LEBEN UND ARBEITEN IN THAILAND
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Übersicht 1. Übersicht .................................................................................................................................................... 1 2. Einreise- und Visabestimmungen ....................................................................................................... 2 3. Einfuhr und Zoll ....................................................................................................................................... 6 4. Impfungen und Gesundheit ................................................................................................................. 8 5. Anmeldung und Aufenthalt.................................................................................................................. 9 6. Arbeiten .................................................................................................................................................... 10 7. Vorsorge und Versicherung ................................................................................................................ 13 8. Steuern...................................................................................................................................................... 17 9. Familienzusammenführung, Ehen, Partnerschaften ..................................................................... 19 10. Schule und Bildung ............................................................................................................................... 20 11. Löhne und Lebenshaltungskosten .................................................................................................... 22 12. Wohnen und Verkehrswesen ............................................................................................................. 23 13. Kultur und Kommunikation................................................................................................................. 26 14. Sicherheit ................................................................................................................................................. 27 15. Schweizerinnen und Schweizer ......................................................................................................... 28 Nützliche Links und Literatur...................................................................................................................... 30 Kontakt .............................................................................................................................................................. 31
Über dieses Dossier weder ein Angebot noch eine Verpflichtung und Zweck ersetzen keine individuelle Beratung. Unsere Dieses Dossier richtet sich an Personen, die die Publikationen und Webseiten enthalten sog. Schweiz verlassen, sich im Ausland dauerhaft «externe Links» (Verknüpfungen zu Webseiten niederlassen und einer Erwerbstätigkeit Dritter), auf deren Inhalt das EDA keinen Einfluss nachgehen. Der Inhalt und die Aussagen hat und für den wir aus diesem Grund keine basieren auf den behördlichen und gesetzlichen Gewähr übernehmen. Für die Inhalte und Vorschriften, die für Schweizerinnen und Richtigkeit dieser Informationen ist der jeweilige Schweizer Gültigkeit haben. Informationsanbieter der verlinkten Webseite Hinweis verantwortlich. Die Dienstleistung von Diese Publikation und der Inhalt der EDA Auswanderung Schweiz basiert auf Art. 51 des Webseiten dienen der Information. Das EDA hat Auslandschweizergesetz ASG (SR195.1) vom 26. die Aussagen und Quellenangaben sorgsam September 2014. erarbeitet, übernimmt aber keine Gewähr für ihre Glossar Richtigkeit, Zuverlässigkeit und Vollständigkeit. Für die Erklärung von Begriffen, Abkürzungen Eine Haftung für den Inhalt und die aufgeführten sowie für die Adressangaben von erwähnten Leistungen ist ausgeschlossen. Die schriftlichen Stellen konsultieren Sie bitte die separate und elektronischen Publikationen enthalten Publikation «Glossar Auswanderung Schweiz». Herausgeber Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten Konsularische Direktion Auswanderung Schweiz Effingerstrasse 27, CH-3003 Bern Die Broschüre erscheint in Deutsch, Französisch und Italienisch und ist nur als PDF-Datei unter www.swis- semigration.ch erhältlich. Bern, 08.03.2017 Dokument: AS_Thailand_de_V6.docx Vorlagen-Version: 4_ASG
1. Übersicht Flagge Verwaltung und Recht Geografie Thailand ist mit Ausnahme der Thailand grenzt im Westen und Hauptstadt Bangkok in 76 Pro- Norden an Myanmar, im Nord- vinzen (Changwat) und 878 Be- osten an Laos, im Osten an zirke (Amphoe) und 7255 Ge- Kambodscha und im Süden an meinden (Tambon) einge-teilt. Malaysia. Die Zentralregierung ernennt Klima (Bangkok) den Vorsteher der Provinz, den Wetter in Bangkok Offizielle Landesbezeichnung Gouverneur. Die Stadt Bangkok Das Königreich Thailand hat einen Sonderstatus und Zeitverschiebung steht auf einer Stufe mit den Zeitzonenkarte Landessprache Provinzen. Thai (Tai-Kadai) Hauptstadt Bangkok (Krungtep) Staatsform Konstitutionelle Monarchie Staatsoberhaupt König Maha Vijaralongkorn (Rama X) Regierungschef General Prayuth chan-Ocha Einwohnerzahl 67.97 Mio. (2015) Fläche 513’120 km2 BIP pro Einwohner 5’426 USD (2015) Importe aus der Schweiz 1‘076 Mio. CHF (2015) Exporte in die Schweiz 940 Mio. CHF (2015) Anzahl Auslandschweizer/ innen per 31.12.2016 9‘377 Bilaterale Abkommen Datenbank Staatsverträge 1
2. Einreise- und Visabestimmungen Einreise- und Visabestimmungen können sich laufend ändern. Verbindliche Auskünfte in WWW Zusammenhang mit aktuell gültigen Einreise- Ausländische Vertretungen in der und Visabestimmungen erteilt die zuständige Schweiz diplomatische oder konsularische Vertretung Thailändische Botschaft Visa- (Botschaft oder Konsulat) Ihres Ziellandes. Kategorien Übersicht Schweizerische Staatsangehörige benötigen für EDA-Reisehinweise einen Aufenthalt bis zu 30 Tagen kein Touristen- Bitte konsultieren Sie vor Ihrem Reiseantritt auch visum für Thailand. Für die Einreise wird ein gülti- die stets aktualisierten Reisehinweise des EDA ger Reisepass benötigt, der noch mindestens und registrieren Sie Ihre Auslandreisen online in sechs Monate über das Einreisedatum hinaus der Travel Admin App. Das EDA kann Sie so in gültig ist, ein Rück- oder Weiterreiseticket sowie einer Krisensituation besser lokalisieren und ein Nachweis über ausreichende Geldmittel für