Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI

Die Seite wird erstellt Felix Köhler
 
WEITER LESEN
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
ecologia & economia • ecology & economics • ökologie & wirtschaft
                                                primavera • spring • frühling • 2019

                                                                Heróis em nome do clima
                                                                Climate Heroes • Portugals Klimaheldinnen
N.º25•trimestral•primavera 2019•5€
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          entrevista | interview
         Quais as suas expectativas quanto               What are your expectations                           Welche Erwartungen hast du in Bezug
         aos políticos em relação ao meio                of politicians in relation to the                    auf die Umwelt an die Politik?
         ambiente?                                       environment?
                                                                                                              Ich hoffe, dass die Politiker mehr Investitionen
         Espero que haja um maior investimento           I hope there will be increased investment            und Ressourcen für die Wiederaufforstung
         por parte dos políticos, e mais recursos, no    from politicians and more resources made             von Ländern im Allgemeinen tätigen wer-
         que diz respeito à reflorestação dos países     available for the reforestation of countries         den. Beginnend in Portugal, weil es mehrere
         no geral. Começando por Portugal, porque        in general. Beginning with Portugal because          Regionen gibt, die von Versteppung bedroht
         tem várias regiões que estão em perigo          there are several regions that are in danger         sind. Dass sie ihren Standpunkt ändern
         de desertificação. Que olhem com outros         of desertification. I hope that they will look       und die Eukalyptusmonokultur aufgeben,
         olhos e abandonem a política do eucalipto       at things in a new light, abandon the policy         mehr in das Pflanzen von einheimischen
         e comecem a investir mais na plantação de       for eucalyptus and start investing more in           Bäumen investieren und auch die Bürger
         árvores autóctones, que motivem as pessoas      the planting of indigenous trees, and I hope         dazu motivieren, mehr dieser Bäume anzu-
         a plantar mais essas árvores. A nível inter-    they'll give people the motivation to plant
                                                                                                              pflanzen. Auf internationaler Ebene sollten
         nacional que sensibilizem mais as pessoas       more of these trees. At an international
                                                                                                              sie die Menschen auf die Notwendigkeit des
         para a preservação do meio ambiente e se        level, they should make people more aware
                                                                                                              Umweltschutzes aufmerksam machen, dafür
                                                         of the need to protect the environment and
         tomem decisões para eliminar o plástico, mas                                                         sorgen Plastikverpackungen abzuschaffen,
                                                         make the decision to eliminate plastic, but
         também para reduzir o consumo de carne                                                               aber auch den Fleischkonsum und die
                                                         also to reduce the consumption of meat,
         que por vezes não é necessária, que possam                                                           Verschwendung von Lebensmitteln sowie
                                                         which sometimes isn't necessary. They should
         reduzir os desperdícios e os gastos desneces-                                                        die Emission von Gasen in die Atmosphäre
                                                         reduce waste and unnecessary expenditure
         sários de comida, ou reduzir a emissão de                                                            zu reduzieren. Dass sie größere Investitionen
                                                         on food, or reduce the emission of gases into
         gases para a atmosfera. Que promovam um                                                              in den ökologischen Landbau und vor allem
                                                         the atmosphere. I hope that they promote
         maior investimento na agricultura biológica     greater investment in organic farming and,           in der Familienwirtschaft fördern und mehr
         e sobretudo familiar, que apostem mais nos      above all, family farming, and that they invest      auf kleine Produzenten setzen.
         pequenos produtores.                            more in small producers.
                                                                                                              Warum hast du dich als Italienerin
         Sendo italiana, porque escolheu                                                                      entschieden in Portugal zu leben?
                                                         Being Italian, why did you chose
         Portugal para viver?                            to live in Portugal?                                 Ich bin nach Portugal gekommen, weil es
         Escolhi Portugal porque é um país bastante      I chose Portugal because it’s a very peaceful        ein sehr ruhiges Land ist. Zurzeit lebe ich               beacon

         tranquilo. Neste momento vivo sozinha, a        country. I live alone at the moment: it’s            allein, was für mich in meiner momentanen                 Francisco Colaço Pedro                              traduções:   Penny e Tim Combs & Kersten Funck-Knupfer | fotografias: Francisco Colaço Pedro & Uwe Heitkamp
         minha opção passa mesmo por viver sozinha       my choice to live alone at this stage in my          Lebensphase die beste Option ist. Hier
         nesta fase da minha vida, aqui sinto-me         life. I feel safe here and in Italy this was not     fühle ich mich sicher, was in Italien nicht
         segura e em Itália isso não acontecia. Para     the case. Besides, I feel good here, I feel a        der Fall ist. Außerdem fühle ich mich in
         além disso sinto me bem aqui, sinto uma                                                              Portugal wohl und empfinde die Empathie                   PT Os municípios e atores          en Municipalities and local                                de Kommunen und lokale Akteure
                                                         good energy and empathy with the people
         boa vibração e empatia com as pessoas de cá.    from here.                                           der hiesigen Bevölkerung als sehr angenehm.               locais podem ser pioneiros         representatives can be                                     können beim Ausstieg aus der
                                                                                                                                                                        e impulsionadores de uma           pioneers and drivers of deep                               fossilen Energiegewinnung
                                                                                                                                                                        profunda descarbonização e         decarbonisation and profound                               Pionierarbeit leisten und einen
         Obrigado.                                       Thank you.                                           Danke.
                                                                                                                                                                        transformação social. Esta é       social transformation. This is                             Wandel im gesellschaftlichen
                                                                                                                                                                        a convicção do BEACON, ou          the firm belief of BEACON, or                              Bewusstsein einleiten. Dies ist die
                                                                                                                                                                        “Ponte entre a ação climática      “Bridging European and Local                               Überzeugung von BEACON, der
                                                                                                                                                                                                           Climate Action". The European                              "Brücke zwischen europäischen und
                                                                                                                                                                        europeia e local”. O projeto
                                                                                                                                                                                                           project seeks to promote climate                           lokalen Klimaschutzmaßnahmen".
                                                                                                                                                                        europeu quer promover a
                                                                                                                                                                                                           action, co-operation and                                   Das europäische Projekt zielt darauf
                                                                                                                                                                        ação climática, a cooperação                                                                  ab, Klimaschutzmaßnahmen,
                                                                                                                                                                        e aprendizagem entre atores        learning amongst municipal
                                                                                                                                                                                                           representatives and the                                    Zusammenarbeit und Lernprozesse
                                                                                                                                                                        municipais e a disseminação                                                                   unter den kommunalen Akteuren
                                                                                                                                                                                                           dissemination of good practices
                                                                                                                                                                        de boas práticas - para                                                                       zu fördern und bewährte Verfahren
                                                                                                                                                                                                           – in order to implement the Paris
                                                                                                                                                                        implementar o Acordo de Paris e                                                               zur Umsetzung des Pariser
                                                                                                                                                                                                           Agreement and the targets for
                                                                                                                                                                        as metas para 2030. Financiado                                                                Abkommens und der Ziele von 2030
                                                                                                                                                                                                           2030. Financed by Germany
                                                                                                                                                                        pela Alemanha (país europeu                                                                   weiterzuverbreiten. Finanziert von
                                                                                                                                                                                                           (the European country with the
                                                                                                                                                                        com mais emissões, e sexto a                                                                  Deutschland (das Land mit den
                                                                                                                                                                                                           highest emissions and the sixth
                                                                     Testa a tua pegada ecológica                                                                       nível mundial), em Portugal o
                                                                                                                                                                        projeto envolve cinco municípios
                                                                                                                                                                                                           highest worldwide), in Portugal the
                                                                                                                                                                                                                                                                      höchsten Emissionen in Europa
                                                                                                                                                                                                                                                                      und weltweit an sechster Stelle),
                                                                                                                                                                                                           project involves five municipalities                       umfasst das Projekt in Portugal
                                                                                    Test your ecological footprint                                                      e é coordenado pelo Centro de
                                                                                                                                                                        Ecologia, Evolução e Alterações
                                                                                                                                                                                                           and is coordinated by the                                  fünf Gemeinden und wird vom
                                                                                                                                                                                                           Centre for Ecology, Evolution                              Zentrum für Ökologie, Evolution und
                                                                       Teste deinen ökologischen Fußabdruck                                                             Ambientais – cE3c (Faculdade
                                                                                                                                                                        de Ciências da Universidade de
                                                                                                                                                                                                           and Environmental Changes –                                Umweltveränderung - cE3c (Fakultät
                                                                                                                                                                                                           cE3c (Faculty of Sciences of the                           der Wissenschaften der Universität
                                                                                                                                                                        Lisboa – FCUL) e pelo Instituto    University of Lisbon – FCUL) and                           Lissabon FCUL) und dem Institut für
                                                                                                                       https://kyoto.eco123.info                        de Ciências Sociais. Gil Penha-    the Institute of Social Sciences. Gil                      Sozialwissenschaften koordiniert.
                                                                                                                                                                        Lopes, investigador do cE3c        Penha-Lopes, a researcher at cE3c                          Gil Penha-Lopes, forschender
                                                                                                                                                                        e um dos coordenadores do          and one of the coordinators of                             Professor bei cE3c und einer der
                                                                                                                                                                        projeto, fala-nos do que já está   the project, tells us what is already                      Koordinatoren des Projekts, erklärt
                                                                                                                                                                        - e do que terá de estar - a ser   being done and what still remains                          uns, was jetzt schon getan wird und
                                                                                                                                                                        feito.                             to be done.                                                was in der Zukunft geschieht.
Procuramos:                                         We’re looking for:                                      Wir suchen:
Os primeiros
           34100 heróis em defesa do clima          The first 100 heroes defending our climate              Die ersten 100 Klimahelden    Portugals                                                                                                                                                                                 35
                                                                                                                        N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019   www.eco123.info
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e
© Uwe Heitkamp

