Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch

Die Seite wird erstellt Astrid Meißner
 
WEITER LESEN
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Erlebnis Elbe
    Guide
 ZWISCHEN HAMBURG UND HITZACKER
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Hamburg
         Hamburg

    Seevetal
     Seevetal
                Stelle
                 Stelle                Marschacht
                          Winsen        Marschacht             Bhf.
                                                                Bhf.
                           Winsen                           Lauenburg
                                                             Lauenburg
                           (Bhf.)
                            (Bhf.)                                            Bhf.
                                                                               Bhf.
                                                                           Boizenburg
                                                                            Boizenburg       Bhf.
                                                                                              Bhf.
                                                                                           Brahlstorf
                                                                                           Brahlstorf
                                     Bardowick
                                      Bardowick
                                                      Scharnebeck
                                                       Scharnebeck
                                                               Neetze
                                                                Neetze                    Amt
                                                                                           Amt
                                                                                         Neuhaus
                                                                                         Neuhaus
                                          Lüneburg
                                           Lüneburg
                                            (Bhf.)
                                             (Bhf.)                      Bleckede
                                                                         Bleckede
                                                      Barendorf
                                                       Barendorf
                                                                     Dahlenburg
                                                                     Dahlenburg
                                                                                                    Hitzacker
                                                                                                    Hitzacker
                                                                                                        (Bhf.)
                                                                                                         (Bhf.)
                                                                                                                  Dömitz

2      www.erlebnis-elbe.de/guide
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Sonne, Strand
                                              und mehr
                                                          ERLEBNIS ELBE

                      W        ürde es das Wort Paradies
                       noch nicht geben, müsste man es für die
                                                                       EN          SUN, B EACH AND M ORE
                                                                        If the word paradise did not yet exist, it would have
                            Elbe-Flusslandschaft erfinden.                   to be invented for the Elbe river landscape.
                  Zwischen Hamburg und Hitzacker liegt die wun-        Between Hamburg and Hitzacker lies the beautiful
                  derschöne und abwechslungsreiche Flussland-          and varied Elbe river landscape. A few minutes’ drive
                  schaft Elbe. Wenige Fahrminuten von Hamburg          from Hamburg, and the journey begins through a
                  entfernt, beginnt die Reise durch eine Region,       region whose landscape is shaped by the river.
                  deren Landschaft vom Strom geprägt ist.
                                                                       Dear guests, for your inspiration, in addition to the
                  Liebe Gäste, neben den Hauptattraktionen der         main attractions of the region, we have passion-
                  Region haben wir zur Inspiration ganz beson-         ately put together extraordinary sights and places of
                  dere Sehenswürdigkeiten und Orte der Region in       the region on five different tours. With the help of
                  fünf verschiedenen Touren liebevoll zusammen-        the small map and the landmarks at the beginning
                  gestellt. Mit Hilfe der kleinen Karte und den Ori-   of each route, it is easy to get an overview. How to
                  entierungspunkten zu Beginn jeder Route gelingt      move on after that, is entirely up to you.
                  es schnell, sich einen Überblick zu verschaffen.           We have also prepared further tips in the form
                  Die Wahl der Fortbewegung überlassen wir dabei       of activity modules so that the smallest corners of
                  gerne jedem selbst.                                  the region can be explored. The presentation of the
                        Weitere Tipps haben wir in Aktivitätsbau-      region is rounded off by the description of the small
                  steinen dargestellt, so dass auch jeder kleinste     towns on the Elbe whose visit is an absolute must.
                  Winkel der Region erkundet werden kann. Abge-        Finally, we point out the excursion boats, the hosts
                  rundet wird die Darstellung der Region durch die     and restaurants to make your stay as pleasant as
                  Beschreibung der Elbestädtchen, deren Besuch         possible.
                  ein absolutes Muss ist.                                    A recurrent reference to our homepage
                        Ein immer wiederkehrender Hinweis auf          with specific links to the magazine makes the dis-
                  unsere Homepage              mit gezielten Verlin-   covery of the region a real experience.
                  kungen zum Magazin macht das Entdecken der
                  Region zu einem wirklichen Erlebnis.                 Your team of the
                                                                       Flusslandschaft Elbe GmbH
                  Ihr Team der
                  Flusslandschaft Elbe GmbH
Foto: M.Tiemann

                                                                                                            Experience Elbe 2019 /2020   3
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
4   www.erlebnis-elbe.de/guide
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Foto: M.Tiemann

Elbtalaue
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
6   www.erlebnis-elbe.de/guide
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Foto: M.Tiemann

                  Wasserschloss / Moated Castle
                                 Winsen (Luhe)
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Foto: J. Kowald

                  Schiffshebewerk / Boat Lift
                              Scharnebeck
Erlebnis Elbe Guide - Winsener Elbmarsch
Natur
     Die einzigartige Vielfalt von Flora und
     Fauna, die sich durch das ehemalige Grenz-
     gebiet in der Flusslandschaft Elbe entwi-
     ckeln konnte, ist ein Grund, weswegen
     es unter den Schutz der UNESCO gestellt
     wurde. Ziel ist es, dass Mensch, Tier und
     Natur im Einklang leben können.

            EN    N AT U R E — The unique diversity of flora
            and fauna that could develop through the for-
            mer border area in the Elbe river landscape is
            the reason why it was placed under the pro-
            tection of UNESCO. The goal is that humans,
            animals and nature can live in harmony.

     Biosphäre / Biosphere                          29, 58

     Arche-Region / Ark region                           41

     Störche, Seeadler, Biber /
     Storks, white-tailed eagle, beaver                 29

                                                               Foto: J. Gauger
10                www.erlebnis-elbe.de/guide
Aktiv
                   Die flache Flusslandschaft ermöglicht aus-
                   giebige Rad- und Wandertouren. Unter-
                   stützung bietet neben der guten Ausschil-
                   derung der Radwanderbus ELB-SHUTTLE.
                   Tipps zu allen Aktivitäten sowie auch
                   Angelscheine sind in den Tourist-Informa-
                   tionen erhältlich.

                          EN   ACTIVE — The flat river landscape makes
                          extensive cycling and hiking tours possible.
                          The cycling bus ELB-SHUTTLE provides sup-
                          port, in addition to the good signposting.
                          Tips on all activities and fishing licenses are
                          available in the tourist information.

                   Fahrradfahren / Cycle routes                        51, 69

                   Wandern / Hiking trails                                  31

                   Elberadweg / Elbe cycle route                       32, 68

                   Elb-Shuttle / Elb-Shuttle                      21, 52, 60

                   Farraddraisine / Rail trolley                            30

                   Klettern / Climbing                                      23
Foto: M. Tiemann

                                               Experience Elbe 2019 /2020        11
Wasser
     Unverwechselbare Erlebnisse gibt es auf
     der Elbe und den Nebenflüssen. Von hier
     aus betrachtet man die Landschaft mit
     anderen Augen und kann perfekt ent-
     schleunigen. Die Kapitäne der Ausflugs-
     schiffe erzählen gern spannende Geschich-
     ten vom Leben am Fluss.

            EN    WAT E R — There are unique experiences
            on the Elbe and the tributaries. From here
            you look at the landscape with different eyes
            and can decelerate perfectly. The captains of
            the excursion boats like to tell exciting sto-
            ries about life on the river.

     Ausflugsschiff / Excursion boat              62, 63, 65

     Floß / Raft                                         67

     Fähre / Ferry                                32, 45, 65

     Schiffshebewerk / Boat lift                     23, 67

     Boot / Boat                                     24, 66

     Kanu / Canoe                                    20, 66

                                                               Foto: M. Tiemann
12                   www.erlebnis-elbe.de/guide
Kultur
                   Charakteristisch für die Flusslandschaft
                   sind die Städtchen mit Fachwerkhäusern
                   und Reetdachkaten sowie die typischen
                   Marschhufendörfer entlang des Stromes.
                   Museen, Mühlen und Gärten laden zu
                   Ausstellungen und Veranstaltungen ein.

                          EN    C U LT U R E — The towns with half-timbe-
                          red houses and thatched cottages, as well as
                          the typical marsh villages along the stream
                          characterise the river landscape. Museums,
                          mills and gardens invite you to their exhibi-
                          tions and events.

                   Ausstellungen / Exhibitions           25, 29, 35, 43

                   Museen / Museums                  35, 39, 59, 71, 72

                   Kirchen / Churches                    27, 35, 36, 72

                   Mühlen / Mills                    24, 26, 36, 52, 72

                   Gärten / Gardens                              45, 70

                   Shopping / Shopping                   17, 51, 56, 73
Foto: M. Tiemann
Landleben
     Vor Ort hergestellte Produkte der Arche-
     Höfe und Cafés laden zum Probieren ein.
     Neben besonderen Fleischspezialitäten
     stehen auch Stint und Zander oft auf den
     Speisekarten der Restaurants und Gast-
     höfe. Frische Milchprodukte gibt es des
     Weiteren in den Melkhüs an der Elbe.

            EN    C O U N T RY L I F E — You are invited to try
            the on-site-produced goods of the Ark farms
            and cafes. In addition to special meat deli-
            cacies, stint and zander are often on the
            menus of restaurants and inns. Fresh dairy
            products, on the other hand, are offered by
            the milk houses.

