Klimagerät mit Abluftschlauch Climatisateur a tube d'evacuation d'air Condizionatore con tubo d'espulsione d'aria Satrap-cool 6000-1 - fi p ...

Die Seite wird erstellt Dustin Hofmann
 
WEITER LESEN
[fi§§p Satrap

                Gebrauchsanleitung
                   Mode d'emploi
                Istruzione per l'uso

         Klimagerät
     mit Abluftschlauch
        Climatisateur
  a tube d'evacuation d'air
       Condizionatore
con tubo d'espulsione d'aria

        Satrap-cool 6000-1
Inhaltsverzeichnis                                                      1. Sicherheitshinweise
                                                              Seite
 1.   Sicherheitshinweise.........                           .     3
 2.   Produktebeschrieb..........                            .     4
 3.   Bedienungsblende..........                                   4
 4.   Vor Inbetriebnahme.........                            .     5
 5.   Anwendungshinweise . . . . . . .                       .     5
      5.1 Kühlung. . . . . . . . . . . . . . .               .     5
      5.2 Entfeuchtung. . . . . . . . . . .                  .     6
                                                                        •   Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes
 6.   Kondenswasserbehälter . . . . .                        .     6
                                                                            die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Sie
 7.   Nur Ventilation.............                                 7
                                                                            gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, den Ge-
 8.   Luftstrom-Einstellung........                                7
                                                                            brauch und die Pflege des Gerätes.
 9.   Reinigung und Pflege. . . . . . . .                    .     8
                                                                        •   Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig
10.   Zubehör..................                              .     9
                                                                            auf und geben Sie sie ggf. an den Nachbesitzer
11.   Störungen . . . . . . . . . . . . . . . .                    9
                                                                            weiter.
12.   Coop-Garantie / Coop-Service.                          .    10
                                                                        •   Gerät nur an Wechselstrom mit 220-240 Volt
13.   Konsumenteninformation. . . . .                        .    11
                                                                            Netzspannung anschliessen.
                                                                        •   Gerät nie ins Wasser tauchen. Zur Reinigung
                                                                            nur mit einem feuchten Lappen abreiben. Davor
Sommaire                                                                    unbedingt Netzstecker ziehen.
                                                                        •   Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von mit Wasser
                                                                            gefüllten Badewannen, Schwimmbecken, Du-
                                                              Page          schen oder Waschbecken benützen.
 1.   Instructions de securite . . . . . . . . .             ,. 13      •   Gerät nie unbeaufsichtigt in Betrieb lassen.
 2.   Description du produit . . . . . . . . . .             .. 14      •   Gerät nach jedem Gebrauch ausschalten und
 3.   Tableau de commande . . . . . . . . . .                .. 14          Netzstecker ausziehen.
 4.   Avant d'utiliser le climatiseur . . . . .              ..   15    •   Kindern die Benutzung von Elektrogeräten nur
 5.   Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . .          ..   15        unter Aufsicht gestatten.
      5.1 Refroidissement . . . . . . . . . . . .            ..   15    •   Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf-
      5.2 Deshumidification . . . . . . . . . .              ..   16        stellen. Das Netzkabel keiner direkten Hitzeeinwir-
 6.   Reservoir du condensat . . . . . . . . .               ..   16        kung (wie z.B. heisse Herdplatte, offene Flammen,
 7.   Ventilation s e u l e m e n t . . . . . . . . . . .    ..    17       heisse Bügelsohle oder Heizöfen) aussetzen.
 8.   Reglage du flux d'air . . . . . . . . . . .            ..   17    •   Darauf achten, dass das Gerät beim Arbeiten ei-
 9.   Entretien et nettoyage . . . . . . . . . .             ..   18        ne gute Standfestigkeit aufweist und das Netzka-
10. Accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         ..   19        bel nicht zum «Stolperdraht» wird.
11. En cas de panne . . . . . . . . . . . . . .              ..   19    •   Gerät nur für den dafür vorgesehenen Zweck
12. Garantie Coop/Service Coop . . . .                       ..   20        benützen.
13. Information pour le consommateur                         ..   21    •    Reparaturen und Eingriffe am Gerät oder am
                                                                            Netzkabel nur durch den Coop-Service aus-
                                                                            führen lassen.
Indice                                                                  •   Schadhaftes Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen.
                                                                            Sollte der Netzstecker, das Netzkabel oder das
                                                                            Gehäuse defekt oder das Gerät hinuntergefallen
                                                             Pagina         oder anderweitig beschädigt worden sein, bitte
 1.   Avvertenze di sicurezza . . . . . .                   . . . 23        sofort dem Coop-Service via Ihre Coop-Ver-
 2.   Descrizione del prodotto .....                        ... 24          kaufsstelle zur Reparatur bzw. Nachkontrolle
 3.   Pannello comando e controllo ,                        ... 24          übergeben.
 4.   Prima di usare il climatizzatore                      . . . 25    •    Ausgedientes Gerät durch Abtrennen des Netz-
 5.   Modalitä d'uso . . . . . . . . . . . . .              . . . 25         kabels unbrauchbar machen und es einer ord-
      5.1 Raffreddamento . . . . . . . . .                  . . . 25         nungsgemässen Entsorgung zuführen.
      5.2 Deumidificazione . . . . . . .                    ... 26      •    Das Gerät nur senkrecht transportieren. Falls
 6.   Tanica raccolta condensa . . .                        . . . 26         dies nicht möglich ist, das Gerät auf die rechte
 7.   Solo ventilazione . . . . . . . . . .                 . . . 27         Seite legen. Sobald als möglich das Gerät senk-
      Consigli utili . . . . . . . . . . . . . .            . . . 27         recht aufstellen. 10 Minuten warten, bevor es in
 8.   Regolazione flusso d'aria . . . .                     . . . 27         die Betriebsart «Kühlen» genommen wird.
 9.   Manutenzione e cura . . . . . . .                     ...28       •    Zwischen jedem Ein- und Ausschalten muss eine
10.   Accessori . . . . . . . . . . . . . . . .             . . . 29         Zeitspanne von 3 Minuten eingehalten werden,
11.   Anomalie di funzionamento ..                          . . . 29         damit das Klimagerät nicht beschädigt wird.
12.   Servizio Coop/Garanzia Coop                           . . . 30
13.   Informazioniperilconsutore ..                         ... 31      Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Ge-
                                                                        brauchsanleitung entstehen, lehnt Coop jegliche
                                                                        Haftung ab.
2. Produktebeschrieb
                          1. Bedienungsblende
                          2. Luftleitlamelle
                          3. Transportgriff (beide Seiten)
                          4. Luftansauggrill (beide Seiten)
                          5. Transporträder
                          6. Abluftschlauch
                          7. Endstück
                          8. Luftfilter (beide Seiten)
                          9. Netzkabel mit Stecker
                         10. Abdeckung (Kondenswasserbehälter)

       Hintere Ansicht

3. Bedienungsblende
                          1. Vertikale Luftleitlamelle
                          2. Thermostatregler
                          3. Hinweisschild
                          4. Ein/Aus-Taste (ON/OFF) 0
                          5. Kühlungs-Taste Q
                          6. Hohe-Ventilatorgeschwindigkeits-Taste
                          7. Niedrige-Ventilatorgeschwindigkeits-Taste
                          8. Anzeigelampe Kondenswasserbehälter voll
                             (ROT) A
4. Vor Inbetriebnahme
    Überprüfen Sie, dass die Netzspannung am An-            Der Hersteller haftet nicht für unsachgemässen
    wendungsort 220/240 Volt ist.                           Gebrauch oder Missachtung nationaler Sicher-
    Vergewissern Sie sich, dass die Absicherung             heitsvorschriften.
    10 A träge ist. Zudem dürfen keine anderen Gerä-        Achten Sie darauf, dass die Luftzirkulation ge-
    te (z.B. Haushaltgeräte, Beleuchtungen) über            währleistet ist und dass die Luftansauggrills nicht
    diese Sicherung angeschlossen werden.                   zugedeckt werden. Der minimale seitliche Wand-
    Alle elektrischen Anschlüsse müssen den örtli-          abstand von 15 cm muss eingehalten werden.
    chen elektrischen Vorschriften entsprechen.
    Das Klimagerät keiner direkten Nässe aussetzen.         VORSICHT!
    Vergewissern Sie sich, dass die Ein-/Aus-Taste          Zwischen jedem Ein- und Ausschalten muss
    (ON/OFF) auf der Bedienungsblende des Klima-            eine Zeitspanne von 3 Minuten eingehalten
    gerätes sich auf der Position OFF befindet.             werden, damit das Klimagerät nicht beschä-
    Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose               digt wird.
    geerdet ist.                                            Vermeiden Sie schnelle Veränderungen des
    Verwenden Sie zum Ein- und Ausschalten des              Thermostatreglers, wenn der Kompressor ar-
    Gerätes nie den Netzstecker. Benutzen Sie im-           beitet.
    mer die Ein/Aus-Taste.

