DIE ZAUBERFLÖTE DER KLANG DES FRIEDENS
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
INHALTSVERZEICHNIS DIE GESCHICHTE S. 4 DIE PERSONEN S. 6 WIR BEREITEN UNS AUF DEN THEATERBESUCH VOR Textbuch S. 8 Noten S. 24 DIESES BUCH Bastelanleitung für die Requisiten AKTIVITÄTEN FÜR VOLKSSCHULEN S. 31 GEHÖRT Mozarts Personalausweis S. 34 Mathematik mit Mozart S. 35 Der Notendieb S. 36 Schließe die Augen und stelle dir vor! S. 38 Der Zauberstab S. 39 Die Musikschlange S. 40 Wer singt? S. 41 AKTIVITÄTEN FÜR MS UND AHS Ein klassischer Popstar S. 42 Zuhören und mitreißen lassen S. 44 Macht Platz für das Faktotum der Stadt! S. 46 Wer spielt im Orchester? S. 48 Stereotype S. 50 WETTBEWERB Schreibe eine Musikkritik! S. 52 Ein Projekt von Singen Es lebe die Gebärden- Es lebe Es lebe der Königin sprache Sarastro Frieden 3
DIE GESCHICHTE In einem Land, das in zwei feindliche Parteien gespalten ist – in das Sie werden in ein Labyrinth geschickt und müssen um jeden Preis Reich der Dunkelheit und in das Reich des Lichtes – wird der junge, schweigen. Die drei Damen versuchen sie zum Sprechen zu bringen, im Wald umherirrende Tamino von einem geheimnisvollen Un aber Tamino widersteht tapfer. geheuer angegriffen. Er fällt vor Angst in Ohnmacht. Zur gleichen Zeit findet die Königin ihre Tochter Pamina im Reich des Beim Aufwachen sieht er einen seltsamen Mann: Papageno. D ieser Lichtes. Wütend befiehlt sie ihr, Sarastro zu töten. Die junge Frau ist behauptet, ihn gerettet zu haben. Aber da erscheinen die drei D amen geschockt und sucht nach Tamino. Als sie ihn aber findet, spricht er und erklären, dass in Wirklichkeit sie das Tier besiegt haben. Um nicht mit ihr. Pamina flieht verzweifelt. Papageno zu bestrafen, verschließen sie seinen Mund mit einem Schloss. Papageno ist allein im Tempel geblieben. Er spielt die Zauberglöck chen, um sich Mut zu machen. Plötzlich erscheint eine geheimnisvolle In der Zwischenzeit zeigen sie Tamino das Bild eines Mädchens und alte Frau, die sich als Papagena und seine Verlobte vorstellt. Nach er verliebt sich in sie. Das Mädchen heißt Pamina. Sie ist die Tochter dem sie einige Worte miteinander gewechselt haben, legt sie ihre der Königin der Nacht und wurde vor kurzem von Sarastro, dem Herr Verkleidung ab und erweist sich als hinreißendes Mädchen, ehe sie scher im Reich des Lichtes, entführt. sofort wieder verschwindet. Die Königin erscheint kurz darauf unter Donner und Blitz. Sie befiehlt In der Zwischenzeit findet Pamina Tamino wieder. Er hat die erste Prü Tamino, Pamina mit Hilfe von Papageno zu befreien. Um den beiden fung bestanden und erklärt ihr endlich alles. zu helfen, schenkt die Königin ihnen eine Zauberflöte und silberne Glöckchen. Dank der Zauberkraft der Flöte schaffen die beiden es auch, ge meinsam die restlichen Prüfungen zu bestehen: die Feuer- und die Drei Knaben zeigen ihnen den Weg zu Sarastros Burg, aber die zwei Wasserprobe. verlieren einander aus den Augen. Auch Papageno findet seine auf immer verloren geglaubte Verlobte Papageno kommt als erster in Sarastros Reich an. Er trifft dort auf die Papagena wieder. Das Treffen wird aber von der Königin der Nacht in junge Pamina. Diese leidet unter den Bosheiten von Sarastros Helfer Begleitung der drei Damen und Monostatos (der die Seite gewechselt Monostatos. Papageno schafft es, das Mädchen anzusprechen. Sie hat) unterbrochen. Sie erklären dem Reich des Lichtes den Krieg. beschließen, eilig zu fliehen und nach Tamino zu suchen. Währenddessen erreicht Tamino die Tempeltore im Reich des Lichtes. Der gnadenlose Kampf wird von einer Friedensdemonstration unter Er wird dort von Sarastros Helfern empfangen. Sie behaupten, die brochen, die Pamina und Tamino anstoßen. Königin der Nacht wäre eine halbverrückte Lügnerin. Der Junge weiß Ein neues Zeitalter bricht an: das Reich des Friedens. nicht mehr, was er glauben soll und spielt die Zauberflöte. Ihre ma gische Kraft verleiht im neuen Mut. Nach wenigen Augenblicken trifft Tamino Pamina: Es ist Liebe auf den ersten Blick, aber Sarastro trennt die beiden und schickt Tamino und Papageno zum Prüfungstempel, wo sie ihren Mut beweisen sollen. 4 5
DIE PERSONEN PAPAGENO Er interessiert sich weder für Ruhm noch für Reichtum. Sein einzi ges Ziel ist die Suche nach der Liebe. Er ist lustig und ein bisschen verrückt; dem Gesang der Vögel zu lauschen, macht ihn glücklich. PAMINA Charakter: komisch, bescheiden und einfach. Unsere Heldin, die für den Frieden kämpft. Sie entwickelt sich Seine Stimmlage: Bariton. Mit seiner vergnüglich klingenden im Laufe der Geschichte und wendet sich von ihrer Mutter ab, Stimme singt er immer lustige Melodien. um eine gütige und unabhängige Frau zu werden. Charakter: furchtlos, sanft und eifrig. Ihre Stimmlage: lyrischer Sopran. Sie singt immer sehr sanft PAPAGENA sowie mit leidenschaftlichem Ausdruckund verbindet dabei Eine freche und ein bisschen verrückte Frau. Sie ist genau wie ihr ein Wort mit dem nächsten. Geliebter: Sie interessiert sich nicht für den Kampf zwischen den bei TAMINO den Reichen, sondern lebt nur für ihren Papageno. Unser Held, der sich um seine drei Prüfungen kümmert. Aber Charakter: verrückt, bescheiden und einfach. erst als er sie bestanden hat, erkennt er seine eigentlichen Ihre Stimmlage: Sopran. Sie singt, wie Papageno, stets einfache Z iele: seine Liebe zu Pamina und den Frieden zwischen den Melodien, die sympathisch und unterhaltsam sind, wie sie selbst. beiden Reichen. Charakter: introvertiert, entschlossen und leidenschaftlich. Seine Stimmlage: lyrischer Tenor. Genau wie seine Geliebte MONOSTATOS Pamina singt er leidenschaftlich. Seine Stimme beschreibt sehr Er ist zunächst Sarastros Helfer. Er erledigt die schmutzigen gut alle Gefühle, die er empfindet: von der anfänglichen Angst Arbeiten der Schreckensherrschaft. Seine Figur hat keinen vor dem Ungeheuer bis zu seiner Liebe zu Pamina. besonders tiefgründigen Charakter. Das beweist er auch im Finale, wenn er ohne weiteres den Bündnispartner wechselt. DIE KÖNIGIN DER NACHT Charakter: einschmeichelnd, gewalttätig und spontan. Eine sehr wütende Frau. Sie ist zwar nicht so stark, wie sie Seine