     Arche-Höfe / Ark farms                                  41

     Cafés / Cafes                          23, 25, 31, 37, 45

     Hofläden / farm shops                  17, 20, 38, 42, 45

     Melkhüs / milk houses                                   19

     Gasthöfe / inns                              35, 43, 45, 55

     Kulturlandschaften /
     cultural landscapes                    30, 31, 32, 38, 58

                                                                   Foto: M. Tiemann
14                   www.erlebnis-elbe.de/guide
Restaurant · Saalbetrieb
 Biergarten · Sonnenterasse
Busparkplatz · Wohnmobil- und Fahrradstellplätze

       Kirchweg 15 · 21382 Brietlingen
       Telefon: 04133 / 3107 · Fax: 4399

   w w w. g ru en e- s t u t e.de
                          Experience Elbe 2019 /2020   15
Bergedorf
                                                                                    8

                                                            Die Winsener
                                                        Elbmarsch – Nur einen
                                                         Wimpernschlag von
                                 Over         4
                                                          Hamburg entfernt                                              Geesthacht

                                                                                                   Stove
                                                                                                            7
                             Bhf.      3                                                            7
                    Maschen                                                                         Drennhausen
                         3                                                     Elbe               Drage
                3                           Bhf.                   5
             Hittfeld             Stelle                        Hoopte                  5
                                              2                                             Lassrönne

                                                      Bhf.                                              6
                                                                                                            Hunden
                                                   2
     Fahrradverleih in der Tourist-Info        Ashausen                         1                               6
     möglich / Bicycle rental is possible                                                                   6
     at the Tourist Information                                                Bhf.
                                                                                                    Fahrenholz
     Die Tourist-Information befindet              Scharmbeck      Winsen (Luhe)
     sich am Schlossplatz in Winsen /
     The Tourist Information is located
     in the castle square in Winsen

                                                                                                                        1
                                                                           Luhdorf
     Anreise mit Zug: bis Bahnhof
     Meckelfeld, Hittfeld, Maschen,

                                                                                                                R
     Stelle, Ashausen, Winsen und
     Bardowick (Der Metronom führt
                                                                       Bahlburg                                     U
                                                                                                        TO
     immer einen Fahrradwaagen
     mit) / Arrivial by train: to the
     station Meckelfeld, Hittfeld,
     Maschen, Stelle, Ashausen, Win-
     sen and Bardowick (The Metro-                                         1
     nom trains always have a bicycle
     wagon attached.)

16                   www.erlebnis-elbe.de/guide
Foto: M. Tiemann

                                                                                 1
                                                      Sehenswertes Winsen / Interesting Winsen

                   Die historische Altstadt von   können auch Fahrräder              EN    The historical old town    tips for your trips. You can
                   Winsen (Luhe) lädt zu          ausgeliehen werden. Tieri-         of Winsen (Luhe) invites         also rent bicycles there. The
                   einem gemütlichen Rund-        schen Spaß bietet der              you to make a pleasant round     ostrich farm Straussenhof
                   gang ein. Das Museum           Straußenhof in Bahlburg.           tour. The Marstall Museum        in Bahlburg offers great fun.
                   im Marstall liegt im Herzen    Im Hofladen gibt es allerlei       is located in the heart of the   In the farm shop there are
                   der Stadt und informiert       Produkte vom Strauß,               city and gives information       all sorts of products from
                   über die Geschichte der        von der Feder über frisches        about the history of the         ostrich; from feather to fresh
                   Region. Die dort ansässige     Fleisch bis zur Straußen-          region. The tourist informa-     meat to ostrich egg lamps.
                   Tourist-Information hält       Ei-Lampe.                          tion office there is ready
                   Ausflugstipps bereit; hier                                        to provide you with the best

                                                                                                                        Experience Elbe 2019 /2020     17
2
      Dorfrundtour / Village Round Tour

Einen Einblick in die ab-    The designated round trips
wechslungsreiche Geschich-   give an insight into the
te des Dorfes Ashausen       rich history of the village of
geben die ausgewiesenen      Ashausen. The information
Rundtouren. Informati-       panels along the paths report
onstafeln entlang der Wege   historical peculiarities. In
berichten über historische   fair weather, the outdoor
Besonderheiten. In der       pool in Stelle invites you to
Schönwetterzeit lädt das     jump enjoy the cool water.
Freibad in Stelle zum        There are also cosy cafes in
Sprung ins kühle Nass ein.   the area. In addition to the
Im Ort gibt es gemütliche    tasty cakes and pies, there
Cafés. Neben schmack-        are also breakfast offers and
haften Torten und Kuchen     savoury treats.
gibt es auch Frühstücks-
angebote und herzhafte
Leckereien.
                                                                                       3
                                                                    Bahnhofsrunde / Train Station Tour

                                                              Für Eisenbahnfans bietet     For railway fans, Europe’s
                                                              Europas größter Rangier-     largest railway yard in
                                                              bahnhof in Maschen außer-    Maschen offers extraordi-
                                                              gewöhnliche Einblicke.       nary insights. The nearby
                                                              Das benachbarte Natur-       nature reserve Untere Seeve-
                                                              schutzgebiet Untere Seeve­   niederung is home to many
                                                              niederung beheimatet         rare animal and plant species.
                                                              viele seltene Tier- und      At the end of April, you
                                                              Pflanzenarten. Ende April    can marvel at the blossom
                                                              ist die Schachbrettblumen­   of the chequered daffodils.
                                                              blüte zu bewundern.          Exciting local history and
                                                              Spannende Ortsgeschichte     curious things are to be
                                                              und Kurioses gibt es auf     found around the station of
                                                              der Hittfelder Bahnhofs-     Hittfeld and on the Hallonen-
                                                              runde und auf dem            Rundweg.
                                                              Hallonen-Rundweg.
4
          Milchraststätte / Milk Roadhouse

 Das erste Melkhus der              The first milk house Melkhus
Winsener Elbmarsch in               of the Elbmarsch of Winsen
Over befindet sich an der           in Over is located on the
 Elbe. Die Milchraststätte          Elbe. Alongside the fresh milk,
 bietet neben frischer Milch        the dairy roadhouse offers
auch Joghurt und Bauern-            yoghurt and farm ice cream,
 hof-Eis, selbstgebackene           homemade cakes, tea and
 Kuchen, Tee- und Kaffee-           coffee. The stop for the cycle
 spezialitäten an. Die Halte-       bus ELB-SHUTTLE in Over,
 stelle für den Radwander-          Am Junkernfeld is only
 bus ELB-SHUTTLE in                 400 meters away. The Seeve
Over, Am Junkernfeld ist            cycle route and the regional
 in nur 400 Meter Ent-              Marshhufentour are only
 fernung erreichbar. Der            a few meters away.
­Seeve-Radweg und die
 regionale Marschhufen­
 tour sind nur wenige
 Meter entfernt.
                                5
              Schiffsanleger / Ship Jetty

Der Fähranleger Hoopte              The ferry terminal Hoopte is
ist nicht nur Startpunkt für        not only the starting point
die Ausflugsschiffe, son-           for the excursion boats but
dern auch ein beliebter             also a popular meeting
Treffpunkt zum Schiffe gu-          point for watching the ships.
cken. Hier bietet sich eine         Here you can have a break
Pause mit leckeren Fisch-           with delicious fish sand-
brötchen an. Wer es etwas           wiches. However, if you want
feiner mag, besucht eines           something finer, visit one
der nahegelegenen Cafés             of the nearby cafes or restau-
oder Restaurants. Zutaten           rants. Provisions for a family
für ein Familienpicknick            picnic in the playground in
auf dem Spielplatz in               Lassroenne are to be found
Laßrönne, gibt es in den            in the farm shops in the
Hofläden der Umgebung.              area.

                                      Experience Elbe 2019 /2020      19
6
                                       Ilmenautour /
                                        Ilmenautour

                   In Fahrenholz, an der Il-          In Fahrenholz, on the Ilme-
                   menau, haben Wassersport           nau, water sports fans have
                   fans die Möglichkeit Ka-           the option to rent canoes.
                   nus auszuleihen. In der            In the country dairy Fehling,
                   Landkäserei Fehling wird           delicious cheese is made
                   köstlicher Käse per Hand           by hand and the delicious
                   hergestellt. Die leckere           fresh milk comes from the
                   Milch dazu liefern die             farm’s cows. In the Hofcafé
                   hofeigenen Kühe. Im Hof-           Marschendeel in the neigh-
                   café Marschendeel im               bouring village of Hunden,
                   benachbarten Ort Hunden,           there is freshly brewed
                   gibt es frisch gebrühten           coffee and homemade pies.
                   Kaffee und hausgemachte
                   Torten.

