Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus

Die Seite wird erstellt Aaron-Arvid Wolff
 
WEITER LESEN
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
Kultu
                                    Stadt Bar ,yre
                                                N auth
                                                    tur, Genuss
www.bayreuth-tourismus.de

                                     Hotels, Pauschalangebote
                                     & Veranstaltungen 2019
                                     Accommodation,
                                     Package Deals & Events 2019

  Bonjour!
  Entdecken Sie die zauberhafte
  Welt der Wilhelmine!

                                  M A RK E TI N G   &   TO U RI S M U S   G M BH
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
willkommen/ Welcome

                                                                                                                                                                 Foto: Bayerische Schlösserverwaltung, Achim Bunz
                                                                                                                                 Markgräfliches Opernhaus,
                                                                                                                        Innenansicht nach der Restaurierung

Willkommen                                                                      Welcome
Mit der Wiedereröffnung des Markgräflichen Opernhauses erhielt Bay-             Since reopening the Margravial Opera House last year Bayreuth has regained
reuth im vergangenen Jahr sein Juwel zurück. Das UNESCO-Weltkulturerbe,         one of its most brightly shining treasures. This UNESCO world heritage site is
schönstes erhaltenes Barocktheater und einzigartiges Beispiel der Theater-      the most beautifully preserved Baroque theatre and a unique example of the
architektur des 18. Jahrhunderts, ist das Highlight der Welt der Wilhelmine.    theatre culture of the 18th century. Furthermore it is the absolute highlight
Der Markgräfin Wilhelmine verdankt Bayreuth viele Sehenswürdigkeiten,           of the World of Wilhelmine. Bayreuth owes many of its attractions you can
die Sie jetzt auch im Rahmen unseres neuen Programms „Freundinnentrip“          now discover within the framework of our new programme Bayreuth4Ladies
entdecken können: Stellen Sie sich Ihren Abstecher in die Welt der Wilhelmine   to Wilhelmine. Individually put together your excursion into the World of
selbst zusammen und bereiten Sie sich eine tolle und unvergessliche Zeit in     Wilhelmine and allow yourself to experience a fantastic and unforgettable
Bayreuth. Entdecken Sie Wilhelmines wunderbare Schlösser und Gärten und         time in Bayreuth. Discover Wilhelmine’s exquisite palaces and gardens and
stellen Sie sich aus einer ganzen Palette an Möglichkeiten Ihr persönliches     create your own personal itinerary with choices ranging from wellness,
Programm zusammen. Von Wellness, Beauty und Shopping bis hin zu                 beauty and shopping to chocolate truffle courses and beer tastings!
Pralinenkursen oder einem Biertasting ist alles dabei!

Inhalt                                                                          Index
S. 3     UNESCO Welterbe Markgräfliches Opernhaus                               Page 3           UNESCO World Heritage Margravial Opera House
         & Die Welt der Wilhelmine                                                               & Wilhelmine’s World
S. 4–5 Die Welt der Wilhelmine                                                  Pages 4–5        Wilhelmine’s World
S. 6–7 Wagner & Wahnfried                                                       Pages 6–7        Wagner & Wahnfried
S. 8     Bierkultur & Genuss                                                    Page 8           Beer Culture & Pleasure
S. 9     Weihnachtliches Bayreuth / Veranstaltungs-Highlights 2019              Page 9           Bayreuth at Christmas time / Events / Highlights 2019
S. 10    Dynamisch und Innovativ, Gesundheitsregion Bayreuth                    Page 10          Dynamic and Innovative, Health Region Bayreuth
S. 11    Lohengrin Therme, Golfplatz Bayreuth                                   Page 11          Lohengrin Thermal Spa, Golf course Bayreuth
S. 12    Fichtelgebirge und Fränkische Schweiz, Jean-Paul-Weg entdecken         Page 12          Fichtelgebirge und Franconian Switzerland,
S. 13–15 Führungen und Pauschalangebote                                                          discover Jean-Paul-Trail
ab S. 18 Unterkünfte                                                            Pages 13–15      Guided Tours and package deals
                                                                                From page 18     Accommodation

Stadtauskünfte, Stadtführungen, Zimmervermittlung,                              Bayreuth Marketing & Tourismus GmbH
Tagungs-Service, Rahmenprogramme, Pauschalangebote                              Opernstraße 22 · 95444 Bayreuth
Bayreuth information, guided city tours, hotel reservation,                     Tel. +49 (0) 921 885-88 · Fax +49 (0) 921 885-755
convention service, packages                                                    www.bayreuth-tourismus.de · info@bayreuth-tourismus.de

                     2 Infos +49 (0) 921 885-88
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
di e welt der wi lh elmi n e

Entdecken Sie die Welt der Wilhelmine!                                             Explore the World of Wilhelmine
Markgräfin Wilhelmine, Lieblingsschwester Friedrichs des Großen,                   Margravine Wilhelmine, favourite sister of Friedrich the Great trans-
machte Bayreuth zu einem glanzvollen Zentrum der Kunst und Kultur.                 formed Bayreuth into a glamorous center of art and culture. Visit the
Besuchen Sie das Neue Schloss mit Hofgarten oder die zauberhafte Ere-              New Palace and Court Gardens or the charming Hermitage at the gates
mitage vor den Toren der Stadt. Auch für Schloss und Park Fantaisie oder           of the city. The Palace and Park Fantaisie or the rock garden Sanspareil are
den Felsengarten Sanspareil gilt: Die Schlösser und Parkanlagen dieser             also great tourist attractions. The Margravial Opera House, the jewel of
Zeit sind großartige Sehenswürdigkeiten, die in ihrer Art einzigartig sind.        the Baroque period and UNESCO World Cultural Heritage, has been
Das Markgräfliche Opernhaus, das Juwel der Barockzeit und UNESCO-                  reopened last year after extensive refurbishment and renovation.
Weltkulturerbe, wurde nach umfangreicher Sanierung und Renovierung
im vergangenen Jahr wieder eröffnet.
                                                                                                            Alle Fotos dieser Seite: Bayerische Schlösserverwaltung, Heiko Oehme

                                                                                                            Das Markgräfliche Opernhaus wurde von der UNESCO
                                                                                                            als „einzigartiges Monument der europäischen Fest- und
                                                                                                            Musikkultur des Barock“ in die Liste der Welterbestätten
                                                                                                            aufgenommen.

UNESCO-Weltkulturerbe                                                              UNESCO World Heritage
Markgräfliches Opernhaus                                                           Margravial Opera House

Das Markgräfliche Opernhaus gehört zu den wenigen in Europa erhaltenen             The Margravial Opera House is one of the few preserved European theatre
Theaterbauten des 18. Jahrhunderts und zugleich zu den spektakulärsten             buildings of the 18th century. At the same time it is also one of the most
Schöpfungen der europäischen Festarchitektur des Barock. 2012 wurde                spectacular creations of European baroque architecture. 2012 the opera
es als herausragendes Beispiel barocker Theaterarchitektur in den Rang             house was proclaimed a UNESCO World Heritage site due to its outstanding
eines UNESCO-Welterbes erhoben. Das Markgrafenpaar Friedrich und                   representation of baroque theatre architecture. The margrave and margra-
Wilhelmine ließ das Haus in nur vier Jahren Bauzeit ab 1744 nach Plänen            vine Friedrich and Wilhelmine had the opera house constructed according
von Joseph Saint-Pierre errichten. Die Fassadengestaltung orientierte sich         to the plans of Joseph Saint-Pierre. The construction commenced in 1744 and
an oberitalienischen Vorbildern, den Innenraum gestaltete Giuseppe Galli           took only four years. The cladding design followed the example of Italian
Bibiena, der wohl berühmteste Theaterarchitekt seiner Zeit. Der heute noch         paragons, the interior was designed by Giuseppe Galli Bibiena, who was one
unversehrt erhaltene Theaterraum strahlt eine feierliche, aber auch heitere        of the most famous theatre architects of the time. The completely preserved
Atmosphäre aus und bildet einen prächtigen Rahmen für Opern- und Kon-              theatre room emits a festive but also cheerful atmosphere and is the perfect
zertabende, aber auch für den täglichen Einführungsfilm, der Sie in die alle       frame for operas and concert evenings, but also for the daily multimedia
Sinne ansprechende Welt des barocken Opernhauses entführt. Die Musen               based film production, which introduces you to the appealing world of the
und Künste werden lebendig. Im Zusammenklang von Architektur, Malerei,             baroque opera house. The muses and arts will come alive and the harmony
Musik und Schauspiel erleben Sie, wie dieses einzigartige Monument baro-           of architecture, painting, music and drama will let you experience how this
cker Festkultur entstand. Höhepunkt der Inszenierung ist die Präsentation          unique monument of baroque culture emerged.
des neu angefertigten barocken Bühnenbilds, dessen Kulissen einen spekta-          Opening hours
kulären Eindruck von der Illusionskunst der barocken Oper vermitteln. Dazu         opened daily, April – September: 9 am – 6 pm, October – March: 10 am – 4 pm.
erklingt eine Arie der Oper „Ezio“, mit der das Opernhaus 1748 eingeweiht          Admission every 45 minutes with introducing multimedia-show. Closed on
wurde.                                                                             January 1st, Carnival Tuesday, December 24th / 25th / 31st.
Öffnungszeiten                                                                     Admission fee
täglich geöffnet, April-September: 9-18 Uhr, Einlass ab 9:00 Uhr alle              Adults E 8,00 – reduced E 7,00
45 Minuten mit einem ansprechenden Einführungsfilm, Oktober-Dezember:              www.bayreuth-wilhelmine.de
10-16 Uhr. Am 1. Januar, Faschingsdienstag, 24. / 25. / 31. Dezember geschlossen
Eintrittspreis
Erwachsene E 8,00 – ermäßigt E 7,00
www.bayreuth-wilhelmine.de

