Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de

Die Seite wird erstellt Katrin Kunze
 
WEITER LESEN
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Europa in Dresden
Dresden in Europe
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Inhalt
                                                         Contents

                                                         Vorwort der Oberbürgermeisterin                       2    Mitgliedschaft in Netzwerken                       22
                                                         Foreword from the Mayor                                    Membership in networks
                                                                                                                       EUROCITIES EUROCITIES                           23
                                                         EU-Projekte mit Beteiligung der                               Rat der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE)   24
                                                         Landeshauptstadt Dresden                              4       Council of European Municipalities
                                                         EU projects with the involvement                              and Regions (CEMR)
                                                         of the City of Dresden                                        Euroregion Elbe/Labe Euroregion Elbe/Labe       25
                                                             Geothermale Energie in der Euroregion Elbe/Labe    6      Netzwerk POLIS POLIS network                    26
                                                             Geothermal energy in the Euroregion Elbe/Labe             Klima-Bündnis der europäischen Städte mit
                                                             Museen in der Euroregion Elbe/Labe                 7      indigenen Völkern der Regenwälder e.V.          27
                                                             Museums in the Euroregion Elbe/Labe                       Climate Alliance of European Cities with
                                                             Nutzung öffentlicher Räume                         8      Indigenous Rainforest Peoples
                                                             Using public spaces                                       WHO-Netzwerk „Gesunde Städte“                   28
                                                             ETTBio (Effektiver Technologietransfer in                 WHO network “Healthy Cities”
                                                             der Biotechnologie)                                9      Ausschuss der Regionen                          29
                                                             ETTBio (Effective Technology Transfer                     Committee of the Regions
                                                             in Biotechnology)
                                                             Städte im Klimawandel                             10   Veranstaltungen Events                             30
                                                             Cities and climate change                                 Open Days in Brüssel Oktober 2009               31
                                                             Bürgernah im Internet                             11      Open Days in Brussels in October 2009
                                                             Citizen-oriented online government                        Konferenz des Netzwerkes Gemeinwohl
                                                             Dresden macht sich fit                            12      in Brüssel Mai 2013                             32
                                                             Dresden active and healthy                                Conference of the “Network for the Common
Das „Berlaymont“ ist der Sitz der Europäischen               Cities for you, Cities for Europe                 13      Good” in Brussels in May 2013
Kommission in Brüssel. Der Name stammt von einem
                                                             Cities for you, Cities for Europe                         Veranstaltungen in Dresden                      33
Kloster des Augustinerordens, das sich seit Anfang des
                                                                                                                       Events in Dresden
17. Jahrhunderts an der Stelle des heutigen Gebäu-
                                                         EFRE-Förderung zur Stadtteilentwicklung               14
des befand (Kloster der Damen von Berlaymont).
                                                         ERDF programme for urban district development              Kontakte Contacts                                  34
The “Berlaymont” is the headquarters of the European                                                                Bildnachweis Photo credits                         37
Commission in Brussels. The name derives from a
convent of the Augustinian Order which had stood on
the site of the present building since the early 17th
century (Convent of the Dames of Berlaymont).

                                                                                                                                                                       1
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Vorwort der Oberbürgermeisterin
Foreword from the Mayor

                                  In den 28 Mitgliedsstaaten der Europäischen Union leben        Aktivitäten in der Förderperiode 2007 bis 2013 soll Ihnen
                                  über 500 Millionen Menschen auf einer Fläche von mehr          die vorliegende Broschüre geben. Sie finden hier Beispiele
                                  als 4 Millionen km² – nach China und Indien ist das die        europäischer Projekte mit Beteiligung der Landeshaupt-
                                  drittgrößte Bevölkerung der Welt. Die Bevölkerung nimmt        stadt Dresden, eine Beschreibung der europäischen Struk-
                                  durch Wachstum und Migration beständig zu, gleichzeitig        turfondsförderung für Dresden und einen Überblick über die
                                  wird sie aufgrund steigender Lebenserwartung und sinken-       Mitgliedschaften Dresdens in europäischen Netzwerken.
                                  der Geburtenrate immer älter. Der Umgang mit demogra-              Die Europäische Union ist seit ihrer Gründung außerdem
                                  phischem Wandel, Klimawandel, der Zunahme weltweiter           ein wichtiger Garant für Frieden in Europa. Dafür und für
                                  wirtschaftlicher Verflechtungen und der Geschwindigkeit        den europäischen Einigungsprozess spielen unter anderem
                                  technologischer Innovationen, die Bewahrung kultureller        auch die rund 5000 Städtepartnerschaften innerhalb der
                                  Eigenheiten oder die Beseitigung regionaler Ungleichheiten     europäischen Staaten eine wichtige Rolle. Die Landeshaupt-
                                  – das sind nur einige der Themen, die die Herausforde-         stadt Dresden pflegt Beziehungen zu 13 Partnerstädten, von
                                  rungen an die Europäische Union und ihre Mitgliedsstaaten      denen mit der deutschen Partnerstadt Hamburg acht in der
                                  ausmachen und die Politikfelder der Europäischen Kommis-       Europäischen Union liegen. Wer mehr über die städtepart-
                                  sion bestimmen. Was aber hat die EU mit der kommunalen         nerschaftliche Zusammenarbeit erfahren möchte, die in der
                                  Ebene zu tun? Die Entscheidungen „aus Brüssel“ müssen          vorliegenden Broschüre nicht weiter thematisiert wird, dem
                                  in den Nationalstaaten und letzten Endes in den Kommunen       empfehle ich die Berichte auf der Internetseite Dresdens
                                  umgesetzt werden: Über 60 Prozent der kommunalrele-            zu lesen oder den monatliche erscheinenden Newsletter
                                  vanten Gesetze sind geprägt von Entscheidungen auf EU-         „Dresden International“ zu abonnieren, in dem aktuell über
                                  Ebene. Außerdem lebt mehr als zwei Drittel der Bevölkerung     die städtepartnerschaftlichen Projekte berichtet wird.
                                  der EU in städtischen Gebieten. Die kommunale Ebene hat
                                  demzufolge sehr viel mit der EU zu tun. Deshalb beteiligen
                                  wir uns am Austausch im Rahmen europäischer Projekte,
                                  speisen unsere kommunalen Erfahrungen in die Arbeit eu-
                                  ropäischer Netzwerke, die unsere Interessen im Prozess der     Helma Orosz
                                  europäischen Rechtsetzung mitvertreten und profitieren von     Oberbürgermeisterin
                                  finanzieller Förderung durch die EU. Einen Einblick in diese   der Landeshauptstadt Dresden

 2
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
The 28 member states of the European Union cover an area        to provide an overview of such activities from the funding
of more than 4 million km2 and are home to over 500 million     period 2007 to 2013. You will find examples of the European
people – that represents the third largest population in the    projects in which the City of Dresden has been involved,
world after China and India. This population is expanding       a description of the benefits gained by Dresden from the
continuously, through both inherent growth and inward mi-       European Regional Development Fund, and an insight into
gration, but is at the same time becoming older and older,      Dresden‘s membership in European networks.
as life expectancy increases and birth rates decline. The           Ever since its founding, the European Union has been
reaction to such demographic change, to climate change,         an important guarantor of peace in Europe. Against this
advancing globalisation and the pace of technological           background, and with a view to the process of European
innovation, the preservation of cultural identities and the     unification, the around 5,000 twin city partnerships between
rectification of regional inequalities – those are just a few   communities across the continent play a particularly signi-
of the challenges which characterise and determine political    ficant role. The City of Dresden cultivates relationships with
endeavours within the European Union and its members            13 twin cities, of which eight, including our German twin city
states. But what does the EU have to do with activities at      Hamburg, lie within the European Union. If you would like to
the municipal level? Decisions “from Brussels” must be          learn more about these twin city links, which are not to be
implemented in the national states, and thus, at the end        explored further in this brochure, I can warmly recommend
of the day, in the towns and cities: Over 60 per cent of the    the diversity of articles which are published on the website
legislation which governs municipal activities is based on      of the City of Dresden, or else subscription to our monthly
decisions taken at European level. Furthermore, more than       newsletter “Dresden International”, which also contains
two-thirds of the population of the EU lives in urban areas.    up-to-date reports from joint projects with our twin cities.
Consequently, municipal government has a great deal to do
with the European Union. And it is not least for that reason
that we join exchanges within the framework of European
projects, contribute our experiences to the work of Euro-
pean networks which represent also our interests in the         Helma Orosz
processes of European law-making, and benefit from the fi-      Mayor
nancial support offered by the EU. This brochure is intended    City of Dresden

