Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre

Die Seite wird erstellt Hannes Großmann
 
WEITER LESEN
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
Laimburg
                                                     Report
                                                     2016 – 2017
                                                     Forschung und Innovation am
                                                     Versuchszentrum Laimburg
                                                     Research and Innovation
                                                     at Laimburg Research Centre

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL         PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

                  PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN - SÜDTIROL
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
Inhalt

Index

Grußwort
Foreword                                  3   Team
                                                                           94
Das Versuchszentrum Laimburg
Laimburg Research Centre                  6   Finanzierung
                                              Funding                      96
Organigramm
Organisational Chart                      8   Publikationen 2016 – 2017
                                              Publications 2016 – 2017     98
Geschichtlicher Überblick
Timeline                                 14   Highlights
                                                                          110
Forschungsnetzwerk
Research Network                         16   Facts & Figures
                                                                          122
Tätigkeitsprogramm
Programme of activities                  18
Schwerpunktprogramm 2010 – 2020
Focus Programme 2010 – 2020              22
Qualität
Quality                                  24
Agrobiodiversität
Agrobiodiversity                         44
Höhenlage – Berg
Altitude – Mountain                      62
Pflanzengesundheit
Plant Health                             70
Aktionsplan für die Berglandwirtschaft
Action Plan for Mountain Agriculture     82
Neue Drittmittelprojekte
New third-party funded projects          83
Labors und Dienstleistungen
Laboratories and Services                84
Landesweingut Laimburg
Laimburg Winery                          92
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
2                      3      Laimburg Report 2016– 2017
                              Grußwort

             Grußwort

             Foreword

             Liebe Leserinnen und Leser,

             das Versuchszentrum Laimburg unterstützt die         worden. Infizierte weibliche Sommerapfelblatt-
             heimischen Betriebe im Lebensmittelsektor mit        sauger können den Apfeltriebsuchterreger direkt
             praxisrelevanter Forschungs- und Versuchstä-         an ihre Nachkommen weitergeben. Diese aufse-
             tigkeit, um die Qualität der Agrarprodukte zu si-    henerregende Erkenntnis, die es 2017 sogar auf
             chern und die Wettbewerbsfähigkeit der Betriebe      die Titelseite der Fachzeitschrift Plant Pathology
             zu steigern.                                         geschafft hat, widerlegt die bisherige Auffassung,
             Dazu betreiben wir Forschung in allen Bereichen      dass sich die Nachkommen erneut an Bäumen
             der Südtiroler Landwirtschaft und Lebensmit-         infizieren müssen. Sie erklärt auch die steigenden
             telverarbeitung: vom Obst- und Weinbau über          Durchseuchungsraten in den vergangenen Jahren
             Sonderkulturen bis hin zu Berglandwirtschaft und     und bestätigt die Wichtigkeit der Bekämpfung der
             Lebensmitteltechnologie. Mit unseren Tätigkeiten,    einfliegenden Blattsauger.
             die jedes Jahr aufs Neue im Austausch mit der        Auch was die Bekämpfung der Kirschessigfliege,
             Praxis definiert werden, begleiten wir die gesamte   eines invasiven Schädlings angeht, forscht das
             Kette der Produktion vom Anbau bis auf den Tisch     Versuchszentrum Laimburg international an
             des Konsumenten.                                     vorderster Front: Im EFRE-Projekt DROMYTAL
                                                                  arbeiten wir an der Entwicklung einer innovativen
             Auf den Versuchsflächen und in den Labors arbei-     Bekämpfungsstrategie, die auf einem Hefelock-
             ten unsere mehr als 150 Mitarbeiterinnen und         stoffverfahren beruht.
             Mitarbeiter an über 330 Projekten und Tätigkei-      Und auch für Pollenallergiker gibt es gute Neu-
             ten, um rasch umsetzbare Lösungen für aktuelle       igkeiten: Im Interreg V-A-Italien-Österreich-Pro-
             Probleme zu entwickeln, Innovationen in die Land-    jekt AppleCare entwickeln das Versuchszentrum
             wirtschaft zu bringen und grundlegende Themen        Laimburg und der Südtiroler Gesundheitsbetrieb
             mit strategischer Bedeutung für die Zukunft der      gemeinsam mit Partnern aus Nordtirol eine
             Südtiroler Landwirtschaft und Lebensmittelverar-     Therapie gegen die Birkenpollenallergie, die auf
             beitung anzugehen.                                   dem Konsum von Äpfeln beruht. Wenn sich der
                                                                  Ansatz der Wissenschaftler bestätigt, könnte für
             Forschung für die Landwirtschaft                     diese Patienten schon bald eine relativ einfache,
             Botrytis und Essigfäule im Weinbau müssen mit        rezeptfreie und kostengünstige Alternative zur
             Pflanzenschutzmitteln bekämpft werden. Für           üblichen langjährigen Immuntherapie zur Verfü-
             dieses Problem haben wir mit der Laimburger          gung stehen.
    S. 121   Traubenbürste eine nachhaltige Alternative           Um auf wissenschaftlicher Basis Innovation in die
             entwickelt, die die Lockerbeerigkeit der Trauben     Landwirtschaft zu bringen, sind wir unter anderem
             fördert und diese dadurch weniger anfällig für       am von Horizon 2020 geförderten thematischen
             Krankheiten macht. Die Laimburger Traubenbürste      Netzwerk Inno4Grass beteiligt, dessen Ziel es ist,   S. 66
             ist inzwischen auf dem Markt und wurde im Rah-       Innovationen aus der Praxis im Grünland zu erken-
             men des Euregio Umweltpreises 2017 mit einem         nen und diese auf ihre Umsetzbarkeit in anderen
             Innovationspreis ausgezeichnet.                      Betrieben oder anderen Kontexten hin zu analy-
             Wichtige Fortschritte sind 2017 auch bei der         sieren. Am Projekt sind acht europäische Länder
             Bekämpfung der Apfeltriebsucht erzielt               beteiligt; auf lokaler Ebene arbeiten wir eng mit
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
4                                          5        Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                            Grußwort