                                                                           Buchung über www.bayreuth-tourismus.de 3
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
di e welt der wi lh elmi n e

Laubengang in der Eremitage                                   Eremitage

Der Hofgarten – Im Hintergrund das Neue Schloss
Hofgarten mit Blick auf das Neue Schloss

Neues Schloss und Hofgarten                                                     New Palace and the Court Garden

Die Einzigartigkeit des Neuen Schlosses liegt in der Gestaltung seiner Innen-   The uniqueness of the New Palace lies in the design of its interior. The
räume. Die verspielten Gartenzimmer oder das einmalige Palmenzimmer             playful Garden Room or the wonderful Palm Room are masterpieces of
sind Meisterwerke des Rokoko. Neben den historischen Räumen des Mark-           the Rococo. In addition, we recommend visiting the historical rooms of
grafenpaares Friedrich und Wilhelmine empfehlen wir Ihnen den Besuch            Margrave Friedrich and Margravine Wilhelmine, the Italian Little Palace,
des Italienischen Schlösschens, der Gemäldegalerie und der Sammlung Bay-        the Art Gallery and the collection of Bayreuth Faience. The adjacent
reuther Fayencen. Der angrenzende Hofgarten ist eine herrliche, weitläufige     Court Garden is a magnificent sprawling park area with water streams,
Parkanlage mit Wasserläufen, mit künstlichen Inseln und Statuen der Barock-     artificial islands and baroque statues. It offers shady alleys, mirror-bright
zeit. In einer Beschreibung aus dem Jahr 1795 heißt es: „Auch der Hofgarten     water, solitary bushes and gentle green areas. The walking paths are
ist mannigfaltig und schön. Auch er enthält schattenreiche Alleen, spiegel-     accompanied by the smell of blossoming roses. Here nature wears a
helle Wasser, einsame Büsche und sanft grüne Ebenen. Rosen umduften den         diversity of garments and art rises to its majestic height. Since 1795 the
Wandelnden auf allen seinen geraden und sich schlängelnden Wegen; hier          New Palace and the Court Garden in the historical city center have been
pranget die Natur im mannigfaltigsten Gewande, und dort erhebt sich die         recommended to visitors.
Kunst in hoher Majestät.“ So wie damals präsentiert sich der an das Neue
Schloss angrenzende Hofgarten im historischen Stadtzentrum noch heute
dem Besucher.

 Neues Schloss                                                                   Palmenzimmer im Neuen Schloss

                      4 Infos +49 (0) 921 885-88
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
di e welt der wi lh elmi n e

                      Die Eremitage                                                                  The Hermitage

                      Die Eremitage gilt als historische Schloss- und Parkanlage von europäi-        The Hermitage is a historical palace and park of European status that
                      schem Rang, die Sie unbedingt besuchen sollten. Mit ihren romantischen         you should definitely visit. With its romantic palaces, water fountains and
                      Schlössern und Wasserspielen sowie dem von Apoll, dem Gott der Musen,          the Sun Temple, crowned by the statue of Apollo, God of the Muses, the
                      bekrönten Sonnentempel, zählt die Eremitage zu den beliebtesten                Hermitage is one of the most popular sightseeing places in Bayreuth. The
                      Sehenswürdigkeiten Bayreuths. Die einzigartige Farbgebung von Son-             unique colouring of the Sun Temple and the Orangery is achieved through
                      nentempel und Orangerie wird durch unzählige Buntglassteinchen und             countless stained glass stones and crystals that adorn the facades.
                      Bergkristalle erreicht, die die Fassaden schmücken.

                                                                                                                        Foto: Karla Fohrbeck
Foto: Thomas Köhler

                      Schloss Fantaisie                                                                                           Markgrafenkirche St.-Bartholomäus in Bindlach

                      Fantaisie und Sanspareil                                                       Fantaisie and Sanspareil

                      Die berühmten römischen Villen gaben die Anregung zum Bau des fürst-           The famous Roman Villas gave the incitement for the construction of the
                      lichen Lustschlosses Fantaisie wenige Kilometer westlich von Bayreuth.         baronial “Lustschloss Fantasie” just a few kilometers west of Bayreuth.
                      Heute erwartet Sie im Schloss Fantaisie das erste deutsche Gartenkunst-        Today, the first German art garden museum in “Schloss Fantasie” is sur-
                      museum sowie ein überaus reizvoller und vielseitiger Schlosspark, der wie      rounded by an exceedingly, versatile Park. It combines style elements from
                      kein anderer Stilelemente des Rokoko, der Romantik und Empfindsamkeit          the Rococo, Romantic and Sensitiveness like no other. Another magical
                      vereint. Ein weiterer zauberhafter, geradezu magischer Ort aus der Zeit        place from the time of Margravine Wilhelmine is the romantic rock gar-
                      der Bayreuther Markgrafen ist der Felsengarten Sanspareil in der Fränki-       den “Sanspareil” in the “Fränkische Schweiz”.
                      schen Schweiz.

                      Markgrafenkirchen und Markgrafenkultur                                         Margravial Churches and margravial culture

                      Rund 50 Markgrafenkirchen in und um Bayreuth, vom italienischen und            Round about 50 Margravial Churches in and around Bayreuth are real
                      französischen Stil beeinflusst und von Hofkünstlern geschaffen, sind echte     insider’s tips. Influenced by Italian and French style and created by court
                      Geheimtipps; mit ihren lichtdurchfluteten Raumkunstwerken des Barock           artists their baroque and rococo interiors are real works of art flooded with
                      und Rokoko sind sie wahre Schätze, die darauf warten, entdeckt zu werden.      light. These hidden gems are waiting to be explored and discovered. With
                      Mit der Pauschale „Der Ewigkeit ganz nah“ bietet Ihnen die Tourist Infor-      the package deal “Eternity so close” the Tourist Information Bayreuth offers
                      mation Bayreuth die Gelegenheit, verschiedene dieser herrlichen Kirchen        you the opportunity to delve into the world of some of these wonderful 18th
                      aus dem 18. Jahrhundert kennenzulernen. Darüber hinaus finden sich in der      century churches. Furthermore the region has many more historical build-
                      Region viele historische Gebäude, Gärten und Zeugnisse aus der Markgra-        ings, parks and testimonies of the margravial era. The resulting margravial
                      fenzeit. Diese aus der Geschichte hervorgegangene Markgrafenkultur lädt        culture invites you on a voyage of discovery and aims to unveil the historical
                      zu einer Entdeckungsreise ein und will zugleich die historischen Schätze der   treasures of the region.
                      Region sichtbar machen.
                      www.markgrafenkultur.de

                                                                                             Buchung über www.bayreuth-tourismus.de 5
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
Wa g n e r & Wa h n f r i e d

Richard Wagner Museum – Haus Wahnfried                                       Richard Wagner Museum – Haus Wahnfried

