ILA 2018 Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg - Airport Region
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Foto: Montage Rolls-Royce BR 725 Triebwerk in Dahlewitz ILA 2018 Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg
2 Geländeplan Gemeinschaftsstände der Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg Halle 6, Stand 270 Halle 3, Stand 403/404
Grußwort 3 Sehr geehrte Besucherinnen und Besucher, herzlich willkommen zur Internationalen Luft- und Raumfahrtausstellung ILA 2018 in der deutschen Hauptstadtregion. Vom 25. bis 29. April treffen sich im Berlin Expo- Center Airport in Schönefeld die führenden Vertre- terinnen und Vertreter der Luft- und Raumfahrtin- dustrie auf der Innovationsmesse ILA. Ein kompak- tes Konferenzprogramm in Kombination mit attrak- tiven Präsentationen macht die besondere Stärke dieser Industriemesse aus. Einen Schwerpunkt im Konferenzprogramm bilden Zukunftsthemen wie Nachhaltigkeit und technologische Innovationen. Sehr geehrte Besucherinnen und Besucher, Die Luft- und Raumfahrtindustrie ist ein starker Impulsgeber für Wachstum und Beschäftigung in herzlich willkommen Berlin-Brandenburg. Die zur Internationalen regionale Wirtschaft, ins- bilden Zukunftsthemen wie Nachhaltigkeit Luft- und Raumfahrtausstellung besondere die Unternehmen der Luft-ILA und2018 Raum-in und technologische Innovationen. der deutschen fahrtbranche, Hauptstadtregion. nutzt die ILA, um ihre Leistungsfä- higkeit unter Beweis zu stellen. Zu den Ausstellern Die Luft- und Raumfahrtindustrie ist ein zählen25. Vom bis 29. sowohl April treffen internationale sich im Ber- Unternehmen als starker Impulsgeber für Wachstum und Be- auch lin zahlreiche innovative ExpoCenter Airport inZulieferfirmen Schönefeldausdieder schäftigung in Berlin-Brandenburg. Die re- Hauptstadtregion. führenden Vertreterinnen und Vertreter gionale Wirtschaft, insbesondere die Unter- der Luft- und Raumfahrtindustrie auf der nehmen der Luft- und Raumfahrtbranche, Allein auf den Gemeinschaftsständen der Haupt- Innovationsmesse ILA. Ein kompaktes Kon- nutzt die ILA, um ihre Leistungsfähigkeit stadtregion in den Hallen 3 und 6 stellen mehr ferenzprogramm in Kombination mit attrak- als 40 Firmen und Institutionen ihre Produkte und unter Beweis zu stellen. Zu den Ausstellern tiven Präsentationen Dienstleistungen macht vor. Diese die besondere Broschüre bietet Ihnen zählen sowohl internationale Unternehmen Stärke dieser eine schnelle Industriemesse Übersicht aus. über die hier Einen ausstellenden als auch zahlreiche innovative Zulieferfir- Schwerpunkt im Konferenzprogramm Unternehmen. men aus der Hauptstadtregion.
4 Grußwort Allein auf den Gemeinschaftsständen der tungen in Augenschein zu nehmen – und so Hauptstadtregion in den Hallen 3 und 6 einen Überblick über das Potenzial und die stellen mehr als 40 Firmen und Institutionen Leistungskraft der Luft- und Raumfahrtbran- ihre Produkte und Dienstleistungen vor. che in der Hauptstadtregion zu erhalten. Diese Broschüre bietet Ihnen eine schnelle Übersicht über die hier ausstellenden Un- Besuchen Sie uns auf der ILA 2018 in Hal- ternehmen. le 3, Stand 403/404 und in Halle 6, Stand 270. Wir freuen uns auf das Gespräch mit Nutzen Sie die Gelegenheit, die Neuheiten Ihnen! der Unternehmen und Forschungseinrich- Ramona Pop Albrecht Gerber Senatorin für Wirtschaft, Energie Minister für Wirtschaft und Energie und Betriebe des Landes Berlin des Landes Brandenburg
Halle 3, Stand 403/404 5 Berlin-Brandenburger Gemeinschaftsstand in Halle 3 24 25 26 27 18 19 20 21 22 23 17 28 16 8 1 9 15 14 13 12 11 10 7 6 5 4 3 2 Berlin Partner für Wirtschaft und Berlin Adlershof – WISTA MANAGEMENT Technologie GmbH ................................... i GmbH .................................................... 24 Enterprise Europe Network bfw – Unternehmen für Bildung ............... 16 Berlin-Brandenburg .................................. i Brandenburgische Technische Wirtschaftsförderung Land Universität Cottbus-Senftenberg ............. 2 Brandenburg (WFBB) GmbH ................... i CellCore GmbH ....................................... 17 AirMap Deutschland GmbH ..................... 13 Cestron International GmbH ...................... 7 Airport Region Berlin Brandenburg ......... 24 CURPAS e.V. ............................................. 3 ALPINE FINANZ Bau GmbH ................... 24 DORA ........................................................ 9 AQUILA Aviation International GmbH ...... 27 Entwicklungsgesellschaft Königs Wuster- ArrowTec GmbH ...................................... 22 hausen mbH & Co. KG .......................... 24 Belcan (East Kilbride Engineering Flughafen Berlin Brandenburg GmbH ..... 25 Services GmbH) .................................... 28 Fraunhofer IAP-PYCO ............................. 26
6 Halle 3, Stand 403/404 GERMANIA-WERK – Schubert GmbH & Co. KG .................................... 23 HWL Löttechnik GmbH .............................. 7 IHK Potsdam ............................................. 7 ILV-Fernerkundung GmbH ....................... 15 Landkreis Dahme-Spreewald .................... 5 Landesmaschinenring Brandenburg Berlin e.V.................................................. 7 m-click.aero GmbH .................................. 12 MaTec Gummiwerk GmbH ........................ 7 MIKADO Model Helicopters GmbH ........... 7 pinasys GmbH ......................................... 10 Planet Labs GmbH .................................... 8 PROJECT Immobilien Gewerbe AG ........ 24 Sitebots GmbH .......................................... 7 Technische Hochschule Wildau ................. 6 TRAINICO GmbH ...................................... 1 TU Berlin, FG Flugmechanik, Flug- regelung und Aeroplastizität .................. 20 TU Berlin, FG Luftfahrzeugbau und Leichtbau ............................................... 18 TU Berlin, FG Raumfahrttechnik ............. 19 TU Berlin, IFSys – Intelligent Flying System .................................................. 21 Umwelt- und Unternehmensberatung Schwan GmbH ...................................... 11 VERMDOK GmbH ................................... 14 Zentrum für Luft- und Raumfahrt Schönefelder Kreuz ................................. 4
