LEBEN UND ARBEITEN IN KANADA - Eidgenössisches Departement für ...

Die Seite wird erstellt Niclas Scherer
 
WEITER LESEN
LEBEN UND ARBEITEN IN KANADA - Eidgenössisches Departement für ...
LEBEN UND ARBEITEN
IN KANADA
LEBEN UND ARBEITEN IN KANADA - Eidgenössisches Departement für ...
Inhalt
Über dieses Dossier .........................................................................................................................................3

1. Übersicht ...................................................................................................................................................... 4

2. Einreise- und Visabestimmungen ...........................................................................................................5

3. Einfuhr und Zoll ...........................................................................................................................................8

4. Impfungen und Gesundheit ................................................................................................................... 10

5. Anmeldung und Aufenthalt ....................................................................................................................11

6. Arbeiten ....................................................................................................................................................... 12

7. Vorsorge und Versicherung ................................................................................................................... 16

8. Steuern........................................................................................................................................................ 20

9. Familienzusammenführung, Ehen, Partnerschaften ....................................................................... 22

10.Schule und Bildung.................................................................................................................................. 23

11. Löhne und Lebenshaltungskosten....................................................................................................... 25

12.Wohnen und Verkehrswesen ................................................................................................................ 26

13.Kultur und Kommunikation ................................................................................................................... 29

14.Sicherheit .................................................................................................................................................... 30

15.Schweizer und Schweizerinnen ............................................................................................................. 31

Nützliche Literatur......................................................................................................................................... 33

Kontakt ............................................................................................................................................................. 33

2
Über dieses Dossier
                                                    individuelle Beratung. Unsere Publikationen und
Zweck                                               Webseiten enthalten sog. «externe Links»
Dieses Dossier richtet sich an Personen, welche
                                                    (Verknüpfungen zu Webseiten Dritter), auf
die Schweiz verlassen, sich im Ausland dauerhaft
                                                    deren Inhalt das EDA keinen Einfluss hat und für
niederlassen und einer Erwerbstätigkeit nachge-
                                                    den wir aus diesem Grund keine Gewähr
hen wollen. Der Inhalt und die Aussagen basie-
                                                    übernehmen. Für die Inhalte und Richtigkeit
ren auf den behördlichen und gesetzlichen Vor-
                                                    dieser    Informationen    ist   der    jeweilige
schriften, welche für Schweizerinnen und
                                                    Informationsanbieter der verlinkten Webseite
Schweizer Gültigkeit haben.
                                                    verantwortlich.    Die    Dienstleistung     von
Hinweise                                            Auswanderung Schweiz basiert auf Art. 51 des
Die Publikation und der Inhalt der EDA              Auslandschweizergesetz ASG (SR195.1) vom 26.
Webseiten dienen der Information. Das EDA hat       September 2014.
die Aussagen und Quellenangaben sorgsam
                                                    Glossar
erarbeitet, übernimmt aber keine Gewähr für
                                                    Für die Erklärung von Begriffen, Abkürzungen
ihre      Richtigkeit,    Zuverlässigkeit     und
                                                    sowie für die vollständigen Adressangaben von
Vollständigkeit. Eine Haftung für den Inhalt und
                                                    erwähnten Stellen konsultieren Sie bitte die se-
die aufgeführten Leistungen ist ausgeschlossen.
                                                    parate Publikation «Glossar Auswanderung
Die      schriftlichen    und      elektronischen
                                                    Schweiz».
Publikationen enthalten weder ein Angebot
noch eine Verpflichtung und ersetzen keine

Herausgeber
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten
Konsularische Direktion
Auswanderung Schweiz
Effingerstrasse 27, CH–3008 Bern

Die Broschüre erscheint in Deutsch, Französisch und Italienisch und ist nur als PDF-Datei unter
www.swissemigration.ch erhältlich.

Bern, 20.07.2017

Dokument: AS_Kanada_de_V09.docx

3
1. Übersicht
Flagge                             3‘470 Mio. CHF (2016)                Klima
                                   Exporte in die Schweiz               In den Grossstädten herrscht
                                   1‘094 Mio. CHF (2016)                vorwiegend kontinentales Klima
                                                                        (Ausnahme: Vancouver mit ma-
                                   Anzahl Auslandschweizer/             ritimem, niederschlagsreichem
                                   innen per 31.12.2016
                                                                        Klima).   Die    jahreszeitlichen
                                   40‘280
Offizielle Landesbezeichnung                                            Temperaturunterschiede        sind
Kanada                             Bilaterale Abkommen                  gross. In Regina und Winnipeg
                                    Datenbank Staatsverträge           kann es im Januar -45°C kalt
Fläche                                                                  und im Juli 40°C heiss werden.
9‘976‘140 km2                      Verwaltung und Recht
                                   Das Rechtssystem beruht im           Wetter (Ottawa, 103 m.ü.M.)
Landessprache                      Privatrecht, öffentlichen Recht      Heissester Monat: Juli (Durch-
Englisch & Französisch             und Strafrecht auf dem engli-        schnittstemperaturen 15-26°C);
Einwohnerzahl                      schen Common Law. In Québec          kühlster Monat: Januar (Durch-
weniger als 37 Millionen.          findet hingegen ein auf das          schnittstemperatur -16 bis -6°C);
                                   römische Recht zurückgehendes        trockenster Monat: Februar;
Hauptstadt                                                              feuchtester Monat: Juni.
                                   Zivilrecht Anwendung. Dieses ist
Ottawa                                                                   Wetter in Kanada
                                   heute grösstenteils im «Code
Staatsform                         civil du Québec» kodifiziert.        Zeitverschiebung
Konstitutionelle Monarchie                                              Kanada hat sechs verschiedene
                                   Geografie
Staatsoberhaupt                    Kanada ist das zweitgrösste          Zeitzonen. Je nach Zeitzone
Königin Elisabeth II., vertreten   Land der Erde. Mit Ausnahme          beträgt der Unterschied zu UTC
durch       Generalgouverneurin    von Alaska umfasst es den gan-       zwischen -9 und -5 Stunden.
Julie Payette                      zen nördlichen Teil des nord-        In Kanada gilt die Sommerzeit
                                   amerikanischen Kontinents.           von März bis November (rund 6
Regierungschef
                                   Zwei Drittel sind allerdings nicht   Wochen länger als in der
Premierminister Justin Trudeau
                                   erschlossene      Tundragebiete,     Schweiz).
BIP pro Einwohner                  Bergregionen und arktische            Zeitzonenkarte
USD 50‘235 (est. 2014)             Gewässer. Rund 7% der Fläche
Importe aus Schweiz                sind landwirtschaftlich nutzbar.

4
2. Einreise- und Visabestimmungen
Verbindliche Auskünfte im Zusammenhang mit
                                                      Kanada hat 2016 ein elektronisches Einreisesys-
den aktuell gültigen Einreisebestimmungen er-
                                                      tem Electronic Travel Authorisation (eTA) nach
teilt die zuständige kanadische, diplomatische
                                                      dem Vorbild der USA und Australiens eingeführt.
oder konsularische Vertretung (Botschaft oder
                                                      Bürger aus visafreien Staaten, darunter der
Konsulat).
                                                      Schweiz, müssen für einen Aufenthalt von bis zu
                                                      6 Monaten bei Einreise auf dem Luftweg vor
Bitte konsultieren Sie vor Ihrem Abflug nach
                                                      dem Abflug die eTA-Einreiseerlaubnis beantra-
Kanada die stets aktualisierten Reisehinweise des
                                                      gen. Detaillierte Angaben zur eTA finden Sie
EDA und registrieren Sie Ihre Auslandreisen on-
                                                      über den untenstehenden Link (Stand 2017: Ge-
line mit itineris. Das EDA kann Sie so in einer
                                                      bühr von CAD (kanadische Dollars) 7.- und Gel-
Krisensituation besser lokalisieren und kontaktie-
                                                      tungsdauer bis 5 Jahre bzw. bis zum Ablauf des
ren.
                                                      Passes, wenn dieser früher eintritt):