Das Richard Wagner Museum präsentiert sich seinen Besuchern als ein mo-      The Richard Wagner Museum presents itself to its visitor as a modern
dernes Museum zu Leben und Werk Richard Wagners sowie zur Geschichte         museum dedicated to the life and work of Richard Wagner as well as the
der Bayreuther Festspiele. Erleben Sie diesen bedeutsamen Ort deutscher      history of the Bayreuth Festival. In a unique way you can explore this
Kulturgeschichte, an dem Werk und Wirken Richard Wagners erforscht, auf      significant place of German cultural history and the work and musical
einzigartige Weise erzählt und für alle Sinne erlebbar gemacht werden. Die   creations of Richard Wagner, both of which can be experienced with all
Aura des authentischen Lebens- und Schaffensortes und die kulturelle Be-     senses. The aura of the authentic life, work location and the cultural
deutung des Hauses Wahnfried in seiner wechselvollen und ambivalenten        significance of the Haus Wahnfried in its varied and ambiguous history
Geschichte sowie Veranstaltungen, interdisziplinäre Sonderausstellungen      as well as events, continuously changing special exhibitions and pro-
und Programme machen wiederholte Besuche zu einem inspirierenden             grams makes it interesting for repeated visits. An inspiring experience for
Erlebnis für Kenner und Laien gleichermaßen. Das Museum ist Sammlungs-       connoisseurs and amateurs. The museum is a meeting and research place
ort, Forschungsstätte, Archiv sowie Ausstellungs- und Veranstaltungsraum.    with archive, exhibition areas and an event location. In addition to the
Es umfasst neben der einzigartigen und wertvollen Autographensamm-           unique and valuable autograph collection, it also includes the handwrit-
lung des handschriftlichen Nachlasses Richard und Cosima Wagners mit         ten inheritance from Richard and Cosima Wagner, with work-, sheet music
Werk-, Noten- und Partiturhandschriften sowie Briefen eine wissenschaft-     and musical score manuscripts as well as letters, a research library with
liche Bibliothek mit einem umfangreichen Bild- und Schallarchiv. Während     an extensive picture and sound archive. The Haus Wahnfried also gives a
Haus Wahnfried selbst einen Einblick in die Lebenswelt Richard Wagners in    glimpse into the life of Richard Wagner around the 1880s. The new mu-
der Zeit um 1880 gibt, widmet sich der Museumsneubau der Geschichte der      seum’s building is devoted to the history of the Bayreuth Festival, as well
Bayreuther Festspiele sowie wechselnden Sonderausstellungen. Im Sieg-        as continuously changing special exhibitions. The Siegfried-Wagner-Haus
fried-Wagner-Haus wird im authentischen Umfeld über das Verhältnis der       provides information in an authentic setting, in regards to the life of the
Familie Wagner zum Regime der Nationalsozialisten informiert. Das Richard    Wagner family during the National Socialist regime. Today more than 30
Wagner Museum ist heute, mehr als 30 Jahre nach seiner ersten Eröffnung,     years after its first opening the Richard Wagner Museum is an institution
eine zeitgemäße und seinem Gegenstand und Auftrag angemessene Mu-            that broaches its topics in a sensitive, appropriate and contemporary
seums-Institution, die Sie in Bayreuth unbedingt besuchen sollten.           manner and definitely deserves a visit.

Öffnungszeiten Museum                                                        Museum: Opening hours
Dienstag bis Sonntag 10 - 17 Uhr                                             Tuesdays to Sundays 10 am - 5 pm
Juli und August täglich 10 - 18 Uhr                                          July and August daily 10 am - 6 pm

Eintrittspreise                                                              Admission fee
Erwachsene E 8,00                                                            Adults E 8,00
Kombi-Karte E 11,00                                                          Combo ticket E 11,00
(für Richard Wagner Museum / Franz-Liszt-Museum / Jean-Paul-Museum)          (for Richard Wagner Museum / Franz-Liszt-Museum / Jean-Paul-Museum)
Schüler und Jugendliche bis 18 Jahre frei                                    Students and young adults up to 18 years old free
Weitere Informationen: www.wagnermuseum.de                                   Further Information: www.wagnermuseum.de

                                                                                                                                                      Foto: Bayreuth Marketing & Tourismus GmbH, Andreas Harbach

Haus Wahnfried

                      6 Infos +49 (0) 921 885-88
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
Wa g n e r & Wa h n f r i e d

Walk of Wagner                                                                                                                    Walk of Wagner

Folgen Sie dem Walk of Wagner von Haus Wahnfried bis zum                                 Follow the Walk of Wagner from House Wahnfried to the Festival
Festspielhaus und lernen Sie die authentischen Wagner-Stätten                         Theatre and get to know the authentic sites of Wagner in Bayreuth.
in Bayreuth kennen. Fast 20 der charakteristischen Kuben mit der                 Nearly 20 of the characteristic plastic cubes with the conducting Wagner
dirigierenden Wagner-Plastik des Künstlers Ottmar Hörl finden                      by the artist Ottmar Hörl are also found on the Walk of Wagner, where
sich zudem auf dem Walk of Wagner, auf dem Sie viel                                  you will learn many interesting facts about Richard Wagner’s family.
Wissenswertes über Richard Wagners Familie erfahren können.                         Among them were his wives Minna and Cosima, his children, but also
Zu ihnen zählen seine Frauen Minna und Cosima, seine Kinder.                                    his mother Rosina and his sons in law. Join a discovery tour
aber auch seine Mutter Rosina und seine Schwiegersöhne. Gehen                                   and experience in an entertaining manner how the mem-
Sie auf Entdeckungsreise und erfahren Sie auf unter-                                                                      bers of his fascinating family were.
haltsame Weise, von welcher Art die Mitglieder seiner
faszierenden Familie waren.                                                                            Further information: www.bayreuth-tourismus.de

Weitere Infos: www.bayreuth-tourismus.de

Festspielhaus Außenansicht

Das Festspielhaus                                                            The Festival Hall

Auf die Frage nach den besten Opernhäusern der Welt wird meist auch das      Whenever the question of the best opera houses worldwide arises,
Festspielhaus in Bayreuth genannt. Gebaut vom Komponisten Richard Wag-       Bayreuth is usually among the answers. Built by the composer Richard
ner ausschließlich für dessen Werke, ist das Haus auf dem Grünen Hügel       Wagner exclusively for his works, the House on the Green Hill is the venue
Spielstätte für das erste Opernfestival überhaupt. Der Klang aus dem Or-     for the first opera festival ever. The sound from the orchestra pit and the
chestergraben und die legendäre Akustik des Hauses sind einzigartig. 1872    legendary acoustics of the House are unique. In 1872 the foundation stone
wurde der Grundstein gelegt, die ersten Festspiele wurden 1876 unter den     was laid. The first Festival opened under the eyes of Emperor Wilhelm I
Augen von Kaiser Wilhelm I. und des brasilianischen Kaisers Dom Pedro II.    and the Brazilian Emperor Dom Pedro II, with the premiere of the “Ring
mit der Uraufführung des „Ring des Nibelungen“ eröffnet. Die Liste der an-   des Nibelungen” in 1876. The list of the attending composers reads like a
wesenden Komponisten liest sich wie ein Who’s who der klassischen Musik      who’s who of classical music of the era: Tchaikovsky, Grieg, Gounod, Bruck-
der Epoche: Tschaikowsky, Grieg, Gounod, Bruckner, Liszt, Saint-Saëns u.a.   ner, Liszt, Saint-Saëns and others. The myth surrounding Bayreuth began.
Der Mythos Bayreuth nahm seinen Anfang. Doch was war und ist bis heute       But what was and still is so special about the Bayreuth Festival Hall? What
das Besondere am Bayreuther Festspielhaus? Wie kommt es, dass das Fest-      is the reason that the Festival Hall in Bayreuth is mentioned in the same
spielhaus in Bayreuth in einem Atemzug mit der Met in New York oder dem      breath as the Met in New York or the Sydney Opera House? Why is it, that
Sydney Opera House genannt wird? Woran liegt es, dass beispielsweise         Placido Domingo for example, stated in a TV interview that out of all
Placido Domingo in einem TV-Interview das Festspielhaus in Bayreuth unter    major opera houses in the world, Bayreuth supersedes all?
allen großen Opernhäuser der Welt zum Besten erklärte?
                                                                             The answers to these questions can be found at one of the guided tours:
Die Antworten auf diese Fragen erhalten Sie bei einer der Festspielhaus-     January – May and September – December. See page 13.
Führungen, die in den Monaten Januar – Mai und September – Dezember
angeboten werden, siehe S 13.

                                                                     Buchung über www.bayreuth-tourismus.de 7
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
Bi erkultur & Genuss

Genuss und Bierkultur                                                             Pleasure and Beer Culture

Bayreuth liegt im Zentrum der Genussregion Oberfranken. Rund 200 Brau-            Bayreuth is located in the centre of the delicatessen region of Upper
ereien in der Region stellen insgesamt über 1.000 verschiedene Biersorten         Franconia. About 200 breweries in the region produce a total of over
her und halten den Weltrekord für die höchste Brauereidichte gemessen an          1.000 varieties of beer and hold the world record for the highest density
den Einwohnerzahlen. Gleiches gilt für das Back- und Metzgerhandwerk –            of breweries in relation to its population. The same applies to bakeries
mit insgesamt 529 Bäckereien & Konditoreien und 714 Metzgerbetrieben ist          and butcher shops – with a total of 529 bakeries & pastry shops and 714
die „Genussregion Oberfranken“ Weltspitze. Wie beim Bier gelten in Fran-          butcher shops, the “Culinary region of Upper Franconia” is at the top of
ken auch bei der Wurst zahlreiche Vorschriften zur richtigen Verarbeitung.        the world. Numerous regulations for correct processing apply for beer as
Die Bayreuther Bratwurst ist fingerdick, etwa 20 Zentimeter lang, ganz            well as the sausage production in Franconia. The Bayreuth “Bratwurst”
fein, salz- und vergleichsweise fettarm und wird immer mit Senf serviert –        is about finger thick, about 20 centimetres long, has a very fine texture,
mindestens als Pärchen. Weitere rustikale Spezialitäten wie „Blaue Zipfel“,       is low in salt and relatively low in fat and is always served with mustard
Stadtwurst „mit Musik“ oder Pressack können sich Gäste in traditionellen          and in pairs. More rustic specialities such as “Blaue Zipfel”, “Stadtwurst
Wirtshäusern und liebevoll renovierten historischen Gaststätten schme-            mit Musik” or “Pressack” can be enjoyed in traditional taverns and lovingly
cken lassen.                                                                      renovated historical restaurants.