5. Anwendungshinweise
5.1 Kühlung

•   Das Klimagerät so nah wie möglich an das Fen-           Den Thermostatregler (A) langsam nach links
    ster stellen. Den Abluftschlauch auf der Rücksei-       schieben bis der Kompressor ausschaltet. Das
    te des Gerätes auf den Anschlussstutzen stecken         Klimagerät wird automatisch vom Thermostat
    und durch eine halbe Drehung befestigen. Das            kontrolliert und hält die gewünschte Raumtempe-
    Endstück am Abluftschlauch montieren. Den               ratur ein.
    Schlauch ausziehen und durch eine Fensteröff-           Zum Ausschalten des Klimagerätes die grüne
    nung zwischen den Fensterflügeln mit dem Fen-           Ein/Aus-Taste drücken (Position OFF).
    ster-Klebeverschluss fixieren.
•   Scharfes Abknicken des Abluftschlauches ver-
    meiden.
•    Den Thermostatregler (A) nach rechts auf die Po-
    sition höchste Kälte schieben. Die Kühlungs-Ta-
    ste
         rt (B) drücken.
•    Die Hohe-Ventilatorgeschwindigkeits-Taste (C)
    drücken; die grüne Ein/Aus-Taste (D) drücken
    und das Klimagerät in Betrieb setzen.
•    Wenn die gewünschte Raumtemperatur erreicht
    ist, die Niedrige-Ventilatorgeschwindigkeits-Taste
    (E) drücken und auf dieser Position lassen.
5.2 Entfeuchtung

Wenn das Gerät als Entfeuchter benutzt wird, ist der
Anschluss des Abluftschlauches nicht notwendig.
(Abluftschlauch abnehmen.)
Wenn die Funktion «Entfeuchtung» gewählt wird, ent-
zieht das Klimagerät die Luftfeuchtigkeit, ohne die
Temperatur zu senken.

1.   Den Thermostatregler (A) auf die Position höch-                                           B
     ste Kälte schieben; die Kühlungs-Taste J^J (B)
     drücken.
2.   Die Niedrige-Ventilatorgeschwindigkeits-Taste (E)
     4r drücken.
3.   Mit der Ein/Aus-Taste (D) das Klimagerät in Be-
     trieb setzen. Die entzogene Luftfeuchtigkeit (Kon-
     denswasser) wird in den Kondenswasserbehälter
     geleitet.
4.   Zum Ausschalten des Klimagerätes die Ein/Aus-
     Taste (D) drücken (Position OFF).

HINWEIS:
Nur, wenn die Raumtemperatur höher als 19 °C ist,
kann das Klimagerät als Entfeuchter benutzt werden.
Ist die Temperatur unter 19 °C, schaltet der Thermo-
stat den Kompressor aus, und die Funktion «Ent-
feuchtung» wird nicht aktiviert.

6. Kondenswasserbehälter

                                                          Wenn das Klimagerät den Raum kühlt oder entfeuch-
                                                          tet, wird Luftfeuchtigkeit (Kondenswasser) entzogen,
                                                          die in den Kondenswasserbehälter geleitet wird. Der
                                                          Kondenswasserbehälter befindet sich auf der Rück-
                                                          seite des Gerätes.
                                                          Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme, ob der Behälter
                                                          leer ist. Für das Entleeren des Kondenswasserbehäl-
                                                          ters gehen Sie wie folgt vor:

                                                          •   Die Ein/Aus-Taste drücken bis zur Position OFF
                                                              und den Netzstecker ausziehen.
                                                          •   Die Behälterabdeckung auf der Rückseite des
                                                              Gerätes öffnen. Den Behälter herausnehmen und
                                                              entleeren. Den Behälter wieder zurückstellen und
                                                              den Kondenswasserschlauch ins Loch des
                                                              Behälters führen. Die Abdeckung schliessen.
                                                          •   Wenn der Kondenswasserbehälter voll ist, schal-
                                                              tet das Klimagerät automatisch aus und die An-
                                                              zeige (F) /!\ leuchtet Rot auf.

                                                          HINWEISE
                                                          •  Bevor der Netzstecker ausgezogen wird, muss
                                                             die Ein/Aus-Taste immer ausgeschaltet sein (Po-
                                                             sition OFF).
                                                          •  Bevor die Behälterabdeckung geöffnet wird,
                                                             muss der Netzstecker ausgezogen werden.
7. Nur Ventilation
Für den Betrieb Luftumwälzung ohne Kühlung gehen
Sie wie folgt vor:

A) Das Klimagerät arbeitet in der Betriebsart
   «Kühlung».
• Zum Ausschalten des Kompressors die Küh-
   lungs-Taste (B) drücken.
• Die Hohe-Ventilatorgeschwindigkeits-Taste (C)
   drücken, um die Ventilation zu erhöhen.

B) Zum Einschalten des Klimagerätes in der Be-                                                B
   triebsart «Nur Ventilation».
•  Vergewissern Sie sich, dass die Kühlungs-Taste
   (B) nicht gedrückt ist.
• Die hohe Ventilatorgeschwindigkeits-Taste (C)
   drücken.
•  Das Klimagerät einschalten, indem Sie die grüne
   Ein/Aus-Taste (D) drücken.

8. Luftstrom-Einstellung
                                                     Die Luftstromrichtung kann eingestellt werden, indem
                                                     man die Luftleitlamelle richtet. Die Luftleitlamelle mit
                                                     beiden Händen auf die gewünschte Richtung stellen
          vertikaler Luftstrom                       (auf 1r ab U).

                      horizontaler Luftstrom
9. Reinigung und Pflege
Vorsichtsmassnahme! Vor Beginn der Reinigungs-            3.   Lagerung
und Pflegevorgänge ist das Klimagerät abzuschalten             Vor der Lagerung für einen längeren Zeitraum
und der Netzstecker auszuziehen.                               das Gerät reinigen und den Kondenzwasser-
                                                               behälter entleeren. Das Gerät immer senkrecht
1.   Filterreinigung                                           lagern und abdecken. Keine schweren Gegen-
     Der Luftfilter muss wenigstens einmal alle zwei           stände auf das Gerät legen.
     Betriebswochen überprüft und gereinigt werden.
     Der Betrieb mit schmutzigen oder verstopften Fil-    4.   Transport
     tern kann die Leistung des Klimagerätes vermin-           Das Gerät nur senkrecht transportieren. Falls
     dern. Die Filter sind hinter den Luftansauggrillen        dies nicht möglich ist, das Gerät auf die rechte
     auf beiden Seiten des Gerätes angebracht. Filter          Seite legen. Sobald als möglich das Gerät wieder
     nach hinten herausziehen und mit einem Staub-             senkrecht aufstellen. 10 Minuten warten bevor es
     sauger den Schmutz absaugen. Sollte dies nicht            in die Betriebsart «Kühlen» genommen wird. Ver-
     ausreichen, den Filter mit lauwarmem Seifenwas-           gewissern Sie sich vor dem Transport, dass der
     ser abwaschen und mit frischem Wasser ab-                 Kondenzwasserbehälter leer ist.
     spülen. Vor dem Wiedereinsetzen darauf achten,
     dass der Filter vollständig trocken ist.             5.   Aus Sicherheitsgründen das Netzkabel regel-
                                                               mässig auf Schäden überprüfen, und wenn es
2.   Gehäusereinigung                                          beschädigt ist, lassen Sie es durch einen Ser-
     Das Gehäuse nur mit einem weichen, feuchten               vicefachmann ersetzen.
     Tuch abwischen. Wenn das Gehäuse Flecken
     aufweist, mit lauwarmem Seifenwasser abwi-
     schen. Auf keinen Fall mit heissem Wasser, an-
     greifenden, chemischen Mitteln oder Benzin rei-
     nigen. Kein Wasser auf die Einheit giessen. Es
     könnte die inneren Komponenten beschädigen
     oder einen Kurzschluss verursachen.
10. Zubehör
•   Fenster-Einbau-Kitt aus weichem, thermoplasti-      Hinweis
    schem Material mit Verschlussdeckel.                Grundsätzlich sind bauseitige Installationen nicht not-
                                                        wendig. Werden sie trotzdem gewünscht, sind sie
Montage                                                 durch ortsansässige Handwerker (Glaser oder Mau-
                                                        rer) auf Kosten des Besitzers auszuführen. Für weite-
•   Das Fensterglas ausschneiden.                       re Informationen wenden Sie sich an Ihre Coop Ser-
•   Fenster-Einbau-Kitt ohne Verschlussdeckel ein-      vicestelle.
    setzen.
•   Das Endstück vom Abluftschlauch entfernen.
•   Das Klimagerät ans Fenster nähern und den Ab-
    luftschlauch in den Fenster-Einbau-Kitt einset-
    zen.