                                                                                                                                 3
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
EU-Projekte mit Beteiligung der Landeshauptstadt Dresden

Die Landeshauptstadt Dresden hat sich in der Förder-     Geothermie in der Euroregion Elbe/Labe             Walking people – it is never too late to start (WAP)
periode 2007 bis 2013 an verschiedenen europäischen      EU-Programm: Ziel 3                                Förderung: Europäische Partnerschaften im
Projekten beteiligt.                                     Laufzeit: 10/2013 bis 6/2014                       Bereich des Sports
                                                         Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft, Umweltamt    Laufzeit: 1/2013 bis 6/2014
The City Dresden has contributed to a diversity of Eu-                                                      Kontakt: Eigenbetrieb Sportstätten
ropean projects over the funding period 2007 to 2013.    Nachhaltige Entwicklung und Nutzung von
                                                         Bioenergieressourcen in der Euroregion Elbe/Labe   EU Cities Adapt
                                                         EU-Programm: Ziel 3                                Förderung: Europäische Kommission
                                                         Laufzeit: 9/2013 bis 1/2014                        Laufzeit: 11/2012 bis 4/2013
                                                         Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft, Umweltamt    Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft, Umweltamt

                                                         Energie in der Euroregion Elbe/Labe                Silicon Europe
                                                         EU-Programm: Ziel 3                                Förderung: 7. Forschungsrahmenprogramm
                                                         Laufzeit: 9/2013 bis 11/2013                       Laufzeit: 10/2012 bis 9/2015
                                                         Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft, Umweltamt    Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft,
                                                                                                            Amt für Wirtschaftsförderung
                                                         CH4LLENGE
                                                         EU-Programm: Intelligent Energy Europe, STEER      CT4EU – Cities for you, Cities for Europe
                                                         Laufzeit: 3/2013 bis 3/2016                        EU-Programm: Europa für Bürgerinnen und Bürger
                                                         Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,        Laufzeit: 9/2012 bis 8/2014
                                                         Stadtplanungsamt                                   Kontakt: Büro der Oberbürgermeisterin,
                                                         Internet: www.rupprecht-consult.eu/nc/projects/    Abt. Europäische und Internationale Angelegenheiten

                                                         E-Government – Elektronische Antragstellung        USER – Changes and conflicts in using public spaces
                                                         für Unternehmen und Bürger                         EU-Programm: URBACT II
                                                         EU-Programm: EFRE                                  Laufzeit: 5/2012 bis 4/2015 (LHD seit 2/2013 mit Beginn
                                                         Laufzeit: 1/2013 bis 11/2014                       der Umsetzungsphase)
                                                         Kontakt: Geschäftsbereich Allgemeine Verwaltung,   Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,
                                                         EB IT-Dienstleistungen                             Stadtplanungsamt

  4
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Einrichtung und Erweiterung Internetportal        UFIREG – Ultrafeine Partikel und Gesundheit          Via Regia plus
„Museen in der Euroregion Elbe/Labe“              EU-Programm: Central Europe                          EU-Programm: Central Europe
EU-Programm: Ziel 3                               Laufzeit: 7/2011 bis 12/2014                         Laufzeit: 10/2008 bis 9/2011
Laufzeit: 4/2012 bis 3/2013 + 3/2010 bis 9/2010   Kontakt: Geschäftsbereich Soziales, Gesundheitsamt   Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,
Kontakt: Geschäftsbereich Kultur,                 Internet: www.ufireg-central.eu                      Stadtplanungsamt
Amt für Kultur und Denkmalschutz                                                                       Internet: www.viaregiaplus.eu
Internet: www.museum-euroregion-elbe-labe.eu      Cities on Power (CoP)
                                                  EU-Programm: Central Europe                          HEREPLUS
Erlebnisland Mathematik grenzenlos                Laufzeit: 7/2011 bis 12/2014                         EU-Programm: 7. Forschungsrahmenprogramm
EU-Programm: Ziel 3                               Kontakt: Lokale Agenda 21 für Dresden e. V.,         Laufzeit: 9/2008 bis 2/2011
Laufzeit: 4/2012 bis 3/2013                       Geschäftsbereich Wirtschaft, Umweltamt               Kontakt: Geschäftsbereich Soziales, Gesundheitsamt
Kontakt: Technische Sammlungen Dresden            Internet: www.citiesonpower.eu                       Internet: www.hereplusproject.eu
Internet: www.tsd.de
                                                  Central MeetBike                                     Bürgerbegegnung Dresden-Florenz
ETTBio – Effective Technology Transfer            EU-Programm: Central Europe                          EU-Programm: Europa für Bürgerinnen und Bürger
in Biotechnology                                  Laufzeit: 3/2011 bis 2/2014                          Laufzeit: 5/2008
EU-Programm: Interreg IV C                        Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,          Kontakt: Büro der Oberbürgermeisterin,
Laufzeit: 1/2012 bis 12/2014                      Stadtplanungsamt                                     Abt. Europäische und Internationale Angelegenheiten
Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft,             Internet: www.meetbike.org
Amt für Wirtschaftsförderung
Internet: www.ettbio.eu                           B-Team
                                                  EU-Programm: Interreg IV C                           Beispielhaft stellen wir auf den folgenden Seiten
RAILHUC – Railway Hub Cities and TEN-T network    Laufzeit: 1/2010 bis 3/2013                          einige Projekte etwas genauer vor.
EU-Programm: Central Europe                       Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,
Laufzeit: 10/2011 bis 9/2014                      Stadtplanungsamt                                     A few examples from the long list of projects are intro-
Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,       Internet: www.bteaminitiative.eu                     duced in more detail on the following pages.
Stadtplanungsamt
Internet: www.railhuc.eu                          Auswirkungen der Grenzöffnung auf Städte und
                                                  Gemeinden der Euroregion Elbe/Labe
                                                  EU-Programm: Ziel 3
                                                  Laufzeit: 4/2009 bis 10/2010
                                                  Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,
                                                  Stadtplanungsamt

                                                                                                                                                              5
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Geothermale Energie in der Euroregion Elbe/Labe

