Friedensdorf-Post Courrier du Village de la Paix
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Mai – mai 2014 | 1 Frieden pflanzen! Cultiver la paix! Friedensdorf-Post Courrier du Village de la Paix Liebe Leserin, lieber Leser Chère lectrice, cher lecteur Ökologische und soziale Friedensprojekte Des projets de paix écologiques et sociaux Für die Redaktion, Franziska Bundi Pour la rédaction, Franziska Bundi. Traduction: Lucienne Devaud «Frieden pflanzen» - Was fällt Ihnen dazu ein? «Cultiver la paix» - Qu’est-ce qui vous vient à l’esprit? In dieser Friedensdorfpost thematisieren wir die Verbindung von Na- Dans ce Courrier, nous thématisons le lien entre la nature et la paix. tur und Frieden. Den Menschen kommt dabei eine nicht unwichtige Les êtres humains y ont un rôle important à jouer, car leurs pensées Rolle zu. Denn sie nehmen durch ihr Denken und Handeln Einfluss auf et leurs comportements influencent directement la nature. Ils ont le die Natur. Sie können natürliche und lebensspendende Ressourcen choix de préserver ou d’épuiser les ressources naturelles et vivifiantes erhalten oder aufbrauchen. Ein friedlicher Umgang mit der Natur legt de notre planète. Un comportement respectueux de la nature engend- auch einen friedlichen Umgang der Menschen untereinander nahe. So re également un comportement respectueux des êtres humains. Les sind ökologische oft auch soziale Projekte – wir geben Ihnen Einblick projets écologiques sont également très souvent sociaux et certains in solche Friedensprojekte. d’entre eux sont relatés dans cette édition. Im Gartenprojekt von HEKS können MigrantInnen in der Grâce à un projet de jardin de l’organisation EPER, des migrants/ Schweiz Wurzeln schlagen und neue Kontakte knüpfen. Franziska es habitant en Suisse peuvent s’enraciner et créer des contacts enri- Lehnherr, eine der MitbegründerInnen von Longo Maï erzählt im In- chissants avec d’autres personnes. Au Village de la Paix aussi, Tania terview warum Solidarität und Saatgut elementar sind in der Landko- et Yves Wiedmer, habitants du chalet, produisent de la nourriture operativenbewegung. biologique sur le sol de l’association depuis une année. Auch im Friedensdorf tut sich einiges: Tania und Yves Wiedmer, Dans cette édition, vous pouvez prendre connaissance des nou- Bewohner des Chalets, produzieren biologische Lebensmittel auf velles décisions prises quant à l’orientation de notre travail pour unserem Boden. Weiter berichten wir über neue Sprösslinge unse- la paix lors d’un week-end de réflexion en janvier 2014. Prochaine- rer Friedensarbeit nach der Retraite im Januar 2014. ment, un manuel sera publié «Oser les conflits – Vivre la paix» pour les catéchistes et les professionnels/elles travaillant avec les jeu- Demnächst publizieren wir das Manual «Konflikte wagen – nes. Ce manuel a été conçu sur la base de longues expériences dans Frieden leben» für KatechetInnen und Fachpersonen in der Ju- le travail d’animation avec les jeunes et n’est disponible qu’en version gendarbeit. Wir freuen uns sehr über dieses Werk, welches unsere allemande pour l’instant. Un grand merci à ses auteurs! jahrelange Praxis in der Animationsarbeit mit Jugendlichen einem Fachpublikum zugänglich macht. Xenia Müller erläutert Ihnen die Hintergründe dazu. Ein herzliches Dankeschön der Autorenschaft!
Friedensarbeit Frieden pflanzen im Friedensdorf Josef Wirth, Vereinspräsident des Den Frieden in die Herzen der Menschen entwickeln. Siehe dazu Seite 8 und 9 in dieser Frie- Friedensdorfs pflanzen – ist das möglich? Seit vielen densdorfpost. Jahren versucht das Friedensdorf ganz be- sonders bei jungen Menschen den Frieden zu pflanzen. Dazu diente in den letzten «Das Friedensdorf – Jahren das Programm „Jugendliche für Ge- waltfreiheit“. Die Friedensbildung ist uns Heimat für Menschen unter- auch weiterhin ein grosses Anliegen, aber mit einem neuen Akzent. schiedlicher Kulturen und Aufgrund einer Marktanalyse und der eigenen Religionen.» Erfahrung mussten wir im Laufe des letzten Jah- res erkennen, dass unser Jugendprogramm in Zu- Unser Charakteristikum: eine eigene Lie- kunft immer weniger gefragt sein wird. Nicht, dass genschaft die Gewaltfreiheit kein Thema mehr wäre. Aber sie Wir sind in der Schweiz die einzige Friedensor- wurde an vielen Orten in den Lehrplan aufgenom- ganisation, die auch eine Liegenschaft besitzt. An men und wird von den Lehrkräften selber gelehrt. der Retraite beschlossen wir, dieses Charakteris- Eine sehr erfreuliche Sache, aber wir laufen damit tikum zu erhalten und darum die Liegenschaft zu Gefahr, unser Kerngeschäft zu verlieren. Zudem fin- behalten. Damit bekräftigten wir die Aussage in det das Thema in den vollgestopften Programmen unserm Leitbild: Frieden braucht einen Ort. Ich der Vorbereitung auf die Firmung und die Konfirma- persönlich bin überzeugt, dass auch ein „reines“ tion immer weniger einen Platz. Klassenlager im Friedensdorf einen andern Akzent erhält und junge Menschen bei uns indirekt und un- Neuer Schwerpunkt im Bereich Flücht- bewusst einen Hauch Frieden und Gewaltfreiheit lingsarbeit einatmen können. Über 20 Leute sammelten an einer Retraite Ende Januar nach einem kritischen Rückblick in Den Wurzeln treu und trotzdem offen für einer Zukunftswerkstatt Ideen für eine moderne Neues Friedenserziehung. Nach engagierten Diskussio- Mit den Beschlüssen der Retraite blieb das Frie- nen entschieden wir uns, die Besonderheit unse- densdorf seinen Wurzeln treu: Weiterhin stehen rer Institution, die Liegenschaft in Broc, vermehrt junge Menschen im Mittelpunkt unserer Arbeit und für unsere Friedensarbeit einzusetzen. Neben der unserer Angebote. Durch Friedensanimation bei ih- Vermietung an Klassen und Gruppen werden wir nen leisten wir auch weiterhin einen wichtigen Bei- auch wieder mehr eigene Projekte durchführen und trag für eine friedliche Gesellschaft. Mit dem Ent- zwar im Bereich Flüchtlingsarbeit. Wir werden in scheid zur Flüchtlingsarbeit geben wir aber auch Zukunft Familienferien für Flüchtlinge und Schwei- eine Antwort auf eine höchst aktuelle Herausfor- zerInnen und Lager für