                                                  7
                                        Strandtour /
                                         Beachtour

                   Ein Sonnenbad am Elb-              Sunbathing on the Elbe, on
                   strand: Der bis zu 100 Meter       the Stover beach, which
                   breite Stover Strand ist           is up to 100 meters wide,
                   ideal zum Entspannen, aber         is ideal for relaxing, but
                   auch Angelfreunde machen           also fishing enthusiasts
                   hier einen dicken Fang.            make here a big catch. Not
                   Nicht weit entfernt ist die        far away is the cycle route
                   Radwegekirche Drenn-               church of Drennhausen with
                   hausen mit ihrer hölzer-           its wooden chapel. Next
                   nen Kapelle. Nebenan auf           door on the outside terrace
                   der Außenterrasse des              of the Elbcafé the home-
                   Elbcafés schmecken die             made pies taste simply fan-
                   selbstgebackenen Torten            tastic.
                   einfach fantastisch.
Foto: M. Tiemann
8
              ELB-SHUTTLE Tour /
               ELB-SHUTTLE Tour

Der kostenlose Radwander-    The freecycle bus ELB-
bus ELB-SHUTTLE lädt         SHUTTLE invites you to dis-
ein, die Highlights der      cover the highlights of the
Winsener Elbmarsch zu        Elbmarsch of Winsen. On
entdecken. An den Wochen-    the weekends and public
enden und Feiertagen         holidays from May until
von Mai bis Oktober star-    October, the adventure tours
ten die Erlebnistouren       start from Hamburg-Berge-
von Hamburg-Bergedorf        dorf. Over 30 stops south
aus. Über 30 Haltestellen    of the Elbe are passed by.
südlich der Elbe werden      On the right tracks, the Elb-   Die Gemeinde Seevetal ist eine lebens- und
angefahren. Auf guten        marsch of Winsen can be         liebenswerte Wohngemeinde, die zwischen Elbe
Wegen kann die Winsener      calmly or athletically ex-      und Seeve in der Metropolregion Hamburgs liegt.
Elbmarsch entspannt          plored by bike. Germany’s       Immer einen Besuch wert ist das Naturschutzgebiet
oder sportlich mit dem Rad   most popular long-distance      „Untere Seeveniederung“, in der im Frühjahr die
                                                             seltene Schachbrettblume blüht.
erkundet werden. Deutsch-    cycle route, the Elbe cycle
lands beliebtester Fern-     route and other river cycle
radweg, der Elberadweg,      routes run directly through
und weitere Flussradwege     the region.
verlaufen direkt durch die
Region.

                                                                             Auskünfte über Führungen,
                                                              Abfahrtzeiten, Radtouren … / Information about guided
                                                                        tours, Departure times, cycling tours …
                                                                      Tourist-Information Winsener Elbmarsch
                                                                            Schlossplatz 11, 21435 Winsen
                                                                  T.: 04171-66 80 75, touristinfo@stadt-winsen.de
                                                                          Mo, Di, Do, Fr: 10–13 + 14–18 Uhr,
                                                                                   Mi, Sa 10–15 Uhr

                                                                               www.winsen.de
                                                                             www.erlebnis-elbe.de
                                                                              www.elb-shuttle.de

                                                                                            Experience Elbe 2019 /2020   21
TOUR 2
                          El
                               be
                                                  Lauenburg

                                    3
                                                                  4
                  Artlenburg            2
                                        3
                                                                           4
                                                                               Hohnstorf

       Samtgemeinde                                                                           6

     Scharnebeck – das                                    5                                       Hittbergen

     Tor zur Lüneburg er                                      Echem

          Elbtalaue                                                                 7        Lüdersburg
                                        Seiten-
                                          Elbe-
                                        Kanal

                                                                                                     Parkplätze sind am Schiffshebe-
                                                                                                     werk vorhanden / Parking is
                                                                                                     possible at the ship lift

                                                                                                     Anreise mit Zug: ab Bahnhof
                                        1                                                            Echem, Abfahrt der Züge stünd-
                                        2             8       Rullstorf
                                                                                                     lich, Radmitnahme begrenzt /
                          Scharnebeck                                                                Arrivial by train: from Echem
                                                                                                     station, trains depart hourly,
                                                              Fahrradtour / Cycling Tour             Limited bicycle lots aboard

                                                              Länge ca. 35 km /                      Die Tourist-Information befindet
                                                              Length approx. 35 km                   sich am Schiffshebewerk / The
                                                                                                     Tourist Information is located at
                                                              Fahrradverleih in der Tourist-Info     the ship lift
                                                              möglich / Bicycle rental is possible
                                                              at the Tourist Information
22     www.erlebnis-elbe.de/guide
1      350 m                                                    2      12 km

                              Schiffshebewerk / Boat Lift                                Elbeseitenkanal / The Elbe Side-Canal

                   In Scharnebeck lädt das        EN      In Scharnebeck, the       Die gegenüberliegende         The opposite tourist infor-
                   ehemals größte Schiffshebe-    former largest ship lift in the   Tourist-Information bietet    mation office provides many
                   werk der Welt zu einem         world invites you to visit it.    viele Angebote der Region.    offers of the region. A tour
                   Besuch ein. Auf dem Deck       On the deck of an excursion       Eine Tour durch die Elb-      through the Elbmarsch is
                   eines Ausflugsschiffes lässt   ship, the lifting process         marsch ist lohnenswert.       worthwhile. However, a café
                   sich der Hebevorgang mit-      can be witnessed, while you       Vorher bietet ein Café und    and a restaurant offer you
                   erleben, wobei man glei-       can equally enjoy a com-          Restaurant Möglichkeit        the best refreshment before
                   chermaßen einen weiten         prehensive view over the          zur Stärkung. Ein besonders   starting your experience.
                   Blick über die Elbmarsch       Elbmarsch. If you want to         schöner Weg führt direkt      A particularly beautiful path
                   genießen kann. Wer noch        breathe even more moun-           am Elbe-Seiten-Kanal ent-     leads directly along the
                   mehr Höhenluft schnup-         tain air, you can try out the     lang zu dessen Mündung        Elbe side canal to its mouth
                   pern möchte, kann den          nearby climbing forest.           bei Artlenburg. Während       near Artlenburg. During
                   benachbarten Kletterwald       There is something for every-     der Tour kann man vorbei-     the tour, you can marvel at
                   ausprobieren. Auf einer        one; 3–4 meters high for the      fahrende Schiffe bestaunen.   the passing ships.
                   Höhe von 3–4 Metern für        little ones and up to 15 meters
                   die Kleinsten und bis          for the brave.
                   zu 15 Meter für die Mutigen
                   ist für jeden etwas dabei.
Foto: H-J. Boldt

                                                                                                                                                  23
3      7 km

               Holländer Mühle / Smock Mill

     In Artlenburg steht eine          In Artlenburg, there is an
     alte Galerie-Holländer-           old smock mill gallery Gale-
     Windmühle aus dem 19. Jh.,        rie-Hollaenderwindmuehle
     die sowohl von außen              from the 19th century, which
     als auch innen erkundet           can be explored both from
     werden kann. Über die Ge-         the outside and inside. The
     schichte des ehemals be-          panels at the old ferry dock
     deutenden Ortes informie-         inform you about the his-
     ren die Tafeln an der alten       tory of the formerly distin-
     Fährstelle. Der Yachthafen        guished place. The marina
     in Artlenburg bietet einen        in Artlenburg offers direct ac-
     unmittelbaren Zugang zur          cess to the Elbe, where many
     Elbe, viele Motor- und            motor and sailing yachts can
     Segelyachten können hier          be marvelled at.
     bestaunt werden.

                                                                         Foto: M. Tiemann
24               www.erlebnis-elbe.de/guide
4       3 km

        Panoramablick / Panoramic View

Weiter führt der Weg auf          The road continues along
dem Elberadweg in Rich-           the Elbe cycling route in the
tung Hohnstorf. Besonders         direction of Hohnstorf. Par-
beeindruckend ist das             ticularly impressive is the
atemberaubende Panorama           breath-taking panorama from
von der Elbdeichprome-            the Elbe dyke promenade
nade auf die alte Elbschiffer-    to the old Elbe boatmen town
Stadt Lauenburg. Ein Ab-          Lauenburg. A trip to the old
stecher in die Altstadt von       town of Lauenburg is ab-
Lauenburg lohnt sich auf          solutely worth it. If you want
jeden Fall. Wer den Blick auf     to enjoy the view of Lauen-
die Lauenburger Altstadt          burg’s old town for even
aber noch länger genießen         longer, you can do so right
möchte, kann dies direkt          on the promenade with
an der Promenade bei Kaf-         coffee and cake.
fee und Kuchen tun.

                              5      4,5 km

           Familienausflug / Family Trip

Einen eigenen Ausflug wert,       The Agricultural Education
besonders für Familien            Centre in Echem is worth
mit Kindern, ist das Land-        a trip of its own, especially
wirtschaftlichen Bildungs-        for families with children
zentrum in Echem. Füh-            and connoisseurs of agricul-
rungen über das Gelände           ture. Guided tours around
können vorab gebucht              the area can be booked in
werden. Auch die Echemer          advance. The Church of
Kirche ist sehenswert und         Echem is also worth seeing
gilt als Meisterwerk neu-         and considered a master-
gotischer Baukunst. Vom           piece of the neo-Gothic archi-
Echemer Bahnhof lohnt             tecture. A visit to the near-
ein Abstecher in das nahe         by Lueneburg from Echem is
Lüneburg.                         also worthwhile.