                    WWW
       Vertretungen Kanadas (CH)
                                                                         WWW
       Reisehinweise Kanada (EDA)                       Electronic Travel Authorization (eTA)
       Tipps vor der Reise (EDA)
       Itineris (EDA)
       Tipps während der Reise (EDA)                 Wichtig: Ab dem 31. Juli 2018 müssen Schweize-
                                                      rinnen und Schweizer zwischen 14 und 79 Jah-
                                                      ren, die in Kanada arbeiten, leben oder studie-
Kanadische Botschaft in Paris                         ren wollen (Permanent Resident Application,
Kanada unterhält in der Schweiz zwar eine Bot-        Study Permit, Temporary Resident Permit und
schaft und ein Konsulat, diese behandeln jedoch       Work Permit) bei der Beantragung des entspre-
keine Einreise- und Aufenthaltsbegehren. Post-        chenden Visums die biometrischen Daten erfas-
oder Online-Visaanträge von Schweizer Staats-         sen. Dies müssen sie in einem Visa-Zentrum
angehörigen werden von der kanadischen Bot-           (VAC) (bspw. in Paris, Berlin oder Rom) persön-
schaft in Paris bearbeitet.                           lich tun. Ausnahmen gibt es für Personen, die
                                                      sich für 6 Monate oder weniger in Kanada auf-
The Canadian Embassy, Immigration Section             halten und über eine gültige eTA verfügen. Wei-
35, Avenue Montaigne, 75008 Paris, France             tere Informationen hierzu finden Sie hier:
Tel. +33 (0) 1 44 43 29 0
Sprechzeiten: Mo-Fr, 9-12 und 14-17 Uhr
                                                                         WWW
                                                         Biometric Expansion
                    WWW
     Embassy of Canada / Ambassade du                Aufenthaltsbewilligung
      Canada, Paris                                   Bewilligungen für Daueraufenthalte werden nach
                                                      einem Punktesystem erteilt. Gut qualifizierte
                                                      Berufs- und Businessleute sowie Familienange-
Grundsätzliches                                       hörige von kanadischen Staatsangehörigen ha-
Schweizerische Staatsangehörige benötigen zur         ben die besten Chancen, als Immigrants aner-
Einreise einen gültigen Reisepass, für touristische   kannt zu werden.
Aufenthalte bis zu 6 Monaten jedoch kein Visum,
resp. dieses wird bei der Einreise ausgestellt. Die   Wer in Kanada arbeiten oder eine anders be-
Grenzbehörden können ein Rück- oder Weiter-           gründete Daueraufenthaltsbewilligung beantra-
reiseticket sowie den Nachweis ausreichender          gen will, muss sich auf eigene Kosten einer ärzt-
Geldmittel für den Aufenthalt verlangen.              lichen Untersuchung durch einen Vertrauensarzt
5
der kanadischen Botschaft unterziehen. Inhaber      beitsmarkt gefragt sind. Die Ausübung mancher
von Daueraufenthaltsbewilligungen erhalten          Berufe ist auf Provinzebene geregelt.
eine Permanent Residence Card. Diese muss bei
jeder Einreise vorgewiesen werden.
                                                                       WWW
Québec                                                  Working Temporarily in Canada
Die Provinz Québec wendet eigene Kriterien              Find a Job – Government of Canada
und Voraussetzungen bei der Auswahl von Im-             Immigration francophone – Entrée
migrantinnen und Immigranten an. Die Bearbei-            express
tung der Anträge erfolgt jedoch in Zusammen-
arbeit mit der Bundesregierung. Personen, die
sich in Québec niederlassen möchten, können         Selbstständige Erwerbstätigkeit
sich an ein Bureau Immigration Québec wenden.       Ausländische Unternehmer/innen erhalten in
                                                    Kanada einen zeitlich unbeschränkten Aufent-
                                                    haltstitel mit Auflagen. Eine Nichterfüllung kann
2.1 Erwerbstätigkeit                                die Ausweisung aus Kanada nach sich ziehen.
Übersicht                                           (Weitere Informationen siehe Rubrik 6.2, „Ar-
Wer als Ausländer/in in Kanada einer befristeten    beitsbedingungen“, «Selbstständige Berufsaus-
Erwerbstätigkeit nachgehen möchte, benötigt in      übung»)
der Regel eine Arbeitsbewilligung. Bestimmte
Berufsgattungen sind davon teilweise ausge-
nommen (diplomatisches Personal, Geschäfts-                            WWW
leute, Medienleute, Artisten, Militärpersonen          Federal Business/Investor Immigration
etc.). Für frankophone oder bilinguale Arbeits-
kräfte, die ausserhalb Québecs eine Stelle antre-   Stagiaires
ten möchten, ist das Arbeitsbewilligungsverfah-
                                                    Die Schweiz und Kanada haben am 5. Dezem-
ren vereinfacht.
                                                    ber 1979 ein Abkommen über den Austausch
                                                    von Stagiaires (trainees) getroffen und dieses
Ausländische Arbeitnehmende benötigen ein
                                                    durch Vereinbarung vom 6. Februar 2007 erwei-
Anstellungsschreiben oder einen Arbeitsvertrag.
                                                    tert.
Der Arbeitgeber muss zudem eine Bestätigung
der kanadischen Arbeitsmarktbehörde Human           Danach können junge schweizerische Berufsleu-
Resources and Skills Development Canada HRSD        te, die eine abgeschlossene Ausbildung vorwei-
einholen, dass die betreffende Stelle mit einer     sen und ihre beruflichen und sprachlichen
ausländischen Arbeitskraft besetzt werden darf      Kenntnisse erweitern möchten, sowie Studieren-
(Labour Market Impact Assessment LMIA. Erst         de, die einen Arbeitsaufenthalt als Bestandteil
damit kann bei einer offiziellen kanadischen        ihrer Ausbildung absolvieren möchten, eine ka-
Vertretung (Botschaft oder Konsulat) eine ent-      nadische Aufenthalts- und Arbeitsbewilligung für
sprechende Aufenthalts- und Arbeitsbewilligung      die Dauer von maximal 18 Monaten erhalten.
beantragt werden.                                   Altersgrenze: 18-35 Jahre.
                                                    Die Anstellung muss im erlernten Beruf resp. im
Die Kategorie Skilled Worker ist für Personen
                                                    Studiengebiet erfolgen. Eine Teilzeitbeschäfti-
vorgesehen, die ohne die Unterstützung durch
                                                    gung und die Ausübung einer selbstständigen
einen Sponsor nach Kanada einwandern möch-
                                                    Tätigkeit sind nicht gestattet. Stagiaires müssen
ten. Voraussetzung ist eine Kombination von
                                                    nach orts- und berufsüblichen Ansätzen ent-
Bewertungskriterien Ausbildung, Berufserfah-
                                                    lohnt werden.
rung, Sprachkenntnissen, persönlicher Eignung
sowie anderen Faktoren, die alle nach Punkten       Wichtig: Die Visa für Stagiares sind kontingen-
bewertet werden. Besonders viele Punkte wer-        tiert. Das Kontingent ist je nach Nachfrage
den für gute Sprachkenntnisse und berufliche        schnell ausgebucht. Die Kanadische Botschaft in
Fähigkeiten gewährt, die im kanadischen Ar-