EU-Programm: Ziel 3 Kleinprojektefonds                             In tiefen Erdschichten gespeicherte Warme ist eine ganzjäh-   The heat stored in the deep layers of the Earth constitutes an
EU-Förderung: 10 700 Euro                                          rig verfügbare Energiequelle. Ihre Nutzung für die Wärme-     energy source which is available all year round. Utilisation of
Projektkosten insgesamt: 22 600 Euro                               versorgung verringert den Bedarf an fossilen Brennstoffen     this energy for heating purposes reduces the consumption
Laufzeit: Oktober 2013 – Juni 2014                                 und damit den Ausstoß von Treibhausgasen. Sie hilft so beim   of fossil fuels and thus emissions of greenhouse gases.
Leadpartner: Stadt Litomerice                                      Klimaschutz. Zugleich sinkt die Abhängigkeit von Energieim-   It is thus also a factor in climate protection. At the same
Projektpartner: Landeshauptstadt Dresden                           porten. Die Erschließung von Tiefengeothermie ist jedoch      time, the dependence on energy imports is reduced. On the
Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft,                              mit sehr hohem Aufwand verbunden. Daher muss zunächst         other hand, the development of deep geothermal energy
Klimaschutzbüro im Umweltamt                                       untersucht werden, ob und wie die Wärme aus dem Unter-        is very cost-intensive. Studies are therefore imperative, to
Internet: www.dresden.de/klimaschutz                               grund genutzt werden kann.                                    determine whether and how this heat from under the ground
                                                                        In Dresden gibt es Überlegungen, dass der städtische     can be used.
                                                                   Energieversorger DREWAG zukünftig Erdwärme nutzen                  In Dresden, the municipal utility company DREWAG
                                                                   könnte. Die Stadt Litomerice wiederum realisierte bereits     could well imagine utilising geothermal energy in the fu-
                                                                   in den Jahren 2006 und 2007 die erste Forschungsbohrung       ture, whereas the town of Litomerice already realised the
                                                                   in der Tschechischen Republik bis in eine Tiefe von über      first research drillings in the Czech Republic – reaching a
                                                                   2 000 Metern. Das EU Projekt untersuchte deshalb Chancen      depth of over 2,000 metres – in 2006 and 2007. The EU
                                                                   und Risiken geothermaler Energienutzung in den beiden         project thus served to evaluate the opportunities and risks
                                                                   Städten der Euroregion Elbe-Labe. Ziel des Projektes war      for geothermal energy utilisation in these two centres of
                                                                   das frühzeitige und fachlich fundierte Gespräch zwischen      the Euroregion Elbe/Labe. The objective was to promote an
                                                                   Experten, Energieversorgern, Behörden, Politik und Bürgern.   early and properly founded discussion involving experts,
                                                                   Zunächst trafen sich Experten mit Vertretern öffentlicher     energy providers, authorities, political representatives and
                                                                   Verwaltungen und diskutierten Aspekte der Bohrtechno-         the general public. Initially, experts and representatives of
                                                                   logie, der Wirtschaftlichkeit und des Risikomanagements.      the local authorities met to discuss aspects of the drilling
                                                                   Verlässliche Informationen helfen, Missverständnisse sowie    technology, economic feasibility and risk management. Reli-
                                                                   Falschdarstellungen zu vermeiden. Deshalb diskutierten die    able information helps to avoid misunderstandings and false
Öffentliches Forum im Juni 2014 im Dresdner Kulturrathaus |
                                                                   Teilnehmer im zweiten Teil des Projektes die Öffentlich-      assumptions. With this in mind, a second stage of the project
Public forum at the City Cultural Office in Dresden in June 2014
                                                                   keitsarbeit von Tiefengeothermie-Projekten. Erfahrungen       was devoted to the necessary public relations work flanking
                                                                   aus Litomerice sowie von bereits umgesetzten Projekten in     deep geothermal energy projects. Experience gained in Li-
                                                                   Deutschland flossen in die Kommunikationsstrategien ein,      tomerice and from projects already realised elsewhere in
                                                                   die künftig unterschiedliche Zielgruppen ansprechen sollen.   Germany was incorporated into the communication strate-
                                                                                                                                 gies with which different target groups could be addressed
                                                                                                                                 in the future.

   6
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Museen in der Euroregion Elbe/Labe

Seit 2009 lädt das vom Amt für Kultur und Denkmalschutz        Eintrittspreise und Behindertenzugang. Hinweise zu öffent-         EU-Programm: Ziel 3
betreute Internetportal „Museen in der Euroregion Elbe/        lichen Verkehrsmitteln, Übersichtskarten und Lagepläne hel-        EU-Förderung: 2009 – 2013 jährlich 13 500 Euro
Labe“ zu Streifzügen diesseits und jenseits der sächsisch-     fen bei der Planung des Museumsbesuchs. Mit der Funktion           Projektkosten insges. 2009 – 2013 jährlich 15 000 Euro
tschechischen Grenze ein. Zu entdecken sind rund einhun-       „Mein Reiseplaner“ kann man seinen ganz persönlichen               Leadpartner: Landeshauptstadt Dresden/Amt für Kultur
dert Museen mit ihrer Geschichte und ihren Sammlungen.         Reiseführer zusammenstellen. 2014 konnte das Portal                und Denkmalschutz
Diese geben einen Einblick in Sammelleidenschaft und           dank fortdauernder Förderung im Rahmen des Ziel 3/Cíel             Projektpartner: Büro der Euroregion Elbe/Labe,
städtische Initiative, in Naturforschung und Handwerk, Bau-    3-Programms der EU um aktuelle Veranstaltungshinweise              Geschäftsstelle in Ústí nad Labem
traditionen und Kunstgeschmack. Herrscher, Adelsfamilien       erweitert werden.                                                  Kontakt: Geschäftsbereich Kultur,
und Künstler sind zu entdecken ebenso wie Alchemisten,                                                                            Amt für Kultur und Denkmalschutz
Stuhlbaumeister und Uhrenmacher. Schließlich werden auch       Since 2009, the Internet portal “Museums of the Euroregion         Internet: www.museum-euroregion-elbe-labe.eu
die Museumsgebäude selbst als auskunftsfreudige Zeugen         Elbe/Labe”, which is co-managed by the Office for Culture
der Kultur-, Geistes- und Wirtschaftsgeschichte der Region     and Monument Preservation, has been inviting visitors to
vorgestellt.                                                   explore the region on either side of the Saxon-Czech border.
    Jedes Museum ist mit einer einheitlich gestalteten Seite   Around 100 museums await discovery, each with its own
in den drei Sprachen Deutsch, Tschechisch und Englisch         particular history and collections. They convey impressions
vertreten und informiert über Programm, Öffnungszeiten,        of collecting passion and municipal initiative, of natural his-
                                                               tory and craft skills, of architectural traditions and tastes in
                                                               art. We can learn more about rulers, aristocratic families
                                                               and artists, as well as alchemists, master chair-makers and
                                                               watchmakers. Last but not least, the buildings which house
                                                               the museums are themselves informative witnesses to the
                                                               cultural, intellectual and economic history of the region.
                                                                    Each museum is introduced on a separate, uniformly de-
                                                               signed page, providing information on exhibitions, opening
                                                               times, admission prices and accessibility for the disabled in
                                                               the three languages German, English and Czech. Local maps
                                                               and notes on public transport connections help with the
                                                               planning of a museum visit. The “Travel Planner” function
                                                               can then be used to create a personal travel guide with all
                                                               the relevant information. Thanks to continued funding within
                                                               the framework of the EU‘s “Objective 3” programme, the
Themenraum im Deutschen Hygiene-Museum | Thematic room in      portal could be expanded in 2014 to include also information
the German Hygiene Museum                                      on current events.