                                    Experience Elbe 2019 /2020     25
6     4,5 km

    Marschhufenland / Marschhufen Land

Wer die Reise in der Elbtal-   If you would like to continue
aue fortsetzen möchte,         the journey in the Elbe flood-
sollte sich Hittbergen im      plain, you should take a
Marschhufenland ansehen.       look at Hittbergen in Marsch-
Hittbergens Mühle aus          hufenland. Hittbergen’s
dem Jahr 1887 wurde mit        mill was built along with a
einer Galerie gebaut. Die      gallery in 1887. The windmill
Windmühle wurde 1961 still-    was shut down in 1961. It
gelegt. Die Mühle ist im       is privately owned now and
privaten Besitz und kann       can only be visited from
nur von außen besichtigt       the outside. The church of
werden. Die Martinkirche       St. Martin in Hittbergen is
in Hittbergen ist ein neu-     a neo-Gothic building with
gotischer Bau mit einem        a defiant tower from the
trutzigen Turm aus dem         Middle Ages. The area around
Mittelalter. Die Gegend um     Barfoerde and Hittbergen is
Barförde und Hittbergen        characterised by narrow
ist von schmalen Land-         plots of land, the Hufen, an
parzellen, den Hufen, einem    old allocation unit, still
alten Einteilungsmaß, noch     widespread.
stark geprägt.

                                                                            Foto: Schloss Lüdersburg
                                                         Foto: M. Tiemann
7      6 km

            Lüdersburg / Luedersburg

In Lüdersburg steht eine         In Luedersburg, there is one
der beliebtesten Hoch-           of the most popular wed-
zeitskirchen im Landkreis        ding churches in the district
und ein kleines Barock-          and a small baroque castle.
schloss. Zahlreiche Gast-        Numerous restorations
häuser laden zur Einkehr         invite you to make a stop
ein. Der Ort ist für Golf-       there. The place is a must
spieler ein Muss: Eine           for golfers: A golf course
Golfanlage und eine Golf-        and a golf school surround
schule sind rund um das          the terrain of the castle
Gelände des Schlosses            of Luedersburg. If you like,
Lüdersburg untergebracht.        you can go on a tour with
Wer mag, macht mit dem           the night watchman of the
Nachtwächter des Schloss-        castle hotel exploring the
hotels eine Führung zur          history of the former estate
Geschichte des ehemaligen        district.
Gutsbezirks.

                             8      2 km

       Ausgrabungsstätte / Excavation Sie                                      Auskünfte über Führungen,
                                                                 Abfahrtzeiten, Radtouren … / Information about guided
Vorbei an Rullstorf über         Past Rullstorf on the old                tours, Departure times, cycling tours …
den Alten Kirchweg geht es       church path the road goes                  Tourist-Information Scharnebeck,
                                                                          Adendorfer Str. 46, 21379 Scharnebeck
zurück nach Scharnebeck.         back to Scharnebeck. This
                                                                    T.: 04136-90 77 500, tourismus@scharnebeck.de
Dieser Weg führt an einer        path leads along an impor-                          Mo–So: 10–16 Uhr
bedeutenden Ausgra-              tant excavation site of the
bungsstätte der Altsachsen       Early Saxons and ends at                      www.scharnebeck.de
                                                                       www.schiffshebewerk-scharnebeck.de
entlang und endet bei der        the church of Scharnebeck,           www.niedersaechsische-muehlenstrasse.de
Scharnebecker Kirche, sie        which is a part of a former                    www.lbz-echem.de
ist Teil eines ehemaligen        monastery. If you like,                 www.kletterwald-scharnebeck.de
Klosters. Wer mag, infor-        you can get more information              www.schloss-luedersburg.de
miert sich bei einer Orts-       about the place at a local
führung über den Ort.            guide.

                                                                                               Experience Elbe 2019 /2020   27
Fahrrad- + Wandertour /
                       7                        Cycling and Walking Tour

                                                Länge ca. 35 km /
                                                Length approx. 35 km

                                                Fahrradverleih im Zentrum                  vom Bhf. Bleckede sind es 10
                                                möglich / Bicycle rental is possible       Minuten zu Fuß zum Biosphae-
                                                at the centre                              rium / it is a 10-minute walk from
                                                                                           the station of Bleckede to the
                                                Anreise mit Zug oder Bus /                 Biosphaerium
                                                Arrivial by train or Bus:
                                                Lüneburg (Bhf.)—Bleckede (Bhf.)            Die Tourist-Information befindet
                            Neu Bleckede                                                   sich im Biosphaerium / The
                        6                                                                  tourist information is located in
                                                                                           the Biosphaerium
                                                    Stiepelse
               1                                                                           Die Beschilderung vom Elberad-
                                                                                           weg kann genutzt werden / You
      Bleckede                                                                             can use the signs of the Elbe Cycle
                                                                                           Path

                                                                       Neu Garge
                                    Alt Garge
                                            2

                                                               3
        Unterwegs im                                                                   5
     Biosphärenreservat                                                     4
                                                                                                                     Darchau

      ›Niedersächsische                                                                Walmsburg                6
                                                                                                                    Neu Darchau
                                                                                                                        Elb
          Elbtalaue‹                                                                                                          e

                                       TOUR 3
28     www.erlebnis-elbe.de/guide
1      6 km

                                                                                                   Biosphaerium Elbtalaue /
                                                                                            The Biosphaerium of the Elbe Floodplain

                                                                      Im Biosphaerium Elbtal-                     In the biosphere of the Elbe
                                                                      aue in Bleckede startet die                 floodplain in Bleckede,
                                                                      Tour mit einem Gang                         the tour starts with a walk
                                                                      durch die Ausstellung zur                   through the exhibition of
                                                                      Vogel- und Wasserwelt mit                   the bird and water worlds
                                                                      vielen aktiven Stationen.                   with many active stations.
                                                                      Elbfische und Biber sind in                 The fish and beavers of the
                                                                      freier Natur nur selten                     Elbe are rarely or not at
                                                                      oder gar nicht zu sehen.                    all to be seen in the open
                                                                      Anders im Informations-                     nature. Unlike in the infor-
                                                                      zentrum für das Biosphä-                    mation centre for the bio-
                                                                      renreservat: Hier gibt es                   sphere reserve: where you
                                                                      im Aquarium Fische von                      can see fish, from eel to
                                                                      Aal bis Zander zu sehen                     zander, in the aquarium and
                                                                      und Biber sind live in ihrer                beavers can be observed
Störche und bunte Wiesen      EN     Storks and colourful             Burg zu beobachten. Die                     live in their castle. The tour-
im Frühjahr und Sommer,       meadows in spring and                   Tourist-Information im Bio-                 ist information in the bio-
Gänse, Schwäne und Enten      summer, geese, swans and                sphaerium weist auf die                     sphere points out the most
als nordische Gastvögel       ducks as nordic guest birds             schönsten Ziele rechts und                  beautiful destinations right
im Herbst und Winter – das    in autumn and winter – the              links der Elbe mit Karten-                  and left of the Elbe with
Biosphärenreservat in der     biosphere reserve in the                material und Broschüren                     maps and brochures.
Elbtalaue bietet das ganze    Elbe floodplain offers unique           hin.
Jahr über einzigartige Na-    natural spectacles through-
turschauspiele. Zugleich      out the year. At the same
beeindruckt die Landschaft    time, the landscape im-
mit Gegensätzen wie ho-       presses you with contrasts
hen Geesthängen und           such as the high Geest
weiten Elbdeichvorländern.    slopes and the wide Elbe
Auf der Tour durch die        dyke foreshores. On tour
Elbtalaue sind diese Schön-   through the floodplain,
heiten rechts und links       these beauties can be wit-
                                                              Foto: Biosphaerium Bleckede

der Elbe zu erleben und im    nessed and truly experi-
wahrsten Sinne des Wor-       enced on both sides of the
tes zu erfahren.              Elbe.
2      2,5 km

                     Fahrraddraisine /
                     Bicycle Rail Trolley

     Bereits vor der Tour laden       The restaurants and cafés
     die Restaurants und Cafés        offer you the best refresh-
     zur Stärkung ein. Weiter         ments before starting your
     entlang der Elbe Richtung        experience. Further along
     Süden befindet sich in Alt       the Elbe to the south, there
     Garge eine Draisinenstre-        is a rail trolley line in Alt
     cke. Die Fahrraddraisinen        Garge. The bicycle rail trol-
     ermöglichen eine vergnüg-        leys make a fun ride for
     liche Tour für Radelnde          cyclists and fellow riders.
     und Mitfahrende, auch mit        There are also special trol-
     speziellen Draisinen für         leys for groups or wheelchair
     Gruppen oder Rollstuhlfah-       users.
     rer.