11. Störungen

Falls das Klimagerät nicht funktioniert, vergewissern
Sie sich, bevor Sie den Coop Service verlangen,
dass:
•    der Netzstecker richtig in die Steckdose einge-
     setzt ist;
• der Hauptschalter eingeschaltet und keine Siche-
     rung unterbrochen ist;
•    die Luftfilter sauber sind;
•    der Abluftschlauch ordnungsgemäss verlegt ist,
     ohne Knick;
• dass mindestens 3 Minuten nach dem letzten
     Ausschalten des Kompressors vergangen sind;
•    schieben Sie den Thermostatregler (A) des Kli-
     magerätes von der Position 1 auf die Position 7
     und vergewissern Sie sich, dass der Kompressor
     einschaltet;
•    die Raumtemperatur höher als 19 °C ist;
•    alle Anweisungen dieser Gebrauchsanleitung ge-
     nau beachtet wurden;
•    das Aufleuchten der Kontrollampe /!\ und das
     gleichzeitige Ausschalten des Klimagerätes nicht
     auf den vollen Kondenswasserbehälter zurückzu-
     führen sind.
12. Coop-Garantie / Coop-Servlce
                    Ihre Sicherheit nach dem Kauf        Die Coop-Leistungen bei den Satrap-Haushaltgeräten
                    Wir gewährleisten für Satrap-
                    Geräte 2 Jahre Coop-Garantie         Qualitätsprüfstelle
                    ab Verkaufsdatum. Innerhalb der      Im technischen Labor werden sämtliche Satrap-Geräte
                    Garantiezeit repariert Ihnen der     auf Funktionstüchtigkeit, Leistung, Sicherheit und Wirt-
                    Coop-Service das Gerät kosten-       schaftlichkeit eingehend untersucht, während das haus-
                    los, ohne Verrechnung der Arbeits-   wirtschaftliche Labor Dauertests vornimmt und die An-
                    zeit und Ersatzteile.                wendungsmöglichkeit prüft.

Der Coop-Service kann keine Garantie gewähren:           Externe Prüfungen
-wenn Defekte oder Schäden infolge Missachtung           Satrap-Apparate werden durch den SEV (Schweiz, elek-
  dieser Gebrauchsanleitung entstehen                    trotechnischer Verein) auf Sicherheit getestet.
- bei unsachgemässer Behandlung durch den Käufer         Warendeklaration
  oder Drittpersonen                                     Bei den Satrap-Geräten können Sie sich vor dem Kauf
- bei normaler Abnützung                                 gründlich informieren. Die werbefreie Warendeklaration
- für Entkalkung bzw. durch Kalk verursachte Schäden     garantiert eine klare, vergleichbare Konsumenten-Infor-
- falls Reparaturen durch den Käufer oder Drittperso-    mation, damit Sie sicher wählen können. So erhalten Sie
  nen vorgenommen werden                                 u.a. Auskunft über Herkunft, elektr. Daten, Materialbe-
- wenn der Garantieschein fehlt                          schaffenheit, Ausrüstung, Energiekonsum, Zubehör und
Bewahren Sie bitte den Garantieschein (auf der Ver-      Besonderheiten der jeweiligen Geräte.
packung), d. h. am besten die Originalverpackung, auf.   Coop-Garantie
                                                         Die Coop-Garantie auf Ihrem Satrap-Gerät bedeutet,
                                                         dass Garantiearbeiten für Sie garantiert kostenlos sind.
                                                         Es werden Ihnen also keine Arbeitszeit, keine Material-,
                                                         keine Reise- oder Frachtkosten verrechnet.
                                                         Coop-Service: Ihre Sicherheit nach dem Kauf
                                                         Bei Störungen oder Reparaturen bringen Sie Ihr Gerät
                                                         einfach Ihrer Coop-Verkaufsstelle zurück, oder senden
                                                         Sie es in der Originalverpackung an die nächste Coop-
                                                         Servicestelle.
                                                         Für Satrap-Grossgeräte (Kühl-, Gefriergeräte, Waschma-
                                                         schinen, Wäschetrockner und Geschirrspüler) steht unser
                                                         mobiler Kundendienst zur Verfügung (Rayoneinteilung
                                                         siehe Landkarte). 12 gutausgerüstete Servicefahrzeuge
                                                         erledigen allfällige Reparaturen direkt an Ihrem Domizil,
                                                         prompt, zuverlässig und erst noch kostengünstig.

10
13. Konsumenteninformation
Warendeklaration
Klimagerät mit Abluftschlauch
SATRAP-cool 6000-1                                                                     Art.-Nr. 191 437
(Typenbezeichnung Coop)

1. Allgemeine Angaben
Herkunft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Italien
Garantiezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     2 Jahre
Service durch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      Coop Service
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            Ja

2. Elektrische Daten
Nennspannung . . . . . . . . . ^ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         220-240 V/50 Hz
Nennleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       650 Watt
Absicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      10 A, träge
SEV-geprüft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      Ja

3. Gerätedaten
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                                                                                 Rollkolbenkompressor mit Abluftschlauch
Abluftschlauch für Warmluft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        Länge 120 cm, 0 10,5 cm
Platzbedarf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Höhe 90 cm, Breite 41,5 cm, Tiefe 30 cm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                                                                                 36 kg
Kabellänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                                                                                 300 cm
Kühlleistungen                             BTU/h . . . . . . . . . . . . . . .   5850
                                           Watt. . . . . . . . . . . . . . . . . 1700
                                           kcal/h . . . . . . . . . . . . . . . .1460
Entfeuchterleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  0,5 Liter/h bei 27 °C und 70% RH
Energieverbrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   0,65 kWh bei voller Leistung
Luftumwälzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  min. 275 - max. 350 m3/h
Ventilatorstufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                                                                                 2
Betriebsbedingungen.............................                                 von min. 19 °C bis max. 32 °C
Bedienungselemente: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      Ein/Aus-Schalter, Kühlbetriebsschalter,
                                                                                 2 Ventilatorstufenschalter, Thermostatregler
Betriebskontrollampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nein
Kontrollampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Für vollen Kondenswasserbehälter
                                                                                 mit Überlaufsicherung
Kondenswasserbehälter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,3 Liter Nutzinhalt
Überhitzungsschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ja, eingebaut
Geräuschpegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 dB(A)
Material:
- Gerätegehäuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kunststoff, hitzebeständig
- Kühlmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R 22

4. Zubehöre (inbegriffen)
1 Abluftschlauch mit Endstück, 1 Fenster-Einbau-Kit, 1 Fenster-Klebeverschluss

                                                                                       Kontaktadresse:
                                                                                       Coop Schweiz
                                                                                       Konsumentendienst
                                                                                       Postfach 2550
                                                                                       4002 Basel
                                                                                       Tel. 061 336 73 00

