyen
Sie zu uns kommen können, sprechen de transport venir à nos activités, par-
Sie uns bei der Anmeldung rechtzeitig lez-nous en au moment de l’inscription
an, damit wir Sie beraten können. et nous vous conseillerons.
Uns ist wichtig, Il nous est important,
dass Sie dabei sein que vous
können! puissiez participer!
N° 60 l 2020 7LOKALE SENIORENVEREINE / ASSOCIATIONS LOCALES POUR SENIORS
FÜR DIESE AKTIVITÄTEN MELDEN SIE SICH BITTE BEI DEN ZUSTÄNDIGEN VEREINEN AN
Ob und welche dieser
Veranstaltungen bereits
wieder stattfinden
können und dürfen,
steht zum Zeitpunkt des
Redaktionsschlusses
noch nicht fest.
Bitte fragen Sie die AMIPERAS TURELBACHER SENIOREN
zuständigen Vereine. ETTELBRÉCK MERTZIG ASBL
Der CS Nordstad PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE
übernimmt hierfür keine IM AMIPERASSAAL IM FOYER NEBEN DER
Verantwortung! jeden Dienstag, SPORTHALLE IN MERTZIG
von 14:00 – 17:00 Uhr jeden 2. Mittwoch,
von 14:00 – 17:30 Uhr
Kontaktperson:
AQUA GYM
Au moment de la Jos Clees
IM LYCÉE TECHNIQUE
clôture rédactionnelle,
ETTELBRÜCK
il n’est pas encore
certain à quelle date et jeden Mittwoch,
von 17:00 – 18:00 Uhr
sous quelle forme les
activités mentionnées
pourront avoir lieu.
TURNEN
Merci de vous adresser IN DER
aux différentes ACKERBAUSCHULE
associations pour avoir jeden Freitag,
DÉI JONK VU GËSCHTER
plus de détails. von 17:00 – 18:00 Uhr FEELEN ASBL
Kontaktperson: PORTE OUVERTE
Le CS Nordstad décline
Edouard Peiffer IN DER PRIMÄRSCHULE
toute responsabilité
concernant ces OBERFEULEN
informations! jeden 1. und 3. Donnerstag
im Monat,
von 14:00 – 17:00 Uhr
Kontaktperson:
Viviane Reinartz-Krack
8 VITAL AN AKTIVFRËNN VUM 3. ALTER SENIORECLUB GEMENG AMICALE FIR DEN
SCHIEREN ASBL BUURSCHENT ASBL 3. ALTER DIEKIRCH ASBL
PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE PORTE OUVERTE
IM FESTSAAL IN DER PRIMÄRSCHULE IM FRÜHEREN
jeden Mittwoch, MICHELAU ALTERSHEIM
ab 14:00 Uhr jeden 1. Mittwoch jeden Mittwoch,
Kontaktperson: im Monat ab 14:00 Uhr
Patty Heck von 15:00 – 18:00 Uhr
Kontaktperson:
Alice Peters-Lucas AQUA GYM
IM DIEKIRCHER
SCHWIMMBAD
jeden Mittwoch,
von 17:00 – 18:00 Uhr
TURNEN
GILSDORFER IM DIKRECHER
SENIOREN KOLLÉISCH
PORTE OUVERTE jeden Montag,
von 18:00 – 19:00 Uhr
IN DER PRIMÄRSCHULE
VON GILSDORF Kontaktperson:
Nicolas Krings
jeden 2. Mittwoch im Monat,
von 14:00 – 17:00 Uhr
Kontaktpersonen:
Liliane Schuler,
Eugenie Michels
N° 60 l 2020 9COVID -19 – SICHERHEITSMASSNAHMEN / MESURES DE SÉCURITÉ
FÜR AKTIVITÄTEN
DES CLUB SENIOR NORDSTAD
(Die bestehenden Teilnahmebedingungen
behalten Ihre Gültigkeit)
POUR LES ACTIVITÉS
DU CLUB SENIOR NORDSTAD
(La règlementation d’inscription Es gilt die allgemeine
en vigueur reste valable) Abstandsregel
von 2 Meter Distanz.
Vous devez strictement
respecter la distance
physique de 2 mètres.
Die Teilnehmerzahlen sind
begrenzt, daher besteht
für alle Aktivitäten eine
Anmeldepflicht! Eine Maske ist
Le nombre de participants obligatorisch, wenn die
est limité. Vous êtes donc Abstandsregel nicht
obligés de vous inscrire à einzuhalten ist.
chaque activité. S’il n’est pas possible de
garder cette distance,
le port du masque est
obligatoire.
Hände waschen und/oder
desinfizieren
vor und nach jeder
Aktivität. Wir bieten im Moment
Au début et à la fin de keinen Transport
chaque activité, vous im Minibus an.
devez laver vos mains Actuellement, nous ne
respectivement les proposons pas de transport
désinfecter. en minibus.
10 VITAL AN AKTIVsere
rgfältig un
d re sp ek tieren Sie so gu ngen
Bitte lesen
un mebedin
lig at or is chen Teilnah Se ite 12).
n, ob men (auf
zusätzliche he itsmassnah
-1 9 Si ch er
und COVID t notre règl
ement
de lire so igneusemen sp ecter
Nous vous
prions -19 et de re
pp lé m en taire COVID
n su
d’inscriptio s (sur page
13).
les consigne
Trotz aller Vorsichts-
massnahmen, die Teilnahme
an einer Gruppenaktivität
behält immer ein Rest-
Teilnehmen darf nur, ansteckungsrisiko und
wer keine Symptome erfolgt immer auf eigene
der Krankheit COVID-19 Gefahr.
hat und keinen Kontakt Alle Sicherheits-
mit einer infizierten maßnahmen und
Person hatte. Anweisungen des
Vous serez inscrit(e)s à nos Personals sind einzuhalten.
activités sous condition de
En participant à nos
ne pas avoir de symptômes
activités en groupe il reste
du virus Covid-19 et de ne
toujours un risque minimal
pas avoir eu sciemment de
de vous contaminer avec
contact avec une personne
le virus Covid-19 malgré
malade.
toutes nos précautions
prises et votre participation
Wir bitten alle Teilnehmer est à vos risques et périls.
um Eigenverantwortung, Toutes ces mesures de
gegenseitigen Respekt, sécurité et les instructions
Rücksicht und Geduld. du personnel doivent être
Nous prions tous nos strictement respectées.
clients de reprendre nos
activités dans le respect
mutuel, en prenant des Kein
égards par rapport aux Gemeinschaftsmaterial.
autres et d’avoir de la Pas de mise à disposition
patience. de matériel collectif.