kontaktieren. den Aufenthalt. Achtung: WWW Bei Einreise auf dem Landweg erhalten Sie EDA Vertretungen und Reisehinweise nur eine Einreisegenehmigung für max. 15 EDA Iitineris Tage. EDA Tipps vor der Reise Ausweispflicht: Ausländer müssen in Thailand EDA Tipps während der Reise ihren Reisepass immer auf sich tragen. Vergehen gegen die thailändischen Einreise- 2.1 Erwerbstätigkeit bestimmungen werden streng geahndet. In Visa der Kategorie Non-Immigrant Visa (F; B; IM; gewissen Fällen kann ein illegaler Aufenthalt IB; ED; M; R; RS; EX und O) können erteilt werden, (sog. overstay) eine Ausschaffung bzw. Wie- wenn die Einreise nicht zu touristischen Zwecken dereinreisesperre nach sich ziehen. Halten Sie erfolgt. Sie berechtigen zu einem Aufenthalt von sich deshalb strikt an Aufenthaltszweck und - max. 90 Tagen. dauer, die im Visum oder Einreiseformular eingetragen sind. Um in Thailand arbeiten zu dürfen, müssen Aus- länder im Besitze einer gültigen Arbeitsbewilli- Schweizerische Staatsangehörige, die sich länger gung (Work Permit) sein. Sie wird vom Arbeitsamt als 30 Tage in Thailand aufhalten wollen, benöti- allerdings nur dann bewilligt, wenn der Ausländer gen zur Einreise ein Visum, das bei der zuständi- oder die Ausländerin über eine in Thailand ge- gen thailändischen Vertretung in der Schweiz be- fragte Qualifikation verfügt. Zudem muss der zu- antragt werden muss. künftige Arbeitgeber gegenüber der Einwande- rungsbehörde nachweisen, dass für die Stelle kein Es gibt folgende Visa-Kategorien: thailändischer Kandidat zur Verfügung steht. Es Transit Visa (TS; S; O und C) ist schwierig, einen entsprechenden Job zu be- Tourist Visa (TR und MT) kommen – auch sind die Verdienstmöglichkeiten Non-Immigrant Visa (F; B; IM; IB; ED; M; R; RS; oft gering. Ausländer, die brutto CHF 4500 und EX und O) mehr verdienen, sind eher die Ausnahme. CHF Diplomatic Visa / Official Visa 2000 gilt schon als sehr gutes Einkommen. Selbst Courtesy Visa Thailänder mit einer qualifizierten Ausbildung verdienen oft nicht mehr als CHF 600 pro Monat. 2
Eine thailändische Firma muss für jeden ausländi- Hochschulabschlüsse mit thailändischer Überset- schen Staatsbürger, der in der Firma arbeiten will, zung vorgelegt werden können. Über 95 % der in mindestens 4 Thailänder beschäftigen. Darüber Thailand arbeitenden Schweizer sind entweder hinaus muss sie pro ausländische Arbeitskraft Entsandte von Schweizerfirmen, in der Schweiz mindestens ein registriertes Kapital von THB 2 rekrutiert und eingestellt, oder Selbständigerwer- Millionen haben. Der thailändische Staat setzt zu- bende, die eine eigene Firma gegründet haben. dem bei westlichen Arbeitnehmern ein Mindest- Es gibt kaum einen lokalen Arbeitsmarkt für einkommen von THB 50‘000 (= ca. CHF 1500) pro Schweizer/Ausländer. Die Chancen, in Thailand Monat voraus. Geringere Einkommen werden vor Ort eine Anstellung zu finden, sind praktisch nicht akzeptiert. Es kann durchaus mehrere Mo- gleich null. Mit Ausnahme einiger börsenkotierter nate dauern, bis eine Arbeitsgenehmigung bewil- Firmen im obersten Management, beschäftigen ligt oder abgelehnt wird. Während der Beantra- thailändische Unternehmen in der Regel keine gungsphase darf nicht gearbeitet werden. qualifizierten Ausländer. Verstösse werden hart bestraft. Um den einheimischen Arbeitsmarkt zu schützen Der ausländische Angestellte muss mit einem sog. ist in Thailand Ausländern die Ausübung vieler supporting letter des potentiellen Arbeitgebers Berufe gesetzlich (Alien Employment Act, Foreign bei der zuständigen thailändischen Vertretung Business Act) verboten. ein Non-Immigrant B Visum beantragen und da- mit einreisen. In der Regel kann die Arbeitsbewil- Im Prinzip sind die folgenden Berufskategorien ligung nicht vorgängig beantragt werden. Die Ar- für Ausländer ausgeschlossen. Verbindliche Aus- beitsbewilligung (Work Permit) wird nach Einreise künfte in Zusammenhang mit den einschränken- beim Arbeitsamt (Labour Department) während den Auflagen für gewisse Berufskategorien erteilt der ersten 90 Tage beantragt. Nach Erteilung der jedoch die zuständige «Alien Occupational Con- Arbeitsbewilligung kann das Non-Immigrant B trol Division, Department of Employment Ministry Visum in ein Jahresvisum umgewandelt werden. of Labor and Social Welfare» Handarbeit Welche Dokumente für den Visumantrag ver- Arbeiten in der Landwirtschaft, Tierzucht, langt werden, können Sie dem Link „Thailändi- Forstwirtschaft, Fischerei, Farmaufsicht sche Botschaft in Bern > Visa Kategorien“ entneh- Arbeiter, Hilfsarbeiter men. Architekt Auktionator Eine Arbeitsbewilligung ist an die Tätigkeit und Buchführungsprüfung (gelegentliche interne den Arbeitsplatz gebunden. Bei Wechsel des Ar- Rechnungsprüfung zulässig) beitsplatzes muss (auch wenn es sich um eine Bürotätigkeit gleichartige Beschäftigung handelt) eine neue Ar- Das berufsmässige Steuern von Fahrzeugen beitsgenehmigung beantragt werden. Gleichzei- (ausser Piloten bei internationalen Gesell- tig erlischt das bestehende Non-Immigrant B Vi- schaften) sum, und es muss ein neues beantragt werden. Edelsteine schneiden oder polieren Meistens ist daher eine Ausreise zwingend. Friseur/in oder Kosmetiker/in Gold- oder Silberschmied, sowie Verarbei- Chancen haben Spezialisten, die über berufliches tung anderer wertvoller Materialien Knowhow bzw. über eine Qualifikation verfügen, Handweberei die die thailändischen Arbeitnehmer nicht haben. Herstellung thailändischer Musikinstrumente Es kommen vor allem Managerposten (Top Ma- Herstellung thailändischer Puppen nagement wie CEO, CFO, Controller, oder tech- Herstellung von Bronzewaren nische Spezialisten als „experts“) in Frage, immer Herstellung von Buddha-Statuen oder vorausgesetzt, dass ein entsprechender Bedarf Bildern vorliegt und Kenntnisse sowie Zeugnisse und Herstellung von Gravur Produkten Herstellung von Keramik 3