       dem Südtiroler Bauernbund und dem Beratungs-
       ring Berglandwirtschaft BRING sowie innovativen
       Landwirten und anderen Stakeholdern in der Grün-
       landwirtschaft zusammen, um Wissenschaft und
       Praxis immer enger miteinander zu verzahnen.         Forschungseinrichtungen im In- und Ausland bes-                Laimburg Research Centre supports local            healthcare organisation, together with           Well connected network
                                                                                                                           companies in the agricultural sector with          partners from North Tyrol, are developing        In addition to close contact with our local
                                                            tens vernetzt. Das zeigt sich auch an der beträcht-
                                                                                                                           practical research and experimental                a therapy against birch pollen allergy           stakeholders, we also have excellent
       Plattform Pflanzengesundheit                         lichen Anzahl drittmittelfinanzierter EU-Projekte,
                                                                                                                           activities in order to ensure the quality          based on the consumption of apples. If           networks with the international scientific
       Im Oktober 2017 wurde mit Beschluss der Süd-         die wir in Zusammenarbeit mit anderen For-                     of agricultural products and increase the          the scientists’ approach is confirmed, a         community and with renowned research
       tiroler Landesregierung die „Plattform Pflanzen-     schungsinstitutionen bearbeiten. Im Oktober 2017               competitiveness of the companies.                  relatively simple, prescription-free and cost-   institutions in Italy and abroad. This is
       gesundheit“ eingerichtet, um Synergien zwischen      konnten wir unser Forschungsnetzwerk mit einer         S. 16   To this end, we conduct research in all areas      effective alternative to the usual long-term     demonstrated by the considerable number
       der Grundlagenforschung an der Freien Univer-        Rahmenvereinbarung zur Zusammenarbeit mit der                  of South Tyrolean agriculture and food             immunotherapy could soon be available for        of externally funded EU projects that we
                                                                                                                           processing: from fruit and wine growing to         these patients.                                  are working on in cooperation with other
       sität Bozen und der angewandten Forschung am         Stiftung für Forschung, Innovation und technische
                                                                                                                           specialty crops, mountain agriculture and          In order to bring innovation into agriculture    research institutions. In October 2017, we
       Versuchszentrum Laimburg zu nutzen und für die       Entwicklung Agrion im Piemont weiter ausbau-                   food technology. With our activities, which        on a scientific basis, we are involved in the    further expanded our research network
       Südtiroler Landwirtschaft einzusetzen. Universi-     en. Die Kompetenz unserer Mitarbeiter ist auch                 are defined each year anew in exchange             thematic network Inno4Grass funded by            with a general cooperation agreement
       tät und Versuchszentrum Laimburg forschen in         international sehr gefragt: So sind wir in wichtigen           with the practice, we accompany the entire         Horizon 2020, whose goal is to identify          with the Agrion Foundation for Research,
       der Plattform mit vereinten Kräften, um Kultur-      Planungs- und Entscheidungsgremien des Agrar-                  chain of production from cultivation to the        innovations from practice in grassland and       Innovation and Technical Development in
                                                                                                                           consumer’s table.                                  to analyse their feasibility in other farms or   Piedmont. The competence of our staff is
       pflanzen, Boden, Insekten und das gesamte            bereichs und internationalen Arbeitsgruppen wie
                                                                                                                           On the experimental areas and in the               other contexts. Eight European countries         also in great demand internationally: We
       Mikroökosystem besser zu verstehen und auf           etwa der EU-Fokusgruppe „Wirtschaftlichkeit von
                                                                                                                           laboratories, our more than 150 employ-            are involved in the project; at local level we   are represented in important planning and
       der Grundlage neuer Erkenntnisse Strategien          Dauergrünland“ vertreten. Unsere Weinbauex-                    ees work on more than 330 projects and             are working closely with the South Tyrolean      decision-making bodies in the agricultural