                                                                                                                                            Cocriar soluções a nível

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          entrevista | interview
                                                                                                                                            autárquico
                                                                                                                                            Co-creating solutions at a local level
                                                                                                                                            Gemeinsam entwickeln wir Lösungen
                                                                                                                                            auf lokaler Ebene

                                                                                                                                            Desde 2011 que estuda as alterações                   You have been studying climate                      Seit 2011 beschäftigen Sie sich mit dem
                                                                                                                                            climáticas. Estamos perante que                       change since 2011. What scenario are                Klimawandel. Mit welchem ​​Szenario sind
                                                                                                                                            cenário hoje?                                         we facing today?                                    wir heute konfrontiert?
                                                                                                                                            Há poucos anos saíram novos cenários, com             A few years ago, new scenarios began to emerge,     Vor einigen Jahren entstanden neue Szenarien,
                                                                                                                                            os diferentes caminhos possíveis. Devíamos            with their different possibilities. We should       die verschiedene mögliche Wege aufzeigten.
                                                                                                                                            obviamente estar a seguir o cenário de atingir        obviously be continuing with the scenario of        Wir sollten natürlich das Szenario zugrunde
                                                                                                                                            um pico de emissões em 2030 e depois começar          reaching a peak of emissions by 2030 and then       legen, bei dem bis 2030 ein Höchststand der
                                                                                                                                            a reduzir. Ou seja, até lá, criar todas as infraes-   starting to reduce them. That is, until then, we    Emissionen erreicht ist, die dann reduziert
                                                                                                                                            truturas, mudanças de comportamentos, etc.,           should be creating all the necessary infrastruc-    werden. Das heißt, wir müssen bis dahin
                                                                                                                                            para ter uma vida mais sustentável e uma forte        tures, behavioural changes, etc., that will be      alle nötigen Infrastrukturen geschaffen und
                                                                                                                                            redução de emissões a partir daí.                     needed to have a more sustainable life and a        Verhaltensänderungen herbeigeführt haben, um
                                                                                                                                            Todos os outros cenários são um bocadinho             strong reduction in our emissions thereafter.       einen nachhaltigeren Lebensstil zu etablieren
                                                                                                                                            mais pessimistas, cenários em que não con-            All other scenarios are a little more pessi-        und eine starke Reduzierung der Emissionen
                                                                                                                                            seguimos fazer uma mudança de comporta-               mistic. Scenarios in which we can’t manage          zu erzielen.
                                                                                                                                            mentos e de paradigma, e temos uma redução            to change people’s behaviour, and models in         Alle anderen Szenarien sind insofern etwas pes-
                                                                                                                                            de emissões que não a referida para ficarmos          which we have a reduction of emissions with         simistischer, da sie davon ausgehen, dass es uns
                                                                                                                                                                                                  no reference to staying below 1.5°C to 2°C          nicht gelingen wird unsere Verhaltensweisen
                                                                                                                                            abaixo de 1,5ºC a 2ºC no final do século. E
                                                                                                                                                                                                  by the end of the century. And scenarios that       und Paradigmen zu ändern, und die unter die-
                                                                                                                                            cenários que mantêm o business as usual, e o
                                                                                                                                                                                                  maintain a business as usual stance, with an        sen Umständen zu erreichende Reduktion der
                                                                                                                                            aumento das emissões até depois de 2050.
                                                                                                                                                                                                  increase in emissions until well after 2050.        Emissionen dann nicht ausreicht, um am Ende
                                                                                                                                            Este é o mais pessimista. Estamos a falar de
                                                                                                                                                                                                  This is the most pessimistic scenario: we're        des Jahrhunderts unter einer Erderwärmung
                                                                                                                                            um planeta seis a oito graus mais quente no
                                                                                                                                                                                                  talking about a planet which will be six to eight   von 1,5 ° C bis 2 ° C zu bleiben. Es gibt auch
                                                                                                                                            final no século. No mais positivo, estamos a
                                                                                                                                                                                                  degrees warmer by the end of the century. At        Szenarien des „business as usual“, nach denen
                                                                                                                                            falar em ficar menos de 1,5º mais quente. Tudo
                                                                                                                                                                                                  its most positive, we’re talking about staying      sich die Emissionen bis nach 2050 erhöhen.
                                                                                                                                            isto em relação à era pré-industrial, meados          less than 1.5° warmer. All this is measured         Dies ist die pessimistischste Aussicht, denn
                                                                                                                                            do seculo XVIII.                                      in relation to the pre-industrial era, in the       wir reden hier von einem Planeten, der am
                                                                                                                                            Acho que estamos na linha de um mundo                 mid-eighteenth century.                             Ende des Jahrhunderts um sechs bis acht Grad
                                                                                                                                            cerca de quatro a cinco graus mais quente, o          I think we’re heading for a world that is           wärmer sein wird. Im besten Fall wird es uns
                                                                                                                                            que é já altamente desastroso para a nossa e          about four to five degrees warmer, which is         gelingen die Erderwärmung unter 1,5 ° C zu
                                                                                                                                            futuras gerações. Estamos a falar de um mundo         already highly disastrous for our generation        halten. All dies in Bezug auf die vorindustrielle
                                                                                                                                            com maior número e intensidade de eventos             and future generations. We’re talking about         Ära, Mitte des 18. Jahrhunderts.
                                                                                                                                            extremos, como furacões e chuvas torrenciais,         a world with a greater number and intensity         Ich denke, wir befinden uns mit unserem derzei-
                                                                                                                                            com as monções em diferentes lugares do               of extreme events, such as hurricanes and           tigen Konsumniveau auf dem Weg in eine Welt,
                                                                                                                                            globo; secas prolongadas em alguns lugares,           torrential rain, with monsoons in different         die etwa vier bis fünf Grad wärmer sein wird,
                                                                                                                                            inundações noutros.                                   parts of the globe. Prolonged drought in some       was für unsere und zukünftige Generationen
                                                                                                                                            Tudo isto cria uma disrupção em todo o                places, floods in others.                           bereits verheerende Auswirkungen nach sich
                                                                                                                                            sistema global, que é pouco resiliente. Leva          All this creates disruption throughout the          ziehen wird. Wir sprechen von einer Welt mit
                                                                                                                                            ao aumento do preço da comida, à falta de             global system, which is not very resilient. It      einer größeren Anzahl und höherer Intensität
                                                                                                                                            comida nalguns lados. As espécies não con-            leads to rising food prices, and a lack of food     von Extremereignissen, wie Wirbelstürmen und
                                                                                                                                            seguem acompanhar estas mudanças, então               in some places. Species cannot keep pace with       Flutregen sowie Monsunen in verschiedensten
                                                                                                                                            também estamos a falar de uma grande perda            these changes, so we’re also talking about a        Teilen der Welt. In manchen Gebieten werden
                                                                                                                                            de biodiversidade, muita dela associada ao            great loss of biodiversity, much of which is        langanhaltende Dürreperioden herrschen,
                                                                                                                                            que nós precisamos, como comida. Falo das             associated with what we need, such as food.         während es in anderen zu Überschwemmungen
                      Prof. Gil Penha-Lopes, investigador do cE3c e coordenador do BEACON                                                   abelhas e de outros insetos, etc.                     I’m talking about bees and insects, etc.            kommen wird.

