BROTBÄCKER BOulangER - Brotbäcker

Die Seite wird erstellt Justine Rau
 
WEITER LESEN
BROTBÄCKER BOulangER - Brotbäcker
BROTBÄCKER
                                          BOulangER

                                          Bedienungsanleitung

                                          Mode d'emploi

                                          Istruzioni d‘uso

Brotbäcker               Boulanger                              Panettiere
mit 10 Back-Programmen   avec 10 programmes de cuisson          con 10 programmi di cottura
für Brot und Kuchen      pour pains et gâteaux                  per pane e torte
Willkommen / Bienvenue / Benvenuti                                                               inhAltSveRZeiChniS
                                                                                                 – Sicherheitshinweise                         2
Sehr geehrte Damen und Herren                                                                    – Produktbeschreibung                         3
                                                                                                 – Bedienelemente                              4
Vielen Dank, dass Sie sich für ein KOEnIg-Qualitäts-Produkt entschieden haben.
Wir legen viel Wert auf Qualität und Service, um Ihnen die besten Produkte und Dienst-           – inbetriebnahme                              5
leistung anbieten zu können.
Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem KOEnIg-Produkt.
                                                                                                   – gerät aufstellen                          5    D
                                                                                                   – gerät am Stromnetz anschliessen           5

                                                                                                 – Anwendung                                    6
                                                                                                   – Wie funktioniert der KOEnIg Brotbäcker?    6
Madame, Monsieur,
                                                                                                   – Vorbereitung zum Brotbacken                7
nous vous remercions d’avoir choisi un produit de qualité KOEnIg. la qualité et le service         – Programmstart für sofortige Zubereitung    9
sont pour nous des facteurs de première importance, sur lesquels nous misons pour vous             – Verzögerter Start                         10
offrir des produits et un service de haute qualité.                                                – Herausnehmen des fertigen Brotes          11
nous vous souhaitons de passer de très agréables moments grâce à votre produit KOEnIg.
                                                                                                 –   nach der anwendung                        12
                                                                                                 –   Reinigungshinweise                        12
                                                                                                 –   Fehler und mögliche ursachen              13
gentili Signore e Signori                                                                        –   Entsorgung                                14
                                                                                                 –   garantie                                  14
Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto di qualità KOEnIg. la qualità e il servizio sono di    –   Programmablauf und Zeitdauer              43
fondamentale importanza per noi e ci permettono di offrirvi i prodotti e il servizio migliori.
Vi auguriamo buon divertimento e successo con il vostro prodotto KOEnIg.

                                                                                                                                                    1
SiCheRheitShinWeiSe                                                                               PRoDuktBeSChReiBunG
    Dieses gerät ist nur für den gebrauch im Haushalt bestimmt. Bedienungsanleitung bitte sorg-       geniessen Sie den Duft von ofenfrischem Brot oder von einem feinen Kuchen.
    fältig durchlesen und aufbewahren!                                                                Ihr Brotbäcker macht es möglich.

    • gerät nur gemäss angaben auf dem Typenschild anschliessen und betreiben.                        Mit dem Brotbäcker gelingen Ihnen Brote und Kuchen im Handumdrehen: geben Sie einfach
D   • kinder vom Gerät fernhalten. Den Brotbäcker so aufstellen, dass er von kleinkindern
      nicht berührt werden kann. verbrennungsgefahr!
                                                                                                      die Zutaten in den Backtopf und der Brotbäcker erledigt den Rest. Er knetet den Teig, lässt ihn
                                                                                                      ruhen, um ihn dann automatisch zu backen.
                                                                                                                                                                                                        D
    • gerät nur benutzen, wenn das netzkabel und das gerät keine Beschädigungen aufweisen.
      Vor jedem gebrauch überprüfen!
    • Stecker nach jedem gebrauch oder im Fehlerfall ziehen.
    • am Stecker ziehen und nicht am netzkabel reissen. netzkabel nicht an Kanten scheuern
      oder einklemmen.
    • nicht mit nassen Händen den netzstecker ziehen.
    • netzkabel von heissen Teilen fernhalten.
    • gerät nur an einer geerdeten Steckdose anschliessen.
    • gerät auf eine hitzebeständige und spritzunempindliche unterlage stellen.
    • gerät während des Betriebs nicht bewegen/verrücken.
    • Benutzen Sie das gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B. wenn es heruntergefallen ist
      oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
    • um gefahren zu vermeiden, dürfen Reparaturen am gerät, wie z.B. eine beschädigte Zu-
      leitung austauschen, nur durch einen autorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
    • lassen Sie das gerät während des Betriebes niemals ohne aufsicht.
    • netzkabel nicht herunterhängen lassen, damit das heisse gerät nicht von Kindern herunter
      gerissen werden kann.
    • gerät und netzkabel niemals in Wasser oder Flüssigkeiten tauchen: Verletzungs-, Feuer-
      und Stromschlag-gefahr. (Reinigungshinweise auf Seite 12 beachten.)
    • Bei feucht oder nass gewordenem gerät sofort den netzstecker ziehen. nicht ins Wasser
      greifen.
    • nur Original-Zubehörteile verwenden.
    • gerät niemals abdecken und keine gegenstände daraufstellen.
    • Falls nötig, nur geerdete Verlängerungskabel für min. 10 a Stromstärke verwenden (Kabel-
      querschnitt min.1.5 mm) und darauf achten, dass es nicht zur Stolperfalle wird oder das gerät
      daran heruntergezogen werden kann.
    • gerät wird heiss: nur nach vollständigem abkühlen reinigen/transportieren/verräumen.
    • Das gerät nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Zwecke benutzen.
    • Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschem oder unsachgemässem ge-
      brauch, der durch die nichtbeachtung der Bedienungsanleitung zustande kommt.
    • Den netzstecker nach jedem gebrauch und vor jeder Reinigung ziehen.
    • Personen, einschließlich Kinder, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen
      Fähigkeiten oder ihrer unerfahrenheit oder unkenntnis nicht in der lage sind, das gerät
      sicher zu benutzen, dürfen das gerät nicht ohne aufsicht oder anweisung durch eine
      verantwortliche Person benutzen.

2                                                                                                                                                                                                       3
BeDienelemente                                                                              inBetRieBnAhme
    Gerät:                                          Bedienteil:                                                  Gerät aufstellen
    1.  Deckel                                      12. POWER: Betriebskontrollleuchte                           – gerät auf eine stabile, ebene, hitze- und spritzunempind-
    2.  lüftungsöffnungen                           13. lCD-anzeige für Restzeit des                               liche unterlage stellen.
    3.  Sichtfenster                                    Programms oder für Fehler                                  Wichtig:
D   4.  griff                                       14. TIMER: Eingabe der Startverzögerung                        gerät nicht auf, unter oder in die nähe von wärmeemp-        D
    5.  Bedienfeld mit lCD-anzeige                      (in 10 Min.-Schritten; max. 13 Std.)                       indlichen und entlammbaren gegenständen stellen
    6.  Backraum                                    15. STaRT: Programm oder Start-Verzöge-                        (z.B. Vorhänge, lackierte Möbel und Küchenvorbauten).
    7.  Heizelement (in Backraum)                       rung starten                                               Mindestabstand: 50 cm. nichts auf das gerät stellen oder
    8.  Handgriff (klappbar)                        16. SElECT: Programmwahltaste                                  das gerät zudecken: Überhitzungsgefahr! Das gerät muss
    9.  Backtopf (antihaftbeschichtet)              17. PaSTa: Programmwahltaste für Zube-                         an einem Ort mit guter Belüftung stehen.
    10. antriebsachse für Knetlügel                     reitung verschiedener Teigwaren                            gerät nicht zum auftauen oder zum Tellerwärmen ver-
        (in Backtopf)                               18. STOP: Programm löschen                                     wenden: Brandgefahr!
    11. Knetlügel (antihaftbeschichtet)                                                                          – Den Brotbäcker so aufstellen, dass er von Kindern nicht
                                                                                                                   berührt werden kann.
                             2.   3.      4.   5.                       12.      13.