N° 60 l 2020 11ZUSÄTZLICHE TEILNAHMEBEDINGUNGEN
COVID-19 SICHERHEITSMASSNAHMEN
#
Trotz aller Vorsichtsmassnahmen, die Änderungen im Kursablauf werden den
Teilnahme an einer Gruppenaktivität Teilnehmern und Kursleitern für jeden
behält immer ein Restansteckungs- Kurs individuell mitgeteilt.
risiko und erfolgt immer auf eigene
Es werden neue Maximal Teilnehmer-
Gefahr.
zahlen festgelegt, um die Abstandsre-
An den Veranstaltungen des Club Se- gel zu respektieren.
nior Nordstad dürfen nur Personen
Dadurch kann es zu Veränderungen
teilnehmen, die keine Symptome der
der gewohnten Kurstermine, sowie
Krankheit COVID-19 haben oder an sich
auch Kurszeiten und Kursdauer kom-
spüren und auch keinen wissentlichen
men.
Kontakt mit einem COVID-19 Erkrank-
ten in den letzten 2 Wochen hatten. Es steht kein Gemeinschaftsmaterial
(z.B. Matten) bei Sportkursen zur Ver-
Für alle Kurse und Veranstaltungen be-
fügung.
steht eine Anmeldepflicht.
Alle vorgeschriebenen Sicherheits-
Für alle Veranstaltungen des Club Seni-
massnahmen sind obligatorisch. Bei
or Nordstad gilt das Einhalten der Ab-
nicht Beachtung können Teilnehmer
standsregel von 2 Meter Distanz.
vom Kurs oder der Veranstaltung aus-
Wenn dies nicht möglich ist, ist das geschlossen werden.
Tragen einer Maske obligatorisch.
Wir bitten alle Teilnehmer um gegen-
Bei Eintreffen an einem Veranstal- seitigen Respekt, Rücksicht und Ge-
tungsort sollen die Hände gewaschen duld.
und / oder desinfiziert werden.
Ihr
Club Senior Nordstad Team
BITTE UNTERSCHREIBEN UND VOR DER TEILNAHME AN EINER AKTIVITÄT
DEM PERSONAL GEBEN ODER ZURÜCKSCHICKEN!
NAME in BLOCKBUCHSTABEN
Datum/Unterschrift (Teilnehmer)
12 VITAL AN AKTIVRÉGLEMENT D’INSCRIPTION SUPPLÉMENTAIRE
COVID-19 MESURES DE SÉCURITÉ
#
En participant à nos activités en groupe nouvelle fixation du nombre maximal
il reste toujours un risque minimal de de participants afin de pouvoir respec-
vous contaminer avec le virus Covid-19 ter la distance physique de 2 mètres;
malgré toutes nos précautions prises et
ce changement peut avoir comme
votre participation est à vos risques et
conséquence d’autres changements
périls.
comme le jour et/ou l’heure ainsi que
Les clients qui aimeraient participer à de la durée du cours;
nos activités sont inscrits sous condition
l’équipement sportif (p.ex. tapis de
de ne pas avoir de symptômes du virus
gymnastique) n’est plus mis à disposi-
Covid-19 et de ne pas avoir eu sciem-
tion des participants.
ment de contact avec une personne
malade dans les 2 dernières semaines. Toutes ces mesures de sécurité doivent
être strictement respectées. En cas de
Vous êtes obligés de vous inscrire à
non-respect, tout participant inscrit à
chaque cours et à chaque activité.
un cours ou une activité pourra en être
A chaque manifestation du Club Senior exclu.
Nordstad vous devez respecter la dis-
Nous prions tous nos clients de re-
tance physique de 2 mètres. S’il n’est
prendre nos activités dans le respect
pas possible de garder cette distance,
mutuel, en prenant des égards par
le port du masque est obligatoire.
rapport aux autres et d’avoir de la pa-
A l’arrivée sur un lieu d’activité vous tience.
devez laver vos mains respectivement
les désinfecter.
Votre équipe du
Les personnes inscrites à un cours et Club Senior Nordstad
leurs formateurs seront informés indi-
viduellement des changements du dé-
roulement de leur cours:
VEUILLEZ SIGNER ET RETOURNER CETTE FICHE AU PERSONNEL AVANT
DE PARTICIPER À UNE ACTIVITÉ!
NOM en LETTRES MAJUSCULES
Date/Signature (Participant)
N° 60 l 2020 13KONTAKT & IMPRESSUM
KONTAKT IMPRESSUM
Träger / Gestionnaire
Club Senior Nordstad asbl
CLUB SENIOR NORDSTAD Herausgeber / Editeur
Club Senior Nordstad
Verantwortlich / Responsable
Postanschrift / Adresse postale
Barbara WIESEN-PANKRATZ
Club Senior Nordstad asbl
B.P. 54 Vorsitzender / Président
L-9001 ETTELBRUCK Dr. med. Jean-Claude LENERS
Büroadresse / Adresse bureau Stellvertretende Vorsitzende & Sekretärin /
5, rue de l’école agricole Vice-présidente & Secrétaire
L-9016 ETTELBRUCK Christianne MERGEN
Telefon: 26 81 37 43
Fax: 26 81 01 63 Kassierer / Trésorier
Charles JACOBY
Reservierungen / Inscriptions
Telefon: 26 81 37 43 Mitglieder / Membres
E-Mail: nordstad@vital-an-aktiv.lu Albert BACK, Maggy ERASMY, Alice PETERS-
LUCAS, Fernie RASQUIN-LALLEMAND,
Informationen / Informations Georgette WEBER
www.facebook.com/ClubSeniorNordstad
www.vital-an-aktiv.lu Gemeinden / Communes
Bettendorf, Bourscheid, Colmar-Berg, Diekirch,
Bankverbindung / Compte bancaire Erpeldange a.d. Sauer, Ettelbruck, Feulen, Mertzig,
IBAN: LU48 0030 7788 1031 0000 Schieren
BIC: BGLLLULL
Genehmigung Familienministerium /
Agrément Ministère de la Famille
© 09/2020 Club Senior Nordstad PA/98/05/008
Auflage / Édition
4 x jährlich / 4 x par an,
gratis erhältlich / disponible gratuitement
Konzept & Umsetzung / Concept & réalisation
proFABRIK SARL, Danyel MICHELS,
L-6743 Grevenmacher
Titelbild / Image de Couverture
© pixabay.com
14 VITAL AN AKTIVINHALT / CONTENT
COVID-19
SICHERHEITSMASSNAHMEN /
MESURES DE SÉCURITÉ 11/12
KEEP ON SMILING 16
AUSFLUG / EXCURSION 22
SPORT 24
AKTIV IN DIE RENTE /
PRÉPARATION À LA RETRAITE 30
MUSIK & TANZ /
MUSIQUE & DANSE 34
MONATSÜBERSICHT / AGENDA
GESUNDHEIT & WELLNESS /
SANTÉ & BIEN-ÊTRE 38
KREATIVITÄT / CRÉATIVITÉ 42
GESELLIGKEIT / CONVIVIALITÉ 46
BILDUNG / LIFELONG LEARNING 52
N° 60 l 2020 15KEEP ON SMILING Während dem Confinement waren alle Aktivitäten des Club Senior Nordstad gestoppt. Um aber trotzdem mit den Senioren der Region in Kontakt zu bleiben, sind wir zu den Wohnorten gefahren und haben ein „Keep on Smiling“- Foto gemacht. Alle Sicherheitsregeln wurden dabei natürlich streng beachtet. Die Ergebnisse sind wunderschön und wir möchten diese Erinnerung hier mit allen teilen. 16 VITAL AN AKTIV
N° 60 l 2020 17
18 VITAL AN AKTIV
N° 60 l 2020 19
20 VITAL AN AKTIV
N° 60 l 2020 21
AUSFLUG XXX / / XXX EXCURSION XXX XXX XX 22 VITAL AN AKTIV
LIEBE FREUNDE CHERS AMIS
AUSFLUG EXCURSION
XXX XXX
VOM CLUB SENIOR NORDSTAD, DU CLUB SENIOR NORDSTAD,
Ausflüge und Reisen waren immer ein Excursions et voyages constituaient
wichtiger Bestandteil unseres Veran- toujours un volet important de notre
staltungsprogramms. Leider, besteht programme. A cause de la pandémie du
durch die Corona-Pandemie eine große Coronavirus, il nous est malheureuse-
Planungsunsicherheit und es ist zurzeit ment impossible de planifier concrète-
unmöglich lange im Voraus zu Planen ment à long terme ou de réserver long-
und Reservationen zu tätigen. temps à l’avance.