Halle 3, Stand 403/404 7 Berlin Partner für Wirtschaft und Technologie GmbH Wirtschafts- und Technologieförderung für Business and technology support for com- Unternehmen, Investoren und Wissen- panies, investors and scientific institutions schaftseinrichtungen in Berlin – das bietet in Berlin – this is the Berlin Partner für die Berlin Partner für Wirtschaft und Tech- Wirtschaft und Technologie GmbH mission. nologie GmbH. Zahlreiche Fachexperten With customized services and an excellent bilden mit maßgeschneiderten Services science and research network, our many und einer exzellenten Vernetzung zur experts provide an outstanding range of Wissenschaft ein optimales Angebot, um programs to help companies launch, inno- Innovations-, Ansiedlungs-, Expansions- vate, expand and secure their economic und Standortsicherungsprojekte zum Erfolg future in Berlin. zu führen. A unique public-private partnership, Berlin Als einzigartiges Public Private Partnership Partner for Business and Technology col- stehen hinter Berlin Partner für Wirtschaft laborates with the Berlin State Senate and und Technologie sowohl der Senat des Lan- over 280 companies dedicated to promoting des Berlin als auch über 280 Unternehmen their city. und Wissenschaftseinrichtungen, die sich für ihre Stadt engagieren. Berlin Partner für Wirtschaft und Dr. Juliane Haupt Technologie GmbH Tel +49 30 46302 – 359 Fasanenstr. 85 juliane.haupt@berlin-partner.de 10623 Berlin | Germany www.berlin-partner.de
8 Halle 3, Stand 403/404 Enterprise Europe Network Berlin-Brandenburg Das Enterprise Europe Network Berlin Bran- The Enterprise Europe Network Berlin denburg informiert, berät und begleitet bei Brandenburg gives information and advice innovationsorientierten Projekten, Initiativen on and accompanies innovation-related und bei der Teilnahme an EU-Förderprogram- projects and initiatives as well as partici- men. Zudem finden wir weltweit passende pation in EU funding programmes. We find Geschäfts-, Technologie- und Projektpartner- suitable collaboration partners in Europe für die Umsetzung Ihrer Vorhaben. and beyond for your business, technology or project (idea). Unser Europa- und Internationalisierungs- service im Überblick: Our Europe- and Internationalisation Ser- • Informationsdienst, vice at a glance: • Internationaler Kooperationsservice, • Information services, • Förderservice für EU-Programme, • International cooperation • Innovationsservice zum internationalen • Funding service for EU-Programmes, Technologietransfer, • Innovation service on international techno- • Service zu öffentlichen Ausschreibungen logy transfer, im Ausland. • Individual advisory service to access pub- lic tenders Ms. Dajana Pefestorff Ms. Carolin Schmidt Tel +49 331 73061 – 315 Tel +49 30 46302 – 405 dajana.pefestorff@wfbb.de carolin.schmidt@berlin-partner.de Babelsberger Str. 21 Fasanenstr. 85 14473 Potsdam | Germany 10623 Berlin | Germany
Halle 3, Stand 403/404 9 Wirtschaftsförderung Land Brandenburg (WFBB) GmbH Die Wirtschaftsförderung Land Branden- Brandenburg Invest (WFBB), the Branden- burg GmbH (WFBB) ist Ansprechpartner burg Economic Development Corporation, für Investoren, ansässige Unternehmen is the partner for investors, companies and und technologieorientierte Existenzgrün- technology-oriented start-ups based in dungen im Land Brandenburg. Die WFBB the state of Brandenburg. WFBB offers all bietet alle Leistungen zur Wirtschafts- und services for economic development and the Arbeitsförderung aus einer Hand – von promotion of employment from one source der Unterstützung bei der Ansiedlung und – from the support during the establishment Erweiterung über Innovationen, Internatio- of a company and its expansion to innova- nalisierung und Vernetzung bis zur Fach- tions, internationalization and networking to kräfteakquisition und -qualifizierung. Sie the acquisition and qualification of specialist unterstützt damit die Weiterentwicklung der staff. We support the further development branchenbezogenen Wirtschaftscluster des of the sector-specific innovation clusters of Landes Brandenburg und der deutschen the state of Brandenburg and the German Hauptstadtregion. capital region. Wirtschaftsförderung Land Brandenburg Ms. Katrin Trogisch (WFBB) GmbH Tel +49 331 73061 – 0 Babelsberger Str. 21 info@wfbb.de 14473 Potsdam | Germany www.wfbb.de
10 Halle 3, Stand 403/404 AirMap Deutschland GmbH AirMap is the world’s leading airspace ma- nagement platform for drones. Millions of drones, hundreds of industry developers, and hundreds of airspace managers and stakeholders rely on AirMap’s airspace intelligence and services to fly safely and communicate with others in low- altitude airspace. AirMap connects more than 85% of the world’s drones to airspace authori- ties through integrations with major drone manufacturers such as DJI, Intel, senseFly, and Aeryon Labs. Deployed in Japan, New Zealand, Switzerland, and the United Sta- tes, AirMap leads the industry in delivering technology solutions for Unmanned aerial system (UAS) Traffic Management (UTM) to enable safe and responsible drone ope- rations at scale. AirMap Deutschland GmbH Mr. Andreas Lamprecht Am Zirkus 19 Tel +49 1515 4330482 10117 Berlin | Germany andreas@airmap.com www.airmap.com
Halle 3, Stand 403/404 11 Airport Region Berlin Brandenburg Das Team der Airport Region Berlin Branden- The team of the Airport Region Berlin Bran- burg ist eine Kooperation der Wirtschaftsför- denburg is a cooperation between the eco- derungen der Länder Berlin und Branden- nomic development boards of Berlin and burg. Wir bieten Unternehmen, die eine An- Brandenburg. We offer a comprehensive siedlung im Umfeld des zukünftigen Flug- range of services to companies considering hafens Berlin Brandenburg (BER) planen, an investment in the Berlin Brandenburg kostenfrei ein umfangreiches Servicepaket. Airport Region – free of charge. Regarding Dabei begleiten wir Sie in allen Phasen your investment project we support you by Ihres Investitionsvorhabens, von der Stand- searching for the right location and skilled ort- und Fachkräftesuche bis hin zu Förde- workforce up to financing and funding re- rungs- und Finanzierungmöglichkeiten. sources. In der Airport Region Berlin Brandenburg Within the Airport Region Berlin Branden- gibt es Gewerbeflächen für jeden Bedarf und burg there are many attractively priced zu attraktiven Konditionen – ob direkt am commercial premises to meet all require- Flughafen, in der Berliner City, in einem der ments, directly at the airport itself, in the zentralen Industrieparks und Güterverkehrs- city of Berlin, in one of the region‘s centrally zentren oder an einem unserer Wirtschafts- located industrial parks and freight villages, standorte mit besonderem Branchenprofil. or at a business location with a special sector profile. Airport Region Berlin Brandenburg Ms. Hanna Maluck Berlin Brandenburg Airport Center Tel +49 30 6091 549 81 Willy-Brandt-Platz 2 contact@airport-region.de 12529 Schönefeld | Germany www.airport-region.de