Auch als Bierstadt mit langer Tradition genießt Bayreuth einen hervorra-          Bayreuth enjoys an excellent reputation as a beer city with a long tradi-
genden Ruf. Nicht weniger als 83 Braustätten nennt die Stadtchronik im            tion. The city chronicle mentions no less than 83 brewing facilities in 1623.
Jahr 1623. So viele sind es heute nicht mehr, doch das von dem Dichter und        There are not so many left today, but the dark Bayreuth beer so loved by
Schriftsteller Jean Paul so geliebte dunkle Bayreuther Bier wird noch heute       the poet and writer Jean Paul is brewed by the Becher Bräu brewery up
von der Becher Bräu gebraut und Maisel’s Weisse, eine der bekanntesten            until today. Maisel’s Weisse, one of the best known and most popular beer
und beliebtesten Weißbiermarken Deutschlands, kommt aus Bayreuth.                 brands of Germany, also comes from Bayreuth.

                                                                                                                                                             Foto: Markus Raupach

Maisel‘s Bier-Erlebnis-Welt

Maisel’s Bier-Erlebnis-Welt                                                       Experience Maisel’s Beer World

Ein unvergessliches Highlight rund ums Thema Bier stellt die Maisel’s             Maisel’s Beer World is all about BEER! and will most definitely be a memo-
Bier-Erlebnis-Welt dar. Bei einer Führung durch das im Guinness-Buch-             rable highlight. Experience beer history during a guided tour through the
der-Rekorde als umfangreichstes Biermuseum der Welt gelistete Museum              museum which is listed in the Guinness Book of Records as the world’s
erleben Sie auf über 4.500 m2 Biergeschichte im alten Maschinenhaus,              most comprehensive beer museum. It stretches over 4,500 m2, including
im Sudhaus und in der Büttnerei. Im Anschluss geht’s zur Bierprobe in die         the old machine house, the “Sudhaus”and the cooperage. At the end
faszinierende Maisel & Friends Brauwerkstatt im „Liebesbier“. Hier erwartet       of the tour we recommend a visit of the fascinating Maisel & Friends
   Sie Braukultur in einer neuen Dimension mit freiem Blick auf die Sudkes-       brewing workshop in “Liebesbier”. Here, brewing culture awaits you in a
     sel. Im „Liebesbier“ sind neben 21 Bieren frisch vom Hahn gezapft über       new dimension with unobstructed views of the brewing kettles. The res-
    100 weitere Flaschenbiere im Ausschank: Typisch fränkische, klassisch         taurant “Liebesbier”, serves 21 types of fresh beer from the tap along with
      bayerische und moderne Edel- und Craft-Biere. Passend dazu gibt es          another further 100 bottled beers: typical Franconian, classical Bavarian,
                  Gerichte aus aller Welt, die mit frischen fränkischen Zutaten   modern and strong beers. Fitting to these beers dishes from all over the
                  zubereitet werden.                                              world are served and prepared with fresh regional Franconian ingredients.

             www.biererlebniswelt.de                                              www.biererlebniswelt.de

                        8 Infos +49 (0) 921 885-88
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
Weihnachtliches bayreuth, Highlights 2019

                                                                                                                                                               Foto: Andreas Harbach
Damals wie heute sind es die weihnachtlichen Lichter
und der Duft nach frischen Lebkuchen, Zimt und Glüh-
wein, die einen Besuch auf dem Christkindlesmarkt zu
einem ganz besonderen Erlebnis machen.

Zauberhafte Weihnachtszeit                                                       Enchanting Christmas Season

Einkaufen und Genießen in traumhafter Atmosphäre – prächtig ge-                  Enjoy going shopping and tasting the culinary delights in a wonderful at-
schmückt, mit der längsten Lichterkette Frankens, lädt der Bayreuther            mosphere. Bayreuth’s Christmas market is beautifully decorated. It has one
Christkindlesmarkt ein, Weihnachtliches mit allen Sinnen zu genießen.            of the longest chains of Christmas lights in Franconia. The market invites
Musik, Theater, Märchenerzähler, Handwerksvorführungen und ein Winter-           you to indulge all your senses: music, theatre, pantomime and more, not
dorf vor dem Alten Schloss … Lassen Sie sich von einer der schönsten Städte      forgetting the “winter village” in front of the Old Palace. Allow yourself to
Frankens verzaubern! Mit rund 400 Geschäften im Einzelhandel und im              be mesmerized by one of the most beautiful towns in Franconia! Why don’t
Rotmain-Center bietet die Bayreuther Innenstadt das ganze Jahr über ide-         you go on an extensive shopping spree: with more than 400 shops in the
ale Bedingungen für einen erfolgreichen Einkaufsbummel.                          town centre, and in the Rotmain-Center Shopping Mall, Bayreuth is the
                                                                                 ideal all-year round shopping location!
www.weihnachtliches-bayreuth.de
                                                                                 www.weihnachtliches-bayreuth.de

                                         vent-highlights 2019
   Ve ranstaltu ngs-High lights 2019 / E
                                                                                12.07. – 13.07.2019           St. Georgen swingt
   19.01.2019                  56. Ball der Stadt Bayreuth (Oberfrankenhalle)
                                                                                                              St. Georgen Swing Festival
                               56th Ball of the City
                                                                                19.07. – 21.07.2019            Afrika-Karibik-Festival Wakadjo
    19.04. – 30.04.2019        Bayreuther Osterfestival
                                                                                                               Africa-Caribbean-Festival
                               Bayreuth Easter Festival
                                                                                25.07. – 28.08.2019            Bayreuther Festspiele
    20.04. – 28.04.2019        Bayreuther Frühlingsfest
                                                                                                               Bayreuth Festival
                               Spring Festival of Bayreuth
                                                                                27.07.2019                     50. Sommernachtsfest in der Eremitage
    02.05. – 07.06.2019         Musica Bayreuth
                                Classical Music Festival                                                       50th Summernight Festival
                                Maisel’s Weißbierfest                           01. – 31.08.2019               70. Festival Junger Künstler
    23.05. – 26.05.2019
                                Maisel’s Wheat Beer Festival                                                   70th Festival of Young Artists
                                110. Bayreuther Volksfest                       01.08. – 05.08.2019            Bayreuther Weinfest
    07.06. – 17.06.2019
                                110th Fun fair and Beer Festival                                               Bayreuth Wine Festival
                                Sparda–Bank Klassik Open Air                     01.11. – 03.11.2019           Sangeslust – A Cappella Event
    28.06. – 29.06.2019
                                Classical Open Air                               07.11. – 10.11.2019            Bayreuther Jazz-November
                                Bayreuther Klavierfestival                       25.11. – 23.12.2019            Bayreuther Christkindlesmarkt
     07.2019
                                Bayreuth Piano Festival                                                         Christmas Market
                                 41. Bayreuther Bürgerfest                       07.12.2019                     Late Night-Shopping bis 23 Uhr und großes Feuerwerk
     05.07. – 07.07.2019
                                                                                                                Late-Night-Shopping with fireworks
                                 41st Festival of Citizens
                                                                                 Terminänderungen vorbehalten / Dates subject to change

                                                                          Buchung über www.bayreuth-tourismus.de 9
Bonjour! Entdecken Sie die zauberhafte Welt der Wilhelmine! - Bayreuth Tourismus
Dyn am i sc h & i n novativ, G esu n d h e its re g ion

Dynamisch und innovativ                                                       Dynamic and innovative