                                                                                                                                11
Sommaire                                                               1. Instructions de securite
                                                             Page
1.    Instructions de securite . . . . . . . . .            ,. 13
2.    Description du produit . . . . . . . . . .            ,. 14
3.    Tableau de commande . . . . . . . . . .                . 14
4.    Avant d'utiliser le climatiseur . . . . .             ,. 15
5.    Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . .         ,. 15
      5.1 Refroidissement . . . . . . . . . . . .            .    15   •   Lire attentivement le mode d'emploi avant la mise
      5.2 Deshumidification . . . . . . . . . .                            en service de l'appareil. En effet, cette notice
                                                            ..   16
 6.   Reservoir du condensat . . . . . . . . .               .   16        fournit des renseignements importants sur la se-
 7.   Ventilation s e u l e m e n t . . . . . . . . . . .   ,.   17        curite, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
 8.   Reglage du flux d'air . . . . . . . . . . .            .    17   •   Conserver soigneusement le mode d'emploi afin
 9.   Entretien et nettoyage . . . . . . . . . .             .    18       de pouvoir le remettre ä un eventuel futur utilisa-
10.    Accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      .   19        teur.
11.   En cas de panne . . . . . . . . . . . . . .           ..   19    •   Brancher l'appareil uniquement ä une prise de
12.   Garantie Coop/Service Coop . . . .                     .   20        courant alternatif de 220-240 volts.
13.   Information pour le consommateur                       .   21    •   Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. Net-
                                                                           toyer le boTtier uniquement avec un Chiffon humi-
                                                                           de en prenant soin de toujours retirer la fiche de
                                                                           la prise de courant.
                                                                       •   Ne jamais utiliser l'appareil ä proximite d'une
                                                                           baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'une
                                                                           piscine.
                                                                       •   Ne jamais laisser fonctionner l'appareil sans sur-
                                                                           veillance.
                                                                       •   Eteindre et debrancher l'appareil apres chaque
                                                                           utilisation.
                                                                       •   Ne pas laisser les enfants sans surveillance se
                                                                           servir d'appareils electromenagers.
                                                                       •   Ne pas poser l'appareil ä proximite d'une source
                                                                           de chaleur. Ne pas exposer le cäble ä une source
                                                                           de chaleur directe (par ex. plaque chaude de la
                                                                           cuisiniere, flammes, semelle chaude du fer ä re-
                                                                           passer ou radiateur).
                                                                       •   Veiller ä ce que l'appareil sbit stable et eviter que
                                                                           le cäble ne fasse trebucher quelqu'un.
                                                                       •   Utiliser l'appareil exclusivement pour l'usage do-
                                                                           mestique auquel il est destine.
                                                                       •   Faire reparer l'appareil ou le cäble uniquement
                                                                           par le service apres-vente Coop.
                                                                       •   Ne plus utiliser l'appareil s'il est endommage. Si
                                                                           la fiche, le cäble ou l'appareil est defectueux, ou
                                                                           si l'appareil est tombe ou a ete endommage, rap-
                                                                           porter sans tarder au point de vente Coop pour le
                                                                           faire contröler ou reparer par ie service apres-
                                                                           vente.
                                                                       •   Apporter tout appareil hors d'usage, une fois le
                                                                           cäble retire, au point de collecte correspondant.
                                                                       •   Quand vous transportez le climatiseur, mainte-
                                                                           nez-le autant que possible en Position verticale.
                                                                           Si cela s'averait impossible, couchez-le sur la cö-
                                                                           te droite; lorsque vous arrivez ä destination, re-
                                                                           mettez au plus vite l'appareil en position verticale
                                                                           et attendez au moins 10 minutes avant d'utiliser
                                                                           la fonction de refroidissement.
                                                                       •    Attendez 3 minutes de chaque arret du compres-
                                                                           seur avant de remettre l'unite en route. Arrets et
                                                                           mises en marche du compresseur trop rappro-
                                                                           ches pourraient rendommager.

                                                                       Coop decline toute responsabilite en cas de dom-
                                                                       mages causes par le non-respect du mode d'em-
                                                                       ploi.

                                                                                                                            13
2. Description du produit
                             1. Tableau de commande

                             2. Deflecteur de refoulement d'air
                             3. Poignee de transport
                                (sur les deux cötes)
                             4. Grille d'aspiration d'air
                                (sur les deux cötes)
                             5. Roues pour le deplacement
                             6. Tube flexible retractable
                             7. Raccord terminal d'expulsion d'air
                             8. Filtre ä air
                                (sur les deux cötes)
                             9. Cäble electrique avec fiche
                            10. Volet d'acces
                                (logement reservoir recolte eau)

        Vue posterieure

3. Tableau de commande
                             1. Deflecteur de refoulement d'air
                                en position flux vertical
                             2. Selecteur thermostat electronique
                             3. Plaquette avertissement
                             4. Touche marche - arret CD
                             5. Touche de refroidissement
                             6. Touche vitesse maximum du ventilateur
                             7. Touche vitesse reduite du ventilateur 3?
                             8. Lampe temoin d'alarme pour le reservoir
                                (rouge) ^

14
4. Avant d'utiliser le climatiseur
    Verifiez que la tension nominale d'alimentation                 Le constructeur decline toute responsabilite dans
    est bien de 220/240 volts - 50 periodes mono-                   le cas oü les normes de securite et de prevention
    phasees.                                                        contre les accidents ne seraient pas respectees.
    Assurez-vous que l'installation electrique est en               Veillez ä ce que la libre circulation de l'air soit
    mesure de debiler un courant de 10 A, retarde en                assuree et que la calandre d'aspiration de l'air
    plus du courant normalement utilise pour d'autres               ne soit pas bouchee ou couverte. Une distance
    usages (appareils electromenagers, eclairage).                  minimale de 15 cm entre l'appareil et la paroi doit
    L'unite doit etre raccordee selon les reglements                etre imperativement assuree.
    electriques locaux.
    Ne pas installer le climatiseur dans un local oü                ATTENTION!
    il pourrait etre mouille par des jets d'eau (par                Attendez 3 minutes apres chaque arret du
    exemple dans la buanderie).                                     compresseur avant de remettre l'unite en rou-
    Verifiez que la touche marche-arret sur le tableau              te. Arrets et mises en marche du compresseur
    de commande du climatiseur soit sur la position                 trop rapproches pourraient l'endommager.
    OFF.                                                            Evitez donc les deplacements rapides du
    La prise de l'installation doit toujours etre pour-             selecteur du thermostat dans les deux sens
    vue d'une prise de terre efficace.                              quand le compresseur fonctionne.
    N'utilisez jamais la fiche pour arreter ou enclen-
    cher le climatiseur: utilisez toujours l'interrupteur
    prevu sur le tableau de commande de l'appareil.

5. Mode d'emploi
5.1 Refroidissement                                                 Deplacez le selecteur (A) du thermostat vers la
                                                                    droite, en position de froid maximum. Appuyez
•   Approchez au maximum le climatiseur ä la fene-                  sur la touche de refroidissement 1^} (B).
    tre. Introduisez le tube flexible dans l'embout                 Appuyez sur la touche (C) de vitesse maximum
    prevu ä l'arriere de l'appareil et fixez-le en impo-            du ventilateur et puis la touche (D) marche-arret
    sant un demi tour au tube. Tirez le tube flexible               pour mettre le climatiseur en marche.
    afin d'atteindre l'exterieur en passant sous les                Quand la temperature desiree est obtenue dans
    battants entrouverts de la fenetre. Bloquez la                  la piece, appuyez sur la touche (E) du selecteur
    fenetre, entrouverte au minimum.                                de vitesse du ventilateur et laissez-le sur «vitesse
•    Si la fenetre a un rebord interieur, il peut s'averer          reduite>"*üP.
    necessaire d'utiliser le raccord terminal prevu ä               Des lors, deplacez lentement le selecteur (A) du
    cet effet (fourni avec l'unite). Introduisez le rac-            thermostat vers la gauche afin d'obtenir l'arret du
    cord dans l'extremite libre du flexible.                        compresseur. A ce stade, le climatiseur est pro-
•    Ouvrez la fenetre et bloquez un des battants avec              gramme pour fonctionner automatiquement sous
    la poignee. Posez le raccord terminal sur le bat-               le contröle du thermostat, en maintenant la
    tant fixe, rapprochez l'autre battant de la fenetre             temperature desiree dans la piece.
    et bloquez-le dans cette position en utilisant le               Pour arreter le climatiseur, appuyez ä nouveau
    cordon ad hoc.                                                  sur la touche (D) marche-arret pour mettre l'unite
•    Evitez de trop courber et plier le tube flexible.              en position OFF.

                                                             NON!

