COLLEgium vOCALE gENT - LIEDTEKSTEN - de de
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
de puur muziek de 26.11.13 | 20:00 | CONCERTZAAL collegium vocaleMuziekcentrum gent Gent LIEDTEKSTEN
programma uitvoerders Heinrich Schütz (1585-1672) Philippe Herreweghe | muzikale leiding uit Psalmen Davids op. 2, 1619 (SWV 22-47) Der Herr sprach zu meinem Herren (SWV 22) [3'] Collegium Vocale Gent Warum toben die Heiden (SWV 23) [4'] Favoriti Ach Herr, straff mich nicht in deinem Zorn (SWV 24) [4'] Sopraan | Hana Blažíková, Dorothee Mields Alt | Damien Guillon, Marnix De Cat Giovanni Gabrieli (ca.1554-1612) Tenor | Thomas Hobbs, David Munderloh uit Canzone e Sonate, 1615 Bas | Peter Kooij, Stephan MacLeod Canzon VI à7 [4’] Capella Heinrich Schütz Sopraan | Griet De Geyter, Alexandra Lewandowska, Aus der Tiefe ruf ich, Herr, zu dir (SWV 25) [4'] Dominique Verkinderen, Kristen Witmer Ich hebe meine Augen auf (SWV 31) [7'] Alt | Edzard Burchards, Cécile Pilorger, Alexander Schneider, Bart Uvyn Michael Praetorius (ca.1571-1621) Tenor | Malcolm Bennett, Stephan Gähler, Benjamin uit Polyhymnia Caduceatrix & Panegyrica Glaubitz, Yves Van Handenhove Magnificat: Meine Seel erhebt den Herren (uit Polyhym- Bas | Stefan Drexlmeier, Matthias Lutze, Robert van der nia Caduceatrix & Panegyrica) [17'] Vinne, Bart Vandewege PAUZE Concerto Palatino Cornetto | Bruce Dickey, Gawain Glenton, Josué Meléndez Heinrich Schütz Viool | Sophie Gent, Caroline Bayet Ich freu mich des, das mir geredt ist (SWV 26) [4'] Altviool | Deirdre Dowling Wie lieblich sind deine Wohnungen (SWV 29) [6'] Trombone | Adrian France, Claire McIntyre, Joost Swin- An den Wassern zu Babel (SWV 37) [5'] kels, Charles Toet, Simen Van Mechelen, Adam Woolf Cello | Ageet Zweistra Giovanni Gabrieli Theorbe | Matthias Spaeter, Andreas Arend Sacrae Symphoniae, 1597 Orgel | Maude Gratton Canzon Duodecimi Toni à 10 [3’] Heinrich Schütz Lobe den Herren, meine Seele (SWV 39) [5'] Ist nicht Ephraim mein teurer Son (SWV 40) [5'] Die mit Tränen säen (SWV 42) [4'] Magnificat: Meine Scheele erhebt den Herren (SWV 494, uit Schwanengesang) [7'] 2
liedteksten Psalm 110 Der Herr sprach zu meinem Herrn: "Setze De Heer spreekt tot mijn heer: "Neem dich zu meiner Rechten, bis ich deine plaats aan mijn rechterhand, ik maak van Feinde zum Schemel deiner Füße lege." je vijanden een bank voor je voeten." Der Herr wird das Zepter deines Reiches Uit Sion reikt de Heer u de scepter van de senden aus Zion: "Herrsche unter deinen macht, u zult heersen over uw vijanden. Feinden!" Uw volk staat klaar op de dag dat u ten Nach deinem Sieg wird dir dein Volk strijde trekt. willig opfern in heiligem Schmuck. Deine Uit de schoot van de dageraad, komt tot u Kinder werden dir geboren wie der Tau de dauw van uw jeugd. aus der Morgenröte. Der Herr hat geschworen, und es wird ihn De Heer heeft gezworen, en komt op nicht gereuen: "Du ist ein Priester ewiglich zijn eed niet terug: "Je bent priester voor nach der Weise Melchisedeks." eeuwig, zoals ook Melchisedek was." Der Herr zu deiner Rechten wird zersch- De Heer aan uw rechterhand verplettert mettern die Könige am Tage seines Zorns; koningen op de dag van zijn toorn. er wird richten unter den Heiden; er wird Hij berecht de volken, verplettert hoofden, ein großes Schlagen unter ihnen tun; er overal op aarde, lijken stapelen zich op. wird zerschmettern das Haupt über große Lande. Er wird trinken vom Bach auf dem Wege; Hij drinkt onderweg uit de beek en dan darum wird er