                                                                                                                                                                                    7
Europa in Dresden Dresden in Europe - Dresden.de
Nutzung öffentlicher Räume

EU-Programm: URBACT                                              URBACT organisiert internationale Forschungsnetzwerke zu      financed primarily through the European Regional Develop-
EU-Förderung: 54 000 Euro                                        Themen der nachhaltigen Stadtentwicklung. Dabei tauschen      ment Fund of the European Union.
Projektkosten insgesamt: 67 500 Euro                             sich zum einen europäische Städte untereinander aus und           Dresden is participating in the URBACT thematic
Laufzeit: Februar 2013 – April 2015                              zum anderen Verwaltung und Akteure vor Ort. URBACT fi-        network “USER – Changes and conflicts in using public
Leadpartner: Grenoble Alpes Métropole                            nanziert sich überwiegend aus dem EFRE-Strukturfonds der      spaces”, which has been designated to run from February
Projektpartner: Dresden, Kopenhagen, Krakau, Lissabon,           Europäischen Union.                                           2013 to April 2015. The objective is to develop ideas on
Lublin, Malaga, Pescara und Riga                                     Von Februar 2013 bis April 2015 nimmt Dresden am          how to better design, improve and maintain public spaces
Kontakt: Geschäftsbereich Stadtentwicklung,                      URBACT-Netzwerk „USER – Changes and conflicts in using        together with the users of those spaces.
Stadtplanungsamt                                                 public spaces“ teil. Ziel ist es, gemeinsam mit den Nutze-        The Dresden pilot area covers the western fringe of
Internet: www.dresden.de/urbact                                  rinnen und Nutzern Ideen für die Gestaltung, Belebung und     the city centre, comprising the Wilsdruffer Vorstadt and
http://urbact.eu/en/projects/urban-renewal/user/                 Pflege öffentlicher Räume zu entwickeln.                      historical Friedrichstadt districts. At the start of the project,
homepage/                                                            Dresdner Pilotgebiet ist der westliche Innenstadt-        geographers from TU Dresden surveyed the sentiment of
http://userplatform.lametro.fr/                                  rand, bestehend aus Wilsdruffer Vorstadt und historischer     the local residents. On this basis, citizens, initiatives and
                                                                 Friedrichstadt. Geografen der TU-Dresden ermittelten zu       associations are developing proposals for the use of public
                                                                 Projektbeginn Einschätzungen der Bewohner. Unter Feder-       spaces under the direction of the City Planning Office. At
                                                                 führung des Stadtplanungsamtes entwickeln anschließend        the Dresden-Mitte railway station, for example, a temporary
                                                                 Bürger, Initiativen und Vereine Vorschläge für die Nutzung    photo exhibition is to present art in the urban environment.
                                                                 öffentlicher Flächen. So soll vor dem Bahnhof Mitte eine      Further creative project activities could follow. The Dresden
                                                                 temporäre Fotoausstellung Kunst im urbanen Umfeld zeigen.     Environment Centre and the College of Music stand oppo-
                                                                 Weitere kreative Aktionen auf dem Platz könnten folgen. In    site each other on Schützengasse, a quiet, traffic-calmed
                                                                 verkehrsberuhigter Lage stehen Umweltzentrum und Musik-       thoroughfare. Here, too, joint initiatives could set new ac-
                                                                 hochschule an der Schützengasse einander gegenüber. Hier      cents and establish attractive points of interaction for the
                                                                 könnten gemeinsame Initiativen der Anlieger neue Akzente      residents.
                                                                 setzen und Verweilangebote entstehen.                             Such ideas are being taken up into a plan of action. It
                                                                     Ideen wie diese greift der Aktionsplan auf. Er soll bis   is expected to be completed by April 2015 and will then be
                                                                 April 2015 abgeschlossen sein und anschließend der Öf-        presented to the general public.
                                                                 fentlichkeit vorgestellt werden.

Arbeitsgruppe „Vorplatz Bahnhof Mitte und Bahnunterführungen –
                                                                 URBACT organises international research networks on to-
am 5.Mai 2014 | Working group “Dresden-Mitte forecourt and
                                                                 pics concerning sustainable urban development. To this end,
station underpasses” on 5th May 2014
                                                                 exchanges are promoted between European cities, as well
                                                                 as between authorities and local stakeholders. URBACT is

  8
ETTBio (Effektiver Technologietransfer in der Biotechnologie)

Wie werden aus großartigen Ideen, die an Unis oder in            marketable products. As a result, many economically in-          EU-Programm: INTERREG IVC
Forschungszentren entstehen, großartige Produkte? Oder:          teresting technology approaches lie dormant in the drawers       EU-Förderung: ca. 62 000 Euro
Wie kommt die Forschung auf den Markt? Noch viel zu oft          of scientific institutes.                                        Projektkosten insgesamt: 2,3 Mio. Euro
scheitern Wissenschaftler daran, ihre Forschungsergebnisse            ETTBio aims to promote the urgently necessary techno-       Laufzeit: Januar 2012 – Dezember 2014
in marktfähige Produkte zu wandeln. Noch immer verbleiben        logy transfer between science and industry. The ten project      Leadpartner: TU Dresden
viele wirtschaftlich sehr interessante Technologieansätze in     partners from seven European countries have been collec-         Projektpartner: Vrije Universiteit Brussel (Belgien),
den Schubladen der Wissenschaftseinrichtungen.                   ting successful examples from their individual spheres of        Agentur für Regionale Entwicklung (Tschechische Repu-
     ETTBio soll den dringend notwendigen Technologie-           influence. At the same time, discussion has addressed the        blik), Stadt Tartu (Estland), Landeshauptstadt Dresden,
transfer zwischen Wissenschaft und Wirtschaft ankurbeln.         factors which hinder transfer. With a view to improving the      Technische Universität Dresden, Stadt Warschau (Polen),
Im Projekt stellen zehn Partner aus sieben europäischen          situation in Saxony, the participants considered the following   Internationales Institut für Molekular- und Zellbiologie
Ländern Beispiele vor, die bei ihnen bereits gut funktionie-     potential solutions:                                             (Polen), Biocat (Spanien), Zentrum für Genomische
ren. Gleichzeitig diskutieren sie, was den Transfer hemmt.            1. The phase between research and market is extremely       Regulation (Spanien), Imperial College Business School
Zur Verbesserung der Lage in Sachsen diskutierten die Teil-      cost-intensive. The funding gap which presently exists can-      (Großbritannien)
nehmer die folgenden zwei Lösungen:                              not be bridged by purely private means. It is thus decisive to   Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft,
1. Die Phase zwischen Forschung und Markt ist äußerst            install financial support programmes to facilitate the neces-    Amt für Wirtschaftsförderung
kostenintensiv. Hier besteht derzeit eine Finanzierungslü-       sary documentation of feasibility, e.g. the manufacturing of     Internet: www.ettbio.eu
cke. Sie lässt sich rein privat-wirtschaftlich nicht überbrü-    prototypes or the conducting of clinical studies.
cken. Es werden deshalb Förderprogramme benötigt, die                 2. A central technology transfer institute in Dresden
die benötigten Machbarkeitsnachweise, so zum Beispiel            could serve as a mediator between research and industry.
die Herstellung von Prototypen oder die Durchführung von         Besides establishing contacts to companies, it could help
klinischen Studien, unterstützen.                                scientists to develop products out of their research achieve-
2. Ein zentrales Technologietransferinstitut in Dresden soll     ments. All important information and contacts would be co-
zwischen Forschung und Wirtschaft vermitteln. Es stellt Kon-     ordinated centrally.
takte zu Unternehmen her und unterstützt Wissenschaftler
aus ihrer Forschung ein Produkt zu entwickeln. Wichtige
Informationen und Kontakte lägen zentral in einer Hand.