Bayreuth heute – das ist auch die Universität mit ihrem hervorragendem        Today, Bayreuth is very proud to have a university with an excellent repu-
Ruf und über 14.000 Studenten. Mit den Schwerpunkten Wirtschaft/Recht         tation. It is considered to be one of the best in Germany. At present more
und Angewandte Naturwissenschaften zählt sie zu den erfolgreichsten           than 14,000 students are enrolled. Law, Economics and Applied Sciences
Hochschulen Deutschlands. Fachbezogene Forschung und interdisziplinäre        are the most important faculties. Specialized research work and inter-
Zusammenarbeit mit der Wirtschaft fördern den Wissens- und Technolo-          disciplinary cooperation with private enterprises promote the transfer of
gietransfer. Das Kompetenzzentrum Neue Materialien mit Technologiepark        knowledge and technology. The Competence Centre for New Materials
bietet Forschern, Entwicklern und jungen Existenzgründern optimale Mög-       with its Technology Park offers researchers, developers and young entre-
lichkeiten, sich erfolgreich zu entfalten. Im Fokus stehen Problemlösungen    preneurs the best opportunities to guarantee the most modern devel-
und Prototypen für Werkstoffe wie Metalle, Polymere und Keramiken, stets      opments and success. Special emphasis is placed on finding solutions for
unter der Prämisse, Leistungsfähigkeit und Umweltfreundlichkeit der End-      problems and developing prototypes for all kinds of advanced materials
produkte, z.B. für den Automobilbau, zu verbessern. Eine beeindruckende       such as metals, polymers and ceramics. The aim of this research work is to
Dynamik kennzeichnet Bayreuths Unternehmen. Mit ihrer Kreativität und         improve the performance and the eco-friendliness of the final products,
ihren Produkten sind Steingraeber & Söhne, medi, British American Tobacco,    e.g. products for automobile manufacturers. Companies in Bayreuth are
Brauerei Maisel oder STEINER-Optik heute weltweit führend.                    remarkably dynamic. Steingraeber & Söhne, medi, British American To-
                                                                              bacco, Brauerei Maisel and STEINER-Optik: all excellent global companies
                                                                              based in Bayreuth.

Marktplatz Bayreuth                                                           Audimax Bayreuth

Steingraeber & Söhne                                                          Universitätsgelände Bayreuth von oben

Gesundheitsregion Bayreuth                                                                       Bayreuth Health Region

Verbinden Sie Prävention mit Kultur und Natur!                                                   Do something for your health whilst you enjoy the
Die Region Bayreuth mit ihren Naturparks Fichtelgebirge                                          culture and natural beauty!
und Fränkische Schweiz bietet Ihnen ein einzigartiges Gesamtkonzept rund      The Bayreuth region together with the Fichtelgebirge and the Franconian
um das Thema Gesundheit. Kombiniert werden vielfältige medizinische,          Switzerland Nature Parks offer a comprehensive health concept that com-
kulturelle, touristische und sportliche Angebote. Auf der Grundlage einer     bines a wide range of medicinal, cultural, touristic and sport services. The
qualitativ hochwertigen stationären und ambulanten Versorgung hat die         very best of both in-patient and out-patient care provides the region with
Region die optimalen gesundheitsökonomischen Voraussetzungen für eine         the optimum health economic prerequisites for a health and wellbeing
Gesundheits- und Wohlfühlregion. Die Region Bayreuth verfügt über meh-        region. The region boasts a number of thermal springs and spas including
rere Thermen und Bäder, darunter sechs prädikatisierte Kur- und Luftkurorte   six accredited mineral spa and climatic spa resorts as well as a compre-
sowie umfangreiche Naherholungsangebote.                                      hensive range of local recreational facilities.

Weitere Informationen und zahlreiche Angebote:                                Further information and a wide range of offers are available at
www.gesundheitsregion-bayreuth.de                                             www.gesundheitsregion-bayreuth.de

                       10 Infos +49 (0) 921 885-88
L o h e n g r i n Th e r m e , G o l f p l atz

Der Golfplatz am Rodersberg                                                    The Golf Course Rodersberg

Der Golf-Club Bayreuth e.V. begrüßt Sie auf einem der schönsten Golfplätze     The Golf-Club Bayreuth welcomes you to one of the most beautiful golf
Oberfrankens mit unvergesslichen Blicken auf Bayreuth, das Festspielhaus,      courses in Upper Franconia. Here you can enjoy the breathtaking panoramic
in die Fränkische Schweiz und ins Fichtelgebirge. Von der Lohengrin Therme     view of Bayreuth, the Festspielhaus and the surrounding countryside. The
aus ist der Golf-Club Bayreuth e.V. bequem zu Fuß zu erreichen. Er liegt auf   golf course and the Lohengrin Therme are within walking distance. The golf
einer Anhöhe mitten im Grünen in einem Landschaftsschutzgebiet am              course is just a mere 10 minute car ride from the centre of Bayreuth and
Stadtrand. Oberfrankens größte (120 ha) 27-Loch Anlage verfügt neben dem       beautifully situated. Upper Franconia’s largest 27 hole golf course not only
18-Loch Großplatz über einen vorgabewirksamen, aber öffentlichen 9-Loch        has an 18 hole championship course, but also a 9 hole public course. No
Platz. Auf dem 9-Loch Course ist es allen Gästen und Besuchern möglich,        membership or handicap is needed to play the 9 hole Course. Furthermore,
auch ohne Mitgliedschaft oder Platzreife Golf zu spielen. Weiterhin bietet     extensive practicing facilities are available. The Golf Academy comprises a
die Golfanlage am Rodersberg großzügig angelegte Übungsanlagen. Unter          driving range, pitching green, and putting green and sand bunkers.
der Leitung von Golf-Professionals werden verschiedene Kurse sowohl für
Neueinsteiger als auch für Geübte und Fortgeschrittene ange-                   For further details: www.golfeninbayreuth.de
boten. Die Golf-Akademie umfasst ein rund 20 Hektar großes
Areal mit einer DrivingRange sowie Pitch- und Puttanlagen
mit Übungsbunkern. Der innovative GolfClub bietet Gästen mit
dem virtuellen Birdie-Book (www.gcb-tv.de) und der Gemeinschaftsproduk-
tion „Golf trifft Wagner“ einzigartige Besonderheiten.

Weitere Informationen erhalten Sie auch unter: www.golfeninbayreuth.de

Golfplatz Bayreuth

Wasser, Wärme, Wohlbefinden                                                    Water, warmth, well-being

Wer sanfte Erfrischung, pure Entspannung oder sein ganz persönliches           Who seeks gentle exploration, pure relaxation or looks for
Verwöhnprogramm für Körper und Geist sucht, ist in der Lohengrin Therme        a personal indulgence program for body and mind, is right
richtig. Mit ihrer Thermenwelt, Saunalandschaft und Spa bietet sie für         in the Lohengrin Therme. With its thermal world, sauna
jeden etwas! Das 36 °C warme Wasser aus der staatlich anerkannten Heil-        area and spa it offers something for everyone. The 36 °C warm water from
quelle der Friedrichs-Therme entspannt und aktiviert gleichermaßen und         the state-approved healing spring of the Friedrichs-Therme relaxes and
liefert attraktive Benefits für Gesundheit und Wohlbefinden. Die Lohengrin     activates in equal measure and provides attractive benefits for health and
Therme liegt herrlich im Grünen, eingebettet zwischen dem Kurpark Ere-         well-being. The Lohengrin Therme is beautifully situated in the countryside,
mitage, dem prächtigen Sommersitz der Markgräfin Wilhelmine und dem            nestled between the Eremitage, the magnificent summer residence of the
Landschaftsschutzgebiet des Rotmaintals. Das Thermalwasser kommt aus           Margravine Wilhelmine and the landscape conservation area of the Rot-
einer Tiefe von 1.122 m und ist stattliche 20.000 Jahre alt. Nicht nur das     maintal. The water is pumped from a depth of 1,122 m and the springs are
Wasser macht den Besuch der Lohengrin Therme zu einem besonderen Er-           over 20,000 years old. But not only the water makes a visit to the Lohengrin
lebnis. Neben der Thermenwelt, der groß angelegten Saunalandschaft und                  Therme a special experience. In addition to the thermal world, the
dem Spa tragen die Physiotherapie Lohengrin Therme, das In Balance                     large-scale sauna landscape and the spa, the Lohengrin Therme
Team sowie das Lohengrin Bistro zur Abrundung des Wohlbefindens bei.                   physiotherapy, the In Balance Team and the Lohengrin Bistro contrib-
                                                                                         ute to rounding off the well-being.
Weitere Informationen:
www.lohengrin-therme.de                                                                      For further information: www.lohengrin-therme.de

                                                                                                                                   Gesundheit, die Spaß macht:
                                                                                                                            Die Lohengrin Therme mit staatlich
                                                                                                                              anerkannter Heilquelle bietet als
                                                                                                                                  modernes Kurmittelhaus eine
                                                                                                                             großzügige Thermenwelt, Spa mit
                                                                                                                                Saunalandschaft sowie Physio-
                                                                                                                            therapie. Ärztehaus und Lohengrin
                                                                                                                                  Klinik liegen in unmittelbarer
                                                                                                                                                     Umgebung.