Das bedeutet aber nicht, dass wir gar Mais ne vous inquiétez pas, cette incer-
XXX
keine Angebote in diesem Bereich XXX
titude de planification ne veut pas dire
machen werden, vielmehr haben wir que nous ne prévoyons plus d’offre
XXX XXX
uns dazu entschlossen Ihnen jeweils dans ce domaine; nous avons plutôt
kurzfristig per E-Mail unsere Ideen zu- décidé de vous en informer à court
kommen
Wann zu lassen. Dies gibt uns die terme par e-mail. Ceci nous permettra
Quand
Möglichkeit,
XXX flexibel mit Regeln und de
XXX réagir de manière flexible aux règle-
Vorschriften,
Abfahrt sowie mit der jeweiligen ments
Départ et consignes en vigueur.
aktuellen Situation
8:00 Uhr, ETTELBRUCK,umzugehen.
Parking Deich Vous pouvez
8:00 hrs, volontiers
ETTELBRUCK, retenir
Parking Deich
Folgende Termine dürfen Sie sich
Teilnahmegebühr les
Prixdates suivantes:
aber
XXX €gerne schon vormerken: XXX €17 septembre 2020
Jeudi,
(XXX)
Donnerstag, 17. September 2020 (XXX) 29 septembre 2020
Mardi,
Dienstag, 29. September
Anmeldung bis 2020 Jeudi, 8 octobre
Inscription 2020
jusqu’au
Donnerstag,
XXX 2019 8. Oktober 2020 XXX 2019
Mardi, 27 octobre 2020
Dienstag,
Minimum27. XXOktober 2020 Jeudi, 5 novembre
Minimum XX 2020
Donnerstag, 5. November 2020 Jeudi, 19 novembre 2020
Maximum XX Maximum XX
Donnerstag, 19. November 2020 Mercredi, 2 décembre 2020
Mittwoch, 2. Dezember 2020 Vendredi, 18 décembre 2020
Freitag, 18. Dezember 2020
Si vous souhaitez recevoir notre news-
Wenn Sie gerne unseren Newsletter letter, nous vous prions de nous en in-
bekommen möchten, dann melden Sie former et de nous communiquer votre
sich doch bitte und schicken Sie uns adresse e-mail.
Ihre E-Mail-Adresse.
Haben Sie keine E-Mail-Adresse? Est-ce que vous faites partie de ceux
qui n’ont pas d’adresse e-mail?
Auch über unsere What’s App
Dans ce cas, il suffit simplement de nous
Gruppe: „Club Senior News“
donner votre numéro de GSM et vous
können wir Ihnen gerne Informationen
serez tenu au courant de nos excursions
zukommen lassen. Dazu brauchen wir
via notre groupe «What’s App» «Club
Ihre Handy-Nummer, um Sie einzuladen.
Senior News».
Alternative bleibt immer noch der ganz En alternative vous pouvez toujours
normale
XXX: telefonische Kontakt mit XXX: contacter par téléphone.
nous
unserem Büro Telefon 26 81 37 43.
XXX. XXX.
Contactez-nous au 26 81 37 43 et nous
Gerne geben wir Ihnen Auskunft, was vous renseignerons avec plaisir sur les
kurzfristig auf dem Plan steht. activités ayant lieu à court terme.
N° 60 l 2020 23SPORT XXX / XXX XXX XXX XX WANDERUNGEN RANDONNÉE 25 AQUA-GYM RÉDANGE/ATTERT 26 WASSERGYMNASTIK COLMAR-BERG 27 PILATES 28 Regeln für alle Sportangebote: Teilnehmer mit gesundheitlichen Problemen sollten vor der Anmeldung zum Kurs einen Arzt konsultieren. Instructions pour toutes les offres sportives: Pour des personnes ayant des problèmes de santé il serait préférable de demander conseil à votre médecin avant la réservation du cours. 24 VITAL AN AKTIV
XXXSPORT
XXX
XXX
WANDERUNGEN XXX
RANDONNÉE
Einmal in der Woche wandern wir in
XXX Nous organisons une fois par semaine
XXX
unserer schönen Landschaft. Die Tou- une randonnée dans notre paysage
ren sind durchaus anspruchsvoll, ca. magnifique. Le degré de difficulté des
Wann Quand
8 km lang im mittleren Schwierigkeits- différentes randonnées de +/- 8 km
XXX XXX
bereich. Sie sollten unbedingt Wander- est moyen jusqu’à difficile. Vous devez
Abfahrt
schuhe tragen und evtl. auch Wander- Départ
absolument porter des chaussures de
8:00 Uhr,
stöcke ETTELBRUCK,
sowie ein Getränk Parking Deich
mitnehmen. 8:00 hrs, prévoir
marche, ETTELBRUCK, Parking Deich
éventuellement des
Teilnahmegebühr
Wann bâtons
Prix de randonnée et apporter une
XXX €
Wöchentlich abwechselnd dienstags boisson.