How can the outstanding ideas born in universities and
research centres be translated into equally outstanding
products? Or put another way: How is research brought to
the market? It is still far too often the case that scientists
fail to transform the results of cutting-edge research into                                                                       Treffen in Brüssel | Meeting in Brussels

                                                                                                                                                                                        9
Städte im Klimawandel

EU-Programm: direkt gefördert von der                         Das Förderprogramm der Europäischen Union „Cities            zeigten Maßnahmen, mit denen sich die Elbmetropole vor
Europäischen Kommission                                       adapt“ unterstützt europäische Städte, sich mit eigenen      Auswirkungen des Klimawandels schützt. Gemeinsam be-
Laufzeit: November 2012 – April 2013                          Strategien an den Klimawandel anzupassen. Die Idee: Die      sichtigten die Teilnehmer beispielsweise den Grünzug Wei-
Leadpartner: Europäische Kommission,                          teilnehmenden Städte lernen voneinander. Sie tauschen        ßeritz und das Hochwasserpumpwerk Johannstadt.
Generaldirektion Klimapolitik                                 Expertenwissen und praktische Erfahrungen aus. In der
Projektpartner: Birmingham (GB), Alba(I), Bratislava (SK),    Gruppe Mitteleuropa arbeiteten Dresden und Birmingham        The EU project “Cities Adapt” supports European cities in
Padova (I), Sfantu Gheorghe (RO), Vitoria-Gasteiz (SP) u.a.   als eine Art Expertenrunde mit den anderen Beteiligten der   efforts to adapt their individual development strategies in re-
Kontakt: Geschäftsbereich Wirtschaft, Umweltamt               Gruppe Bratislava, Alba und Padova, Vitoria-Gasteiz sowie    sponse to climate change. The idea is that the participating
Internet: http://eucities-adapt.eu/cms/                       Sfantu-Gheorghe. Dresden brachte unter anderem seine         cities should be able to learn from each other by exchang-
                                                              Erfahrungen in der Hochwasservorsorge ein. Aber auch mit     ing expert knowledge and the practical experience gained.
                                                              seinem landschaftsplanerischen Leitbild einer kompakten      In the Central European group, Dresden and Birmingham
                                                              Stadt gab Dresden wichtige Impulse. Die Erkenntnisse aus     acted as peer cities in the meetings with the further group
                                                              dem Projekt REGKLAM (Förderinitiative des Bundes zur         members from Bratislava, Alba, Padova, Vitoria-Gasteiz and
                                                              Anpassung an den Klimawandel) flossen gleichfalls in den     Sfantu-Gheorghe. Dresden was not least able to contribute
                                                              gemeinsamen Austausch ein. Das Netzwerk traf sich zum        valuable experience in the field of flood control. At the same
                                                              Workshop im November 2012 in Dresden. Die Dresdner           time, Dresden‘s regional planning strategy for a compact
                                                                                                                           city was a further source of important inspiration. Know-
                                                                                                                           ledge drawn from the REGKLAM project (federally funded
                                                                                                                           initiative on integrated regional climate change adaptation)
                                                                                                                           was similarly a topic of the joint exchanges. The network
                                                                                                                           met for a workshop in Dresden in November 2012. The lo-
                                                                                                                           cal partners there presented the measures which the city
                                                                                                                           has adopted as protection against consequences of climate
                                                                                                                           change. This included joint visits to relevant locations such
                                                                                                                           as the Weisseritz Greenway and the flood pump station in
                                                                                                                           Johannstadt.

                                                              Exkursion an den Grünzug Weißeritz | Excursion to the
                                                              Weisseritz Greenway

  10
Bürgernah im Internet

Bei der Modernisierung der öffentlichen Verwaltung kommt            eine elektronische Erfassung. Papieranträge sowie               EU-Programm: Förderung von Projekten des kommu-
dem E-Government eine herausgehobene Bedeutung zu.                  zusätzliche Dateneingaben werden deutlich reduziert.            nalen E-Government aus Mitteln des Europäischen Fonds
Richtig eingesetzt, beschleunigt und vereinfacht es Verwal-                                                                         für regionale Entwicklung (EFRE)
tungsprozesse. Es erleichtert dem Bürger das Stellen von        E-government is set to play an outstanding role in the future       EU-Förderung: 372 750 Euro
Anträgen. Seit Ende 2012 arbeitet die Landeshauptstadt          modernisation of public administrations. Where properly             Projektkosten insges.: 497 000 Euro
Dresden an dem EFRE-geförderten Projekt „Bürgerac-              implemented, it can greatly accelerate and simplify admin-          Laufzeit: Januar 2013 – November 2014
count“. Im Ergebnis dieses Projektes können sich Bürger,        istrative processes. For the citizen, it becomes much easier        Leadpartner: Eigenbetrieb IT-Dienstleistungen
Einrichtungen oder Firmen online einen geschützten Bereich      to submit official forms and applications. The City of Dresden      Projektpartner: Ordnungsamt, Straßen- und Tiefbauamt,
anlegen und ihre darin gespeicherten Daten für Anträge          has been working on the ERDF-sponsored project “Bürger-             Bürgeramt sowie Amt für Stadtgrün und Abfallwirtschaft,
an die Stadtverwaltung nutzen. Außerdem können künftig          account” (= “Citizens Account”) since the end of 2012. On           Kontakt: Geschäftsbereich Allgemeine Verwaltung,
online Anträge abgewickelt werden, die eine Unterschrift        the basis of this project, local citizens, organisations and        Eigenbetrieb IT-Dienstleistungen
erfordern. Dresden übernimmt damit im E-Government eine         companies are able to set up a secure online area to handle
Vorreiterrolle.                                                 data stored in conjunction with applications submitted to the
Inhalte des Projektes sind:                                     City Administration. In future, the online functionality is to be       offices and issuing of decision notices to the applicant
    Vereinfachung, Modernisierung, Standardisierung und         extended to include applications which require a signature.             without media discontinuity. In other words: Data are
    Bereitstellung von elektronischen Formularen für An-        Dresden can thus be considered a pioneer in e-government.               acquired and exchanged electronically as often as
    träge an die Stadtverwaltung. Perspektivisch soll es mög-   The project contents include:                                           possible. Paper applications and additional data inputs
    lich sein, Bescheide der Stadverwaltung an die Antrag-           Simplification, modernisation, standardisation and elec-           are significantly reduced.
    steller über das Internet zuzusenden.                            tronic availability of forms for applications to be submit-
    Integration der Identitätsprüfung mit dem neuen                  ted to the City Administration. In the longer term, it is
    Personalausweis.                                                 also to become possible to return decision notices to the
    Unterschriftsersatz und Beweiswerterhaltung elek-                applicant via the Internet
    tronischer Signaturen: Digitale Signaturen sind derzeit          Integration of identity verification by way of a new-style
    nur eine begrenzte Zeit gültig. Hier müssen technische           personal identity document.
    Lösungen entwickelt werden, um die Beweisfähigkeit               Signature replacement and the persistent validity of
    von digital signierten Dokumenten (z.B. Anträgen) zu             digital signatures: Digital signatures are currently only
    späteren Zeitpunkten sicherzustellen. Qualifizierte              valid for a limited period of time. It is thus necessary to
    digitale Signaturen erhalten bereits ihre Beweiskraft            develop technical solutions to safeguard the legal va-
    über die geschaffene Lösung.                                     lidity of digitally signed documents (e.g. applications)
    Minimierung von Bearbeitungsaufwänden und Kosten.                at later dates. The implemented solution already pre-
    Medienbruchfreie Weiterleitung der Anträge zu bear-              serves the legal validity of qualified digital signatures.
    beitenden Personen und Ausstellen der Bescheide                  Minimisation of processing workloads and costs                 Jederzeit erreichbar: Die Verwaltung im Internet | Accessible
    an die Antragsteller. Das heißt: In vielen Fällen erfolgt        Seamless forwarding of applications to the processing          24 hours a day: Local government via the Internet