Stimmlage: Charaktertenor, oftmals mit einer rauen, sich gibt, aber sie verherrlicht die Rache und die Bosheit etwas unangenehmen Stimme. gegenüber Sarastro und dessen Herrschaft. Die Entführung ihrer Tochter Pamina und der Kampf gegen das Reich des Lichtes treiben sie in den Wahnsinn. DIE DREI DAMEN Charakter: skrupellos, aggressiv und (insgeheim) fragil. Sie stehen im Dienst der Königin. Sie sind einfach überall und bewe Ihre Stimmlage: dramatischer Koloratursopran. Ihre Stimme gen sich immer gleichzeitig. ist messerscharf. Sie erreicht sehr hohe Töne, mit denen sie Charakter: verschwörerisch, diskret und geheimnisvoll. ihre Gesprächspartner:innen einschüchtert. Ihre Stimmlagen: zwei Sopranistinnen und eine Altistin. Sie singen fast immer gleichzeitig und formen so ein kleines Gesangsensemble. SARASTRO Ein mächtiger Mann. Er scheint unbesiegbar zu sein und ver DIE PRIESTER | DIE PARTISANEN breitet in seinem Reich seine Ideen, als wären es Gesetze. Er Sie sind Sarastros Schatten. Sie bewundern ihn und fol ist sehr gut darin, andere mit seinen Worten zu überzeugen. gen ihm, ohne viele Fragen zu stellen. Gegenüber der Königin der Nacht empfindet er großen Zorn. Charakter: naiv, von Sarastro abhängig und nicht sehr Charakter: selbstsicher, autoritär und besserwisserisch. mutig. Seine Stimmlage: Bass. Um andere zu überzeugen, setzt er auf einen tiefen, warmen Stimmklang, der Ruhe und Gelas DIE JOURNALIST:INNEN senheit vermittelt. Er erschreckt nicht, wie etwa die Königin mit Zwei Sprecher:innen, die aus Macht- und Erfolgsgier nach Skandalen suchen. sehr hohen und schwierigen Tönen. Charakter: ehrgeizig, sensationssüchtig, sehr gesprächig. 6 7
DIE ZAUBERFLÖTE. ERSTER AUFTRITT Bei Alt und Jung im ganzen Land. Weiß mit dem Locken umzugehn, und mich aufs Pfeifen zu verstehn. DER KLANG DES FRIEDENS JOURNALIST:IN Hallo und herzlich willkommen! (pfeift) nach der Oper Die Zauberflöte (1791). Musik von Wolfgang Amadeus Mozart. Wir berichten heute live aus dem finsteren Wald. La la la la la Textbuch von Emanuel Schikaneder Vor wenigen Augenblicken hat uns die Nachricht Drum kann ich froh und lustig sein, von einem Überfall erreicht. Offenbar ist ein denn alle Vögel sind ja mein! Einrichtung: AsLiCo (pfeift) Jugendlicher von einer Bestie oder etwas Ähnli chem angegriffen worden. Aus den Hinweisen, die La la la la la wir hier vor Ort sammeln konnten, geht hervor, dass es sich vermutlich um eine riesige Schlan Ein Netz für Mädchen möchte ich, ich fing’ sie dutzendweis für mich. PERSONEN ge handelte. Seltsamerweise scheint der Junge Die, welche mir am liebsten wär’, keinerlei Widerstand geleistet zu haben. In der kommenden Stunde werden wir Euch nähere der gäb’ ich gleich den Zucker her! Details liefern können … Und küsste sie mich zärtlich dann, SARASTRO, Bass Aber was passiert da? Ich bekomme gerade die wär’ sie mein Mädel, ich ihr Mann. Herrscher im Reich des Lichtes Information, dass der Angriff offenbar noch nicht (pfeift) vorbei ist. Ich höre Geschrei … La la la la la Sie schlief’ an meiner Seite ein, TA MINO, Tenor TAMINO ich wiegte wie ein Kind sie ein! (pfeift) geheimnisvoller Prinz aus dem Orient Zu Hilfe! Zu Hilfe! Sonst bin ich verloren! Zu Hilfe! Zu Hilfe! Ich bin ohne Waffen! La la la la la Die grausame Schlange mit offenem KÖNIGIN DER NACHT, Sopran Rachen, was soll ich nur machen? Herrscherin im Reich der Nacht und Paminas Mutter DRITTER AUFTRITT JOURNALIST:IN Wir sind zurück und berichten immer noch live TAMINO PA MINA, Sopran aus dem finsteren Wald, wo etwas Licht in die He! Tochter der Königin der Nacht Sache kommt. Der Junge kämpft ganz eindeutig um sein Leben … PAPAGENO Aber … Moment … ich höre, es wurden soeben drei Pssst! DIE DREI DA MEN, Sopran und Alt Damen gesichtet, die direkt vom Gelände des Tatorts kommen. TAMINO Helferinnen der Königin der Nacht Was machst du da? Die Personen sind angeblich ganz in Schwarz gekleidet. Im Augenblick haben wir keine weite PAPAGENA, Sopran ren Informationen dazu. Aber bei der nächsten PAPAGENO Live-Schaltung wissen wir sicherlich mehr. Wir Ich fange Vögel. Für die Königin der Nacht. anfänglich als alte Frau verkleidet halten Euch auf dem Laufenden. (nach einer kurzen Pause) Was schaust du mich Es werden noch Zeugen gesucht. Bitte meldet so an? PAPAGENO, Bariton Euch sofort unter der Notrufnummer, wenn Ihr sachdienliche Hinweise habt. TAMINO wandernder Vogelfänger Hast du mich vor dieser Schlange gerettet? MONOSTATOS, Tenor ZWEITER AUFTRITT PAPAGENO Schlange? Ist sie tot oder lebendig? Sarastros Helfer PAPAGENO UND KINDERCHOR (pfeifen) TAMINO La la la la la Also warst du’s? Hast du sie getötet? SARASTROS MÄNNER, Schauspieler (pfeifen) La la la la la PAPAGENO Gefolgsleute des Sarastro Ja, ich gebe es zu, ich war’s! (pfeifen) La la la la la ZWEI MÄNNER IN RÜSTUNG Tenor und Bass TAMINO Der Vogelfänger bin ich ja, Wie hast du das gemacht? Du bist ohne Waffen? stets lustig, heißa hopsasa! Hast du sie erdrosselt? JOURNALIST:INNEN, Schauspieler:innen Ich Vogelfänger bin bekannt Moderator:innen der Erzählung 8 9
PAPAGENO Tochter der Königin der Nacht, entführt worden. SIEBTER AUFTRITT Zufriedenheit vermehrt. Erdrosselt! Du wirst es mir nicht glauben … aber Sie wird angeblich von dem Herrscher S arastro ich schwöre dir auf alles, was mir lieb ist: Ich hab’ gefangen gehalten, der im Reich des Lichtes PAPAGENO PAPAGENO sie fix und fertig gemacht … So … (mimt einen herrscht. (deutet traurig auf das Schloss an seinem Nun, ihr schönen Frauenzimmer, Faustkampf) Schnabel) darf ich, so empfehl’ ich mich? TAMINO Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! DIE DREI DAMEN Aber ich muss sie sehen! DIE DREI DAMEN (drohend) Papageno! TAMINO Dich empfehlen kannst du immer, JOURNALIST:IN Der Arme kann von Strafe sagen, doch bestimmt die Fürstin dich PAPAGENO Wird Tamino es schaffen, die Prinzessin zu be denn seine Sprache ist dahin! mit dem Prinzen ohn’ Verweilen (zu Tamino) Das bin ich! freien? Schaltet nicht um, es gibt hier noch viel zu nach Sarastros Burg zu eilen! (zu den drei Damen) Hier, meine Schönen! Hier ist erleben. PAPAGENO der gefiederte Fang von heute! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! Hm! PAPAGENO (Ein Gewitter bricht aus.) Nein, dafür bedank ich mich! DIE DREI DAMEN TAMINO Von euch selbsten hörte ich, Als Dankeschön bringen wir dir statt süßer Feigen Was zur Hölle passiert hier? Ich kann nichts tun, als dich beklagen, dass er wie ein Tigertier! ein schönes, goldenes Schloss, das wir dir vor den Wir werden soeben Zeugen eines außergewöhn weil ich zu schwach zu helfen bin. Sicher ließ ohn’ alle Gnaden Schnabel schlagen. lichen Phänomens … Wirklich seltsam … Der mich Sarastro rupfen, braten, Du willst vermutlich wissen, warum die Königin Himmel verfinstert sich. Etwas nie Dagewesenes setzte mich den Hunden für. dich heute so wunderbar bestraft! Lerne, dass geschieht hier. Und wir sind live für Euch dabei! ACHTER AUFTRITT man Unbekannten keine Lügen erzählt. Über uns verdichten sich die Wolken. Der Regen, DIE DREI DAMEN (zu Tamino) Und du, komm her! Unsere Königin der Wind, die Sonne, die weißen Blitze … DIE ERSTE DAME Schade … Die Königin hatte auch für dich ein schickt dir dies hier. Es ist das Bild ihrer Tochter Man meldet mir, es handle sich um ein vollkom (nimmt ihm das Schloss ab) Geschenk … Pamina. Gefällt es dir? men unerwartetes Phänomen. Du hast Glück, Papageno! Die Königin hat Mitleid Sie kommt … Sie ist da … Man kann sie schon und verzeiht dir! Du bist wieder frei! PAPAGENO sehen! Ein Geschenk? Für mich? VIERTER AUFTRITT Hier für Euch: Die Königin der Nacht! PAPAGENO Ich kann wieder plaudern! DIE DREI DAMEN TAMINO Ja, ein Geschenk für dich. Aber wenn du schon Dies Bildnis ist bezaubernd schön, SECHSTER AUFTRITT DIE ZWEITE DAME gehen musst … wie noch kein Auge je gesehn. Ja plaudre nur, aber lüge nie wieder! Ich fühl’ es, wie dies Götterbild KÖNIGIN DER NACHT PAPAGENO mein Herz mit neuer Regung füllt. O zittre nicht, mein lieber Sohn! PAPAGENO Ein Geschenk … Was kann das nur sein? Du bist unschuldig, weise, fromm! Nie! Ich lüge nie mehr! (Die drei Damen geben ihm die Glöckchen.) Ein Jüngling, so wie du, vermag am FÜNFTER AUFTRITT besten, DIE DREI DAMEN O! Glöckchen! Wie hübsch! Das tiefbetrübte Mutterherz zu trösten. Wenn wir allen Lügnerinnen und Lügnern ein sol JOURNALIST:IN ches Schloss vor den Mund legten, dann wäre die DIE DREI DAMEN Wir senden immer noch live aus dem finsteren Zum Leiden bin ich auserkoren, Welt sicher ein besserer Ort! Diese silbernen Glöckchen und die Zauberflöte Wald und erleben gerade Liebe auf den ersten denn meine Tochter fehlet mir. werden euch beschützen! Blick. Wir versuchen, mehr darüber zu erfahren. Ich musste sie mir rauben sehen. DIE ERSTE DAME (zu Tamino) Tamino, Sie wirken aufgewühlt. Was Ach helft! war alles was sie sprach. Oh Prinz, nimm dies’ Geschenk von mir, ALLE empfinden Sie? Allein vergebens war ihr Flehen, dies sendet unsre Fürstin dir: Silberglöckchen, Zauberflöten, denn meine Hilfe war zu schwach. Die Zauberflöte wird dich schützen, sind zu unserm/eurem Schutz vonnöten. TAMINO im größten Unglück unterstützen. Lebet wohl, wir wollen gehen, Wo ist das Mädchen? Ich will sie sehen. Du wirst sie zu befreien gehen! lebet wohl, auf Wiedersehn! Du wirst der Tochter Retter sein! DIE DREI DAMEN JOURNALIST:IN Und werd’ ich dich als Sieger sehen, Hiermit kannst du allmächtig handeln, PAPAGENO Ach, es wird schwierig sein, sie zu treffen. Prinzes so sei sie dann auf ewig dein. der Menschen Leidenschaft verwandeln: He! Und wie sollen wir jetzt die Burg finden? sin Pamina befindet sich momentan als Gefange der Traurige wird freudig sein, ne im Reich des Lichtes. (Unter gewaltigem Donnern verschwindet sie den Hagestolz nimmt Liebe ein. KINDERCHOR wieder.) Wir Kinder, jung, schön, hold und weise TAMINO ALLE umschweben euch auf eurer Reise. Aber ich will sie sehen! TAMINO O, so eine Flöte ist mehr als Gold und Pamina ... Kronen wert, DIE DREI DAMEN JOURNALIST:IN denn durch sie wird Menschenglück und Sie werden eure Führer sein, Laut unseren Informationen ist die Prinzessin, folgt ihrer Stimme ganz allein. 10 11
KINDERCHOR MONOSTATOS PAMINA TAMINO Wir Kinder, jung, schön, hold und weise Sei still oder ich zeige dir, wozu ich wirklich fähig Wie? Ihr holden Kleinen, saget an umschweben euch auf eurer Reise. bin. Ob ich Pamina retten kann? PAPAGENO DIE DREI DAMEN PAMINA Der Prinz hat es mir gegeben. DIE DREI DAMEN UND KINDERCHOR Sie werden eure Führer sein, Ja, zeig mir nur, dass du vor nichts zurück Dies kundzutun, steht uns nicht an, folgt ihrer Stimme ganz allein. schreckst, du hässliches Ekel! PAMINA Sei standhaft, duldsam und verschwiegen! Ein Prinz? Nun zög’re nicht, kurz: geh voran, KINDERCHOR Dann, Jüngling, wirst du mutig siegen! So lebet wohl, wir wollen gehn, ZEHNTER AUFTRITT PAPAGENO Dann, Jüngling, wirst du mutig siegen! lebt wohl, lebt wohl, auf Wiedersehn, auf Ich weiß nicht, ob er wirklich ein Prinz ist. Er hat es Wiedersehn! PAPAGENO jedenfalls behauptet. Er heißt Tamino. (Tamino sieht drei Tore; geht auf das erste zu.) Wo bin ich hier gelandet? He, dort drüben sind ja DIE DREI DAMEN Menschen! Ich sehe mal nach. PAMINA EINE STIMME So lebet wohl, wir wollen gehn, Tamino … (Biep) Zurück! lebt wohl, lebt wohl, auf Wiedersehn, auf PAPAGENO UND MONOSTATOS Wiedersehn! (stehen sich gegenüber, erschrecken einer über PAPAGENO (Er geht auf das zweite Tor zu.) den anderen und laufen weg. Papageno kommt Deine Mutter hat ihn gebeten, dich von Sarastro KINDERCHOR zurück) zu befreien. Und Tamino hat sich in dich verliebt. EINE STIMME See you later! Goodbye! Ah! (Biep) Zurück! PAMINA DIE DREI DAMEN In mich verliebt? Aber ich kenne ihn ja gar nicht. TAMINO Arrivederci! ELFTER AUFTRITT (Geräusche) He, was soll das? Meine letzte Chance … Wir haben keine Zeit! Schnell, wir müssen weg KINDERCHOR PAMINA rennen, bevor Monostatos zurückkommt … (Er geht auf die mittlere Türe zu. Sie öffnet sich.) Au revoir! A bientôt! Wer bist du? Schnell! Aber … was, wenn es eine Falle ist? Und wenn du ein böser Geist Sarastros wärst? EIN DIENER SARASTROS PAPAGENO Wo willst du hin, Fremder? Was suchst du hier? NEUNTER AUFTRITT Bitte tu’ mir nichts! Mich schickt die Königin der PAPAGENO Nacht. Ich? Eine Falle? Ein böser Geist? Aber was sagst TAMINO