das Haupt emporheben. heft hij zijn hoofd. Ehre sei dem Vater und dem Sohn und Eer aan de Vader en de Zoon en de heilige auch dem heilgen Geiste. Geest. Wie es war im Anfang, jetzt und immer- Zoals het was in den beginne, en nu en dar, und von Ewigkeit zu Ewigkeit, altijd, en in de eeuwen der eeuwen. Amen. Amen. Psalm 2 Warum toben die Heiden, und die Völker Waartoe leidt het woeden van de volken, reden so vergeblich? het rumoer van de naties? Tot niets. Die Könige der Erde lehnen sich auf, und De koningen van de aarde komen in die Herren ratschlagen miteinander wider verzet, de wereldmachten spannen samen den Herrn und seinen Gesalbten: tegen de Heer en zijn gezalfde: 3
"Lasset uns zerreißen ihre Bande und von "Wij moeten hun juk afwerpen, ons van uns werfen ihre Seile!" hun boeien bevrijden." Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, Die in de hemel troont lacht, de Heer spot und der Herr spottet ihrer. met hen. Er wird einst mit ihnen reden in seinem Dan spreekt hij tot hen in woede, en zijn Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie toorn verbijstert hen: schrecken. "Aber ich habe meinen König eingesetzt "Ikzelf heb mijn koning gezalfd, op de auf meinem heiligen Berg Zion." Sion, mijn heilige berg." Ich will von der Weisheit predigen, daß Het besluit van de Heer wil ik bekendma- der Herr zu mir gesagt hat: "Du bist mein ken. Sohn, heute habe ich dich gezeuget: Hij sprak tot mij: "Jij bent mijn zoon, ik heische von mir, so will ich dir Heiden heb je vandaag verwekt. zum Erbe geben und der Welt Enden zum Vraag het mij en ik geef je de volken in Eigentum. bezit, de einden der aarde in eigendom. Du sollst sie mit einem eisernen Zepter Jij kunt ze breken met een ijzeren staf, ze zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zer- stukslaan als een aarden pot." schmeißen." So lasset euch nun weisen, ihr Könige, Daarom, koningen, wees verstandig, wees und lasset euch züchtigen, ihr Richter auf gewaarschuwd, leiders van de aarde. Erden! Dient dem Herrn mit Furcht und freut Onderwerp u, toon de Heer uw ontzag, euch mit Zittern! breng hem bevend uw hulde. Küßt den Sohn, daß er nicht zürne und ihr Bewijs eer aan zijn zoon met een kus, umkommt auf dem Wege; denn sein Zorn anders ontvlamt zijn woede, en uw weg wird bald entbrennen. Aber wohl allen, loopt dood, want bij het geringste ont- die auf ihn trauen! steekt hij in toorn. Gelukkig wie schuilen bij hem. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… Psalm 6 Ach Herr, strafe mich nicht in deinem Heer, straf mij niet in uw woede, tuchtig Zorn und züchtige mich nicht in deinem mij niet in uw toorn. Grimm! Herr, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; Heb erbarmen, Heer, want ik kwijn weg. heile mich, Herr, denn meine Gebeine Genees mij, Heer, ik ben doodsbang, ik sind erschrocken, und meine Seele ist sehr vrees voor mijn leven. erschrocken. Ach du, Herr, wie lange! Hoe lang, Heer, moet ik nog wachten? 4
Wende dich, Herr, und errette meine Seele; Keer terug, Heer, spaar toch mijn leven, hilf mir um deiner Güte willen! toon mij uw trouw en red mij. Denn im Tode gedenkt man dein nicht; Want doden noemen uw naam niet meer! wer will dir bei den Toten danken? Wie in het dodenrijk kan u nog loven? Ich bin so müde vom Seufzen; ich sch- Moe ben ik van zuchten, elke nacht is wemme mein Bett die ganze Nacht und mijn kussen nat, mijn bed doorweekt van netze mit meinen Tränen mein Lager. tranen. Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern Mijn ogen zijn gezwollen van verdriet, und alt ist geworden; denn ich werde roodomrand van alles wat mij benauwt. allenthalben geängstet. Weg van mij, allen die kwaad doen! Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der De Heer hoort hoe luid ik ween, de Heer Herr hört mein Weinen, hoort mijn roep om erbarmen, de Heer der Herr hört mein Flehen; mein Gebet neemt mijn smeekbede aan. nimmt der Herr an. Es müssen alle meine Feinde zu Schan- Beschaamd en doodsbang keren mijn vij- den werden und sehr erschrecken, sich anden om, in een oogwenk met schande zurückkehren und zu Schanden werden bedekt. plötzlich. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… Psalm 130 Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir. Uit de diepte roep ik tot u, Heer, Heer, Herr, höre auf meine Stimme, laß deine hoor mijn stem, wees aandachtig, luister Ohren merken auf die Stimme meines naar mijn roep om genade. Flehens! So du willst, Herr, Sünden zurechnen, Als u de zonden blijft gedenken, Heer, Herr, wer wird bestehen? Heer, wie houdt dan stand? Denn bei dir ist die Vergebung, daß man Maar bij u is vergeving, daarom eert men dich fürchte. u met ontzag. Ich harre des Herrn; meine Seele harret, Ik zie uit naar de Heer, mijn ziel ziet uit und ich hoffe auf sein Wort. naar hem en verlangt naar zijn woord, Meine Seele wartet auf den Herrn von mijn ziel verlangt naar de Heer, meer dan einer Morgenwache bis zur andern. wachters naar de morgen, meer dan wach- ters uitzien naar de morgen. Israel, hoffe auf den Herrn! denn bei dem Israël, hoop op de Heer! Herrn ist die Gnade und viel Erlösung bei Bij de Heer is genade, bij hem is bevrij- ihm, ding, altijd weer. 5
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Hij zal Israël bevrijden uit al zijn zonden. Sünden. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… Psalm 121 Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen Ik sla mijn ogen op naar de bergen, van von welchen mir Hilfe kommt. waar komt mijn hulp? Meine Hilfe kommt von dem Herrn, der Mijn hulp komt van de Heer die hemel en Himmel und Erde gemacht hat. aarde gemaakt heeft. Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; Hij zal je voet niet laten wankelen, hij zal und der dich behütet schläft nicht. niet sluimeren, je wachter. Siehe, der Hüter Israels schläft noch Nee, hij sluimert niet, hij slaapt niet, de schlummert nicht. wachter van Israël. Der Herr behütet dich; der Herr ist dein De Heer is je wachter, de Heer is de scha- Schatten über deiner rechten Hand, duw aan je rechterhand: overdag kan de daß dich des Tages die Sonne nicht steche zon je niet steken, noch der Mond des Nachts. bij nacht de maan je niet schaden. Der Herr behüte dich vor allem Übel, er De Heer behoedt je voor alle kwaad, hij behüte deine Seele; waakt over je leven, de Heer houdt de der Herr behüte deinen Ausgang und Ein- wacht over je gaan en je komen van nu tot gang von nun an bis in Ewigkeit. in eeuwigheid. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… Magnificat (Praetorius & Schütz) Meine Seel erhebt den Herren, Mijn ziel prijst en looft de Heer, und mein Geist freuet sich Gottes, mijn hart juicht om God, mijn redder: meines Heilandes; hij heeft oog gehad voor mij, zijn minste denn er hat die Niedrigkeit dienares. seiner Maget angeseh'n. Siehe, von nun an werden Alle geslachten zullen mij voortaan geluk- mich selig preisen alle Kindeskind. kig prijzen, Denn er hat große Ding an mir getan, ja, grote dingen heeft de Machtige voor der da mächtig ist mij gedaan, und dessen Name heilig ist. heilig is zijn naam. Und seine Barmherzigkeit währet immer Barmhartig is hij, van geslacht op geslacht, für und für bei denen, die ihn fürchten. voor al wie hem vereert. 6