asylsuchende und schweize- derung: die Schweiz darf sich nicht immer mehr rische Jugendliche anbieten. Die ersten Familienfe- abkapseln, sondern muss sich öffnen für Menschen rien für Flüchtlinge sind im Sommer 2015 geplant. aus verschiedenen Kulturen und Religionen. Sol- Wer sich in diesem Projekt engagieren möchte, ist che Menschen sollen bei uns eine Heimat finden. herzlich willkommen und melde sich im Sekretari- at des Friedensdorfes. Abschied vom Jugendprogramm? Heisst das nun, Abschied nehmen vom Jugend- programm? Mittelfristig werden wir zwar kei- ne Animationen mehr durchführen (im Moment bieten wir sie auf Anfrage immer noch gerne an), aber die Inhalte unserer Friedensbildung vermit- teln wir weiterhin vor allem auf zwei Wegen: Zum einen wenden wir uns an die MultiplikatorInnen wie SchulsozialarbeiterInnen und KatechetInnen; zum anderen bieten wir weiterhin friedenspäd- agogische Hilfsmittel an und werden auch neue 2 Friedensdorfpost / Courrier du Village de la Paix 2013 / 1
Travail pour la paix Cultiver la paix au Village de la Paix Depuis plusieurs années, le Village de la Paix cul- tive la paix auprès des jeunes par le biais de son programme «Jeunes pour la non-violence». L’éduca- tion à la paix reste un thème central et prend depuis peu une nouvelle orientation! Josef Wirth, président Traduction: Lucienne Devaud Une étude de marché ainsi que la demande régressante des dernières années démontrent clairement que les offres du pro- gramme pour les jeunes sont et seront de moins en moins solli- citées. Le thème de la non-vio- lence est toujours d’actualité mais fait désormais partie du programme sco- d’autres formes: d’une part en nous adressant Frieden pflanzen im Frie- laire. Il est traité sur place par des pédagogues. directement à des travailleurs/ses sociaux/ales densdorf hat mehrere Ceci est bien sûr très positif mais a pour consé- en milieu scolaire et des catéchistes; d’autre part Bedeutungen: einen Hauch quence de nous confronter au risque de perdre en proposant notre matériel pédagogique et en Frieden und Gewaltfreiheit bei nos principales activités. Il en va de même pour développant d’autres supports encore (voir pages Jugendlichen und ihren Gästen les préparations aux confirmations où le sujet a 9 et 11 de ce journal). zu bringen und Natur achten. très peu de place dans les programmes. La culture de la paix au Villa- Notre spécificité: notre maison d’hôtes ge de la Paix a plusieurs sens: Nouvelle priorité dans le domaine du tra- En Suisse, nous sommes la seule organisation celui d’instaurer un souffle vail avec les réfugiés pour la paix à posséder une maison d‘hôtes avec de paix et de non-violence Lors d’un weekend de réflexion en janvier, de grands espaces verts. Nous garderons cette auprès des jeunes et de ses de nombreuses discussions et réflexions en- spécificité et continuerons ainsi à offrir et à ins- hôtes et celui de respecter la thousiastes avec une vingtaine de personnes pirer un souffle de paix et de non-violence à nos nature en y pratiquant une ont conduit à la décision de mettre l’accent sur hôtes de camps d’école et d’autres groupes. culture biologique (ici lors la spécificité de notre association qui est notre de la plantation de 40 arbres maison d’hôtes à Broc. En dehors de la location Fidèle aux racines et pourtant ouvert à fruitiers). aux classes d’écoles et groupes d’hôtes, nous de nouvelles perspectives! l’utiliserons pour d’autres projets propres en lien Avec cette nouvelle orientation, le Village de avec des réfugiés et proposerons à partir de l’été la Paix reste fidèle à ses racines: garder les jeunes 2015 des vacances pour familles de réfugiés et de au centre de notre travail par le biais de nos ani- suisses ainsi que des camps pour jeunes requé- mations sur le thème de la paix et développer des rants d’asiles et suisses. Ceux et celles qui aime- projets avec des réfugiés qui répondent à un défi raient s’engager pour ce projet sont les bienve- actuel. La Suisse ne peut pas se refermer sur elle- nus/es et peuvent s’annoncer au secrétariat du même. Elle doit s’ouvrir aux personnes de diffé- Village de la Paix. rentes cultures et religions pour qu’elles trouvent chez nous une patrie. Abandonner notre programme pour les jeunes? A moyen terme, nous ne proposerons plus d’animations mais continuerons à les traiter uniquement sur demande. Nous transmettrons la thématique de nos formations à la paix sous 3
Friedensarbeit Landwirtschaft im Friedensdorf Auf dem Gelände des Friedensdorfs wer- produziert werden. Diesen Frühling haben wir noch den auch Lebensmittel produziert. Tania einen weiteren Apfel- und Nussbaum gepflanzt und und Yves Wiedmer wohnen seit 2012 im eine neue Fläche für die Kartoffeln ist in Vorbereitung. Friedensdorf und helfen tatkräftig mit, dass es blüht und spriesst im Friedens- Welches sind eure zukünftigen Projekte und dorf. Im Interview erzählen die Biobäuerin Visionen? und ihr Mann über ihre Arbeit und warum Im April pflanzten wir auf dem unteren Teil der Par- sie diese so gerne machen. zelle eine Hecke. Wir hoffen so mehr Struktur in die Heckenpflanzung am 12. April Parzelle zu bringen und die Vielfalt zu erhöhen. Wir 2014 mit Hilfe der Jugendgruppe Lucienne Devaud, Redaktion werden Schritt für Schritt die bearbeitete Fläche und Pro Natura Freiburg. die Anzahl Beerensträucher vergrössern. Da wir sehr Plantation d’une haie avec l’aide Woher kommt eure Idee Biolandbau zu be- wenige Maschinen einsetzen, braucht das seine Zeit. du groupe Jeunes+Nature de Pro treiben? Wir denken, dass wir in ein, zwei Jahren, die maximale Natura Fribourg le 12 avril 2014. Wir wollen eine nachhaltige Bewirtschaftungs- Grösse der bearbeiteten Fläche erreichen werden. Der weise. Wichtige Aspekte der biologischen Landbewirt- Bezug zwischen unserer Arbeit und den Gästen des La- >> voir page 10 schaftung sind für uns, dass wir spüren, was auf un- gerhauses kann zum Beispiel mit dem Anbieten loka- serem Land vor sich geht und der Versuch, nur sanft ler Produkte oder mit Führungen intensiviert werden. einzugreifen beim Produzieren von Früchten und