MONOSTATOS du da! Ich bin der beste Geist der Welt. Ich suche die Liebe! Pamina, Pamina! PAMINA Die Königin der Nacht? Meine Mutter … Wie heißt PAMINA EIN DIENER SARASTROS PAMINA du? Ja tatsächlich, du wirkst nicht böse, du hast ein Die Liebe? Zu einer Frau? Dich scheinen eher Wut Oh, was für ein Albtraum … gefühlvolles Herz! und Rachedurst zu leiten. PAPAGENO MONOSTATOS Papageno. PAPAGENO TAMINO Hier bist du also, meine Kleine … Natürlich habe ein gefühlvolles Herz, aber was Das kommt daher, weil ich einen Bösewicht PAMINA nützt mir das, wenn ich bedenke, dass Papageno suche! PAMINA Papageno? noch keine Papagena hat! Lass mich in Ruhe! EIN DIENER SARASTROS PAPAGENO PAMINA Den wirst du bei uns aber nicht finden. MONOSTATOS Und du bist also Pamina. Warte, das muss ich erst Du hast also noch keine Freundin? Hab’ Geduld, Komm näher, Schätzchen! einmal vergleichen! mein Lieber, du wirst sicher bald die Richtige TAMINO (Er vergleicht sie mit dem Bild.) finden. Lebt hier nicht Sarastro? PAMINA Augen schwarz … richtig, schwarz. Die Lippen Rühr mich nicht an! rot … richtig, rot. Blonde Haare … blonde Haare. PAPAGENO EIN DIENER SARASTROS A lles passt, außer den Füßen, denn wenn man Hoffentlich finde ich sie bald! Ja, Sarastro herrscht hier, im Tempel der MONOSTATOS nach dem Bild geht, dürftest du gar keine Füße Weisheit. Hab’ keine Angst! Ich will dir nicht wehtun. haben. ZWÖLFTER AUFTRITT TAMINO PAMINA PAMINA Im Tempel der Weisheit! Das ist absurd! Du machst mir keine Angst, du Tier. Mir geht es Wie kommt das Bild in deinen Besitz? DIE DREI DAMEN UND KINDERCHOR nur so schlecht, weil ich an meine Mutter denke. Zum Ziele führt dich diese Bahn, EIN DIENER SARASTROS Wenn sie wüsste, was für einen Albtraum ich ge PAPAGENO doch musst du, Jüngling, mutig siegen. Erkläre mir das näher! rade erlebe … Sie würde vor Kummer sterben! Lass gut sein, es würde zu lange dauern, dir das zu Drum höre unsre Lehre an, erklären. sei standhaft, duldsam und verschwiegen! 12 13
TAMINO (spielt. Papageno antwortet mit der Panflöte.) MONOSTATOS UND KINDERCHOR SARASTRO Er ist doch ein Unmensch, ein Tyrann! Das klinget so herrlich, das klinget so Ich weiß, erheitre dich, o Liebe, Ah, das ist Papageno! schön! denn ohne erst in dich zu dringen, EIN DIENER SARASTROS La ra la la la la la la la la la la ra la weiß ich von deinem Herzen mehr. Da muss ein Missverständnis vorliegen. (Er spielt. Papageno antwortet. Er geht ab) Nie hab ich so etwas gehört und gesehn! Du liebest einen andern sehr. La ra la la la la la la la la la la ra la. Zur Liebe will ich dich nicht zwingen, TAMINO Nie hab ich so etwas gehört und gesehn! doch geb’ ich dir die Freiheit nicht. Er hat einer armen Mutter die Tochter geraubt. DREIZEHNTER AUFTRITT La ra la la la la la la la la la la ra la. PAMINA EIN DIENER SARASTROS PAMINA UND PAPAGENO (Plötzlich hört man einen Marsch) Mich rufet ja die Kindespflicht, Oh nein. Diese Frau hat dich getäuscht. Sie er Schnelle Füße, rascher Mut, denn meine Mutter … zählt nichts als Lügen. Und du hast ihr geglaubt? schützt vor Feindes List und Wut, ALLE Fänden wir Tamino doch, Es lebe Sarastro, Sarastro lebe! SARASTRO TAMINO sonst erwischen sie uns noch! … steht in meiner Macht! Ja, hat er denn nicht gnadenlos Pamina aus den JOURNALIST:IN Du würdest um dein Glück gebracht, Armen ihrer Mutter entführt? PAMINA Es ist ungeheuerlich, es ist fantastisch! wenn ich dich ihren Händen ließe! Höre, Tamino! Man meldet mir gerade in diesem Augenblick EIN DIENER SARASTROS Sarastros völlig unerwartete Ankunft. Wir werden PAMINA Ja, das stimmt. PAPAGENO versuchen, für Euch einige Eindrücke zu sammeln. Mir klingt der Mutternamen süße. Stille, stille, ich kann’s besser! Die Mutter! Die Mutter … TAMINO (zu Papageno) Erlauben Sie? Guten Tag, treffen Wo ist sie jetzt? Ist sie am Leben? Atmet sie noch? (pfeift, Tamino antwortet von innen mit Sie seine Hoheit Sarastro heute zum ersten Mal? SARASTRO seiner Flöte) Ist das für Sie ein besonderer Moment? Was emp … ist ein stolzes Weib! EIN DIENER SARASTROS finden Sie? Ein Mann muss eure Schritte leiten, Entschuldige, aber ich darf dir nichts weiter sa PAMINA UND PAPAGENO Lässt man sie machen, was sie wollen, gen. Ich muss stumm bleiben wie ein Fisch. Welche Freude ist wohl größer? PAPAGENO können Frauen doch nur schaden! Freund Tamino hört uns schon, Aber was pa … pa … pa … was passiert? Wie bitte? TAMINO hierher kam der Flötenton! JOURNALIST:IN 1 Warum? Warum darfst du nicht sprechen? Sag’s Welch’ ein Glück, wenn ich ihn finde! JOURNALIST:IN Was hat er gesagt? mir! Nur geschwinde! Herzlichen Dank für diesen Eindruck. JOURNALIST:IN 2 (Der Mann verschwindet.) ALLE Er hat gerade gesagt, dass Frauen nur Schaden VIERZEHNTER AUFTRITT Es lebe Sarastro, Sarastro soll leben! anrichten, wenn man sie machen lässt. TAMINO Er ist es, dem wir uns mit Freuden O ew’ge Nacht, wann wirst du schwinden? (Monostatos stellt sich ihnen in den Weg) ergeben! JOURNALIST:IN 1 Wann wird das Licht mein Auge finden? Stets mög’ er des Lebens als Weiser sich Hat er das wirklich gesagt? Schaden? MONOSTATOS freun. Was halten unsere Expertinnen und Experten KINDERCHOR »Nur geschwinde, nur geschwinde …« Es lebe Sarastro, stimmt alle mit ein! davon? Ist das wahr, dass Frauen nur Schaden Bald! Bald! Heut’ noch, oder nie! Ha! Schaut mal, wen wir da haben … Na? Wo wollt anrichten? ihr denn hin? JOURNALIST:IN TAMINO (zu Pamina) Pamina, Sie sind geflohen, obwohl JOURNALIST:IN 2 Bald sagt ihr, oder nie? PAMINA Sarastro es verboten hatte. Was, denken Sie, wer Die Frage ist sehr kompliziert … Stell’ dir doch ein Ihr Unsichtbaren, saget mir: Monostatos! Lass uns durch! den Sie ihm jetzt erzählen? mal vor: Wenn man sie in die Schule gehen Lebt denn Pamina noch? ließe … Wer könnte sie dann noch aufhalten? PAPAGENO PAMINA Dann würden sie sich überall einmischen wollen. KINDERCHOR Oh! Es ist aus mit uns! Die Wahrheit … die Wahrheit! Auch, wenn es mich Sie würden selber einen Beruf und einen Mann Pamina, Pamina lebet noch! das Leben kostet! auswählen wollen … wählen gehen … Du verstehst (beiseite zum Publikum) Was zum Kuckuck soll ich sicher, dass so etwas unerträglich wäre. Man TAMINO jetzt bloß machen? Habt ihr vielleicht eine Idee für muss die Frauen also so gut wie möglich unter Sie lebt! Sie lebt! mich? FÜNFZEHNTER AUFTRITT Kontrolle halten. TAMINO KINDERCHOR PAMINA JOURNALIST:IN 1 Wie stark ist nicht dein Zauberton, (gesprochen) Papageno! Die Glöckchen! Herr, ich bin zwar Verbrecherin, (Zum Publikum) Und Ihr? Was denkt Ihr darüber? Weil, holde Flöte, durch dein Spielen Ich wollte deiner Macht entfliehn. Selbst wilde Tiere Freude fühlen! PAPAGENO Allein, die Schuld liegt nicht bei mir, Könnt’ ich nur Pamina finden! Aber natürlich! Ihr habt recht, danke! Meine Der böse Mann verlangte Liebe, Nur sie alleine bleibt mir ferne! Glöckchen! (spielt) darum, oh Herr, enfloh’ ich dir! 14 15