                                                                         ò
    1.                                                                  POWER

                                                                                                                 Gerät am Stromnetz anschliessen
                                                                         0:20
                                                                                                                 – Bevor Sie das gerät an das Stromnetz anschliessen,
                                                                                                                   kontrollieren, ob die netzspannung mit der angabe auf
                                                                        p       SELECT    16.                      dem Typenschild übereinstimmt.
                                                           14.         TIMER                                     – netzstecker in eine geerdete Steckdose einstecken (230 V).
    6.                                                                  q       PASTA     17.                      Wichtig:
                                                                                                                   netzkabel nicht einklemmen, nicht in die nähe von
                                                           15.         START    STOP      18.                      heissen Oberlächen legen (z.B. Herdplatten). Kabel nicht
                                                                                                                   herunterhängen lassen. Falls nötig, nur geerdete Verlänge-
    7.                                                                                                             rungskabel für min. 10 a Stromstärke verwenden (Kabel-
                                                                                                                   querschnitt min.1.5 mm) und darauf achten, dass es nicht
                                                                                                                   zur Stolperfalle wird oder das gerät daran heruntergezogen
                                                                                                                   werden kann.
                                                                                                                 – Bei nichtgebrauch immer netzstecker ziehen. Das gerät ist
                                                                                                                   nur durch Ziehen des netzsteckers vom netz getrennt. Beim
                                                                                                                   ausstecken immer am Stecker und nicht am Kabel ziehen!

    8.

    9.

    10.

    11.
4                                                                                                                                                                               5
AnWenDunG                                                                                  AnWenDunG

                                  Wie funktioniert der koeniG Brotbäcker?                                  – 1. + 3. Rühren (½-3 Min.): Der Knetmotor arbeitet im
                                                                                                             Intervallbetrieb, damit die Zutaten vorsichtig gemischt
                                  Programmübersicht und -ablauf:                                             werden und das Mehl nicht aus dem Topf stäubt.
                                                                                                           – 2. + 4. Rühren (3-5 Min.): Der Knetmotor arbeitet im
    Programm
D   1-3, 5, 7, 8   4 (vollkorn)       6 (Cake)           9, 10 (teig)      Pasta-taste
                                                                                                             Dauerbetrieb, und die Zutaten werden zu einem glatten
                                                                                                             Teig verarbeitet.                                           D
                                                                                                           – Pause (1-1½ Min.): Der Rührvorgang wird unterbrochen,
                   Quellen                                                                                   damit eventuelle Teigreste mit einem Teigschaber von
    1. Kneten      1. Kneten          1. Rühren          1. Kneten         1. Rühren                         den Wänden entfernt werden können.
    2. Kneten      2. Kneten          2. Rühren          2. Kneten         2. Rühren
    1. Ruhen       1. Ruhen           Pause              End-Ruhen         Pause
    lockern        lockern            3. Rühren                            3. Rühren
    2. Ruhen       2. Ruhen           4. Rühren
    Formen         Formen             Backen                                                               vorbereitung zum Brotbacken
    End-Ruhen      End-Ruhen                                                                               – Wählen Sie ein Rezept aus dem Rezeptbuch aus.
    Backen         Backen                                                                                  – nehmen Sie den Backtopf aus dem gerät heraus.
    Warmhalten     Warmhalten

                                  – Quellen (30 Min.): In der Quellphase am anfang des
                                    Vollkornprogramms kann das Mehl Flüssigkeit aufneh-
                                    men. Dies ist besonders wichtig bei Verwendung von
                                    frisch gemahlenem getreide oder sehr grobem Vollkorn-
                                    mehl.
                                  – 1. kneten (5 Min.): Der Knetmotor arbeitet im Intervall-
                                    betrieb, damit die Zutaten vorsichtig gemischt werden
                                    und das Mehl nicht aus dem Topf stäubt.
                                  – 2. kneten (13-20 Min.): Der Knetmotor arbeitet im                      – Setzen Sie den Knetlügel auf die antriebsachse am Bo-
                                    Dauerbetrieb, und die Zutaten werden zu einem glatten                    den des Topfes. achten Sie darauf, dass die antriebsachse
                                    Brotteig verarbeitet.                                                    frei von Brotresten ist und der Knetlügel richtig bis zum
                                  – 1. + 2. Ruhen (25-75 Min.): Während dieser Phasen wird                   Boden eingerastet ist.
                                    die Hefe aktiv und lässt den Teig aufgehen.
                                  – lockern (wenige Sekunden): Durch einige umdrehungen
                                    des Knetlügels werden eventuelle grosse luftblasen
                                    entfernt.
                                  – Formen (wenige Sekunden): Der Teig wird durch einige
                                    umdrehungen des Knetlügels zu einer glatten Kugel
                                    geformt.
                                  – end-Ruhen (30-60 Min.): Der Teig geht nochmals auf
                                    und erreicht die endgültige Brotform.
                                  – Backen (40-90 Min.): Der Backtopf wird aufgeheizt und
                                    das Brot gebacken. am Ende der Backzeit ertönt 3x ein
                                    Signal und das fertige Brot kann herausgenommen
                                    werden.
                                  – Warmhalten (60 Min.): Kann das Brot nicht sofort beim
                                    Signal herausgenommen werden, wird es noch 60 Minu-
                                    ten warmgehalten, damit die Kruste nicht weich wird.

6                                                                                                                                                                        7
AnWenDunG                                                                     AnWenDunG
                – Füllen Sie die genau abgewogenen und abgemessenen                                    Programmstart für sofortige Zubereitung
                  Zutaten gemäss Rezept in folgender Reihenfolge in den
                  Backtopf (den Backtopf immer ausserhalb des gerätes fül-             ò               1. Programmwahltaste «SElECT» drücken, bis die Ziffer für
                  len):
                                                                                      POWER
                                                                                                          das gewünschte Programm im anzeigenfeld erscheint,

D               1. Flüssigkeiten (Wasser, Milch, evtl. verquirltes Ei, Joghurt,
                                                                                       0:20               z.B. 7x drücken für Programm «7» (Französisches Weiss-
                                                                                                          brot).                                                       D
                   lüssige Butter etc.)                                                                2. Start-taste drücken. Die Programmdauer erscheint im
                2. Salz                                                                                   anzeigenfeld, z.B. für Programm «7» 3:30 (3 Stunden
                                                                                      p       SELECT
                                                                                                          30 Minuten), und der Doppelpunkt blinkt.
                3. mehl, Zucker (und andere trockene Zutaten)
                4. trockenhefe (eine kleine Mulde ins Mehl drücken und die
                                                                                     TIMER
                                                                                                          Die Zeit läuft in Minutenschritten rückwärts, sodass die
                   Hefe hineingeben)                                                  q       PASTA       Restzeit bis zum Programmende jederzeit abgelesen wer-
                                                                                                          den kann.
                                                                                     START    STOP
                – Diese Reihenfolge ist sehr wichtig, da die trockenhefe                               3. nach 10 minuten (bei Programm «4» nach 40 Min.)
                  nicht direkt mit Flüssigkeiten, Fett oder Salz in Berüh-                                Flüssigkeitskontrolle durchführen:
                  rung kommen sollte, um ihre triebkraft nicht zu verlie-                              – Deckel öffnen und den Teig kontrollieren:
                  ren.                                                                                    – Ist er zu einer glatten Kugel geformt und elastisch, ist
                                                                                                             die Flüssigkeitsmenge optimal.
                hinweis:                                                                                  – Ist er noch brüchig, fügen Sie etwas Flüssigkeit hinzu,
                – Bei Verwendung von Frischhefe, sollte diese in der                                         ist er jedoch zu feucht und klebrig, fügen Sie etwas
                  Flüssigkeit aufgelöst werden. In diesem Fall können Sie je-                                Mehl hinzu.
                  doch das Programm nicht verzögert starten. Denn sobald                                  – Entfernen Sie eventuelle Teigreste von den Wänden
                  die Hefe mit der Flüssigkeit in Verbindung kommt, wird                                     des Backtopfes vorsichtig mit einem Teigschaber. ach-
                  sie aktiv und hat dann, bis das Programm startet, keine                                    tung: den laufenden Knetlügel nicht berühren!
                  Triebkraft mehr.
                                                                                                       Öffnen des Deckels:
                Brot ohne Gluten                                                                       – Der Deckel kann während der Knetphase jederzeit geöff-
                – Programme sind für Brot ohne gluten ebenfalls geeignet.                                net werden. Das Programm wird dabei nicht unterbro-
                                                                                                         chen. Während der Ruhe- und Backphase sollte der De-
                Cake-Zubereitung (Programm 6):                                                           ckel geschlossen bleiben, damit keine Wärme entweicht
                – Beachten Sie bitte beim Einfüllen der Zutaten die Hinwei-                              und der Teig nicht zusammenfällt.
                  se im Rezeptbuch.
                                                                                                       hinweis:
                                                                                                       – Bei den Programmen 1-4, 6 und 8 ertönt gegen Ende der
                                                                                                         Knetphase 8x ein Signal. Jetzt können feste Zutaten, wie
                                                                                                         Speck, nüsse, Rosinen oder Früchte zugegeben werden,
                – Setzen Sie den gefüllten Backtopf ins gerät ein und drü-                               die nicht zerknetet werden sollen.
                  cken Sie ihn fest nach unten, sodass er richtig einrastet.
                – Schliessen Sie den Deckel des KOEnIg Brotbäcker.