Ge- müse. Der Bezug und die Arbeit mit dem Land ist eine Was ist die Verbindung zwischen eurer Arbeit unserer gemeinsamen Leidenschaften, eine faszinie- und der Arbeit für den Frieden? rende Tätigkeit, welche gleichzeitig ein elementares Die Landbearbeitung gibt uns ein Gefühl für den Bedürfnis, die Lebensmittelproduktion, deckt. Wert der produzierten Lebensmittel. So können wir Verschwendung vermeiden. Die Arbeit lehrt uns auch Wie habt ihr eure Ideen auf dem Land des bescheiden zu bleiben, weil der Erfolg der Kulturen bei Friedensdorfes umgesetzt? weitem nicht nur von uns abhängt. Diese Umstände Nach unserer Ankunft im Juli 2012 begannen wir lehren uns, die Erde zu respektieren und uns dafür zu einige Gemüsebeete anzulegen. Im 2013 übernah- engagieren, dass andere auch eine intakte Umwelt men wir ein Stück Land, das vorher von einem Nach- haben. Der grosse Anteil an Handarbeit und der Ver- barsbauer bewirtschaftet wurde. Im März des glei- zicht synthetischer Dünger macht es uns möglich, den chen Jahres haben wir 16 Hochstammbäume gesetzt. Einsatz fossiler Energie auf ein Minimum zu limitieren. Zwischen den Bäumen pflanzten wir Kartoffeln, Him- Dies verhindert dass anderswo Flächen genutzt wer- beeren und ein gutes Dutzend Beerensträucher. Im den müssen, um diese Energie und Hilfsstoffe bereit- Ganzen haben wir mehr als 45 Arten gesetzt oder ge- zustellen. Eine rein pflanzliche Produktion trägt, im Ge- pflanzt. Das um die Bäume gemähte Gras und die Kü- gensatz zur Produktion tierischer Lebensmittel weiter chenabfälle der Haushalte und des Gästehauses erge- dazu bei, die Flächen effizienter zu bewirtschaften, da ben einen wertvollen Kompost. So kann der Kreislauf es zur Produktion pflanzlicher Lebensmittel weniger geschlossen und ein guter Dünger für unseren Boden Fläche braucht um gleichviele Personen zu ernähren. Ostermarsch „Sicherheit schaffen: Mit Bildung und Gesundheit statt Waffen“ lautete der Slogan des Berner Ostermarsches, an dem rund 400 Personen teilnahmen. Marche de Pâques „Créer la sécurité par l’éducation et la santé, non par les armes“, tel était le slogan de la Marche de Pâques de Berne à laquelle 400 personnes ont participé. 4 Friedensdorfpost / Courrier du Village de la Paix 2013 / 1
Friedensarbeit Guter Boden um Wurzeln zu schlagen Die Neuen Gärten von HEKS (Hilfswerk der rantinnen und Migranten leiden in der Evangelischen Kirchen der Schweiz) bie- Schweiz am meisten unter ihrer Ent- tet für Migrantinnen und Migranten mit wurzelung. Viele sind sozial isoliert Flüchtlingshintergrund die Möglichkeit, in und manchmal ohne Beschäftigung. der Gemeinschaft einen Garten zu betrei- Im Garten kann man erleben wie die ben. Ein Projekt mit vielen Effekten. eigene Arbeit Früchte trägt und dabei selber als Mensch Wurzeln schlagen. Stefan Schumacher, Redaktion Ganz nebenbei werden Kontakte ge- knüpft und gepflegt, praktische Fä- Die Beete auf dem Familiengartenareal Sonnen- higkeiten und soziale Regeln erlernt hof sind noch unbewachsen und karg. Doch das und die gelernten Deutschkenntnisse rege Treiben von Menschen auf dem Areal macht angewendet. klar: Auch diesen Sommer wird hier ein buntes Meine Gastgeber auf dem Fami- Gemisch sprießen von Blumen und Gemüse und liengarteareal bestätigen mir diesen ebenso von Kontakten und Freundschaften. In den Eindruck. Vor allem in den ersten Jahren, als er noch Die Projektteilnehmer zeichnen Parzellen wehen die Fahnen vieler verschiedener keine Arbeit hatte, sei der Garten sehr wichtig ge- sich vor allem durch Vielfalt aus: Nationen. wesen für ihn, erzählt Herr Velayutham. Und bei- Männer und Frauen, Familien mit Ich bin mit den tamilischen Familien Kanda- de Familien berichten von guten Kontakten mit und ohne Kinder sowie Alleinste- samy Sabaranjan und Velayutham Vanasuthan den Parzellennachbarn. Sie sind die einzigen tami- hende aus dreizehn verschiedenen verabredet. Herr und Frau Kandasamy Sabaranjan lischen Familien auf dem Gelände, die gemeinsame Ländern (im Bild Herr und Frau waren in Sri Lanka Lehrer und haben in der Schweiz Sprache ist Deutsch. Velayutham Vanasuthan). noch keine Arbeit gefunden. Herr Velayutham war Das Konzept habe Wirkung, meint auch Angela Foto: HEKS A. Losert Reisbauer. Hier arbeitet er seit einiger Zeit in einem Losert zufrieden. Am schönsten zeige sich das für Les participants/es au projet Altersheim, seine Frau hat eine Teilzeitstelle in der sie, wenn die Teilnehmer eigene Ideen und Wünsche se distinguent surtout par leur Kinderbetreuung. äussern und sie mit Informationen und Hinweisen diversité : Hommes et femmes, Mit strahlenden Gesichtern empfangen mich ihr Wissen weitergeben geben könne. So werde von familles avec ou sans enfants die beiden Familien auf ihrem Stück Land. Seit vier beiden Seiten Engagement spürbar. ainsi que des personnes seules Jahren beackern sie hier ihre Gartenbeete. Jetzt wo Umso wichtiger finde sie es, dass langfristig de treize pays différents (sur la die Saison begonnen hat, kämen sie fast jeden Tag wachsen könne, was gepflanzt wurde. Die Finan- photo : Monsieur et Madame mit ihren Kindern her, erzählen sie mir – um zu ar- zierung läuft über private und kirchliche Stiftungen, Velayutham Vanasuthan). beiten, mit den Nachbarn zu plaudern oder auch Spenden und HEKS-interne Gelder. Diese Beiträge Photo: HEKS A. Losert mal zum Ausruhen. Es ist spürbar, dass sie sich hier müssen jedes Jahr neu gesichert werden. wohl fühlen und gerne lasse ich mir jedes Beet zei- Die Neuen Gärten jedenfalls wollen wachsen. >> voir page 10 gen und erfahre, was heuer wachsen wird. Für interessierte Gärtnerinnen und Gärtner be- Ermöglicht wurde das durch das Projekt Neue steht eine Warteliste und bereits haben Projekt- Gärten von HEKS. Angela Losert, die Programmlei- teilnehmer ihre eigenen Gärten gepachtet und so terin in Bern, erklärt den Hintergrund. Viele Mig- den Schritt in die Eigenständigkeit gemacht. Solidaritätslauf für Sans-Papiers Erster Solidaritätslauf für Sans-Papiers in Bern: Über 150 LäuferInnen drehten am 26. Oktober 2013 insgesamt 3027 Runden beim Münsterplatz Bern und setzten damit ein starkes Zeichen für die Rechte der Sans-Papiers. Xenia Müller und Franziska Bundi rannten als Team des Friedensdorfes mit. Course de solidarité pour sans-papiers Première course de solidarité pour sans-papiers à Berne: plus de 150 personnes ont couru 3027 tours le 26 octobre 2013 à la place de la cathédrale à Berne pour mettre l’accent sur les droits des sans-papiers. Xenia Müller et Franziska Bundi ont participé activement à cette course au nom du Village de la Paix. 5