                                                                                                                     15
5.2 Deshumidification

Quand vous utilisez l'appareil comme deshumidifica-
teur, vous ne devez pas brancher le tube flexible.
Le climatiseur en deshumidification enleve l'humidite
de l'air sans reduire la temperature ambiante.

1.   Deplacez le selecteur (A) du thermostat sur la
     Position «froid maximum» etnoussez sur la
     touche (B) de refroidissement t^l.
2.   Appuyez sur la touche (E) de vitesse reduite du
     ventilateurrT.
3.   Appuyez sur la touche (D) marche-arret pour
     mettre le climatiseur en marche. L'humidite enle-
     vee de l'air (condensat) sera recoltee dans le re-
     servoir prevu ä ce but.
4.   Pour arreter le climatiseur, appuyez ä nouveau
     sur la touche (D) marche-arret pour le mettre en
     Position OFF.                                        ATTENTION!
                                                          Le climatiseur peut fonctionner comme deshumidifi-
                                                          cateur seulement si la temperature de la piece est au-
                                                          dessus de 19 °C. Si la temperature est inferieure ä
                                                          19 °C, le thermostat arete le compresseur et la des-
                                                          humidification n'a pas Heu.

6. Reservoir de condensat

                                                          Quand le climatiseur rafraTchit ou deshumidifie la
                                                          piece, il enleve l'humidite de l'air, qui est collecte dans
                                                          le reservoir, que vous pouvez extraire en ouvrant le
                                                          volet posterieur. Videz toujours le reservoir apres l'uti-
                                                          lisation de l'appareil comme deshumidificateur et
                                                          ayez soin de le remettre en place avant d'utiliser le
                                                          climatiseur ä nouveau.

                                                          •    Appuyez sur la touche marche-arret, mettez-la en
                                                               Position OFF et enlevez la fiche de la prise de
                                                               courant.
                                                          •   Ouvrez le volet d'acces au reservoir de conden-
                                                              sat. (Panneau posterieur, en bas ä droite). Ex-
                                                              trayez le reservoir pour vous assurer qu'il est
                                                              bien vide. Dans le cas contraire, videz-le, remet-
                                                               tez-le en place et refermez le volet.
                                                          •    Quand le reservoir de condensat est plein, le cli-
                                                               matiseur s'arrete automatiquement et le temoin
                                                               «reservoir plein» /!\ (rouge) commence ä cli-
                                                               gnoter.

                                                          ATTENTION!
                                                          Avant de vider le reservoir:

                                                          •    Placez toujours la touche marche-arret sur OFF
                                                               (touche relächee) avant de debrancher l'appareil.
                                                          •    Debranchez toujours l'appareil avant d'ouvrir le
                                                               volet d'acces au reservoir.
7. Ventilation seulement

Pour obtenir la circulation d'air dans la piece sans mo-
difier la temperature, agir comme suit:

A) Le climatiseur fonctionne en mode refroidis-
   sement.
•  Appuyez sur la touche (B) refroidissement pour
   arreter le compresseur.
•  Appuyez sur la touche (C) vitesse maximale du
   ventilateur pour augmenter la circulation d'air.

B) Mise en route du climatiseur en mode Ventila-
   tion seulement.
•  Assurez-vous que la touche (B) refraTchissement
   se trouve sur la position OFF.
•  Appuyez sur la touche (C) vitesse maximum du
   ventilateur.
•  Appuyez sur la touche verte (D) ON/OFF pour
   mettre le climatiseur en marche.

8. Reglage du flux d'air

                                                           Vous pouvez regier la direction du flux d'air gräce au
                                                           deflecteur situe sur la bouche de refoulement d'air.
                                                           Deplacez ä deux mains une ailette de deflecteur et
                Flux vertical                              tirez-la vers vous afin d'orienter le flux d'air horizon-
                                                           talement.

                                Flux horizontal

                                                                                                                 17
9. Entretien et nettoyage
ATTENTION! Avant de proceder ä des operations de              3.   En cas de non utilisation
nettoyage et d'entretien, debranchez l'appareil.                   Quand vous prevoyer de ne pas utiliser le clima-
                                                                   tiseur pendant une longue periode, avant de le
1.   Nettoyage des filtres ä air                                   mettre de cöte, nettoyer les filtres et verifier que
     Les filtres doivent etre contröles au moins une               le reservoir du condensat est bien vide. Si vous
     fois toutes les deux semaines (pendant les pe-                ranger l'appareil dans un debarras prenez bien
     riodes de fonctionnement). Le fonctionnement                  soin de le mettre en position verticale, de ne pas
     avec des filtres sales ou obstrues provoque une               deposer d'objets lourds dessus et si possible de
     diminution de l'efficacite du climatiseur et peut             le proteger avec une feuille en plastique.
     entramer de graves problemes. Les filtres sont
     places derriere les grilles d'aspiration de part et      4.   Transport
     d'autre du climatiseur et s'extraient par l'arriere.          Quand vous transportez le climatiseur, mainte-
     Utilisez un aspirateur pour eliminer la poussiere.            nez-le autant que possible en position verticale.
     Si ce n'etait pas süffisant, lavez les filtres ä l'eau        Si cela s'averait impossible, couchez-le sur le
     tiede et savonneuse, rincez-les ä l'eau claire et             cöte droit; lorsque vous arrivez ä destination, re-
     sechez-les avant le remplacement.                             mettez au plus vite l'appareil en position verticale
                                                                   et attendez au moins 10 minutes avant d'utiliser
2.   Nettoyage de l'habillage et des grilles                       la fonction de refroidissement. Avant d'entrepren-
     Pour nettoyer le climatiseur, frottez-le avec un              dre le transport, assurez-vous que le reservoir de
     Chiffon doux, legerement humide. Pour enlever                 condensat est bien vide.
     les taches eventuelles, utilisez de l'eau savon-
     neuse. N'utilisez jamais de dissolvants, essence         5.   Pour votre securite, verifiez periodiquement
     ou autres produits chimiques agressifs, ni de                 les conditions du cäble d'alimentation electri-
     l'eau tres chaude. Ne versez jamais l'eau sur le              que et, dans les cas oü M est endommage par
     climatiseur pour le nettoyer: vous pourriez en-               l'usage, faites-le remplacer.
     dommager les composants internes et provoquer
     des decharges electriques.

18
10. Accessoire
    Hublot en materiel thermopiastique tendre avec         Remarque:
    un bouchon.                                            Ces appareils ne necessitent aucune Installation. Si
                                                           vous souhaitez neanmoins faire des travaux d'adap-
Montage                                                    tation, ceux-ci doivent etre executes par des artisans
                                                           (vitriers ou ma9ons) aux frais du proprietaires de l'ap-
    Pratiquez un trou dans le carreau de la fenetre.       pareil.
    Enchassez I'hublot sans le bouchon.                    Pour de plus amples informations, veuillez vous
    Enlevez le raccord final de la sortie d'air chaud du   adressez ä votre Service apres-vente Coop.
    tuyau flexible retractable.
    Approchez le climatiseur ä la fenetre et enchäs-
    sez le tuyau de sortie d'air dans I'hublot.

Vitrage unique                Vitrage double

11. En cas de panne
Si le climatiseur ne fonctionne pas, avant de faire ap-
pel au Service apres-vente Coop, verifiez que:

•   la fiche est correctement branchee dans la prise
    de courant;
•   l'interrupteur general est enclenche et qu'aucun
    fusible n'est brüle;
•   les filtres ä air sont propres;
•   le tube flexible est place correctement, ni trop
    plie, ni trop courbe;
•   trois minutes au moins sont passes du dernier
    arret du compresseur;
•   deplacez progressivement le selecteur (A) ther-
    mostat de la position 1 ä la position 7 jusqu'ä la
    mise en marche du compresseur;
•    la temperature ambiante est au-dessus de 19 °C;
•   toutes les instructions contenues dans ce mode
    d'emploi ont ete scrupuleusement observees;

     le temoin rouge s'allume L!±> et en meme temps
     le climatiseur s'arrete quand le reservoir de con-
     densat est plein.