8                                                                                                                                                                      9
AnWenDunG                                                                           AnWenDunG
                          verzögerter Start                                                                   herausnehmen des fertigen Brotes
                          – Sie können das Backzeitende bis zu 13 Stunden verschie-           ò               – nach ablauf des Programms ertönt 3x ein Signal. Im
                            ben, ausser für Programm 6 (Cake) und Pasta-Taste.               POWER
                                                                                                                anzeigenfeld erscheint «0:00» und die Betriebskontrol-

D
                            Verwenden Sie für den verzögerten Start nur Rezepte
                            ohne verderbliche Zutaten wie Milch, Eier, Fett etc. Diese        0:20              leuchte blinkt. Der Brotbäcker stellt jetzt automatisch auf
                                                                                                                60 Minuten Warmhalten um (ausser bei Programm 6 und           D
                            lebensmittel könnten vor allem bei wärmeren umge-                                   den Teigprogrammen).
                            bungstemperaturen verderben, bevor das Programm                                   – Die Kruste des Brotes bleibt knuspriger, wenn Sie das Brot
                            startet.                                                         p       SELECT
                                                                                                                direkt nach ablauf der Backzeit herausnehmen. Sollten Sie
                                                                                            TIMER
                                                                                                                zu diesem Zeitpunkt nicht zu Hause sein und das Brot erst
                          Achtung:                                                           q       PASTA      später herausnehmen können, verhindert das automa-
                          – achten Sie beim verzögerten Start besonders auf die                                 tische Warmhalten, dass die Kruste weich wird.
          ò
         POWER               richtige Reihenfolge beim Einfüllen der Zutaten (siehe         START    STOP     – Bevor Sie das Brot herausnehmen, drücken Sie die
                             «Vorbereitung zum Brotbacken»). Die Trockenhefe muss                               «STOP»-Taste, um den Warmhaltevorgang zu beenden
          0:20               während der «Wartephase», bis das Programm beginnt,                                und die Digitalanzeige zu löschen.
                             unbedingt auf dem trockenen Mehl liegen und darf nicht
                             mit der Flüssigkeit in Berührung kommen, sonst hat sie,
         p       SELECT      wenn das Programm beginnt, keine Triebkraft mehr.
        TIMER             1. Programmwahltaste «SElECT» drücken, bis die Ziffer für
                             das gewünschte Programm im anzeigenfeld erscheint,
         q       PASTA
                             z.B. 7x drücken für Programm «7» (Französisches Weiss-                           – Öffnen Sie den Deckel des Brotbäckers und heben Sie
                             brot).                                                                             den Backtopf am Haltegriff aus dem gerät heraus.
        START    STOP
                          2. obere Pfeiltaste der beiden Vorwahl-Tasten solange
                             drücken, bis die gewünschte Zeit bis zum Backzeitende                              Achtung! Der Backtopf ist sehr heiss. Verwenden Sie des-
                             erscheint.                                                                         halb zum Herausnehmen immer einen Toplappen oder
                             Beispiel: Es ist 20.30 h am abend und Sie möchten, dass                            Topfhandschuhe.
                             das Brot am nächsten Morgen um 8.00 h fertig ist. Von
                             20.30 h bis 8.00 h sind es 11 Stunden und 30 Minuten.                            – Halten Sie den Backtopf seitlich und schütteln Sie das Brot
                             geben Sie also mit der Vorwahl-Taste «11:30» ein.                                  heraus. Sollte es sich nicht aus dem Topf lösen, klopfen
                             Durch Druck auf die obere Pfeiltaste zählt die Zeit in                             Sie den Topfrand einige Male auf ein Holzbrett.
                             10-Minuten-Schritten vorwärts, mit der unteren Pfeiltaste                        – Stellen Sie das warme Brot zum auskühlen auf ein Ku-
                             können Sie die angezeigte Zeit in 10-Minuten-Schritten                             chengitter.
                             reduzieren.
                          3. Start-taste drücken. Die Zeit bis zum Programmende                               – Wenn der Knetlügel im Brot eingebacken ist, entfernen
                             erscheint im anzeigenfeld (für oben genanntes Beispiel                             Sie ihn nach dem auskühlen vorsichtig mit einem löffel-
                             11:30) und läuft in Minutenschritten rückwärts. Der Dop-                           stiel. Verwenden Sie zum Entfernen des Knetlügels keine
                             pelpunkt blinkt.                                                                   Messer und keine anderen spitzen gegenstände, um die
                             Der KOEnIg Brotbäcker fängt jetzt automatisch zum                                  antihaft-Beschichtung des Knetlügels nicht zu beschädi-
                             richtigen Zeitpunkt an zu arbeiten, sodass das Brot genau                          gen.
                             nach der einprogrammierten Zeit fertig ist.
                                                                                                              Programm 6: Cake
                          – korrigieren der eingabe: Wenn Sie Ihr Programm kor-                               – lassen Sie den fertigen Cake im Backtopf ca. 10 Minu-
                            rigieren möchten, drücken Sie die «STOP»-Taste, um                                   ten abkühlen und stürzen Sie ihn anschliessend auf ein
                            das Programm zu löschen, und beginnen Sie wieder bei                                 Kuchengitter. Den Cake eventuell mit einem Teigschaber
                            Schritt 1 mit der Eingabe.                                                           von den Seitenwänden lösen.

                                                                                                              – lassen Sie den Brotbäcker vor dem nächsten gebrauch
                                                                                                                ca. 30 Minuten abkühlen.