Longo Maï steht für Lachen, Liebe und Friedensbildung Saatgut Longo Maï feiert dieses Jahr ihr 40-jähri- fahren, später habe ich die Kooperative in Österreich ges Jubiläum. Franziska Lehnherr, eine der mitaufgebaut und seit rund 10 Jahren lebe ich auf dem MitbegründerInnen, hat als junge Frau Hof im Jura. in einem besetzten Haus in Freiburg im Longo Maï beweist für mich, dass eine Solidargemein- Breisgau zum ersten Mal von Longo Maï schaft mit dem Ziel für Frieden möglich ist. Für Kon- gehört. In der folgenden Nacht träumte flikte und aggressive Momente haben wir die Werk- sie davon und ist kurz darauf zur ersten zeuge und den Willen entwickelt, damit umzugehen. Landkooperative in Frankreich gefah- ren. Wie engagiert sich Longo Maï für Frieden? Zum Frieden gehört die Befriedung der menschli- Franziska Bundi, Redaktion chen Grundbedürfnisse. Wir brauchen etwas zu es- sen und trinken, ein Dach über dem Kopf und zwi- Longo Maï heisst in provenzalischer Sprache schenmenschliche Wärme. Das Ying-Yang-Schaf wurde als Reak- „lange möge es dauern“ – Seit 40 Jahren bist Du tion auf die SVP-Schwarze Schafe- dabei. Wie bist Du zu Longo Maï gekommen und Leider ist das soziale Netz oft beschädigt, in Berei- Kampagne kreiert und ist Franziskas was hat Dich überzeugt zu bleiben? chen, die nicht profitabel genug sind. Dem versucht Lieblingsmotiv. Longo Maï etwas entgegen zu setzen. Ökonomisch Le mouton Ying-Yang a été créé en Als Jugendliche ist in mir ein starker Wunsch nach betrachtet sind wir in absolut unrentablen Regionen réaction à la campagne du mouton weltweitem Frieden gewachsen. Meine Eltern erleb- und Arbeitsbereichen tätig. Wir bemühen uns, diese noir de l’UDC et est le motif préféré ten zwei Weltkriege und über sie bin ich unbewusst wieder aufzubauen, damit solidarische Lebensfor- de Franziska Lehnherr. traumatisiert worden. Meine Mutter hat mich mit ih- men entstehen können, die zukünftigen Generatio- rer Suche nach friedenspolitischen Massnahmen zur nen eine Perspektive bieten. >> voir page 11 Bewältigung der psychologischen Folgen von Krieg angesteckt. Ich besuchte ein humanistisches Gymna- Seit Langem arbeiten wir in einem Netzwerk von frie- sium und der Geist „nie wieder Krieg“ hat mich stark densfördernden Initiativen, angefangen mit der Auf- Longo Maï ist ein Solidarprojekt geprägt. nahme von chilenischen Flüchtlingen in der Schweiz von derzeit zehn Landkooperativen Als ich fürs Studium das Bauerngut meiner Eltern nach dem gewaltsamen Putsch 1973. Wir unter- in der Schweiz (Undervelier, verliess, erlebte ich einen Zivilisationsschock. An der stützten auch jugoslawische Gemeinden, die den in- Jura) Frankreich, Deutschland, Universität zählte die Ellbogen-Mentalität. Ich aber terethnischen Zusammenhalt während des Krieges Österreich, Ukraine und Costa Rica. suchte eine Gesellschaft, in der die Menschen gut förderten, Jugendliche in Nicaragua während der san- miteinander umgehen, von ihrer Hände Arbeit leben dinistischen Revolution, Sans-Papiers in Europa und Mehr Infos: www.prolongomai.ch können und mit ihrer verbleibenden Energie versu- kolumbianische Kleinbauern im Kampf für ihr Saat- chen würden ein bisschen am Rad der Geschichte zu gut. Es gab Unterstützungs-Aktionen, die völlig über Die Wanderausstellung «Die Utopie drehen. unsere Kräfte gingen und uns finanziell fast ruiniert der Widerspenstigen» ist vom 26. hätten. Aber mit viel Hartnäckigkeit und Menschen, Juni bis 19. Juli 2014 in Bern zu sehen. Als ich zum ersten Mal von Longo Maï hörte war ich die uns unterstützten, haben wir es geschafft weiter sofort fasziniert. Zuerst bin ich nach Frankreich ge- zu machen. Vereinsversammlung 20 Personen haben an der Vereinsversammlung vom 24. März 2014 in Bern teilgenommen. Wichtige Highlights: Preis WinWinno und Wahl des neuen Vorstandsmitglieds Thomas von der Crone der zusammen mit Josef Wirth (Präsident), Xenia Müller und Franziska Bundi im Vorstand aktiv ist. Assemblée générale 20 personnes ont participé à l’assemblée générale du 24 mars à Berne. Parmi les sujets importants: prix WinWinno et élection d’un nouveau membre du comité Thomas von der Crone qui rejoint les autres membres Josef Wirth (président), Xenia Müller et Franziska Bundi. 6 Friedensdorfpost / Courrier du Village de la Paix 2013 / 1
Danke Verabschiedung Engagement 1 Wir suchen motivierte Rona und Pascal! Mitglieder für Arbeitsgruppe „Ferienwoche für MigrantInnen/Flüchtlinge“! Josef Wirth, Präsident Verein Friedensdorf Unser Geschäftsleitungspaar, Rona Liechti Franziska Bundi, Vorstand und Pascal Fleury, wird uns leider im Juli verlassen, auf Grund eines neuen, beruflichen Angebots. So Hast du Lust, eine Ferienwoche im Sommer 2015 für MigrantInnen/Flüchtlinge im sehr wir Rona und Pascal diese Chance gönnen, Friedensdorf mitzuorganisieren? Gemeinsam kreative Ideen umsetzen, sich mit ande- für uns ist es ein herber und überraschender Ver- ren Organisationen vernetzen, an einem spannenden Projekt teilnehmen? lust. Nach ihrer Kündigung Ende März mussten wir Wir suchen engagierte Personen, die gerne freiwillig etwas Zeit und Motivation sofort handeln. Die Stellen wurden neu konzipiert mitbringen, um gemeinsam eine tolle Ferienwoche zu ermöglichen. Wir treffen uns in und sofort ausgeschrieben: 40% Friedensarbeit und regelmässigen Zeitabständen in Bern. Wie die Ferienwoche im Friedensdorf genau aus- Geschäftsleitung, 30% Hausverwaltung und 30% sieht, ist der Phantasie und Kreativität der AG überlassen! Melde dich, wir freuen uns! technische Hauswartung. Kontaktperson Noemi Heuberger: noemi.heuberger@students.unibe.ch Liebe Rona, lieber Pascal, >> voir page 11 Drei Jahre lang habt ihr eure Kräfte für das Frie- densdorf eingesetzt. Aus einem Betrieb mit vielen angestauten Mängeln habt ihr ein professionelles und besonders auch ökologisch verantwortetes Unternehmen geschaffen. In verschiedenster Hin- Fachtagung Friedens- sicht galt es aufzuräumen: in der Liegenschaft, der Administration und bei Arbeitsabläufen. Euer Start- Engagement 2 bildung Schweiz jahr war zudem geprägt durch die Suche nach neu- en Mitarbeitenden und neuen DorfbewohnerInnen. So könnt ihr im Sommer einen wohl geordneten Betrieb mit Spitzenzahlen bei den Vermietungen Franziska Bundi, Vorstand und eine bestens gepflegte Liegenschaft überge- ben. Neben eurer Geschäftsleitungsfunktion hast Vom 9.