                                                                                                                19
12. Garantie Coop / Service Coop
                     La securite des l'achat               Les prestations Coop pour les appareils
                     Cet appareil Satrap beneficie de 2    electromenagers Satrap
                     ans de garantie Coop ä partir de
                                                           Service de contröle de la qualite
                     la date d'achat. Cette garantie
                                                           Tous les appareils Satrap sont soigneusement contröles
                     couvre la reparation gratuite de
                                                           dans notre laboratoire technique quant ä leur fonc-
                     l'appareil, pieces et main-d'ceuvre
                                                           tionnement, rendement, securite et rentabilite. En meme
                     comprises.
                                                           temps, le laboratoire d'economie menagere soumet les
                                                           appareils ä des essais continus et contröle leurs possibi-
Le Service Coop ne s'applique pas dans les cas sui-        lites d'utilisation.
vants:
                                                           Contröles externes
- defauts resultant d'une negligence par suite
                                                           Les appareils Satrap sont contröles par I'ASE (Associa-
  d'une mauvaise Interpretation du mode d'emploi
                                                           tion Suisse des Electriciens) quant ä leur securite.
- mauvaise utilisation par l'acheteur ou par une tierce
  personne                                                 Deklaration de produit
- usure normale                                            Avant d'acheter un appareil Satrap, vous pouvez vous in-
- detartrage resp. les dommages causes par le calcaire     former soigneusement. La declaration de produit, exemp-
- reparations effectuees par l'acheteur ou une tierce      te de publicite, vous fournit des informations claires qui fa-
  personne                                                 cilitent les comparaisons afin que vous puissiez choisir en
- defaut de Präsentation du certificat de garantie.        connaissance de cause. Vous recevez des informations
                                                           sur la provenance, les caracteristiques electriques, les
Conservez le certificat de garantie (sur l'emballage). A
                                                           materiaux, l'equipement, la consommation de courant, les
cet effet, conservez l'emballage d'origine.
                                                           pieces accessoires et particularites de chaque appareil.
                                                           Garantie Coop
                                                           La garantie Coop sur votre appareil Satrap signifie que
                                                           tous les travaux qui sont effectues pendant la duree de
                                                           garantie sont executes gratuitement. II ne vous sera donc
                                                           facture aucuns frais de main-d'ceuvre, de materiel, de de-
                                                           placement ou de transport.
                                                           Service Coop: la securite apres l'achat
                                                           En cas de panne ou de reparation, vous rapportez sim-
                                                           plement votre appareil ä votre point de vente Coop ou
                                                           vous l'envoyez dans son emballage d'origine au Service
                                                           apres-vente pres de votre domicile qui se tient ä votre dis-
                                                           position (pour le rayon d'intervention de chaque service,
                                                           voir le plan). Douze vehicules de service apres-vente bien
                                                           equipes sont ä votre disposition pour effectuer les repara-
                                                           tions rapidement, consciencieusement et en plus ä un
                                                           prix avantageux directement ä votre domicile.

20
13. Informations consommateur
Declaration de marchandise
Climatiseur ä tube d'evacuation d'air
SATRAP-cool 6000-1                                                                     N°d'art. 191 437
(Designation de type Coop)

1. Informations generales
Provenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     Italie
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   2 ans
Service apres-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        Service apres-vente Coop
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      Oui

2. Donnees electriques
Tension nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220-240 V/50 Hz
Puissance nominale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650 watts
Fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 A retarde
Contröle ÄSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oui

3. Caracteristiques
Systeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    Compresseur ä palettes avec tube d'evacuation d'air
Tube d'evacuation d'air chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                Longueur 120 / 0 10,5 cm
Encombrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         Hauteur 90 cm, largeur 41,5 cm, prof. 30 cm
Poids.........................................                                         36 kg
Longueur du c ä b i e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    300 cm
Convient pour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      Env. 25 m2 (65 m3)
Puissance frigorifique                    BTU/h . . . . . . . . . . . . . . . .        5850
                                          watts . . . . . . . . . . . . . . . . .      1700
                                          kcal/h . . . . . . . . . . . . . . .         1460
Extraction d'eau maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              0,5 litre/h ä 27 °C et 70% RH
Consommation maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                0,65 kWh
Renouvellement d ' a i r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     Min. 275 - max. 350 m3/h
Vitesses de Ventilation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         2
Temperature d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          De 19 °C min ä 32 °C max
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       Touche marche/arret, touche Ventilation
                                                                                       2 touches vitesse de Ventilation
                                                                                       Thermostat
Temoin de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                Non
Temoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   Anti-debordement en cas de bac plein
Bac de recuperation d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              Capacite: 3,3 litres
Protection de surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           Incorporee
Bruit maximal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     55 dB (A)
Materiau:
- boftier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matiere plastique thermoresistante
- agent refrigerant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R 22

4. Accessoires (inclus)
1 tube d'evacuation d'air avec embout, 1 kit d'installation pour fenetre, 1 fixation adhesive pour fenetre

Coop-N°. CAI/28.02.95                                                                  Pour toutes informations
                                                                                       Coop Suisse
                                                                                       Service des consommateurs
                                                                                       Case postale 2550
                                                                                       4002 Bäle
                                                                                       Tel. 061 336 73 00

                                                                                                                                        21
Indice                                                        1. Avvertenze di sicurezza
                                                   Pagina
 1. Avvertenze di sicurezza . . . . . .            . . . 23
 2. Descrizione del prodotto . . . . .             . .. 24
 3. Pannello comando e controllo .                 . .. 24
 4. Prima di usare il climatizzatore               .. . 25
 5. Modalitä d'uso . . . . . . . . . . . . .       ...25
     5.1 Raffreddamento . . . . . . . . .          . .. 25
     5.2 Deumidificazione . . . . . . . .          . .. 26
 6. Tanica raccolta condensa . . . .               ...26      •   Prima di mettere in funzione l'apparecchio legge-
 7. Solo ventilazione . . . . . . . . . . .        ...27          re attentamente le istruzioni per l'uso circa la si-
    Consigli utili . . . . . . . . . . . . . . .   ...27          curezza, l'uso e la manutenzione dell'appa-
 8. Regolazione flusso d'aria . . . . .            ...27          recchio.
 9. Manutenzione e cura . . . . . . . .            . . . 28
                                                              •   Conservare con cura le istruzioni per l'uso e con-
10. Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . .    . .. 29        segnarle all'eventuale proprietario successivo.
11. Anomalie di funzionamento . . .                ...29      •   L'apparecchio funziona soltanto con corrente al-
12. Servizio Coop/Garanzia Coop .                  ...30
                                                                  ternata a 220-240 volt.
13. Informazioniperilconsutore . . .               ...31
                                                              •   Non immergere mai l'apparecchio in acqua.
                                                                  Per la pulizia e sufficiente strofinare con un pan-
                                                                  no umido. Ricordare di staccare la spina.
                                                              •   Non usare l'apparecchio nelle immediate vicinan-
                                                                  ze di vasche da bagno, piscine, docce o acquai.
                                                              •   Non lasciare mai l'apparecchio in funzione senza
                                                                  sorveglianza.
                                                              •   Dopo l'uso spegnere l'apparecchio e staccare la
                                                                  spina.
                                                              •   Permettere l'uso di apparecchi elettrici ai bambini
                                                                  soltanto in presenza di adulti.
                                                              •   Non lasciare l'apparecchio ne il cordone in pros-
                                                                  simitä diretta di fonti di calore (ad es.: fornelli
                                                                  elettrici, fiamme, piastra calda del ferro da stiro o
                                                                  forno).
                                                              •   Assicurarsi ehe l'apparecchio in funzione sia ben
                                                                  stabile e ehe il cordone non rischi di farvi inciam-
                                                                  pare.
                                                              •   Usare l'apparecchio soltanto in casa e non per
                                                                  scopi diversi da quelli previsti.
                                                              •   Per riparazioni e Intervent! sull'apparecchio o sul
                                                                  cordone rivolgersi esclusivamente al Servizio
                                                                  Coop.
                                                              •   Non usare mai un apparecchio difettoso. Qualora
                                                                  la spina, il cordone o il guscio fossero difettosi,
                                                                  l'apparecchio cadesse o fosse danneggiato in
                                                                  altro modo, rivolgetevi immediatamente al Servi-
                                                                  zio Coop del vostro punto di vendita per ripara-
                                                                  zione o controllo.
                                                              •   Apparecchi fuori uso: tagliare il cordone ed elimi-
                                                                  nare l'apparecchio secondo le prescrizioni per lo
                                                                  smaltimento dei rifiuti.
                                                              •   Quando transportate il climatizzatore, mantene-
                                                                  telo se possibile in posizione verticale. Qualora
                                                                  ciö non fosse possibile, caricatelo sul difianco;
                                                                  quando arrivate a destinazione rimettere subito
                                                                  l'apparecchio in posizione verticale e attendete
                                                                  almeno 10 minuti prima di utilizzarlo in raffredda-
                                                                  mento.
                                                              •   Attendere 3 minuti da ogni fermata del compres-
                                                                  sore prima di riavviare l'unitä. Ravvicinate ferma-
                                                                  te e riavvii del compressore potrebbero danneg-
                                                                  giarlo.