6
Paris gibt Auskunft, welche anderen Möglichkei-       die Angaben der Universitäten, ansonsten wird
ten in diesem Fall bestehen.                          von einem Betrag von ca. CAD 1‘000.- pro Mo-
                                                      nat ausgegangen, Studiengebühren nicht mitge-
                                                      rechnet.
                    WWW
     International Experience Canada                 In den meisten Provinzen können sich ausländi-
     Stagiairesprogramme (SEM)                       sche Studierende und deren Familien nicht der
     Landwirtschaftspraktika (Agroimpuls)            staatlichen Krankenversicherung anschliessen.
                                                      Erkundigen Sie sich vor Ihrer Einreise bei der
                                                      Hochschule Ihrer Wahl, wie Sie sich versichern
Au-pair
                                                      können. Bei gewissen Stipendien ist die Kran-
Wer Kinder, Betagte oder Behinderte in Privat-
                                                      kenversicherung inbegriffen.
haushalten betreuen will (aide familiale bzw. live-
in caregiver), muss eine reguläre Arbeitsbewilli-     Für die Anerkennung und Einstufung von Zeug-
gung beantragen.                                      nissen und Diplomen ist das Canadian Informa-
Achtung: Personen, die in Kanada die besagte          tion Centre for International Credentials (CICIC)
Tätigkeit ausüben wollen, müssen praktische           zuständig (siehe Rubrik 6.4, «Diplomanerken-
Erfahrungen oder eine Ausbildung in diesem            nung»).
Bereich vorweisen.                                    Ausländische Studierende dürfen im Prinzip
                                                      keine bezahlte Arbeit annehmen, ausser sie ver-
                    WWW                               fügen über ein study permit. An gewissen Uni-
     Live-in Caregiver-Programm                      versitäten ist es jedoch erlaubt, auf dem Campus
                                                      zu arbeiten. In manchen Provinzen können Stu-
                                                      dierende sogar eine Arbeitsbewilligung beantra-
2.2 Nichterwerbstätigkeit                             gen.
Sprachaufenthalt und Studium
Wenn Sie im Rahmen eines Kurzaufenthaltes
(sechs Monate oder weniger) in Kanada eine
                                                                         WWW
                                                           Studieren in Kanada (Canadian
Sprache lernen oder studieren wollen, benötigen
                                                            Information Centre)
Sie keine besondere Aufenthaltsbewilligung,
                                                           Study in Canada (GoC)
hingegen die elektronische Einreiseerlaubnis eTA.
                                                           Get a study permit (GoC)
Wir empfehlen, jedenfalls eine Aufenthaltsbewil-           Association of Universities and
ligung als Studierende(r) einzuholen. Damit                 Colleges of Canada
können Sie Ihren Studienaufenthalt über sechs              Verzeichnis der in Kanada aner-
Monate hinaus verlängern und den Antrag dafür               kannten Institutionen
bei der kanadischen Einwanderungsbehörde                   Studieren im Ausland (Swissuniver-
(Citizenship and Immigration Canada, CIC) vor               sities)
Ort stellen. In Québec benötigen ausländische
Studierende zusätzlich die Zustimmung der Pro-
vinzbehörde Mont Royal Canadian Immigration           Ruhestand
(MRCI), auf deren Grundlage ein Zertifikat aus-       Für Rentnerinnen und Rentner gibt es keinen
gestellt wird (Certificat d’acceptation du Québec,    speziellen Aufenthaltstitel. Wer den Ruhestand in
CAQ).                                                 Kanada verbringen will, muss ein Leumunds-
Studierende müssen einen Studienplatz in Ka-          zeugnis vorlegen sowie einen guten Gesund-
nada nachweisen und bestätigen, dass sie das          heitszustand und ausreichende finanzielle Mittel
Land nach Beendigung des Studienaufenthalts           nachweisen. Rentnerinnen und Rentner müssen
wieder verlassen. Sie müssen überdies belegen,        sich in einer bestimmten Kategorie (Family Class,
dass sie für den eigenen Lebensunterhalt und          Independent Class, Business Class) bewerben
jenen von Familienmitgliedern aufkommen kön-          und ein Interview bestehen. Die Entscheidung
nen. Die Einwanderungsbehörde berücksichtigt          liegt im Ermessen der Visabeamten.

7
Tourismus                                          Ausfuhr limitiert: Gegenstände mit historischem,
Schweizerische Staatsangehörige benötigen zur      kulturellem oder wissenschaftlichem Wert.
Einreise einen gültigen Reisepass. Für touristi-
                                                   Medikamente
sche Aufenthalte bis zu 6 Monaten müssen sie
                                                   Wenn Sie rezeptpflichtige Medikamente bei
vor Abflug eine elektronische Einreiseerlaubnis
                                                   Ihrer Einreise mitführen, müssen diese deutlich
eTA ausfüllen. Die Grenzbehörden können ein
                                                   deklariert sein. Die Medikamente müssen sich in
Rück- oder Weiterreiseticket sowie den Nach-
                                                   der Originalverpackung befinden und mit Anga-
weis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt
                                                   ben zu Anwendungsgebieten und der Art der
verlangen
                                                   Verschreibung versehen sein.

3. Einfuhr und Zoll                                In Zweifelsfällen ist eine Kopie des Rezeptes
                                                   oder ein Brief des Arztes (auf Englisch oder
3.1 Einfuhr                                        Französisch) hilfreich. Weitere Informationen zu
Neben Kleidung und Gegenständen des persön-        den Einfuhrbestimmungen finden Sie auf der
lichen Bedarfs können Reisende bestimmte           Website der Canada Border Services Agency.
Mengen von Waren steuer- und zollfrei einfüh-
ren. Obwohl von den Behörden nicht ausdrück-
                                                   3.2 Umzugsgut
lich verlangt, empfiehlt es sich, eine Liste der   Personen, die zum ersten Mal nach Kanada ein-
mitgeführten Gegenstände anzufertigen und die      wandern, können den Hausrat und andere per-
Originalrechnungen anzuheften. Auf jeden Fall      sönliche Gegenstände einführen. Voraussetzung
müssen diese Gegenstände bei der Einreise          ist, dass sich die Gegenstände vor der Abreise
beim kanadischen Zoll deklariert und bei der       unmittelbar in Ihrem Eigentum befunden haben
Ausreise den Zollbehörden wieder vorgewiesen       und von Ihnen gebraucht wurden.
werden. Dem kanadischen Zoll steht es frei, eine   Um den Gebrauch nachweisen zu können ist es
Zollhinterlegung zu fordern. Die Höhe liegt im     sinnvoll, mit Quittungen und Kassenzettel zu
Ermessen der Zollbeamten. Die Hinterlegung         belegen, dass sich die Gegenstände bereits seit
wird dem ausländischen Gast an seine Heimat-       einiger Zeit in Ihrem Eigentum befunden haben.
adresse zurückerstattet, sobald er mit den Ge-     In die Kategorie persönliche und haushaltsbezo-
genständen nachweislich das Land wieder ver-       gene Vermögenswerte gehören z. B. Kleidungs-
lassen hat.                                        stücke, Möbel, andere Einrichtungsgegenstände,
                                                   Haushaltsgeräte, Silberbesteck, Antiquitäten,
Einfuhrverbot besteht für die meisten Nah-         Schmuck, Erbstücke, Computer, Münzsammlun-
rungsmittel und landwirtschaftlichen Produkte      gen, Bücher, Musikinstrumente, Motorräder,
(Früchte, Gemüse, Fleischwaren, Milchprodukte,     private Fahrzeuge, Boote und Anhänger. Dar-
usw.).                                             über hinaus muss die einwandernde Person die
                                                   Absicht haben, sich in Kanada dauerhaft, min-
Aktuelle rechtsgültige            Einfuhrbe-
                                                   destens aber für die Dauer von drei Jahren nie-
stimmungen:                                        derzulassen.

                                                   3.3 Motorfahrzeuge
                   WWW                             Vor der Einfuhr von Fahrzeugen, Booten, Anhä-
     Canada Border Services Agency
                                                   ngern etc. informieren Sie sich bei Transport
     Canadian Food Inspection Agency
                                                   Canada resp. beim Transport Canada Registrar
                                                   of Imported Vehicles RIV, falls das Auto ur-
Nahrungsmittel                                     sprünglich in den USA hergestellt wurde.
Die Deklaration aller Nahrungsmittel ist obliga-   Achtung: Die Vorschriften, die häufigen Ände-
torisch; jegliche Zuwiderhandlung zieht schwer-    rungen unterliegen, können dem nachstehen-
wiegende Sanktionen nach sich. Die Einfuhr von     den Link entnommen werden.
Artikeln aus Ländern, die einem US-Embargo
unterliegen, ist im Allgemeinen verboten.