SECHZEHNTER AUFTRITT SARASTRO TAMINO PAPAGENO Meine Brüder, liebe Freunde! Diese Versammlung Hast du Angst? Ja?! Hmmm … Nein danke! (Monostatos und Tamino treten auf) ist eine der wichtigsten unserer Zeit. Ein junger Mann wartet ungeduldig an der Türe unseres PAPAGENO SARASTROS MANN MONOSTATOS Tempels. Ich glaube, dass er sich unserer Ge Oh nein, Angst habe ich sicher nicht, aber … Auch, wenn Sarastro für dich das Mädchen deiner Komm, her mit dir! meinschaft anschließen könnte. Haltet ihr ihn für Träume bereithielte, die dir ganz ähnlich ist? Wie Auf die Knie vor Sarastro, unserem Herrn! würdig, unter uns aufgenommen zu werden? (ein starker Donnerschlag) ein Wassertropfen dem anderen? Diesem jungen Mann, Tamino, vertraue ich Pami PAMINA UND TAMINO na, die Tochter unserer Gegnerin, der Königin der Oh weh! PAPAGENO Er ist’s! Er ist’s! Ich glaub’ es kaum! Nacht, an. Wie ihr wisst, möchte diese eingebilde Ist sie jung? Sie ist’s! Sie ist’s! Es ist kein Traum! te Kreatur unseren Bund zum Einstürzen bringen. TAMINO Es schling’ mein Arm sich um ihn/sie her, Aber sie wird es nicht schaffen: Die Verbindung Was gibt es schon wieder? SARASTROS MANN Und wenn es auch mein Ende wär’! zwischen Pamina und Tamino wird unsere Ge Jung und schön. meinschaft schützen. PAPAGENO ALLE Ich habe Fieber! PAPAGENO Was soll das heißen? SARASTROS MÄNNER Ok … Ich möchte sie aus bloßer Neugierde sehen. Sarastro, wir verstehen dich und bewundern deine TAMINO Moment mal: Und sobald ich sie gesehen haben, MONOSTATOS Weisheit, aber glaubst du, dass Tamino die Ge Auf, Papageno! Sei ein Mann! muss ich sterben, ist das nicht so? Da bleibe ich (trennt die beiden) Was erlaubt ihr euch? Trennt fahren überstehen kann, die auf ihn warten? lieber Single! sie! Das ist zu viel! PAPAGENO (kniet vor Sarastro nieder) Herr, ich bitte dich auf SARASTRO Wenn das hier bedeutet, ein Mann zu sein, dann SARASTROS MANN Knien, bestrafe diesen Unverschämten! Sieh dir Wenn er ein Mensch ist, dann ja. wäre ich lieber eine Frau! Du darfst sie sehen, aber du darfst nicht mit ihr bitte diesen Jungen an, wie frech er ist. Er wollte sprechen. Nicht bevor du die Prüfungen bestan Pamina entführen! Aber ich habe ihn davon ab SARASTROS MÄNNER (Ein noch stärkerer Donnerschlag) den hast. Du wirst ganz still bleiben müssen. gehalten! Du kennst mich! Ich passe auf … Er könnte dort sterben. Schaffst du das: den Schnabel geschlossen hal Wir werden alle sterben! ten? SARASTRO SARASTRO Ja, du verdienst eine schöne Belohnung … Gebt Dann wird er noch vor uns die Freuden des Para (Ein Mann tritt auf. Er öffnet eine Türe. Tamino PAPAGENO diesem Mann … siebenundsiebzig Schläge … auf dieses kennen lernen … Bringt ihn in den Vorhof nähert sich.) Oh ja! die Fußsohlen! des Tempels! SARASTROS MANN SARASTROS MANN (Monostatos wird abgeführt.) Noch könnt ihr umkehren. Noch einen Schritt Dann beginnt jetzt eure erste Prüfung: die ACHTZEHNTER AUFTRITT weiter und es ist zu spät. Schweigeprüfung. Pssst! SARASTRO Man führe die Fremden in den Prüfungstempel! TAMINO TAMINO He! Papageno? Bist du noch da? Ich trete ein, weil ich Weisheit und Liebe kennen NEUNZEHNTER AUFTRITT ALLE lernen will. Es lebe Sarastro, der göttliche Weise! PAPAGENO SARASTROS MÄNNER Er lohnet und strafet in ähnlicher Ich bin hier. SARASTROS MANN Bewahret euch vor Weibertücken, Weise. (zu Papageno) Und du? dies ist des Bundes erste Pflicht. TAMINO Manch weiser Mann ließ sich berücken, (Tamino und Pamina werden mit Gewalt getrennt. Sag mir: Wo denkst du, dass wir uns nun befin PAPAGENO er fehlte und versah sich’s nicht. Tamino und Papageno werden abgeführt.) den? Wie bitte? Verlassen sah er sich am Ende, vergolten seine Treu mit Hohn! PAPAGENO SARASTROS MANN Vergebens rang er seine Hände: SIEBZEHNTER AUFTRITT Wo wir sind? Ja, wenn es nicht so dunkel wäre, Möchtest auch du kämpfen, um Weisheit zu er Tod und Verzweiflung war sein Lohn. würde ich es dir schon sagen, aber so … langen? Hast du keine Angst vor dem Tod? JOURNALIST:IN PAPAGENO Wir sind hier vor Sarastros Palast, wo es jeden (Donner) PAPAGENO Es sieht wirklich so aus, als hätten die zwei noch Augenblick zu einer offiziellen Verlautbarung Nein, danke! Ich bin ein einfacher Mann. Ich be nie eine Frau gesehen. He! Lichter her! Licht! kommen kann. In der Zwischenzeit folgen wir Oh weh! gnüge mich mit wenig: Ein weiches Bett, etwas zu Haaaallo! Man kann hier nichts sehen! unseren Sonderbeauftragten live zu der außeror trinken und zu essen … dentlichen Versammlung, die in diesem Moment TAMINO TAMINO stattfindet. Was ist los? SARASTROS MANN Pssst! Auch, wenn du eine Freundin finden könntest? PAPAGENO Mir geht es gar nicht gut. 16 17