12 Halle 3, Stand 403/404 ALPINE FINANZ Bau GmbH Als Corporate Real Estate Unternehmen As a corporate real estate company, bietet die ALPINE FINANZ Bau GmbH ALPINE FINANZ Bau GmbH offers land Grundstücke zur Nutzung und zum Erwerb for use and acquisition at the new Berlin am neuen Großflughafen Berlin Branden- Brandenburg (BER) and Schönefeld (SXF) burg (BER) und Schönefeld (SXF) zur airports for the development and settlement Entwicklung und Ansiedlung hochwertig- of high-quality modern office buildings, moderner Bürogebäude, Hotelbauten und hotel buildings and service areas. Located Serviceflächen. Nördlich des Flughafens north of the airport and facing Berlin, the gelegen und Berlin zugewandt, startet hier airport-related commercial environment die flughafennahe gewerbliche Umfeld- development starts here. The area is well Entwicklung durch. Der Bereich ist mit connected with highways, main roads and Anschluss an Autobahnen, Bundesstraßen the interregional rail traffic. The subsidiary und den überregionalen Schienenverkehr of the Swiss ALPINE FINANZ Group has hervorragend verkehrstechnisch erschlos- its headquarters in the „Airport Center sen. Im „Airport Center Schönefeld“ hat die Schönefeld“, where it also leases attractive, Tochter der Schweizer ALPINE FINANZ modern office space. Gruppe ihren Sitz, wo sie auch attraktive, moderne Büroflächen vermietet. ALPINE FINANZ Bau GmbH Mr. Uwe P. Tietz Mittelstr. 5 / 5 a Tel +49 30 8614450 12529 Schönefeld | Germany info@alpinefinanz.de www.alpinefinanz.de
Halle 3, Stand 403/404 13 AQUILA Aviation International GmbH Flugzeuge mit Leidenschaft, moderner darüber hinaus voll verglast. Somit lässt Komfort und überzeugende Technik sich die AQUILA auch von groß gewachse- Das einmotorige, zweisitzige Flugzeug nen Piloten komfortabel fliegen und bietet AQUILA A211 ist sowohl ein sehr guter dazu eine exzellente Sicht. Basistrainer für Flugschulen als auch eine Die Maschine ist leise, umweltfreundlich kostengünstige Reisemaschine für Privat- und kostengünstig im Unterhalt. Die AQUI- halter. LA A211 besitzt als Motorflugzeug die Die A211 ist in Faserverbundbauweise EASA-Musterzulassung nach JAR-VLA. gefertigt und mit Side-by-Side-Sitzen, Darüber hinaus bestehen Zulassungen für einem Tragflügel in Tiefdeckeranordnung die Schweiz, die Vereinigten Staaten von und einem Kreuzleitwerk ausgestattet. Amerika (FAA) und Australien. Nach Aner- Sie verfügt über hervorragende Flug- und kennung der Technischen Mitteilung SB- Handlingeigenschaften. Der großzügige AT01-010 durch die EASA am 25.03.2010, Gepäckraum ist bequem über eine seitliche kann die A210 & A211 nun sowohl im VFR- Klappe zugänglich. Tag-Flugbetrieb, als auch im VFR-Nacht- Für ein Flugzeug dieser Größenordnung ist Flugbetrieb mit zusätzlicher Ausrüstung das Cockpit außerordentlich geräumig und betrieben werden. AQUILA Aviation International GmbH Mr. Uwe Herrmann Flugplatz Schönhagen OT Trebbin Tel +49 33731 7070 14959 Trebbin | Germany kontakt@aquila-aviation.de www.aquila-aviation.de
14 Halle 3, Stand 403/404 ArrowTec GmbH ArrowTec – UAS für den hochautomatisier- ArrowTec – UAS for highly automated conti- ten Dauereinsatz nuous operation ArrowTec ist Technologieführer von siche- ArrowTec is technology leader of save and ren und anwenderfreundlichen Drohnen für user-friendly drone systems for continuous den Dauereinsatz. Die nahezu unbegrenzte operation time. The nearly unlimited flight Flugzeit und automatisierte Bildverarbei- time and automated image processing tung unterstützt unsere Kunden in den capabilities help our customers in the areas Bereichen Sicherheit, Perimeterschutz, security, perimeter protection, monitoring, Drohnenabwehr, Telekommunikation, Ka- drone defense, radio amplification, emer- tastrophenmanagement, Forschung und gency measures, research and inspection. Inspektion. Standardised interfaces allow the integrati- Standardisierte Schnittstellen ermöglichen on of customised sensors and secure data die Einbindung kundenspezifischer Senso- transmission. ren, sowie eine abhörsichere Datenüber- tragung. ArrowTec GmbH Mr. Josua Benner Motardstr. 35 Tel +49 30 88064901 bei BWB, Tor 1, Pförtner info@arrowtec.de 13629 Berlin | Germany www.arrowtec.de
Halle 3, Stand 403/404 15 Belcan (East Kilbride Engineering Services GmbH) Belcan ist ein globaler Lieferant von Inge- Belcan is a global supplier of engineering, nieur-, Regierungs- und technischen Recrui- Government and technical recruiting servi- ting-Dienstleistungen für die Luftfahrt- und ces to the Aerospace and Defence Indus- Verteidigungsindustrie; ein US-amerikani- tries. A U.S. based company with 10,000+ sches Unternehmen mit 10.000+ Mitarbeitern, employees operating in 55+ locations das an weltweit 55 Standorten tätig ist. Seit worldwide. Since 1958, Belcan has been 1958 hat Belcan Kunden vieler Branchen supporting customers in virtually every unterstützt und kann eine Erfolgsbilanz in industry and has a proven track record of der Erzielung ausgezeichneter Ergebnisse achieving superior results. We engineer vorweisen. Wir erreichen bessere Resultate better outcomes through adaptive and in- durch adaptive und integrierte Dienste für tegrated services for clients with sensitive, Kunden mit sensiblen Hochsicherheitspro- high-security projects. Our comprehensive jekten. Unsere umfassende und beratende and consultative approach to engineering Herangehensweise verbindet bewährte combines tried & tested practices with the Praktiken mit den neuesten Technologien. latest technologies, resulting in our clients Dadurch sind unsere Kunden produktiver, being more productive, more competitive wettbewerbsfähiger und profitabler. and more profitable. Belcan (East Kilbride Engineering Ms. Marion Jarvis Services GmbH) Tel +49 33708 455800 Ludwig-Erhard-Ring 4 office@belcan.eu 15827 Blankenfelde-Mahlow | Germany www.belcan.com
16 Halle 3, Stand 403/404 Berlin Adlershof – WISTA MANAGEMENT GmbH Die Wissenschaftsstadt Berlin Adlershof ist The Berlin Adlershof Science City is one of Deutschlands größter Wissenschafts- und the most successful high-technology sites Technologiepark – eingebettet in ein städte- in Germany. It is home to 1,041 companies bauliches Gesamtkonzept. Auf einem Ge- and scientific institutions on an area of biet von 4,2 km² sind 1.041 Unternehmen 4.2 km² – embedded in an integrated urban und wissenschaftliche Einrichtungen mit planning concept. 16,778 people work and 16.778 Mitarbeitern tätig. Hinzu kommen 6,700 study here. rund 6.700 Studenten. The Science and Technology Park is at Allein der Wissenschafts- und Technolo- the heart of the Adlershof Science City. giepark zählt 512 Unternehmen und zehn It encompasses 512 companies and ten außeruniversitäre Forschungsinstitute. Sie non-university research institutes. They konzentrieren sich auf: Photonik und Optik, focus on: Photonics and Optics, Renewable Photovoltaik und Erneuerbare Energien, Energies and Photovoltaics, Microsystems Mikrosysteme und Materialien, IT und Medi- and Materials, IT and Media, Biotechnology en, Biotechnologie und Umwelt. and Environment. Hinzu kommen sechs naturwissenschaftli- Adding to this are six scientific institutes of che Institute der Humboldt-Universität. the Humboldt-Universität zu Berlin. Berlin Adlershof – WISTA Ms. Sandra Chabrier MANAGEMENT GmbH Tel +49 30 63922209 Rudower Chaussee 17 chabrier@wista.de 12489 Berlin | Germany www.adlershof.de