                                                                                                                                                                                                    11
Dresden macht sich fit

EU-Programm: 2012 Preparatory Action: WAP – Walking        Im Rahmen des EU-Projektes „Walking People – It´s never                Anlass des Projekts „Walking People“ bot eine Aus-
People „It is never too late to start“                     too late to start“ eröffneten im Juli 2014 in Dresden vier         schreibung der Europäischen Union im Rahmen des
EU-Förderung: 60 % entspricht max. 15 000 Euro             Lauf- und Bewegungsstrecken. Ziel war es, wohnortnahe              „Europäischen Jahres des gesunden Alterns“ 2012. Als
Projektkosten insges.: 25 000 Euro                         Sportmöglichkeiten zu schaffen oder zu erweitern, damit            internationale Partner beteiligten sich die Kommunalver-
Laufzeit: Januar 2013 – Juni 2014                          die Dresdnerinnen und Dresdner in Bewegung und damit               waltungen von Madrid, Nova Gorica und Reims sowie – als
Leadpartner: Florenz                                       auch gesund bleiben. Hierbei geht es nicht um sportliche           wissenschaftliche Begleitung – Pisa. In Dresden leitete der
Projektpartner: Madrid, Nova Gorica (Slowenien), wissen-   Höchstleistungen. Die Strecken sollen zum Spazierengehen,          Eigenbetrieb Sportstätten die Entwicklung der Laufstrecken.
schaftliche Begleitung: Universität Reims (Frankreich)     Jogging oder Walking anregen und erleichtern mit Angebo-           Partner aus Wissenschaft, Sport und Gesellschaft unter-
Kontakt: Geschäftsbereich Allgemeine Verwaltung,           ten wie Spielplatz, Trimm-Dich-Parcour, Umkleiden oder             stützten das Projekt.
Eigenbetrieb Sportstätten                                  Duschen den Einstieg in die regelmäßige Aktivität.
Internet: www.dresden.de/walkingpeople                                                                                        In July 2014, four walking and outdoor exercise routes were
                                                                                                                              opened in Dresden within the framework of the EU project
                                                                                                                              “Walking People – It‘s never too late to start”. The objective
                                                                                                                              was to establish or expand opportunities for physical activity
                                                                                                                              in the direct vicinity of home, so as to encourage the citi-
                                                                                                                              zens of Dresden to be active and thus remain healthy. The
                                                                                                                              emphasis is not placed on performance and achievement,
                                                                                                                              but rather on the mere fact of walking, jogging and physical
                                                                                                                              exercise. By integrating playgrounds, fitness trails, showers
                                                                                                                              and changing facilities, the routes foster the decision to take
                                                                                                                              up regular activity.
                                                                                                                                  The starting point for the “Walking People” project was
                                                                                                                              a call for project participation from the EU in the context of
                                                                                                                              the “European Year for Active Ageing” in 2012. Dresden‘s
                                                                                                                              international partners were the city administrations of Ma-
                                                                                                                              drid, Nova Gorica and Reims, alongside Pisa in a scientific
Bürgermeister Winfried Lehmann eröffnet die Strecken im    Alle Strecken wurden mit Informationstafeln ausgestattet. | Each
                                                                                                                              advisory function. The walking routes were developed by
Sportpark Ostra. | Deputy mayor Winfried Lehmann opened    route is described on a special information board.
                                                                                                                              the municipal enterprise responsible for the city‘s sports
the routes in the Ostra Sportpark.
                                                                                                                              facilities. Partners from the scientific and sports communi-
                                                                                                                              ties, as well as social stakeholders, supported the project.

  12
Cities for you, Cities for Europe

Wie kann das Vertrauen zwischen Bürgern und Politik auf           to develop project ideas. The objective of the project is to     EU-Programm: Europa für Bürgerinnen und Bürger
lokaler und europäischer Ebene gestärkt werden? Wie kön-          facilitate activities suitable to broaden the participation of   Projektkosten insges.: Gesamtbudget: 130 000 Euro
nen Interesse und Engagement für Europa bei den Bürgern           young people in politics, both locally and at European level.    EU-Zuschuss: 40 000 Euro
gefördert werden? Mit diesen Fragen – mit dem besonderen          During the conference in Dresden, discussion concerned           Laufzeit: September 2012 – August 2014
Augenmerk auf dem Thema Jugendpartizipation – beschäf-            above all the contents and formats of events planned for         Leadpartner/Koordinator: Stadt Straßburg
tigten sich die Projektpartner im EU-Projekt „Cities for you,     the period around Europe Day and for European Local De-          Projektpartner: Städte Trikala (Griechenland), Graz
Cities for Europe“. Vertreterinnen und Vertreter von Vereinen     mocracy Week. The Political Youth Association, the Youth         (Österreich), Kaunas (Litauen), Stara Zagora (Bulgarien),
und Verwaltungen aus acht europäischen Städten trafen             Initiative for Democracy, the City School Pupils Council and     Iasi und Arad (Rumänien)
sich in Straßburg, Dresden und Trikala, um Erfahrungen            the Saxon State Centre for Political Education were project      Kontakt: Büro der Oberbürgermeisterin, Abteilung
auszutauschen und Projektideen zu entwickeln. Ziel des            partners on the Dresden side.                                    Europäische und Internationale Angelegenheiten
Projektes sind Aktivitäten, durch die die Teilhabe junger
Menschen an Politik verstärkt werden kann – auf lokaler
ebenso wie auf europäischer Ebene. Bei der Tagung in Dres-
den diskutierten die Projektpartner vor allem über Inhalte
und Formate von Veranstaltungen, die während der Europa-
woche und der europäischen Woche der lokalen Demokra-
tie stattfinden. In Dresden waren der Politische Jugendring
e. V., die Jugendinitiative Demokratie e. V., der Stadtschüler-
rat und die Sächsische Landeszentrale für politische Bildung
Partner im Projekt.

How can the trust between citizens and politics at local
and European level be strengthened? How can the citizens‘
interest and involvement in European topics be promoted?
These and other questions were tackled by the partners
contributing to the EU project “Cities for you, Cities for
Europe” – with a particular focus placed on the aspect of
youth participation. Representatives of associations and
local authorities from eight European cities met in Stras-
bourg, Dresden and Trikala to discuss their experiences and

                                                                  Workshop in Dresden | Workshop in Dresden

                                                                                                                                                                                          13
EFRE-Förderung zur Stadtteilentwicklung

Seit dem Jahr 2000 stehen dem Freistaat Sachsen verschie-     Since 2000, the Free State of Saxony has been entitled to
dene EU-Strukturfördermittel mit einer Laufzeit von jeweils   receive funding for various regional development measures
sieben Jahren zur Verfügung. Die Mittel des Europäische       over two periods of seven years each. The European Regio-
Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) tragen maßgeb-         nal Development Fund (ERDF) contributes decisively to the
lich zur Entwicklung von Regionen und Stadtteilen bei, die    advancement of regions and urban districts characterised by
Entwicklungsrückstände aufweisen, einen wirtschaftlichen      development imbalances, economic upheaval or structural
Wandel durchlaufen oder Strukturdefizite verzeichnen.         deficits. Dresden was classified as an “Objective 1” region
Der Landesdirektionsbereich Dresden wurde von der EU-         up to 2013. This status means that the EU Commission al-
Kommission bis 2013 als Ziel 1-Gebiet eingestuft. Die         locates funding for 75 per cent of the eligible project costs,
Förderquote für Ziel 1-Gebiete beträgt 75 Prozent bei ent-    on condition that the local authorities concerned co-finance
sprechender kommunaler Kofinanzierung von 25 Prozent.         the remaining 25 per cent. One of the priorities of the ERDF
Eine der EFRE-Förderprioritäten besteht in der nachhaltigen   programme is sustainable urban development. The following
Stadtentwicklung. Was in diesem Bereich in der Förderperi-    pages outline a few of the corresponding project measures
ode von 2007 bis 2013 in Dresden gefördert werden konnte,     which were supported in Dresden during the funding period
wird auf den folgenden Seiten skizziert.                      from 2007 to 2013.