                 36                                                                         N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019   www.eco123.info                                                                                                                                         37
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      unsere Nahrungsmittel produzieren und

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        entrevista | interview
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           © Francisco Colaço Pedro
     EU28                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             transportieren.
     CO2 Emissões 2017 em milhões toneladas \ Carbon emissions in 2017 in million tons \ CO2 Emissionen 2017 in Millionen Tonnen                                                                                                                                                                                                                      Wir müssen all das neu überdenken und
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      dürfen nicht versuchen, einfach weiterzu-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      machen, ein wenig effizienter zu werden
                                                                                                                                                     POPULAÇÃO\POPULATION\EINWOHNER                                                                                                                                                                   und ansonsten alles beim Alten zu belassen
                                                                     SLOVENIA           CROATIA

                                                 LITHUANIA
                                                                           15               17            ESTONIA
                                                                                                               20
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      – wovon immer noch oft die Rede ist.
                                                                                                                                                     1. Germany: 82.114.224        15.Bulgaria: 7.084.571
                                                        13
                                                                                                                    SLOWAKIA                         2. UK: 66.181.585             16.Finland: 5.523.231                                                                                                                                              Zum Beispiel beim Transport. Die Lösung
                              LUXEMBURG
                                     9,3
                                                                                                                          35                         3. France: 64.979.548         17.Sweden: 9.910.701                                                                                                                                               kann offensichtlich nicht darin bestehen, dass
                                                                                                                          DENMARK                    4. Italy: 59.359.900          18.Ireland: 4.761.657
                         CYPRUS                                                                                                35                    5. Poland: 38.170.712         19.Denmark: 5.733.551                                                                                                                                              jeder vom Auto mit Verbrennungsmotor zum
                            7,5                                                                                                                      6. Spain: 46.354.321
                                                                                                                                                     7. Netherlands: 17.035.938
                                                                                                                                                                                   20.Slowakia: 5.447.662
                                                                                                                                                                                   21.Estonia: 1.309.632
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Elektroauto wechselt. Dies widerspricht vor
                                                                       FRANCE                                                     IRELAND
              LATVIA
                 7,2                                                     356
                                                                                                        UK
                                                                                                        385
                                                                                                                                       40            8. Czech Rep: 10.618.303      22.Croatia: 4.189.353                                                                                                                                              allem dem Ziel, Emissionen zu reduzieren,
                                                                                                                                         SWEDEN
                                                                                                                                                     9. Belgium: 11.429.336
                                                                                                                                                     10.Romania: 19.679.306
                                                                                                                                                                                   23.Slovenia: 2.079.976
                                                                                                                                                                                   24.Lithuania: 2.890.297
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      die zum Großteil bei der Produktion von
                                                                                                                                             42
       MALTA
         1,4
                                                ITALY
                                                 356
                                                                                                                                                     11.Greece: 11.159.773         25.Luxembourg: 583.455                                                                                                                                             Neufahrzeugen und insbesondere von solchen
                                                                                                                                                     12.Austria: 8.735.453         26. Cyprus: 1.179.551
                                                                                                                                          FINLAND    13.Portugal: 10.329.506       27.Latvia: 1.949.670
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      mit Batterien entstehen.
                                                                                                                                               46
                                                                                                                                                     14.Hungary: 9.721.559         28.Malta: 430.835                                                                                                                                                  Eine Lösung wäre der Umstieg auf öffent-
                                                                                                                                          BULGARIA
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      liche, elektrische Verkehrsmittel, die haupt-
                               POLAND
                                 327
                                                                                            GERMANY
                                                                                                                                                49    PAÍSES EUROPEUS FORA DA EU                                                                                                                                                                      sachlich aus einem Netz von erneuerbaren
                                                                                                                                                      EUROPEAN COUNTRIES OUTSIDE THE EU
                                                                                              799                                                     EUROPÄISCHE LÄNDER AUßERHALB DER EU                                                                                                                                                             Energien versorgt werden, bei gleichzeitiger
                                                                                                                                         HUNGARY
                                                                                                                                              50
                                                                                                                                                                                        POPULAÇÃO\POPULATION\EINWOHNER:
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      starker Verringerung des Transportbedarfs.
                                                                                                                                                      29. Norway                  45    5.305.383                                                                                                                                                     Ich denke, wir sind davon noch weit entfernt.
                                      SPAIN                                                                                                           30. Island                  3,5   25.025
                                       281
                                                                                                                                  PORTUGAL
                                                                                                                                        55            31. Liechtenstein           0,2   37.922
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Vielleicht kommt das erst dann, wenn wir
                                                                                                                                                      32. Serbia                  45    8.790574                                                                                                                                                      die großen Auswirkungen bereits zu spü-
                                                                                                                                                      33. BosniaHerzegovina       27    3.507.017
                                                                                                                               AUSTRIA
                                                                                                                                    70                34. Montenegro              2,6   628.960
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      ren bekommen: Extremereignisse, Anstieg
                                                                                                                                                      35. Rep North-Mazedonia     7,3   2.083.160                                                                                                                                                     des Meeresspiegels, sich verändernde
                                                                                                                      GREECE
                                      NETHERLANDS
                                              164
                                                                                                                          76
                                                                                                                                                      36. Albania
                                                                                                                                                      37. Ucraine
                                                                                                                                                                                  6,4
                                                                                                                                                                                  212
                                                                                                                                                                                        2.930.187
                                                                                                                                                                                        44.222.947
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Jahreszeiten, Verringerung der jährlichen
                                                              CZECH REP.
                                                                                                       ROMANIA
                                                                                                            80
                                                                                                                                                      38. Belarus                 61    9.468.338                                                                                                                                                     Regenmenge und Wassermangel in den
                                                                   108               BELGIUM
                                                                                         100
                                                                                                                                                      39. Moldavia
                                                                                                                                                      40. Switzerland
                                                                                                                                                                                  5,1
                                                                                                                                                                                  40