8
beschlagnahmt werden und es drohen hohe
                    WWW                              Geldstrafen.
     Importing a vehicle
     RIV
                                                                         WWW
                                                         Crossing the border with $10,000 or
3.4 Haustiere                                             more?
Hunde und Katzen dürfen nach Kanada einge-               Formular E668
führt werden, wenn bei der Ankunft in Kanada
ein gültiges Tollwutimpfzeugnis (auf Englisch
oder Französisch abgefasst) mit Beschreibung         3.7 Auslandschweizer und Schwei-
des Impfstoffes sowie ein Gesundheitszeugnis         zer Banken
vorgelegt wird.
                                                     Aktuelle Problematik
•    Beim Fehlen dieser Bescheinigung muss das       Aufgrund des verschärften regulatorischen Um-
     Tier mindestens einen Monat in Quarantäne.      felds und den internationalen, steuerrechtlichen
•    Bei der Einreise werden alle Tiere von einem    Anforderungen lösen Schweizer Banken ver-
     Tierarzt untersucht (Zusatzkosten einplanen).   mehrt die Geschäftsbeziehungen zu im Ausland
•    Die Regelungen für Haustiere richten sich       wohnhaften Kunden auf oder verschärfen die
     nach Art, Alter und Herkunftsland des Tieres.   Bedingungen und Gebühren zur Kontoführung.
                                                     Bankkunden befinden sich in einer privatrechtli-
Auskunft über die Einfuhrbestimmungen für alle       chen Beziehung zur Bank. Den Betroffenen wird
Tierarten erteilt die Canadian Food Inspection       geraten, anlässlich der Vorbereitungen zu ihrem
Agency CFIA unter folgenden Links:                   Auslandaufenthalt mit ihrer Bank den Dialog zu
                                                     suchen, um eine Lösung zu finden, die im Rah-
                                                     men der Bankreglemente den Bedürfnissen des
                    WWW                              Kunden gerecht wird.
     Canadian Food Inspection Agency
     Kontaktformular der CFIA                       Zukünftige Entwicklungen
     Bundesamt für Veterinärwesen                   Dieser Bereich befindet sich im steten Wandel.
                                                     Die Konsularische Direktion und die Ausland-
                                                     schweizer-Organisation verfolgen die Entwick-
                                                     lungen aufmerksam und informieren in der
3.5 Waffen
                                                     «Schweizer Revue», der Zeitschrift für Ausland-
Fragen im Zusammenhang mit der Einfuhr von
                                                     schweizerinnen und Auslandschweizer, über die
Feuerwaffen sind an das Canadian Firearms
                                                     aktuellen Entwicklungen. Diese Problematik wird
Program zu richten:
                                                     auch auf der Website der Auslandschweizer-
                                                     Organisation sowie deren Forum Swisscommu-
                    WWW                              nity.org diskutiert. Informationen dazu finden Sie
     Canada Firearms Program                        zusätzlich auf der Website der schweizerischen
                                                     Botschaft in Washington.

3.6 Devisen                                                              WWW
Die Ein- und Ausfuhr aller Währungen ist unbe-           Bankendienstleistungen (ASO)
schränkt. Beträge von mehr als CAD 10’000.00             Banken-Ombudsman
(kanadischen Dollars) oder deren Gegenwert in            Swisscommunity
Fremdwährung müssen mittels Formular E668
deklariert werden; nicht deklariertes Geld kann

9
4. Impfungen und Gesundheit
4.1 Impfungen                                      nen Schutzimpfungen gegen Masern und gegen
Zur Einreise sind keine Impfungen erforderlich.    Tollwut sinnvoll sein.
Die Standardimpfungen für Kinder und Erwach-
sene sollten jedoch anlässlich einer Reise über-   Bitte beachten Sie auch die aktuellen medizini-
prüft und allenfalls vervollständigt werden.       schen Reisehinweise auf der Webseite des EDA
                                                   und der Webseite der Public Health Agency of
                                                   Canada
4.2 Gesundheit
Bei Aufenthalten in den nördlichen Landesteilen
wird eine Schutzimpfung gegen Hepatitis B                            WWW
empfohlen. Die Meningitisimpfung (Schutz ge-             Savetravel
gen Hirnhautentzündung) gehört in Kanada                 Reisehinweise (EDA)
zum Standardimpfprogramm für Kinder und                  Public Health Agency of Canada
Jugendliche, sie ist als Reiseimpfung für diesen         WHO Länderbericht CAN
Personenkreis empfohlen. Darüber hinaus kön-

10
5. Anmeldung und Aufenthalt
5.1 Lokale Behörde                                   Für die Registrierung als Auslandschweizer/in
Personen, die in Kanada mit einem im Voraus          werden der Pass (oder die ID), die
bewilligten Status, z.B. mit einer Confirmation of   Abmeldebescheinigung und falls vorhanden der
Permanent Residence COPR oder mit einer Port         Heimatschein benötigt.
of Entry Letter of Introduction (Bestätigung einer
Arbeits- oder Studienbewilligung) einreisen,         Ihre Rechte
erhalten die Aufenthaltsbewilligung zum Zeit-        Die Anmeldung ist gratis, ermöglicht die
punkt ihrer Einreise.                                Kontaktnahme in Notfällen und erleichtert die
                                                     Formalitäten (z.B. bei der Erstellung von
Während der ersten Wochen nach der Einreise          Ausweisschriften, bei Zivilstandsangelegenheiten)
müssen Ausländer/innen verschiedene Formali-         und sichert den Bezug zur Schweiz. Wer als
täten erledigen (Beantragung einer Sozialversi-      Auslandschweizerin oder Auslandschweizer bei
cherungsnummer, Krankenversicherungskarte,           einer Schweizer Vertretung angemeldet ist,
kanadischer Führerausweis etc.). Die Webseite        erhält gratis die «Schweizer Revue», die
der Einwanderungsbehörde «Citizenship and            Zeitschrift für Auslandschweizer, und kann sich
Immigration Canada (CIC)» im untenstehenden          (auf Verlangen) an Abstimmungen und Wahlen
Link gibt Auskunft über diese Thematik:              in der Schweiz beteiligen.

                    WWW                              Weitere Informationen
      Living in Canada                              Informationen zu den Meldepflichten und zur
      Confirmation of Permanent Resi-               Militärdienstpflicht in der Schweiz finden Sie im
       dence (COPR)                                  Ratgeber «Auswanderung»
      Port of entry introduction letter
                                                     Hinweis für Kanada
                                                     Schweizerinnen und Schweizer, die sich in Kana-
Beachten Sie zwingend die Anmeldevorschriften        da niederlassen, müssen sich bei der zuständi-
Ihres Wohnlandes, da Sie bei verpasster Anmel-       gen Schweizerischen Vertretung (Generalkonsu-
dung mit Konsequenzen der Behörden vor Ort           lat in Montreal oder Generalkonsulat in Vancou-
rechnen müssen!                                      ver) anmelden.

5.2 Anmeldung bei der Schweizeri-
                                                                        WWW
schen Vertretung
                                                          Ratgeber «Auswanderung»
Ihre Pflichten                                            Schweizerische Vertretungen in Ka-
Schweizerinnen und Schweizer, die ins Ausland              nada
ziehen, müssen sich bei der Schweizerischen               Auslandschweizer-Organisation
Vertretung (Botschaft oder Konsulat) im Ausland            (ASO)
anmelden. Die Anmeldung hat innerhalb 90                  Swisscommunity
Tagen nach Abmeldung bei der letzten,
schweizerischen Wohngemeinde zu erfolgen.

11
6. Arbeiten
6.1 Arbeitsmarktlage                                Die Kündigungsfrist, die in der Regel mindestens
Der kanadische Arbeitsmarkt ist dynamisch und       eine Woche beträgt, ist abhängig von der Be-
hat sich nach der weltweiten Finanz- und Wirt-      schäftigungsdauer. Eine Ausnahme macht Prince
schaftskrise von 2008 allmählich erholt. Die Ar-    Edward Island: Hier gibt es keine Kündigungsfrist.
beitslosenquote beträgt ca. 7%. Die Aussichten,
in Kanada eine Stelle zu finden, sind dennoch       Berufsverbände und Gewerkschaften (Unions)
recht gut. Das Ministerium für Human Resources      sind immer noch stark präsent. In den meisten
and Skills Development HRSDC und Service Ca-        Grossfirmen sind die Arbeitnehmer/innen orga-
nada (SC) bemühen sich darum, qualifizierte         nisiert.
Arbeitskräfte zu gewinnen.                          Es empfiehlt sich, das schweizerische Berufsab-
                                                    schlusszeugnis ins Englische (für die Provinz
Bei qualifizierten Berufsleuten, die qualifiziert   Québec: ins Französische) zu übersetzen und
sind und zudem in eine entlegene Region mit         kurz zu kommentieren. Bewerber/innen, die
Arbeitskräftemangel gehen, verzichtet das Mi-       belegen, dass sie den Provinzvorschriften über
nisterium auf das übliche Dokument LMIA (siehe      die Ausübung ihres Berufes genügen oder Inha-
Rubrik 2.1 „Erwerbstätigkeit – Übersicht“).         ber eines Fähigkeitsausweises sind, werden
                                                    normalerweise nach einer Wartefrist von drei bis
                                                    sechs Monaten in die Gewerkschaft aufgenom-
                   WWW                              men. Nützlich sind auch Dokumente in engli-
      Working Temporarily in Canada                scher oder französischer Sprache, aus denen
      Work in Canada                               hervorgeht, wie viele Jahre (einschliesslich Lehr-
      Länderinformationen (SECO)                   zeit) der Beruf ausgeübt wurde, sowie eine allfäl-
                                                    lige Empfehlung des schweizerischen Berufsver-
                                                    bandes.