Kontakt: Geschäftsbererich Stadtentwicklung,
Stadtplanungsamt
Internet: www.dresden.de/efre

  14
Fördermittel aus dem Europäischen Fonds für regionale Ent-
wicklung (EFRE) kommen unter anderem der nachhaltigen
Stadtentwicklung in benachteiligten Stadtgebieten Dres-
dens zugute. Die Projekte erhalten zu drei Vierteln EFRE-
Mittel, das übrige Viertel finanziert die Landeshauptstadt aus
Eigenmitteln. Nachdem im Förderzeitraum 2000 bis 2006
über 20 Millionen Euro in die Stadtteilentwicklungsgebiete
Weißeritz und Pieschen/Leipziger Vorstadt flossen, konnten
im Förderzeitraum 2007 bis 2013 etwa 12 Millionen Euro
in den Stadtteilentwicklungsgebieten Nördliche Vorstadt und
Dresden West/Friedrichstadt investiert werden.
     Eine Besonderheit des EFRE-Forderprogramms „Nach-
haltige Stadtentwicklung“ ist der sehr breite und integrative
Ansatz. Neben dem Bau von Spielplätzen, der Sanierung von
Kindergärten und Schulen, der Schaffung neuer Grünflächen
und Parks kommen auch sogenannte nicht-investive Pro-
jekte in den Genuss einer Förderung. Bei nicht-investiven
Projekten kooperiert die Verwaltung im Stadtteil mit Ini-
tiativen und Akteuren, die die soziokulturelle Landschaft
beleben, die Sozialstruktur stabilisieren oder etwas für die
Bildung im Quartier tun.
                                                                 Friedrichstadt: Sanierter Neptunbrunnen | Friedrichstadt: Restored Neptune Fountain
    Die Handlungsfelder der Stadtteilentwicklung
                                                                 sich „weiche“ Standortfaktoren wie etwa das Erscheinungs-
Der Dresdner Stadtrat beschloss die 2008 erstellten Stadt-       bild der Wohnquartiere und die Infrastruktur verbessern.
teilentwicklungskonzepte. Sie gliedern sich in fünf Hand-             Die Fördermaßnahmen im Handlungsfeld „Bürgergesell-
lungsfelder:                                                     schaft“ wollen den Zusammenhalt innerhalb der Bürgerge-
     Die Fördermaßnahmen im Handlungsfeld „Städtebau-            sellschaft festigen. Eine tragende Rolle übernehmen dabei
liche Situation/Infrastruktur“ zielen auf die Stärkung des öf-   lokale Initiativen und Vereine. Sie sollen weitere Beteiligte
fentlichen Raums und die Verbesserung des Wohnumfeldes.          motivieren, sich für Themen und Projekte einzusetzen. Da-
Die Einbeziehung von Naturräumen und die Verbesserung            bei soll ein Informationsaustausch zwischen den initiativ
der Umwelt spielen eine bedeutende Rolle. Um den Stadtteil       tätigen Akteurinnen und Akteuren und der Bewohnerschaft
für Wirtschaft und Handel anziehender zu machen, sollen          entstehen.

                                                                                                                                                       15
EFRE-Förderung zur Stadtteilentwicklung

                                                                                                                                    Handel, Gastronomie und sonstigem Gewerbe sowie um die
                                                                                                                                    Schaffung neuer Arbeitsplätze. Zusätzliche bedarfsorien-
                                                                                                                                    tierte Dienstleistungsangebote sollen unterstützt werden.
                                                                                                                                    Wünschenswert ist dabei, historischen Gewerbestandorten
                                                                                                                                    neues Leben einzuhauchen, denn ihr besonderer Charakter
                                                                                                                                    hat Potenzial und steigert die Attraktivität des Stadtteils.
                                                                                                                                         Programmbegleitung und Öffentlichkeitsarbeit zielen
                                                                                                                                    darauf ab, dass sich im gesamten Prozess nicht nur Vereine
                                                                                                                                    und Akteure beteiligen, sondern dass sich auch Bewoh-
                                                                                                                                    ner sowie ansässige Gewerbeunternehmen angesprochen
                                                                                                                                    fühlen.

                                                                                                                                       Entwicklungsgebiete: Dresden West/Friedrichstadt
                                                                                                                                    und Nördliche Vorstadt

                                                                                                                                    Das Stadtteilentwicklungsgebiet „Dresden West/Friedrich-
                                                                                                                                    stadt“ ist seit einigen Jahren ein Schwerpunkt der Stad-
                                                                                                                                    tentwicklung Dresdens. Das Gebiet prägen überwiegend
                                                                                                                                    Gründerzeitbauten in der Friedrichstadt und Nachkriegsbe-
                                                                                                                                    bauung in der Wilsdruffer Vorstadt. Es umfasst aber auch ein
                                                                                                                                    Areal mit barocker Bausubstanz in der historischen Fried-
Friedrichstadt: Neue Grünflächen am Wettiner Dreieck | Friedrichstadt: New green spaces at Wettiner Platz                           richstadt. Die Weißeritz umschließen an einigen Stellen alte
                                                                                                                                    Industrieanlagen, Brachflächen und sowie Verkehrsanlagen,
                                                                         Die Fördermaßnahmen im Handlungsfeld „Qualifizierte        die die einzelnen Gebiete voneinander abriegeln. Zur Um-
                                                                     Freizeitgestaltung“ wollen das Lern- und Sozialverhalten       setzung verschiedener Maßnahmen erhielt dieses EFRE-
                                                                     von Kindern und Jugendlichen, aber auch von Erwachsenen        Fördergebiet etwa 7,9 Millionen Euro.
                                                                     im Quartier stärken. Dafür sollen zum Beispiel außerschu-          Das Stadtteilentwicklungsgebiet „Nördliche Vorstadt
                                                                     lische Sport- und Freizeitangebote entstehen. Außerdem         Dresden“ erstreckt sich über die gründerzeitlichen Stad-
                                                                     können künstlerische und kreative Bildungsangebote zur         terweiterungen in Pieschen (überwiegend außerhalb des
                                                                     aktiven Freizeitgestaltung anregen.                            dortigen Sanierungsgebietes) und der Leipziger Vorstadt
                                                                         Im Handlungsfeld „Wirtschaft und Beschäftigung“ geht       einschließlich des südlich des Hechtviertels gelegenen
                                                                     es um die Stärkung des Unternehmertums im Stadtteil, um        Scheunenhofviertels. Der Mittel für dieses EFRE-Förderge-
                                                                     den Erhalt bestehender Arbeitsplatze in Industrie, Handwerk,   biet belaufen sich auf etwa 4,7 Millionen Euro.

  16
Ziele der Stadtteilentwicklung                              Bauprojekten. Beispielsweise sanierte die Landeshauptstadt
                                                                Dresden West/Friedrichstadt den barocken Neptunbrunnen
In den Integrierten Stadtteilentwicklungskonzepten (Hand-       und stellte sein Umfeld dem Denkmal würdig wieder her.
lungskonzepten) der EFRE-Periode 2007 bis 2013 verfolgten       Für das Soziokulturelle Zentrum Friedrichstadt („riesa efau“)
die Stadtplaner in beiden Stadtteilentwicklungsgebieten un-     entsteht ein Neubau. Der Grünzug Weißeritz wurde mit
ter anderem folgende Ziele:                                     Stadtpark Pulvermühle, Ebertplatz oder Floßhof-Terrassen
     Verbesserung des Wohnumfeldes: Erhöhung des An-            weiterentwickelt. Neue hochwertige Grün- und Freiflachen
teils an nutzbaren Freiflächen, Aufwertung des öffentlichen     wie das „Wettiner Dreieck“, der Stadtplatz am Bahnhof Mitte
Raums,                                                          oder der Vorplatz Annenkirche werten das Quartier auf. Die
     Schaffung und Verbesserung von Parkanlagen, Grün-          Umweltbibliothek im Umweltzentrum Dresden konnte sich
vernetzungen, Stadtteilplätzen und quartiersgerechten Ver-      vergrößern. Ein Projekt unterstützte Arbeitslose. Zudem fand
kehrsanlagen                                                    eine Geschichts- und Perspektivwerkstatt zur Friedrichstadt
     Verbesserung des soziokulturellen Freizeitangebots,        statt. Mit zwanzig weiteren Maßnahmen wurden kleine Un-
Stärkung der Stadtteilzentren und des bürgerschaftlichen        ternehmen gefördert.
Engagements                                                         Im Projektgebiet Nördliche Vorstadt hat die Stadt den
     Aufwertung von brach liegenden Grundstücken und            Alexander-Puschkin-Platz neu gestaltet ebenso wie die
Reduzierung des Leerstands durch gezielten Rückbau oder         Lößnitzstraße. Bürgerinnen, Bürger und vor allem Kinder
                                                                                                                                  Südlicher Hecht: Gemeinsam mit den Bürgern entstand ein neuer
Umnutzung
                                                                                                                                  Spielplatz auf dem DREWAG Areal. | Southern Hechtviertel: A new
     Verbesserung der Umweltbedingungen, Verringerung
                                                                                                                                  playground created together with the local residents on the
der Schadstoffbelastung, Erweiterung und Schaffung von                                                                            former DREWAG site.
Grün- und Freiflachen durch Revitalisierung der Weiße-
ritzlandschaft, Anbindung des Grünzugs an angrenzende
Stadtquartiere, Schaffung grüner Verbindungswege und
Aufenthaltsbereiche
     Lokale Wirtschaftsförderung/Unternehmensförderung:
Erhalt und Schaffung von Arbeitsplatzen, Erhöhung der Wett-
bewerbschancen für kleine Unternehmen