       und Maßnahmen für das optimale und gesunde           pertin Barbara Raifer wurde auf der Weinmesse                  activities in order to develop rapidly im-         Farmers’ Association and the South               sector and in international working groups
       Wachstum der Pflanzen zu entwickeln. Die Ver-        Vinitaly 2017 für ihre Verdienste um den Südtiroler            plementable solutions to current problems,         Tyrolean Advisory Service for Mountain           such as the EU focus group “Profitability
       stärkung der Forschung in diesem Bereich kommt       Weinbau mit dem renommierten Cangrande-Preis                   to bring innovations to agriculture and            Agriculture BRING as well as innovative          of permanent grassland”. Our viticulture
                                                                                                                           to tackle fundamental topics of strategic          farmers and other stakeholders in grassland      expert Barbara Raifer was awarded the
       dem Südtiroler Obst- und Weinbau, aber auch der      ausgezeichnet.
                                                                                                                           importance for the future of South Tyrolean        farming in order to integrate science and        renowned Cangrande Prize at the Vinitaly
       gesamten Umwelt zugute.                                                                                             agriculture and food processing.                   practice ever more closely.                      2017 wine fair for her services to South
                                                            Wissenstransfer                                                                                                                                                    Tyrolean viticulture.
S. 8   Mit vier Instituten am Start                         Unsere Forschungsergebnisse und Erkenntnisse                   Research for agriculture                           Platform for Plant Health
       Im Jahr 2016 ist das Versuchszentrum Laimburg        geben wir in rund 170 Publikationen und über 300               Botrytis and vinegar rot in viticulture must       In October 2017, the Government of South         Knowledge transfer
                                                                                                                           be combated with pesticides. For this              Tyrol decided to establish the “Platform for     We transfer our research results to the
       reorganisiert worden und 2017 mit einem neu-         Vorträgen pro Jahr an Wissenschaft und Praxis
                                                                                                                           problem we have developed a sustainable            Plant Health” in order to exploit synergies      scientific community and the farming
       en Statut und einer neuen internen Organisa-         weiter. Das heißt, dass statistisch gesehen an 9
                                                                                                                           alternative with the Laimburg Grape Brush,         between basic research at the Free Univer-       practice in around 170 publications and
       tionsstruktur in die Zukunft gestartet. Die drei     von 10 Tagen im Jahr ein Laimburger Wissen-                    which leads to loose clusters and makes            sity of Bozen-Bolzano and applied research       over 300 lectures per year. This means
       Versuchsämter wurden von vier neuen Instituten       schaftler einen Vortrag hält. Jährlich begrüßen wir            the grapes less susceptible to diseases. The       at Laimburg Research Centre and to use           that, statistically speaking, a scientist from
       abgelöst, deren Arbeitsgebiete in diesem Bericht     über 2.100 Personen aus dem In- und Ausland                    Laimburg Grape Brush is now on the mar-            them for South Tyrolean agriculture. The         Laimburg gives a lecture 9 out of 10 days
       noch eingehender vorgestellt werden. Mit der         zu einer Besucherführung am Versuchszentrum                    ket and was awarded an innovation prize as         Free University of Bolzano and Laimburg          a year. Every year we welcome over 2,100
                                                                                                                           part of the Euregio Environment Prize 2017.        Research Centre will work together in the        people from Italy and abroad to a guided
       neuen Struktur und motivierten Mitarbeitern          Laimburg und mehr als 4.800 Personen zu einer
                                                                                                                           Important progress was also made in 2017           platform to gain a better understanding of       tour of Laimburg Research Centre and more
       arbeiten wir nun in unserer Kernkompetenz:           Weinverkostung in der eindrucksvollen Atmosphä-                in the fight against apple proliferation.          crops, soil, insects and the entire micro-eco-   than 4,800 people to a wine tasting in the