                                                                                                 3     6 km

                                                                              Aussichtspunkt / Observation Point

                                                                      Hinter Alt Garge geht die   Behind Alt Garge, the road
                                                                      Straße steil hinauf. Wie    goes up steeply. How beau-
                                                                      schön, dass die Radfahrer   tiful it is, that the cyclists
                                                                      unten an der Elbe weiter-   can drive on down the Elbe.
                                                                      fahren können. Ein Blick    A glimpse from the Viehler
                                                                      von der Viehler Höhe        Hoehe is worthwhile. High
                                                                      lohnt sich. Hoch auf dem    on the Geest ridge, you
                                                                      Geestrücken bietet sich     can enjoy a comprehensive
                                                                      ein weiter Blick über die   view over the Elbe floodplain,
                                                                      Elbtalaue, bevor es entlang before the road continues
                                                                      der Kerbtäler Richtung      along the V-shaped valley in
                                                                      Walmsburg geht. Diese im- the direction of Walmsburg.
                                                                      ponierenden Einschnitte     These impressive trenches
                                                                      in den Geesthang entstan-   in the Geest slope were cre-
                                                                      den durch die Schmelz-      ated by the meltwater of the
                                                                      wasser der Saale-Eiszeit.   Saale Ice Age.

30              www.erlebnis-elbe.de/guide
4      12,5 km                                                   5     3,5 km

                                Extra-Wander-Tour /                                                 Naturbelassen /
                                 Extra Walking Tour                                                   Untouched

                 Einen eigenen Ausflug wert    A round trip through the           In Walmsburg lohnt sich       In Walmsburg, in addition
                 ist eine Rundtour durch       Schieringer forest is worth        neben der Einkehr in das      to the stop in the roman-
                 den Schieringer Forst – ein   a visit of its own – a hiking      romantische Café auch ein     tic café, it is worthwhile
                 Wanderweg von ca. 12,5 km     trail of about 12,5 km from        Abstecher ins Elbdeich-       to make a trip to the Elbe
                 von Walmsburg auf den         Walmsburg onto the Geest           vorland, den Walmsburger      dyke foreshores and Walms-
                 Geestrücken. Im Buchen-       ridge. Five megalithic tombs       Werder. Reste eines Auwal-    burg’s river isle. Remains
                 wald finden sich entlang      and a grave mound from             des lassen sich hier eben-    of an alluvial forest can be
                 des Weges fünf Großstein-     the New Stone Age can be           so bewundern wie ein natur-   admired here as well as
                 gräber und ein Grabhügel      found along the way in the         belassenes Elbufer. Auf       a natural untouched Elbe
                 aus der Jungsteinzeit. Eine   beechwood forest. A map            dem Weg vom Dorfplatz         bank. On the way from the
                 Karte zum Wanderweg           of the trail is available in the   hin zur Elbe lassen sich      village square to the Elbe,
                 gibt es im Biosphaerium.      biosphere.                         die Pegelstände der großen    you can see the water levels
                                                                                  Hochwasser ablesen.           (marks) of the high floods.
Foto: S. Kulau
6      22 km

                    Fähre durchs Grenzgebiet /
                    Ferry through the Border Area

Von Walmsburg entlang                From Walmsburg along the
der Elbe führt die Tour nach         Elbe, the tour leads to Neu
Neu Darchau. Hier erfolgt            Darchau. Here the Elbe
die Elbquerung mit der               crossing takes place with
Fähre nach Darchau, von              the ferry to Darchau, from
wo aus es über Stiepelse             where it goes over Stiepelse
zurück nach Bleckede geht.           back to Bleckede. Enjoy-
Genuss bietet dabei nicht            ment is not offered only by
nur das ein oder andere              this café or the other along
Café entlang des Elberad-            the Elbe cycling route, but
weges, sondern auch der              also by the view of the
Blick auf die Dörfer mit             villages with their half-tim-
ihren Fachwerkhäusern                bered houses and pollard
und Kopfweiden. In der of-           willows. In the open land-
fenen Landschaft leuch-              scape, the Ragged-Robins
ten auf den feuchten und             and the Spreading Bellflow-
nassen Wiesen z. B. die              ers, for example, shine
Kuckuckslichtnelke und               on the moist and wet mead-
die Wiesenglockenblume.              ows.                                                          7      6 km

                                                                             Aussichtspunkt / Observation Point

                                                                     Als Abschluss bietet sich         In the end, at the ferry in
 Foto: M. Tiemann

                                                                     an der Fähre in Neu Blecke-       Neu Bleckede, a side trip
                                                                     de ein Abstecher auf dem          to the observation tower
                                                                     Elberadweg nach Boizen-           Mahnkenwerder offers itself
                                                                     burg zum Aussichtsturm            on the Elbe cycling route
                                                                     Mahnkenwerder (ca. 3 km           to Boizenburg (about 3 km
                                                                     bis dorthin) an. Der mehr         away). The more than 15
                                                                     als 15 Meter hohe Holzturm        m high wooden tower pro-
                                                                     bietet einen weiten Blick         vides a comprehensive view
                                                                     über die Elbe zum Heis-           over the Elbe to the Heister-
                                                                     terbusch, nach Boizenburg         busch, to Boizenburg as

                                                                                                                                       Foto: Photo Company
                                                                     sowie bis zur Binnendüne          well as to the inland dune
                                                                     Bollenberg.                       of Bollenberg.
• Es stehen 13 Fahrzeuge                                  • Abfahrt Draisinen-Bahnhof
                                                        für bis zu 52 Personen                                          Bleckede OT Alt Garge
                                                        zur Verfügung                                                          • April-Oktober
                                                                                                                         Donnerstag - Sonntag
                                                        • Zwei Eventdraisinen
                                                        für bis zu 12 Personen                                               10 + 13 + 16 Uhr
                                                                                                                         • Gruppen ab 12 Pers.
                                                        • Eine Draisine für                                                       auch Mo.-Mi.
                                                        Rollstuhlfahrer                                                       (Anmeldung erforderlich)

                                                         Mit der Fahrrad-Draisine durch die Elbtalaue
                                                                  Anmeldung und Informationen unter:
                                                              IG Draisine Bleckede e.V. · Tel.: 0176/84295779
                                                                      info@ig-draisine-elbtalaue.de
                                                              Buchen Sie online: www.ig-draisine-elbtalaue.de

                                                        Erlebniswanderungen in der Elbtalaue
                                                            Einzel- und Gruppenförderung

                  FÄ H R E N / F E R R I E S
Die beiden Fähren zwischen Neu Darchau—Darchau
   und zwischen Bleckede—Neu Bleckede fahren
        ganzjährig und sind eine schöne kleine
  Schifffahrt auf der Elbe. / The two ferries between
Neu Darchau—Darchau, Bleckede—Neu Bleckede travel
   all year round and are a beautiful small boat trip
                   on the river Elbe.

           A U S K Ü N F T E / I N F O R M AT I O N
   Über Führungen, Abfahrtzeiten, Radtouren … /
  Information about guided tours, departure times,
                     cycling tours …
                                                                                 Christina Armbruster & Tiere
             Tourist-Information Bleckede
           Schlossstraße 10, 21354 Bleckede                       Tiergestützte Erlebnispädagogik
      T.: 05852-95 14 14, info@biosphaerium.de                                     mit Pferd, Esel und Hund
                   Mo–So: 10–18 Uhr                           „Helfende Tiere“ · Zolldamm 1 · 21354 Bleckede · Kontakt: 05852/3809
                                                          Mobil: 0171/7009065 · Email: tina.a.bleckede@online.de · www.helfende-tiere.de
           www.ig-draisine-elbtalaue.de
                                                                                 (Netzwerkpartner und Außenstelle)
           www.bleckede-tourismus.de

                                                                                                    Experience Elbe 2019 /2020                           33
Elb
                                                                                               e

                                                                                                           T
                                                                                                                 O
                                                                                                                     U
                         Neetze
                  3
                                                            Historisches
                                                         in der Elbtalaue –

                                                                                                                          R
            Süttorf                                          zwischen

                                                                                                                              4
                                                          Dahlenburg und
                                   3                           Neetze
          Thomasburg
                                                           3
                                         Ellringen

                                                                                   Harmstorf
                                                                               4
                                                               2
                                                                       Marienau
                                                                                                   Tosterglope
                                                                                                                     4
                                           Dahlenburg                                                                    Ventschau
                                                                   1

     Fahrradtour / Cycling Tour               Bhf.                                                 8
                                                       Lemgrabe                    Nahrendorf                                Tangsehl
     Länge ca. 35 km /                                                                                                       5
     Length approx. 35 km                                                                                      7
     + Neetze ca. 55 km / Neetze
     approx. 55 km
                                                                                                                         5 Pommoisel
                                             Anreise mit Zug oder Bus:
                                             Lüneburg (Bhf.)—Dahlenburg-
     Fahrradverleih in der Tankstelle        Lemgrabe / Arrival by train or bus:
     (Nähe Heimatmuseum) /                   Lueneburg (station)—Dahlenburg -                          6
     Bicycle rental in the gas station       Lemgrabe
     (Near the local history museum)
                                             Die Tourist-Information befindet
                                             sich im Rathaus / The tourist
                                             information is located in the town
                                             hall

34                    www.erlebnis-elbe.de/guide
1      3,5 km

                                     Museales / Museum

                      Die Tour startet im Heimat-     EN     The tour starts in the
                      museum Dahlenburg. Dies         local history museum Hei-
                      befindet sich in der ehem.      matmuseum in Dahlenburg,
                      St. Laurentiuskapelle aus       this is located in the former
                      dem 13. Jh., die ein Rest       St. Lawrence chapel from
                      der alten Dahlen-Burg und       the 13th century, which is
                      damit auch das älteste          a remnant of the old Dahlen-
                      Gebäude im Ort ist. In der      Burg and thus the oldest
                      alten Feldsteinkapelle          building in town. In the old
                      befinden sich heute wert-       fieldstone chapel you can
                      volle Sammlungen aus der        find valuable collections
                      Zeit der norddeutschen          from the time of the North
                      Befreiungskriege. Zur his-      German wars of liberation.
                      torischen Göhrdeschlacht        A modern diorama with
                      von 1813 zeigt ein moder-       pewter figures and beamer
                      nes Diorama mit Zinn-           presentation show worth
                      figuren und Beamerschau         knowing information about
                      viel Wissenswertes zu           the historic battle of Goehrde
                      diesem Ereignis.                in 1813.