                                                                                                                                     11
Fichtelgebirge, Fränkische Schweiz, Jean-Paul-Weg

Burg Rabenstein

Fichtelgebirge

Sagenhaftes Fichtelgebirge                                                  Beautiful Fichtelgebirge
und romantische Fränkische Schweiz                                          and romantic Franconian Switzerland

Auf Grund seiner herrlichen Lage zwischen Fichtelgebirge und Fränkischer    Due to its splendid location between the Fichtelgebirge Mountain and
Schweiz ist Bayreuth der ideale Ausgangspunkt für Ausflüge in die sehens-   Franconian Switzerland, Bayreuth is the ideal starting point for excursions
werten Naturlandschaften der Region. Mit seinen tiefgrünen Wäldern mit      in the picturesque natural landscapes of the region. Due to its deep green
Quellen und Bächen sowie acht Gipfeln von der Kösseine bis zum Großen       forests with springs and streams, as well as eight peaks of the “Kösseine” to
Waldstein ist das Fichtelgebirge seit eh und je ein Ort der Mythen und      the “Großen Waldstein” the Fichtelgebirge has been a place of myths and
Sagen. Die Fränkische Schweiz mit ihren Burgen, Tropfsteinhöhlen und        tales ever since. Already in the 19th century, writers mentioned the land-
zahlreichen Brauereien hingegen galt schon den Schriftstellern im frühen    scape in the Franconian Switzerland with its castles, stalactite caves and
19. Jahrhundert als Inbegriff der romantischen Landschaft überhaupt.        many breweries to be the epitome of romance. Today both are ideal holiday
Heute sind beide Ferienlandschaften für Familien, Spontanausflügler und     destinations for families, spontaneous day trips and active athletes.
Aktivsportler ideale Urlaubsregionen.
                                                                            www.tz-fichtelgebirge.de, www.fraenkische-schweiz.com
www.tz-fichtelgebirge.de, www.fraenkische-schweiz.com

                                                                            Der Jean-Paul-Weg

                                                                            Der Jean-Paul-Weg führt von Joditz im
                                                                            Frankenwald, wo Jean Paul seine Jugend
                                                                            verbrachte, über Hof nach Schwarzenbach
                                                                            a.d. Saale und weiter nach Wunsiedel und
                                                                            Bad Berneck im Fichtelgebirge. Durch Bayreuth
                                                                            führt der Weg weiter bis nach Schloss Fantaisie und Sanspareil in
                                                                            der Fränkischen Schweiz. Rundwege und einzelne Stadtspaziergänge
                                                                            erinnern an jenen Dichter und Schriftsteller, der in seiner Zeit zu den
                                                                            fantasievollsten und beliebtesten zählte. Stelen mit Aphorismen aus
                                                                            den verschiedenen Texten Jean Pauls laden am Wegesrand dazu ein,
                                                                            sich in der Schönheit und Vielfalt der oberfränkischen Landschaft
                                                                            mit dem Werk des oberfränkischen Dichters auseinander zu setzen.

                                                                            www.tz-fichtelgebirge.de
 „Jean Paul“ und „Richard Wagner“

                    12 Infos +49 (0) 921 885-88
führungen

                             Geführter Stadtrundgang:                                       Guided city walk:
                             Historisches Bayreuth                                          Historic Bayreuth

                             In Begleitung eines Gästeführers erleben Sie zu Fuß den        Join one of our guides and explore the historic city centre
                             historischen Stadtkern, das Historische Museum, erstei-        and the historic museum, climb the palace tower to the
                             gen den Schlossturm bis zum Türmerstübchen, sehen              room at the top, see the New Palace with its Margravial
                             das Neue Schloss mit dem Markgrafenbrunnen, den Hof-           fountain, palace garden and Haus Wahnfried, which is
Bayreuther Innenstadt
                             garten und das Haus Wahnfried mit der Grabstätte von           home to the tomb of Cosima and Richard Wagner.
                             Cosima und Richard Wagner.
                                                                                            Dates: May – October daily 10.30 a.m. in German, on holi-
                             Termine: Mai – Oktober täglich 10.30 Uhr, feiertags auch       days also 2 p.m., November – April Saturday 10.30 a.m.
                             14.00 Uhr, November – April immer samstags 10.30 Uhr           May – October guided city tour in English every
                             Dauer: 2 Stunden                                               Saturday and Sunday 10.30 a.m.
                             Preis: € 8,00 bzw. € 4,00 für Schüler und Studenten            Duration: 2 hours
                             Treffpunkt: Tourist-Information,                               Price: € 8,00 per person. € 4,00 per person for students
                             Opernstraße 22, 95444 Bayreuth                                 Meeting point: Tourist-Information,
                                                                                            Opernstraße 22, 95444 Bayreuth
Bayreuther Innenstadt

                             Besichtigungstour Festspielhaus                                Tour of the Festival Hall

                             Besuchen Sie mit uns das Bayreuther Festspielhaus und          Come with us on a tour of the Bayreuth Festival Hall and
                             gehen Sie auf Entdeckungstour durch eines der ein-             enjoy a discovery tour through one of the most impres-
                             drucksvollsten Opernhäuser der Welt. Sie sehen den nach        sive opera houses in the world. Visit the auditorium, built
                             Art antiker Theater gebauten Zuschauerraum und Sie             in the style of ancient theatres and immerse yourself in
                             tauchen tief in die Mystik wagnerscher Musikdramen im          the mysticism of Wagner’s musical dramas in the famous
                             berühmten Orchestergraben ein.                                 orchestra pit.

                             Führungszeiten: November – April täglich 14 Uhr, Mai,          Tours: November to April daily 2 p.m., May, September,
Festspielhaus
                             September, Oktober täglich 10, 11, 14 und 15 Uhr; Juni – Au-   October daily 10 a.m., 11 a.m., 2 p.m. and 3 p.m. June to
                             gust keine Führungen wegen Probe- und Festspielbetrieb.        August no tours due to rehearsals for the festival and
                             Alle Führungstermine unter Vorbehalt                           festival performances. All times and dates subject to
                             Startpunkt: am Bayreuther Festspielhaus,                       change.
                             Festspielhügel 1-2, 95445 Bayreuth                             Starting from: the Festival Hall, Festspielhügel 1-2,
                             Preis: € 7,00 pro Person, ermäßigt € 5,00                      95445 Bayreuth
                             Information und Buchung:                                       Price: € 7,00 per person, reduced € 5,00
                             Tourist-Information,                                           Information and Reservations:
                             Opernstraße 22, 95444 Bayreuth                                 Tourist-Information,
                             Tel.: +49 (0) 921 885-88                                       Opernstraße 22, 95444 Bayreuth
                             E-Mail: info@bayreuth-tourismus.de                             Tel.: +49 (0) 921 885-88
                                                                                            Email: info@bayreuth-tourismus.de
Festspielhaus Innenansicht

                             Die Bayreuther BierTour                                        The Bayreuth Beer Tour

                             Entdecken Sie die Bayreuther Biervielfalt und zwei             On the Bayreuth beer tour you can discover the many dif-
                             typische Brotzeiten bei unserer Bayreuther BierTour. In        ferent kinds of beer that Bayreuth has to offer and enjoy
                             geselliger Atmosphäre lernen Sie die Geheimnisse der           two typical cold meals (cheese, sausage, ham etc.) Not
                             Braukunst und regionale Schmankerl kennen. Die für ihre        only can you meet interesting people, but you can also
                             Weißbierspezialitäten international bekannte Brauerei          visit the Maisel brewery museum, which is listed in the
                              Maisel hat in Bayreuth ihren Sitz. Sie besuchen das im        Guinness Book of Records, and the Bayreuth catacombs.
                              Guinness-Buch der Rekorde verzeichnete Maisel’s Brau-         Take part in a tour of the historic beer sights of Bayreuth
                              ereimuseum, die BAYREUTHER Katakomben, erleben das            and visit “Oskar” – the pub on the Market Square – or one
                             historische Bayreuth im Rahmen eines geführten Stadt-          of the most beautiful and largest beer gardens in Bay-
                               rundgangs und besuchen „Oskar“ – das Wirtshaus am            reuth: the Herzogkeller.
                                 Markt sowie den größten und wohl auch schönsten
                                  Biergarten Bayreuths, den Herzogkeller                    Price per person, tour without guide:
                                                                                            (summer) € 28,50 per person
                                     Preis pro Person, Tour ohne Begleitung:                (winter – no beer garden) € 24,50 per person
                                     € 28,50, in den Wintermonaten ohne Biergarten
                                    Herzogkeller: € 24,50

                                                                   Buchung über www.bayreuth-tourismus.de 13
Pa u s c h a l a n g e b o t e

Markgräfliches Opernhaus                                 Brunnen vor dem Neuen Schloss                               Festspielhaus Innenansicht