Herstellung von Schalen für Kollekten Daueraufenthaltsbewilligung Herstellung von Matratzen oder Voraussetzung für die Erteilung einer Dauer-auf- Polsterdecken enthaltsbewilligung (Permanent Residence) ist, Herstellung von Messern dass die/der Antragsteller/in sich bereits 3 aufei- Herstellung von Papier- oder Stoffschirmen nanderfolgende Jahre mit einem Non-Immig- Hoch- oder Tiefbauingenieur rant-Visum in Thailand aufgehalten hat. Er/sie Holzschnitzereien muss in diesem Zeitraum vom gleichen Arbeitge- Hutmacher ber angestellt gewesen sein und mindestens THB Jurist 100‘000 pro Jahr Einkommenssteuern bezahlt ha- Lackwarenherstellung ben. Das monatliche Bruttosalär muss sich dabei Laden betreiben mindestens auf THB 80‘000 belaufen. Zudem Maklertätigkeit und Vermittlung müssen für den Erhalt einer Daueraufenthaltsbe- (im internationalen Geschäft zulässig) willigung Thai-Sprachkennt-nisse vorgewiesen Manuelle Herstellung von Seidenprodukten und weitere Anforderungen erfüllt werden. Pro Manuelle Zigarettenherstellung Jahr und pro Land können rund 100 Ausländer Matten-Weberei oder Herstellung aus Schilf, eine Permanent Residence erhalten. Stroh oder Bambus Maurerhandwerk, Zimmerhandwerk oder an- Ausreise: Bei vorübergehender Ausreise aus Thai- dere handwerklichen Berufe land müssen Inhaber/innen von Jahres-Non-Im- Papierproduktion in Handarbeit migrant-Visa bzw. Residence Certificates beim Schneider Immigration Bureau vorgängig ein Re-Entry Per- Schriftsetzer für Thaischrift mit einholen. Ohne diesen Antrag verfällt das Schuhmacher Jahresvisum. Seidenherstellung in Handarbeit Strassenverkäufer Achtung: Ausländische Staatsangehörige, die im Touristenführer oder Reiseagent Besitze eines Jahresvisums sind, müssen sich trotzdem alle 90 Tage bei den Immigrationsbe- Entsendung und Dienstleistung hörden melden. Siehe «Erwerbstätigkeit» Die Arbeitserlaubnis wird für das Personal auslän- WWW discher Firmen normalerweise administrativ ein- Immigration Bureau, Re-Entry Permit facher erteilt, wenn die Firma, die die Arbeitsge- Immigration > div. Antragsformulare nehmigung beantragt, einen so genannten BOI- Immigration Bureau Status hat. Dies bedeutet, dass die Firma vom Immigration Offices - Checkpoints "Board of Investment" als förderungswürdig aner- Thai Botschaft Visa Kategorien kannt wurde. Ministry of Foreign Affairs > Visa and Travel Documents Dieser BOI-Status ist schwierig zu erlangen. Für Working of Alien Act kleine Firmen kann dies höchstens in der Produk- tion und Softwareentwicklung der Fall sein – in Selbständige Erwerbstätigkeit anderen Service / Dienstleistungsbereichen ist es Investoren mit ausreichendem Investitionsum- praktisch ausgeschlossen. Wenn eine Firma den fang erleichtert das Board of Investment (BOI) die Status hat, kann sie fast unbegrenzt ausländische Erteilung einer Arbeitserlaubnis. Dies trifft auch Arbeitnehmer beschäftigen. Je nach Aktivität gel- für das Personal ausländischer Firmen zu. ten jedoch Einheimischen-Quoten (z.B. 2 Thai- Mitarbeiter auf 1 ausländischen Angestellten). WWW Entsprechende Arbeitsbewilligungen werden Board of Investment rasch erteilt. 4
2.2 Nichterwerbstätigkeit beschlossen. Der Entscheid ist noch nicht umge- setzt. Sprachaufenthalt und Studium Studierende und wissenschaftlich Tätige müssen ein Non-Immigrant Visa ED (Education) beantra- WWW Ratgeber «Ruhestand im Ausland» gen. Es ist in der Regel 3 Monate gültig und kann Thai Botschaft > Visa-Kategorien bis zu einem Jahr verlängert werden. Tourist WWW Siehe «Übersicht» Studieren im Ausland (Swissuniversities) Schweizerische Staatsangehörige benötigen für Ratgeber Sprachaufenthalt Studium einen Aufenthalt bis zu 30 Tagen kein Touristen- im Ausland oder Geschäftsvisum für Thailand. Für die Einreise wird ein gültiger Reisepass benötigt, der noch mindestens sechs Monate über das Einreiseda- Ruhestand tum hinaus gültig ist, ein Rück- oder Weiterreise- Personen, die das 50. Altersjahr überschritten ha- ticket sowie ein Nachweis über ausreichende ben und keiner Erwerbstätigkeit mehr nachgehen, Geldmittel für den Aufenthalt. können ein Non-Immigrant Visum der Kategorie O für Rentner beantragen. Schweizer Staatsangehörige, die sich länger als 30 Tage in Thailand aufhalten wollen, benötigen Die Voraussetzung zur Erteilung eines Rentnervi- zur Einreise ein Visum, das bei der thailändischen sums ist der Nachweis, dass man entweder über Vertretung in der Schweiz beantragt werden eine Rente von mindestens THB 65‘000 (=ca. CHF muss. 2'000) pro Monat verfügt oder ein thailändisches Bankkonto im Betrag von THB 800‘000 hat. Wenn Das Touristenvisum erlaubt einen Aufenthalt in man mit einem/r Thailänder/in verheiratet ist, ge- Thailand von bis zu 60 Tagen pro Einreise ab Ein- nügen THB 400‘000. Ein Schweizer Ehepaar muss reisedatum. Die Aufenthaltsdauer wird von der den Nachweis zweimal erbringen oder zwei se- Einwanderungsbehörde bei Grenzübertritt fest- parate Thai-Konten nachweisen. gelegt. Falls Sie beabsichtigen, Thailand nicht in- Ist die monatliche Rente niedriger als THB 65‘000, nerhalb dieser Frist zu verlassen, ist es notwendig, so kann der Differenzbetrag in Form eines Bank- vor Ablauf der Frist beim zuständigen Immigrati- guthabens auf einer thailändischen Bank nachge- onsamt (Immigration Bureau) um Verlängerung wiesen werden. des Visums nachzusuchen. Ein Aufenthalt als Tourist für mehr als 90 Tage ist nicht möglich. Die Liste der einzureichenden Dokumente ist auf der Webseite der thailändischen Immigrationsbe- Geschäftsleute hörde ersichtlich. In der Regel müssen die Doku- Das Non-Immigrant Visum der Kategorie B (Busi- mente und zum Teil auch die Bestätigungen in ness) richtet sich an Geschäftsleute und Unter- die thailändische Sprache übersetzt werden. Aus- nehmer. Dieses kann für Aufenthalte aus ge- künfte über anerkannte Übersetzer erteilt die für schäftlichen Gründen verlangt werden und ist Sie zuständige thailändische Vertretung. eine Voraussetzung für eine spätere Arbeitsbe- willigung, die auf Antrag des Arbeitgebers von Achtung: Ausländische Rentner, die im Besitze ei- der zuständigen Behörde in Thailand erteilt wird, nes Jahresvisum sind, müssen sich trotzdem alle oder für die Verlängerung. Siehe auch Rubrik «Er- 90 Tage bei den Immigrationsbehörden melden. werbstätigkeit». Im November 2016 hat die Regierung die Einfüh- rung eines 10-Jahresvisums für über 50-Jährige 5