                                                                                                                                                                                        4.051.212
                                                                                                                                                                                        8.476.005
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Staubecken und -seen.
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Selbst wenn wir jetzt anfangen etwas zu
     Fonte\Source\Quelle: IPCC 2018, Globalcarbonatlas toda a data para o ano de 2017, Eurostat 2018, BP 2018
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      tun, braucht das ganze natürliche System
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      seine Zeit – Jahrzehnte, eventuell sogar
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Jahrhunderte. Eine Änderung von einem
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Tag zum andern wird nicht möglich sein –
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      die Probleme sind ja auch nicht über Nacht
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      entstanden. Und wahrscheinlich reagieren
Os autarcas e as populações estão                                                                Are our local authorities and their                         All dies führt zu Störungen im gesamten                      Acho que estamos ainda bastante longe, se           great impact of extreme events, rising sea                              wir - wie immer - zu spät.
preocupados com o tema?                                                                          populations concerned about the issue?                      globalen System, dessen Widerstandkraft                      calhar só quando começarmos a sentir gran-          levels, changes in seasons, decreases in the                            Wie wichtig ist es, kommunale
Já está muita coisa a acontecer a nível local.                                                   There's already a lot going on at a local level.            nur gering ist. Daraus resultieren steigende                 des impactos de eventos extremos, subida do         amount of rain falling over a year, so that we                          Anpassungsstrategien zu entwickeln?
Estou a ver muitas empresas e municípios                                                         I see many companies and municipalities                     Lebensmittelpreise und stellenweise auch                     nível do mar, alterações das estações, redução      have problems of reservoirs and dams with                               Es ist von grundlegender Bedeutung auf
a querer mudar. A questão é que estamos a                                                        wanting to change. The point is that we’re                  Nahrungsmittelknappheit. Viele Arten                         da quantidade de chuva anual, e a ter aqueles       far less water.                                                         lokaler Ebene Abhilfemaßnahmen und
falar de uma redução de emissões de gases de                                                     talking about a reduction in greenhouse gas                 können mit diesen Veränderungen nicht                        problemas de albufeiras e barragens com muito       Then, even if we start doing things, the whole                          Schadensbegrenzungsstrategien umzuset-
efeito de estufa que vai para cima dos 40%. Já                                                   emissions that is greater than 40%. It’s no                 Schritt halten, deswegen wird es auch zu                     menos água.                                         natural system will take a period of several                            zen. Wir sprechen von einer Reduzierung
não é aquela redução de cinco a dez%, que às                                                     longer just the simple reduction of 5 to 10%,               einem großen Verlust an Biodiversität                        Aí, mesmo que a gente comece a fazer coisas,        decades, maybe hundreds of years, to recover.                           der Emissionen in der Größenordnung
vezes conseguimos ao tornar os sistemas um                                                       which we can sometimes achieve by making                    kommen, deren Auswirkungen wir unmit-                        todo o sistema natural tem um momento de            So, it doesn’t end from one day to the next,                            von 40 bis 80%, mehr und mehr auch von
bocadinho mais eficientes.                                                                       systems a little bit more efficient, etc.                   telbar, unter anderem im Bereich der                         várias dezenas de anos, se calhar centenas. Isto,   because it didn’t start from one day to the next.                       der Kohlenstoffspeicherung und dass alle
Estamos a falar de uma necessidade de trans-                                                     We’re talking about a need for systemic trans-                                                                           depois, não acaba de um dia para o outro, até       And by then it will probably be too late.
                                                                                                                                                             Lebensmittel, zu spüren bekommen. Ich                                                                                                                                                    organischen Abfälle nicht mehr in Deponien
formação sistémica: da forma como vivemos,                                                       formation: the way we live, how we interact                                                                              porque não começou de um dia para o outro.
                                                                                                                                                             möchte hier auf die wichtige Rolle hinwei-                                                                                                                                               entsorgt, sondern auf lokaler Ebene in gute
como interagimos com o resto do meio envol-                                                      with the rest of the environment, how we                                                                                 E provavelmente já será tarde.
                                                                                                                                                             sen, die Bienen und Insekten in unserem                                                                          What is the importance of establishing                                  Böden umgewandelt werden. Von dort aus
vente, como trabalhamos… a necessidade                                                           work... The need to move from one place
                                                                                                                                                             Leben spielen.                                                                                                   municipal strategies for adaptation?                                    entstehen Ökosysteme, die hinsichtlich der
de nos transportarmos de uns sítios para os                                                      to another. The whole way we produce and
outros; toda a forma como produzimos e                                                           transport food.                                                                                                          Qual é a importância de se                          It’s crucial that we already start to implement                         Artenvielfalt wesentlich produktiver sind.
transportamos comida.                                                                            We must rethink all of this and try not to keep
                                                                                                                                                                                                                          estabelecerem estratégias municipais                mitigation at a local level. We’re talking about                        Monokulturen, wie sie in jeder Gemeinde
                                                                                                                                                             Sorgen sich lokale Behörden und die                          de adaptação?
Temos de repensar tudo isto, e não tentar                                                        it all going, but be a little more efficient – an           Bevölkerung um dieses Thema?                                                                                     emission reductions ranging from 40 to 80%,                             existieren, werden aufgegeben und zu einem
que tudo isto continue mas que sejamos um                                                        area on which our discussion still appears to                                                                            É fundamental ao nível local para já imple-         and all the time there is a greater amount of                           sehr dichten „Agroforest“ (Agroforstwirtschaft
                                                                                                                                                             Vor Ort passiert schon einiges. Ich sehe viele               mentarmos a mitigação. Estamos a falar de                                                                                   = landwirtschaftliches Produktionssystem,
bocadinho mais eficientes – onde ainda aparece                                                   be centred a lot of the time. Take transport,                                                                                                                                carbon to sequester – coming from all the
                                                                                                                                                             Unternehmen und Kommunen, die eine                           reduções de emissões que vão dos 40 aos 80%,        organic waste not sent to landfill and managed                          das Elemente des Ackerbaus mit solchen der
muito o discurso.                                                                                for example. Obviously, the solution isn’t that
                                                                                                                                                             Änderung wollen. Wir sprechen hier von einer                 e cada vez mais a quantidade de sequestrar          in such a way as to create good soil at a local                         Forstwirtschaft kombiniert.) Der Kohlenstoff
Por exemplo, nos transportes. Obviamente                                                         everyone gives up their petrol or diesel car
                                                                                                                                                             Reduzierung der Treibhausgasemissionen um                    carbono. De tudo o que são resíduos orgânicos       level. After that, we need to create ecosystems                         wird dabei in Biomasse und im Boden
a solução não é toda a gente agora passar de                                                     for an electric car right now! This completely
                                                                                                                                                             bis zu 40%. Es geht nicht mehr um eine                       não serem enviados para aterros e serem geridos     that are much more productive in terms of                               gebunden.
carro a combustível a carro elétrico! Isto rebenta                                               destroys all the intentions of reducing emis-
completamente com tudo o que são intenções                                                       sions, because a large part of the emissions                Reduzierung von nur fünf bis zehn Prozent,                   para criar bom solo ao nível local. A partir daí    biodiversity. Avoiding those monocultures                               Wir müssen unsere persönlichen Transporte
de redução de emissões, porque grande parte                                                      we make is caused by the production of new                  die wir manchmal erreichen, indem wir die                    criar ecossistemas muito mais produtivos ao         that each municipality has and turning them                             reduzieren, unsere Lebensmittel lokal, saisonal
da emissão está na produção de novos veículos,                                                   vehicles, especially those that have batteries.             Systeme ein wenig effizienter machen, usw.                   nível da biodiversidade. Evitar aquelas mono-       into a highly dense agro-forest. Capturing all                          und in größerer Menge produzieren.
e especialmente estes que têm baterias.                                                          And yes, switch to electric vehicles powered                Hier geht es um das Erfordernis eines                        culturas que cada município tem, e torná-las        this carbon in biomass and soil.                                        Autofahrten müssen eingeschränkt und
E sim passar a veículos eléctricos e alimen-                                                     by renewables – mostly being fed by what is in              grundlegenden Systemwandels: die Art,                        numa agrofloresta altamente densa. Captar           We need to move around less and to produce                              stattdessen das Fahrrad mehr genutzt, Häuser
tados a renováveis - a maior parte está a ser                                                    the network – and they will be totally public,              wie wir leben, wie wir mit der Umwelt                        esse carbono todo em biomassa e em solo.            greater quantities of food locally, consuming                           besser gebaut und isoliert, die Dächer begrünt
alimentado pelo que existe na rede - e serem                                                     thus greatly reducing the need for transport.               interagieren, wie wir arbeiten ... um die                    Transportarmo-nos menos, produzirmos a              food that is in season.                                                 werden usw. All dies führt natürlich zu stei-
totalmente públicos reduzindo fortemente a                                                       I think we're still a long way off. Maybe it                Notwendigkeit, von einem O r t zum                           comida mais localmente, em maior quantidade         We should avoid using cars, promoting                                   genden Preisen und es ist wichtig soziale
necessidade de transportes.                                                                      will only happen when we start to feel the                  anderen zu gelangen und darum, wie wir                       e com produtos da época.                            the bicycle, making homes that are better                               Ausgrenzung dabei zu vermeiden.