XXX €
(XXX)
und donnerstags von 9:30 – 11:30 Uhr (XXX)
Quand
Anmeldung bis
Wo Treffpunkt bitte telefonisch Une semainejusqu’au
Inscription sur deux en alternance le
XXX 2019
erfragen mardi et le jeudi de 9:30 – 11:30 hrs
XXX 2019
Minimum XX
Wer Club Senior Nordstad Team Où lieu de départ
Minimum XX à demander par
téléphone svp.
Maximum XX
Teilnahmegebühr 3,00 € Maximum XX
Qui Equipe Club Senior Nordstad
Minimum 3
Prix 3,00 €
Die Teilnehmerzahl wird nach
aktuellen Vorgaben der Regierung Minimum 3
festgelegt Le nombre de participants sera
Anmeldung bis fixé selon les mesures officielles du
jeweils Tag vor der Wanderung gouvernement
Inscription jusqu’au
un jour avant la randonnée
INSTRUCTIONS POUR TOUTE
REGELN FÜR ALLE
RANDONNÉE
WANDERUNGEN
Vous devrez être en bonne forme
Sie benötigen eine gute Gehfähigkeit
physique et avoir l’endurance
und Ausdauer für mehrere Stunden.
pour une randonnée de quelques
Sie sollten unbedingt wetterfeste
heures. Il est absolument indispensable
Kleidung Wanderschuhe,
d’adapter vos vêtements aux conditions
Wanderstöcke und evtl.
XXX: météorologiques,
XXX: de porter de bonnes
eine kleine Rucksackverpflegung
XXX. chaussures
XXX. de marche et d’emmener
(Getränk und Snack) für eine Pause
des bâtons de randonnée ainsi qu’un
unterwegs mitbringen.
casse-croûte (boissons et snack).
N° 60 l 2020 25SPORT
WASSERGYMNASTIK AQUA-GYM
RÉDANGE/ATTERT RÉDANGE/ATTERT
Wassergymnastik ist ein idealer Sport L’aqua-gym est un sport idéal pour des
für Menschen, die sich in jedem Alter personnes soucieuses de leur santé de
um ihre Gesundheit kümmern. Mit Hilfe n’importe quel âge. A l’aide d’exercices
präziser Übungen wird Ihre Muskulatur, précis, votre musculature sera renfor-
die Beweglichkeit der Gelenke und die cée, la mobilité des articulations et l’en-
Ausdauer trainiert. durance seront entraînées.
Wann Quand
jeweils mittwochs, tous les mercredis,
23. September – 16. Dezember 2020 23 septembre – 16 décembre 2020
Fahrtkosten im Minibus Frais de route en minibus
5,00 € 5,00 €
Abfahrt Départ
7:45 Uhr, ETTELBRUCK, Busparkplatz, 7:45 hrs, ETTELBRUCK, Aire de station-
Eingang Fussballstadion, rue du Deich, nement, Autobus Stade, rue du Deich,
(Halt in Feulen und Mertzig möglich) (Arrêt à Feulen et Mertzig possible)
Verantwortlich für den Kurs Responsable
Réidener Schwemm Réidener Schwemm
Die Teilnehmerzahl Le nombre
wird nach aktuellen Vorgaben de participants sera fixé selon les
der Regierung und der Réidener mesures officielles du gouvernement
Schwëmm festgelegt et de la piscine de Rédange/Attert
Anmeldung erforderlich! Inscription obligatoire!
SICHERHEITSMASSNAHMEN COVID-19:
Bitte halten Sie sich an alle Anweisungen des Schwimmbades!
26 VITAL AN AKTIVSPORT
WASSERGYMNASTIK AQUA-GYM
COLMAR-BERG COLMAR-BERG
Wassergymnastik ist optimal geeignet L’aqua-gym est un sport praticable
als Fitness- und Ausgleichssport für à tout âge et permet à chacun de
gesundheitsbewusste Menschen jeden se muscler le haut et le bas du corps
Alters. Mit gezielten Übungen wird die tout en travaillant ses articulations et
Muskulatur, die Beweglichkeit der Ge- son endurance, sans courbatures, ni
lenke und Ihre Ausdauer trainiert. douleurs. L’aqua-gym est une activité
sportive en douceur.
Wann
13 x jeweils montags, Quand
14. September – 14. Dezember 2020 13 x les lundis,
(außer Schulferien) 14 septembre – 14 décembre 2020
(sauf vacances scolaires)
16:15 – 17:00 Uhr
16:15 – 17:00 heures
Wo NORDPOOL, Schwimmbad
Où NORDPOOL, piscine
Kurssprache Luxemburgisch
Langue du cours luxembourgeois
Teilnahmegebühr
109,00 € / 13 Kurseinheiten Prix
109,00 € / 13 séances
– Abgabe des Chips nach Kursende
– verpaßte Kurseinheit verfällt – remise des chips à la fin du cours
– les unités manquées ne sont pas
Anmeldung bis
remboursées
4. September 2020
Inscription jusqu’au
Die Teilnhemerzahl
4 septembre 2020
wird nach aktuellen Vorgaben der
Regierung und der Gemeinde Colmar- Le nombre
Berg festgelegt de participants sera fixé selon les
mesures officielles du gouvernement
et la Commune de Colmar-Berg
MESURES DE SÉCURITÉ COVID-19:
Veuillez respecter les instructions du personnel de la piscine!
N° 60 l 2020 27SPORT
PILATES PILATES
Pilates ist eine Ganzkörper Trainings- Le Pilates est une méthode pour ren-
methode zur Kräftigung der Muskula- forcer tout le corps à base de mou-
tur, welche die Gelenke schont und den vements précis avec maîtrise. On
Kreislauf nicht belastet.Hauptsächlich se concentre sur les abdos, mais on
konzentrieren wir uns auf die Becken- travaille aussi le dos, les fessiers, les
boden-, Bauch- und Rückenmuskulatur. jambes et les bras.
Unabhängig vom Alter, und in schonen- Très bien pour les articulations, les pro-
der Weise verbessern Sie ihre Körper- blèmes de dos et la posture, le Pilates
haltung, Ausdauer, Muskulatur, Lun- peut être pratiqué à n’importe quel âge.
genvolumen, Koordination und Atmung.