3. Einfuhr und Zoll 3.1 Einfuhrbestimmungen entstehenden Kosten können den Neuwert des Zollfrei können persönliche Güter wie Kleidung, Fahrzeuges erreichen. Kosmetika usw. in angemessener Menge und zum persönlichen Gebrauch eingeführt werden, darüber hinaus eine übliche Menge an Zigaretten WWW Fahrzeug- und Zolldokumente (200 Stück) und Tabak (250 g) sowie ein Liter Thailand (Touring Club Schweiz) Wein oder Spirituosen. Achtung: 3.4 Haustiere Generelles Einfuhrverbot besteht für alle Ar- Hunde und Katzen müssen gegen Tollwut bzw. ten von Narkotika (Drogen), Feuerwaffen, Leptospirose geimpft sein (Impfzeugnis) und an- Sprengstoff sowie pornografisches Material. hand eines Mikrochips identifiziert werden kön- Vergehen gegen das Betäubungsmittelge- nen. Die Impfungen müssen mindestens 21 Tage setz werden bei jeder Art von Drogen (inkl. alt sein. Im Weiteren verlangt die Animal Quaran- Methadon) und schon bei kleinsten Mengen tine Station (AQS) ein amtstierärztliches Gesund- mit langjährigem Freiheitsentzug, in gravie- heitszeugnis. Wenn bei den amtlichen Dokumen- renden Fällen gar mit der Todesstrafe geahn- ten oder dem Gesundheitszustand der Haustiere det. Die Haftbedingungen entsprechend Zweifel bestehen, müssen diese bis 30 Tage auf nicht denjenigen in der Schweiz. Kosten der Besitzer in Quarantäne. Notwendige Gesundheitschecks und Behandlungen während dieser Zeit gehen zu Lasten des Eigentümers. WWW Thai Customs Narcotic Control Division WWW Information for Importation of Live 3.2 Umzugsgut Animals Wer ein Jahresvisum oder eine Arbeitsbewilli- Bundesamt für Lebensmittelsicherheit gung vorweisen kann, darf gebrauchte persönli- und Veterinärwesen che Effekten und Haushaltgegenstände «in ver- info@blv.admin.ch nünftigen Mengen» bis spätestens sechs Monate nach Ankunft zollfrei einführen. 3.5 Waffen Die Einfuhr von Waffen und Munition ohne Be- WWW willigung des Innenministeriums ist verboten. Thai Customs: Import of houshold goods. WWW Thai Customs: General Prohibitions 3.3 Motorfahrzeuge and Restrictions Die Einfuhr eines gebrauchten Motorfahrzeugs ist kompliziert und teuer (Zollabgaben) und in der Praxis nur für Personen mit Dauer-aufenthaltsbe- 3.6 Devisen willigung (residents) möglich. Sie müssen um- Ein- und Ausfuhr bis zu THB 50‘000 (= ca. CHF fangreiche Belege vorweisen, und eine Bewilli- 1‘500); Fremdwährungen unbeschränkt; Deklara- gung des Handelsministeriums sowie des Thai In- tion obligatorisch für Beträge von mehr als USD dustrial Standard Institute einholen. Die dabei 20‘000 oder deren Gegenwert in anderen Wäh- rungen. 6
Überweisungen ins Ausland sind nur bis zu einer Besprechen Sie Ihren Fall! Höhe der zuvor aus dem Ausland eingeführten Bankkunden stehen in einer privatrechtlichen Beträge möglich. Daher sollte bei jedem Transfer Beziehung zur Bank. Betroffenen wird empfohlen, nach Thailand oder Geldwechsel das FEC (Foreign schon bei der Vorbereitung des Wegzugs von Exchange Certificate) bei der Bank angefordert der Schweiz ins Ausland bzw. vom Ausland werden, das beim Rückwechsel oder bei der Aus- zurück in die Schweiz das Gespräch mit ihrem fuhr im Original vorgelegt werden muss. Für den Bankinstitut zu suchen, um Regelungen zu finden, Geschäftssektor gelten besondere Bestimmun- die ihren spezifischen Bedürfnissen gerecht gen. werden. Lösungen WWW Die konsularische Direktion verfolgt die Thai Customs: Foreign Currency Entwicklungen aufmerksam. Die Auslandschweizer-Organisation (ASO) strebt im Dialog mit Behörden und Bankinstituten ein 3.7 Auslandschweizer und besseres Angebot für die betroffenen Schweizer Banken Auslandschweizerinnen und -schweizer an (für nähere Information siehe den untenstehenden Aktuelle Problematik Link). Die Auswanderungsinteressierten können Im Zuge des Ausbaus von Regulierungen zusätzlich zur Kontaktaufnahme mit (internationale Normen/Standards, nationale Bankinstituten die ASO um Ratschlag sowie Rechtsetzung und institutsinterne Vorschriften) ist Informationen über die günstigen Angebote in den vergangenen Jahren das Bewusstsein der bitten. Reichen diese Wege nicht, um eine Finanzinstitute für mögliche Rechts- und befriedigende Lösung zu erzielen, so können sich Reputationsrisiken, insbesondere im Kundinnen und Kunden von Schweizer grenzüberschreitenden Geschäft, gestiegen. Dies Bankinstituten an den Schweizerischen hat zur Folge, dass im Ausland wohnhafte Bankenombudsman wenden. Personen von Schweizer Finanzinstituten zum Teil keinen oder nur restriktiven Zugang zu Weitere Informationen Finanzdienstleistungen erhalten. Diverse Schweizer Finanzinstitute bieten Auslandschweizerinnen und -schweizern mit WWW Wohnsitz in zahlreichen Staaten aber weiterhin Artikel in der Schweizer Revue ein Zahlungsverkehrskonto an, unter Vorbehalt Banken-Ombudsman der lokalen und der schweizerischen rechtlichen www.swisscommunity.org Bestimmungen. Botschaft in Bangkok 7
4. Impfungen und Gesundheit 4.1 Impfungen ten reduzieren. Besonders Kleinkinder leiden re- Ein internationales Impfzeugnis wird nur verlangt, lativ häufig an Ausschlägen und bakteriellen In- wenn die Einreise aus einem Land erfolgt, das von fektionen. Letztere werden meist mittels Antibio- der Weltgesundheitsorganisation (WHO) als tika bekämpft. Krankheitsgebiet bezeichnet wird. In Thailand sind zudem AIDS und Geschlechts- Folgende Impfungen werden empfohlen: Hepati- krankheiten stark verbreitet. Offizielle statistische tis A und B, Tetanus, Typhus/Parathypus und Ja- Zahlen, die ein realistisches Bild über die Situation panische Enzephalitis. geben, sind nicht erhältlich. Die Standardimpfungen für Kinder und Erwach- Betäubungsmittel und Psychopharmaka sene sollten vor einer Reise überprüft und vervoll- In vielen Ländern gelten besondere Vorschriften ständigt werden. für die Mitnahme von betäubungsmittelhaltigen Medikamenten (z.B. Methadon) und Substanzen, 4.2 Gesundheit mit denen psychische Erkrankungen behandelt Das private Gesundheitswesen in Thailand ist werden. Erkundigen Sie sich gegebenenfalls vor hochstehend und die medizinische Betreuung ist der Abreise direkt bei der zuständigen in jeder Hinsicht gewährleistet. Auch Komple- ausländischen Vertretung (Botschaft oder mentär- und Alternativmedizin sind verbreitet. Konsulat) und konsultieren Sie die EDA- Das Preisniveau von Behandlungen ist normaler- Reisehinweise, wo Sie Informationen zu diesem weise tiefer als in der Schweiz. Das öffentliche Ge- Thema sowie zur Reisemedizin finden. sundheitswesen liegt auf einem weit tieferen Ni- veau und ist nur in thailändischer Sprache zu- gänglich. WWW Safetravel Das heisse Tropenklima, verbunden mit der Luft- EDA Vertretungen und Reisehinweise verschmutzung in den Grossstädten, kann auf die WHO Länderberichte Dauer die Widerstandsfähigkeit gegen Krankhei- 8