       der angewandten Forschung und Versuchstätig-         re des Felsenkellers.                                          Infected females of the vector Cacopsylla          system and to develop strategies and mea-        impressive atmosphere of the rock cellar.
       keit zum Wohle der Südtiroler Landwirtschaft und                                                                    picta are able to transmit the pathogen            sures for the optimal and healthy growth
       Lebensmittelverarbeitung.                            Mit diesem wissenschaftlichen Zweijahresbericht                directly to their progeny. This sensational        of plants on the basis of new findings. The      With this biennial scientific report we would
                                                            möchten wir Ihnen einen Einblick in unsere For-                finding, which even made the front page of         intensification of research in this area ben-    like to give you an insight into our research
                                                                                                                           Plant Pathology in 2017, disproves the pre-        efits South Tyrolean fruit and wine growing,     and experimental activities in the years
       Gut vernetzt                                         schungs- und Versuchstätigkeiten in den Jahren
                                                                                                                           vious view that offspring will have to infect      but also the environment as a whole.             2016–2017 and present the results of
       Neben dem engen Kontakt zu unseren lokalen           2016–2017 geben und die Ergebnisse ausge-                      themselves again on trees. It also explains                                                         selected innovative projects.
       Stakeholdern sind wir auch mit der internationalen   wählter innovativer Projekte vorstellen.                       the increasing infection rates in recent years     At the start with four institutes
       Wissenschaftsgemeinde sowie mit namhaften                                                                           and confirms the importance of controlling         In 2016, Laimburg Research Centre was            We wish you an exciting reading!
                                                            Wir wünschen eine spannende Lektüre!                           remigrant sap-feeding psyllids.                    reorganised and in 2017, with a new statute
                                                                                                                           Laimburg Research Centre is also at the            and a new internal organisational structure,
                                                                                                                           forefront of international research into the       it was launched into the future. The three
                                                                                                                           control of the spotted wing drosophila,            agricultural research offices have been          Arnold Schuler
                                                                                                                           an invasive pest. In the DROMYTAL ERDF             replaced by four new institutes, whose           Provincial Councillor for Agriculture, Forestry,
                                                            Arnold Schuler                                                 project, we are working on the develop-            fields of activity are presented in more         Civil Protection and Communities
                                                            Landesrat für Landwirtschaft, Forstwirtschaft,                 ment of an innovative control strategy             detail in this report. With the new structure
                                                            Bevölkerungsschutz und Gemeinden
                                                                                                                           based on a yeast attractant approach.              and motivated employees, we can now              Michael Oberhuber
                                                                                                                           And there is also good news for birch tree         concentrate on our core competences:             Director of the Laimburg Research Centre
                                                                                                                           pollen allergy sufferers: In the Interreg V-A      applied research and experimental activities
                                                            Michael Oberhuber                                              Italy-Austria project AppleCare, Laimburg          for the benefit of South Tyrolean agriculture
                                                            Direktor des Versuchszentrums Laimburg                         Research Centre and the South Tyrolean             and food processing.
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
6                          7   Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                     Das Versuchszentrum Laimburg