38                                                                                                                                                                  N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019         www.eco123.info                                                                                                                                                         39
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                entrevista | interview
© Uwe Heitkamp

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     © Francisco Colaço Pedro
Evitar carros, promover a bicicleta, fazer com     constructed, with insulation, green roofs, etc. All   Unter dem Gesichtspunkt der Anpassung an                      adaptar sem fazer mitigação - consumindo          actually be adopted without mitigation – by       Das BEACON-Projekt setzt den Schwerpunkt
que as casas tenham muito melhor construção,       this leads to increased costs and it’s important      den Klimawandel müssen die Gemeinden                          mais energia e enviando mais gases de efeito      consuming more energy and sending more            dabei auf Schadensbegrenzung. Denn eine
isolamento, telhados verdes, etc. Tudo isso leva   that this happens without social exclusion.           realisieren, welche lokalen Auswirkungen                      de estufa para a atmosfera! Voltar a trazer a     greenhouse gases into the atmosphere! We          Anpassung könnte ja auch erfolgen in dem
a que os preços aumentem, e é importante           From the point of view of adaptation, it’s            jetzt schon zu spüren sind und welche davon                   consciência de que o que quer que façamos         must bring back the awareness that, whatever      einfach noch mehr Energie verbraucht und
que isto aconteça sem ocorrer exclusão social.     important that the municipalities understand          sich in Zukunft noch verstärken können.                       deve ser com uma prioridade na mitigação.         we do, mitigation must be a priority. Because,    mehr Treibhausgase in die Atmosphäre
Do ponto de vista da adaptação é importante        the impacts that are occurring locally and            Hitzewellen nehmen an Häufigkeit und                          Porque se resolvemos o problema à partida,        if we solve the problem right from the start,     entlassen werden! Wir müssen uns immer
que os municípios compreendam os impactos          those which will tend to become more intense.         Dauer zu, die Wassermenge nimmt ab, wenn                      escusamos de adaptar tanto!                       we avoid having to adapt so much.                 bewusst sein, dass bei allem was wir tun, die
locais que estão a ocorrer e aqueles que se        We’re experiencing more heat waves, and for           es aber regnet, dann sintflutartig. Wir müssen                É financiado pelo Ministério do Ambiente          It’s funded by the German Ministry for the        Eindämmung der Umweltschäden Priorität
podem intensificar. Mais ondas de calor e          longer periods. There’s a smaller amount of           sowohl in den Ökosystemen als auch in den                     alemão e tem como objetivo criar a ponte          Environment and seeks to bridge the gap           haben muss. Nur wenn wir das Problem an
durante mais tempo, menor quantidade de            water, and rain, when it comes, is more tor-          Infrastrukturen die Wasserdurchlässigkeit                     entre as estratégias de mitigação europeias e     between European mitigation strategies and        der Wurzel packen, werden wir es schaf-
água, e chuva, quando aparece, mais torrencial.    rential. We must have a greater capacity both         der Böden verbessern und das Wasser in                        os municípios, através da criação de uma rede     the municipalities themselves by creating a       fen, uns in ausreichender Form anzupassen!
Temos de ter maior capacidade, quer nos            in our ecosystems and in the infrastructures,         Stauseen und -becken auffangen, weil es                       municipal na Europa, especialmente entre o        municipal network in Europe, above all bridg-     B E ACO N w i rd vom d e u t s c h e n
ecossistemas, quer nas infraestruturas, de         leading to a better absorption of rain by the         ansonsten einfach Richtung Meer fließt,                       sul, o leste e o centro da Europa. Queremos       ing the gap between south, east and central       Umweltministerium finanziert und zielt
a levarmos a infiltrar nos solos e captar nas      soil, and greater water collection in the dams        Städte überschwemmt und Erdrutsche auslöst.                   capacitar os municípios no estabelecimento e      Europe. We want to enable municipalities to       darauf ab, die Lücke zwischen europäischen
barragens, sob risco de tudo ir para o mar,        etc., because with the risk of everything going       Auch die nachhaltige Energieerzeugung                         implementação das suas estratégias, maiorita-     establish and implement their own strategies,     Schadenbegrenzungsstrategien und denen
haver inundações urbanas e deslizamento            out to sea, there are going to be urban floods        in einigen Gemeinden ist eine Form dieser                     riamente no setor da energia, desde a produção    mainly in the energy sector, from production      der Kommunen zu schließen, indem ein
de solos.                                          and landslides.                                       Anpassung, weil wir nicht wissen, ob andere                   à sua distribuição e consumo.                     to distribution and consumption.                  kommunales Netzwerk in Europa geschaffen
Os municípios fazerem produção de energia          Municipalities creating more sustainable              Länder in der Lage sein werden, uns Energie                                                                                                                       wird, insbesondere zwischen Süd-, Ost- und
mais sustentável também é uma forma de             energy production is also a form of adaptation,       verkaufen zu können.
                                                                                                                                                                       Quais são as maiores limitações a                 What are the biggest limitations to real
                                                                                                                                                                                                                                                                           Mitteleuropa. Wir möchten den Kommunen
adaptação, porque não sabemos se os outros         because we don’t know if other countries will         Naturbasierte Designtechniken, wie bei-
                                                                                                                                                                       mudanças reais?                                   changes?                                          die Möglichkeit geben, ihre Strategien vor
países nos vão poder vender energia.               be able to sell us energy.                            spielsweise Agroforstwirtschaft, sind
                                                                                                                                                                                                                                                                           allem im Energiesektor von der Produktion
As técnicas de design baseado na natureza,         Nature-based design techniques, such as               eine Möglichkeit, viele dieser Probleme                       Face à realidade, há sempre formas de ultrapas-   Faced with reality, there are always ways to
                                                                                                                                                                                                                                                                           über die Verteilung bis zum Verbrauch fest-
como a agrofloresta, são uma forma de resolver     agro-forestry, are a way of solving many of           auf einmal zu lösen. Dazu gehören                             sar quaisquer limitações. O que é importante é    overcome any limitations. What is important
                                                                                                                                                                                                                                                                           zulegen und umzusetzen.
muitos destes assuntos de uma vez só. Solos,       these issues at the same time. Soils, food pro-       B ö d e n , Na h r u n g s m i t t e l p ro d u k t i o n ,   a mudança ser feita de forma participada. Sei     is that changes are made in a participatory
produção de comida, materiais de construção,       duction, building materials, capturing carbon         Baumaterialien, Kohlenstoffbindung und                        que pode demorar mais tempo, mas é muito          fashion. I know it may take longer, but it’ll
captura de carbono e uma melhor adaptação.         and being better able to adapt.                       eine bessere Anpassung an die veränderten                     mais impactante.                                  have a much greater impact.                       Welches sind die größten Hemmnisse für
                                                                                                         Lebensbedingungen.                                            Há algumas leis e políticas regionais e nacio-    There are some regional and national laws         reale Veränderungen?

A equipa BEACON junta pessoas das                  The BEACON team brings together                                                                                     nais que podem não estar a apoiar, como           and policies that can’t be supported, as is the   Tatsächlich gibt es immer Möglichkeiten,
ciências naturais e das ciências sociais           people from the natural and social                    Das Beacon-Team bringt Menschen aus                           é o caso das comunidades energéticas em           case with the energy communities in Portugal.     Hindernisse zu überwinden. Wichtig ist
para apoiar nesse processo…                        sciences to support this process ...                  den Natur- und Sozialwissenschaften                           Portugal, mas estamos a fazer esse caminho.       But that’s the way we’re doing it. Changing       aber, dass Änderungen unter Einbeziehung
Houve primeiro o projeto Climadapt local,          First, there was the local Climate-ADAPT              zusammen, um diesen Prozess zu                                Mudar as palavras lixos e resíduos orgânicos      the words “rubbish” and “organic waste” in        aller Beteiligten vorgenommen werden. Es
que desenvolveu estratégias de adaptação para      project, which developed adaptation strategies        unterstützen ...                                              na lei para recursos, apoiava bastante. E         legal terms to “resources” was very helpful.      ist mir bewusst, dass dieser Prozess länger
26 municípios em Portugal, que se podem            for 26 municipalities in Portugal, and which          Zuerst gab es das lokale Climadapt-                           usarmos os recursos orgânicos locais que          And we use the local organic resources that       dauern kann, aber er führt zu wesentlich
encontrar em climadapt-local.pt.                   can be found at climadapt-local.pt.                   Projekt, das Anpassungsstrategien für 26                      são desaproveitados para nutrir as neces-         are wasted to nourish local ecological needs.     nachhaltigeren Veränderungen.
O projeto BEACON veio fortalecer a neces-          The BEACON project has strengthened                   Gemeinden in Portugal entwickelte, die                        sidades ecológicas locais. Nalguns casos já       In some cases, there is already the knowledge     Es gibt einige regionale und nationale
sidade de mitigação. Até porque se pode            the need for CO2 mitigation. Because it can           unter climadapt-local.pt zu finden sind.                      há um conhecimento e dinâmica para isso           and dynamism that can be identified at a local    Gesetze und Richtlinien, die diesem Prozess

40                                                                                                             N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019           www.eco123.info                                                                                                                                         41
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e
                                                                                                                                                                                                                                                                               unterstützt, und dem Rest des Systems, mit

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 entrevista | interview
© Uwe Heitkamp

                                                                                                                                                                                                                                                              © Uwe Heitkamp
                                                                                                                                                                                                                                                                               dem das Rathaus interagieren muss, um sie
                                                                                                                                                                                                                                                                               durchzusetzen.
                                                                                                                                                                                                                                                                               Wir haben Fälle, in denen die Bürgermeister
                                                                                                                                                                                                                                                                               sehr stark in das Projekt involviert waren, wie
                                                                                                                                                                                                                                                                               in Loulé oder Viana do Castelo. Durch den
                                                                                                                                                                                                                                                                               Diskurs zum Thema Verhaltensweisen hat
                                                                                                                                                                                                                                                                               sich hier etwas geändert. Der Bürgermeister
                                                                                                                                                                                                                                                                               von Loulé war während eines vierstündigen
                                                                                                                                                                                                                                                                               Workshops bei uns und brachte den stellver-
                                                                                                                                                                                                                                                                               tretenden Bürgermeister, sechs Ratsherren,
                                                                                                                                                                                                                                                                               die Leiter der städtischen Wasserwerke und
                                                                                                                                                                                                                                                                               Abteilungsmitarbeiter usw. mit. Zwei tech-
                                                                                                                                                                                                                                                                               nische Mitarbeiter der Stadt nehmen am
                                                                                                                                                                                                                                                                               Doktorandenprogramm Klimawandel und
                                                                                                                                                                                                                                                                               nachhaltige Entwicklung teil. Dies ist ein
                                                                                                                                                                                                                                                                               Musterbeispiel für proaktive kommunale
                                                                                                                                                                                                                                                                               Führung.