5. Anmeldung und Aufenthalt 5.1 Lokale Behörde den Online-Schalter anmelden. Für die Registrierung als Auslandschweizer/in werden Informieren Sie sich! der gültige Pass (oder die gültige ID), die Beachten Sie zwingend die Anmeldevorschriften Abmeldebescheinigung und falls vorhanden der Ihres Wohnlandes, da Sie bei verpasster Heimatschein benötigt. Anmeldung mit Konsequenzen der Behörden vor Ort rechnen müssen! Ihre Rechte Die Anmeldung ist gratis, ermöglicht die Nach der Einreise in Thailand mit einem Non-Im- Kontaktnahme in Notfällen und erleichtert die migrant Visum müssen Ausländer, die einer lega- Formalitäten (z.B. bei der Erstellung von len Beschäftigung nachgehen und eine Arbeits- Ausweisschriften oder bei genehmigung (Work Permit) haben, bei dem zu- Zivilstandsangelegenheiten) und sichert den ständigen Immigrationsamt (Immigration Bureau) Bezug zur Schweiz. Wer als Auslandschweizerin ein Jahresvisum beantragen. Das Immigration oder Auslandschweizer bei einer Schweizer Bureau unterhält Amtsstellen in allen grösseren Vertretung angemeldet ist, erhält gratis die Städten. Der Geldnachweis entfällt, weil der An- «Schweizer Revue», die Zeitschrift für tragsteller im Monat mindestens THB 50‘000 ver- Auslandschweizer, und kann sich (auf Verlangen) dienen und versteuern muss. an Abstimmungen und Wahlen in der Schweiz beteiligen. Ausländer ab dem 50. Altersjahr, die keiner Er- werbstätigkeit nachgehen, können mit dem Non- Immigrant Visum der Kategorie O für Rentner bei WWW den Immigrationsbehörden ebenfalls ein Jahres- Verzeichnisse des EDA visum beantragen. Siehe auch Rubrik «Ruhe- EDA Online Schalter stand». Schweizer Revue Auslandschweizer-Organisation ASO Swisscommunity.org WWW Immigration Bureau > Re-Entry Permit Weitere Informationen Informationen zu den Meldepflichten und zur 5.2 Anmeldung bei der Schweize- Militärdienstpflicht in der Schweiz finden Sie im rischen Vertretung im Ausland Ratgeber «Auswanderung» und im Themen ABC Ihre Pflichten «Auslandaufenthalt/Auswanderung». Schweizerinnen und Schweizer, die ins Ausland ziehen, müssen sich bei der Schweizerischen Vertretung (Botschaft oder Konsulat) im Ausland WWW anmelden. Die Anmeldung hat innerhalb 90 Ratgeber Auswanderung Tagen nach Abmeldung bei der letzten, schweizerischen Wohngemeinde zu erfolgen. Sie können sich direkt bei der Vertretung oder über 9
6. Arbeiten 6.1 Arbeitsmarktlage und bieten mehr Urlaubstage sowie bessere So- Mangels einer zuverlässigen Arbeitslosenstatistik zialleistungen an. Zu berücksichtigen sind natür- beruhen die Angaben zur Erwerbslosigkeit bei lich auch die Leistungen, die dem Arbeitnehmer Ausländern auf Schätzungen. Personen mit hö- laut Arbeitsvertrag zustehen. herer kaufmännischer Ausbildung (sofern als Top Management CEO, CFO oder technische Exper- Die Beziehung zwischen Arbeitnehmer und Ar- ten), aus dem Hotelfach, Ingenieure, etc. haben beitgeber ist im Wesentlichen im Labour Protec- am ehesten die Chance, in Thailand eine Anstel- tion Act und im Civil and Commercial Code, Sec- lung zu finden. In der Regel erfolgt die Suche und tions 575 bis 586 und einigen weiteren gesetzli- Anstellung über das Headoffice. Vor Ort werden chen Vorschriften geregelt. die Stellen nicht ausgeschrieben. Die Beherr- Arbeitsverträge schung der englischen Sprache wird vorausge- Ein Arbeitsvertrag kann sowohl mündlich als auch setzt. schriftlich geschlossen werden. Aus Beweisgrün- den empfiehlt sich für Anstellungs-verträge aller- Es ist ausserordentlich schwierig, in Thailand eine dings die schriftliche Form. Arbeitsbewilligung zu erhalten. Die Arbeitgeber sind verpflichtet, in erster Linie einheimische Ar- Es wird zwischen Probearbeitsverhältnissen und beitnehmer/innen zu berücksichtigen. Es beste- Vollzeit- bzw. Teilzeitarbeitsverhältnissen unter- hen einschränkende Auflagen für gewisse Berufs- schieden. Ein Arbeitsverhältnis wird in der Regel kategorien für Ausländer (Alien Employment Act). unbefristet abgeschlossen. Befristet abgeschlos- Ausnahmen werden nur bewilligt, wenn sich sene Arbeitsverträge (z.B. für Projekte im Anlage- mangels beruflicher Kenntnisse keine einheimi- bau oder im Baugewerbe) gelten nach thailändi- schen Arbeitskräfte finden lassen. Thailändische schem Arbeitsgesetz nach 2 bis 3 erfolgten Lohn- Unternehmen verzichten in der Regel auf die An- zahlungen als unbefristet. stellung von gut ausgebildetem ausländischem Personal – es besteht daher kein eigentlicher Ar- Jedes Unternehmen hat andere Anstellungs-be- beitsmarkt für qualifizierte Ausländer. dingungen und eigene Verträge. Die gesetzli- chen Mindestlöhne, die nur für ungelernte Arbei- Siehe auch unter der Rubrik «Erwerbstätigkeit.». ter gelten, variieren je nach Provinz. Die gesetzliche Arbeitszeit ist auf acht Stunden WWW pro Tag bzw. 48 Stunden pro Woche begrenzt. SECO Länderinformationen Ist die Arbeit potentiell gesundheitsschädlich, darf sie sieben Stunden/Tag bzw. 42 Stunden/Woche nicht überschreiten. An mindestens einem Tag in 6.2 Arbeitsbedingungen der Woche muss jeder Arbeitnehmer frei haben. Dies ist gewöhnlich der Sonntag. Arbeitsrecht Das thailändische Arbeitsrecht wurde durch den Personen, die länger als ein Jahr bei einem Ar- Labour Protection Act im Jahr 1998 grundlegend beitgeber beschäftigt sind, steht ein bezahlter Ur- geändert und umfassend modernisiert. Dennoch laub von mindestens sechs Tagen zu. Einzelhei- ist der Arbeitsmarkt trotz niedriger Arbeitslosen- ten regeln die innerbetrieblichen Work Rules and quote nicht mit dem Europäischen vergleichbar. Regulations. Ohne besondere berufliche Qualifikationen und Erfahrungen ist ein gut bezahlter Job in Thailand Wird einem Angestellten gekündigt, ist gesetzlich schwer zu finden. Erfahrungsgemäss haben aus- eine Abgangsentschädigung vorgeschrieben, die ländische Unternehmen ein höheres Lohnniveau sich nach Dienstjahren richtet und maximal 10 10
Monatsgehälter betragen kann (Labour Protec- Immigration Bureau ist ebenfalls für Verlängerun- tion Act). gen zuständig. Amtsstellen des Immigration Bu- reaus befinden sich in allen grösseren Städten. Arbeitsbewilligung Um zu arbeiten benötigen Ausländer eine gültige Handelskammern Arbeitsbewilligung (Work Permit). Diese wird vom Die Swiss-Thai Chamber of Commerce (STCC) Arbeitsamt allerdings nur dann bewilligt, wenn vereint rund 150 in Thailand ansässige Schweizer der Ausländer über eine in Thailand gefragte Firmen und solche mit engem Bezug zur Schweiz. Qualifikation verfügt. Zudem muss der zukünftige Die STCC bietet ein interessantes berufliches Arbeitgeber gegenüber der Einwanderungsbe- Netzwerk. hörde nachweisen, dass für die Stelle kein thailän- Selbständige Berufsausübung discher Kandidat zur Verfügung steht. Es ist recht Selbständige Berufsausübung und ausländische schwierig, einen entsprechenden Job zu bekom- Investitionen sind in Thailand grundsätzlich will- men – auch sind die Verdienstmöglichkeiten