ZWANZIGSTER AUFTRITT PAPAGENO KÖNIGIN DER NACHT MONOSTATOS Aber auch die Königin sagt es! Pamina, wo ist der junge Mann, den ich geschickt Mein Herr! Sie ist schuld! Sie und ihre Mutter … Sie DIE DREI DAMEN hatte, um dich zu befreien? sprachen davon, Euch zu töten. Ich wollte Euch Pssst? Was macht ihr denn hier? An diesem TAMINO retten. schrecklichen Ort? Ihr werdet von hier nicht le Sie ist eine Frau und sie denkt so, wie Frauen halt PAMINA bend fortkommen! denken. Ruhe jetzt! Ich will kein Wort mehr hören! Er hat sich Sarastro und seinen Männern ange SARASTRO schlossen. Aber im Grunde genommen ist der gar Geh jetzt! PAPAGENO DIE DREI DAMEN nicht so böse … Nein, nein, nein, das wäre zu viel! Papageno …? MONOSTATOS KÖNIGIN DER NACHT Jetzt reicht es mir aber, immer behandelt er mich TAMINO PAPAGENO Er ist nicht böse? Nein? Was ist in dich gefahren? so, als wäre ich das Letzte! Wenn die Tochter mich Willst du wohl den Schnabel halten, Papageno? Wirklich, ich möchte schon, aber... Ich kann nichts mehr tun, um dich zu beschützen, nicht will, dann gehe ich halt zur Mutter! Das ist eine Falle! Kannst du dich erinnern? Du liebe Tochter. Jetzt liegt es an dir, zu handeln. (geht ab) hast versprochen, zu schweigen. Vergiss das nicht! TAMINO Hier, nimm diesen Dolch und kümmere dich ein Pssst! für alle Mal um den Tyrannen Sarastro! Räche PAMINA PAPAGENO unseren Namen! Ich zähle auf dich! Herr, bitte bestrafe meine Mutter nicht. Sie leidet Aber du hörst sie doch: Wir dürfen nicht hier PAPAGENO so sehr unter meiner Abwesenheit … bleiben! Ihr seht ja … (Sie zieht den Dolch heraus.) SARASTRO TAMINO TAMINO PAMINA Ich weiß alles. Ich weiß, dass deine Mutter hier Sei leise! Still! Pssst! Was soll ich denn tun, Mama? ist. Ich weiß auch, dass sie in den Kellergewölben umherirrt und dort ihre Rache gegen mich aus PAPAGENO SARASTROS MÄNNER KÖNIGIN DER NACHT brütet. Ja, ja, still, still, das ist alles, was du sagen kannst. Entweiht ist die heilige Schwelle! Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen, Hinab mit den Weibern zur Hölle! Tod und Verzweiflung flammet um mich In diesen heil’gen Hallen, DIE DREI DAMEN her! kennt man die Rache nicht! Die Königin ist schon ganz nah! Sie ist schon in (Nacht. Blitze, Donner) Fühlt nicht durch dich Sarastro Und ist ein Mensch gefallen, den Tempel eingedrungen! Todesschmerzen, führt Liebe ihn ins Licht. DIE DREI DAMEN UND PAPAGENO so bist du meine Tochter nimmermehr! Dann wandert er an Freundeshand PAPAGENO Oh weh! Verstoßen sei auf ewig und verlassen, vergnügt und froh ins bess’re Land! Die Königin? Sie ist im Tempel? Zertrümmert alle Bande der Natur! Wen solche Lehren nicht erfreun Wenn nicht durch dich Sarastro wird Verdienet nicht ein Mensch zu sein! TAMINO EINUNDZWANZIGSTER erblassen! Sei leise! Still! AUFTRITT Hört Rachegötter, hört der Mutter Schwur! (Pamina entflieht verstohlen.) DIE DREI DAMEN MONOSTATOS (verschwindet unter Donnergrollen) SARASTROS MANN Tamino, deine Stunde hat geschlagen, wenn du Hier versteckt sich also meine wunderschöne Die Stunde der zweiten Prüfung hat geschla hier bleibst! Du hast unsere Königin vergessen. Wilde! Ach, diese Mädchen rauben mir noch den MONOSTATOS gen. Vergesst um nichts in der Welt euer Gebot: Höre! Höre alles genau an, was man von Sarastro Verstand. Ein Küsschen, dächte ich, ließe sich Warum zitterst du? Wovor hast du Angst? Vor mir Schweigen! und seiner Bande erzählt … entschuldigen … oder vor dem Dolch, den du in der Hand hältst? Es gibt nur einen Weg, dich zu retten. Ergib’ dich PAPAGENO TAMINO (Pamina verteidigt sich und schreit. Die Königin mir … Also das hier ist ja wirklich ein »heimeliges« Wer wirklich weise ist, der denkt selber nach. Er der Nacht kommt herbei. Blitze und Donner) Plätzchen! Ach, wär’ ich jetzt nur mitten in einem glaubt nicht an das, was das Volk erzählt. PAMINA Wäldchen und hörte die Vöglein singen … Niemals. Lieber sterbe ich. DIE DREI DAMEN ZWEIUNDZWANZIGSTER TAMINO MONOSTATOS Es heißt aber, dass alle, die sich mit ihm verbün AUFTRITT So stirb! Pssst! den, für ewig verdammt seien! KÖNIGIN DER NACHT (Pamina tritt auf) PAPAGENO (Er stürzt sich auf sie, sie stößt ihn zurück. Sie Zurück! Aber das ist ja schrecklich! Tamino, stimmt das? schafft es, ihn mit dem Dolch in Schach zu halten. Sarastro tritt auf.) PAPAGENO (Monostatos flieht, dann versteckt er sich, um die TAMINO Szene zu beobachten.) Tamino … Leeres Geschwätz und Gerüchte, die heuchleri SARASTRO sche Menschen verbreiten … Lass sie! PAMINA Mama! Mama! Liebste Mama! 18 19
TAMINO Ja so ein sanftes Täubchen PAPAGENA JOURNALIST:IN Pssst! … Pamina! (Hält sich zurück. Wendet sich Wär’ Seligkeit für mich! Da sitzt er! Entschuldigen Sie, Pamina! Pamina, wo gehen ab, um sie nicht ansehen zu müssen.) Sie hin? (spielt auf dem Glockenspiel) PAPAGENO PAMINA Ich bin dein Geliebter? PAMINA Tamino! Hier bist du! Endlich habe ich dich gefun Ach, kann ich denn keiner von allen, Ich gehe sofort zum Prüfungstempel, zu Tamino. den! Ich konnte entfliehen … Ich glaube, Sarastro den reizenden Mädchen gefallen! PAPAGENA hat mich nicht gesehen. Kommt, wir müssen jetzt Helf’ eine mir nur aus der Not, Ja, du bist es … JOURNALIST:IN von hier fliehen. Aber was ist denn los? Du sagst sonst gräm’ ich mich wahrlich zu Tod! Aber hören Sie doch: Frauen haben zum Tempel ja gar nichts … Ist etwas passiert? Papageno! Sag PAPAGENO keinen Zutritt. Was möchten Sie da tun? du mir, was geschehen ist? Auch du sprichst nicht! Nicht einmal einen Tropfen Wasser zu trinken Und wie heißt du? Sagt mir wenigstens … warum dieses Schweigen? bekommt man hier … PAMINA Tamino, liebst du mich nicht mehr, ist es das? PAPAGENA Ich denke, mir reicht es jetzt endgültig! Ich habe (Eine Alte mit einem Wasserglas tritt auf.) Ich? Papagena! schon zu lange zugehört und bin es leid, immer Ach, ich fühl’s, es ist verschwunden, nur eine schöne Puppe zu sein! Genug! ewig hin der Liebe Glück. PAPAGENO (Sie nimmt ihre Verkleidung ab. Gewaltiger Don- So wird Ruh im Tode sein. Ist das für mich? (Er trinkt, sie lacht.) Los, komm, ner, sie springt auf und verschwindet. Papageno JOURNALIST:IN (geht ab) setzt dich zu mir her, und leiste mir Gesellschaft … folgt ihr.) Und das Verbot? Erzähl’ mir ein bisschen von dir: Wie alt bist du? PAPAGENO PAMINA Hast du gesehen, Tamino? Ich kann auch still PAPAGENA (als alte Frau verkleidet) DREIUNDZWANZIGSTER Versuchen Sie ruhig, mich aufzuhalten, wenn Sie sein, wenn’s sein muss! Ich bin ein echter Mann! Wie alt? AUFTRITT können! (Tamino weint. Geht ab) (geht ab) PAPAGENO KINDERCHOR PAPAGENO Ja. JOURNALIST:IN Bald prangt, den Morgen zu verkünden, Tamino! Tamino! Wo gehst du hin? Lass mich Wir erleben gerade einen unglaublichen, gerade die Sonn’ mit gold’nem Schein! bitte nicht allein! Tamino! Tamino! Warte! PAPAGENA zu historischen Moment … Bitte schaltet jetzt nicht Bald soll der Aberglaube schwinden, (geht auf eine der Türen