6.2 Arbeitsbedingungen
Arbeitsrecht                                                            WWW
Das kanadische Arbeitsrecht ist im Canada La-          Training, Career, Worker Information
bour Code geregelt sowie in den Codes der ein-
zelnen Provinzen und Territorien. Da die Rege-
lungen hinsichtlich Überstundenvergütung, Ar-       Arbeitsverträge
beitszeit und Urlaub stark voneinander abwei-       Arbeitsverträge werden in der Regel mündlich
chen können, kann keine allgemeingültige Aus-       abgeschlossen. Als Arbeitnehmende/r sollten Sie
sage gemacht werden.                                dennoch auf den Abschluss eines schriftlichen
                                                    Arbeitsvertrags bestehen. Unabhängig davon,
Die wöchentliche Arbeitszeit beträgt in der Re-     ob dieser mündlich oder schriftlich abgeschlos-
gel zwischen 37.5 und 40 Stunden. Überstunden       sen wird, beinhaltet er u. a. Ihre Position im Un-
werden in vielen Provinzen mit 150% des regulä-     ternehmen, gegenseitige Rechte und Pflichten,
ren Stundenlohns vergütet. Der bezahlte Urlaub      die Höhe des Gehalts, die Anzahl der wöchentli-
ist nicht einheitlich geregelt. Es ist jedoch ge-   chen Arbeitsstunden sowie das Datum des Ver-
setzlich vorgesehen, dass der bezahlte Urlaub       tragsbeginns.
mindestens zwei Wochen, in Saskatchewan drei
                                                    Arbeitsbewilligung
Wochen pro Jahr betragen muss. Der Urlaubs-
                                                    Ausländische Arbeitskräfte, die weder kanadi-
anspruch kann sich erhöhen, wenn man bereits
                                                    sche Staatsangehörige noch Permanent Resi-
eine bestimmte Anzahl von Jahren beim glei-
                                                    dents sind, brauchen für die (meisten) bezahlten
chen Unternehmen tätig ist.
                                                    Jobs in Kanada als Voraussetzung eine Arbeits-
                                                    bewilligung (Work Permit).

12
Die Erlaubnis, eine Stelle mit einem/r Auslän-        die mindestens eine einjährige Erfahrung auf
der/in zu besetzen, muss vom Arbeitgeber zu-          einem der auf der Liste der gewünschten Berufe
erst beantragt werden und wird von der Ein-           genannten Berufe vorweisen können. Fachkräfte
wanderungsbehörde (Citizenship and Immigrati-         werden aufgrund ihrer Ausbildung, Berufserfah-
on Canada, CIC) erteilt, wenn die Bestätigung         rung, Französisch- oder Englischkenntnisse zu-
seitens der kanadischen Arbeitsmarktbehörde           gelassen. Das sind die wichtigsten Kriterien, die
HRSDC vorliegt, dass die offene Stelle durch          Ihnen in Kanada zum Erfolg verhelfen können.
eine/n Ausländer/in besetzt werden kann (LMIA,        Ist der Beruf nicht auf der Berufsliste, besteht
siehe Rubrik 2.1, „Erwerbstätigkeit – Übersicht“).    immer noch die Möglichkeit, sich mittels Ange-
Meistens gilt: Ohne Arbeitsvertrag und LMIA           bot eines arranged employment (Stellenzusage
wird keine Arbeitsbewilligung (Work Permit) er-       eines kanadischen Arbeitgebers, 67 Punkte beim
teilt.                                                Eintrittstest) für dieses Einwanderungsprogramm
                                                      zu qualifizieren. Je nach Bedarf wird das Pro-
Der Antrag auf eine Arbeitsbewilligung ist für        gramm zeitweilig eingeschränkt. Diese Ein-
den kanadischen Arbeitgeber (für die meisten          schränkung gilt für das Bundesprogramm. Die
Arbeitsplätze) also mit einem relativ hohen ad-       Provinzen sind frei, in ihren Provincial Nominee
ministrativen Aufwand verbunden, und dieser           Programs PNP eigene Anforderungen zu defi-
Weg ist – ausser er habe Schwierigkeiten, die         nieren.
Stelle anderweitig zu besetzen – für ihn die
zweite Wahl. Eine Arbeitsbewilligung kann nach        Wichtig: Für das Federal Skilled Worker Program
Erhalt einer Stellenzusage (job offer) beantragt      wurden bis zum 1. Januar 2015 gesamthaft noch
werden. Sie ist zeitlich befristet, aber allenfalls   25‘500 neue Bewerbungen akzeptiert. Für Dok-
verlängerbar, und in den meisten Fällen an eine       torand/innen ist hiervon ein Kontingent von 500
konkrete Stellenzusage – und somit an den Ar-         Bewerbungen reserviert. Es existieren im Übri-
beitgeber – gebunden (Restricted Work Permit).        gen Kontingente von bis zu 1‘000 Bewerbungen
Es können sich knifflige Situationen ergeben,         für die neu 50 (statt 24) Berufskategorien.
wenn während der Dauer der Arbeitsbewilligung
gekündigt wird. In letzter Konsequenz kann die        Im Januar 2015 ist das Express Entry System in
Kündigung den Verlust der Aufenthaltsbewilli-         Kraft getreten, s. Link:
gung bedeuten.

Der Open Work Permit erlaubt, vor Ort den Ar-                            WWW
beitgeber frei auszuwählen. Allenfalls können bei         Skilled immigrants (Express Entry)
der Wahl der Berufstätigkeit Restriktionen aufer-         Diverse Einwanderungskategorien je
legt werden.                                               nach Beruf

Die zeitlich befristete Arbeitsbewilligung kann       Selbstständige Berufsausübung
eine gute und speditive, wenn auch ungesicher-        Für Information wenden Sie sich bitte an die
te Basis sein, um später vor Ort den Antrag auf       schweizerischen Handelskammern in Kanada:
eine unbefristete Aufenthaltsbewilligung bzw.
den Permanent Resident Status zu stellen.
                                                                         WWW
                                                         Swiss Canadian Chamber of Commerce
                    WWW
                                                         (Ontario):
      Working Temporarily in Canada
                                                          www.swissbiz.ca

Einzelne Berufe
Im Einwanderungsprogramm Federal Skilled
Worker Program, das dem Express Entry-System
dient, werden nur Bewerber/innenberücksichtigt,

13
Bewerbung
                     WWW                              Ein kanadisches Bewerbungsdossier besteht aus
     Swiss Canadian Chamber of Commerce               dem cover letter (Bewerbungsschreiben) und
     (Québec)                                         dem résumé (Zusammenfassung der Berufser-
                                                      fahrung und Qualifikationen), in fehlerfreiem
      www.cccsqc.ca                                  Englisch (für Québec: fehlerfreies Französisch):
                                                      •    Schreiben Sie, wieso sich ein Arbeitgeber für
                                                           Sie entscheiden soll, warum Sie sich gerade
                                                           für dieses Unternehmen bewerben (Motiva-
                     WWW
                                                           tion), und was Sie der Firma bringen werden.
     Swiss Canadian Chamber of Commerce
                                                           Gern gesehen wird auch, wenn Sie ihre Am-
     (BC):
                                                           bitionen (Berufsziele) angeben.
      www.swisscanadianchamber.com                   •    Listen Sie ihre Berufserfahrungen auf, mit
                                                           Betonung der für den betreffenden Job rele-
                                                           vanten Punkte.
                                                      •    Achtung: Persönliche Details wie Zivilstand,
                     WWW                                   Religion und Hobbies etc. gehören nicht in
      Canadian-Swiss Chamber of Commerce:                  das résumé, es enthält auch kein Foto und
       www.canswiss.ch                                    wird nicht unterschrieben.
      Switzerland Global Enterprise:                  •    Es werden keine Arbeitszeugnisse einge-
       www.s-ge.com/canada                                reicht.
      Starting a Business:                            •    Referenzen: Vermerken Sie nur, dass Sie
       www.canadabusiness.ca                              diese bei Bedarf gerne vorweisen werden.
                                                      In Nordamerika werden mehr als die Hälfte der
                                                      offenen Stellen online publiziert, Bewerbungen
                                                      per E-Mail einzureichen ist also üblich. Die Ar-
6.3 Stellensuche und Bewerbung                        beitgeber schätzen engagierte Mitarbeiter/innen,
Öffentliche Angebote                                  fragen Sie darum nach ein paar Tagen telefo-
Die kanadische Arbeitsmarktbehörde hat einen          nisch nach, ob die Bewerbung eingegangen ist
exzellenten Internetauftritt, und die Arbeitsämter    und die richtige Person erreicht hat. Bei Interes-
unterstützen bei der Stellensuche bereitwillig.       se wird der Arbeitgeber dann Arbeits- und Ab-
                                                      schlusszeugnisse anfordern.