                                                  2      6 km

                                     Schulisches / School

                      Am Fluss Neetze entlang         Along the Neetze river
                      nach Norden erreicht man        northwards you can reach
                      Marienau und über das           Marienau, and through
                      Schulgelände des dortigen       the grounds of the boarding
                      Internatsgymnasiums den         high school, you can reach
                      Ort Ellringen. Im Gast-         Ellringen. At the Gasthof
                      hof Trapp kann man auch         Trapp inn you can stay over-
                      im Heuhotel übernachten.        night at the hay hotel.
Foto: SG Dahlenburg

                                                        Experience Elbe 2019 /2020     35
3     12,5 km

                     Kulturelles / Culture

     Von hier aus lohnt sich ein       From here it is worth it to
     Abstecher in das nur 9 km         make a detour to Neetze,
     entfernte Neetze mit seiner       which is only 9 km away,
     Wassermühle vorbei an             with its watermill passing
     Thomasburg mit seiner             by Thomasburg with its
     Kirche mit spätgotischem          church with a late Gothic
     Altar im Zentrum des idyl-        altar in the centre of the
     lischen Ortes. Schon nach         quaint village. After just a
     wenigen hundert Metern            few hundred meters you
     kommt man an der Natur-           pass by the Naturakademie
     akademie Ellernhof vorbei.        Ellernhof. This can only be
     Diese kann nach Absprache         visited by prior agreement.
     besichtigt werden.

36               www.erlebnis-elbe.de/guide
4     7 km

                            Eiszeitliches / Of the Ice-Age

                 Folgt man der Rundtour in        If you continue the round
                 Ellringen weiter in Rich-        trip in Ellringen towards
                 tung Harmstorf, kommt            Harmstorf, you will pass by
                 man vorbei am Café Him-          the Himmelhoch café before
                 melhoch bevor es weiter          proceeding through a rural
                 über eine idyllische Feld-       field road to Tosterglope
                 straße nach Tosterglope          and Ventschau. Here lies one
                 und Ventschau geht.              of the largest boulders in
                 Hier liegt einer der größ-       northern Germany, not far
                 ten Findlinge im nord-           from the farm Thiele. You
                 deutschen Raum unweit            can stay at the Gasthaus
                 des Hofs Thiele. Im Orts-        Heil hotel in the centre of
                 kern lädt das Gasthaus           the village and in the farm
                 Heil ein und im Hofladen         shop Hofladen Krueger
                 Krüger werden nachhaltig         you can buy sustainably
Foto: C. Noack

                 produzierte Lebensmittel         produced products.
                 angeboten.
                                                    Experience Elbe 2019 /2020   37
5      4 km

                  Ländliches / Rural

Von Ventschau aus geht              From Ventschau it goes
es über die Dörfer Kovahl           through the villages Kovahl
und Neestahl Richtung               and Neestahl to Pommois-
Pommoissel. Diese einma-            sel. This unique landscape
lige Landschaft am Rande            on the edge of the Goehrde
der Göhrde bietet einen             offers an overwhelming
überwältigenden Blick in            view of the Elbe floodplain,
die Elbtalaue, die bei guter        which in good visibility
Sicht bis ins Boizenburger          extends to the area of Boizen-
und Neuhauser Gebiet,               burg and Neuhaus, east of
östlich der Elbe, reicht. Ge-       the Elbe. Opposite of Nees-
genüber von Neestahl liegt          tahl lies the village Tangsehl,
der in einer Talaue ver-            hidden in a floodplain, with
steckte Ort Tangsehl mit            a watermill, a farm and
Wassermühle, Bauernhof              a farm shop with regional
und Hofladen mit regiona-           products.
len Produkten.                                                                                      6     5 km

                                                                                   Historisches / Chronicle

                                                                      Von Pommoissel lohnt              From Pommoissel it is also
                                                                      sich ein weiterer Abstecher       worthwhile to take another
                                                                      zu dem geschichtsträch-           detour to Lüben the histor-
                                                                      tigen Ort Lüben, dem Ort          ical site, where the battle
                                                                      des Gefechtes an der              of the Goehrde took place.
                                                                      Göhrde. In der hügeligen          In the hilly parish land on
                                                                      Feldmark am nördlichen            the northern edge of the
                                                                      Rand des Göhrde-Wald-             Goehrde-Woodland allied
                                                                      gebietes kämpften im              troops fought victoriously
                                                                      Jahr 1813 alliierte Truppen       in 1813 against Napoleon’s
                                                                      siegreich gegen das Heer          army. A monument in an
                                                                      Napoleons. Ein Denkmal            obelisk shape on the highest
                                                                      in Obeliskform erinnert           point of the forest reminds
                                                                      an der höchsten Stelle im         us of the events.
                                                                      Wald an die Geschehnisse.
7      2,2 km
                                                                Elbe • Wind • Sonnenuntergang

              Kaiserliches / Imperial
                                                                Genießen Sie jahreszeitlich wechselnde
                                                                Speisen in bester Bio-Qualität aus
Von Pommoissel erreicht        From Pommoissel you can
                                                                unserer regional ausgerichteten Küche.
man über Breese den Kai-       reach the imperial station
serbahnhof an der Bahn­        Kaiserbahnhof via Breese on             Unser Haus liegt in Sichtweite des Fähr-
linie Lüneburg-Dannenberg.     the Lueneburg-Dannenberg                  anlegers und bietet Ausflüglern einen
Heute ist dort eine Jugend­-   railway line. Now there is              unvergleichlichen Blick über den Strom.
bildungsstätte unterge-        a youth education centre
bracht. Dieser Bahnhof         there. This station was built    Gönnen Sie sich ein frisches
wurde für Kaiser Wilhelm       for Emperor Wilhelm II for       Wendlandbräu vom Fass, dem Bier aus
                                                                der einzigen Brauerei im Wendland.
den II. zum Zwecke der         the purpose of hunting in
Jagd in der Göhrde errich-     the Goehrde, and it is still a
tet und ist heute noch         visited today.
Haltepunkt.                                                                   Göpelhaus
                                                                Die Land.Wirtschaft in Neu Darchau
                                                                    Schiffertwiete 1 • 29490 Neu Darchau
                                                                    www.goepelhaus.de • 05853 978 781

                           8      6 km

           Geschichtliches / Historical

Weiter nach Nahrendorf     Further, in the direction of
gelangt man zum Museums- Nahrendorf you get to the                             Auskünfte über Führungen,
hof Beck. Diese liebevoll  museum farm Museums-                  Abfahrtzeiten, Radtouren … / Information about guided
vom Ehepaar Beck aufbe-    hof Beck. This lovingly pre-                   tours, departure times, cycling tours …
reitete Sammlung zeigt     pared collection by the cou-                      Tourist-Information Dahlenburg
                                                                             Am Markt 17, 21368 Dahlenburg
bäuerliche Trachten und    ple Beck shows peasant cos-                 T.: 05851-860, tourist-info@dahlenburg.de
Gebrauchsgegenstände       tumes and everyday objects                                Mo–Fr: 9–13 Uhr
aus längst vergessenen     from the long forgotten
                                                                                www.dahlenburg.de
Zeiten. Zu einem Kaffee    times. With a coffee or a
                                                                               www.ferienhof-trapp.de
oder »lütten Schluck« kann »little sip«, you can enjoy                           www.ellernhof.de
den lebendigen Geschich-   the lively stories of the                            www.heils-hotel.de
ten des Hausherrn ge-      landlord. It is only a stone’s                     www.museumshof-beck.de
lauscht werden. Von hier   throw via Mücklingen back
aus ist es nur ein Katzen- to Dahlenburg from here.
sprung über Mücklingen
zurück nach Dahlenburg.