    Maßnahmen der Stadtteilentwicklung

Insgesamt kam die Förderung in den beiden Gebieten über
50 Projekten zugute. Der Bogen spannt sich dabei von klei-      Grünzug Weißeritz: Umgestalteter Ebertplatz | Weisseritz Green-
nen Aktivitäten privater Träger bis hin zu großen städtischen   way: Remodelled landscape at Ebertplatz

                                                                                                                                                                                            17
EFRE-Förderung zur Stadtteilentwicklung

                                                             brachten sich mit Ideen für den neuen Spielplatz auf dem                reiche Aktivitäten mit den Menschen vor Ort. Das Schul-
                                                             DREWAG-Areal im sogenannten „Südlichen Hecht“ ein. Der                  theater Dresden gehört ebenso dazu wie die sogenannte
                                                             Bischofsplatz erhielt ein attraktives Gesicht, junge Bäume              Stadtsafari, ein Projekt für Kinder und Jugendliche zum
                                                             wachsen an der Friedens- und Gutschmidtstraße. Mit den                  Entdecken ihres Stadtteils. Der geförderte Mehrgenerati-
                                                             Otto-Terrassen wandelte sich eine ehemaligen Brache                     onengarten „Aprikosen für Alle“ in Pieschen verbindet das
                                                             in eine kleine Platz- und Grünfläche, die zum Treffen mit               gemeinschaftliche Gärtnern mit kulturellen Veranstaltungen.
                                                             Freunden und Entspannen im urbanen Raum lädt. Mehrere                   Ferner gab es zwölf Förderungen kleiner Unternehmen.
                                                             Kreuzungen lassen sich nun sicherer überqueren. Mit der                     Die Landeshauptstadt Dresden beabsichtigt, auch in der
                                                             sogenannten Stadtoase und dem neu gestalteten Umfeld der                nun begonnenen Förderperiode 2014 bis 2020 Gelder der
                                                             St.Petri-Kirche gewann Pieschen neue Grünflachen.                       Europäischen Union für die Stadtentwicklung zu akquirieren.
                                                                 Neben diesen baulichen Veränderungen gab es zahl-

Stadtplatz Bahnhof Mitte | Dresden-Mitte station forecourt

                                                             Nördliche Vorstadt: Bischofsplatz | Northern fringe of the city centre: Bischofsplatz

  18
Financial means from the European Regional Development
Fund (ERDF) are employed not least to promote sustainable
urban development in disadvantaged districts of the city.
The individual projects receive 75% funding from the ERDF,
with the remaining quarter being financed by the City of
Dresden from its own budget. During the first funding period
from 2000 to 2006, over 20 million euros were spent on
improvement in the city districts “Weisseritz” and “Pies-
chen/Leipziger Vorstadt”. The second funding period from
2007 to 2013 saw a further 12 million euros invested in the
development areas “Northern City Fringe” and “Dresden
West/Friedrichstadt”.
    One special characteristic of the ERDF programme “Sus-
tainable Urban Development” is the exceptionally broad
and integrative approach. Alongside the building of play-
grounds, the renovation of schools and kindergartens, and
the creation of new parks and green spaces, funding may
also be granted to so-called non-investive projects. In such
cases, the city administration cooperates with initiatives
and stakeholders in the district concerned to enhance the
socio-cultural environment, to stabilise social structures or
to promote further learning for the local residents.             Friedrichstadt: Kulturzentrum Riesa e.V. | Friedrichstadt: Cultural centre “riesa efau”

    The fields of action for urban development                   of a city district for business and industry, it is expedient to
                                                                 improve “soft” location factors such as the appearance of
     City development concepts were elaborated and adopt-        residential quarters and local infrastructures.
ed by the Dresden City Council in 2008. Their contents can           The field of action “Community” comprises measures to
be divided into five fields of action:                           strengthen ties among the residents of a city district. A key
     Funded measures belonging to the field of action “Urban     role is here assumed by local initiatives and associations.
development situation and infrastructure” are aimed at revi-     Their task is to motivate further participants to devote time
talising public spaces and improving the living environment.     and energy to relevant topics and projects. To this end, ex-
The integration of natural spaces and protection for the en-     changes of information exchange are established between
vironment play a significant role. To raise the attractiveness   the facilitating groups and local residents.

                                                                                                                                                           19
EFRE-Förderung zur Stadtteilentwicklung

                                                                                                                        supported. In this context, it is always desirable to breathe
                                                                                                                        new life into historical business and industrial locations, as
                                                                                                                        their unique character holds special potential to enhance
                                                                                                                        the attractiveness of a city district.
                                                                                                                            Through “Programme support and public relations”,
                                                                                                                        finally, participation in the overall process is to be expan-
                                                                                                                        ded beyond local associations and stakeholders to involve
                                                                                                                        also the individual residents and already existing business
                                                                                                                        enterprises.

                                                                                                                           Development areas: “Dresden West/Friedrich-
                                                                                                                        stadt” and “Northern City Fringe”

                                                                                                                        The urban development area “Dresden West/Friedrichstadt”
                                                                                                                        has been at the focus of urban planning in Dresden for a
                                                                                                                        number of years. The area comprises above all buildings
                                                                                                                        from the late-19th century in the Friedrichstadt district,
                                                                                                                        alongside post-war developments in the Wilsdruffer Vorstadt
                                                                                                                        district. At the same time, a number of Baroque buildings
                                                                                                                        have been preserved in the historical Friedrichstadt. The
Mehrgenerationengarten | Multi-generational garden                                                                      course of the Weisseritz is lined at various points with old
                                                     The objective of measures assigned to the field of action          industrial sites, wasteland and railway installations which
                                                     “Qualified leisure activity” is to strengthen the learning and     separate individual residential quarters from each other.
                                                     social behaviour of the residents, and in particular that of       Thanks to ERDF funding, approximately 7.9 million euros
                                                     the children and young people. This can be achieved, for           could be spent to realise a diversity of measures in this
                                                     example, by developing after-school sport and leisure op-          development area.
                                                     portunities. Artistic and creative learning offers are similarly       The urban development area “Northern City Fringe”
                                                     catalysts for an active use of leisure time.                       covers the late-19th century suburbs of Pieschen (outside
                                                         The field of action “Economy and employment” addres-           the previously designated redevelopment area) and the
                                                     ses the conditions for business location in the city districts,    Leipziger Vorstadt district, including the so-called Scheu-
                                                     as a means to preserve existing jobs and to create new             nenhofviertel to the south of the Hechtviertel district. The
                                                     jobs in industry, craft trades, shops, restaurants and the         investments in this development area have totalled around
                                                     like. Additional demand-oriented services are also to be           4.7 million euros.

  20
Sie können auch lesen