Quand 10 x vendredis,
Wann 10 x freitags, 18 septembre – 11 décembre 2020
18. September – 11. Dezember 2020 (sauf vacances scolaires et 2 vendredis
(außer Schulferien und noch 2 zu- supplémentaires, votre formatrice
sätzliche Freitage, die Ihnen von der vous communiquera les dates)
Kursleitung mitgeteilt werden)
Groupe 1: Pilates Douce:
Gruppe 1: Pilates Douce: 8:30 – 9:30 hrs
8:30 – 9:30 Uhr
30 minutes: pause aération
30 Minuten: Lüftungspause
Groupe 2:
Gruppe 2: Pilates: Pilates 10:00 – 11:00 hrs, tous niveaux
10:00 – 11:00 Uhr, für alle Niveaus
Lieu
Ort ETTELBRUCK, Hall Omnisports
ETTELBRUCK, Hall Omnisports Frankie Hansen, Salle Judo
Frankie Hansen, Judosaal
Qui
Wer Axinja Granier
Axinja Granier
Langue du cours
Kurssprache français & allemand
Französisch & Deutsch
Prix
Teilnahmegebühr 150,00 € / 10 séances
150,00 € / 10 Kurseinheiten
Inscription jusqu’au
Anmeldung bis 11 september 2020
11. September 2020
Le nombre
Teilnehmerzahl de participants sera fixé selon les
wird nach aktuellen Vorgaben der mesures officielles du gouvernement
Regierung festgelegt
28 VITAL AN AKTIVSpill | Spaass | Sport
+
Horaire normal Vacances scolaires
MA 12h00 - 21h00 12h00 - 21h00
ME 16h00 - 21h00 14h00 - 21h00
JE 14h00 - 21h00 14h00 - 21h00
VE 16h00 - 21h00 14h00 - 21h00
SA 14h00 - 18h00 14h00 - 18h00
NORDPOOL.LU ✆ 83 55 43-341 DI 09h00 - 18h00 09h00 - 18h00
nordpool.lu rue de l’École L-7730 Colmer-Bierg
SHE_128x92.5_2019.pdf 1 15/05/2019 20:33
C
M
J
CM
MJ
CJ
CMJ
N
9, rue de l’Hôpital
L-6448 Echternach
Tél. : 72 64 50
www.seniorhotel.lu
Die Service-Residenz in Echternach
N° 60 l 2020 29AKTIV IN DIE RENTE /
PRÉPARATION À LA RETRAITE
NEUE WEGE GEHEN
SUIVRE DE NOUVELLES VOIES 31
PRÉPARATION À LA RETRAITE 32
30 VITAL
VITAL
AN AKTIV 50+
AN AKTIVAKTIV IN DIE RENTE PRÉPARATION À LA RETRAITE
NEUE WEGE GEHEN SUIVRE DE NOUVELLES VOIES
Während man läuft, kommen einem Nous avons parfois les meilleures idées
manchmal die besten Ideen. Kommt der en nous promenant en pleine nature.
Körper in Bewegung, kommen auch die En bougeant nous sommes prêts à lais-
Gedanken in Bewegung. ser libre cours à nos pensées.
Wir richten uns an Personen, die ger- Nous nous adressons aux personnes
ne über die nächste Lebensphase aktiv qui aimeraient réfléchir de manière ac-
nachdenken möchten. Personen, die tive à la transition de leur vie profes-
demnächst aufhören mit ihrer berufli- sionnelle à leur retraite, à ceux qui se-
chen Tätigkeit oder bereits seit kurzem ront en retraite sous peu ou à ceux en
Rentner sind. retraite depuis peu.
Womit möchte ich weitermachen, wo- Qu’ai-je envie de faire? Quelle activité
mit möchte ich neu beginnen, wovon aimerais-je continuer ? Ou est-ce que je
möchte ich mich befreien, womit möch- préfère vivre une nouvelle expérience?
te ich direkt aufhören, woran möchte Qu’est que je n’ai encore jamais osé
ich anknüpfen? faire jusqu’à maintenant?
Lassen Sie sich auf einer gemeinsamen Mettez le doigt sur ces questions es-
Wanderung zentrale Fragen und The- sentielles au cours de cette promenade
men berühren. collective.
Wann Quand
Donnerstag, 29. Oktober 2020 jeudi, 29 octobre 2020
Treffpunkt Départ
10:00 Uhr, NIEDERFEULEN, 10:00 hrs, NIEDERFEULEN,
Parkplatz am Ende der rue de la Wark aire de parking au fond de la rue de
la Wark
Strecke max. 6-8 km,
(leicht) Distance max. 6-8 km,
(degré de difficulté: léger)
Preis 5,00 €
Prix 5,00 €
Die Teilnehmerzahl wird nach
aktuellen Vorgaben der Regierung Le nombre de participants sera
festgelegt fixé selon les mesures officielles du
gouvernement
Neue Wege, neue Zeiten, Il n’est jamais trop tard pour fixer
neue Chancen und Gelegenheiten! un nouveau but!
N° 60 l 2020 31AKTIV IN DIE RENTE PRÉPARATION À LA RETRAITE
PRÉPARATION
À LA RETRAITE
Le programme de cette formation Si vous souhaitez avoir des détails
s’adresse aux personnes à 2 ans de supplémentaires, n’hésitez pas à nous
l’échéance de leur retraite et aux retrai- contacter par téléphone au 26 81 37 43.
tés depuis maximum un an.
La formation d’une journée a pour ob-
jectif d’accompagner les participants à
développer un projet pour leur retraite
et à les informer sur les thématiques
importantes.
La formation est composée de trois
parties qui correspondent aux trois
étapes nécessaires pour aborder positi- Quand
vement la transition vie professionnelle 2 x samedis, 3 et 24 octobre 2020,
/ retraite: 8:30 – 12:30 hrs
– Passé: faire le bilan de sa vie profes- Où INGELDORF, Veräinsbau
sionnelle et privée
Qui Laurent Denoël
– Avenir: identifier attentes et craintes
(Trainer-Coach-Consultant)
liées à la retraite, futurs projets, p.ex.
réalisation des projets reportés faute Langue français
de temps Prix 150,00 € / 2 unités de cours
– Actions concrètes à mettre en place. Inscription jusqu’au
Au terme de cette formation, vous se- 18 septembre 2020
rez à même de développer de nouvelles Minimum 8
perspectives, d’établir votre projet per-
Le nombre maximum de participants
sonnel pour la retraite ainsi qu’un plan
sera fixé selon les mesures officielles
d’action individuel.
du gouvernement
Pourquoi attendre le week-end – les vacances – la retraite
LE BONHEUR C’EST MAINTENANT!
32 VITAL AN AKTIVEIS AGENCEN AN DER NORDSTAD
1
Ettelbréck - 77-79, Grand’Rue
2
L-9051 Ettelbruck
3
Diekrech - 5, rue Stavelot
L-9280 Diekirch
Méindes bis freides,
vun 9h-12h an 13h30-16h30
bgl.lu
L068_annonces_bglbnpparibas_64x92,5mm_ClubSeniorsNordstad.indd 27/01/2020
1 09
Päiperléck
JOER
S.à r.l.