                     WWW                                                  WWW
      Finding a job – Job Bank                            Job seekers and workers

Private Stellenvermittlung                            Firmenliste
Es gibt in jeder Stadt eine Reihe privater Arbeits-
                                                      Die Schweizerisch-Kanadischen Handels- und
vermittlungsagenturen. Auch in den Tageszei-
                                                      Industriekammern führen Listen der in Kanada
tungen und über das Internet kann man nach
                                                      tätigen Schweizer Firmen. Die Adressen und
Arbeitsstellen Ausschau halten.
                                                      Webseiten sind unter der Rubrik 6.2, «Selbst-
                                                      ständige Berufsausübung» aufgeführt.
                     WWW
        Working.com
        Monster
        Canadajobs
        Kanadische Zeitungen

14
Studieren im Ausland
                   WWW                              Wenn Sie im Ausland bleiben wollen, müssen Sie
      Swiss Canadian Chamber of Com-               nur die Anerkennung des Zulassungsausweises
       merce (Ontario) Inc.                         prüfen lassen. Das wird die ausgewählte Univer-
      Swiss Canadian Chamber of Com-               sität von sich aus erledigen. Wenn Sie hingegen
       merce (Quebec) Inc.                          wiederum in die Schweiz zurückkehren und hier
      Swiss Canadian Chamber of Com-               weiterstudieren wollen, besprechen Sie am bes-
       merce (British Columbia) Inc.                ten vorgängig mit Ihren Dozierenden die Uni-
                                                    versitäts- und Veranstaltungsauswahl. Wenn Sie
                                                    ein Vollstudium im Ausland absolvieren und
6.4 Diplomanerkennung                               anschliessend in die Schweiz zurückkehren
Situation in Kanada                                 möchten, klären Sie die Anerkennung bei den
Für die Anerkennung und Einstufung von Zeug-        zuständigen Stellen vorgängig genau ab (Swiss
nissen und Diplomen ist das Canadian Informa-       ENIC / Staatssekretariat für Bildung, Forschung
tion Centre for International Credentials (CICIC)   und Innovation SBFI).
zuständig. Erkundigen Sie sich, ob der Beruf,
den Sie in Kanada ausüben möchten, dort reg-
lementiert ist.                                                       WWW
                                                        Anerkennung Diplome (EDA)
                                                        Swiss ENIC
                   WWW                                  Aberkennung ausländische Diplome
      Diplomanerkennung                                 (SBFI)

15
7. Vorsorge und Versicherung
7.1 Sozialversicherungssystem                        der- und Waisenrenten und Sterbegelder. Be-
Die folgenden Informationen zur ausländischen        zugsberechtigt sind Personen, die zehn Jahre in
Sozialversicherung bieten einen allgemeinen
Überblick. Sie ersetzen keine Beratung durch         Kanada niedergelassen waren und mindestens 3
den ausländischen Versicherungsträger, der           Jahre Beiträge geleistet haben. Québec hat eine
alleine für kompetente Auskünfte zum nationa-        eigene Rentenversicherung, den Québec Pension
len Versicherungssystem zuständig ist.               Plan.

Wer in Kanada arbeiten oder den Zugang zu            Die Old Age Security (OAS) pension ist eine mo-
staatlichen Programmen und Leistungen erhal-         natliche Grundrente, die allen Personen ab 65
ten will, muss eine Sozialversicherungsnummer        Jahren zusteht, ungeachtet von Beitragsleistun-
(Social Insurance Number SIN) haben, die der         gen und der Höhe des früheren Einkommens.
behördlichen Registrierung der Arbeitnehmen-         Wer mindestens 10 Jahre in Kanada Wohnsitz
den dient. Die SIN kann in Service Canada-Büros,     hatte, kann eine OAS-Pension beantragen.
in Arbeitsmarkt-Büros (HRDC) oder in Postäm-
tern beantragt werden.                               Kanada und die Schweiz haben 1994 ein Sozial-
                                                     versicherungsabkommen abgeschlossen. In der
Das kanadische Gesundheits- und Sozialwesen          Schweiz geleistete AHV/IV-Beiträge werden in
besteht aus regionalen Sozialversicherungssys-       der OAS und im CPP angerechnet.
temen. Versicherungspflicht besteht nur in ein-
zelnen Provinzen und Territorien. Einige Pro-        Der Canada Social Transfer (CTS) und das Gua-
gramme unterstehen direkt der Arbeitsmarktbe-        ranteed Income Supplement sind staatliche Er-
hörde HRDC (s. Rubrik 2.1) und dem nationalen        gänzungen zum CPP und zur OAS, vergleichbar
Gesundheitsministerium Health Canada. Voraus-        mit den Ergänzungsleistungen der Schweizeri-
setzung für die Aufnahme ist eine SIN-Nummer.        schen AHV/IV. Sie müssen speziell beantragt
                                                     werden und sichern Rentenbezüger/innen ein
                                                     bescheidenes Mindesteinkommen. Einige Pro-
                    WWW                              vinzen/Territorien bieten zusätzlich eigene Er-
        Social Insurance Number (SIN)               gänzungsprogramme an (Steuerabzug, Wohn-
        Canada Pension Plan - Overview              geld etc.).
        Old Age Security - Overview
        Sozialversicherungsabkommen
         Schweiz - Kanada                                              WWW
                                                           Canada Pension Plan
                                                           Old Age Security
7.2 Altersvorsorge                                         Régie des rentes, Québec
                                                           Sozialversicherungsabkommen
Berufliche Vorsorge                                         Schweiz - Kanada
Der Canada Pension Plan CPP ist eine beitrags-
pflichtige Rentenversicherung. Sie ist für Arbeit-
nehmer/innen ab dem 18. Lebensjahr obligato-         7.3 Kranken- und Unfallversiche-
risch und wird paritätisch finanziert, der Arbeit-   rung
nehmerbeitrag beträgt 4.95 Lohnprozente
(Stand: 2018).                                       Reiseversicherung
                                                     Der Abschluss eines Reiseversicherungspaketes
Der CPP leistet die Zahlung von Altersrenten,        (inkl. einer temporären Kranken- und Unfallver-
Invaliditätsrenten, Hinterbliebenenrenten, Kin-      sicherung, Repatriierung usw.) wird nachdrück-

16
lich empfohlen, da die medizinische Versorgung       resp. Taggeldversicherung für Personen, die
in Kanada ausserordentlich teuer ist.                teilweise arbeitslos sind.