-10. November 2013 trafen sich zehn französisch- sowie deutschsprachige Du, Rona, zusätzlich die Leitung des Jugendpro- Friedensorganisationen im Friedensdorf in Broc. An der zweiten Fachtagung disku- gramms und Du, Pascal, die technische Hauswar- tierten die rund vierzig TeilnehmerInnen verschiedene Ansätze und die konkrete Um- tung wahrgenommen. setzung von Friedensbildung. Es gab spannende Referaten und an den Marktständen Für euren riesigen, kompetenten Einsatz dan- wurden Infos rege ausgetauscht. In den Ateliers konnten spezifische Fragestellungen ke ich euch im Namen des ganzen Friedensdorfes wie zu Lehrplan 21 und politischer Partizipation in der Schule vertieft werden. ganz herzlich! Eine Teilnehmerin sagte: «Das Wochenende in Broc war verbindend und inspirierend und ich habe viele höchst engagierte Menschen kennenlernen dürfen.» Den OrganisatorInnen sei an dieser Stelle herzlich gedankt! >> voir page 11 Neue Mitarbeiterin im Friedensdorf Frischer Wind im Sekretariat des Friedensdorfes! Livia Guélat aus Schmitten ist seit September 2013 unsere neue Mitar- beiterin in der Administration des Gästehauses. Nouvelle collaboratrice au Village de la Paix Un regain de jeunesse au secrétariat du Village de la Paix! Livia Guélat de Schmitten est depuis septembre 2013 1998 notre nouvelle collaboratrice pour l’administration de la maison d’hôtes. 7
Konflikte wagen – Frieden leben Friedensbildung Ein Manual zur Gewaltprävention bei Jugendlichen Seit der UNO-Deka- und die Arbeitsweise des Friedensdorfes dar. So de 2001–2010 hat wird beispielsweise darauf eingegangen, dass das Friedensdorf Jugendliche nicht zwingend gewalttätiger als mit dem Programm Erwachsene sind, sondern dass Jugendliche ge- «Jugendliche für Ge- walttätigen Strukturen und Situationen unserer waltfreiheit» viel- Gesellschaft besonders ausgeliefert sein können fältige theoretische und aus diesem Grund Verhaltensweisen erlernen und praktische Er- müssen, um sich und andere zu schützen. Somit fahrungen gesam- wird gleichzeitig der Standpunkt vertreten, dass melt. ein gewaltfreier Umgang mit Konflikten lernbar ist. Weiter beinhaltet das Manual eine interessan- Xenia Müller, für das te und kritische Auseinandersetzung über Kon- AutorInnenteam flikte und Gewalt in den Religionen. 2011 wurde beschlos- Die Autorenschaft setzt sich aus Pascal Lottaz, sen diese Erfahrungen der die Theorien rund um Gewalt und Konflikte in einem Modul an Ka- aufarbeitete, Bruno Grünenfelder, der das Kapitel techetInnen und an- über die Religionen verfasste und Rahel Steger dere im Jugendbereich und Xenia Müller, welche den pädagogischen tätige Fachpersonen Teil des Manuals übernahmen, zusammen. Das weiterzugeben. For- Manual erscheint demnächst und wird über die Modula, das Weiterbil- Homepage vom Friedensdorf erhältlich sein. Ende dungskonzept für Aus- 2014/anfangs 2015 soll das Modul für KatechetIn- und Weiterbildung in der katholischen Kirche, nen und für weitere pädagogische Fachpersonen Das Manual ist ab August 2014 war sehr interessiert, unser Modul in ihr Ausbil- im Friedensdorf erstmals durchgeführt werden. erhältlich! dungsangebot für KatechetInnen aufzunehmen. AbsolventInnen des Moduls werden mit einem Le manuel est disponible en alle- So entstand die Idee, ein Manual zu verfassen, Zertifikat von ForModula ausgezeichnet. Genaue- mand à partir d‘août 2014! welches die im Friedensdorf angewandten Theo- re Informationen sind auf der Homepage des Frie- rien und Materialien zur Thematik beinhaltet und densdorfes ersichtlich. als Begleitbuch bei der Durchführung des Moduls Besonders gefreut hat uns, dass das Friedensdorf dienen soll. dieses Jahr in Hamburg die Auszeichnung "Jugend Das umfangreiche Manual „Konflikte wagen – WinWinno 2014" vom Verband "Mediation D A CH Frieden leben“, das demnächst veröffentlicht e.V. Deutschland, Austria, Schweiz" erhalten hat. wird, stellt neben den verschiedenen Theorien zu Dies zeigt uns, wie wichtig friedenspädagogische den Themen „Umgang mit Konflikten“ und „Ge- Arbeit im Jugendbereich ist. walt“ (z.B. Eskalationsstufen nach F. Glasl, Eska- lationsmodell nach P. Patfoort) die Philosophie 2003 Zirkuslager Zirkusartist/in sein und Ende Woche sein Können auf der Bühne im Zirkuszelt zeigen! Das ist der Traum, den Kinder im Alter von 8 und 14 Jahren im Juli 2013 im Friedensdorf realisieren konnten. Camp de cirque Apprendre à être artiste de cirque pendant toute une semaine et présenter son numéro sur la scène d’un chapiteau, c’est le rêve que les enfants de 8 à 14 ans ont pu réaliser au Village de la Paix en juillet 2013. 8 Friedensdorfpost / Courrier du Village de la Paix 2013 / 1