                                                                                              Experience Elbe 2019 /2020   39
Dellien
                                           Niendorf                     3

                                   Sumte
                                                                              2
                                                                Gülze
                                                                                 1
                                                                                4     Amt Neuhaus

                   Amt Neuhaus,
                 die Arche für Leib
                     und Seele                                   4
                                                                                                Fahrradtour / Cycling Tour

                                                                             Haar               Länge ca. 24 km /
                                   Konau                                                        Length approx. 24 km
                                           7 6
                                            5     Popelau                                       Fahrradverleih hinter der Tourist-
                                                                                                Information / Bicycle rental
                                                                                                behind the Tourist Information

                                                      8                                         Parkplätze sind am Markt vor-
                                                          Darchau                               handen / Parking is possible at the
                                                                                                market

                                                                                                Die Tourist-Information befindet
                            Neu Darchau       8                                                 sich Am Marktplatz / The Tourist
                                                                                                Information is located at the
                                                                                                marketplace
     TO

                                                                                      El
                                                                                           be
              R
       U

                        5
                                                                Sammatz
                                                            8
40    www.erlebnis-elbe.de/guide
2      3,5 km

                                                                                 Archehöfe / Ark Farms

                                                                   Nicht weit vom Archezent-     Some of these old breeds
                                                                   rum entfernt leben eini-      live near the Ark Centre.
                                                                   ge alte Rassen: Mit Max’      With Max’ Ark Park, the
                                                                   Arche-Park entwickelte        family Jasker from Neuhaus
                                                                   die Neuhauser Familie         has developed in recent
                                                                   Jasker in den vergangenen     years a home for numer-
                                                                   Jahren ein Zuhause für        ous rare breeds of domestic
                                                                   zahlreiche seltene Haus-      animals. A visit is an abso-
                                                                   tierrassen. Insbesondere      lute must, especially for
                                                                   für Großstadtkinder ein ab-   the children from the city.
                                                                   solutes Muss. Hier me-        There you will hear bleat-
                                                                   ckern und blöken, schnat-     ing, cackling and crowing of
                                                                   tern und krähen Schafe,       the sheep, donkeys, goats,
                                                                   Esel, Ziegen, Gänse, Puten,   geese, turkeys, chickens and
                              1     500 m
                                                                   Hühner und viele andere       many other animals, which
                                                                   Tiere zum Anfassen. Für       you can also touch and
        Infozentrum / Information Centre                           Gruppen gibt es auf Anfra-    stroke. Upon request, there
                                                                   ge auch Führungen durch       are also guided tours of the
Das Archezentrum und die          EN    The Ark Centre and the     den kleinen Park.             small park for groups.
Tourist-Information im            tourist information in Haus
Haus des Gastes in Neuhaus        des Gastes in Neuhaus are
sind erste Anlaufstelle für       the first place to go for all
sämtliche Infos rund um           the information about the
die Arche-Region Fluss-           Ark Region of the Elbe River
landschaft Elbe. Eine Aus-        Landscape. An exhibition
stellung informiert über          there informs you about the
seltene Haustierrassen,           rare breeds of domestic
die in der Region gehalten        animals that are kept in the
werden. In der Tourist-In-        region. In the tourist infor-
formation gibt es eine Aus-       mation, there is also a selec-
wahl an Produkten alter           tion of products of old
Tierrassen, die für Zuhause       breeds that can be bought
eingekauft werden kön­-           for home and plenty of
nen und zahlreiche Infor-         information about Amt Neu-
mationen über das Amt             haus.

                                                                                                                                Foto: W. Herbst
Neuhaus.
3      8 km

                  Heckrinder / Heck Cattle

     Nach dem ersten Kennen-           After getting to know the
     lernen mit den Tieren,            animals for the first time,
     lohnt sich ein Abstecher          it is worth taking a detour
     zum Biohof und Archebe-           to the organic farm and
     trieb von Jürgen Nieder-          ark shop of Jürgen Nieder-
     hoff in Dellien. Und auch         hoff in Dellien. Where gour-
     Feinschmecker kommen              mets also get their mon-
     bei Niederhoff auf ihre           ey’s worth; sausages and
     Kosten: Wurst und Fleisch         meat from the Heck cattle,
     der Heckrinder, die auf der       which naturally graze on
     nahen Weide ganzjährig            the pasture all year round,
     auf natürliche Weise gra-         are a delicacy to enjoy. Heck
     sen, sind eine Delikatesse.       cattle are the offspring of
     Heckrinder sind Nach-             the native aurochs, which
     züchtungen der ursprüng-          became extinct in the 17th
     lichen im 17. Jahrhundert         century.
     ausgestorbenen Aueroch-
     sen.

                                                                                     Foto: M. Tiemann
                                                                   Foto: J. Gauger

42               www.erlebnis-elbe.de/guide
4      4 km

   Naturbadesee / Natural Swimming Lake

Wieder zurück in Neuhaus          Back in Neuhaus, the cafés
laden die Cafés und Res-          and restaurants in the cen-
taurants im Zentrum zur           tre invite you to stop by.
Einkehr ein. Weiter Rich-         Further, in the direction of
tung Haar lohnt sich das          Haar, it is also worthwhile
Verweilen an der Badestelle       to stay at the bathing area
Haar am Sumter See, ein           in Haar at the Sumter lake,
naturbelassener öffentli-         a natural public beach in
cher Strand im Urstromtal         the glacial valley of the Elbe.
der Elbe. Hier lässt sich         Here you can enjoy the
zwischen Wald und Feldern         tranquillity of the region bet-
am Wasser die Ruhe der            ween forests and fields by
Region genießen.                  the water

                              5     200 m

              Apfelhof / Apple Farm

Der Hof Konau 11 liegt im         The farm Konau 11 is located
Zentrum des weltweit letz-        in the centre of the world’s
ten vollständig erhaltenen        last completely preserved
und denkmalgeschützten            and protected marsh hide
Marschhufendorfs Konau.           village of Konau. The associ-
Der hier angesiedelte Ver-        ation established there
ein pflegt die zahlreichen        cultivates the numerous fruit
Obstbäume an den Straßen          trees along the roads and
und Wegen. Das gemütli-           paths. The cosy ›Hofcafé‹
che Hofcafé lädt zum Ver-         invites you to enjoy your
weilen ein. Zudem lohnt           stay. The exhibition ›Cross-
sich der Besuch der Aus-          ing the Border—Life in the
stellung ›Grenzgänge –            Restricted Area‹ in the farm
Leben im Sperrgebiet‹ in          barn Hof-Scheune is also
der Hof-Scheune.                  worth a visit.

                                    Experience Elbe 2019 /2020    43
6      50 m                                                  7      9 km

       Grenzgeschichte / Border History                                Kulturscheune / Culture Barn

Von Konau 11 aus startet     The historical borderline        Unbedingt ein Besuch wert   Absolutely worth a visit is an
der Grenzhistorische Rund-   circular route starts from       ist eine Veranstaltung      event in the neighbouring
weg. Dieser erklärt die      Konau 11. This route explains    im benachbarten Konau 25.   Konau 25. In the thatched
Besonderheiten der           the peculiarities of the         In der reetgedeckten        barn in the farm at the end
deutsch-deutschen Grenze     German-German border. It         Scheune auf dem Hof am      of the village artists and
und führt unter anderem      leads, among other things,       Ende des Dorfes begegnen    audience meet. Top-class and
auch an einem erhaltenen     past a preserved border          sich Künstler und Publi-    renowned actors and musi-
Grenzturm vorbei. Die        tower. The German history        kum. Hochkarätige und       cians delight the audience
deutsche Geschichte leben-   alive in plain view: Two         renommierte Schauspieler    with great programs in an
dig vor Augen: Zwei Aus-     exhibitions explain the expul-   und Musiker begeistern      acoustically and atmospher-
stellungen geben Erläuter-   sions and how life in the        mit tollen Programmen in    ically outstanding space.
ungen zum Leben im           restricted area was.             einem akustischen und
Sperrgebiet und zu den                                        atmosphärisch hervorra-
Zwangsaussiedlungen.                                          genden Raum.
8
                  Genusspunkte /
                 Enjoyment Hotspots

Von Konau lohnt ein Abste-    A detour from Konau to the
cher zur anderen Elbseite.    other side of the Elbe is also
Mit der Fähre geht die        worthwhile. By ferry, the
Tour bequem von Darchau       tour continues smoothly
                                                                             Auskünfte über Führungen,
nach Neu Darchau weiter.      from Darchau to Neu Dar-         Abfahrtzeiten, Radtouren … / Information about guided
Dort wird im Göpelhaus        chau. Savoury food is served              tours, departure times, cycling tours …
Deftiges serviert. Leckeren   in the Goepelhaus. Delicious                Tourist-Information Amt Neuhaus
Kaffee gibt es fünf Kilo-     coffee is also available five                Haus des Gastes / Archezentrum,
                                                                            Am Markt 5, 19273 Neuhaus,
meter weiter im Archehof      kilometres further in the ark          T.: 038841-207 47, info@hausdesgastes.de
Michaelshof in Sammatz.       farm Michaelshof in Sam-                             Di–So: 11–16 Uhr
Das Café und der Hofladen     matz. The café and the farm
                                                                            www.amt-neuhaus.de
bieten herzhaftes und         shop offer savoury and
                                                                       www.archezentrum-amt-neuhaus.de
süßes für den Gaumen an.      sweet products to enjoy. In                     www.max-arche.de
Im Park nebenan am Wald-      the park next to the forest                   www.kultur-konau.de
see kann man die Seele        lake Waldsee you can simply                www.michaelshof-sammatz.de
baumeln lassen.               relax.