Nationale        Kranken-                   und
Unfallversicherung                                                       WWW
Das kanadische Gesundheitswesen hat ein ho-              Employment Insurance (EI)
hes Niveau und wird aus Steuergeldern, Gebüh-            Employment Insurance Regular Bene-
ren und Monatsprämien (Alberta und British                fits
Columbia) finanziert. In allen Provinzen/ Territo-
rien gibt es Krankenpflege- und Spitalversiche-
rungen. Die Aufnahmebedingungen unterschei-          7.5     Schweizerische AHV/IV
den sich je nach Provinz oder Territorium. In
Ontario, British Columbia, New Brunswick und         Auszahlung ordentlicher Renten
Québec erhalten eingewanderte Personen erst          Ordentliche AHV- und IV-Renten (mit
nach 90 Tagen eine Health Insurance Card. In         Ausnahme       der     IV-Viertelsrente)   für
der Regel müssen eine Geburtsurkunde, der            schweizerische Staatsangehörige können an
Reisepass, die Bestätigung Record of Landing         jeden beliebigen Wohnort überwiesen werden.
und die Aufenthaltsbewilligung (Confirmation of      Die Auszahlung erfolgt direkt durch die
Permanent Residence oder Permanent Resident          schweizerische Ausgleichskasse in der Regel in
Card) vorgelegt werden.                              der Währung des Wohnsitzstaates. Die
                                                     anspruchsberechtigte Person kann ihre Rente
Private Versicherer bieten Spitalversicherungen      auch auf ein persönliches Postcheck- oder
für Personen an, die sofort versichert sein möch-    Bankkonto in der Schweiz auszahlen lassen.
ten.                                                 Beachten Sie, dass Hilflosenentschädigungen
                                                     und Ergänzungsleistungen nur bei Wohnsitz in
                                                     der Schweiz ausbezahlt werden.
                    WWW
      Canada Health Care System                     Freiwillige AHV/IV
                                                     Der freiwilligen AHV/IV können schweizerische
                                                     Staatsangehörige beitreten, die nicht in einem
Die Berufsunfallversicherungen (Workers Com-         Mitgliedstaat der EU/EFTA leben, falls sie
pensation Boards) sind regional organisiert und      unmittelbar vor ihrem Wegzug während
werden ganz von den Arbeitgebern getragen.           mindestens fünf aufeinanderfolgenden Jahren
Die voll- und teilzeitbeschäftigten Arbeitneh-       obligatorisch       versichert      waren.      Die
menden der angeschlossenen Berufssparten             Mitgliedschaft in der freiwilligen AHV/IV
resp. deren Angehörige sind automatisch versi-       entbindet die Betroffenen nicht von einer
chert.                                               allfälligen Versicherungspflicht im Wohn- bzw.
                                                     Erwerbsland. Der Beitragssatz für Erwerbstätige
                                                     beläuft sich auf 9,8% des massgebenden
                    WWW                              Einkommens. Der jährliche Mindestbeitrag liegt
      Association of Workers’ Compensation          bei 914 CHF. Die freiwillige AHV/IV bietet
       Boards of Canada                              insbesondere nichterwerbstätigen Personen, die
                                                     in ausländischen Sozialversicherungssystemen
                                                     oft keine Versicherungsmöglichkeit haben, einen
7.4      Arbeitslosenversicherung                    Schutz für die Risiken Alter, Invalidität und Tod.
Die staatliche Employment Insurance ist obliga-      Besondere Bestimmungen
torisch. Versichert sind Jahreslöhne bis maximal     Arbeitnehmer eines Schweizer Unternehmens
CAD 51‘300.- (Stand 2017). 2017 beträgt der          Für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die
Arbeitnehmerbeitrag 1,63% des Bruttolohnes, in       im Ausland wohnen, dort für einen Arbeitgeber
Québec 1,27%. Die Arbeitslosenversicherung           mit Sitz in der Schweiz tätig sind und von ihm
umfasst auch eine Mütter-/Elternschaftsbeihilfe

17
entlöhnt werden, sowie ihre nichterwerbstätigen       7.6     Sozialhilfe und Fürsorge
Ehegattinnen und Ehegatten, die sie ins Ausland
                                                      Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen
begleiten, gelten besondere Bestimmungen.
                                                      und Auslandschweizer (SAS)
Studentinnen und Studenten                            Das      EDA     gewährt      unter       gewissen
Geben Studierende ihren Wohnsitz in der               Voraussetzungen         Hilfeleistungen         an
Schweiz auf, um im Ausland einer Ausbildung           Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer.
nachzugehen, können Sie die Versicherung              Gerät jemand in eine Notlage, so sind zunächst
unter       bestimmten     Voraussetzungen            die eigenen Kräfte und Mittel auszuschöpfen,
weiterführen.                                         um die Situation zu überwinden. Stellt sich damit
                                                      keine Verbesserung der Notlage ein, ist zu
Weitere Informationen                                 klären, inwiefern die Verwandtschaft oder
Weitere Auskünfte zur freiwilligen AHV/IV erteilt     Bekannte helfen können. Es ist auch abzuklären,
die Schweizerische Ausgleichskasse in Genf:           welche Leistungen und Unterstützung von
                                                      Seiten des Aufenthaltsstaates möglich sind.
                                                      Zuletzt können die Unterstützungsmöglichkeiten
                      WWW                             bei     der    Bundesstelle      Sozialhilfe    für
      Zentrale Ausgleichsstelle (ZAS)                Auslandschweizer/innen (SAS) abgeklärt werden.
                                                      Die          nachstehend             aufgeführten
AHV-Rentner (1. Säule) und Pensions-                  Hilfsmöglichkeiten richten sich nach dem
kassenbezüger (2. Säule)                              Auslandschweizergesetz ASG (SR195.1) vom 26.
Stellen Sie sicher, dass die Überweisung von          September 2014.
Renten        aus       der       Alters-      und
                                                      Wer gilt als Auslandschweizer?
Hinterlassenenversicherung         (AHV),      der
                                                      Auslandschweizer ist, wer in der Schweiz keinen
Pensionskasse oder sonstigen Versicherungen
                                                      Wohnsitz hat und im Auslandschweizerregister
funktioniert. Domizilwechsel müssen unbedingt
                                                      eingetragen ist. Diese Begriffsdefinition und die
der AHV-Ausgleichskasse, der zuständigen
                                                      nachstehend aufgeführten Hilfsmöglichkeiten
Pensionskasse und dem Versicherungsträger
                                                      richten sich nach dem Auslandschweizergesetz
mitgeteilt     werden.      Die     Schweizerische
                                                      ASG.
Ausgleichskasse        SAK       sendet       allen
Leistungsbezügern jährlich eine Lebens- und           Grundsatz
Zivilstandsbescheinigung. Damit die Rente ohne        Im Grundsatz unterstützt die SAS Personen, die
Unterbruch bezahlt wird, muss das Formular            kurzfristig in eine Notlage geraten sind und
ausgefüllt und durch eine Amtsbehörde                 finanzielle Hilfe brauchen, um sie zu
attestiert    innerhalb      von      90    Tagen     überbrücken. Sie stellt grundsätzlich keine
zurückgeschickt werden.                               dauernde Unterstützung dar. Sie ist darauf
                                                      ausgerichtet, dass die im Aufenthaltsstaat
Besteuerung der Pensionskassen-renten                 integrierten      Personen      mit        grosser
Auf Pensionskassenrenten erhebt die Schweiz in        Wahrscheinlichkeit und in absehbarer Zeit
der Regel eine Quellensteuer, wenn der                wieder wirtschaftlich selbständig sind. Beim
Rentenbezüger      im      Ausland      wohnt.        Abwägen der gesamten Umstände werden die
Doppelbesteuerungsabkommen             können         familiären Bande und die Beziehungen im
vorsehen, dass die Quellensteuer entfällt oder        Aufenthaltsstaat sowie Sinn und Möglichkeit
vom     Rentenbezüger     im     Wohnsitzland         einer Rückkehr beachtet. Erfüllen Sie oben
zurückgefordert werden kann (siehe Kapitel            genannte Voraussetzungen (s. auch Formular
«Steuern»).                                           «Rechte und Pflichten«) und können Ihren
                                                      Lebensunterhalt nicht aus eigenen Mitteln,
                                                      Beiträgen von privater Seite oder Hilfeleistungen
                                                      des Aufenthaltsstaates bestreiten? Dann haben
                                                      Sie die Möglichkeit, über Ihre schweizerische
                                                      Vertretung     ein   Gesuch um          finanzielle
18
Unterstützung     an  die  Sozialhilfe für         Doppelbürgerinnen und Doppelbür-
Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer         ger
(SAS) einzureichen.                                Besitzen Sie ein weiteres Bürgerrecht, gelten
Verfahren                                          besondere Regeln. Sie können ein Gesuch
Die Sektion SAS unterstützt bedürftige             einreichen, werden in der Regel jedoch nicht
Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer:        unterstützt, wenn bei Ihnen das ausländische
Sie prüft die Anträge, die von den                 Bürgerrecht vorherrscht. Beurteilungskriterien
Gesuchstellenden        über    die   zuständige   sind die Beziehungen zur Schweiz und die
schweizerische Vertretung eingereicht werden,      Umstände, die zum Erwerb des ausländischen
und entscheidet über Bewilligung oder              Bürgerrechts geführt haben.
Ablehnung, die Höhe, Art und Zeitdauer der         Rückerstattung
Unterstützung. Je nach Situation leistet sie       Sozialhilfeleistungen müssen zurückerstattet
finanzielle Hilfe im Ausland oder sie ermöglicht   werden, wenn dies zumutbar und ein
die Rückkehr in die Schweiz. Bei einer Rückkehr    angemessener Lebensunterhalt gesichert ist.
koordiniert sie – sofern notwendig – in            (Siehe Formular «Rechte und Pflichten»)
Zusammenarbeit mit den kantonalen Behörden
die erste Hilfe in der Schweiz.
                                                                     WWW
                                                       Sozialhilfe für AuslandschweizerInnen
                                                        (SAS)
                                                       Formulare für die Gesuchstellung für
                                                        Auslandschweizer/innen