Ist Ihnen unser Friedensbildung pädagogisches Material bekannt? Im Rahmen des Weltfriedenstages entwickelt das Frie- oder im Unterricht. densdorf regelmässig pädagogische Hilfsmittel zur Frie- Karten spiel ZACK! densthematik und zur Gewaltprävention bei Jugendli- ZACK! ist ein unterhaltsames und lehrreiches Spiel für Kinder und chen und Kindern. Lernen Sie diese näher kennen! SchülerInnen von 9 bis 12 Jahren. Das Spiel regt an schwierige All- tagssituationen auf gewaltfreie und kreative Art zu erörtern und zu Lucienne Devaud, Redaktion bearbeiten. Die Kinder sind eingeladen, ihre Gefühle und Empfindun- gen auszudrücken und auf verschiedene kreative Weisen eine Lösung KonfliXbox für Jugendliche oder eine gute Fortsetzung einer schwierigen Situation zu präsentie- Dieses Kartenspiel ist ein unterhaltsames Spiel rund um Konflikte. ren. Das Spiel besteht aus 28 Situationskarten, 8 Aktionskarten (sie Es geht um einzuschätzen wie andere in einer Konfliktsituation re- beschreiben die Arte der Präsentation der Lösung z.B. Pantomime, agieren würden. Man kann sich auf spannende und lustige Weise Rollenspiel, Zeichnung usw.), 4 Funktionskarten (sie bestimmen die kennen lernen und gleichzeitig sehen wie viele verschiedene Mög- Rollen der Mitspielenden in den einzelnen Teams) und einem Spiel- lichkeiten es gibt, mit Konflikten umzugehen. Die Spielanlage bietet beschrieb. zudem ausreichend Gelegenheit für interessante Diskussionen über den Umgang mit Konflikten. KonfliXbox ist ein vergnügliches Karten- Fotomappe «Schau hin!» spiel für Jugendliche ab 12 Jahren und junggebliebene Erwachsene. Eine Fotomappe mit 41 Bilder und Texten zu Rassismus und Zivilcoura- Eine ähnliche Version für Erwachsene ist auch entwickelt worden: ge. Für den Unterricht und die Jugendarbeit. KonfliXbox midlife. Bestellen Sie diese und weitere Artikel auf www.friedensdorf.ch / shop Hörbuch-CD Einige Artikel können auch beim Materialkatalog von education21 auf Die CD „ErzählWEISEn – hörWEISEn – denkWEISEn“ ist eine Reise zu www.education21.ch /shop bestellt werden. 18 Geschichten aus aller Welt, die vertraute und überraschende, ori- ginelle und weise Ansätze zum Umgang mit Konflikten enthalten. Fragen und Ideen zu jeder Geschichte regen zur Arbeit mit Gruppen, zum Dialog und zum Nachdenken an. DVD-KonfliXclips Konflikte gehören zum Leben. Das ist an sich nichts Schlechtes. Ent- scheidend ist, welche Strategie gewählt wird, um den Konflikt zu bewältigen. Zuschlagen oder ablenken? Einen Kompromiss finden oder abhauen? Die DVD enthält sechs Konflikt-Clips, die mitten in schwierige Situationen des Alltags versetzen. Zu jeder Situation ste- hen vier verschiedene Reaktionsmöglichkeiten zur Wahl. KonfliXclips regt dazu an, sich mit dem eigenen Verhalten in Konflikten ausein- anderzusetzen. Sie wurde für Jugendliche und Lehrpersonen, Eltern und Familien und für die Jugendarbeit konzipiert. Die DVD enthält ein Begleitheft mit Vorschlägen für den Einsatz in der Jugendarbeit Dorffest «Austauschen und geniessen» ist, was die TeilnehmerInnen am Dorffest 2013 gemacht haben und dies in Hochstimmung, Freude und Entspannung! Fête du Village de la Paix «Echanger et apprécier», c’est ce qu’ont fait les participants/es à la fête an- nuelle du Village de la Paix 2013 dans la joie, la détente et la bonne humeur! 9
Agriculture Travail pour la paix cultivé quelques plates-bandes de légumes et atteindre la grandeur maximale de la surface culti- au Village de la Paix avons repris en 2013 une surface de terre que le paysan voisin exploitait. En mars de cette même vée dans un à deux ans. Le lien entre notre travail et les groupes de la maison d'hôtes peut être in- année, nous avons planté 16 arbres fruitiers tensifié grâce à notre offre de produits locaux et Des denrées agroalimentaires sont pro- haute-tige. Entre les arbres, nous avons planté de visites guidées pour sensibiliser au mode de duites au Village de la Paix par Tania des pommes de terre ainsi qu'une quinzaine de production des aliments. et Yves Wiedmer qui y habitent depuis buissons donnant des petits fruits et des fram- 2012 et qui s’activent énergiquement boises. En tout, nous avons semé et planté plus Quel est le lien entre le travail de la ter- à ce que tout puisse pousser et fleurir. de 45 variétés de plantes cultivées. L'herbe fau- re et le travail pour la paix? Lors d’un entretien, ils racontent leur chée autour des arbres et les déchets végétaux Cultiver la terre nous procure un sentiment pour travail et ce qui les motive. issus des ménages et de la maison d'hôtes four- la valeur de la nourriture produite. Le gaspillage nissent un précieux composte. Ceci permet de fer- est ainsi évité. Ces circonstances nous apprennent Lucienne Devaud, rédaction mer le cycle des « déchets » végétaux et donc de également à rester modestes car la réussite de produire un bon engrais pour notre sol. Ce prin- la culture ne dépend de loin pas que de nous, à D’où vient votre idée de plantation et temps, deux arbres supplémentaires, un noyer respecter la terre et à s'engager à ce que d'autres de culture bio? et un pommier, ont été plantés et une nouvelle aient également un environnement intact. Notre Nous voulons cultiver la terre de manière durable. surface pour la plantation de pommes-de-terre travail principalement manuel et le renoncement Sentir ce qui se passe sur notre terrain, essayer est en préparation. aux engrais synthétiques permet de limiter au d'agir en douceur pour y produire des fruits et des maximum l’utilisation de l'énergie fossile de ce légumes représentent pour nous les points forts Quels sont vos projets et votre vision terrain. Une production uniquement végétale, de la culture bio. Le lien et le travail avec la terre pour le futur? contrairement à une production d’aliments pour est une envie commune, une activité captivante Une haie a été plantée les jours passés sur la par- animaux, contribue à une utilisation beaucoup qui permet en plus de satisfaire un besoin élémen- tie inférieure du terrain. Nous espérons ainsi ame- plus réduite de la surface pour nourrir le même taire qui est la production alimentaire. ner plus de structure et augmenter la diversité sur nombre de personnes. la parcelle. Nous allons continuer, petit à petit, à Comment avez-vous concrétisé vos agrandir la surface cultivée et le nombre de petits idées sur la terre du Village de la Paix ? fruits. Comme nous n'utilisons que très peu de Depuis notre arrivée en juillet 2012, nous avons machines, cela prend son temps. Nous pensons Un jardin Travail pour la paix leureusement dans leurs jardins qu’ils cultivent programme et au soutien financier de privés, pour s’enraciner depuis quatre ans et m’expliquent qu’ils y viennent presque tous les jours avec leurs en- d’organisations religieuses et de fonds EPER qui doivent être assurés chaque