Das Versuchszentrum
Laimburg
Aufgaben und Mission

Laimburg Research Centre
Tasks and mission                                                                                                                                                                              Around 330 research and experimental projects
                                                                                                                                                                                               per year
                                                                                                                                                                                               Our more than 150 employees work annually on
                                                                                                                                                                                               about 330 research and experimental projects that
                                                                                                                                                                                               address all areas of South Tyrolean agriculture, from
Das Versuchszentrum Laimburg ist das Forschungszentrum                                                                                                                                         fruit and wine growing to special crops such as
                                                                                                                                                                                               vegetables and berries, mountain agriculture, food
für die Südtiroler Landwirtschaft und Lebensmittelqualität.                                                                                                                                    processing and quality as well as product innovation

Wir sind eine abhängige Körperschaft der Autonomen                                                                                                                                             for companies operating in the food sector. This
                                                                                                                                                                                               enables us to cover the entire food production chain
Provinz Bozen mit eigener Rechtspersönlichkeit.                                                                                                                                                from cultivation to the finished product.
                                                                                                                                                                                               Our field tests take place on experimental areas
                                                                                                                                                                                               with different pedoclimatic conditions all over
                                                                                                                                                                                               South Tyrol. In our specialised laboratories, reliable
                                                                                                                                                                                               analyses are carried out for research projects on the
Durch wissenschaftlich fundierte         bis zum fertigen Produkt ab.                 sorgen wir für die Integration neuen                                                                     one hand, but also as services for private individuals
Versuchstätigkeit und Forschung          Unsere Feldversuche finden auf Ver-          Wissens in die Aus- und Weiterbildung.                                                                   on the other.
entwickeln wir Know-how, erarbeiten      suchsflächen mit unterschiedlichen pe-       Unsere Stakeholder und die allgemeine
                                                                                                                                                                                               Efficient knowledge transfer
Problemlösungen und zukunftswei-         doklimatischen Bedingungen in ganz           Bevölkerung informieren wir anwen-
                                                                                                                                                                                               We pass on new scientific findings to the field
sende Innovationen für die Südtiroler    Südtirol statt. In unseren spezialisierten   dungs- und zielgruppenorientiert in                                                                      quickly and efficiently through consulting
Landwirtschaft und Lebensmittelverar-    Labors werden zuverlässige Analysen          Fachzeitschriften, Tageszeitungen, auf                                                                   organisations, schools, lectures and workshops as
beitung. Mit unserer Forschung sichern   einerseits für Forschungsprojekte,           unserer Webseite, bei Veranstaltungen                                                                    well as publications and demonstration experiments
wir den Anbau und die Herstellung        andererseits aber auch als Dienstleis-       und durch andere Medien.                                                                                 on our pilot plants. We maintain local, national
                                                                                                                                                                                               and international contacts and cooperations and
hochqualitativer landwirtschaftlicher    tungen für Private durchgeführt.
                                                                                                                                                                                               regularly coordinate our research programme with
Produkte in Südtirol und leisten einen                                                Für eine nachhaltige                                                                                     representatives of the South Tyrolean agrofood
konkreten Beitrag zur Existenzsiche-     Effizienter Wissenstransfer                  und wettbewerbsfähige                                                                                    sector within the framework of the Advisory Board
rung und Entwicklung der lokalen         Neue wissenschaftliche Erkenntnisse          Landwirtschaft                                                                                           meetings. This ensures that our research and