2009 - 2019
Aides et Soins à Domicile - Résidences Seniors
E lëtzebuergesche Familljebetrib
mat Häerz a Séil
EE RESEAU FIR ALL D’GENERATIOUNEN
eng professionell krankefleeg
24/24 & 7/7 bei iech doheem
SAD BEETEBUERG • SAD DIKRECH
SAD LAMADELAINE • SAD UESPELT
www.paiperleck.lu Tel: 26 65 86
Vital an Aktiv 50+_128x92.5mm_Editions_Octobre/Décembre_2020.indd 1 30/06/2020 12:56
N° 60 l 2020 33MUSIK XXX / & TANZ / XXX MUSIQUE & DANSE XXX XXX XX TANZEN HÄLT GESUND TANZGRUPPE GILSDORF & INGELDORF 35 MILLEFEUILLES – LITERATURABEND MILLEFEUILLES – SOIRÉE LITTÉRAIRE 36 34 VITAL AN AKTIV
& DANSE
MUSIK & TANZ MUSIQUEXXX XXX
TANZGRUPPE AM NATIONALEN SPORTTAG FIT50PLUS
XXX HÄLT GESUND
TANZEN XXX
TANZGRUPPE GILSDORF
Wann
Die Corona – Pandemie stellt uns auch
XXX XXX
Dienstags,
in unseren Tanzgruppen vor neue Her- Gruppe 1: 13:30 Uhr – 14:30 Uhr
ausforderungen. Gruppe 2: 15:00 Uhr – 16:00 Uhr
Wann Quand
Leider
XXX müssen wir auf Tänze mit Hand- XXX
Wo
und/oder Körperkontakt momentan GILSDORF, Centre Polyvalent
Abfahrt
noch ganz verzichten. Es gilt immer Départ
8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich (keine Straßenschuhe)
8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich
noch vorsichtig zu sein und Abstand
Teilnahmegebühr
wahren. Aus diesem Grund sind die Maximale
Prix Teilnehmerzahl
XXX €
Gruppen halbiert und jeweils nur 1 wird
XXX €nach aktuellen Vorgaben der
(XXX) mit einer 30-minütigen Lüf- Regierung
(XXX) festgelegt
Stunde
tungspause zwischen
Anmeldung bis den Gruppen. Inscription jusqu’au
XXX 2019
Daher werden wir uns auf schwung- TANZGRUPPE
XXX 2019 INGELDORF
volle Line- XX
Minimum oder Blocktänze konzent- Minimum XX
Wann
rieren. Das schult auch das Gleichge- Freitags,
Maximum XX Maximum XX
wicht und bringt die grauen Zellen in Gruppe 1: 13:30 Uhr – 14:30 Uhr
Schwung, denn die Abfolgen inklusive Gruppe 2. 15:00 Uhr – 16:00 Uhr
Richtungswechsel muss man sich gut
Wo
merken können.
INGELDORF, Veräinsbau
Aber, so schwer wie es klingt ist es
Maximale Teilnehmerzahl
dann auch wieder nicht. Melden Sie
wird nach aktuellen Vorgaben der
sich an und seien Sie dabei.
Regierung festgelegt
Tanzleiterin
Barbara Wiesen-Pankratz Teilnahmegebühr
2,00 € / Stunde
Kurssprache
Luxemburgisch
Bitte bringen Sie immer etwas zum Trinken mit, sowie geeignete Schuhe
zum Tanzen (Wildledersohle wäre ideal), ggf. Wechselkleidung.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
XXX: COVID-19 XXX:
Teilnahmemöglichkeit nur noch mit Anmeldung
XXX. XXX.bis zum Vortag.
30 Minuten Lüftungspause zwischen den Gruppen ist vorgeschrieben.
N° 60 l 2020 35MUSIK & TANZ MUSIQUE & DANSE
MILLEFEUILLES – MILLEFEUILLES –
LITERATURABEND SOIRÉE LITTÉRAIRE
Der Millefeuilles-Literaturabend, das La soirée littéraire Millefeuilles, l’événe-
interkulturelle, literarische Ereignis in ment littéraire le plus interculturel au
Luxemburg, ermöglicht es Amateuren, Luxembourg, permet aux amateurs de
sich in einem persönlichen und multi- s’exprimer librement dans un cadre per-
kulturellen Umfeld frei auszudrücken sonnel et multiculturel et au public de
und einen unvergesslichen Abend zu passer une soirée inoubliable.
verbringen. Chaque soirée littéraire est dédiée à
Jeder Millefeuilles-Literaturabend ist un thème et les participants perfor-
einem Thema gewidmet und die dar- meurs se laissent inspirer par le thème
stellenden Teilnehmer lassen sich vom et présentent leurs œuvres (littéraire,
Thema inspirieren und präsentieren picturales, théâtrales, musicales ...) ou
ihre Werke (literarisch, bildlich, theat- des œuvres déjà existantes qui leur
ralisch, musikalisch ...) oder tragen be- plaisent.
stehende Werke, die sie mögen vor. Le thème pour notre soirée à Ettelbruck
Das Thema für unseren Abend in Et- est «Danse avec les mots».
telbrück lautet „Tanz mit den Wörtern“. Cette manifestation est une coopéra-
Es ist eine Kooperation zwischen der tion entre la Maison des Association,
Maison des Association, der ASSOCIA- l’ASSOCIACAO DE PAIS DOS ALUNES
CAO DE PAIS DOS ALUNES DA ESCO- DA ESCOLA PORTUGESA et le Club Se-
LA PORTUGESA und dem Club Senior nior Nordstad.
Nordstad. Quand
Wann mercredi, 14 octobre 2020
Mittwoch, 14. Oktober 2020 18:30 – 22:00 hrs
18:30 – 22:00 Uhr Où
Wo ETTELBRUCK, Schintgesbau,
ETTELBRUCK, Schintgesbau, 1, rue Michel Weber
1, rue Michel Weber Prix gratuit
Preis gratis Inscription jusqu’au
Anmeldung erforderlich bis 6 octobre 2020
spätestens 6. Oktober 2020 Le nombre de participants sera
Die Teilnehmerzahl richtet sich nach fixé selon les mesures officielles du
den aktuellen Vorgaben der Regierung gouvernement
36 VITAL AN AKTIVSenioren –
Telefon
Beratung/Orientation
Orientierung/Informations
Ratschläge/Conseils
247-86000
www.luxsenior.lu
N° 60 l 2020 37XXX / GESUNDHEIT & WELLNESS / XXX & BIEN-ÊTRE SANTÉ XXX XXX XX GESUNDHEITSGYMNASTIK GYMNASTIQUE PRÉVENTIVE ET DE BIEN-ÊTRE 39 RÜCKENGYMNASTIK GYMNASTIQUE DU DOS 40 DENK DICH FIT 41 GLEICHGEWICHTS- KRAFT- UND AUSDAUERTRAINING 41 Sicherheitsmassnahme COVID-19: Es steht kein Gemeinschaftsmaterial mehr zur Verfügung. Bitte bringen Sie Ihre eigene Matte, ein Handtuch und eine kleine Flasche Wasser mit. Ihre Kursleiterin informiert Sie über weitere Details. MESURES DE SÉCURITÉ COVID-19: Le matériel nécessaire au cours ne pourra pas mis à disposition momentanément. Veuillez amener votre prope tapis de gym, votre serviette et une petite bouteille d’eau. Votre formatrice vous donnera plus détails. 38 VITAL AN AKTIV
GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE
GESUNDHEITSGYMNASTIK GYMNASTIQUE PRÉVENTIVE
Für alle, die für ihre eigene Gesundheit
ET DE BIEN-ÊTRE
verantwortlich sein wollen und die klei-
Pour toute personne qui se veut res-
nen Alltagsschmerzen verhindern oder
ponsable de sa propre santé et qui veut
entlasten wollen.