Er übet Gewalt mit seinem Arm Hij toont zijn macht en de kracht van zijn und zerstreut, die hoffärtig sind in ihres arm en drijft uiteen wie zich verheven Herzens Sinn. wanen. Er stößet die Gewaltigen vom Stuhl Heersers stoot hij van hun troon und erhebt die Niedrigen. en wie gering is geeft hij aanzien. Die Hungrigen füllet er mist Gütern Wie honger heeft overlaadt hij met gaven, und läßt die Reichen leer. maar rijken stuurt hij weg met lege handen. Er gedenket der Barmherzigkeit Hij trekt zich het lot aan van Israël, zijn und hilft seinem Diener Israel auf, dienaar, zoals hij aan onze voorouders wie er geredt hat zu ansern Vätern, heeft beloofd: Abraham und seinen Samen ewiglich. hij herinnert zich zijn barmhartigheid jegens Abraham en zijn nageslacht, tot in eeuwigheid. Ehr sei Gott dem Vater… Eer aan de Vader… Psalm 122 Ich freu' mich des, das mir geredt ist, daß Verheugd was ik toen ik hoorde: "Wij gaan wir werden ins Haus des Herren gehen. naar het huis van de Heer," Und daß uns're Füße werden stehen in verheugd ben ik, nu onze voeten staan deinen Toren, Jerusalem. binnen je poorten, Jeruzalem. Jerusalem ist gebauet, daß eine Stadt sei, Jeruzalem, als een stad gebouwd, hecht en da man zusammen kommen soll. dicht opeen. Da die Stämme hinaufgehen sollen, näm- Daar komen de stammen samen, de stam- lich die Stämme des Herren, zu predigen men van de Heer, om Israëls plicht te ver- dem Volk Israel, vullen, te prijzen de naam van de Heer. zu danken dem Namen des Herren. Denn daselbst sitzen die Stühle zum Daar zetelt het gerecht, daar troont het Gerichte, Stühle des Hauses Davids. huis van David. Wünschet Jerusalem Glück, es müsse Vraag om vrede voor Jeruzalem: "Dat rust wohlgehen denen, die dich lieben. hebben wie van je houden, dat vrede heerst Es müsse Friede sein inwendig demen binnen je muren en rust in je vesting." Mauern und Glück in deinen Palästen. Um meiner Brüder und Freunde willen Om mijn verwanten en vrienden zeg ik: will ich dir Friede wünschen. "Vrede zij in jou." Um Des Hauses willen des Herren, unsers Om het huis van de Heer, onze God, wens Gottes,will ich dein Bestes suchen. ik je al het goede. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… 7
Psalm 84 Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr Hoe lieflijk is uw woning, Heer van de Zebaoth! hemelse machten. Meine Seele verlangt und sehnt sich nach Van verlangen smacht mijn ziel naar de den Vorhöfen des Herrn; mein Leib und voorhoven van de Heer. Seele freuen sich in dem lebendigen Gott. Mijn hart en mijn lijf roepen om de levende God. Denn der Vogel hat ein Haus gefunden Zelfs de mus vindt een huis en de zwaluw und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge een nest waarin ze haar jongen neerlegt, hecken: deine Altäre, Herr Zebaoth, mein bij uw altaren, Heer van de hemelse mach- König und Gott. ten, mijn koning en mijn God. Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; Gelukkig wie wonen in uw huis, gedurig die loben dich immerdar. mogen zij u loven. Wohl den Menschen, die dich für Gelukkig wie bij u hun toevlucht zoeken, ihre Stärke halten und von Herzen dir met in hun hart de wegen naar u. nachwandeln, Trekken zij door een dal van dorheid, het die durch das Jammertal gehen und verandert voor hen in een oase; rijke zegen machen daselbst Brunnen; und die Lehrer daalt als regen neer. werden mit viel Segen geschmückt. Steeds krachtiger gaan zij voort om in Sion Sie erhalten einen Sieg nach dem andern, voor God te verschijnen. daß man sehen muß, der rechte Gott sei Heer, God van de hemelse machten, hoor zu Zion. mijn gebed, luister naar mij, God van Herr, Gott Zebaoth, erhöre mein Gebet; Jakob. vernimm’s, Gott Jakobs! God, ons schild, zie naar ons om, sla goed- Gott, unser Schild, schaue doch; siehe an gunstig het oog op uw gezalfde. das Antlitz deines Gesalbten! Beter één dag in uw voorhoven dan dui- Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist zend dagen daarbuiten, beter op de drem- besser denn sonst tausend; ich will lieber pel van Gods huis der Tür hüten in meines Gottes Hause dan wonen in de tenten der goddelozen. denn wohnen in der Gottlosen Hütten. Want God, de Heer, is een zon en een Denn Gott der Herr ist Sonne und Schild; schild. Genade en glorie schenkt de Heer, der Herr gibt Gnade und Ehre: er wird zijn weldaden weigert hij niet aan wie kein Gutes mangeln lassen den Frommen. onbevangen op weg gaan. Herr Zebaoth, wohl dem Menschen, der Heer van de hemelse machten, gelukkig de sich auf dich verläßt! mens die op u vertrouwt. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… 8
Psalm 137 An den Wassern zu Babel saßen wir und Aan de rivieren van Babel, daar zaten wij weineten, wann wir an Zion gedachten. treurend en dachten aan Sion. Uns're Harfen hingen wir an die Weiden, In de wilgen op de oever hingen wij onze die drinnen sind, lieren. denn daselbst hießen uns singen, die uns Daar durfden onze bewakers te vragen om gefangen hielten, een lied, daar vroegen onze beulen: "Zing und in unserm Heulen fröhlich sein: voor ons een vrolijk lied uit Sion." Lieber singet uns ein Lied von Zion! Hoe kunnen wij zingen een lied van de Wie sollten wie des Herren Lied singen in Heer op vreemde grond? fremden Landen? Als ik jou vergeet, Jeruzalem, laat dan mijn Vergeß ich dein, Jerusalem, so werde hand de snaren vergeten. meiner Rechten vergessen. Laat mijn tong aan mijn gehemelte kleven Meine Zunge soll an meinem Gaumen als ik niet meer denk aan jou, als ik Jeru- kleben, wo ich dein nicht gedenke, wo ich zalem niet stel nicht laß Jerusalem mein höchste Freude boven alles wat mij verheugt. sein. Herr, gedenke der Kinder Edom am Tage Gedenk, Heer, de dag van Jeruzalems val, Jerusalem, die da sagten: Rein ab, rein ab toen het volk van Edom zei: "Neer met die bis auf ihren Boden. stad, neer, Du verstörete Tochter Babel, wohl dem, maak haar met de grond gelijk." der dir vergelte, wie du uns getan hast. Babel, weldra word je verwoest. Wohl dem, der deine jungen Kinder Gelukkig hij die wraak zal nemen en jou nimmet und zerschmettert sie an dem doet wat jij ons hebt gedaan. Stein. Gelukkig hij die jouw kinderen grijpt en op de rotsen verplettert. Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… Concert [Psalm 103, 2-4] Lobe den Herren, meine Seele, und vergiß Prijs de Heer, mijn ziel, vergeet niet één nicht, was er dir Guts getan hat. van zijn weldaden. Der dir alle deine Sünde vergibet und Hij vergeeft u alle schuld, Hij geneest al uw heilet alle deine Gebrechen. kwalen, Der dein Leben vom Verderben erlöset, Hij redt uw leven van het graf, Hij kroont der dich krönet mit Gnad und Barm- u met trouw en liefde, herzigkeit. 9