19
8. Steuern
8.1. Direkte und indirekte Steuern                    In den fünf Bundesstaaten Neufundland & La-
                                                      brador, New Brunswick, Nova Scotia, Ontario
Einkommenssteuer                                      und Prince Edward Island hat man die GST und
Wer in Kanada arbeitet, muss Einkommenssteu-          die PST zu einer einzigen Mehrwertsteuer, der
er nach progressiven Steuersätzen zahlen. Na-         Harmonized Sales Tax (HST) zusammengefasst.
türliche Personen müssen jedes Jahr bis spätes-       Diese bewegt sich total zwischen 13 und 15%.
tens Ende April eine Steuererklärung ausfüllen.
Für das Jahr 2017 variiert die Federal Tax (Bun-                          WWW
dessteuer) zwischen 15% und 33%. Beiträge des             2014 Sales Tax Rates – PST, GST e HST
Canada Child Tax Benefit CCTB resp. des Natio-
nal Child Benefit NCB sind steuerfrei.
Die Steuern der Provinzen unterscheiden sich          8.2 Doppelbesteuerung
bezüglich der Ansätze (i.d.F. Provinz meint auch      Kanada und die Schweiz haben ein Abkommen
Territorium). Zudem wendet die Provinz Québec         zur Vermeidung der Doppelbesteuerung ge-
ein besonderes Steuersystem an.                       schlossen. Es ist seit 1998 in Kraft und erfuhr
                                                      2010 die letzte Revision.

                     WWW                               Das Abkommen regelt auf kanadischer Seite nur
      Canadian income tax rates for Individ-          die Federal Income Tax (Bundeseinkommens-
       uals (Canada Revenue Agency)                    steuer):
                                                      • In der Schweiz wohnhafte Personen, die sich
                                                         vorübergehend in Kanada aufhalten und für
Grundsteuer                                              einen Schweizer Arbeitgeber tätig sind, werden
Grunderwerbsteuer (Land Transfer Tax)                    in Kanada nur besteuert, wenn ihr Aufenthalt
Die Grunderwerbsteuer, die auf Immobilienkäufe           länger als 183 Tage dauert.
anfällt, ist nicht landesweit einheitlich geregelt.   • Lehrlinge und Studierende, die sich aus-
Sie beträgt zwischen 0.5% und 2% und ist ab-             schliesslich zu Ausbildungszwecken in Kanada
hängig vom Kaufpreis der Immobilie. Einige               aufhalten, müssen Studien- und Unterhaltsgel-
Provinzen erheben keine Land Transfer Tax.               der, die sie von ausserhalb des Aufenthalts-
                                                         staates erhalten, nicht als Einkommen versteu-
Grundsteuer (Property Tax)
                                                         ern.
Die Grundsteuer für Immobilienbesitzer fällt
jährlich an und ist ebenfalls nicht landesweit
                                                        In Kanada ansässige Personen können die auf
einheitlich geregelt. Sie beträgt zwischen 0.5
                                                        Dividenden und Zinsen erhobene schweizeri-
und 2.5 % des Marktwertes der Immobilie.
                                                        sche Verrechnungssteuer unter bestimmten
Mehrwertsteuer                                          Voraussetzungen ganz oder teilweise zurück-
In Kanada werden sämtliche Preise (auch in Res-         fordern.
taurants) ohne Mehrwertsteuer ausgeschrieben.
Der Grund dafür ist, dass die Mehrwertsteuer
aus zwei Teilen besteht: der GST über 5%                                  WWW
(Goods and Services Tax), die vom Staat erhoben           Doppelbesteuerungsabkommen
wird und der Provincial Sales Tax (PST), die von           Schweiz-Kanada
der Provinz erhoben wird. Die PST ist dabei re-
gional unterschiedlich (5 bis ca. 10%).Total vari-    8.3 Informationsaustausch
iert die Mehrwertsteuer von Provinz zu Provinz        Die Schweiz und Kanada haben am 4. Februar
von 10 bis 15%.                                       2016 in Ottawa eine gemeinsame Erklärung zur
                                                      Einführung des gegenseitigen automatischen
                                                      Informationsaustauschs (AIA) in Steuersachen

20
unterzeichnet. Ab 2017 erheben schweizerische      (Voluntary Disclosures Program). Kontaktieren
Finanzinstitute Informationen zu Konten von in     Sie hierzu die kanadischen Steuerbehörden.
Kanada wohnhaften Steuerzahlenden. Durch die
Eidgenössische Steuerverwaltung werden diese
Informationen jährlich und automatisch an die                         WWW
kanadischen Steuerbehörden übermittelt. Das-          Tax services offices and tax centres
selbe gilt auch in umgekehrter Richtung.              Doppelbesteuerungsabkommen
Der AIA betrifft unter anderem Schweizer               Schweiz-Kanada
Staatsangehörige, die ihr Steuerdomizil in Kana-      Automatischer Informationsaustausch
da und ein Konto oder Depot bei einem schwei-          (SIF)
zerischen Finanzinstitut haben. Im Rahmen des         Doppelbesteuerung und Amtshilfe
AIA werden auch Informationen über Konten              (Staatssekretariat für Internationale Fi-
ausgetauscht, die zum Bezug staatlicher Renten         nanzfragen)
eingerichtet wurden. Sollten nicht deklarierte
Vermögenswerte vorliegen, besteht für Schwei-
zer Staatsangehörige in Kanada zwecks rei-
bungslosen Übergangs zum AIA-System die
Möglichkeit der freiwilligen Offenlegung

21
9. Familienzusammenführung, Ehen,
  Partnerschaften
9.1. Familienzusammenführung
Wer in Kanada nahe Familienangehörige hat,          Wir empfehlen Ihnen, bereits vor der Eheschlies-
kann sich in der Kategorie Family Class bzw.        sung bei der zuständigen schweizerischen Ver-
regroupement familial bewerben. Als nahe Fami-      tretung abzuklären, welche Formalitäten zu be-
lienangehörige gelten: Lebenspartnerin oder -       achten sind, damit die Eheschliessung in der
partner, Ehegattin oder -gatte sowie Eltern und     Schweiz so rasch wie möglich anerkannt und im
Grosseltern. Diese können sich an ein Canada        Personenstandsregister eingetragen werden
Immigration Centre wenden und als Sponsor           kann.
auftreten.
                                                    Nähere Auskünfte können den Merkblättern des
                                                    Bundesamtes für Justiz bzw. des Vital Statistics
9.2. Ehen                                           Bureaus der kanadischen Provinzen entnommen
Die Bestimmungen zu Eheschliessungen in Ka-         werden.
nada sind je nach Provinz oder Territorium un-
terschiedlich. Wenden Sie sich an das entspre-
chende Office of Vital Statistics, um die genauen                      WWW
Bestimmungen für Eheschliessungen zu erfahren.         Die Eheschliessung im Ausland, Merk-
                                                        blatt Bundesamt für Justiz (BJ)
Eine im Ausland zivilrechtlich geschlossene Ehe        Vital Statistics Offices
wird in der Schweiz anerkannt und muss den
schweizerischen Zivilstandsbehörden gemeldet
werden.
                                                    9.3 Partnerschaften
Schweizerinnen und Schweizer melden ihre im         Seit 2005 können gleichgeschlechtliche Partner
Ausland geschlossene Ehe der zuständigen            in der ganzen Welt, ob in Kanada ansässig oder
schweizerischen Vertretung im Ausland. Diese        auf Reise, hier rechtmässig heiraten.
übersetzt und beglaubigt die Dokumente und
übermittelt sie gebührenfrei in die Schweiz.
                                                                       WWW
Ausnahmsweise kann die Meldung auch bei der            Merkblatt Begründung einer eingetra-
                                                        genen Partnerschaft (BJ)
kantonalen Aufsichtsbehörde im Zivilstandswe-
sen erfolgen, welche die Dokumente bei Bedarf

an die zuständige Schweizer Vertretung im Aus-
land zwecks Übersetzung und Beglaubigung
schickt (gebührenpflichtig).

22
Sie können auch lesen