prévenir les petits bobos de l’âge ou
Das Trainingsprogramm beinhaltet: bien les soulager. Le programme d’en-
– Grundgymnastik: traînement comprend:
• Muskeln stärken – gymnastique de base:
• renforcement des muscles
• Beweglichkeit der Gelenke
• mobilisation des articulations
• Koordination • coordination
• Ausdauer • condition physique
– Stärkung des Beckenbodens – entraînement du périnée
– Atemübungen – exercices respiratoires
– Dehnübungen – stretching ( étirements musculaires)
– Entspannungsübungen – exercices de relaxation
Wann Quand
13 x donnerstags, 14:30 – 15:30 Uhr 13 x les jeudis, 14:30 – 15:30 hrs
17. September – 17. Dezember 2020 17 septembre – 17 décembre 2020
(kein Kurs in den Schulferien) (sauf vacances scolaires)
Kursleitung Chargée de cours
Francine Nickels-Majeres Francine Nickels-Majeres
Kurssprache Langue du cours
Luxemburgisch luxembourgeoise
Wo Où
GILSDORF, Centre Polyvalent GILSDORF, Centre Polyvalent
Preis Prix
97,50 € / 13 Kurseinheiten 97,50 € / 13 séances
Anmeldung bis Inscription jusqu’au
3. September 2020 3 septembre 2020
Die Teilnehmerzahl Le nombre
wird nach aktuellen Vorgaben der de participants sera fixé selon les
Regierung festgelegt mesures officielles du gouvernement
N° 60 l 2020 39GESUNDHEIT & WELLNESS SANTÉ & BIEN-ÊTRE
RÜCKENGYMNASTIK GYMNASTIQUE DU DOS
Die Rückenmuskulatur gehört zu den Les muscles du dos appartiennent aux
großen Muskelgruppen. grands groupes musculaires.
Sie umfassen ein komplexes System Ils comprennent un système complexe
verschiedenartiger Muskeln. de divers muscles.
Das Training der Rückenmuskulatur L’entraînement des muscles du dos
ermöglicht nicht nur eine aufrechte permet non seulement une posture
und gerade Körperhaltung, sowie ein verticale et droite et un look sportif,
athletisches Aussehen, sondern kann mais peut apporter une contribution
entscheidend dazu beitragen Rücken- significative à la prévention des pro-
beschwerden vorzubeugen. blèmes de dos.
Wann Quand
13 x dienstags, 17:00 – 18:00 Uhr 13 x les mardis, 17h00 – 18h00 hrs
15. September – 15. Dezember 2020 15 septembre – 15 décembre 2020
(kein Kurs in den Schulferien) (sauf vacances scolaires)
Wo Où
INGELDORF, Vereinsbau INGELDORF, Vereinsbau
Wer Chargée de cours
Francine Nickels-Majeres Francine Nickels-Majeres
Kurssprache Langue du cours
Luxemburgisch luxembourgeoise
Teilnahmegebühr Prix
97,50 € / 13 Kurseinheiten 97,50 € / 13 séances
Anmeldung bis Inscription jusqu’au
5. September 2020 5 septembre 2020
Die Teilnehmerzahl Le nombre
wird nach aktuellen Vorgaben der de participants sera fixé selon les
Regierung festgelegt mesures officielles du gouvernement
Bitte nicht um eine leichte Bürde, Souris, tu n’as pas à porter tous le
bitte um einen starken Rücken maux du monde sur tes epaules.
(Theodore Roosevelt)
40 VITAL AN AKTIVDENK DICH FIT ENTRAÎNEMENT D’ÉQUILIBRE,
Flexibilität und Entscheidungsfreudig-
DE FORCE ET D’ENDURANCE
keit sind wichtige Aspekte im täglichen
L’entraînement de l’équilibre inclut une
Leben. Verantwortlich dafür ist unser
meilleure coordination musculaire et
Gehirn. Es stellt sich ständig auf neue
des temps de réaction plus courts ce
Situationen ein und hilft Ihnen, sich zu-
qui vous permettra de diminuer les
recht zu finden.
risques de blessures.
Gerade in der Momentanen Situation,
Veuillez toujours prévoir une boisson,
in der wir mit täglich neuen Informati-
des chaussures fermées et confor-
onen zu tun haben, ist es wichtig, das
tables, le cas échéant des vêtements
Gehirn mit kleinen Aufgaben regel-
de changement.
mäßig zu trainieren, quasi geistig ins
Schwitzen zu kommen. Quand
13 x mercredis,
16 septembre – 16 décembre 2020
Wann (sauf vacances scolaires)
jeden Montag (außer Schulferien)
Groupe A: 9:00 – 10:00 hrs
14:30 – 16:00 Uhr
Pause d’aération imposée de
Wo 30 minutes
ETTELBRUCK, Club Senior
Groupe B: 10:30 – 11:30 hrs
Wer
Tom Diederich Où
(ganzheitliches Gedächtnistraining) NGELDORF, Vereinsbau,
Entrée 17, rue du Berger
Sprache Luxemburgisch
Qui
Teilnahmegebühr Françine Nickels – Majeres
5,00 € / Kurseinheit
Langue
Maximum 5 du cours luxembourgeois
Anmeldung erforderlich! Prix
97,50 € / 13 séances
Inscription jusqu’au
5 septembre 2020
Le nombre
Dankbarkeit ist das Gedächtnis de participants sera fixé selon les
des Herzens mesures officielles du gouvenement
(Jean-Baptiste Massillon)
N° 60 l 2020 41XXX
KREATIVITÄT
/ /
XXX
CRÉATIVITÉ
XXX
XXX XX
PATCHWORK: MAGISCHE TASCHE
PATCHWORK: SAC MAGIQUE 43
HANDARBEITEN UND BASTELN FÜR ALLE
BRICO POUR TOUS 44
KLEIDERNÄHKURS
COURS DE COUTURE 45
42 VITAL AN AKTIVKREATIVITÄT CRÉATIVITÉ
XXX XXX
PATCHWORK:
XXX PATCHWORK:
XXX
MAGISCHE
XXX
TASCHE SAC MAGIQUE
XXX
Eine schöne kleine Tasche zum Mitneh- Un joli petit sac pour emener des pe-
men von Allerlei. Das Schöne, es kann tites choses. Le meilleur, on peut l’ouvrir
Wann Quand
nichts
XXX herausfallen, sogar wenn die Ta- entièrement
XXX et rien ne peut en tomber.