Pauschalangebot 2 Tage / 1 Nacht                         Pauschalangebot 2 Tage / 1 Nacht                            Pauschalangebot, 2 Tage / 1 Nacht
Die Welt der Wilhelmine – UNESCO                         Historisches Bayreuth – auf den                             Richard Wagner in Bayreuth
Weltkulturerbe                                           Spuren berühmter Persönlichkeiten
                                                                                                                     Erleben Sie das Bayreuth Richard Wagners und besu-
Entdecken Sie das Bayreuth der Markgräfin Wil-           Erleben Sie zwei faszinierende Kulturtage im histo-         chen Sie die originalen Richard-Wagner-Stätten bei
helmine, besuchen Sie die Orte ihres Lebens und          rischen Bayreuth mit seinen großartigen Sehens-             einem Stadtrundgang auf den Spuren des großen
Wirkens. Im UNESCO-Weltkulturerbe Markgräfliches         würdigkeiten und folgen Sie den Spuren berühmter            Komponisten. Sie sehen Haus Wahnfried und Richard
Opernhaus erleben Sie einen sehenswerten Einfüh-         Persönlichkeiten: Markgräfin Wilhelmine, Voltaire,          Wagners Grab, den Hofgarten, das Neue Schloss, die
rungsfilm und Sie sehen die schönsten Raumschöp-         Richard Wagner, Franz Liszt und Jean Paul. Und lassen       Friedrichstraße mit der Klaviermanufaktur Steingrae-
fungen des Bayreuther Rokoko im Neuen Schloss am         Sie sich ein fränkisches Abendessen bei einem Glas          ber & Söhne sowie das Markgräfliche Opernhaus, das
Hofgarten. Ein geführter Stadtrundgang sowie ein le-     Maisel’s Weisse schmecken!                                  2012 zum UNESCO-Welterbe ernannt wurde. Beim
ckeres Abendessen in einem ausgewählten Gasthaus                                                                     Abendessen im historischen Restaurant Eule, dem
                                                         Leistungen: Eine Übernachtung mit Frühstück,
runden Ihren Wilhelmine-Aufenthalt in Bayreuth ab.                                                                   traditionsreichsten Künstlertreff Bayreuths, werden
                                                         geführter Stadtrundgang (Mai – Oktober täglich,
Unser Tipp: Besuchen Sie auch die Schlösser- und Gar-                                                                Gerichte serviert, die schon Richard Wagner zu spei-
                                                         November – April samstags), ein Abendessen,
tenkunstanlage Eremitage vor den Toren der Stadt.                                                                    sen pflegte. Unser Tipp: von September bis Mai haben
                                                         Infomaterial.
                                                                                                                     Sie Gelegenheit, das Festspielhaus im Rahmen einer
Leistungen: Eine Übernachtung mit Frühstück, Kom-        Preis pro Pers. im Doppelzimmer:                            Führung zu besuchen.
bikarte mit Eintritt ins Markgräfliche Opernhaus und     ab € 79,00 Gasthof
in das Neue Schloss, ein geführter Stadtrundgang                                                                     Leistungen: Eine Übernachtung mit Frühstück, Stadt-
                                                         ab € 89,00 im 3* Hotel
(Mai – Oktober täglich, November – April samstags),                                                                  rundgang „Historisches Bayreuth“ (Mai – Oktober
                                                         ab € 99,00 im 4* Hotel
ein Abendessen, Infomaterial.                                                                                        täglich, November – April immer samstags 10:30 Uhr),
                                                         Einzelzimmerzuschlag jeweils ab € 29,00
                                                                                                                     Eintritt in das Richard Wagner Museum, ein Abend-
Preis pro Person im Doppelzimmer:                        Verlängerung pro Nacht im DZ ab € 39,00
                                                                                                                     essen im Restaurant Eule
ab € 89,00 im Gasthof                                    Gültigkeit: ganzjährig, ausgenommen Mitte
ab € 99,00 im 3* Hotel                                                                                               Preis pro Person im Doppelzimmer:
                                                         Juli – Ende August
ab € 109,00 im 4* Hotel                                                                                              ab € 89,00 im Gasthof
Einzelzimmer-Zuschlag: ab € 29,00                        Package Deal 2 days / 1 night                               ab € 99,00 im 3* Hotel
Verlängerung pro Nacht im DZ ab € 39,00                  Historic Bayreuth – following the                           ab € 109,00 im 4* Hotel
                                                                                                                     Einzelzimmerzuschlag jeweils ab € 29,00
Gültigkeit: ganzjährig gültig; ausgenommen in der        footsteps of Famous Personalities
                                                                                                                     Verlängerung pro Nacht im DZ ab € 39,00
Festspielzeit Mitte Juli – Ende August.
                                                         Spend two fascinating days full of culture in the his-      Gültigkeit: ganzjährig gültig; ausgenommen in der
Package Deal 2 days / 1 night                            toric city of Bayreuth, visit great sights and follow the   Festspielzeit Mitte Juli – Ende August
Wilhelmine’s world – UNESCO World                        footsteps of famous personalities such as Margravine
                                                                                                                     Package Deal 2 days / 1 night
Heritage                                                 Wilhelmine, Voltaire, Richard Wagner, Franz Liszt or
                                                         Jean Paul. Enjoy a typical Franconian dinner including      Richard Wagner in Bayreuth
Discover Margravine Wilhelmine’s World and visit the     a glass of Maisel’s speciality: wheat beer!
places she created and influenced. In the Margravial                                                                 Discover Richard Wagner’s Bayreuth and visit places
                                                         Package includes: 1 night including breakfast, guided
Opera House, a UNESCO World Heritage Site, you can                                                                   that meant so much to him by walking in the foot-
                                                         city tour (May to October daily, November to April
experience a fantastic multimedia based film produc-                                                                 steps of this great composer. Visit Haus Wahnfried
                                                         Saturdays), one dinner, informative literature
tion and see the most beautiful creations of Bayreuth                                                                and the tomb of Richard Wagner, the Court Garden,
                                                         Price per person in a double room:                          the New Palace, Friedrichstraße, which is home to
Rococo in the New Palace and its gardens. A guided
                                                         from € 79.00 guesthouse                                     the piano makers Steingraeber & Söhne, and the Mar-
city tour as well as a delicious evening meal in a
                                                         from € 89.00 in a 3* hotel                                  gravial Opera House, which was awarded UNESCO
selected restaurant will top your day off. Our tip:
                                                         from € 99.00 in a 4* hotel                                  World Heritage status in 2012. Dinner is served in the
Also visit the beautiful Hermitage located just out-
                                                         Single room supplement: from € 29.00                        historic Eule restaurant, an artists’ haunt steeped in
side the gates of Bayreuth.
                                                         Additional night in a double room from € 39,00              history. Enjoy dishes that Richard Wagner himself
Package includes: 1 night including breakfast,
                                                         Valid: throughout the year, but not during the Rich-        would probably have eaten. Our tip: from September
Combi-ticket including entrance fees Margravial
                                                         ard Wagner Festival: middle of July – end of August.        to May you also have the opportunity to visit the
Opera House and New Palace, guided city tour
                                                                                                                     Festival Hall on the Green Hill.
(May to October daily, November – April Saturdays),
one dinner, informative literature                                                                                   Package includes: 1 night including breakfast, “His-
                                                                                                                     toric Bayreuth” walking tour of the city (May to
Price per person in a double room:
                                                                                                                     October daily. November – April every Saturday at
from € 89.00 guesthouse
                                                                                                                     10:30 a.m.), entrance fee Richard Wagner Museum,
from € 99.00 in a 3* hotel
                                                                                                                     dinner at the Restaurant Eule
from € 109.00 in a 4* hotel
Single room supplement: from € 29.00                                                                                 Price per person in a double room:
Additional night in a double room from € 39,00
                                                              Information und Buchung alle                           from € 89,00 in a guesthouse
                                                              Pauschalen / Information and                           from € 99,00 in a 3* hotel
Valid: throughout the year, but not during the Rich-
ard Wagner Festival: middle of July – end of August.          booking all packages:                                  from € 109,00 in a 4* hotel
                                                                                                                     Single room supplement: from € 29,00
                                                              Tourist Information
                                                                                                                     Additional night in a double room from € 39,00
                                                              Opernstraße 22
                                                              95444 Bayreuth                                         Valid: throughout the year, but not during the Rich-
                                                              Tel. +49 (0) 921 885-88,                               ard Wagner Festival: middle of July – end of August.