Halle 3, Stand 403/404 17 bfw – Unternehmen für Bildung Mit erprobten, nach Vorgaben der Luftfahrt- The bfw provides solutions for the lack of industrie entwickelten Konzepten zur Qua- skills by offering field-tested concepts of lifizierung bietet das bfw Wege aus dem advanced vocational training, which have Fachkräftemangel. Durch Weiterbildung und been developed in accordance with the Qualifizierung von Fachkräften aus anderen requirements forwarded by the aviation gewerblichen Bereichen stellt das bfw seinen industry. By training and qualifying skilled Kunden u.a. in Kooperation mit Personal- workers from related industries the bfw, in dienstleistungsunternehmen und Firmen der cooperation with recruitment services and Luftfahrt gut ausgebildetes Fachpersonal zur well-established players in the aviation in- Verfügung. Anhand genauer Vorgaben des dustry, supplies its clients with highly skilled Kunden übernimmt das bfw die Auswahl von personnel. The bfw will select applicants Bewerbern, die Abwicklung der Beauftra- on the basis of standards set by the clients gung der Weiterbildungsmaßnahmen and then handle all contractual and legal über die Agentur für Arbeit, die Jobcenter, matters with the federal job agency, the Rentenversicherungsträger, den Berufsför- job centers, the state pension scheme, the derungsdienst der Bundeswehr (BFD) oder Vocational Advancement Service of the andere Förderer, und sichert natürlich die German Military (BFD) and other sponsors, höchste Qualität in der Ausbildung while ensuring further training of the highest quality. Berufsfortbildungswer GmbH (bfw) Mr. René Liebelt Klarenbachstr. 1 – 4 Tel +49 30 69809441 10553 Berlin | Germany gs-berlin@bfw.de www.bfw.de
18 Halle 3, Stand 403/404 Brandenburgische Technische Universität Cottbus-Senftenberg Die Lehrstühle des Instituts für Verkehrs- The chairs of the Institute of Transport En- technik der BTU Cottbus-Senftenberg gineering of the BTU Cottbus-Senftenberg präsentieren ihre Forschungsschwerpunkte introduce their main research activities in mit Bezug zur Luft- und Raumfahrtindu- aerospace engineering. Since 2003, the strie. Bereits seit 2003 bietet die BTU ihren BTU offers jet engine technology as an Studierenden die Möglichkeit, sich für die area of specialisation to master’s degree Studienrichtung Flug-Triebwerkstechnik students. Numerous lectures are held by (Master) zu entscheiden. Im Rahmen die- professionals of prestigious industrial part- ser Vertiefungsrichtung werden zahlreiche ners. During their studies, students acquire Lehrveranstaltungen von Experten renom- an industrially inspired mixture of theoretical mierter Industrieunternehmen abgehalten and practice-oriented knowledge. Further- und den Studierenden somit eine Mischung more, a Rolls-Royce University Technology aus Theorie und praxisrelevanter Ausbil- Centre is located at the BTU. dung vermittelt. An der BTU ist darüber hin- aus ein Rolls-Royce University Technology Centre angesiedelt. Brandenburgische Technische Universität Prof. Dr.-Ing. Arnold Kühhorn Cottbus-Senftenberg Tel +49 355 694853 Platz der Deutschen Einheit 1 fg-strukturmechanik@b-tu.de 03046 Cottbus | Germany www.b-tu.de
Halle 3, Stand 403/404 19 CellCore GmbH Die CellCore GmbH beschäftigt sich mit der CellCore supports its customers as a com- Bauteiloptimierung nach bionischen Struktur- petent and reliable engineering partner in und Konstruktionsprinzipien. Mit Hilfe eige- the optimization of components and parts ner Optimierungsalgorithmen, Softwaretools with the usage of biomimetics, innovative sowie kommerziellen Lösungen im Bereich design concepts, and new manufacturing CAE können Bauteile auf Basis funktional- technologies. We have a big expertise in gradierter zellularer Strukturen konstruiert the manufacturing-aware design of functio- werden, die enorme Gewichts- bzw. Ma- nally-optimized cellular cores and struc- terialeinsparungen bis zu 50% gegenüber tures, which are calculated by a new opti- klassischen Bauweisen ermöglichen. mization approach and designed with in- Für die Herstellung der entworfenen Struktu- house software tools as well as commercial ren können verschiedene Verfahren angspro- solutions in the field of CAE. chen werden, die für Produktionen in großem For the manufacture of our designed struc- Maßstab geeignet sind, z.B. Druckguss oder tures we can address different methods Spritzguss sowie für hochflexible Herstellung suitable for large scale productions, e.g. unter Verwendung von beispielsweise additi- pressure die-casting or injection moulding, ven Verfahren (z. B. SLM, SLS, MJF, FFF). as well as highly flexible manufacturing using, for instance, additive methods (e.g. SLM, SLS, MJF, FFF). CellCore GmbH Mr. René Giese Wilhelm-Kabus-Str. 21 – 35 Tel +49 176 70754304 10829 Berlin | Germany rene.giese@cellcore3d.com www.cellcore3d.com
20 Halle 3, Stand 403/404 Cestron International GmbH CESTRON International ist ein unabhän- CESTRON International GmbH is a world- giger Hersteller und Systemintegrator, der wide leading independent manufacturer and komplexe schlüsselfertige Systeme und systems integrator providing complex turn- zugehörige Infrastruktur für Kommunika- key solutions and the related infrastructure tionslösungen weltweit zur Verfügung stellt. for wireless communication systems. Unsere Produkte und Dienstleistungen: System Supplies and Project Services • Planung und Errichtung schlüsselfertiger include: Systeme und Anlagen in den Frequenzbe- • Planning and implementation of turnkey reichen VLF, HF, VHF und UHF (Boden- VLF/HF/VHF/UHF communication segmente) systems (ground segments) • Richtfunksysteme • Microwave Links • Antennenanlagen • Antenna Systems • Schaltmatrizen • Switching Matrices • Ingenieur und Beratungsleistungen • Engineering and Consulting Services • Forschung und Entwicklung • Product Design, Research & Development Cestron International GmbH Mr. Milan Popovic August Bebel Str. 68 Tel +49 331 704695 – 11 14482 Potsdam | Germany info@cestron.de www.cestron.de