zu.) Achtzehn Jahre und zwei Minuten. um, sondern bleibt bei uns! bald zieht der Frieden ein! O holde Ruhe, steig’ hernieder, EINE STIMME PAPAGENO kehr’ in der Menschen Herzen wieder! (Biep) Zurück! Achtzehn Jahre und zwei Minuten! Dann wird die Erde dein und mein, VIERUNDZWANZIGSTER der Krieg wird bald bezwungen sein, AUFTRITT (Donner. Eine Flamme kommt aus der Türe.) PAPAGENA der Krieg wird bald bezwungen sein! Ja. ZWEI MÄNNER IN RÜSTUNG PAPAGENO Der, welcher wandelt diese Straße voll JOURNALIST:IN Wo soll ich hin? Ich weiß nicht einmal mehr, von PAPAGENO Beschwerden, Wir berichten wieder live aus dem Prüfungstem welcher Seite ich reingekommen bin … Hahaha! So jung! Ich nehme an, du hast auch Wird rein durch Feuer, Wasser, Luft und pel, wo Pamina sich in einem äußerst kritischen einen Geliebten? Erden. Zustand befindet. Sie redet wirres Zeug – offenbar EINE STIMME Wenn er des Todes Schrecken überwinden hat sie den Verstand verloren. Sie spricht davon, (Biep) Zurück! PAPAGENA kann, ihren Dolch zu heiraten. Man kann nicht alles Ja! Freilich! schwingt er sich aus der Erde Himmel an! verstehen … (Donner und Blitze) Erleuchtet wird er dann im Stande sein, Sicher, wir fühlen mit ihr … Ihre Situation ist im PAPAGENO sich den Mysterien der Götter ganz zu Moment ziemlich kompliziert. Da ist einerseits PAPAGENO Und ist der auch so … jung wie du? weihn. ihre Mutter, die sie erpresst, dann Monostatos, der So, jetzt stecke ich fest! Ich kann weder vor noch keinen Zentimeter nachgibt, Sarastro, der alles zurück. (weint) Das geschieht mir recht! So lerne PAPAGENA TAMINO bestimmen möchte, und schließlich noch Tamino, ich, mich nicht in anderer Leute Angelegenheiten Ich würde sagen, er ist … zehn Jahre älter als ich. Ich habe keine Angst. Macht diese Türen auf! der sie verlässt, um den Superhelden zu spielen. einzumischen … Ich werde hier vor Hunger ster Eines muss man ihm allerdings lassen: Er hat ben, ohne jemals zu wissen, was Liebe ist … PAPAGENO PAMINA die Schweigeprüfung glänzend bestanden. Was Ja wunderbar! Und wie heißt er? Tamino, warte! Ich komme mit dir! halten Sie davon, Pamina? KINDERCHOR (gesprochen) PAPAGENA PAMINA PAMINA Papageno! Die Glöckchen! Er heißt Papageno! Tamino mein, o welch ein Glück! Die Schweigeprüfung? Was sagen Sie denn da? (will weggehen) PAPAGENO PAPAGENO TAMINO Ein Mädchen oder Weibchen Papageno! Und wo ist dieser Papageno? Pamina mein, o welch ein Glück! wünscht Papageno sich. 20 21
Hier sind die Schreckenspforten, SECHSUNDZWANZIGSTER als wäre ein Spezialkommando im Aufmarsch. Friede, die Not und Tod mir dräun. Und tatsächlich … Jetzt sehen wir es auch … Wir Friede, AUFTRITT können sie hören … Wir hören einen ohrenbetäu und Frieden soll sein! PAMINA benden Lärm. Entgegen jeder Vorhersage findet Lasst Schönheit und Weisheit und Liebe PAPAGENO Ich werde aller Orten gerade vor unseren Augen ein Angriff statt. Jetzt herein, Pa Pa Pa Pa Pa Pa Papagena! an deiner Seite sein. schlagen wir uns ins Getümmel! Ich sehe die Kö beendet die Feindschaft, und Frieden soll Ich selbsten führe dich, nigin der Nacht … Wir versuchen, für Euch nähere sein! PAPAGENA die Liebe leite mich. Details herauszufinden. Lasst Schönheit und Weisheit, Pa Pa Pa Pa Pa Pa Papageno! Sie mag den Weg mit Rosen streun, Verzeihen Sie … Was ist da los? Welche Absichten lasst Schönheit und Weisheit und Liebe weil Rosen nur bei Dornen sein. habt ihr? herein, PAPAGENO Spiel du die Zauberflöte an, und Liebe herein! Bist du mir nun ganz gegeben? sie schütze uns auf unsrer Bahn. KÖNIGIN DER NACHT Die Schatten wollen wir verlassen! ALLE PAPAGENA PAMINA UND TAMINO Heut‘ werden wir sie überfallen! Beendet die Feindschaft, und Frieden soll Nun bin ich dir ganz gegeben. Wir wandeln durch des Tones Macht, Die Heuchler sollen bald schon fliehn! sein! froh durch des Todes düst’re Nacht. Das Großmaul werfen wir hinaus! Beendet die Feindschaft, und Frieden soll PAPAGENO sein! Nun, so sei mein liebes Weibchen! (Feuerprobe) DIE DREI DAMEN UND MONOSTATOS Dir große Königin der Nacht, KINDERCHOR UND ALLE PAPAGENA Wir wandelten durch Feuersgluten, sei unserer Rache Opfer gebracht. Lasst Schönheit und Weisheit und Liebe Nun, so sei mein Herzenstäubchen! bekämpften mutig die Gefahr, herein, dein Ton sei Schutz in Wasserfluten, JOURNALIST:IN Beendet die Feindschaft und Frieden soll BEIDE so wie er es im Feuer war. Hier ist alles in Aufruhr … Wir befinden uns jetzt in sein, Welche Freude wird das sein, einem regelrechten Bombenhagel, überall fallen und Frieden soll sein, und Frieden soll wenn die Götter uns bedenken, (Durchquerung des Wassers) sie um uns herum zu Boden. Es ist wirklich eine sein! unsrer Liebe Kinder schenken, entsetzliche Situation. Wie werden diese Kampf so liebe kleine Kinderlein. ALLE handlungen enden? Im Moment können wir uns Triumph, Triumph, du edles Paar, dazu noch nicht äußern … PAPAGENO besieget hast du die Gefahr! Sarastro … Sarastro? Wir bemerken ein gewisses Erst einen kleinen Papageno! Der Götter Weisheit ist nun dein, Unverständnis Ihrerseits. Diese unerwarteten kommt, tretet in den Tempel ein! Wendungen … Was halten Sie davon? PAPAGENA (gehen ab) Dann eine kleine Papagena! SARASTRO JOURNALIST:IN Die Strahlen der Sonne, vertreiben die PAPAGENO Fantastisch! Das siegreiche Paar hat die Prüfun Nacht, Dann wieder einen Papageno! gen bestanden! Was für ein Augenblick, was für zernichten der Heuchler erschlichene eine Stimmung! Wir sehen uns in wenigen Minu Macht. PAPAGENA ten für die Siegerehrung! Dann wieder eine Papagena! JOURNALIST:IN Was passiert nun schon wieder? Ich sehe Tamino BEIDE FÜNFUNDZWANZIGSTER Es ist das höchste der Gefühle, und Pamina, die eine Art Demonstration ins Le AUFTRITT wenn viele Papageno/-a, ben rufen … Und ja, vor mir, da ist eine wahrhaf tige Menschenmenge, die Personen winken mit der Eltern Segen werden sein. PAPAGENO Schildern. Es ist unglaublich! Man könnte es eine Papagena! Papagena! Mein lieber, schöner Spatz! friedliche Revolution nennen! Es sieht sehr schön Ich rufe sie … Nichts! Sie ist verschwunden! Seit aus … Ich bin gerührt … Bitte entschuldigt … JOURNALIST:IN diese Frau mit mir gesprochen