oft kommen und werden gefördert. enttäuschend. Gehälter von CHF 4‘500 und mehr sind eher die Ausnahme. CHF 2‘000 gilt als gutes Einkommen. Selbst Thailänder mit einer qualifi- zierten Ausbildung verdienen oft nicht mehr als WWW CHF 600 im Monat. Swiss-Thai Chamber of Commerce Switzerland Global Enterprise Department of Labour Eine thailändische Firma muss für jeden Auslän- Thailändische Vertretungen in der der, der in der Firma arbeiten will, mindestens vier Schweiz Thailänder beschäftigen. Darüber hinaus muss Thailändische Botschaft in Bern > die thailändische Firma pro Ausländer ein re- Visa-Kategorien gistriertes Kapital von mindestens THB 2 Millionen Board of investment of Thailand haben. Der thailändische Staat setzt bei westli- Wirtschafts- und Exportförderung der chen Arbeitnehmern ein Mindesteinkommen von Schweizerischen Botschaft in THB 50‘000 (= ca.CHF 1‘500) pro Monat voraus. Bangkok Geringere Einkommen werden nicht akzeptiert. Swissnex Es kann durchaus mehrere Monate dauern bis ein Arbeitsgesuch bewilligt oder abgelehnt wird. Während der Beantragungsphase darf nicht ge- 6.3 Stellensuche und Bewerbung arbeitet werden. Verstösse werden hart bestraft. Private Stellenvermittlung Der Arbeitsmarkt ist für Ausländer praktisch Wenn der ausländische Arbeitnehmer auf der Ba- inexistent, daher unterhalten die internationalen sis einer Jobzusage bei der zuständigen thailän- Rekrutierungsfirmen auch keine Büros in Thailand. dischen Vertretung ein Non-Immigrant B Visum Die wenigen vorhandenen Niederlassungen kon- beantragt hat und damit einreist, kann der thai- zentrieren sich auf die Vermittlung von thailändi- ländische Arbeitgeber die Arbeitsbewilligung be- schen Arbeitnehmern. antragen. Dies hat zur Folge, dass die Stellensuche in Thai- Welche Dokumente für den Visumantrag ver- land nicht einfach ist. Die Mehrzahl der in Thai- langt werden können Sie dem Link «Thailändi- land ansässigen Schweizer Firmen besetzen ihre sche Botschaft in Bern > Visa Kategorien» ent- Stellen via Mutterhaus. Die Schweizerisch-Thai- nehmen. ländische Handelskammer publiziert Stellenan- zeigen und Stellengesuche. Von Nutzen sind glo- Nach der Einreise in Thailand muss man mit der bale Internet-Suchmaschinen. Bewilligung des Arbeitsamtes beim Immigrati- onsamt (Immigration Bureau) das Work-Permit- Visa bewilligen und im Pass eintragen lassen. Das 11
WWW Bei der Bewerbung für eine Firma in Thailand Online Newspapers muss der Kandidat/die Kandidatin genau darauf Swiss-Thai Chamber of Commerce achten, dass das gewünschte Profil den Anforde- rungen vollumfänglich entspricht. Bewerbung Der Hauptgrund, warum thailändische Unterneh- WWW men grundsätzlich keine Ausländer einstellen, ist Bewerbungstipps für Thailand der kulturelle Unterschied. Die meisten Firmen sind patriarchalisch geführte Familienunterneh- men, wo alle Kompetenzen bei den Familienmit- Firmenliste gliedern liegen und nicht aus der Hand gegeben Die Schweizerisch-Thailändische Handelskammer werden. Auch Art und Weise, wie Änderungen, (Swiss-Thai Chamber of Commerce) führt Listen Rationalisierungen, Effizienzsteigerungen etc. an- der in Thailand tätigen Schweizer Firmen. Die gegangen werden, sind so unterschiedlich, dass Webseite ist unter der Rubrik «Selbständige Be- Arbeitsverhältnisse mit qualifizierten Ausländern rufsausübung» aufgeführt. in der Regel von kurzer Dauer sind. Da die Seni- 6.4 Diplomanerkennung orität im sozialen Gefüge sowie die Lohnstruktur Netzwerk von Informationsstellen wichtiger eingestuft werden als die Qualifikatio- Informationen zur Anerkennung von nen, sind Konflikte oft vorprogrammiert. Nur in akademischen und beruflichen Qualifikationen wenigen Firmen spricht man English, meist nur finden sich auf der Webseite des Netzwerks auf Ebene der Firmeninhaber. Der Rest des obe- ENIC-NARIC. Auf dieser Webseite sind auch die ren und mittleren Kaders kann sich oftmals nur in Adressen der nationalen Informationszentren (z.B. Thai verständigen. Sämtliche Firmenunterlagen Swiss ENIC) aufgelistet. (z.B. Administration, Organisation und Produk- tion) sind ausschliesslich in Thai. Weiter erschwe- SBFI / EDA rend kommt der jährlich wiederkehrende admi- Fragen zu diesem Thema können an das nistrative Aufwand für die Erneuerung von Visa Staatssekretariat für Bildung, Forschung und und Arbeitsbewilligung hinzu. Innovation (SBFI) gerichtet werden. Bewerberinnen und Bewerber, die in Thailand ar- beiten wollen, sollten nebst Englisch- auch über Thai-Kenntnisse verfügen. Dies ist auch eine der WWW Voraussetzungen, um in der Gesellschaft nicht www.enic-naric.net völlig isoliert dazustehen und Kontakte zu Kolle- Swiss ENIC (swissuniversities) gen aufbauen zu können. EDA Diplome, Abschlüsse, Zeugnisse Anerkennung ausländischer Diplome Die kulturellen und sprachlichen Herausforderun- (SBFI) gen sowie das niedrige Lohnniveau führen dazu, dass es für ausländische Bewerber grundsätzlich einfacher ist, eine Anstellung bei einem schwei- zerischen oder ausländischen Unternehmen zu finden. 12
7. Vorsorge und Versicherung 7.1 Sozialversicherungssystem Alle (auch Ausländer), die 15 Jahre lang in den SSF eingezahlt haben und das 55. Lebensjahr vollen- Sozialversicherungsabkommen det haben, haben einen Rentenanspruch. Dieser Zwischen Thailand und der Schweiz besteht kein beläuft sich auf etwa 20% des Verdienstes der Sozialversicherungsabkommen. letzten 60 Monate – im Durchschnitt berechnet. Nationales System Wer länger als 15 Jahre einbezahlt hat, bekommt Nationales Sozialversicherungssystem für jedes weitere Jahr eine um 1,5% angehobene Die folgenden Informationen zur ausländischen Pension. Das maximal versicherte Gehalt ist mi- Sozialversicherung bieten einen allgemeinen nim und liegt bei THB 15‘000, daher ist die Maxi- Überblick. Sie ersetzen keine Beratung durch den malrente minim. ausländischen Versicherungsträger, der alleine für kompetente Auskünfte zum nationalen Das soziale Netz umfasst beschränkte Beiträge an Versicherungssystem zuständig ist. eine ambulante und stationäre ärztliche Behand- lung bei Krankheit oder Unfall, zahnärztliche Be- In Thailand gibt es seit 1990 eine Sozialversiche- handlung, Mutterschaft, Kindergeld, Lohnfort- rung (Social Security Fund, SSF) mit westlicher zahlung, Invalidität, Rente (ab 55. Lebensjahr), Prägung und derzeit 9,1 Millionen Arbeitnehmern Hinterbliebenenrente, selbst einen Zuschuss zu als Mitglieder. Sie soll die Bereiche Altersvorsorge, Beerdigungskosten. Einige