                                                                                                                                                                                                                                                                               Was möchten Sie nach den zwei Tagen
                                                                                                                                                                                                                                                                               der Workshops besonders hervorheben?
                                                                                                                                                                                                                                                                               Was inspiriert Sie?
                                                                                                                                                                                                                                                                               Die südeuropäischen Teams, die Portugiesen
                                                                                                                                                                                                                                                                               und die Griechen und das deutsche Team
                                                                                                                                                                                                                                                                               kamen zusammen, um die in ihren örtlichen
                                                                                                                                                                                                                                                                               Umgebungen herrschenden Situationen
                                                                                                                                                                                                                                                                               besser verstehen zu lernen. Die Teilnehmer
                                                                                                                                                                                                                                                                               hatten die Gelegenheit aus ihrem Umfeld
                                                                                                                                                                                                                                                                               herauszukommen und zwei Tage konzentriert
                                                                                                                                                                                                                                                                               an diesem Thema zu arbeiten, Beispiele zu
ser identificado ao nível local e trazido ao      level and which can be brought into play at the    möglicherweise abträglich sind, wie dies bei         O que realça nestes dois dias de                       What are the highlights from these two                        betrachten, Kontakte auszutauschen und
nível nacional para que a mudança se faça.        national level, ensuring that a change can take    Energieerzeugergemeinschaften in Portugal            workshops? O que lhe dá alento?                        days of workshops? What gave you                              sich inspirieren zu lassen. Oft verharren wir
Não vejo muitas limitações, principalmente        place. I don’t see many limitations, especially    der Fall ist. Aber es ist der richtige Weg.                                                                 most encouragement?
                                                                                                                                                          Permitiram juntar a equipa do sul da Europa,                                                                         zu sehr in unserer persönlichen Betrachtung
face à urgência da situação.                      given the urgency of the situation.                Die Worte Müll und organischer Abfall in             os portugueses, os gregos, e a equipa alemã,           It allowed us, the southern European team, the                der Dinge und ohne Zugang zu anderen
                                                                                                     den Gesetzestexten durch Ressourcen zu                                                                      Portuguese and the Greeks, and the German                     Sichtweisen gelingt es uns nicht, unseren
                                                                                                                                                          e compreender melhor a realidade local. Deu
                                                                                                     ersetzten, war schon sehr hilfreich. Und wir                                                                team, to work together and better understand                  Blickwinkel zu verändern.
Desde Quioto que vemos os                         Since Kyoto, we’ve been seeing                                                                          tempo aos técnicos de saírem dos seus ambien-
responsáveis políticos estabelecer                                                                   bedienen uns der nicht genutzten, lokalen                                                                   the local reality. It gave the technicians time
                                                  policymakers setting goals and not                                                                      tes e estar dois dias a trabalhar só nesta temática,
metas e não as cumprir… um                                                                           biologischen Ressourcen für die ökologischen                                                                to leave their environments and to spend
                                                  meeting them. A mismatch between                                                                        observar exemplos, ganhar inspiração, trocar
desfasamento entre o discurso da                  the discourse of sustainability and                Bedürfnisse vor Ort. In einigen Fällen kann                                                                 two days working just on this theme alone.                    Welche Projekte haben Sie in diesen
                                                                                                     die dadurch entstandene lokale Dynamik               contactos. Muitas vezes estamos numa ilha,                                                                           Gemeinden inspiriert?
sustentabilidade e a prática do                   the practice of increasing emissions                                                                                                                           Looking at examples, gaining inspiration,
aumento de emissões e destruição dos                                                                 und das gewonnene Wissen auf die nationale           e não contactando com outras realidades não            exchanging contacts. Often, we’re isolated
                                                  and the destruction of ecosystems.                                                                                                                                                                                           Es gab mehrere Projekte. Die meisten kom-
ecossistemas. A vida política autárquica          Local political life is full of electoral          Ebene übertragen werden und somit auch               conseguimos sair fora da caixa.                        and not connected with other realities, and                   men aus Deutschland und laufen schon über
vive imenso de eleitoralismo, compadrio           campaigns, nepotism and corruption.                dort Veränderungen initiieren. Ich sehe hier,                                                               we can’t think outside the box.
e corrupção. Os autarcas têm noção                                                                                                                                                                                                                                             einen längeren Zeitraum. Die Kommunen
                                                  Are local councils aware of what is                vor allem angesichts der Dringlichkeit der           Que projetos inspiradores viu nestes                                                                                 haben ihre Infrastruktur umweltfreund-
do que está a acontecer? Podemos                  happening? Can we count on them for
contar com eles para verdadeiras
                                                                                                     Situation, nicht viele Hindernisse.                  municípios?                                                                                                          lich gestaltet, dabei viel Energie gespart
                                                  real changes?                                                                                                                                                  What inspiring projects did you see in
mudanças?                                                                                                                                                 Houve vários. Maioritariamente vindos da               these municipalities?                                         und fördern den öffentlichen und kol-
                                                  I would say we have no other choice. And,          Seit Kyoto sehen wir, wie politische
Eu diria que não temos outra hipótese. E                                                                                                                  Alemanha, que já têm muito mais tempo                  There were several. Mostly from Germany,                      lektiven Nahverkehr mit entsprechen-
                                                  if the mayors don’t do it, civil society must      Entscheidungsträger Ziele setzen,
se os autarcas não o fazem, a sociedade                                                                                                                   disto. Os municípios têm tornado as suas               where much more time has already been spent                   den Tarifangeboten und dergleichen.
                                                  become much more active and participatory          die nicht erreicht werden. Es besteht
                                                                                                                                                                                                                 on this. The municipalities there have made
civil tem de se tornar muito mais ativa e                                                                                                                 infraestruturas amigas do ambiente, poupam                                                                           Sie kreieren Städtische Gärten für die
                                                  and not just vote every four years.                ein Missverhältnis zwischen der
participativa, e não apenas votar de quatro                                                          Forderung nach Nachhaltigkeit                        muita energia. Promovem o transporte público           their infrastructures environmentally friendly,               Allgemeineheit und sorgen durch Märkte
em quatro anos.                                   There is a difference between the mayor want-                                                                                                                  saving a lot of energy. They promote public
                                                                                                     zum einen und der Erhöhung der                       e coletivo, os passes e afins. Disponibilizam                                                                        für nachhaltigere Lebensmittel. Sie fördern
Há uma diferença entre o autarca querer fazer e   ing to do things and all the rest of the system,   Emissionen und der Zerstörung von                                                                           and collective transport, bus passes, season
                                                                                                                                                          hortas urbanas, potenciam comida mais sus-                                                                           ein nachhaltigeres Verhalten der Menschen
todo o resto do sistema com quem o município      with which the municipality has to interact in     Ökosystemen zum anderen.                                                                                    tickets and other similar things. They provide
                                                                                                                                                          tentável através dos mercados. Fomentam                                                                              in ihren Haushalten durch Finanzierungen
tem de interagir para o implementar.              order to implement its proposals.                  Das örtliche politische Leben                                                                               allotments, encouraging more sustainable food
                                                                                                     wird immens von Wahlkampf,                           comportamentos mais sustentáveis, na casa                                                                            oder Steuersenkungen. Viele Kommunen
Temos casos em que os presidentes de câmara       We have cases where the mayors have been                                                                                                                       production through markets. They foster more
                                                                                                     Vetternwirtschaft und Korruption                     das pessoas, pelo financiamento ou redução                                                                           produzieren und verkaufen ihre eigene
têm estado muito envolvidos no projeto, como      deeply involved in the project, such as in                                                                                                                     sustainable behaviour in people’s homes, through
                                                                                                     bestimmt. Sind sich Bürgermeister und                de impostos. Muitos municípios produzem e                                                                            Energie selbst oder fördern die Stadtteile
Loulé ou Viana do Castelo. E que há desde o       Loulé or Viana do Castelo. And actions have        Gemeinderäte über die Situation im                                                                          financial grants or a reduction in taxes. Many
                                                                                                                                                          vendem a sua própria energia ou promovem                                                                             bei Erzeugung und Verteilung von Energie,
discurso aos comportamentos. O presidente de      followed words. The mayor of Loulé was with        Klaren? Können wir von ihnen echte                                                                          municipalities produce and sell their own energy,
                                                                                                                                                          medidas para que os bairros produzam a sua             or promote neighbourhoods that produce and                    aber auch bei deren Verkauf nicht nur an das
Loulé esteve connosco durante quatro horas        us during four hours of a workshop, and he         Veränderungen erwarten?
                                                                                                                                                          energia e a consumam, mas também a possam              consume their own energy, but they also sell                  Netzwerk, sondern auch direkt an benach-
de workshop, e trouxe o vice-presidente, seis     brought with him the deputy mayor, six coun-       Ich würde sagen, wir haben keine andere Option.      vender, não só à rede como a outros bairros e          it to the grid as well as to other neighbour-                 barte Stadtteile und andere Verbraucher und
vereadores, presidentes das empresas munici-      cillors, the presidents of the municipal water     Wenn Bürgermeister und Gemeinderäte dies             outros consumidores, fomentando uma gestão             hoods and other consumers, fostering a much                   fördern so ein dezentraleres und faireres
pais de água, colaboradores de departamento,      companies, departmental workers, etc. There        nicht tun, muss die Zivilgesellschaft aktiver
                                                                                                                                                          de recursos muito mais descentralizada e justa.        more decentralised and fairer management of                   Ressourcenmanagement. Wir haben sehr
etc.. Têm dois técnicos municipais a fazer o      are two municipal technicians doing their          werden, sich mehr einbringen, als nur alle vier
                                                  doctoral programme on climate change and                                                                Vimos muito bons exemplos.                             resources. We saw some very good examples.                    gute Beispiele gesehen.
programa doutoral em alterações climáticas e                                                         Jahre zur Wahl zu gehen.
desenvolvimento sustentável. É um excelente       sustainable development. It is a prime example     Es besteht oft eine Diskrepanz zwischen
exemplo de uma liderança municipal proativa.      of proactive municipal leadership.                 dem Bürgermeister, der diese Veränderungen           Obrigado.                                              Thank you.                                                    Danke.