10                                                                                                                                                                            11
nACh DeR AnWenDunG / ReiniGunGShinWeiSe                                     FehleR unD mÖGliChe uRSAChen
                   nach der Anwendung                                            Fehler                         mögliche ursachen
                   – nach jedem gebrauch umgehend den netzstecker aus der        Im anzeigenfeld erscheint      Der Brotbäcker ist noch zu heiss vom letzten Backvorgang.
                     Steckdose ziehen (das gerät ist nur nach Ziehen des netz-   «E:01» und das Programm        Entnehmen Sie den Backtopf und lassen Sie das gerät
                     steckers komplett ausgeschaltet!).                          kann nicht gestartet werden.   abkühlen.
D                                                                                Im anzeigenfeld erscheint      Fehler am gerät. Bitte wenden Sie sich an den KOEnIg-
                                                                                                                                                                               D
                                                                                 «E:02», «E:03», «E:04»,        Kundendienst.
                                                                                 «E:05» oder «E:08».
                   Reinigungshinweise
                                                                                 Es riecht verbrennt während    Im geräteinneren bei der Heizschlange befinden sich Mehl
                   – lassen Sie den Brotbäcker vor jeder Reinigung auskühlen,    des Backvorgangs.              oder Reste von anderen Zutaten, die verbrennen. Wischen
                     und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.                                              Sie das gerät nach jedem gebrauch mit einem feuchten
                   – Tauchen Sie das gerät niemals ins Wasser!                                                  Tuch aus, um alle lebensmittelreste zu entfernen. Füllen
                                                                                                                Sie den Backtopf immer ausserhalb des gerätes, um zu
                   Reinigen des Gerätes:                                                                        vermeiden, dass Zutaten ins geräteinnere fallen.
                   – Wischen Sie das gehäuse aussen und innen mit einem
                     feuchten Tuch oder Schwamm ab. achten Sie vor allem         Die Zutaten verbinden sich     Der Teig ist zu trocken. Fügen Sie etwas Flüssigkeit hinzu.
                     darauf, dass eventuelle lebensmittelrückstände aus dem      nicht zu einem glatten Teig.   Die Teigmenge ist zu gross und kann im Backtopf nicht
                     geräteinneren und von der Heizschlange entfernt wer-                                       mehr gedreht werden.
                     den. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Scheuer-        Der Knetflügel bleibt wäh-     Der Teig ist zu schwer oder die Konsistenz des Teiges ist zu
                     schwämme.                                                   rend des Knetens stehen.       zäh. Überprüfen Sie das Rezept.
                   – Der Deckel kann zum Reinigen abgenommen werden.
                                                                                 Das Brot ist zu niedrig.       Das Haltbarkeitsdatum der Hefe war überschritten.
                     Öffnen Sie dazu den Deckel, kippen Sie ihn leicht nach
                     hinten und ziehen Sie ihn aus der Halterung heraus.                                        Die Triebkraft der Hefe wurde durch konzentrierten Kon-
                     Reinigen Sie den Deckel mit einem feuchten Schwamm                                         takt mit Salz oder Fett vermindert.
                     und etwas Spülmittel. Tauchen Sie den Deckel nicht ins                                     Beachten Sie: Vollkornbrot ist immer niedriger als Brot aus
                     Wasser.                                                                                    hellerem Mehl, da die Zutaten schwerer sind und das Brot
                                                                                                                dadurch dichter und fester wird.
                   Reinigen des Backtopfes und des knetlügels:                   Das Brot ist in der Mitte      Die Triebkraft der Hefe war zu stark. Dadurch geht das
                   – Der Backtopf und der Knetlügel sind antihaftbeschichtet.    eingefallen.                   Brot zunächst zu hoch auf und fällt dann wieder zusam-
                     Wischen Sie diese Teile deshalb nur mit einem feuchten                                     men. gründe:
                     Tuch und etwas Spülmittel aus. Verwenden Sie niemals                                       – es wurde zuviel Hefe verwendet
                     spitze gegenstände, Scheuermittel oder Scheuerschwäm-
                                                                                                                – es wurde kein Salz verwendet
                     me, um die Beschichtung nicht zu beschädigen.
                   – Tauchen Sie den Backtopf nie ganz ins Wasser und rei-                                      – die Flüssigkeiten waren zu warm
                     nigen Sie ihn nicht in der Spülmaschine. Dies würde den     Das Brot ist nicht durchge-    Es wurde zuviel Flüssigkeit verwendet.
                     Knetantrieb beschädigen.                                    backen und innen noch          Die Backzeit ist für dieses Rezept zu kurz. Wählen Sie ein
                   – Wenn sich der Knetlügel nicht herausnehmen lässt, füllen    teigig.                        Programm mit einer längeren Backzeit (siehe Programm-
                     Sie warmes Wasser in den Backtopf und lassen Sie ihn ca.                                   übersicht S. 43).
                     10 Minuten stehen. anschliessend lässt sich der Knetlü-
                                                                                 Das Brot ist trocken und       Es wurde zu wenig Flüssigkeit verwendet und der Teig
                     gel leicht herausnehmen. lassen Sie den Backtopf nie
                                                                                 brüchig.                       war nicht zu einer glatten Kugel geformt. Führen Sie eine
                     länger mit Wasser gefüllt stehen, um die Dichtung und
                                                                                                                Flüssigkeitskontrolle durch (siehe S. 9).
                     den Knetantrieb nicht zu beschädigen.

12                                                                                                                                                                             13
entSoRGunG / GARAntie                                                         SommAiRe
                   entsorgung                                                      – Consignes de sécurité                             16
                                                                                   – Description                                       17
                   ausgediente geräte können bei einer Verkaufsstelle zur fach-    – Parties et éléments de l’appareil                 18
                   gerechten Entsorgung kostenlos abgegeben werden. geräte
                   mit gefährlichem Defekt sofort entsorgen und sicherstellen,     – mise en marche                                    19
D                  dass sie nicht mehr verwendet werden können.                      – Placement                                       19
                   geräte nicht mit dem Hauskehricht entsorgen (umwelt-              – Brancher l‘appareil au courant électrique       19
                   schutz!).
                                                                                   – utilisation                                       20
                                                                                     – Fonctionnement du boulanger KOEnIg              20
                   Garantie                                                          – Préparation relative à la fabrication du pain
                                                                                     – Mise en route pour préparation immédiate
                                                                                                                                       21
                                                                                                                                       23
                                                                                                                                            F
                   auf KOEnIg-Elektro-Haushaltgeräte gewähren wir eine               – Mise en route décalée grâce à la minuterie      24
                   garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Wir verpflichten uns          – Enlever le pain après la cuisson                25
                   zum kostenlosen Ersatz derjenigen Teile des apparates, die
                   infolge Material- oder Fabrikationsfehler in der garantie-      –   après la cuisson                                26
                   zeit schadhaft werden. Rücksendungen sollen in der              –   Consignes de nettoyage                          26
                   Originalpackung oder gleichwertig verpackt erfolgen. Bei        –   Dérangements / Défauts et causes possibles      27
                   unsachgemässer Behandlung oder wenn von Drittpersonen           –   Elimination                                     28
                   Eingriffe vorgenommen werden, erlischt die garantie. Be-        –   garantie                                        28
                   schädigungen durch z.B. Verkalkung sowie Teile, die einer       –   Déroulement et durée des programmes             43
                   normalen abnützung unterworfen sind, fallen nicht unter
                   garantie.

                   Bitte bewahren Sie ihre kaufquittung sorgfältig auf, sie gilt
                   als Garantienachweis.

14                                                                                                                                          15
ConSiGneS De SéCuRité                                                                              DeSCRiPtion
     Cet appareil est réservé à un usage privé. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le      Vous aimez l’odeur du pain frais à peine sorti du four, ou d’un bon gâteau fait maison? grâce
     conserver!                                                                                         à votre boulanger, vous pourrez en profiter.

     • Toujours brancher et utiliser l’appareil conformément aux indications de la plaque signal-       l’appareil de boulangerie vous permettra de réaliser, de façon impeccable et très rapide, toute
       étique.                                                                                          sorte de pains ou de gâteaux: il vous suffit d’introduire les ingrédients nécessaires dans le
     • tenir l’appareil hors de portée des enfants. le boulanger doit être placé de façon à ce          récipient de cuisson et le boulanger fait le reste. Il travaille la pâte, la fait lever, puis la cuit
       que les enfants ne puissent pas y toucher. Risque de brûlures!                                   automatiquement.
     • ne pas utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endom-
       magé. Contrôler leur état avant chaque utilisation!
     • Débrancher l’appareil après chaque utilisation ou en cas de mauvais fonctionnement.
F    • Retirer la iche et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation. le cordon ne doit pas frotter
       sur des angles ni être coincé.
                                                                                                                                                                                                                F
     • ne pas toucher la iche du cordon d’alimentation avec les mains humides.
     • Eloigner le cordon d’alimentation de toute source de chaleur.
     • ne brancher l’appareil qu’à une prise de terre.
     • Placer l’appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux éclaboussures.
     • ne pas bouger/déplacer l’appareil lorsqu’il fonctionne.
     • ne pas réutiliser l’appareil si l’on a constaté un problème, par ex. après une chute ou après
       tout type de dommage.
     • Pour éviter tout risque, les éventuelles réparations de l’appareil ne doivent être effectuées
       que par un service après-vente autorisé.
     • ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance.
     • ne pas laisser pendre le cordon, pour éviter qu’un enfant en tirant dessus, ne fasse tomber
       l’appareil chaud.
     • ne jamais plonger l’appareil ni le cordon dans l’eau ou autres liquides: risque de blessure
       et de décharge électrique. (Voir «Consignes de nettoyage» page 28.)
     • Si l’appareil devait être mouillé débrancher-le immédiatement. ne jamais mettre les mains
       dans l‘eau.
     • utiliser exclusivement les accessoires d’origine.
     • ne jamais couvrir l’appareil et ne rien poser dessus.
     • n’utiliser une rallonge que si cela est vraiment nécessaire (section 1.5 mm min.) et veiller à
       ce que personne ne risque de se prendre les pieds dedans et de faire tomber l’appareil.
     • après utilisation: ne transporter/ranger l’appareil que lorsqu’il est complètement refroidi.
     • n’utiliser cet appareil qu’aux ins décrites dans le présent mode d’emploi.
     • le fabricant n’assume aucune responsabilité en cas d’usage non conforme aux indications
       du présent mode d’emploi.
     • après chaque utilisation et avant de le nettoyer, débrancher sa iche de la prise secteur.
     • les personnes, enfants compris, qui en raison de leurs capacités psychiques, sensorielles
       ou mentales, ou en raison de leur inexpérience ou manque de connaissances ne sont pas
       aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité, ne sont pas autorisées à le faire ou unique-
       ment sous surveillance.