Leistungen können Krankheit und Arbeitslosigkeit abdecken. Die von Ausländern nicht bezogen werden. Auszah- Leistungen des SSF sind ausserordentlich tief und lungen ins Ausland sind nicht möglich, und aus- daher für Ausländer für die Lebensplanung in ländische Bezüger müssen die üblichen Visa- und Thailand nicht relevant. Aufenthaltsvoraussetzungen erfüllen. Ein Unternehmen, das Arbeitnehmer beschäftigt, Ausserdem gibt es den Workmen’s Compensa- einschliesslich Ausländer, muss beim SSF regis- tion Fund für arbeitsbedingte Unfälle, Krankheiten triert sein und Beiträge leisten, damit die Arbeit- und Todesfälle. Arbeitgeber müssen gemäss dem nehmer sozialversichert sind. Die Sozialversiche- Workmen’s Compensation Act B.E. 2537 in der rung umfasst die Kranken- und Schwerbehinder- Regel einmal jährlich für ihre dem Workmen’s tenversicherung für nicht arbeitsbedingte Verlet- Compensation Fund unterstehenden Arbeitneh- zungen und Krankheiten, Schwangerschaft, Ster- mer einzahlen. Die Beiträge variieren je nach Ri- beversicherung, Kindergeld und Rente. Für die sikoklasse der Arbeitnehmer bzw. des Jahres- Beiträge kommen gemäss dem Social Security Act lohns jedes Arbeitnehmers. sowohl der Arbeitnehmer und der Arbeitgeber, als auch der Staat auf. Zurzeit sind von Arbeit- Achtung: Da der Schutz der Sozialversicherung nehmer und -geber jeweils 5% des monatlichen nur Mindeststandards erfüllt empfiehlt sich eine Gehalts zu zahlen, der Staat steuert weitere 0.25% zusätzliche berufliche Vorsorge und Versiche- hinzu. Zu beachten ist allerdings, dass nicht alle rung gegen Krankheit sowie Unfall. Arbeitnehmer unter den Social Securities Act fal- len. So kann sich z.B. der Besitzer eines Unterneh- mens (Thai oder Ausländer) nicht beim SSF re- WWW Social Security Office of Thailand gistrieren. 13
7.2 Altersvorsorge Berufliche Vorsorge Siehe auch «Sozialversicherungssystem» Siehe Rubrik «Sozialversicherungssystem» 7.3 Kranken- und Unfallversiche- 7.4 Schweizerische AHV/IV rung Auszahlung ordentlicher Renten Ordentliche AHV- und IV-Renten (mit Ausnahme Nationale Versicherungen der IV-Viertelsrente) für schweizerische Die Leistungen der staatlichen thailändischen So- Staatsangehörige können an jeden beliebigen zialversicherung garantieren den thailändischen Wohnort überwiesen werden. Die Auszahlung Arbeitnehmern einen Mindeststandard an sozia- erfolgt direkt durch die schweizerische ler Sicherheit, der für Ausländer jedoch kaum Ausgleichskasse in der Regel in der Währung des ausreicht. Wohnsitzstaates. Die anspruchsberechtigte Person kann ihre Rente auch auf ein persönliches Es empfiehlt sich der Abschluss einer privaten Postcheck- oder Bankkonto in der Schweiz Krankenversicherung. auszahlen lassen. Beachten Sie, dass Private Versicherungen Hilflosenentschädigungen und Vor der Arbeitsaufnahme gilt es abzuklären, ob Ergänzungsleistungen nur bei Wohnsitz in der Ihr Versicherungsschutz bei Krankheit im Ausland Schweiz ausbezahlt werden. genügt. Vielfach empfiehlt sich, eine internatio- Freiwillige AHV/IV nale Krankenversicherung für die Zeit des Aus- Der freiwilligen AHV/IV können schweizerische landaufenthaltes abzuschliessen. Alle Versiche- Staatsangehörige beitreten, die nicht in einem rungen haben eine Alterslimite für den Eintritt Mitgliedstaat der EU/EFTA leben, falls sie unter und können alle vorbestehenden Krankheiten anderem unmittelbar vor ihrem Wegzug ausschliessen. Die Prämien (bei vergleichbarer während mindestens fünf aufeinanderfolgenden Deckung) sind meistens erheblich höher als in der Jahren obligatorisch versichert waren. Die Schweiz, da weder die Spitäler noch die Versiche- Mitgliedschaft in der freiwilligen AHV/IV rungen durch das staatliche Sozialwesen quer- entbindet die Betroffenen nicht von einer subventioniert sind. Zudem steigen sie im Alter allfälligen Versicherungspflicht im Wohn- bzw. progressiv. Bei thailändischen Versicherungen ist Erwerbsland. Der Beitragssatz für Erwerbstätige eine lebenslange Versicherungsgarantie oft nicht beläuft sich auf 10,1% des massgebenden gewährt. Einkommens. Der jährliche Mindestbeitrag liegt bei 950 CHF. Die freiwillige AHV/IV bietet Sie sollten in Erfahrung bringen, zu welchen Be- insbesondere nichterwerbstätigen Personen, die dingungen man Sie im Gastland versichert. Auf in ausländischen Sozialversicherungssystemen oft jeden Fall mit der Kündigung einer bestehenden keine Versicherungsmöglichkeit haben, einen Zusatzversicherung in der Schweiz zuwarten, bis Schutz für die Risiken Alter, Invalidität und Tod. eine vorbehaltslose Aufnahme vom internationa- len Versicherer vorliegt. Besondere Bestimmungen Arbeitnehmer eines Schweizer Unternehmens Arbeitslosenversicherung Für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die im Die Leistungen der staatlichen thailändischen So- Ausland wohnen, dort für einen Arbeitgeber mit zialversicherung sollten den thailändischen Ar- Sitz in der Schweiz tätig sind und von ihm beitnehmern einen Mindeststandard an sozialer entlöhnt werden, sowie ihre nichterwerbstätigen Sicherheit garantieren. Ausländer haben im Prin- Ehegattinnen und Ehegatten, die sie ins Ausland zip keinen Anspruch auf Arbeitslosenentschädi- begleiten, gelten besondere Bestimmungen. gung. Verliert ein Ausländer seine Stelle (unab- Nähere Auskünfte erteilt die zuständige hängig vom Grund), verfällt gleichentags sein Ausgleichskasse. Non-Immigrant Visum (d.h. er muss das Land am selben Tag verlassen oder eine Visaverlängerung Studentinnen und Studenten von maximal 7 Tagen beantragen). 14