                                                                                             Experience Elbe 2019 /2020   45
H

                                                                                                              20

                                                  H
                                 H                    H                                                            H
                                                                                                          H
                                             18               H
                                 H                                                                H
                            H
                                                                  H
                                                                      19
                            72                                        H              H
                                                                                                          202
                                 H       H
                                                                                              H
                                                  H   H
                                                                                          H                        Hun
                                     H                                                                H         H
                                                          18  2

                                                                           H
                                                                  H
                                                          H                          51

                                                                                 H
                                                                               512

Maßstab / scale 1:163.000

0         2         4            6
Seite /                                        Seite /                                   Seite /
                    page                                           page                                      page
                               Maschen, Europas größter                      Fahrenholz und Hunden,                    Winsen
                     18        Rangierbahnhof                      20²       Hofcafé und Landkäserei           51²     Eckermannpark

                               Ashausen Ole Hus                              Scharnebeck                               200-jährige Wassermühle
                     18²       und Radrundtouren                   23        Schiffshebewerk                   72      Karoxbostel

                               Hoopte Fähranleger,                           Artlenburg                                Bardowick Nicolaihof
                     19        Zollenspieker Schiffsanleger        24        Jachthafen                        72²     und Dom

                               Stover Strand Freizeit-                       Winsen Historische
                     20        vergnügen Badestrand                51        Altstadt

    H
H
        H   H
                H

                                                                                                            Radfernwanderwege /
                                                                                                            Cycle routes:
                                                                                                            Elberadweg
                H                                                                                           Ilmenauradweg
                                                                                                            Luheradweg

nden                                                          24                                            Radweg nur bedingt befahrbar /
                                                                                                            Bike path only partially accessible
            H
                                                                                                            ELB-SHUTTLE: kostenfreier Bus
                                                                                                            mit Fahrradanhänger / free Bus
                                                                                                            with bicycle trailer
                                                                                                            --> Seite / page 60
                                                                                               25
                                                                                                            öffentliche E-Bike-Ladestationen /
                                                                                                            public E-Bike-charging stations

                                                                                                            Yachtverein, Yachthafen /
                                                                                                            Yacht club, marina

                                                                                                            Campingplatz / campsite

                                                                      23                       Kartographie / cartography: Erhard Jübermann, Uelzen

                      72   2
25

                                          29
                 23

                                                    30

                                     53

                                               55

Maßstab / scale 1:163.000

0         2         4       6
Seite /
                    page
                              Scharnebeck
                    23        Schiffshebewerk

                              Echem landwirtschaftliches
                    25        Bildungszentrum

                              Bleckede
                    29        Biosphaerium

                              Alt Garge
                    30        Draisinenbahnhof

                              Dahlenburg
                    38        Göhrdeschlacht

                              Amt Neuhaus
                    41        Archezentrum

               41   44        Konau 11
                              Grenzgeschichte

                              Sammatz,
                    45        Michaelshof-Archehof

                              Thomasburg St. Peter
                    53        und Paul Kirche
     44
                              Dahlenburg
                    55        Orchideengarten

          45

38
Typisches
                                                   Fachwerkensemble /
                                                  Typical Half-Timbered
                                                               Ensemble

                                     Tour der
                                  Elbestädtchen

50   www.erlebnis-elbe.de/guide
EN      W INSEN (LUHE) — Winsen (Luhe), nestling
                                                                                        charmingly between Marsh and Heath, is a popular
                                                                                        starting point for trips and leisure activities. The
                                                                                        rivers Luhe and Ilmenau are ideal for a canoe trip.
                                                                                        Also, experience and cruising trips are offered on
                                                                                        the Elbe river. Many river cycle paths and regional
                                                                                        round trips cross the urban area. Those who visit
                                                                                        the old city of Winsen for the first time stop at the
                                                                                        castle square. The bronze sculptures of the fairy
                                                                                        tale ›The Golden Goose‹ are a popular photo sub-
                                                                                        ject. The moated castle is more than 700 years old
                                                                                        and considered a landmark of the city. Through-
                                                                                        out the year, concerts and readings take place in
                                    Winsen (Luhe), reizvoll eingebettet zwischen        the beautiful castle chapel. The castle tower with
                    Winsen (Luhe)

                                    Marsch und Heide, ist ein beliebter Ausgangs-       an exhibition of the ›Reformation and the Thirty
                                    punkt für Ausflüge und Freizeitaktivitäten. Die     Years’ War‹ can be visited as part of a guided tour.
                                    Flüsse Luhe und Ilmenau sind ideal für eine Kanu-   The old town of Winsen, with a pedestrian zone,
                                    tour. Auf der Elbe werden Erlebnis- und Ausflugs-   invites you to stay and to enjoy the time. Numer-
                                    fahrten angeboten. Viele Flussradwege und regi-     ous speciality shops with a wide range of prod-
                                    onale Rundtouren kreuzen das Stadtgebiet. Wer       ucts and local catering with friendly service make
                                    Winsens Altstadt zum ersten Mal besucht, hält       a stroll through the Old Town a pleasant shopping
                                    am Schlossplatz inne. Die Bronze-Skulpturen des     experience.
                                    Märchens ›Die goldene Gans‹ sind ein beliebtes
                                    Fotomotiv. Das Wasserschloss ist über 700 Jahre
                                    alt und gilt als Wahrzeichen der Stadt. Über das
                                    Jahr finden in der wunderschönen Schlosskapelle
                                    Konzerte und Lesungen statt. Der Schlossturm
                                    mit einer Ausstellung zum Thema ›Reforma-
                                    tion und 30-jähriger Krieg‹ ist im Rahmen
                                    einer Führung zu besichtigen. Winsens his-
                                    torische Altstadt mit Fußgängerzone lädt
                                    zum Verweilen und Genießen ein. Zahl-
                                    reiche Fachgeschäfte mit einer breiten
                                    Angebotspalette und regionale Gast-
                                    ronomie mit einem herzlichen Service
                                    lassen einen Altstadtbummel zu einem
                                    gemütlichen Shoppingerlebnis werden.
Fotos: M. Tiemann
EN     THE ELBE MARSH OF WINSEN — The blue ribbon
                                                                                of the Seeve, Luhe, Ilmenau and Elbe connects
                                                                                the communities of Seevetal and Stelle, the city of
                                                                                Winsen (Luhe) and the collective municipality of
                                                                                Elbmarsch to the excursion and holiday region The
                                                                                Elbe Marsh of Winsen. Only a stone’s throw away
                                                                                from the metropolis of Hamburg, you will experi-
                                                                                ence nature in its most beautiful colours. Histor-
                                                                                ical buildings and mills offer unique insights into
                                                                                bygone times. The small towns of the Elbe invite
                                                                                you to stay, and numerous cafes spoil their guests
Die Winsener Elbmarsch

                                                                                with homemade specialities made according to
                                                                                the old family recipe. The Elbe cycle path and other
                                                                                river bike routes run through the region and con-
                                                                                nect the sights of the diverse area. Inland, tours
                                                                                lead past mills, medieval stone churches, romantic
                         Das blaue Band der Seeve, Luhe, Ilmenau und            lakes and picturesque villages. With the free of
                         Elbe verbindet die Gemeinden Seevetal und              charge cycle bus, the ELB-SHUTTLE, the Elbe marsh
                         Stelle, die Stadt Winsen (Luhe) und die Samtge-        of Winsen can be explored well. From the 1st of
                         meinde Elbmarsch zur Ausflugs– und Urlaubs-            May until the 3rd of October, the bus goes three
                         region Winsener Elbmarsch. Nur einen Katzen-           times a day to stops south of the Elbe. Many art
                         sprung von der Metropole Hamburg entfernt, zeigt       galleries and museums, some of which are very
                         sich die Natur in ihren schönsten Farben. Histori-     individually presented on farms and in private
                         sche Bauten und Mühlen bieten einzigartige Ein-        homes, show art and unique projects where you
                         blicke in längst vergangene Zeiten. Elbestädtchen      can take part in.
                         laden zum Verweilen ein und zahlreiche Cafés
                         verwöhnen ihre Gäste mit hausgemachten Spezi-
                         alitäten nach altem Familienrezept. Der Elberad-
                         weg und weitere Flussradwege verlaufen durch
                         die Region und verknüpfen die Sehenswürdig-
                         keiten der vielfältigen Region. Landeinwärts füh-
                         ren Touren vorbei an Mühlen, mittelalterlichen
                         Feldsteinkirchen, romantischen Seen und maleri-
                         schen Dörfern. Mit dem kostenfreien Radwander-
                         bus, dem ELB-SHUTTLE, lässt sich die Winsener
                         Elbmarsch gut erkunden. Vom 1. Mai bis 3. Oktober
                         fährt er an den Wochenenden Haltestellen südlich
                         der Elbe an. Viele Kunstgalerien und Museen, die
                         sich teils sehr individuell auf Höfen und in Privat­
                         häusern präsentieren, zeigen Kunst und einzig­
                         artige Projekte zum Mitmachen.

       52                     www.erlebnis-elbe.de/guide
Sie können auch lesen