                                                              Coop declina qualsiasi responsabilitä per dann! ri-
                                                              sultanti dalla non osservanza di queste istruzioni.

                                                                                                                   23
2. Descrizione del prodotto
                                   1. Pannello comando e controllo
                                   2. Deflettore mandata aria
                                   3. Maniglia trasporto
                                      (su entrambi i lati)
                                   4. Griglia aspirazione aria
                                      (su entrambi i lati)
                                   5. Ruote trasporto
                                   6. Tubo flessibile retrattile
                                   7. Raccordo terminale scarico aria calda
                                   8. Filtro aria
                                      (su entrambi i lati)
                                   9. Cavo elettrico con spina
                                  10. Sportello accesso
                                      (vano tanica raccolta condensa)

        Vista posteriorere

3. Pannello comando e controllo
                                   1. Deflettore mandata aria in posizione per mandata
                                      verticale
                                   2. Cursore termostato elettronico
                                   3. Targhetta avvertenze
                                   4. Pulsante marcia/arresto (

                                   5. Pulsante raffrescamento
                                   6. Pulsante alta velocitä ventilatore
                                   7. Pulsante bassa velocitä ventilatore «5j>
                                   8. Spia lampeggiante tanica piena  (rosso)

24
4. Prima di usare il climatizzatore
    Verificare ehe la tensione monofase di alimenta-         •   II costruttore non si assume responsabilitä alcuna
    zione nel luogo di utilizzo sia di 220/240 voll.             nel caso in cui le norme di sicurezza e antinfortu-
    Assicuratevi ehe l'impinto elettrico sia in grado di         nistiche non vengano rispettate.
    erogare una corrente di esercizio pari a 10 A dri-
    tartato, oltre a quella assorbita normalmente da         •   ATTENZIONE!
    altre utenze (elettrodomestici, illuminazione).              Attendere 3 minuti da ogni fermata del com-
    L'allacciamento alla rete elettrica dell'appa-               pressore prima di riavviare l'unitä. Ravvicina-
    recchio deve essere eseguito in conformitä alle              te fermate e riavvii del compressore potrebbe-
    norme d'installazione vigenti.                               ro danneggiarlo.
    Evitare di installare il climatizzatore in locali dove       Evitare quindi spostamenti veloci del Cursore
    potrebbe essere investito da spruzzi d'acqua.                del termostato nei due sensi quando il com-
    Accertatevi ehe il pulsante marcia - arresto sul             pressore e in funzione.
    pannello di comando del climatizzatore sia nella
    posizione OFF.
    La presa dell'impianto deve essere sempre
    provvista di messa a terra efficiente.
    Non usare mai la spina come mezzo per arresta-
    re o avviare il climatizzatore: usare sempre l'in-
    terruttore sul pannello di comando dell'unitä.

5. Modalitä d'uso
5.1 Raffreddamento                                               Premere il pulsante alta velocitä ventilatore (C)
                                                                 quindi il pulsante verde marcia-arresto (D) av-
•   Avvicinate il piü possibile il climatizzatore alla           viando il climatizzatore.
    finestra. Infilate il tubo flessibile nell'apposito          Quando la temperatura nel locale ha raggiunto il
    attacco sul retro deN'apparecchio e fissatelo ruo-           valore da voi desiderato premete il pulsante (E)
    tando il tubo di mezzo giro. Estendete il flessibile         bassa velocitä ventilatore, lasciandolo nella posi-
    quanto basta per raggiungere l'estremo passan-               zione bassa velocitä JJT.
    do sotto i battenti accostati della finestra.                Quindi spostate lentamente il Cursore (A) de! ter-
    Accostare la finestra in posizione di minima aper-           mostato verso sinistra fino ad ottenere l'arresto
    tura.                                                        del compressore. A questo punto il climatizzatore
•   Se la finestra ha un davanzale verso l'interno puö           e predisposto per funzionare automaticamente
    rendersi necessario l'uso dell'apposito raccordo             sotto il controllo del termostato, mantenendo nel
    terminale fornito in dotazione. Inserite il raccordo         locale la temperatura da voi desiderata.
    neH'estremitä libera del flessibile.                         Per arrestare il climatizzatore premete nuova-
•   Aprite la finestra e bloccate uno dei battenti con           mente il pulsante verde marcia-arresto (D), per ri-
    la maniglia. Appoggiate il raccordo terminale al             portarlo nella posizione OFF.
    battente fisso, accostate l'altro battente della fi-
    nestra e bloccatelo in posizione con un laccio.
•    Evitate curve troppo streite o pieghe del tubo
    flessibile.
•    Spostate il Cursore (A) del termostato verso de-
    stra, fino a raggiungere la posizione massimo
    freddo. Premete il pulsante raffrescamento
    (B).

                                                                                                                25
5.2 Deumidificazione

Quando volete utilizzare il climatizzatore soltanto co-
me deumidificatore, dovete rimuovere il tubo flessi-
bile retrattile cosl ehe il climatizzatore rimane all'in-
terno del locale.
in questo modo il climatizzatore rimuove l'umiditä
deH'ambiente senza abbassame la temperatura.

1 . Spostare il Cursore (A) del termostato fino a rag-                                              B
    giungere la posizione di massimo frgddo; quindi
    premere il pulsante raff rescamento £Jt (B).
2. Premere il pulsante (E) bassa velocita ventilatore

3.   Premere il pulsante (D) marcia-arresto avviando        AVVERTENZA!
     il climatizzatore. L'umiditä rimossa daH'ambiente      II condizionatore puö funzionare come deumidificato-
     (condensa) sarä raccolta nella apposita tanica.        re solo se la temperatura del locale e superiore a
4.   Per arrestare il climatizzatore premete nuova-         19 °C. Quando la temperatura e inferiore a 19 °C il
     mente il pulsante (D) marcia-arresto, per riportar-    termostato arresta il compressore e la deumidificazio-
     lo nella posizione OFF.                                ne non ha luogo.

 6. Tanica raccolta condensa

                                                            Quando il climatizzatore raffresca o deumidifica l'am-
                                                            biente, asporta l'umiditä deH'aria ehe viene raccolta
                                                            nella tanica, a cui si accede dallo sportello posteriore
                                                            dell'unitä.
                                                            Si consiglia di svuotare la tanica prima di ogni riavvio
                                                            del climatizzatore.

                                                            •   Premete il pulsante marcia-arresto, portandolo
                                                                nella posizione OFF, quindi togliere la spina dalla
                                                                presa.
                                                            •   Aprite lo sportello d'accesso al vano tanica rac-
                                                                colta acqua (pannello posteriore, in basso a de-
                                                                stra). Estraete la tanica per controllare ehe sia
                                                                vuota, in caso contrario vuotatela e quindi rimet-
                                                                tetela nel suo alloggiamento facendo attenzione
                                                                di inserire il tubetto scarico condensa nell'apposi-
                                                                to foro della tanica e richiudete lo sportello.

                                                            •   Quando la tanica di raccolta acqua di condensa e
                                                                piena, il climatizzatore si arresta automaticamen-
                                                                te e la spia (F) tanica piena /!\ (rossa) inizia a
                                                                lampeggiare.

                                                            AVVERTIMENTO!
                                                            •   Posizionare sempre il pulsante marcia-arresto su
                                                                OFF (pulsante rilasciato) prima di togliere la spi-
                                                                na dalla presa.
                                                            •   Staccate sempre la spina prima di aprire lo
                                                                sportello di accesso alla tanica.
7. Solo ventilazione
Se si vuole far circolare aria nel locale senza modifi-
care la temperatura, operare come segue:

A) II climatizzatore sta funzionando in raffresca-
   mento
•  Premere il pulsante (B) raffrescamento per arre-
   stare il compressore.
•  Premere il pulsante (C) alta velocitä ventilatore
   per aumentare la circolazione dell'aria.