Halle 3, Stand 403/404 21 CURPAS e.V. CURPAS (CIVIL USE OF REMOTELY PI- CURPAS (CIVIL USE OF REMOTELY PI- LOTED AIRCRAFT SYSTEMS) LOTED AIRCRAFT SYSTEMS) Der Lehrstuhl Industrielle Informations- The Chair of Industrial Information Tech- technik der BTU Cb-Sfb beschäftigt sich nology at BTU Cb-Sfb has been working seit Jahren mit dem Thema Ziviler Einsatz for years on the topic of civilian use of unbemannter Flugsysteme. Im Ergebnis der unmanned aerial systems. As a result of Initiativen wurde 2016 der Verein CURPAS these initiatives, the association CURPAS e.V. gegründet. Vereinsmitglieder sind e. V. was founded in 2016. Members of the Hersteller, Anwender und wissenschaftliche association are manufacturers, users and Einrichtungen die sich mit UAS beschäftigen. scientific institutions dealing with UAS. If Interessieren auch Sie sich für den Bau, you are also interested in the construction, den Einsatz oder die Forschungsaktivitäten deployment or research activities related to rund um das Thema UAS – dann sind Sie in UAS – then you are in good hands with our unserem Netzwerk gut aufgehoben! Unser network! Our motto „We Initiate Innovation“ Motto „We Initiate Innovation“ CURPAS Civil Use Remotely Piloted Aircraft Systems CURPAS e.V. Dr. Christina Eisenberg Freiheitstr. 120 B Tel +49 173 3791095 15745 Wildau | Germany eisenberg@curpas.de www.curpas.de
22 Halle 3, Stand 403/404 DORA DORA – a solution to door-to-door mobility DORA offers a platform where every pas- for air passengers (between Berlin and Pal- senger can optimize his/her travelling route ma de Mallorca) and time by filtering the results related Are you looking for a hassle-free and to specific desires (cheaper, faster etc.) predictable travel? Are you often worried and limitations (e.g. moving around in a about missing the next travel connection wheelchair). Users can set default set- during trips? Is it challenging to move in- tings: where to?, when?, and how? DORA side airports and navigate your way to the provides trip recommendations based on flight gates? If your answer to any of these passengers’ preferences. The test platform questions is YES, then ‘DORA’ is perfect includes the most common public trans- for you. DORA combines flight information, port modes and the information related to all modes of urban transport and provides navigation inside airports. The application navigation in the airports all in one mo- provides route details and real time infor- bile application. It helps in planning your mation related to changes, incidents and journey, assisting and guiding passengers delays that may affect the optimal route on door-to-door in Europe real-time. passengers’ way. Eurescom GmbH Dr.-Ing. Halid Hrasnica, Project Coordinator Wieblinger Weg 19/4 Scientific and Technical Project Manager: 69123 Heidelberg | Germany Dr. Jan Kätker, VMZ contact@dora-project.eu www.eurescom.eu
Halle 3, Stand 403/404 23 Entwicklungsgesellschaft Königs Wusterhausen mbH & Co. KG Der Technologiepark Funkerberg ist die The Funkerberg Technology Park is the Zusammenführung von Wirtschaft, amalgamation of business, technology and Technologie und Forschung auf rund research on around 107,000 square meters 107.000 Quadratmetern in Königs in Königs Wusterhausen just outside Berlin. Wusterhausen vor den Toren Berlins. Der The urban planning high-quality technology städtebaulich hochwertige Technologiepark park is firmly anchored in the location ist fest im Standortentwicklungskonzept am development concept on the Schönefelder Schönefelder Kreuz verankert und ist mit cross and, with its historic transmission seinem historischem Sendemast mit einer mast with a height of 210 meters, is also Höhe von 210 Metern auch visuell eine visually a landmark that can be seen from weithin sichtbare Landmarke. afar. Entwicklungsgesellschaft Königs Mr. Klaus Schmuck Wusterhausen mbH & Co. KG Tel +49 3375 2177400 Funkerberg 20, Senderhaus 1 klaus.schmuck@technologiepark-funkerberg.de 15711 Königs Wusterhausen | Germany www.technologiepark-funkerberg.de
24 Halle 3, Stand 403/404 Flughafen Berlin Brandenburg GmbH Berlin ist mit 33,3 Millionen Passagieren im With 33.3 million passengers in 2017, Jahr 2017 der drittgrößte Flughafenstandort Berlin is Germany’s third-largest airport in Deutschland. Aktuell betreibt die Flugha- location. Flughafen Berlin Brandenburg fen Berlin Brandenburg GmbH zwei Flug- GmbH currently operates two airports in häfen: den Flughafen Berlin-Schönefeld Berlin: Schönefeld Airport and (through its sowie über ihre Tochtergesellschaft BFG subsidiary, BFG) Tegel Airport. All air traffic den Flughafen Berlin-Tegel. Der gesamte in Germany’s capital region will be concen- Luftverkehr der deutschen Hauptstadtregion trated at Schönefeld. For this reason, the soll am Standort Schönefeld konzentriert airport company is planning and building werden. Dafür plant und baut die Flugha- the new Berlin Brandenburg Airport (BER). fengesellschaft den neuen Flughafen Berlin At the same time, the airport company is Brandenburg – kurz BER. Parallel erarbeitet developing the master plan for the needs- die Flughafengesellschaft die Masterpla- based development of the site, in order to nung für den bedarfsgerechten Ausbau provide sufficient capacities for the coming des Standortes, um auch in den nächsten decades. Jahrzehnten ausreichend Kapazitäten zur Verfügung zu stellen. Flughafen Berlin Brandenburg GmbH Mr. Hannes Hönemann Flughafen Schönefeld Tel +49 30 6091 – 70100 12521 Berlin | Germany pressestelle@berlin-airport.de www.berlin-airport.de
Halle 3, Stand 403/404 25 Fraunhofer IAP-PYCO Fraunhofer IAP-PYCO entwickelt hochver- Fraunhofer IAP-PYCO is developing highly netzte Polymere (Reaktivharze/Duromere) crosslinked polymers (thermosets) for für Anwendungen in allen Branchen. all applications. The work is particularly Schwerpunkt sind Entwicklungen für den focused on lightweight composites and on Einsatz im Leichtbau und in der Mikro- und micro- resp. optoelectronics: new (nano-) Optoelektronik, wie neue (Nano-)Materia- materials, prepregs, core materials, lamina- lien, Prepregs, Kernwerkstoffe, faserver- tes, all kinds of fiber reinforced materials, stärkte Polymere, Sandwichstrukturen oder sandwich structures or integrated optical optisch integrierte Bauelemente. devices. Die gesamte Entwicklungskette vom Mo- IAP-PYCO is developing polymer systems nomer bis zum Bauteil wird abgedeckt along the whole supply chain, including inkl. des Einbaus auch selbst entwickelter or not one or more of the following: flame Flammfestmacher, Zähmodifikatoren retardants, tougheners, fillers or modifiers. (Toughener), Füllstoffe oder funktioneller Subsequently, we take efforts to ensure the Verbindungen. processability of the systems and manufac- Es werden Verarbeitungseigenschaften ent- ture first prototype parts in close cooperati- wickelt, erste Bauteile (gemeinsam mit dem on with our customers. Anwender) hergestellt und charakterisiert. Fraunhofer IAP-PYCO Mr. Torsten Lerz Kantstr. 55 Tel +49 3328 330 – 284 14513 Teltow | Germany info@pyco.fraunhofer.de www.pyco.fraunhofer.de