42                                                                                                        N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019   www.eco123.info                                                                                                                                                  43
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e
© Francisco Colaço Pedro

                                                                                loulé

                                                                                                                                                                                                                                                                          entrevista | interview
                                                                                Uwe Heitkamp/Francisco Colaço Pedro                                         traduções:   Penny e Tim Combs & Kersten Funck-Knupfer | fotografias: Francisco Colaço Pedro & Uwe Heitkamp

                                                                                Pensar global. Agir local.

                                                                                Think global. Act local.
                                                                                Global denken. Lokal handeln.

                                                                                PT A ECO123 encontra Vítor                           en ECO123 meets Vítor Aleixo                                     de ECO123 trifft Vítor Aleixo (63
                                                                                Aleixo (63 anos), Presidente do                      (aged 63), the Mayor of Loulé, in                                Jahre), Bürgermeister von Loulé,
                                                                                Município de Loulé, no corredor                      the corridor of the Town Hall at 8:45                            um 8.45 Uhr im Rathaus. Während
                                                                                da Câmara Municipal às 8h45.                         am. He approaches us and takes                                   er auf dem Flur auf uns zukommt,
                                                                                Aproxima-se e tira o molho de                        a bunch of keys from his pocket.                                 zieht er einen Schlüsselbund aus
                                                                                chaves do bolso. Procura a chave                                                                                      seiner Tasche, sucht nach dem
                                                                                                                                     He finds the right key, opens the
                                                                                certa, abre a grande porta e                                                                                          richtigen Schlüssel, öffnet die große
                                                                                pede-nos que entremos no seu                         large door and invites us to go into                             Tür und bittet uns in sein Büro. Wir
                                                                                escritório. Queremos saber como                      his office. We want to know how                                  möchten wissen, wie es möglich
                                                                                administra o equilíbrio político                     he manages the political balance                                 ist, ein politisches Gleichgewicht
                                                                                entre a economia do turismo e as                     between the tourism economy and                                  zwischen Tourismusökonomie und
                                                                                alterações climáticas.                               climate change.                                                  Klimawandel zu halten.

                                                                                Sr. Presidente, o que é que um político              Good morning, Mayor. What does a                                 Herr Bürgermeister, was muss ein Politiker
                                                                                precisa levar para a sua função                      politician need to bring to his role,                            tun, um Vertrauen in das demokratische
                                                                                para reforçar a confiança no sistema                 in order to strengthen trust in the                              System zu stärken?
                                                                                democrático?                                         democratic system?
                                                                                                                                                                                                      Ein Politiker muss Grundsätze und ethische
                                                                                Um político tem que levar princípios e valores       A politician has to uphold ethical principles                    Werte einhalten, die den Menschen und die
                                                                                éticos de respeito pelas pessoas e pelo meio         and values of
                                                                                                                                                 ​​ respect for people and the envi-                  Umwelt respektieren – das ist eine extrem wich-
                                                                                ambiente, um valor extremamente impor-               ronment, values that are extremely important                     tige Voraussetzung in der heutigen Zeit. Er
                                                                                tante hoje. E tem que levar muita convicção          today. And you need to have a firm belief in                     muss an diese Prinzipien glauben und sie mit
                                                                                e acreditar nesses princípios. E ser paciente,       those principles. And to be patient, but very                    großer Überzeugungskraft vertreten, geduldig
                                                                                mas muito persistente. Numa altura em que            persistent. At a time when democracy is going                    aber auch sehr hartnäckig sein. Gegenwärtig ist
                                                                                a Democracia atravessa um período muito              through a very difficult period, I would say that                die Demokratie mit großen Schwierigkeiten
                                                                                difícil, eu diria que é não desistindo dos valores   it’s by not reneging on its underlying values​​                  konfrontiert, weshalb es mir umso wichtiger
                                                                                e dos princípios que lhe estão subjacentes que       and principles that we will render a better                      scheint, an den ihr zugrundeliegenden Werten
                                                                                podemos prestar um melhor serviço a essa             service to that same democracy.                                  und Prinzipien festzuhalten und sie so zu stärken.
                                                                                mesma Democracia.
                                                                                                                                     Is the quality of CONTINUITY important                           Ist KONTINUITÄT für Sie ein wichtiges
                                                                                O atributo da CONTINUAÇÃO é                          to you?                                                          politisches Kriterium?
                                                                                importante para si?                                  Yes. Nothing starts from scratch. Civilisation                   Ja, nichts fängt bei null an. Die Zivilisation ist
                                                                                Sim. Nada começa do zero. A civilização tem          is many thousands of years old. To be a good                     viele tausend Jahre alt. Um verantwortungsvoll
                                                                                muitos milhares de anos. Para ser um bom             leader, you need a firm grasp of historical time.                regieren zu können, muss man eine klare
                                                                                governante é preciso ter uma boa noção do            And without this notion of different periods of                  Vorstellung von historischen Zeiträumen haben
                                                                                tempo histórico. E sem essa noção dos tempos         time (because there are several times involved                   und diese einordnen können. In der täglichen
                                                                                (porque há vários tempos que contam no               in the performance of our daily tasks), if you                   Ausübung unserer Funktionen haben wir es
                                                                                exercício diário das nossas funções), se não         don’t sense what is a medium amount of time,                     mit unterschiedlichen Zeiträumen zu tun.
                                                                                percebemos o que é de um tempo médio, o que          what is a very long time and what is a short                     Wenn wir nicht in der Lage sind, zwischen

                           44   N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019   www.eco123.info                                                                                                                                                                     45
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
e

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 entrevista | interview
     © Francisco Colaço Pedro

                                                                                                                                                                                                                                  Loulé
                                                                                                                                                                                                                                  www.cm-loule.pt

                                                                                                                                                                                                                                  Área: 763,67 km²
                                                                                                                                                                                                                                  População: 70.622 hab.
                                                                                                                                                                                                                                  Freguesias: 9
                      Vitor Aleixo, Presidente do Município de Loulé                                                                                                                                                              Região: Algarve
                                                                                                                                                                                                                                  Distrito: Faro