B) Avviamento del climatizzatore nella funzione
   di solo ventilazione.
•  Accertarsi ehe il pulsante (B) raffrescamento sia
   rilasciato.
•  Premere il pulsante (C) alta velocitä ventilatore.
•  Avviare il climatizzatore premendo il pulsante (D)
   verde Acceso/Spento.

8. Regolazione del flusso d'aria
                                                          Potete regolare la direzione del flusso d'aria agendo
                                                          sul deflettore posto sulla bocca di mandata deH'aria;
                                                          afferrate un'aletta del deflettore con entrambe le mani
             Mandata verticale                            e tirate verso di voi per orientare il flusso dell'aria in
                                                          senso orizzontale.

                       Mandata orizzontale

                                                                                                                 27
9. Manutenzione e cura
ATTENZIONE! Prima di procedere a operazioni di             3.   Conservazione
pulizia e manutenzione togliere la spina dalla presa            Quando prevedete di non usare il climatizzatore
di corrente.                                                    per un lungo periodo, prima di riporlo pulite i filtri
                                                                e controllate ehe la tanica di raccolta condensa
1.   Pulizia dei filtri d'aria                                  sia vuota. Se mettete l'apparecchio in un riposti-
     l filtri devono essere controllati almeno una volta        glio, abbiate cura di mantenerlo sempre in posi-
     ogni due settimane di funzionamento. II funzio-            zione verticale, di non appoggire oggetti pesanti
     namento con filtri sporchi o intasati causa sem-           sul piano superiore e possibilmente di protegger-
     pre una diminuzione dell'efficienza del climatizza-        lo con un sacchetto.
     tore e puö provocare inconvenienti gravi. l filtri
     sono collocati dietro le griglie d'aspirazione sui    4.   Trasporto
     due lati del climatizzatore e si estraggono dalla          Quando trasportate il climatizzatore, mantenetelo
     parte posteriore. Usate un aspirapolvere per               se possibile in posizione verticale. Qualora ciö
     asportare la polvere. Se ciö non fosse sufficiente         non fosse possibile, coricatelo sul fianco destro;
     lavate i filtri con acqua tiepida leggermente sapo-        quando arrivate a destinazione rimettete subito
     nata, sciacquateli con acqua fredda e lasciateli           l'apparecchio in posizione verticale e attendete
     asciugare prima di reinserirli.                            almeno 10 minuti prima di utilizzarlo in raffredda-
                                                                mento. Prima di iniziare il trasporto assicuratevi
2.   Pulizia involucro e griglia                                ehe la tanica raccolta condensa sia vuota.
     Per pulire il climatizzatore strofinatelo con un
     panno soffice, leggermente inumidito. Per toglie-     5.   Per la vostra sicurezza abbiate cura di verifi-
     re eventuali macchie usate acqua saponata. Non             care periodicamente lo stato del cavo di ali-
     usare solvent!, benzina o altri composti chimici           mentazione e qualora fosse stato danneggia-
     aggressiv!, ne acqua molto calda. Non versate              to nell'uso fatelo sostituire.
     acqua sul climatizzatore per pulirlo: potreste dan-
     neggiare i componenti intern! o provocare un cor-
     to circuito.

                                NO

28
10. Accessorio
Oblo in materiale termoplastico morbido con tappo di        Da notare:
chiusura.                                                   in linea di massima l'installazione non richiede lavori
                                                            d'adattamento. Se tuttavia si vogliono apportare alcu-
Montagio                                                    ne modifiche, queste devono venir effettuate da un ar-
                                                            tigiano locale (vetraio o muratore) a spese del pro-
•   Praticare un foro sul vetro della finestra.             prietario dell'apparecchio. Per ulteriori informazioni
•   Inserire l'oblö privo di tappo chiusura.                potete rivolgervi al Vostro centro di servizio Coop.
•   Togliere il raccordo terminale scarico aria calda
    dal tubo flessibile retrattile.
•   Avvicinare il ciimatizzatore alla finestra e inserire
    il tubo scario aria nell'oblä.

Vetro singolo                  Doppio vetro

11. Anomalie di funzionamento

Se il ciimatizzatore non funziona, prima di richiedere
Pintervento del Servizio di Coop verificare ehe:

•   la spina sia correttamente inserita nella presa di
    corrente;
•   l'interruttore generale sia inserito e ehe non vi sia
    alcun fusibile interrotto;
• i filtri aria siano puliti;
•   il flessibile sia correttamente posizionato, senza
    pieghe ne curve troppo streue;
•   devono essere trascorsi almeno 3 minuti dall'ulti-
    mo arresto del compressore;
•   spostare progressivamente il Cursore (A) del ter-
  • mostato dalla posizione 1 alla posizione 7 verifi-
    cando se il compressore si avvia;
•    la temperatura ambiente sia superiore a 19 °C;
• tutte le istruzioni contenute in questo manuale
     siano state osservate scrupolosamente;
•    l'accensione della spia rossa /J\ con e il con-
     temporaneo arresto del condizionatore sono do-
     vuti alla tonica raccolta condensa piena;

                                                                                                                29
12. Garanzia Coop / Servizio Coop

                     la sicurezza dopo l'acquisto          Elettrodomestici Satrap: le prestazioni Coop sono
                     Per questo apparecchio Satrap,        dawero speciali
                     concediamo una garanzia Coop
                                                           Ufficio controllo quafitä
                     di 2 anni a partire dalla data di
                                                           Nel laboratorio tecnico si procede ad un controllo ap-
                     vendita. Durante il periodo della
                                                           profondito di tutti gli apparecchi per quanto concerne effi-
                     garanzia, il Servizio Coop esegue
                                                           cienza, potenza, sicurezza e convenienza, mentre il labo-
                     le riparazioni gratuitamente (la-
                                                           ratorio per casalinghi effettua test permanenti e verifica
                     voro e pezzi di ricambio).
                                                           le possibilitä d'utilizzazione.
II servizio Coop non tiene conto della garanzia nei se-
                                                           Controlli esterni
guenti casi:
                                                           La sicurezza degli apparecchi Satrap e controllata dal-
- guasti dovuti al mancato rispetto di queste istruzioni
                                                           I'ASE (Associazione Svizzera degli Elettrotecnici).
- guasti dovuti all'usura
- guasti causati dal calcare e disincostazione             Dichiarazione merceologica
- guasti causati da una riparazione da parte del pro-      Gli elettrodomestici Satrap vi offrono la possibilitä di infor-
   prietario o di una terza persona                        marvi prima dell'acquisto. La dichiarazione merceologica
- certificato di garanzia mancante.                        a scopo non pubblicitario garantisce informazioni molto
                                                           chiare destinate ai consumatori, ehe dispongono cosi di
Conservate la garanzia (suH'imballaggio), o meglio con-    un ulteriore criterio di scelta. La dichiarazione comprende
servate l'imballaggio originale.                           ad esempio informazioni concernenti la provenienza, i da-
                                                           ti elettrici, le caratteristiche dei materiali impiegati, gli ac-
                                                           cessori, il consumo d'energia, ed altri fattori importanti.
                                                           Garanzia Coop
                                                           La garanzia Coop ehe trovate sugli apparecchi Satrap
                                                           significa ehe i lavori eseguiti in garanzia sono gratuiti. Non
                                                           vengono quindi conteggiate ne le ore di lavoro, ne le spe-
                                                           se di materiale, viaggio o spedizione.
                                                           Servizio Coop: la sicurezza dopo l'acquisto
                                                           In casi di guasti o difetti, portate l'apparecchio in un punto
                                                           di vendita Coop, oppure speditelo nelPimballaggio origi-
                                                           nale al piü vicino centro di servizio Coop.
                                                           Per gli elettrodomestici piü grandi (frigoriferi, congelatori,
                                                           macchine da lavare, asciugabiancheria e lavastoviglie)
                                                           Coop mette a disposizione dei clienti un servizio mobile
                                                           (settori: vedi cartina). 12 automezzi completamente equi-
                                                           paggiati effettuano qualsiasi riparazione direttamente a
                                                           domicilio, e ciö subito, bene ed a un prezzo conveniente.

30
Sie können auch lesen