16                                                                                                                                                                                                              17
PARtieS et elementS De l’APPAReil                                                                   miSe en mARChe
     Appareil:                                            10. axe d‘entraînement pour aile de pétris-                     Placement
                                                              sage (dans le récipient de cuisson)
     1.    Couvercle                                      11. aile de pétrissage avec revêtement                          – Toujours placer l’appareil sur un support stable, plat et
     2.    Ouvertures d‘aération                              antiadhésif                                                   résistant à la chaleur dégagée et aux éclaboussures.
     3.    Fenêtre                                                                                                          important:
     4.    Poignée                                        tableau de commande:                                              ne pas placer l’appareil sur, sous ou à proximité d’objets
     5.    Tableau de commande avec afichage              12. POWER: Témoin lumineux de fonc-                               inlammables ou sensibles à la chaleur (par ex. rideaux, meu-
           lCD                                                tionnement                                                    bles laqués, éléments de cuisine, etc.). Distance minimale:
     6.    Récipient de cuisson                           13. afichage lCD: afichage du temps                               50 cm. ne pas couvrir l’appareil et ne rien poser dessus:
     7.    Elément chauffant (dans le récipient de            restant jusqu‘à la in du programme                            risque de surchauffe! l’appareil doit être placé dans un lieu
F    8.
           cuisson)
           anse (pivotable)
                                                          14. TIMER: entrée des données pour le dé-
                                                              calage de la mise en route (en tranches
                                                                                                                            disposant d’une bonne aération.
                                                                                                                            ne pas utiliser l‘appareil pour décongeler des surgelés ou
                                                                                                                                                                                              F
     9.    Récipient de cuisson avec revêtement               de 10 min.; 13 heures max.)                                   pour chauffer des assiettes: risque d‘incendie!
           antiadhésif                                    15. STaRT: lancement du programme sé-                           – Disposer l’appareil de manière à ce que les enfants ne
                                                              lectionné resp. du décalage (minuterie)                       puissent y toucher.
                                2.    3.    4.       5.       programmé auparavant
                                                          16. SElECT: Touche de sélection de pro-
                                                              grammes
     1.                                                   17. PaSTa: Préparation de la pâte pour
                                                              pâtes alimentaires                                          Brancher l’appareil au courant électrique
                                                          18. STOP: Touche d‘arrêt; suppression du
                                                              programme actuel                                            – avant de brancher l’appareil, contrôler que la tension électri-
                                                                                                                            que correspond aux indications de la plaque signalétique.
                                                                                                                          – Brancher l’appareil à une prise de terre (230 V).
                                                                                12.     13.                                 important:
     6.                                                                                                                     le cordon d’alimentation ne doit pas être coincé, ni posé
                                                                                 ò
                                                                                                                            près d’une surface chaude (par ex. des plaques de cuisson).
                                                                               POWER                                        ne pas laisser pendre le cordon d’alimentation. n’utiliser une

                                                                                 0:20
                                                                                                                            rallonge que si cela est vraiment nécessaire (section 1.5 mm
     7.                                                                                                                     min.) et veiller à ce que personne ne risque de se prendre les
                                                                                                                            pieds dedans et de faire tomber l’appareil.
                                                                                                   16.                    – Toujours débrancher l’appareil en cas de non utilisation. ne
                                                                               p       SELECT

                                                                 14.                                                        jamais tirer sur le cordon pour ôter la iche de la prise de
                                                                               TIMER

                                                                                                   17.                      courant!
                                                                               q       PASTA

                                                                 15.          START    STOP        18.

     8.

     9.

     10.

     11.
18                                                                                                                                                                                            19
utiliSAtion                                                                                         utiliSAtion

                                       Fonctionnement du boulanger koeniG                                              – 1. + 3. mélanger (½ à 3 min.): le moteur de pétrissage
                                                                                                                         fonctionne en mode discontinu ain de mélanger soigneu-
                                       Déroulement des programmes:                                                       sement les ingrédients tout en évitant que la farine ne soit
                                                                                                                         giclée hors du récipient.
     Programme                                                                                                         – 2. + 4. mélanger (3 à 5 min.): le moteur de pétrissage
     1-3, 5, 7, 8       4 (Pain complet)    6 (Cake)           9, 10 (pâte)        touche Pasta                          fonctionne en mode continu ain de transformer les ingré-
                                                                                                                         dients en une pâte lisse.
                        gonler                                                                                         – Pause (1 à 1½ min.): l‘opération de mélange est inter-
     1. Pétrir          1. Pétrir           1. Mélanger        1. Pétrir           1. Mélanger                           rompue pour racler d‘éventuels restes de pâte se trouvant
     2. Pétrir          2. Pétrir           2. Mélanger        2. Pétrir           2. Mélanger                           sur les parois.
F    1. laisser lever   1. laisser lever    Pause              laisser lever       Pause                                                                                                F
     aérer              aérer               3. Mélanger                            3. Mélanger
     2. laisser lever   2. laisser lever    4. Mélanger
     Former             Former              Cuire                                                                      Préparation relative à la fabrication du pain
     laisser lever      laisser lever
                                                                                                                       – Sélectionner une recette dans le livre de recettes.
     Cuire              Cuire
                                                                                                                       – Sortir le récipient de l‘appareil.
     Maintenir au       Maintenir au
     chaud              chaud

                                       – Gonler (30 min.): Durant la phase de gonlement du
                                         début du programme pour pain complet, la farine peut
                                         absorber du liquide. Ceci est particulièrement important
                                         lorsqu‘on utilise des céréales fraîchement moulues ou de
                                         la farine complète grossièrement moulue.
                                       – 1. Pétrir (5 min.): le moteur de pétrissage fonctionne
                                         en mode discontinu ain de mélanger soigneusement les
                                         ingrédients tout en évitant que la farine ne soit giclée hors
                                         du récipient.                                                                 – Fixer l‘aile de pétrissage sur l‘axe d‘entraînement au fond
                                       – 2. Pétrir (13 à 20 min.): le moteur de pétrissage fonction-                     du récipient. Il est important que l‘axe d‘entraînement soit
                                         ne en mode continu ain de transformer les ingrédients en                        propre et l‘aile de pétrissage placée correctement jusqu‘au
                                         une pâte à pain lisse.                                                          fond.
                                       – 1. + 2. laisser lever (25 à 75 min.): Durant ces phases, la
                                         levure développe ses propriété et la pâte peut lever.
                                       – Aérer (quelques secondes): Faire éclater d‘éventuelles
                                         grosses bulles d‘air au moyen de quelques tours de l‘aile
                                         de pétrissage.
                                       – Former (quelques secondes): Former une boule de pâte
                                         lisse au moyen de quelques tours de l‘aile de pétrissage.
                                       – 3. laisser lever (30 à 60 min.): la pâte lève encore une
                                         fois et atteint le volume inal du pain.
                                       – Cuire (40 à 90 min.): le récipient de cuisson est chauffé
                                         pour cuire le pain. a la in du temps de cuisson, un signal
                                         sonore retentit trois fois; le pain peut être retiré.
                                       – tenir au chaud (60 min.): Si le pain n‘est pas retiré
                                         immédiatement après le signal sonore, il sera tenu au
                                         chaud pendant 60 minutes ain d‘éviter que sa croûte ne
                                         ramollisse.