é o tempo muito longo e o que é de um tempo                            time, if you’re unable to interpret the reality     kurzen, mittelfristigen und langen Zeiträumen        Se me perguntar se ainda há tempo de controlar    consumption of resources – what we now call             liegen auch die Ursachen für den anthropo-
breve, se não tivermos uma leitura da realidade                        you’re dealing with, the reality you’re interact-   zu differenzieren und unsere Handlungen              uma coisa que é um descalabro e é uma visão       anthropogenic action. This is what explains the         genen Klimawandel, dessen Auswirkungen
sobre a qual agimos, com qual interagimos à                            ing with, then you’re lacking something that’s      und Interaktionen darauf abzustimmen, fehlt          muito triste e muito preocupante do futuro,       climate change that we’re witnessing today.             wir heute erleben.
nossa volta, falta-nos algo importante para ser                        important if you want to be a good politician.      uns der wesentliche Realismus, den ein guter         eu quero acreditar que sim. Tenho que acre-       If you ask me if there is still time to control         Wenn Sie mich fragen, ob wir noch Zeit haben,
um bom político.                                                       I've been in politics since a very young age.       Politiker haben muss.                                ditar que sim e que ter confiança. A minha        something that is a disaster and which is a very        eine Katastrophe und eine sehr traurige und äußerst
Estou na política desde muito jovem. Desde                             I’ve been interested in politics ever since I       Ich bin schon sehr lange in der Politik und          ação tem que ser canalizada acreditando que       sad and very worrying vision of the future, I want      besorgniserregende Zukunftsvision abzuwenden,
a minha juventude sempre me interessei por                             was a child. But, for me, it consisted more of      habe mich bereits in meiner Jugend dafür             é possível salvar a espécie humana, porque o      to believe that yes, there is time. I have to believe   so möchte ich glauben ja, das geht. Ich muss an
política. Mas era mais a política como objeto                          a view of politics as something theoretical,        interessiert. Politik bedeutete damals aber eher     planeta continuará. O planeta não precisa da      that there is and to have trust in the future. My       das Überleben der Menschheit glauben, um
teórico, como objeto de reflexão, e também de                          as something to reflect upon, and yet, at the       theoretische Betrachtung und Reflektion über         espécie humana para continuar aqui ainda          actions have to be channelled into believing that       Zuversicht zu haben und mein ganzes Handeln
prática. Enfim, para a realidade concreta, todos                       same time, also as something to engage in. In       die Praxis. In meiner konkreten Lebensrealität       por muitos, muitos, talvez milhões de anos.       it is possible to save the human race, because the      danach ausrichten zu können. Das Leben auf
aqueles que foram os valores e os princípios que                       the end, when it comes to concrete reality, all     finden sich letztendlich all die Werte und           Agora, se vamos ainda a tempo ou não, confesso    planet itself will continue.The planet doesn’t need     unserem Planeten wird weitergehen - er braucht
durante muitos anos fui cultivando, reflectindo,                       those things were the values ​​and principles       Prinzipien, die ich viele Jahre lang, während        que sou pessimista. Sou bastante pessimista.      the human race to continue here for many, many          die Menschen nicht, um noch viele, viele, vielleicht
através da minha formação académica. E depois                          which I had been cultivating for many years         meiner akademischen Ausbildung erworben              Quando penso nestas coisas todas, quando          more years, perhaps millions of years.                  Millionen Jahre weiter zu existieren
a cultura sempre existente na minha família.                           and reflecting on in my academic studies.           habe. Und dann hat auch die Kultur in meiner         reflito - porque é algo que me interessa muito…   Now, as to whether we’re still in time or not, I        Ob uns die Zeit noch reichen wird? Ich gebe
                                                                       And then there’s the culture that has always        Familie immer eine Rolle gespielt.                   a preocupação climática é algo que está sub-      confess that I’m pessimistic. I'm quite pessimistic.    zu, dass ich da pessimistisch bin – sogar
Será que ainda temos tempo para                                        existed in my family.                                                                                    jacente todos os dias na ação deste executivo.    When I think about all of these things, when I          ziemlich pessimistisch, wenn ich an all diese
melhorar a situação do aquecimento                                                                                         Haben wir noch Zeit, die Situation der               Parafraseando um filósofo italiano, eu diria      reflect on this question – because this is some-        Dinge denke, wenn ich darüber reflektiere,
global do mundo e no concelho de                                                                                           Erderwärmung auf globaler und auch                   que sou “pessimista no pensamento e otimista      thing that interests me a lot – then a concern          weil mich dieses Thema nicht loslässt ... das
Loulé?                                                                 Do we still have time to improve the                lokaler Ebene der Gemeinde Loulé zu                  na ação.”                                         for the climate is something that underpins the         Klimaproblem ist etwas, das mich bei meiner
                                                                       situation of global warming worldwide               verbessern?                                                                                            everyday action of this council. To paraphrase
Quando falamos de alterações climáticas                                                                                                                                                                                                                                                   Arbeit täglich begleitet. In Anlehnung an die
                                                                       and in the municipality of Loulé?
não podemos isolar o concelho de Loulé do                                                                                  Wenn wir über den Klimawandel sprechen,              Do ponto de vista histórico de que, ou
                                                                                                                                                                                                                                  an Italian philosopher, I would say that I am a         Worte eines italienischen Philosophen, würde
resto do mundo. São um fenómeno profundo                               When we’re talking about climate change,            können wir die Gemeinde Loulé nicht vom                                                                pessimist in thought and an optimist in action.         ich sagen, dass mein Denken pessimistisch ist,
                                                                                                                                                                                mudamos quase tudo o que fazemos
cujas manifestações estão a acelerar muito.                            we can’t isolate the municipality of Loulé          Rest der Welt trennen. Es handelt sich um            agora, ou o mundo arrisca-se a mudar                                                                      mein Handeln jedoch von Optimismus geprägt.
E, de acordo com vários estudos científicos                            from the rest of the world. It’s a deep-rooted      ein schwerwiegendes Phänomen, dessen                 para fora do nosso controlo, qual é o
                                                                                                                                                                                                                                  From the historical point of view, either
- dependendo da perspetiva, porque hoje já                             phenomenon, manifesting itself faster and           Auswirkungen immer schneller an Intensität           papel de um autarca nessa mudança
                                                                                                                                                                                                                                  we change almost everything that we’re
                                                                       faster all the time. And, according to several                                                           ou o que é preciso mudar?                                                                                 Aus historischer Sicht müssen wir
quase ninguém ousa negar que o clima está a                                                                                zunehmen. Zahlreiche wissenschaftliche                                                                 doing now or the world risks changing                   unser heutiges Verhalten nahezu
mudar e que essa mudança é a consequência                              scientific studies – depending on the perspec-      Studien haben ergeben, dass die derzeit stattfin-    Bem, todos nós sabemos que as questões são        beyond our control. So, what is the                     komplett ändern, oder wir laufen
da ação humana - a mudança que agora está                              tive, because nowadays almost no one dares          dende Veränderung von uns Menschen verur-            globais, mas não as respostas, já que os gran-    role of a mayor in this change, or what                 Gefahr die Grundlagen für unser
em curso é consequência da ação do Homem.                              deny that the climate is changing and that we       sacht ist. Es gibt unterschiedliche Perspektiven,    des fóruns internacionais, que habitualmente      exactly needs to be changed?                            Leben zu zerstören. Welche Aufgabe
A partir da Revolução Industrial, em que a                             humans are responsible for this – the change        aber heute leugnet fast niemand mehr, dass sich      reúnem chefes de estado e grandes cientistas,     Well, we all know that these questions are              kommt einem Bürgermeister bei dieser
economia, com todo o desenvolvimento da                                that is now happening is the consequence of         das Klima ändert und diese Veränderung von           provam que é muito difícil encontrar consen-      global, but not the answers, since the large            Veränderung zu und was muss anders
técnica e o consumo galopante de recursos –                            human action.                                       uns Menschen hervorgerufen wurde und wird.           sos e metas que todos aceitem num primeiro        international forums, which usually bring               gemacht werden?
aquilo a que se chama ação antropogénica – é                           It began with the Industrial Revolution, when       Im Beginn der industriellen Revolution, dem          momento e depois cumpram na prática. Mais         together heads of state and great scientists,           Nun, wir alle wissen, dass die Fragen global
que se explica a mudança climática de que                              the economy brought all of those technolog-         technischen Fortschritt und einem galoppie-          uma vez recordo aquela máxima que foi tornada     prove that it’s very difficult to find consensus        sind, die Antworten jedoch nicht. Große
somos testemunhas atualmente.                                          ical developments and an ever more rapid            renden Ressourcenverbrauch der Wirtschaft,           pública na Cimeira do Rio, onde se percebeu       and goals that everyone accepts at first and            internationale Foren, die normalerweise

46                                                                                                                              N.º 25 | primavera | spring | frühling | 2019   www.eco123.info                                                                                                                                            47
Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI Heróis em nome do clima - Climate heroes portugals Klimaheldinnen - EUKI
Sie können auch lesen