année. fants pour y travailler, discuter avec les voisins et Les nouveaux jardins de EPER pour échanger. Ils se sentent à l’aise dans cet en- >> siehe Seite 5 (Entraide Protestante Suisse) offrent droit et se font un plaisir de me montrer chaque aux migrants/es ayant un passé de platebande en détail. Des enfants font un bricolage avec des fleurs des nou- réfugiés la possibilité de cultiver en De nombreux migrantes/tes souffrent de veaux jardins de EPER. Photo: EPER A. Losert communauté. leur déracinement, sont isolés socialement et Kinder basteln mit Blumen von den neuen parfois même sans activité. Dans ces jardins, ils Gärten von HEKS. Foto: HEKS A. Losert Stefan Schumacher, rédaction peuvent apprécier le fruit de leur travail et s’en- Traduction et résumé : Lucienne Devaud raciner. Des liens sont créés, du savoir-faire, des règles sociales ainsi que des connaissances d’al- Le jardin des familles du Sonnenhof à Berne lemand peuvent être apprises. Avec le temps, les sera cet été à nouveau coloré de fleurs et de lé- participants/es expriment et transmettent plus gumes, de contacts et d’amitiés et de drapeaux loin leurs propres idées, leurs vœux et leur savoir. de différentes nations. Ce projet aux nombreuses répercussions est Deux familles tamoules m’accueillent cha- possible grâce à Angela Losert, responsable du Nous cher- Engagement 1 Franziska Bundi, Vorstand de leur motivation pour élaborer une super chons des membres As-tu envie de collaborer à l’organisation semaine de vacances. Nous nous rencontre- rons régulièrement à Berne. Le groupe de tra- motivés pour un grou- d’une semaine pour migrants/es/réfugiés en vail est libre de sa créativité et de sa fantaisie pe de travail „Semaine été 2015? Réaliser ensemble des idées créa- tives, se mettre en lien avec d’autres orga- pour le déroulement de cette semaine! Si tu es intéressé/e, prends contact avec Noemi Heu- de vacances pour mi- nisations, participer à un projet captivant? berger: noemi.heuberger@students.unibe.ch grants/es/réfugiés“! Nous cherchons des personnes motivées qui veulent bien offrir un peu de leur temps et >> siehe Seite 7 10 Friedensdorfpost / Courrier du Village de la Paix 2013 / 1
Con- Education à la paix à partir de 2 joueurs mais devient plus pas- d’aborder et de traiter de manière non-vio- naissez-vous notre sionnant encore à plusieurs joueurs. Il existe également une version pour adultes du même lente et créative des situations difficiles de leur quotidien. Par ce jeu, les enfants sont in- matériel pédago- genre: ConfliXbox force de l’âge. vités à exprimer leurs émotions et leurs res- gique? DVD-ConfliXclips sentis et à présenter sous différentes formes créatives une solution ou une bonne manière Dans le cadre de la Journée mondia- Le DVD ConfliXclips invite les jeunes à de donner suite à une situation difficile. Le le de la paix, le Village de la Paix dé- s’interroger sur leurs propres comporte- jeu contient 28 cartes de situations, 8 cartes veloppe régulièrement des supports ments dans les conflits. Il offre la possibilité d’action décrivant la manière de présenter pédagogiques sur la thématique de aux jeunes d’apprendre à résoudre un conflit la solution (mime, jeu de rôle, dessin, etc…), la paix et de la prévention de la vio- de manière non-violente et constructive et 4 cartes de fonction déterminant le rôle des lence chez les jeunes et les enfants de réaliser que le problème ne se situe pas participants/es dans chaque équipe et une qui gagnent à être connus! au niveau de la situation ou de leur vis-à-vis règle du jeu. mais principalement au niveau de leur façon Lucienne Devaud, rédaction d’aborder le conflit. Alors quelle stratégie sera Dossier-photos «Regarde de plus près!» convaincante? Ce sont les jeunes qui décident Un dossier-photos en allemand avec des ConfliXbox pour les jeunes de la suite du déroulement – aussi bien dans images et des textes sur le racisme et courage Dans ce jeu de cartes divertissant qui le film que dans la réalité de la vie. ConfliX- civil a été conçu pour l’enseignement et le tra- aborde la thématique des conflits de ma- clips contient 6 clips avec quatre réactions à vail avec les jeunes. Il est disponible avec une nière ludique et amusante, il s’agit d’esti- choix et un livret avec des suggestions pour traduction annexée des textes en français. mer la manière dont les autres réagiraient des travaux de groupe. dans une situation de conflits indiquée sur Consultez ou commandez ces articles et une des cartes. ConfliXbox offre la possibili- Jeu de cartes ZACK! d’autres encore sous www.villagedelapaix.ch té d’apprendre à connaître les autres joueurs ZACK! est un jeu de cartes amusant et / shop. Certains de ces articles figurent égale- sous d’autres aspects et surtout de réaliser instructif pour enfants et élèves de 9 à 12 ans ment dans le catalogue de la fondation edu- qu’il existe plusieurs possibilités d’aborder les dans le cadre de classes primaires ou de le- cation21. conflits. Il est destiné aux jeunes à partir de çons de religion ou d’éthique. Il se joue en plu- 12 ans et aux adultes restés jeunes et se joue sieurs équipes de 3 à 4 enfants et a pour but >> siehe Seite 9 Merci Rona et Démission tout de suite reconçues et mises au concours: trices et de nouveaux voisins. Cet été, vous Pascal! 