26 Halle 3, Stand 403/404 GERMANIA-WERK – Schubert GmbH & Co. KG Mit unseren modernen Fertigungstechno- Due to our modern manufacturing techno- logien und unserem Know-how bietet das logies and our Know-how, Germania-Werk Germania-Werk seinen Kunden höchste offers its clients highest Quality and Service Qualität und Leistung mit der Produktpa- with its Produktpalette from precision stam- lette von Präzisionsstanz- & Biegeteilen, ping- & bending parts, technical springs, technischen Federn, Drahtbiegeteilen, wire bending parts, (coil-) lasercutting and (Coil-) Laserfertigung und Industrie- sowie industrial- and aerospace components. Flugzeugkomponenten. You deliver the individual plans and we Wir fertigen Teile nach Ihren individuellen produce the parts following your wishes. Plänen und begleiten Ihr Produkt vom We are there from start to finish, from Prototyp bis zur Serienproduktion. Ein prototype until series production. A high hoher Automatisierungsgrad sowie eine degree of automation as well as a gapless lückenlose Prozessüberwachung, nach process monitoring, according to DIN EN DIN EN 9100 Norm, sorgen für zufriedene 9100 standard, make sure our clients are Kunden. Für alle Folgearbeiten wie Nieten, satisfied. We also offer the following work Entfetten, Gleitschleifen und automatisches on rivet, cleaning, vibratory finishing and full Verpacken sind wir bestend aufgestellt. automatically packing. GERMANIA-WERK Mr. Jürgen Schüler Schubert GmbH & Co. KG Tel +49 30 689891 – 23 Sieversufer 10 juergen.schueler@germania-werk.de 12359 Berlin | Germany www.germania-werk.de
Halle 3, Stand 403/404 27 HWL Löttechnik GmbH Härte-Plasma-Fügetechnik | Härte in Qualität Wärmebehandlung: Heat Treatment: • Vakuumhärten • Vacuum Heat Treatment • Schutzgashärten • Vacuum hardening • Einsatzhärten • Carburizing • Induktionshärten CNC • Case Hardening • Plasmanitrieren • Atmosphere Hardening • Vakuumglühen • Plasma nitriding • Auslagern • Vacuum stress relieving • Lösungsglühen • Vacuum annealing • Glühen unter Schutzgas • Vacuum brazing Cu and Ni • Vakuumlöten mit Cu und Nickelbasislot • Special soldering • Löten mit Ag • Special Hardening Processes for Aero- • Sonderwärmebehandlungen für Luft- und space Industries and Automotive Raumfahrt, Fahrzeugindustrie Zertiziert nach DIN EN ISO 9001:2015 Certified DIN EN ISO 9001:2015 Certificate of Approval No. 101760/05 „unlimited“ Rolls Royce HWL Löttechnik GmbH Mr. Kai M. Lembke Miraustr. 8 + 2 Tel +49 30 40800118 13509 Berlin | Germany info@hwl-berlin.de www.hwl-berlin.de
28 Halle 3, Stand 403/404 Industrie- und Handelskammer (IHK) Potsdam • Wirtschaftsförderung • Economic Development • Aus- und Weiterbildung • Training + Education • Innovation + Technologieberatung • R&D Consulting • Geschäftspartnervermittlung • Business contacts • Lieferanten-Nachweis • Suppliers • Zulieferkatalog • Subcontracting directory • Import-, Export- und Kooperationsservice • Import, export and co-operation services Mitaussteller: Co-Exhibitors: Cestron International GmbH Cestron International GmbH HWL Löttechnik GmbH HWL Löttechnik GmbH Landesmaschinenring Brandenburg Landesmaschinenring Brandenburg Berlin e.V. Berlin e.V. MaTec Gummiwerk GmbH MaTec Gummiwerk GmbH MIKADO Model Helicopters GmbH MIKADO Model Helicopters GmbH Sitebots GmbH Sitebots GmbH Industrie- und Handelskammer (IHK) Mr. Mathias Nix Potsdam Tel +49 331 2786 – 0 Breite Str. 2 a – c info@ihk-potsdam.de 14467 Potsdam | Germany www.ihk-potsdam.de
Halle 3, Stand 403/404 29 ILV-Fernerkundung GmbH Die ILV-Fernerkundung GmbH in Berlin ist The ILV-Fernerkundung GmbH located in Dienstleister im Bereich der flugzeug- und Berlin is busy as service provider in the satelliten-gestützten Fernerkundung. Ver- field of airborne and satellite remote sen- messungsflüge mit eigenen Spezialflugzeu- sing. Aerial survey flights with own special gen, ausgestattet mit Digitalkamerasystemen aircrafts equipped with digital cameras or oder anderer Sensorik, werden weltweit other sensor technology are carried out durchgeführt. Zum Portfolio gehören hoch- all over the world. Highly accurate water genaue Gewässervermessungen mit neu- survey by using latest multibeam sonar ester Multibeam-Sonartechnik. Generierte systems belongs to the portfolio. Generated 3D-GIS-Produkte werden mit eigener Soft- 3D GIS products are delivered with own ware ausgeliefert. Zu den Kunden gehören software. Belong to the customers are com- große Firmen des Energie- und Bergbau- panies of the energy and mining field, cities sektors, Städte und Gemeinden, Einrich- and communities. agriculture and forrest as tungen der Land- und Forstwirtschaft und well as water authorities. The company is Wasserbehörden. Die Firma ist in einigen busy in different African countries as well as afrikanischen Ländern sowie in Kuwait und in Kuwait and in the United Arab Emirates. den Vereinigten Arabischen Emiraten tätig. ILV-Fernerkundung GmbH Mr. Martin Wagner Wallstr. 15 / 15 a Tel +49 30 240485 – 0 10179 Berlin | Germany ilv-fernerkundung@t-online.de www.ilv-fernerkundung.de
30 Halle 3, Stand 403/404 Landkreis Dahme-Spreewald Der unmittelbar an Berlin angrenzende The Landkreis Dahme-Spreewald is super- Landkreis Dahme-Spreewald gehört durch bly located directly south of Berlin, and is seine günstige Lage zur wachstumsstarken part of a larger capital city region with great Hauptstadtregion und nimmt eine zentrale economic strength and a central position Position im europäischen Binnenmarkt within the European internal market. The ein. Exzellente Verkehrsanbindungen zu region has excellent transport connections Wasser, zu Lande, auf Schienen und in der by water, land, rail, and air, providing Luft sichern logistische Vorteile und werden advantages in logistics that attract strategi- besonders von strategisch weitsichtigen cally forward-looking investors. Investoren geschätzt. Mit dem Flughafen Berlin Brandenburg entsteht ein europäi- sches Luftkreuz mit Direktverbindungen in alle Welt. Landkreis Dahme-Spreewald Mr. Stephan Loge Reutergasse 12 Tel +49 3546 20 – 1002 15907 Lübben (Spreewald) | Germany info@dahme-spreewald.de www.dahme-spreewald.de
Halle 3, Stand 403/404 31 Landesmaschinenring Brandenburg-Berlin e.V. Unsere vielfältigen Dienstleistungen richten Our varied services are aimed at every kind sich an jede Art von Anforderung. Somit of requirement. Thus, we can support you können wir Sie als Flughafenbetreiber, as an airport operator, companies and mu- Unternehmen und öffentlichen Auftraggeber nicipalities as well as airline any time. aber auch Flugline jeder Zeit unterstützen. Whether winter service, sweeping services, Ob Winterdienst, Kehrdienste, Grünflä- green space care, tree care or the assump- chenpflege, Baumpflege- und fällungen tion of compensation for your construction oder die Übernahme von Ausgleichs- und project. There is almost nothing we can not Ersatzleistungen für Ihr Bauprojekt. Es gibt do for you. Professional, reliable, compe- fast nichts, was wir nicht für Sie erledigen tent, individual and flexible – you can rely können. Fachgerecht, zuverlässig, kompe- on our farmers tent, individuell und flexibel – auf unsere Landwirte ist Verlass. Landesmaschinenring Brandenburg Mr. Julius Wrede Berlin e.V. Tel +49 30 63417066 Platz der Einheit 5 geschaeftsstelle@landesmaschinenring.de 12529 Schönefeld | Germany www.landesmaschinenring.de