Betriebe. Unsere Zielgruppen sind die    geben wir schnell und effizient an die       In unserer Vorreiterrolle als Ideen-                                                                     experimentation programmes are directly geared to
Betriebe der Südtiroler Landwirtschaft   Praxis weiter: Dies erfolgt über Bera-                                                                                                                the concrete requirements of agricultural practice in
                                                                                      schmiede arbeiten wir wissenschaftlich
                                                                                                                                                                                               South Tyrol. At the same time, new research results
und der Lebensmittelverarbeitung, In-    tungsorganisationen, Schulen, Vorträge       und praxisorientiert, objektiv und
                                                                                                                                                                                               can be efficiently communicated and passed on to
stitutionen der Forschung, Ausbildung    und Workshops sowie Publikationen            unabhängig, und setzen unser Wissen                                                                      South Tyrolean agriculture. In close coordination with
und Beratung, die Verbände der Agrar-    und Demonstrationsversuche auf un-           und unsere Informationen verantwor-                                                                      schools and universities, we ensure the integration of
und Lebensmittelwirtschaft sowie die     seren Pilotanlagen. Wir pflegen lokale,      tungsvoll für die Landwirtschaft und                                                                     new knowledge into training and further education.
allgemeine Bevölkerung.                  nationale und internationale Kontakte        die Lebensmittelverarbeitung ein.                                                                        We inform our stakeholders and the general public
                                                                                                                                     Laimburg Research Centre is the research centre           in application- and target group-oriented manner in
                                         und Kooperationen und stimmen unser          Das besondere Zusammenspiel von
                                                                                                                                     for agriculture and food quality in South Tyrol.          specialist journals, daily newspapers, on our website,
Rund 330 Forschungs- und                 Forschungsprogramm im Rahmen der             Versuchs- und Forschungseinrichtung,           We are a dependent body of the Autonomous                 at events and through other media.
Versuchsprojekte pro Jahr                Fachbeiratssitzungen regelmäßig mit          Ausbildungsstätte und Beratungsstelle          Province of Bolzano with its own legal personality.
Unsere über 150 Mitarbeiter arbeiten     Vertretern der Südtiroler Landwirtschaft     macht das Versuchszentrum Laimburg                                                                       For a sustainable and competitive agriculture
jährlich an etwa 330 Forschungs- und     und Lebensmittelverarbeitung ab. Da-         zu einem Garant für eine moderne               Through scientifically sound experimentation              In our pioneering role as a think tank, we work
Versuchsprojekten aus allen Bereichen    mit ist gewährleistet, dass unsere For-      Landwirtschaft, die ökologisch und             and research, we develop know-how, problem                scientifically and practice-oriented, objectively
                                                                                                                                     solutions and forward-looking innovations for South       and independently, and use our knowledge and
der Südtiroler Landwirtschaft, vom       schungs- und Versuchsprogramme di-           ökonomisch nachhaltig arbeitet und
                                                                                                                                     Tyrolean agriculture and food processing. With our        information responsibly for agriculture and food
Obst- und Weinbau über Sonderkultu-      rekt auf die konkreten Erfordernisse der     produziert. In diesem Sinne trägt das          research we ensure the cultivation and production         processing. Due to our various roles as experimental
ren wie Gemüse und Beeren und der        landwirtschaftlichen Praxis in Südtirol      Versuchszentrum dazu bei, dass Süd-            of high-quality agricultural products in South Tyrol      and research facility, training and advisory centre, we
Berglandwirtschaft bis hin zu Lebens-    ausgerichtet sind. Gleichzeitig können       tirols Landwirtschaft heute trotz ihrer        and make a concrete contribution to securing              act as a guarantor of modern agriculture that works
mittelverarbeitung und -qualität sowie   auf diese Weise auch neue Forschungs-        Kleinstrukturiertheit durch die hohe           the survival and development of local farms. Our          and produces in an ecologically and economically
                                                                                                                                     target groups are South Tyrolean agricultural and         sustainable manner. In this sense, the research
Produktinnovation für die im Lebens-     ergebnisse effizient kommuniziert und        Qualität der lokalen Produkte internati-
                                                                                                                                     food processing companies, research, training and         centre contributes to South Tyrol's agriculture being
mittelsektor tätigen Betriebe. Damit     an die Südtiroler Landwirtschaft wei-        onal wettbewerbsfähig ist.                     consulting institutions, agricultural and food industry   internationally competitive despite its small-scale
decken wir die gesamte Kette der         tergegeben werden. In enger Abstim-                                                         associations and the general public.                      structure due to the high quality of local products.
Lebensmittelherstellung vom Anbau        mung mit Schulen und Universitäten
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
Das neue Versuchs-                                                                                        8                                                        9      Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                                             Organigramm