Geben Studierende ihren Wohnsitz in der die Situation zu überwinden. Stellt sich damit Schweiz auf, um im Ausland einer Ausbildung keine Verbesserung der Notlage ein, ist zu klären, nachzugehen, können Sie die Versicherung unter inwiefern die Verwandtschaft oder Bekannte bestimmten Voraussetzungen weiterführen. helfen können. Es ist auch abzuklären, welche Leistungen und Unterstütung von Seiten des Weitere Informationen Aufenthaltsstaates möglich sind. Zuletzt können Weitere Auskünfte zur freiwilligen AHV/IV und zu die Unterstützungsmöglichkeiten bei der den Beitrittsbedingungen erteilt die Bundesstelle Sozialhilfe für Schweizerische Ausgleichskasse in Genf: Auslandschweizer/innen (SAS) abgeklärt werden. WWW Wer gilt als Auslandschweizer? Schweizerische Ausgleichskasse SAK in Auslandschweizerin bzw. Auslandschweizer ist, Genf wer in der Schweiz keinen Wohnsitz hat und im Auslandschweizerregister eingetragen ist. AHV-Rentner (1. Säule) und Pensionskassen- Grundsatz bezüger (2. Säule) Im Grundsatz kann die SAS Stellen Sie sicher, dass die Überweisung von Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer Renten aus der Alters- und unter bestimmten Voraussetzungen unterstützen, Hinterlassenenversicherung (AHV), der wenn diese bedürftig sind. Die Sozialhilfe stellt in Pensionskasse oder sonstigen Versicherungen der Regel keine dauernde Unterstützung dar. In funktioniert. Domizilwechsel müssen unbedingt die Beurteilung, ob eine Person im Ausland der AHV-Ausgleichskasse, der zuständigen unterstützt werden kann, werden unter anderem Pensionskasse und dem Versicherungsträger die familiären Beziehungen, die Beziehungen im mitgeteilt werden. Die Schweizerische Wohnstaat und Sinn und Möglichkeit einer Ausgleichskasse SAK sendet allen Rückkehr mit einbezogen. Ein Gesuch um Leistungsbezügern jährlich eine Lebens- und Sozialhilfe kann bei der für die Person Zivilstandsbescheinigung. Damit die Rente ohne zuständigen Schweizer Vertretung im Ausland Unterbruch bezahlt wird, muss das Formular eingereicht werden. ausgefüllt und durch eine Amtsbehörde attestiert Verfahren innerhalb von 90 Tagen zurückgeschickt werden. Die SAS entscheidet über Bewilligung oder Besteuerung der Pensionskassenrenten Ablehnung eines Gesuchs und über die Höhe, Art Auf Pensionskassenrenten erhebt die Schweiz in und Zeitdauer der gegebenenfalls gewährten der Regel eine Quellensteuer, wenn der Leistungen der Sozialhilfe. Je nach Situation Rentenbezüger im Ausland wohnt. leistet das EDA der bedürftigen Person finanzielle Doppelbesteuerungsabkommen können Hilfe im Ausland oder ermöglicht dieser die vorsehen, dass die Quellensteuer entfällt oder Rückkehr in die Schweiz. Bei einer Rückkehr vom Rentenbezüger im Wohnsitzland koordiniert die SAS soweit notwendig mit den zurückgefordert werden kann (siehe Kapitel kantonalen Behörden die erste Hilfe in der «Steuern»). Schweiz. 7.5 Sozialhilfe und Fürsorge Doppelbürgerinnen und Doppelbürger Besitzen Sie ein weiteres Bürgerrecht, gelten Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen und besondere Regelungen. Ein Gesuch wird in der Auslandschweizer (SAS) Regel abgelehnt, wenn die ausländische Der Dienst Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen Staatsangehörigkeit vorherrscht. und Auslandschweizer (SAS) des EDA gewährt Beurteilungskriterien sind die Beziehungen zur unter gewissen Voraussetzungen bedürftigen Schweiz, die Umstände, die zum Erwerb des Auslandschweizerinnen und Auslandschweizern ausländischen Bürgerrechts geführt haben, vor Sozialhilfe. Gerät jemand in eine Notlage, so sind allem aber auch wo die Kindheit und die zunächst die eigenen Mittel auszuschöpfen, um Ausbildungszeit verbracht wurden. 15
Rückerstattung Sozialhilfeleistungen müssen zurückerstattet WWW werden, wenn dies zumutbar und ein Sozialhilfe für Auslandschweizerinnen angemessener Lebensunterhalt gesichert ist. und Auslandschweizer (SAS) (Siehe Formular «Rechte und Pflichten») Formulare für die Gesuchstellung 16
8. Steuern Die Taxpayer identification number TIN ist eine Unternehmer müssen sich zwingend (ab einem Steueridentifikationsnummer, die in Steuerver- Jahresumsatz der Firma ab 1.8 Mio. THB) beim fahren benötigt wird. Diese erhalten Sie beim lo- Revenue Department registrieren und eine Mehr- kalen Steueramt am Aufenthaltsort. Die Adressen wertsteuer beantragen. Die einbehaltene Mehr- der lokalen Steuerämter finden Sie auf der Web- wertsteuer muss dann monatlich an das Revenue seite des thailändischen Revenue Departments. Department abgeführt werden. Ist der Betrag aus eingenommener Mehrwertsteuer und gezahlter 8.1 Direkte und indirekte Steuern Vorsteuer negativ, kann eine Erstattung bzw. die Jede natürliche Person, ob mit Wohnsitz in Thai- Verrechnung mit zukünftigen Mehrwertsteuer- land oder nicht, ist einkommensteuerpflichtig, so- pflichten beantragt werden (d.h. keine Verrech- weit Einkünfte in Thailand bezogen oder aus nung möglich mit Quellensteuern, Körperschafts- Thailand stammen. Das lokale Steueramt infor- oder anderen Steuern). miert Sie, was in Thailand als Einkommen gilt und welche Einkommen deklariert werden müssen. Eine Mehrwertsteuernummer kann beim Revenue Department beantragt werden. Ausländische Einkünfte unterliegen spätestens dann der thailändischen Einkommensteuer, wenn Gewerbesteuer die Person sich länger als 180 Tage in Thailand Bestimmte Unternehmen müssen anstelle der aufhält. Mehrwertsteuer eine spezielle Ertragssteuer (Ge- werbesteuer) entrichten. Zu diesen Unternehmen Einkommensteuererklärungen müssen bis zum 31. gehören Versicherungen und Vorsorgeunterneh- März für das vorangegangene Steuerjahr abge- men, Banken, Kreditgeber und ähnliche Unter- geben werden. Die Steuersätze sind gestaffelt nehmen, Börsen- und Immobilienhändler sowie und betragen je nach steuerbarem Jahresein- Pfandleiher. kommen 10% bis 35%. Einkommen bis THB Körperschaftssteuer 150‘000 sind steuerfrei. Der Körperschaftssteuersatz in Thailand ist pro- gressiv und beträgt derzeit 15% bis 30%, je nach Thailand kennt keine Vermögenssteuer. Eine Erb- Umsatz und Aktienkapital des Unternehmens. schaftssteuer wurde eingeführt und kommt ab 20 Mio. THB Erbmasse zum Zuge. Die Steuersätze 8.2 Doppelbesteuerung sind abhängig vom Verwandtschaftsgrad. Eine Thailand und die Schweiz haben am 12.02.1996 neue Property Tax für Immobilien wird zurzeit ein Abkommen zur Vermeidung von Doppelbe- eingeführt, voraussichtlich ab einem Immobilien- steuerung geschlossen. bzw. Landwert von 20 Mio. THB. Eigentumswoh- nungen im Besitz von natürlichen Personen sollen Dieses Abkommen ist für in Thailand wohnhafte nicht betroffen sein. Auslandschweizer insbesondere dann von Be- deutung, wenn sie (weiterhin) gewisse Einkünfte aus der Schweiz beziehen, wie Einkünfte aus Lie- WWW genschaften oder aus Erwerbstätigkeit, Ruhegeh- Tax Offices (Revenue Department) älter, Dividenden und Zinsen. Das Abkommen Revenue Code schränkt die Schweiz als Quellenstaat solcher Ein- künfte in ihrem Besteuerungsrecht ein und/oder verpflichtet Thailand zur Anrechnung der Schwei- Mehrwertsteuer (VAT) zer Steuern an die Einkommensteuern von Thai- Der Mehrwertsteuersatz für sämtliche Güter und land. Nähere Auskunft hierüber erteilt das Staats- Dienstleistungen beträgt 7%. Es gibt bestimmte sekretariat für internationale Finanzfragen SIF in Ausnahmen, für die entweder gar keine oder eine Bern. niedrigere VAT fällig ist. 17
Sie können auch lesen