20                                                                                                                                                                                      21
utiliSAtion                                                                    utiliSAtion
                   – En observant l‘ordre suivant, verser dans le récipient les                           mise en route pour préparation immédiate
                     quantités exactes conformément à la recette (remplir le
                     récipient toujours en dehors de l‘appareil):                         ò               1. Appuyer sur la touche de sélection «SElECT» jusqu‘à
                                                                                         POWER
                                                                                                             ce que le chiffre du programme souhaité s‘afiche sur

                   1. liquides (eau, lait, év. oeuf battu, yoghourt, beurre
                                                                                          0:20               l‘afichage; par ex. appuyer sept fois pour le programme
                                                                                                             «7» (pain blanc).
                      liquide etc.)                                                                       2. appuyer sur la touche «StARt». la durée du programme
                   2. Sel                                                                                    s‘afichera; par ex. pour le programme «7» 3:30 (3 heures
                                                                                         p       SELECT
                                                                                                             et 30 minutes), le double-point clignote.
                   3. Farine, sucre (et autres ingrédients secs)
                   4. levure sèche (former un petit creux dans la farine et y
                                                                                        TIMER
                                                                                                             le temps écoulé s‘afiche sous forme de compte à rebours
F                     verser la levure)                                                  q       PASTA       par tranches de minutes. Par ce biais, le temps restant
                                                                                                             jusqu‘à la in du programme peut être lu constamment.
                                                                                                                                                                            F
                                                                                        START    STOP
                   – Cet ordre de remplissage est très important puisque la                               3. Après 10 minutes (pour le programme «4», après
                     levure sèche ne doit pas entrer en contact direct avec les                              40 min.), contrôler l‘humidité (quantité de liquide):
                     liquides, la graisse ou le sel ain de conserver toute son                            – ouvrir le couvercle et contrôler la pâte:
                     eficacité.                                                                              – si celle-ci se présente comme une boule lisse et élas-
                                                                                                               tique, l‘humidité est optimale.
                   Remarque:                                                                                 – Si la pâte est friable, ajouter un peu d‘eau; si elle est
                   – lorsqu‘on utilise de la levure fraîche, celle-ci doit être                                collante, ajouter un peu de farine.
                     dissoute dans le liquide. Puisque son activité se déve-                                 – Enlever avec précaution d‘éventuelles traces de pâte
                     loppe immédiatement au contact du liquide, une mise en                                    sur les parois du récipient à l‘aide d‘une spatule en
                     marche décalée n‘est pas réalisable du fait qu‘elle ferait                                silicone. attention: ne pas toucher l’aile de pétrissage
                     perdre l‘eficacité de la levure.                                                          tournant!

                   Pains sans gluten                                                                      ouvrir le couvercle:
                   – les programmes conviennent également pour les pains                                  – Durant le pétrissage, le couvercle peut être ouvert à
                      sans gluten.                                                                          tout moment sans que le programme soit interrompu.
                                                                                                            Cependant durant les phases de repos (laisser lever) et de
                   Préparation d‘un cake (programme 6):                                                     cuisson, le couvercle doit rester fermé ain d‘éviter toute
                   – Pour ajouter les ingrédients, il faudra observer les indica-                           perte de chaleur et que la pâte ne tombe.
                      tions du livre de recettes.
                                                                                                          Remarque:
                                                                                                          – Pour les programmes 1 à 4, 6 et 8, un signal sonore
                                                                                                            retentit huit fois vers la in du pétrissage. Cela signiie que
                                                                                                            l‘on peut ajouter dès ce moment des ingrédients solides
                                                                                                            telles que lard, noix, raisins ou fruits secs qui ne devront
                   – Placer le récipient rempli dans l‘appareil et appuyer                                  pas être écrasés par un pétrissage plus long.
                     jusqu‘à ce qu‘il soit encliqueté au fond.
                   – Fermer le couvercle du «Boulanger» KOEnIg.

22                                                                                                                                                                          23
utiliSAtion                                                                          utiliSAtion
                           mise en route décalée grâce à la minuterie                                           enlever le pain après la cuisson
                           – a l’exception du programme 6 (Cake) et la touche                   ò               – le programme terminé, un signal acoustique retentit
                             «PaSTa», la in du temps de cuisson peut être déca-                POWER
                                                                                                                  trois fois. l‘afichage numérique afiche «0:0» et le
                             lée jusqu‘à 13 heures. Pour une mise en route décalée,
                             n‘utiliser que des ingrédients non périssables. En effet,          0:20              témoin lumineux clignote. a ce moment, le boulanger se
                                                                                                                  positionne automatiquement sur «Maintenir au chaud»
                             des ingrédients tels que lait, oeufs, graisse etc. peuvent                           pendant 60 minutes (sauf pour le programme 6 et les
                             s’altérer avant la mise en route du programme en raison                              programmes de pâtes).
                             des températures ambiantes élevées.                               p       SELECT
                                                                                                                – Si on enlève le pain directement après la cuisson, sa
                                                                                              TIMER
                                                                                                                  croûte est croustillante. Si vous n’êtes pas à la maison
F                          Attention:
                           – notamment lors de la mise en route décalée, il est
                                                                                               q       PASTA      pour l’enlever juste à ce moment, le maintien à chaud
                                                                                                                  automatique évite que la croûte ne se ramollisse.
                                                                                                                                                                                 F
           ò
          POWER               très important de respecter l‘ordre de remplissage des          START    STOP     – avant d‘enlever le pain, appuyer sur la touche «STOP»
                              ingrédients (voir «Préparation relative à la fabrication                            ain d‘arrêter le maintien au chaud et d‘effacer l‘afichage
           0:20               du pain»). Durant la «phase d‘attente» en fait, la levure                           numérique.
                              sèche ne doit pas entrer en contact avec le liquide sous
                              peine de perdre toute son eficacité lorsque le programme
          p       SELECT      démarre.
         TIMER             1. Appuyer sur la touche de sélection «SElECT» jusqu‘à ce
                              que le chiffre du programme souhaité s‘afiche sur l‘afi-
          q       PASTA
                              chage; par ex. appuyer sept fois pour le programme «7»                            – Ouvrir le couvercle du four et sortir le récipient au moyen
                              (pain blanc).                                                                       de l‘anse.
         START    STOP
                           2. Appuyer sur la touche supérieure des présélecteurs
                              jusqu‘à ce que l’heure souhaitée de in de cuisson s’af-                             Attention! le récipient étant très chaud, utilisez toujours
                              iche.                                                                               des gants de protection ou une patte.
                              exemple: Il est 20h30 et vous souhaitez que votre pain
                              soit cuit le lendemain matin à 8 heures. De 20h30 à                               – Penchez le récipient légèrement vers le bas et sortez le
                              8 heures, il y a 11 heures et 30 minutes. Entrez alors                              pain en secouant. Si ce dernier ne se détache pas du
                              «11:30» au moyen des présélecteurs. En appuyant sur la                              récipient, tapez le bord du récipient quelques fois sur une
                              touche supérieure, le temps afiché peut être avancé par                             planche en bois.
                              tranche de 10 minutes; sur la touche en bas, il peut être                         – Placez le pain chaud sur une grille ain qu‘il puisse se
                              diminué en tranches de 10 minutes.                                                  refroidir.
                           3. appuyer sur la touche «StARt». le temps restant jusqu‘à
                              la in du programme s‘afichera (pour l‘exemple mention-                            – Si l‘aile de pétrissage est prise dans le pain, enlevez-la
                              né auparavant: 11:30) sous forme de compte à rebours                                soigneusement à l‘aide du manche d‘une cuillère. Pour
                              par tranches de minutes. le double-point clignote.                                  cette opération, il ne faut jamais utiliser un couteau ou
                              ainsi, le boulanger KOEnIg commencera son travail au                                autres ustensiles pointus sous peine d‘endommager le
                              moment voulu ain que le pain soit prêt exactement à                                 revêtement antiadhésif.
                              l‘heure programmée.
                                                                                                                Programme 6: Cake
                           – Correction des données: Pour corriger le programme,                                – après la cuisson du cake, laissez-le refroidir dans le réci-
                             appuyer sur la touche «STOP» ain de l‘annuler. Recom-                                 pient pendant 10 minutes env. et poser-le ensuite sur une
                             mencer l‘entrée des données au point 1.                                               grille à gâteaux. Détacher le cake éventuellement à l‘aide
                                                                                                                   d‘une spatule en silicone.

                                                                                                                – avant la prochaine cuisson, laissez refroidir le four pen-
                                                                                                                  dant 30 minutes environ.