   zentrum Laimburg

   The new Laimburg
   Research Centre                                                                                                                         Organigramm
                                                                                    After almost two years of reorganisation,
                                                                                                                                           (Stand 2017)
                                                                                    Laimburg Research Centre for Agriculture and                                                                                 Direktion
                                                                                    Forestry was transformed into Laimburg Research
                                                                                    Centre in 2017 with a new statute and a new            Organisational Chart
                                                                                    internal organisational structure.                     (as of 2017)
                                                                                    Employees involved in restructuring
                                                                                    The project to restructure Laimburg Research
Nach einem fast zweijährigen Reorganisationsprozess ist 2017 aus dem Land-                                                                                                             Science Support Centre                   Landesweingut
                                                                                    Centre for Agriculture and Forestry was initiated
und Forstwirtschaftlichen Versuchszentrum Laimburg das Versuchszentrum
                                                                                    by the Provincial Councillor for Agriculture
Laimburg mit einem neuen Statut und einer neuen internen Organisations-             Arnold Schuler, back in 2015. However, the
struktur hervorgegangen.                                                            employees were also decisively involved in the
                                                                                    concrete implementation of the reorganisation.
                                                                                                                                                                                           Dienststelle für                    Zentrale Dienste
Mitarbeiter an Umstrukturierung beteiligt                                           During the analysis and implementation phases,
                                                                                                                                                                                          Arbeitssicherheit                    und Verwaltung
                                                                                    executives and employees defined measures,
Bereits im Jahr 2015 war das Projekt einer Umstrukturierung des Land- und
                                                                                    planned processes and considered how synergies
Forstwirtschaftlichen Versuchszentrums Laimburg auf Initiative von Agrar-           could be exploited and resources used in the
landesrat Arnold Schuler hin entstanden. An der konkreten Umsetzung                 best possible way. The result of this process
der Reorganisation waren aber auch die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter             came into force on the 1st of January 2017: The
                                                                                                                                                                                             Betriebsarzt                         Aquakultur
entscheidend beteiligt. In der Analyse- und in der Umsetzungsphase haben            previous fields of activity of Laimburg Research
Führungskräfte und Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Maßnahmen definiert,            Centre for Agriculture and Forestry have been
                                                                                    divided between two different organisations: The
Abläufe geplant und überlegt, wie man Synergien nutzen und Ressourcen
                                                                                    Laimburg Estate Management was separated
bestmöglich einsetzen kann. Das Ergebnis dieses Prozesses ist mit 1. Januar         from the research centre and integrated into the
2017 in Kraft getreten: Die bisherigen Aufgabenfelder des Land- und Forst-          agency for forest and domain administration.
wirtschaftlichen Versuchszentrums Laimburg wurden auf zwei verschiedene             This established the Landesdomäne agency,
Organisationen verteilt. Die Gutsverwaltung Laimburg wurde vom Versuchs-            which manages all agricultural and forestry
                                                                                    areas and farms and manages the Gardens of                      Institut für                             Institut für                Institut für Agrikulturchemie   Institut für Berglandwirtschaft
zentrum abgespalten und in den Landesbetrieb für Forst- und Domänenver-                                                                          Obst- und Weinbau                      Pflanzengesundheit                 und Lebensmittelqualität       und Lebensmitteltechnologie
                                                                                    Trauttmansdorff Castle. This allows Laimburg
waltung eingegliedert. Damit wurde die Agentur Landesdomäne errichtet,              Research Centre to concentrate on its core tasks:
die alle land- und forstwirtschaftlichen Flächen und Betriebe bewirtschaftet        applied research and experimental activities.
sowie die Gärten von Schloss Trauttmansdorff führt. Dadurch kann sich
                                                                                    Four institutes instead of the three research                                                                                                  Lebensmittel-                      Bergland-
das Versuchszentrum Laimburg nun auf seine Kernaufgaben konzentrieren:                                                                                   Obstbau                              Pflanzenschutz
                                                                                                                                                                                                                                   mikrobiologie                      wirtschaft
die angewandte Forschung und die Versuchstätigkeit.                                 offices
                                                                                    The aim of the reorganisation of the organisa-
                                                                                    tional structure was to integrate all new research                                                        Angewandte
                                                                                                                                                                                                                                   Lebensmittel-                    Lebensmittel-
Vier Institute anstelle der drei Versuchsämter                                      fields into the organisational chart and to use