hat, kann ich an Und, was denkt Ihr zu Hause vor dem Fernseher? Wie schön! Ende gut, alles gut! Hier sind die nichts anderes mehr denken … Mein Herz schlägt Was haltet Ihr davon? Ist das nicht unglaublich? Sieger:innen, jeder hat gefunden, was er wollte … wie verrückt. Es brennt … Genau, das ist nicht Wir erleben soeben eine echte Friedensdemons Vielen Dank, dass Ihr unsere Sendung mitverfolgt schlecht … Jetzt werde ich sterben … alleine … tration. Das ist ein historisches Ereignis. Ein tiefer habt! Wandel zeichnet sich ab … Uns fehlen die Worte … KINDERCHOR Nur so viele Gefühle … Aber – Moment! Man teilt mir gerade mit, dass (gesprochen) etwas nicht stimmt. Ich sehe, dass sich Truppen Papageno! Die Glöckchen! KINDERCHOR formieren … Was ist denn da los? An den Grenzen Friede, des Reiches kommt es offenbar zu Handgreiflich PAPAGENO Friede, keiten! Die Spannung ist spürbar! Es sieht so aus, Aber ja! Die Glöckchen … die habe ich ganz senket eure Waffen! vergessen … 22 23
DER VOGELFÄNGER BIN ICH JA! WIR KINDER, JUNG, SCHÖN, HOLD UND WEISE... Andante Andante PAPAGENO CHOR PAPAGENO CHOR œ 13 œ œœ œ œ J œœ œ œ J 3 CHOR #2 ‰ ‰ ‰ œ œ œ œ œJ ‰ ‰ ‰ œ œ œ œ œJ ‰ b Œ ‰ ≈ œr œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ j ‰ j ‰ & 4 ‰ ∑ &b Ó j j œ œ œ œ œ œ™ œj œ™ œ œ (Flöte) La la la la la! (Flöte) La la la la la! Wir Kin - der, jung, schön, hold und wei - se um schwe - ben euch auf PAPAGENO CHOR 6 œ œ œ œ œJ 2 9 1. DAME # b œ œ™ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 19 ‰ ‰ œ œ œ œ œJ ‰ Œ 8 & Œ ‰ & b œ ™ œ œ™ œ j ≈ œ œ™ œ œ™ J Œ J J œ œ R J ™™ (Flöte) La la la la la! eu - rer Rei - se. Sie wer - den eu - re Füh - rer sein! Folgt ih - rer Stim - me CHOR œ œ œ œ œ œ œ œJ b r U 12 œ ™ œ œ œ œ œ œJ œJ œJ ‰ & b œ œ œ ‰ ≈ œr œj ‰ œj ‰ œj ‰ œj ‰ PAPAGENO œ œ œ j ‰ j ‰ j j 39 ?# Œ ‰ œ œ J J J J J œ œ œ œ œ œ™ j œœ J R œ œ™ ganz al - lein! Wir Kin - der, jung, schön, hold und wei - se um - schwe - ben euch auf Weiß mit dem Lok - ken um - zu - geh'n, und mich aufs Pfei - fen zu ver - steh'n! Und küs - ste sie mich zärt - lich dann, wär' sie mein Mä - del, ich ihr Mann. 1. DAME b œ œ™ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 16 PAPAGENO CHOR PAPAGENO & b œ ™ œ œ™ œ œ j ≈ œR œ™ œ œ™ J Œ J J œ J # ‰ œœœœJ ‰ ‰ œ œ œ™ œ œœœ œ œ œ œ œœ ™ œ œ 44 & œ œ œ œ œJ ? J R J J J œ œ œœœ J R eu - rer Rei - se. Sie wer - den eu - re Füh - rer sein, folgt ih - rer Stim - me (Flöte) La la la la la! Drum kann ich froh und lus - tig sein, denn al - le Vö - gel CHOR b j Sie schlief' an mein - ner Sei - te ein, ich wieg - te wie ein 20 PAPAGENO CHOR &b œ œ œ ‰ ≈ r œ œ™ j œ œ™ j œ œ™ œ œ™ œ œ ‰ j œ œ™ œ œ œ œ œ 49 œ œ œ œ œ œ œ œ 2 ?# J œ J & J Œ œ œ œ œ œJ ‰ Œ ™™ ganz al - lein! So le - bet wohl, wir wol - len geh'n, lebt wohl, lebt wohl, auf 1. DAME œ™ œ œ œ™ œ œ œ™ œ œ œ œ œ sind ja mein! (Flöte) La la la la la! b 24 &b ‰ œ J ‰ œ J ‰ œ J Kind sie ein! œ œ œ J J J Wie - der - sehn! So le - bet wohl, wir wol - len geh'n, lebt wohl, lebt wohl, auf CHOR 1. DAME b œ œ nœ bœ œ 28 &b œ œ œ ‰ œ J ‰ œ j j j j j œ œ œ œ œ ‰ œ J Wie - der - sehn! Auf Wie - der - sehn! See you la - ter, good bye! Ar - 31 b œ nœ bœ CHOR 2 œ &b œ ‰ œ j j j j j œ œ œ œ œ Œ ri - ve - der - ci! Au re - voir, à bien - tôt! 24 25
ZUM ZIELE FÜHRT DICH O EW'GE NACHT DIESE BAHN Larghetto Allegretto 8 4 TAMINO j CHOR & Ó™ ‰ œj œ™ œ œ™ œJ œ ™ œ œ ™ œj œ ™ œj œ™j r œ™j œr ˙ ‰ j &c ‰ œ œ™ œR #œ ≈ œ œR œ œJ œ ≈ œr œr œR #œ ™ œ œ œj J œ œ œ J R R J J R J Zum Zie - le führt dich die - se Bahn, doch musst du, Jüng-ling mu -tig sie - gen. Drum ‹ O ew' - ge Nacht, wann wirst du schwin - den? Wann wird das Licht mein Au - ge CHOR TAMINO j j j ‰ 14 7 j Ó Œ j r & #œ œJ Œ &œj ‰ Œ j j j j r & ™ œ j œ œ™ œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ ‰ Œ œ œ Œ Œ œ™ œ œ &œ ‹ fin - den? ‹ hö - re un - sre Leh - re an, sei stand - haft, duld - sam, und ver - Bald! Bald! Heut' noch, o - der nie! Bald, TAMINO œ ‰ œj œ œ œ ‰ œ œJ œJ #œ ™ j #œ ‰ œJ œR œR œ œj œ ‰ œJ œJ œj J œJ #œR œR œJ Œ œ œ œr #œj œj 18 œ™ œ 10 œ œ™ J Œ œ & œ œ J J J J œ œ™ J & Œ J J J R schwie - gen! Ihr hol - den Klei - nen, sa - get an, ob ich Pa - mi - na ret - ten ‹ bald, bald sagt ihr, o - der nie? Ihr Un - sicht - ba - ren, sa - get mir: lebt denn Pa - mi - na 22 CHOR CHOR 13 & œ Œ Œ ‰ œj œ™ œj œ™ œj œ™ œj œ œ œ œ Ó j j j j j j j r œ œ Œ œ™j œr œ œ Œ ‰ j œ & œ &‰ œ œ ‰ œ ‰ Œ ‰ œ œ ‰ œ ‰ Œ œ™ œ œ Œ kann? Dies kund - zu-tun steht uns nicht an, sei stand - haft, duld -sam und ver schwie - gen! Nun ‹ noch? Pa - mi - na, Pa - mi - na le - bet noch! j j™ œr ˙ œ™ œr œ™j œr ˙ 28 & œ™ j Œ œ œ Œ Œ œ œ ˙ œ™ œ œ J œ zög - re nicht, kurz: geh vor - an, dann, Jüng- ling, wirst du mu - tig sie - gen! 3 j™ œr ˙ œ™ œr œ™j œr ˙ 33 & œ Œ Ó œ J œ Dann, Jüng - ling, wirst du mu - tig sie - gen! 26 27
DAS KLINGET BALD PRANGT, SO HERRLICH DEN MORGEN ZU VERKÜNDEN Andante Andante # CHOR b 9 CHOR & cÓ œ œ œ œ œ œ j j r j r Œ œ œ Œ œ Œ œ œ Œ œ & b bC Œ Ó Œ œ œ™ œ œ™ œ œ œ Œ œ œ œ™ Das klin- get so herr- lich, das klin- get so Bald prangt, den Mor - gen zu ver - kün - den, die #˙ œ œ j 5 Œ œ œ ˙ œ œ œ™ œ ˙ Œ œ œ b 13 & J J J œ™ œ ˙ &b b œ j œj œ œ œ œ œ Œ œ œ™ j j r j r Œ œ œ œ œ œ™ œ œ™ œ œ œ schön! La ra la la la la la la la la la ra la. Nie Sonn' mit gold - nem Schein! Bald soll der A - ber -glau - be schwin - den, bald # 10 Œ œ œ Œ œ œ Œ œ™ œ ˙ Œ œ œJ ˙ œ œ & œ œ œ b 17 J J &b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ j œj œj œj œj œ œ œ™ œ œ œj œj hab' ich so et- was ge- hört und ge- sehn! La ra la la la œ œ œ™ œ zieht der Frie - den ein! O hol - de Ru - he, steig' her - nie - der, kehr' in der # œ œ œ j 15 & œ™ ˙ œ™ œ ˙ Œ œ œ œ œ Œ œ œ œ Œ œ b 21 J j j j j r r &b b œ œ œ œ Œ œ œ ™ œ œj™ œ œ œ Œ œ la ra la la la la ra la! Nie hab' ich so et- was ge- œ œ œ œ œ™ Men - schen Her - zen wie - der! Dann wird die Er - de dein und mein, der # œ™ œ œ œ œ™ œj ˙ 20 œ Œ œ œJ ˙ œ œ & œ Œ œ™ J ˙ J ˙ Ó b j 25 r r J & b b œj™ œr œj™ œ œ œ ˙ Œ œ œ ™ œr œj™ œ œ œ œ Œ Ó hört und ge- sehn! La ra la la la la ra la la la la ra la! Krieg wird bald be - zwun - gen sein, der Krieg wird bald be-zwun - gen sein! 28 29
Sie können auch lesen