40% travail pour la paix et administration, 30% gérance et 30% conciergerie technique. pourrez ainsi remettre un établissement bien ordonné avec des chiffres record de locations et une maison d’hôtes et ses alentours parfai- Josef Wirth, président de l’association Village Chère Rona, cher Pascal tement entretenus. Rona, à côté de ta fonc- de la Paix Pendant trois ans, vous avez mis toutes tion de co-responsable tu as aussi mis à pro- vos forces au service du Village de la Paix. fit la responsabilité du programme pour les Nos co-responsables, Rona Liechti et Pas- Vous avez réussi à apporter à une entreprise jeunes et toi Pascal la responsabilité tech- cal Fleury, nous quittent à la fin juillet pour un aux nombreuses failles accumulées du pro- nique de la maison. nouvel engagement professionnel. Autant fessionnalisme et spécialement aussi une res- Au nom du comité, je vous remercie sin- nous souhaitons de tout coeur cette chance ponsabilité écologique. A tout point de vue, il cèrement et infiniment pour votre énorme à Rona et Pascal, autant cela est pour nous s’agissait de faire de l’ordre: dans la propriété, engagement et vos grandes compétences! une perte sèche et inattendue. A la suite de l’administration et dans le processus de tra- leur démission à la fin mars, nous avons dû vail. Vos débuts ont été marqués également >> siehe Seite 7 agir rapidement. Les places de travail ont été par la recherche de nouveaux collaborateurs/ Colloque Engagement 2 maniques se sont rencontrées au Village de Une participante a dit: «Le weekend à professionnel de la Paix à Broc. Lors du deuxième colloque, les environ quarante participants ont discuté des Broc a été fédérateur et inspirant et j’ai fait la connaissance de personnes extrêmement l’éducation à la paix différentes approches et de la mise en pra- intéressantes.» en Suisse tique concrète de l’éducation à la paix. Les exposés très intéressants et les stands d‘in- Nous remercions chaleureusement tous les organisateurs/trices! formation ont créé un échange dynamique Franziska Bundi, Vorstand d’infos. Dans les ateliers, des questions spéci- >> siehe Seite 7 fiques concernant le plan d’étude 21 ou la par- Du 9 au 10 novembre 2013, une vingtaine ticipation politique dans l’école ont pu être d’organisations pour la paix romandes et alé- approfondies. 11
Kursangebote Sie haben ein Projekt? Wir haben den Ort! Futures offres Vous avez un projet? Nous avons l’endroit! 12. Juli bis 25. Juli 2014 Kinderzirkuslager Zapperlott Das Friedensdorf verfügt über eine grosszügige Liegenschaft mit Gästehaus- für Kinder von 8 bis 14 Jahren. betrieb und Räumlichkeiten, die Platz für Begegnungen bieten. Menschen, Lager im Friedensdorf in Broc, die ein friedensförderndes Projekt oder Event realisieren möchten, bieten Zirkusshow am Samstag, 20. Juli in Bern wir unseren wunderschönen Ort an. Kontaktieren Sie uns! Schnuppere eine Woche lang Zirkusluft. Erfahrene Zirkusani- Le Village de la Paix exploite une grande propriété avec une maison d’hôtes et des matorInnen unterstützen dich bei der Umsetzung deiner Ide- espaces qui offrent la possibilité d’organiser des rencontres. Les personnes qui veu- en. Als Artistin oder Artist stehst du Ende Woche auf der Bühne lent réaliser un projet ou un événement en lien avec la promotion de la paix dans un im Zirkuszelt und zeigst dein Können. Wir freuen uns auf dich! magnifique environnement peuvent nous contacter! Anmeldung: zirkus.zapperlott@gmail.com 30.-31. August – 30-31 août 2014 Lebensfreude im Tanz – Friedenstänze Joie de vivre dans la danse – Danses de paix Das Friedensdorf braucht Ihre Unterstützung! Tanzend und singend bewegen wir uns vom äusseren zum Le Village de la Paix a besoin de votre soutien! inneren Licht. Par la danse et le chant, nous évoluons de la lumière extérieure à la lumière intérieure. Wir bedanken uns herzlich bei allen SpenderInnen, die uns 2013 Leitung/Animation: Anita und/et Mike Horowitz mit einem Beitrag unterstützt haben. www.musik-ist-leben.com Nous remercions cordialement toutes les personnes nous ayant soutenu par un don en 2013. 13.-14. September / 13-14 septembre 2014 Friedensdorffest / Fête du Village de la Paix Spenden Sie jetzt mit dem beigelegten Einzahlungsschein oder werden Sie Mitglied Auch dieses Jahr nehmen wir uns Zeit zum feiern und festen. für CHF 60.00 und erhalten gratis die Friedensdorfpost. HERZLICHEN DANK! ALLE sind herzlich willkommen! Faites un don maintenant avec le bulletin de versement cijoint ou devenez membre pour Cette année aussi, nous prenons le temps de fêter. Soyez les CHF 60.00 en recevant gratuitement notre Courrier. MERCI DE TOUT NOTRE COEUR! bienvenus/es! Mehr Infos / Plus d’infos: www.friedensdorf.ch/aktiv-werden 29.-30. November 2014 / 29-30 novembre 2014 PC/CCP: 60-28387-2 Tagung / Colloque Wege zu einer Kultur des Friedens Grundlagen – Zugänge – Elemente Milliarden mit Rohstoffen. Der Schweizer Des chemins vers une culture de la paix Bases – Accès - Eléments Konzern Glencore Xstrata Die diesjährige Tagung der Schweizer Friedensbil-dungsor- ganisationen gestaltet sich als Fachtagung, sie findet wie- der bei uns im Friedensdorf statt. Mehr Informationen gibt MultiWatch schaut hin: In ihrem neuen Buch wirft die Menschen- es demnächst auf unserer Homepage oder auf: www.frie- rechtsorganisation einen Blick auf Glencore Xstrata, zeichnet Kon- densbildung.ch fliktfelder nach und lässt Menschen zu Wort kommen, die von den Le colloque annuel des organisations suisses de l’Education à la paix negativen Auswirkungen betroffen sind, sich aber gegen die zerstö- sera un week-end d’échanges professionnels et aura lieu à nouveau rerischen Folgen des Rohstoffabbaus wehren. au Village de la Paix. Vous trouverez des informations sur notre site internet ou sur: www.friedensbildung.ch Bestellung und weitere Informationen: http://www.multiwatch.ch Impressum Herausgeber / Editeur: Verein Friedensdorf / Association Village de la Paix. Postcheckkonto / Compte postal: Nr. 60-28387-2. Redaktion: Franziska Bundi, Lucienne Devaud, Xenia Müller, Stefan Schumacher, Josef Wirth und Satz / mise en page & Druck / Impression: Cric Print Cooperative, Marly. Erscheinen / Parution: 1-2 x pro Jahr/par année. Auflage/Tirage: 1’500 Friedensdorf / Village de la Paix Tarif in CHF Ch. de Bouleyres 1, Case postale 17, 1636 Broc, Tel. 026 921 96 42, Mitgliedschaft: Einzel: 60.– / ermässigt: 30.– / Gönnerbeitrag: 120.– / Familie: 70.– / Gönnerbeitrag: 140.– / Kollektiv: 200. –. info@friedensdorf.ch www.friedensdorf.ch / Friedensdorfpost: Normal: 20.– / Gönnerbeitrag: 40.–. info@villagedelapaix.ch www.villagedelapaix.ch Cotisation: individuelle: 60.– / réduite: 30.– / soutien: 120.– / Famille: 70.– / soutien: 140.–. Collectivité: 200.– / Courrier du Village de la Paix: normal: 20.–; soutien: 40.– 12 Friedensdorfpost / Courrier du Village de la Paix 2013 / 1
Sie können auch lesen