24                                                                                                                                                                               25
APRèS lA CuiSSon / ConSiGneS De nettoYAGe                                          DéRAnGementS / DéFAutS et CAuSeS PoSSiBleS
                    Après la cuisson                                                    Dérangements/défauts              Causes possibles
                    – Débrancher l’appareil (ce n’est qu’une fois débranché que le      l‘affichage indique «E:01»;       le four est resté encore trop chaud de la dernière cuisson.
                      boulanger est complètement éteint!).                              le programme ne peut être         Enlever le récipient et laisser refroidir l‘appareil.
                                                                                        lancé.
                                                                                        l‘affichage indique «E:02»,       Dérangement de l‘appareil; adressez-vous au service après-
                                                                                        «E:03», «E:04», «E:05» ou         vente KOEnIg
                    Consignes de nettoyage                                              «E:08».
                    – avant chaque nettoyage, laisser refroidir le boulanger et         Odeur de brûlé durant la          a l‘intérieur de l‘appareil sur l‘élément de chauffe, il y a des
F                     retirer la prise.
                    – ne jamais plonger l‘appareil dans l‘eau!
                                                                                        cuisson.                          traces de farine ou d‘autres ingrédients qui sont en train de
                                                                                                                          brûler. après chaque utilisation, nettoyer soigneusement
                                                                                                                                                                                             F
                                                                                                                          l‘intérieur de l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon mouillé afin
                    nettoyage de l‘appareil :                                                                             d‘enlever toutes traces d‘ingrédients ou de pâtes. Rem-
                    – Passer un chiffon mouillé ou une éponge sur l‘extérieur                                             plir le récipient à l‘extérieur de l‘appareil pour éviter tout
                      et l‘intérieur de l‘appareil. Enlever notamment toutes                                              contact des ingrédients avec l‘intérieur de l‘appareil.
                      traces d‘ingrédients ou de pâtes à l‘intérieur et sur le corps
                      de chauffe. ne jamais utiliser des poudres à récurer ou           les ingrédients ne forment        la pâte est trop sèche; ajouter un peu de liquide.
                      d‘éponges à gratter.                                              pas une pâte lisse.               la quantité de pâte est trop importante; la pâte forme une
                    – Pour le nettoyage, le couvercle peut être démonté: ouvrir le                                        masse dans le récipient.
                      couvercle, le basculer légèrement en arrière et le retirer de     Durant le pétrissage, l‘aile de   la pâte est trop lourde ou sa consistance trop élevée.
                      sa ixation. nettoyer le couvercle au moyen d‘une éponge           pétrissage s‘arrête.              Vérifier la recette.
                      mouillée et d‘un peu de produit pour laver la vaisselle. ne
                      pas plonger le couvercle dans l‘eau.                              le pain est trop plat.            la date limite de conservation de la levure a été dépassée.
                                                                                                                          l‘efficacité de la levure a été diminuée par le contact avec
                    nettoyage du récipient et de l‘aile de pétrissage:                                                    du sel ou de la graisse.
                    – le récipient ainsi que l‘aile de pétrissage présentent un                                           Remarque: le pain complet est toujours plus plat que le
                      revêtement antiadhésif. les nettoyer en passant un chiffon                                          pain à farine blanche. En effet, les ingrédients sont plus
                      imbibé d‘un peu de produit pour laver la vaisselle. ne jamais                                       lourds et de ce fait il est plus dense et plus ferme.
                      utiliser des ustensiles pointus, des poudres à récurer ou         le pain est retombé au milieu. l‘efficacité de la levure a été trop importante et par consé-
                      d‘éponges à gratter sous peine d‘endommager le revête-                                           quence, le pain gonfle trop rapidement et retombe par la
                      ment.                                                                                            suite. Raisons:
                    – ne jamais plonger le récipient entièrement dans l‘eau ni le
                                                                                                                       – utilisation de trop de levure
                      mettre dans un lave-vaisselle; ceci endommagerait l‘entraîne-
                      ment de pétrissage.                                                                              – absence de sel
                    – Si l‘aile de pétrissage ne se laisse pas extraire du récipient,                                  – liquides trop chauds
                      remplir ce dernier avec de l‘eau chaude et laisser agir pen-      le pain est mal cuit à            utilisation de trop de liquides.
                      dant une dizaine de minutes. Ensuite, l‘aile de pétrissage        l‘intérieur; il est pâteux.       Pour cette recette, le temps de cuisson est trop court;
                      s‘enlèvera facilement. ne jamais laisser le récipient rempli                                        sélectionner un programme avec un temps de cuisson plus
                      d‘eau pendant plus long temps ain d‘éviter l‘endommage-                                             long (voir vue d‘ensemble sur les programmes page 43).
                      ment du joint et de l‘entraînement de pétrissage.
                                                                                        le pain est sec et friable.       utilisation de trop peu de liquides. la pâte n‘a pas pu
                                                                                                                          former une boule lisse. Procéder au contrôle d‘humidité
                                                                                                                          (voir page 23).

26                                                                                                                                                                                           27
eliminAtion / GARAntie                                                         inDiCe
                    elimination (recyclage)                                         – avvertenze di sicurezza                                 30
                                                                                    – Descrizione del prodotto                                31
                    les appareils hors d’usage peuvent être déposés dans un         – Elementi di comando                                     32
                    point de vente où ils seront éliminés gratuitement et en
                    toute conformité. les appareils endommagés et donc dange-       – messa in funzione                                       33
                    reux doivent être immédiatement éliminés. Veillez à ce qu'ils     – Collocazione                                          33
                    ne soient plus utilisés.                                          – Innestare l’apparecchio alla corrente elettrica       33
                    ne jetez pas vos appareils avec les déchets ménagers (pro-
                    tection de l'environnement!).                                   – uso                                                     34
                                                                                      – Come funziona il panettiere KOEnIg?                   34
F                                                                                     – Preparazione per la cottura del pane
                                                                                      – avviamento del programma per preparazione immediata
                                                                                                                                              35
                                                                                                                                              37
                    Garantie                                                          – avvio differito                                       38
                    KOEnIg accorde une garantie de 2 ans à partir de la date          – Estrazione del pane a ine cottura                     39
                    d’achat. nous remplaçons gratuitement les pièces de l’ap-
                    pareil qui pourraient subir, pendant la période de garantie,    –   Dopo l‘uso                                            40
                    des dommages dûs à un défaut matériel ou de fabrication.
                    l’appareil doit être envoyé dans son emballage d’origine ou
                                                                                    –
                                                                                    –
                                                                                        Indicazioni per la pulizia
                                                                                        Irregolarità di servizio e possibili spiegazioni
                                                                                                                                              40
                                                                                                                                              41
                                                                                                                                                   i
                    bien dans un emballage de protection équivalente. la garan-     –   Smaltimento                                           42
                    tie ne peut être appliquée en cas d’utilisation non conforme    –   garanzia                                              42
                    de l’appareil, ni en cas de réparations effectuées par des      –   Decorso e durata del programma                        43
                    personnes non autorisées. les dommages dûs aux dépôts de
                    calcaire ou à l’usure normale des parties de l’appareil sont
                    exclus de la garantie.

                    Conserver impérativement le ticket de caisse, valable
                    comme preuve de garantie.

28                                                                                                                                                 29
AvveRtenZe Di SiCuReZZA                                                                              DeSCRiZione Del PRoDotto
     Questo apparecchio è destinato unicamente ad uso privato. leggere attentamente le presenti           godetevi il profumo del pane appena sfornato o di una bella torta fatta in casa. Con il vostro
     istruzioni d’uso e conservarle!                                                                      panettiere tutto questo è possibile.

     • Innestare e utilizzare l’apparecchio secondo le indicazioni sull’apposita targhetta.               Con il panettiere vi riusciranno perfettamente e in un baleno diversi tipi di pane e di torte: basta
     • tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Collocare il panettiere in modo tale         mettere gli ingredienti nel vaso da cottura e il panettiere fa il resto. lavora l‘impasto, lo lascia
       che sia inaccessibile ai bambini piccoli. Pericolo di ustioni!                                     lievitare per poi cuocerlo automaticamente.
     • l’apparecchio va utilizzato unicamente se è in perfetto stato e se il cavo non è danneggia-
       to. Controllare prima di ogni utilizzo!
     • Estrarre la spina dopo ogni utilizzo o in caso di funzionamento difettoso.
     • Per estrarre la spina non tirare mai il cavo. non sfregare il cavo sugli spigoli e non inca-
       strarlo.
     • non estrarre la spina con le mani bagnate.
     • Tenere lontano il cavo da elementi caldi.
     • Innestare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente con messa a terra.
     • appoggiare l’apparecchio su una supericie resistente al calore e agli spruzzi.
     • non muovere né spostare l’apparecchio mentre è in funzione.
i    • Mai utilizzare l’apparecchio dopo un funzionamento difettoso, ad es. dopo una caduta o
       dopo un qualsiasi danneggiamento.
                                                                                                                                                                                                                 i
     • Per evitare eventuali rischi le riparazioni all’apparecchio, ad es. la sostituzione di un cavo
       danneggiato, devono essere effettuate unicamente tramite un servizio clienti autorizzato.
     • non lasciare incustodito l’apparecchio in funzione.
     • non lasciare mai penzolare il cavo; un bambino potrebbe tirare il cavo e far cadere l’appa-
       recchio caldo.
     • Mai immergere l’apparecchio o il cavo nell’acqua o in altri liquidi: pericolo di lesioni, ustio-
       ni o scosse elettriche. (Vedi «Indicazioni per la pulizia» pagina 44.)
     • In caso di apparecchio umido o bagnato, estrarre immediatamente la spina. non entrare in
       contatto con l’acqua.
     • utilizzare esclusivamente accessori originali.
     • Mai coprire il panettiere e non appoggiare oggetti sull’apparecchio
     • Se necessario utilizzare unicamente prolunghe con messa a terra (sezione cavo min. 1.5 mm) e
       controllare che nessuno vi possa inciampare o possa far cadere l’apparecchio tirando il cavo.
     • l’apparecchio diventa caldo: trasportare/riporre soltanto a completo raffreddamento.
     • utilizzare l’apparecchio esclusivamente per gli scopi descritti nelle istruzioni d’uso.
     • Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un uso non corretto o non conforme
       alle disposizioni contemplate dalle istruzioni d’uso.
     • Dopo ogni utilizzo, estrarre la spina prima di ripulirlo.
     • le persone, inclusi i bambini, che a causa di incapacità isica, mentale o di scemata sensi-
       bilità oppure per inesperienza o ignoranza non sono in grado di utilizzare l’apparecchio in
       modo sicuro, non sono autorizzate all’uso dell’apparecchio o possono farlo soltanto sotto
       sorveglianza.