sche ganz geöffnet ist. Ce sac peut être confectionné aussi par
Abfahrt Départ
Das Teil kann von jedem genäht werden, des débutant(e)s; machine à coudre
8:00 Uhr, ETTELBRUCK, Parking Deich 8:00 hrs, ETTELBRUCK, Parking Deich
es wird eine Nähmaschine benötigt. nécessaire.
Teilnahmegebühr Prix
XXX € XXX €
(XXX)
Wann (XXX)
Quand
6 x jeweils montags,
Anmeldung bis 6 x les lundis,jusqu’au
Inscription
28.
XXXSeptember,
2019 28
XXXseptembre,
2019
12./26. Oktober, 12/26 octobre,
Minimum XX
9./23. November, Minimum XX
9/23 novembre,
Maximum
7. DezemberXX 2020 Maximum
7 décembre XX2020
Uhrzeit Horaire
14:00 – 16:30 Uhr 14:00 – 16:30 heures
Wo Où
SCHIEREN, Festsaal SCHIEREN, salle des fêtes
Wer Mady Simon-Hubert Qui Mady Simon-Hubert
Sprache alle Langue toutes
Teilnahmegebühr Prix
60,00 € 60,00 €
Anmeldung bis Inscription jusqu’au
14. September 2020 14 septembre 2020
Maximum 6 Maximum 6
MATÉRIEL:
MATERIAL:
– 50 x 50 cm tissu pour l’extérieur
– 50 x 50 cm Oberstoff
– 60 x 50 cm tissu pour l’intérieur
–XXX:
60 x 50 cm Futterstoff XXX:
– 45 x 45 cm Vlies
– 45 x 45 cm Volumenvlies
XXX. XXX.
– 60 cm tirette
– 60 cm Reissverschluss
(si possible une fermeture éclair à
(am Besten endlos mit 2 Zippern)
double sens)
N° 60 l 2020 43KREATIVITÄT CRÉATIVITÉ
HANDARBEITEN UND BRICO POUR TOUS
BASTELN FÜR ALLE Vous aimez être créatif, mais vous
n’êtes pas amateur à bricoler seul(e)
Beschäftigen Sie sich gerne kreativ sind
chez vous? Profitez alors de notre offre
aber nicht gerne alleine dabei?
hebdomadaire et réalisez votre projet
Einmal in der Woche bieten wir Ihnen dans un environnement convivial. Vous
die Möglichkeit an Ihrem eigenen Pro- devez apporter votre propre matériel.
jekt in einer kleinen netten Runde zu Un plan de travail individuel est prévu
arbeiten. Ihr Material bringen Sie selber pour chacun et les distances néces-
mit. Jedem Teilnehmer steht ein eige- saires entre les participants sont res-
ner Tisch mit ausreichend Platz und pectées.
Abstand zur Verfügung.
S’il s’agit d’une photo mosaïque unique,
Ob es sich um ein einmaliges Foto-Mo- de chaussettes tricotées ou d’une
saikbild, selbstgestrickte Socken, einen écharpe, de dentelles aux fuseaux, de
Schal, handgenähte Karten oder eine cartes cousues à la main ou de bijoux
selbstgemachte Halskette aus filigra- en perles minuscules – les loisirs créa-
nen Perlen handelt – Handarbeit ist im- tifs sont innombrables.
mer etwas Besonderes.
Quand
Wann tous les mardis,
jeweils dienstags, 9:00 – 11:00 hrs
9:00 – 11:00 Uhr
(sauf jours féries)
(außer Feiertage)
Où
Wo ETTELBRUCK,
ETTELBRUCK, Club Senior Nordstad
Club Senior Nordstad
Langue toutes
Sprache alle
Prix gratuit
Preis gratis
Inscription obligatoire!
Anmeldung erforderlich!
Deine Kreativität kannst
Be Creative!
Du nie aufbrauchen!
If you can dream,
Je mehr Du sie benutzt,
you can do it!
um so kreativer bist Du!
44 VITAL AN AKTIVKREATIVITÄT CRÉATIVITÉ
KLEIDERNÄHKURS COURS DE COUTURE
Selber die eigene Garderobe anzuferti- Créer sa propre garde-robe, veut
gen bedeutet, kreativ sein, Unikate zu dire être créatif, posséder des pièces
besitzen und die Stücke individuell an uniques et les adapter individuelle-
die eigene Figur anzupassen. ment.
Je nach Vorkenntnissen fertigen Sie das En fonction de vos connaissances, vous
was sie mögen. pouvez faire ce que vous voulez.
Wann Quand
KURS 1: 3 x Nachholen, COURS 1: 3 x séances reportées,
15. – 29. September 2020 15 – 29 septembre 2020
9 x jeweils dienstags, 9 x tous les mardis,
6. Oktober – 15. Dezember 2020 6 octobre – 15 décembre 2020
KURS 2: 3 x Nachholen, COURS 2: 3 x séances reportées,
16. – 30. September 2020 16 septembre – 30 septembre 2020
9 x jeweils mittwochs, 9 x tous les mercredis,
7. Oktober – 16. Dezember 2020 7 octobre – 16 décembre 2020
(keine Kurse in den Schulferien und in (pas de cours pendant les vacances
der Woche vor den Allerheiligenferien) scolaires et la semaine avant les
vacances de la toussaint)
Uhrzeit
19:00 – 21:00 Uhr Horaires
19:00 – 21:00 hrs
Wo
COLMAR-BERG, Primärschule Où
COLMAR-BERG, école primaire
Wer Susy Kirch-Wagner
Qui Susy Kirch-Wagner
Teilnahmegebühr
90,00 € / Kurs Prix
90,00 € / cours
Anmeldung bis
5. September 2020 Inscription jusqu’au
5 septembre 2020
Maximum
8 Teilnehmer pro Gruppe Maximum
8 participants par groupe
Mitbringen: A Apporter:
Nähmaschine, Stoff, Schnittmuster! Machine à coudre, tissu, patron!
N° 60 l 2020 45Sie können auch lesen