                                                              www.bayreuth-tourismus.de
                                                              info@bayreuth-tourismus.de

                      14 Infos +49 (0) 921 885-88
Pa u s c h a l a n g e b o t e

Kleine Erfrischung                                        Liebesbier in Maisel‘s Bier-Erlebniswelt                     Bayreuther Winterdorf

Pauschalangebot, 2 Tage / 1 Nacht                         Pauschalangebot, 2 Tage / 1 Nacht                            Pauschalangebot 2 Tage/ 1 Nacht
Der Freundinnentrip                                       Bayreuther Bierkultur                                        Heißer Herbst im Winterdorf
Die Mädels eingepackt und raus aus dem Alltag:            Bayreuth liegt in der Region mit der höchsten Brauerei-      Lust auf einen „heißen“ Herbst? Kein Problem! Im
Stellt euch euren Trip in die Welt der Wilhelmine         dichte der Welt. Rund 200 Brauereien stellen insgesamt       Winterdorf vor dem Alten Schloss genießen Sie
selbst zusammen und bereitet euch so eine tolle           über 1.000 verschiedene Biersorten her, und das in Bay-      heißen Glühwein in unterschiedlichen Variationen
und unvergessliche Zeit in Bayreuth. Entdeckt             reuth gebraute Maisel’s Weisse ist eines der beliebtesten    und lassen sich leckere Schmankerl am Kaminfeuer
Wilhelmines wunderbare Schlösser, Gärten und              Weißbiere in ganz Deutschland. Erleben Sie Bayreuther        schmecken. Dazu gibt es ein attraktives Unterhal-
das UNESCO Welterbe Markgräfliches Opernhaus              Bierkultur in der Maisel’s Bier-Erlebnis-Welt, die mit dem   tungsprogramm. Außerdem besteht die Möglichkeit
und stellt euch aus einer ganzen Palette an Möglich-      umfangreichsten Biermuseum ins Guinness-Buch-der-            zu verlängern und einen ganzen Tag in der weitläufi-
keiten euer persönliches Programm zusammen. Von           Rekorde aufgenommen wurde. Hier werden in der Maisel         gen und modernen Thermen- und Saunalandschaft
Wellness, Beauty und Shopping bis hin zu Pralinen-        & Friends Brauwerkstatt die Biere gebraut, die Sie im        der Wohlfühloase Lohengrin Therme zu verbringen.
Kursen oder einem Biertasting ist alles dabei.            kultigen Restaurant „Liebesbier“ probieren können. Ins-      Bis zu 36° Celsius beträgt die Wassertemperatur des
Weitere Infos und alle Optionen gibt es unter:            gesamt gibt’s 21 Bierspezialitäten frisch vom Fass gezapft   natürlichen Thermalwassers, das zudem das Prädikat
www.bayreuth4girls.de                                     und über 100 verschiedene Flaschenbiere. Außerdem            „Staatlich anerkannte Heilquelle“ trägt.
                                                          unternehmen Sie die Bayreuther Biertour mit einem
Basisleistungen: Eine Übernachtung mit Frühstück,                                                                      Leistungen:
                                                          geführten Stadtrundgang und weiteren Bayreuther Bier-
Kombikarte mit Eintritt ins Markgräfliche Opernhaus                                                                    1 Übernachtung mit Frühstück, Glühwein und
                                                          spezialitäten und Köstlichkeiten der Genussregion.
und in das Neue Schloss, ein geführter Stadtrund-                                                                      Schmankerl im Winterdorf.
gang (Mai – Oktober täglich, November – April sams-       Leistungen: 1 Übernachtung mit Frühstück, Bay-
                                                                                                                       Preis pro Person im Doppelzimmer:
tags), ein Abendessen, Infomaterial.                      reuther Biertour inkl. geführtem Stadtrundgang
                                                                                                                       ab € 59,00 im Gasthof
                                                          (Mai – Oktober täglich, November – April immer
Preis pro Person im Doppelzimmer:                                                                                      ab € 69,00 im 3* Hotel
                                                          samstags 10.30 Uhr), Führung durch die Maisel’s
ab € 89,00 im Gasthof                                                                                                  ab € 79,00 im 4* Hotel
                                                          Bier-Erlebnis-Welt und die Bayreuther Katakomben,
ab € 99,00 im 3* Hotel                                                                                                 Einzelzimmerzuschlag jeweils ab € 29,00
                                                          Fränkische Bratwürste im Oskar und in den Sommer-
ab € 109,00 im 4* Hotel                                   monaten hausgemachter Obazda im Herzogkeller.                Verlängerung pro Nacht im DZ ab € 39,00
Einzelzimmer-Zuschlag jeweils ab € 29,00                                                                               Gültigkeit: ab Mitte Oktober bis zum Jahresende
                                                          Preis pro Person im Doppelzimmer:
Verlängerung pro Nacht im DZ ab € 39,00
                                                          ab € 79,00 im Gasthof                                        Optional: Tageskarte Lohengrin Therme & Sauna
Gültigkeit: ganzjährig gültig; ausgenommen in der         ab € 89,00 im 3* Hotel                                       € 21,- pro Person
Festspielzeit Mitte Juli – Ende August.                   ab € 99,00 im 4* Hotel
                                                          Einzelzimmerzuschlag jeweils ab € 29,00                      Package Deal 2 days / 1 night
Package Deal 2 days / 1 night
                                                          Verlängerung pro Nacht im DZ ab € 39,00                      Hot Autumn – Christmas season
Girls Weekend                                             Gültigkeit: ganzjährig, ausgenommen in der                   in Bayreuth
Get your girls and escape the daily grind. Draw up        Festspielzeit Mitte Juli – Ende August
                                                                                                                       Enjoy autumn and winter from its most beautiful
your trip to the world of Wilhelmine yourself and                                                                      side. Visit Bayreuth and experience a “hot” autumn
                                                          Package Deal 2 days / 1 night
have an amazing and unforgettable time in Bayreuth.                                                                    in the Winterdorf located in front of the Old Palace.
Discover Wilhelmine’s fairytale palaces and gardens,      Bayreuth’s Beer Culture
                                                                                                                       Enjoy popular variations of “Glühwein” (mulled wine)
the UNESCO World Heritage Site Margravial Opera           Bayreuth is located in a region with the highest con-        and delicious dishes by an open fireplace. We also
House and create your own personal itinerary from         centration of breweries in the world. Round about 200        recommend spending a day in Bayreuth’s Lohengrin
a wide array of possibilities. Spa days, beauty treat-    breweries produce more than 1000 different beers and         Thermal Spa that has a spacious modern sauna
ments, shopping, chocolatier courses or an exclusive      Bayreuth´s very own Maisel’s Weisse is one of the most       landscape. It´s up to 36° Celsius warm natural spring
beer tasting – the sky’s the limit! Further information   popular wheat beers in Germany. Experience Bayreuth´s        thermal water is officially certified.
can be found under www.bayreuth4girls.de                  beer culture in the Maisel’s Bier-Erlebnis-Welt, the most    Package includes:
Package includes: 1 night including breakfast,            extensive beer museum that has even made it into             1 night including breakfast,“Glühwein” and delicacy in
Combiticket including entrance fee Margravial Opera       the Guinness book of records. In the Maisel & Friends
                                                                                                                       the Winterdorf,
House and New Palace, guided city tour (May to            Brewery the beers which are served at the iconic res-
                                                          taurant Liebesbier are brewed. The restaurant and bar        Price per person in a double room:
October daily, November – April Saturdays), one
                                                          offer roughly 21 beers straight from the tap and over 100    from € 59,00 in a guesthouse
dinner, informative literature
                                                          different bottled beers. The Bayreuth beer tour involves a   from € 69.00 in a 3* hotel
Price per person in a double room:                                                                                     from € 79.00 in a 4* hotel
                                                          guided city tour and further Bayreuth beer specialities as
from € 89.00 guesthouse                                                                                                Single room supplement: from € 29,00
                                                          well as delicacies from this region of culinary delight.
from € 99.00 in a 3* hotel                                                                                             Additional night in a double room from € 39,00
from € 109.00 in a 4* hotel                               Package includes: 1 night including breakfast, Bayreuth
                                                          Beertour including guided walking tour of the city           Valid: Mid October – end of December 31st 2019
Single room supplement: from € 29.00
Additional night in a double room from € 39,00            (May – October daily. November – April every Saturday        Additional option: day ticket for the Lohengrin
                                                          at 10:30 a.m.), guided visit of Maisel’s Beer World,         Thermal Sauna & Spa € 21,- per person
Valid: throughout the year, but not during the Rich-
                                                          guided tour of Bayreuth Catacombs, Franconian Brat-
ard Wagner Festival: middle of July – end of August.
                                                          würste and homemade Obazda (cheese specialty)
                                                          Price per person in a double room:
                                                          from € 79,00 in a guesthouse
                                                          from € 89,00 in a 3* hotel
                                                          from € 99,00 in a 4* hotel
                                                          Single room supplement: from € 29,00
                                                          Additional night in a double room from € 39,00
                                                          Valid: throughout the year, but not during the Rich-
                                                          ard Wagner Festival: middle of July – end of August.

                                                                             Buchung über www.bayreuth-tourismus.de 15
Sie können auch lesen