30                                                                                                                                                                                                               31
elementi Di ComAnDo                                                                              meSSA in FunZione
     Apparecchio:                                     tastiera di comando:                                           Collocazione
     1.  Coperchio                                    12. POWER: luce spia di funzionamento                          – Collocare l’apparecchio su una supericie stabile, piana e
     2.  Fori di ventilazione                         13. Display lCD: indicazione del tempo                           resistente al calore e agli spruzzi.
     3.  Finestrino                                       residuo ino al termine del programma                         importante:
     4.  Manico                                           indicazione di irregolarità di servizio                      non collocare l’apparecchio sopra, sotto o nelle vicinanze di
     5.  Tastiera di comando con display lCD          14. TIMER: comando di avviamento diffe-                          oggetti sensibili al calore o iniammabili (ad es. tende, mobili
     6.  Vano cottura                                     rito in unità temporali da 10 min., max.                     laccati e armadietti da cucina). Distanza minima: 50 cm.
     7.  Elemento riscaldante (nel vano cottura)          13 ore                                                       non appoggiare oggetti sull’apparecchio né coprirlo: pericolo
     8.  Manico (ribaltabile)                         15. STaRT: inizio del programma selezio-                         di surriscaldamento! l’apparecchio deve essere collocato in
     9.  Vaso da cottura, in rivestimento antia-          nato risp. dell’avvio differito                              un luogo ben aerato.
         desivo                                       16. SElECT: Tasto di selezione del pro-                          non utilizzare l‘apparecchio per scongelare alimenti o per
     10. asse motrice per aletta impastatrice             gramma                                                       riscaldare piatti: pericolo d‘incendio!
         (nel vaso da cottura)                        17. PaSTa: Preparazione dell‘impasto per                       – Collocare l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
     11. aletta impastatrice (in rivestimento             la pasta
         antiadesivo)                                 18. STOP: cancellazione dell’attuale pro-
i                               2.    3.    4.   5.       gramma                                                                                                                            i
                                                                                                                     innestare l’apparecchio alla corrente elettrica
     1.
                                                                            12.      13.                             –– Prima di innestare l’apparecchio alla corrente elettrica, con-
                                                                                                                        trollare che la tensione di rete corrisponda alla targhetta.
                                                                                                                     – Inserire la spina in una presa (230 V) con messa a terra.
                                                                             ò
                                                                            POWER                                       importante:

                                                                             0:20
                                                                                                                        non incastrare il cavo né appoggiarlo nelle vicinanze di
                                                                                                                        superici calde (es. piastre di cottura). non far penzolare il
     6.                                                                                                                 cavo. Se necessario utilizzare unicamente prolunghe con
                                                                                                16.                     messa a terra (sezione cavo min. 1.5 mm) e controllare che
                                                                            p       SELECT
                                                                                                                        nessuno vi possa inciampare o possa far cadere il panettiere
                                                              14.          TIMER
                                                                                                                        tirando il cavo.
     7.                                                                     q       PASTA       17.                  – In caso di mancato uso, estrarre sempre la spina. unicamen-
                                                                                                                        te in questo modo l’apparecchio non è più connettato alla
                                                              15.          START    STOP        18.                     corrente elettrica. Per estrarre la spina non tirare mai il cavo!

     8.

     9.

     10.

     11.
32                                                                                                                                                                                          33
uSo                                                                                           uSo

                                   Come funziona il panettiere koeniG?                                   – 1° e 3° mescolatura (½-3 min.): l’impastatrice lavora a
                                                                                                           regime ad intervalli, per consentire una accurata mescola-
                                   Decorso del programma:                                                  tura degli ingredienti e per evitare che la farina fuoriesca
                                                                                                           dal vaso.
     Programmi                                                                                           – 2° e 4° mescolatura (3-5 min.): l’impastatrice lavora a re-
     1-3, 5, 7, 8     4 (Pane integrale) 6 (Cake)          9, 10 (impasto)    Selezione «Pasta»            gime permanente, gli ingredienti vengono uniti e lavorati,
                                                                                                           si otterrà così un impasto lisco.
                      Macerazione                                                                        – Pausa (1-1½ min.): la mescolatura viene interrotta per
     1. Impastatura   1. Impastatura    1. Mescolatura     1. Impastatura     1. Mescolatura               consentire di eliminare con un apposito raschietto eventu-
     2. Impastatura   2. Impastatura    2. Mescolatura     2. Impastatura     2. Mescolatura               ali residui di pasta dalle pareti.
     1. Riposo        1. Riposo         Pausa              Riposo inale       Pausa
     alleggerimento   alleggerimento    3. Mescolatura                        3. Mescolatura
     2. Riposo        2. Riposo         4. Mescolatura
     Modellamento     Modellamento      Cottura                                                          Preparazione per la cottura del pane
     Riposo inale     Riposo inale
                      Cottura                                                                            – Scegliere una ricetta dall’apposito libro.
     Cottura
i    Tenuta a caldo   Tenuta a caldo                                                                     – Estrarre il vaso da cottura dall’apparecchio.                  i

                                   – macerazione (30 min.): durante la fase di macerazione.
                                     all’inizio del programma pane integrale, la farina può
                                     assorbire liquido, processo particolarmente importante
                                     nell’impiego di cereali macinati al momento o di farina
                                     integrale molto grossa.
                                   – 1° impastatura (5 min.): l’impastatrice lavora a regime ad
                                     intervalli per consentire una accurata mescolatura degli
                                     ingredienti e per evitare che la farina fuoriesca dal vaso.
                                   – 2° impastatura (13-20 min.): l’impastatrice lavora a re-            – Posizionare l’aletta impastatrice sull’asse motrice posizi-
                                     gime permanente, gli ingredienti vengono uniti e lavorati,            onata sul fondo del vaso da cottura. assicurarsi che non
                                     si otterrà così un impasto lisco.                                     vi siano residui di pane sull’asse motrice e che la medesi-
                                   – 1° e 2° riposo (25-75 min.): durante queste fasi entra in             ma aletta sia inserita correttamente (inserirla in fondo in
                                     azione il lievito facendo goniare la pasta.                           modo da avvertire uno scatto del dispositivo d’aggancio).
                                   – Alleggerimento (pochi secondi): a mezzo di alcune girate
                                     dell’aletta impastatrice vengono eliminate eventuali bolle
                                     d’aria.
                                   – modellamento (pochi secondi): a mezzo di alcune girate
                                     dell’aletta impastatrice la pasta assumerà la forma di una
                                     palla lisca.
                                   – Riposo inale (30-60 min.): la pasta da pane lievita ulteri-
                                     ormente assumendo la forma deinitiva.
                                   – Cottura (40-90 min.): riscaldamento del vaso e cottura
                                     del pane. a ine cottura risona 3 volte un segnale annun-
                                     ciando la possibilità di sfornare il pane.
                                   – tenuta a caldo (60 min.): qualora non fosse possibile
                                     sfornare il pane al suono del segnale acustico, sarà tenuto
                                     caldo per altri 60 min. per evitare che la crosta si ammor-
                                     bidisca.

34                                                                                                                                                                        35
Sie können auch lesen