32 Halle 3, Stand 403/404 m-click.aero GmbH Aeronautical Information Management Die m-click.aero GmbH ist ein Berliner IT- m-click.aero is an aviation IT company Unternehmen aus dem Bereich Luftfahrt based in Berlin, Germany. We offer data und Anbierter von cloudbasierten Daten- integration and validation solutions in the integrationsdiensten. Hauptbestandteil cloud. Our products enable ANSPs, airlines unserer Arbeit ist die syntaktische und se- and airports to improve their services by mantische Validierung und Integration ae- using intelligent data analysis. Our mission ronautischer Daten. Hierfür entwickeln wir is to provide aviation stakeholders with Algorithmen und komplexe Analysemodelle. the right information at the right time – in a Unser Ziel ist es, relevante Informationen simplicity-driven approach. m-click.aero‘s zu bündeln und zu analysieren und diese products are adjustable, scalable and fully schnell und lösungsorientiert den Flug- automated. The result is an increase in sicherungen, Flughäfen und Airlines zur safety and efficiency. We are involved in Verfügung zu stellen. SESAR Projects (Single European Sky ATM Research) since an early hour and we contribute to the ATM Masterplan, the EU program for the digitalization of EU aviation. .aero m-click.aero GmbH Mr. Matthias Pohl Am Borsigturm 40 Tel +49 30 35102536 13507 Berlin | Germany info@m-click.aero www.m-click.aero
Halle 3, Stand 403/404 33 MaTec Gummiwerk GmbH Seit 1950 steht MaTec für Präzision, Quali- Since 1950, MaTec stands for precision, tät und individuelle Hightech-Produktion im quality and individual high-tech produc- Bereich technischer Gummiformteile und tion in the areas of rubber mouldings and Gummi-Metallverbindungen. rubber-metal compounds. Wir stellen Elastomer-Erzeugnisse für die We manufacture elastomer products ac- Luftfahrt, Schienenfahrzeuge, Automobilin- cording to drawings for applications in the dustrie, Medizintechnik, Maschinenbau und aviation, railway, automotive, medical and weitere Industriezweige nach Zeichnung engineering sectors and others. We can her. Darüber hinaus stehen wir bereits im also offer additional advisory services du- Rahmen ihrer Entwicklung beratend zur ring product development. Verfügung. Besides our own material developments, Neben eigenen Materialentwicklungen wer- all elastomers are used to manufacture our den alle Elastomere verarbeitet. products. Wir sind zertifiziert nach der IATF 16949 Our company is certified according to IATF und ISO 9001:2015. 16949 and ISO 9001:2015. MaTec Gummiwerk GmbH Mr. André Henning Max-Planck-Str. 26 Tel +49 33209 7703 14548 Schwielow | Germany andre.henning@gummiwerk.de www.gummiwerk.de
34 Halle 3, Stand 403/404 MIKADO Model Helicopters GmbH MIKADO ist ein weltweit führender Herstel- Mikado is one of the world’s leading manu- ler von ferngesteuerten Modellhubschrau- facturers of radio-controlled model helicop- bern der LOGO-Serie. Bis heute steht der ters. Until today, the name Mikado stands Name Mikado für Pionierleistungen im for pioneering accomplishments in the desi- Design von elektrisch betriebenen Modell- gning of battery-powered helicopters. hubschraubern. Products: Produkte: • VBar Control radio control system • VBar Control Fernsteuersystem (hardware / software) (Hard- und Software) • VBar stabilization system • VStabi-Stabilisierungssystem for model helicopters and model aircraft für Modellhubschrauber und -flugzeuge with leading edge technology, for almost mit wegweisenden Technologien für prak- all purposes tisch alle Einsatzbereiche • LOGO 400 to LOGO 800 XXtreme series • LOGO 400 bis LOGO 800 XXtreme electric powered model helicopters, for elektrisch angetriebene Modellhubschrau- hobbyists as well as for competition flying ber für Hobby-Piloten wie für den Wettbe- • Spare parts and accessories werbseinsatz • Ersatzteile und Zubehör MIKADO Model Helicopters GmbH Mr. Ralf Buxnowitz Graf-von-Schwerin-Str. 40 Tel +49 331 237490 14469 Potsdam | Germany info@mikado-heli.de www.mikado-heli.de
Halle 3, Stand 403/404 35 pinasys GmbH Die pinasys GmbH ist eine Ausgründung The pinasys GmbH is a spin-off of the Tech- der Technischen Universität Berlin mit dem nische Universität Berlin (TU Berlin) with Ziel, Raumfahrttechnik unter Verwendung the aim of miniaturizing space technology kommerzieller Bauteile zu miniaturisieren using commercial components and making und Satellitenmissionen damit kosten- satellite missions more cost-effective. By günstiger zu gestalten. Durch die Zusam- combining different functions in a few as- menfassung verschiedener Funktionen in semblies, a compact design is achieved. wenigen Baugruppen wird eine kompakte Pinasys GmbH develops components for Bauweise erreicht. Die pinasys GmbH pico and nanosatellites with a take-off mass entwickelt Komponenten für Pico- und Na- of less than ten kilograms. These include nosatelliten mit einer Startmasse von unter structures, mechanisms, energy supply, zehn Kilogramm. Hierzu zählen unter ande- communication, on-board computers, pay- rem Strukturen, Mechanismen, Energiever- load data computers, attitude sensors and sorgung, Kommunikation, Bordcomputer, Earth observation camera systems. Nutzlastdatencomputer, Lagesensorik und Kamerasysteme zur Erdbeobachtung. pinasys GmbH Mr. Frank Baumann Bismarckstr. 10 / 12 Tel +49 30 590083 – 399 10625 Berlin | Germany info@pinasys.de www.pinasys.de
36 Halle 3, Stand 403/404 Planet Labs GmbH Planet ist ein Unternehmen, das Luft- und Planet is an integrated aerospace and data Raumfahrt mit Datenanalytik verbindet. analytics company that operates history’s Das Unternehmen betreibt die weltweit largest fleet of Earth-imaging satellites, größte Konstellation von Erdbeobach- collecting a massive amount of information tungssatelliten, die in der Lage sind, täglich daily about our changing planet. Planet die gesamte Erde abzubilden, um globale designs, builds and operates over 190 Veränderungen der Landmasse der Erde satellites, and develops the online software sichtbar zu machen. Planet entwirft, baut and tools that serves data to users. und betreibt mehr als 190 Satelliten mit To learn more visit http://www.planet.com. hoher und sehr hoher Auflösung und entwi- ckelt selbst die Software und Tools, um die gewonnenen Daten automatisiert in einer Cloud-basierten Plattform zu verarbeiten, um sie Benutzern zugänglich zu machen. Um mehr zu erfahren besuchen Sie www. planet.com und folgen Sie uns auf Twitter: @planetlabs. Planet Labs GmbH Tel +49 30 6098300100 Kurfürstendamm 22 sales@planet.com 10719 Berlin | Germany www.planet.com