Moteto [Jeremia 31, 20] Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn und Is Efraïm niet mijn dierbare zoon, is hij mein trautes Kind? niet mijn troetelkind? Denn ich gedenk noch wohl daran, was Want sinds ik tegen hem gesproken heb, ich ihm geredet habe. denk ik nog ernstig aan hem; Darum bricht mir mein Herz gegen ihn, Daarom rommelt mijn ingewand over daß ich mich sein erbarmen muß, spricht hem; ik zal mij zeker over hem ontfermen, der Herr. spreekt de Heer. Moteto [Psalm 126, 5-6] Die mit Tränen säen werden mit Freuden Zij die in tranen zaaien, zullen oogsten ernten. met gejuich. Sie gehen hin und weinen und tragen Wie in tranen op weg gaat, dragend de edlen Samen und kommen mit Freuden buidel met zaad, zal thuiskomen met und bringen ihre Garben. gejuich, dragend de volle schoven. Psalm 128 Wohl dem, der den Herren fürchtet und Gelukkig ieder die ontzag heeft voor de auf seinen Wegen gehet! Heer en de weg gaat die hij wijst: Du wirst dich nähren deiner Hände je zult eten wat je werk opbrengt, geluk en Arbeit; wohl dir, du hast es gut. voorspoed vallen je toe, Dein Weib wird sein wie ein fruchtbar je vrouw als een vruchtbare wijnstok in het Weinstock um dein Haus herum, midden van je huis, deine Kinder wie die Ölzveige um deinem je kinderen als jonge olijfbomen in een Tisch her. kring om je tafel. Siehe, also wird gesegner der Mann, der Ja, zo wordt gezegend de man die ontzag den Herren fürchtet. heeft voor de Heer. Der Herr wird dich segnen aus Zion, daß Ontvang de zegen van de Heer uit Sion, du sehest das Glück Jerusalem dein Leben verheug je in de voorspoed van Jeruzalem, lang alle dagen van je leven, en verheug je in de und sehest deiner Kinder Kinder. kinderen van je kinderen. Friede über Israel! Vrede over Israël! Ehre sei dem Vater… Eer aan de Vader… 10
binnenkort WO | 27.11.13 | 20:00 | De Centrale DO | 19.12.13 | 20:00 | Concertzaal (Kraankindersstraat 2) B'Rock, Choeur de Chambre de Namur Kudsi Erguner Ensemble Purcell Taj Mahal VR | 20.12.13 | 20:00 | Concertzaal | LAATSTE TICKETS ZA | 30.11.13 | 20:00 | Miryzaal (Hoogpoort 64) deFilharmonie, Philippe Herreweghe (dirigent) Cuarteto Casals Mendelssohn-Bartholdy Haydn, Sjostakovitsj, Schubert DO | 09.01.14 | 20:00 | Miryzaal (Hoogpoort 64) WO | 04.12.13 | 20:00 | Kraakhuis Emmanuelle Bertrand, Pascal Amoyel Soumik Datta (sarod), Shahbaz Hussain (tabla), Borodin, Sjostakovitsj, Alkan, Brahms Chiranjib Chakraborty (stem) Indiase muzikale rituelen ZA | 11.01.14 | 20:00 | Concertzaal Symfonieorkest Vlaanderen DO | 05.12.13 | 20:00 | Kraakhuis Lindberg, Bartók, Brahms Imani Winds Jazz VR | 17.01.14 | 20:00 | Kraakhuis Mustafa Dogan Dikmen, Akis Ensemble VR 6 - ZA 14.12.13 Muziek uit alle uithoeken van het Ottomaanse rijk Café Cocteau | festival Het volledige programma vind je op debijloke.be ZA | 18.01.14 | 20:00 | UITVERKOCHT Hespèrion XXI ZO | 15.12.13 | 16:00 | Concertzaal Istanbul 1710 deFilharmonie, Philippe Herreweghe (dirigent), Vic De Wachter (acteur) ZO | 19.01.14 | 15:00 | Concertzaal KIDconcert | De ware verhalen van de leugenbaron (6+) Belgische Kamerfilharmonie met workshop van 13:00 tot 15:00 Nieuwjaarsconcert Stad Gent Bespreekbureau Muziekcentrum De Bijloke Gent Colofon J. Kluyskensstraat 2, 9000 Gent Tekst programmaboekje | Pieter Mannaerts Di - vr 10:00 - 12:30 & 13:30 - 17:00 | Za 13:00 - 17:00 v.u. | Daan Bauwens 09 269 92 92 | tickets@debijloke.be | www.debijloke.be © Muziekcentrum De Bijloke Gent Muziekcentrum De Bijloke is mobiel dankzij het partnership met Gent Motors (www.gentmotors.be)
Sie können auch lesen