Halle 3, Stand 403/404 37 PROJECT Immobilien Gewerbe AG Seit über 20 Jahren entwickelt die deutsch- With over 20 years of experience, the landweit tätige PROJECT Immobilien Grup- PROJECT Immobilien Group has specia- pe hochwertige Wohn- und Gewerbeprojek- lised in developing residential and commer- te in urbanen Wachstumszentren. Wichtige cial property in urban growth centres. All Erfolgsfaktoren sind die eigenständige property development projects are financed Entwicklung und Umsetzung aller Projekte exclusively from equity capital and are aus einer Hand sowie die ausschließliche planned and implemented under one roof. Finanzierung aus Eigenkapital. Als Teil der As part of the group, the PROJECT Immo- PROJECT Immobilien Gruppe realisiert bilien Gewerbe AG is responsible for deve- die PROJECT Immobilien Gewerbe AG loping, letting and selling of future-oriented zukunftsorientierte Büro- und Geschäfts- office and commercial spaces in important gebäude an markanten Wirtschaftskno- economic centres in the Berlin region. They tenpunkten in der Berliner Metropolregion. are currently developing over 100,000 m² Aktuell sind über 100.000 m2 Bürofläche office space and three hotels with flexible und drei Hotels mit flexiblen Nutzungskon- utilization concepts, a high space efficiency zepten, hoher Flächeneffizienz und hoch- and high-quality furnishings. wertiger Ausstattung in der Entwicklung. PROJECT Immobilien Gewerbe AG Mr. Patrick Will Volmerstr. 8 Tel +49 30 678069710 12489 Berlin | Germany vermietung.berlin@project-imobilien.com www.project-gewerbe.com
38 Halle 3, Stand 403/404 Sitebots GmbH Die Sitebots GmbH entwickelt, produziert und The Sitebots GmbH develops, produces betreibt unbemannte Fahr- und Flugroboter and operates unmanned driving and Flying und hat sich in den vergangenen Jahren zu- robots and has been in the increasing in nehmend auf die Entwicklung und Integration recent years the development and integrati- von UAS-basierten Gesamtlösungen für on of UAS-based total solutions for various unterschiedlichste Anwendungen im indu- applications in the industrial environment as striellen Umfeld sowie im Bereich Safety & well as in Safety & Security specializes. Security spezialisiert. We are positioned like no other company in Wir sind mit unserem Produkt- und Service- the industry with their product and service portfolio wie kein anderes Unternehmen aus portfolio and we support small and large der Branche aufgestellt und begleiten kleine companies, institutions and authorities in wie auch große Unternehmen, Institutionen the implementation of UAS technology in und Behörden bei der Implementierung their operations. We produce professional der UAS-Technologie in ihren Betrieb. Wir multicopters, are development service produzieren professionelle Multikopter, sind providers and partners in data acquisition, Dienstleister im Bereich der Entwicklung processing and evaluation. und Partner bei der Datengewinnung, Member of CURPAS e.V. -verarbeitung und -auswertung. Mitglied im CURPAS e.V. Sitebots GmbH Mr. Daniel Dirks Kanalstr. 2 Tel +49 3304 2540320 16727 Velten | Germany info@sitebots.com www.sitebots.com
Halle 3, Stand 403/404 39 Technische Hochschule Wildau Die Technische Hochschule Wildau als The Technical University of Applied Scien- größte Fachhochschule Brandenburgs ces Wildau as Brandenburg’s biggest UAS stellt ihren Studiengang „Luftfahrttechnik/ presents its BA and MA programs “Aviation Luftfahrtlogistik“ dem Publikum vor. Dar- Technology/Aviation Logistics” to the public. über hinaus werden die Kompetenzen in Moreover, the research competencies of den Lehr- und Forschungsgebieten Luft- the study programs in the fields of aviation verkehrsengineering, Airlinemanagement engineering, airline management & aviation & Aviation Security sowie Luftfahrtmanage- security as well as aviation management ment und Luftfahrttechnik vorgestellt. and technology will be presented. This will Genannt seien hier u.a. die Themenfelder be exemplified by the topics of planning of Planungen für Flugplatzinfrastrukturen und airport infrastructures and the optimization die Optimierung von Flughafenprozessen of airport as well as security processes sowie Sicherheitsprozessen (inkl. Simula- (incl. simulation of these processes via tion der Prozesse mittels CAST). Weiterhin CAST). Furthermore, the working group stellt die Arbeitsgruppe „Maschinendynamik „Machine Dynamics and NVH“ presents und lärmarme Konstruktion“ ihre aktuelle their current research and device develop- Forschung und Geräteentwicklung vor. ment. Technische Hochschule Wildau Prof. Dr. Peter Blaschke (Maschinenbau) Hochschulring 1 Andreas Hotes (Luftfahrttechnik/Luftfahrtlogistik) 15745 Wildau | Germany Tel +49 3375 508300 transfer@th-wildau.de www.th-wildau.de
40 Halle 3, Stand 403/404 TRAINICO GmbH 25 Jahre Kompetenz und Leidenschaft für 25 years of competence and passion for die Luftfahrt – Seit 1993 ist die TRAINICO aviation – TRAINICO GmbH has been your GmbH Ihr starker Partner in der Aus- und strong partner in the training and further Weiterbildung von Fachkräften. Als Bil- education of professionals since 1993. As dungsanbieter für Luftfahrttechnik, Ground a training provider for aeronautical tech- Handling und Passage, deckt TRAINICO nology, ground handling and passenger nahezu den gesamten Bedarf an Quali- services, TRAINICO meets the needs of fizierungsmöglichkeiten für Mitarbeiter in staff in the airline industry and also offers Luftfahrtunternehmen und bietet branchen- cross-sector training such as soft skills, übergreifende Soft Skills-, Sprach- und foreign language courses and management Managementseminare an. Ob Präsenzlehr- seminars. Whether it‘s classroom training, gänge, Inhouse-Schulungen oder flexibles in-house training or flexible e-learning E-Learning von zu Hause aus – TRAINICO from home – TRAINICO supports you in unterstützt Sie in allen Fragen der Fach- all aspects of skilled worker recruitment, kräftegewinnung, Mitarbeiterentwicklung, employee development, individual training individuellen Ausbildungskonzepten oder concepts or the placement of trained pro- der Vermittlung ausgebildeter Fachkräfte. fessionals. TRAINICO GmbH Mr. Ralf Kendzia Friedrich-Engels-Str. 63 Tel +49 3375 5230 – 100 15745 Wildau | Germany training@trainico.de www.trainico.de
Sie können auch lesen