                                                                                                                                                         Weinbau                              Genomik und
                                                                                                                                                                                                                                      chemie                         technologie
                                                                                                                                                                                             Molekularbiologie
Ziel der Neuordnung der Organisationsstruktur war es, alle neuen Themenfel-         the common interfaces with the existing research
der in das Organigramm zu integrieren und dabei die gemeinsamen Schnitt-            areas. For example, in line with the objective of                                                                                            Labor für Pflanzen-
stellen mit den bereits bestehenden Fachbereichen zu nutzen. So wurden              the “Action Plan for Mountain Agriculture”, the                      Önologie                                                                  ernährung und
                                                                                    research areas Mountain Agriculture and Food                                                                                                Futtermittelanalysen
etwa dem Ziel des „Aktionsplans Berglandwirtschaft“ entsprechend die
                                                                                    Technology were brought together in a new insti-
Fachbereiche „Berglandwirtschaft“ und „Lebensmitteltechnologie“ in einem            tute. In this way, synergy effects can be exploited
eigenen Institut zusammengefasst. Auf diese Weise können Synergieeffekte            and mountain agriculture can also be supported
genutzt und die Berglandwirtschaft über den Anbau hinaus auch bei der               in the further processing of agricultural products
Weiterverarbeitung von Agrarerzeugnissen unterstützt werden.                        in addition to cultivation.
Die wissenschaftliche Ausrichtung des Versuchszentrums spiegelt sich auch           The scientific orientation of the research centre
                                                                                    is also reflected in a new terminology. In the new
in einer neuen Terminologie wieder. In der neuen Organisationsstruktur des
                                                                                    organisational structure of the research centre,
Versuchszentrums wurden die vormals drei Versuchsämter durch vier Institute                                                                Versuchszentrum Laimburg
                                                                                    the former three research offices have been re-        Laimburg Research Centre
abgelöst: Diese Institute sind jeweils in Fachbereiche unterteilt, die ihrerseits   placed by four institutes: These institutes are each
                                                                                                                                               Versuchszentrum@laimburg.it
aus verschiedenen Arbeitsgruppen bestehen, in denen die konkrete For-               divided into research areas, which in turn consist
                                                                                    of various working groups in which the concrete            0471 969 500
schungs- und Versuchstätigkeit stattfindet. Der Direktion direkt zugeordnet
                                                                                    research and experimental activities take place.
sind die Fachbereiche „Landesweingut“, „Science Support Centre“ und
                                                                                    The research areas Laimburg Winery, Science
„Zentrale Dienste und Verwaltung“ sowie der Bereich „Aquakultur“ und die            Support Centre, Central Services and Adminis-
Dienststelle für Arbeitssicherheit.                                                 tration, Aquaculture and the Occupational Safety
                                                                                    Service are directly assigned to the Head Office.
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
10                                                   11           Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                                             Organigramm

                                      Institut für                                                                                                                                                                                Institut für
                                   Obst- und Weinbau                                                                                                                                                                         Pflanzengesundheit

                                                                                                                                                                                                                                            Angewandte Genomik
         Obstbau                         Weinbau                         Önologie                                                                                                                              Pflanzenschutz
                                                                                                                                                                                                                                            und Molekularbiologie

                                          Rebsorten und                  Weinbereitung in                                                                                                                                                           Funktionelle
           Pomologie                                                                                                                                                                                                Entomologie
                                            Pflanzgut                     Anbaufragen                                                                                                                                                                Genomik

         Boden, Düngung                   Physiologie und                 Verfahren und                                                                                                                                                              Züchtungs-
                                                                                                                                                                                                                   Phytopathologie
         und Bewässerung                   Anbautechnik                   Wissenstransfer                                                                                                                                                             genomik

           Physiologie
                                                                                                                                                                                                                    Mittelprüfung
            Obstbau

          Ökologischer                                                                       Dr. Walter Guerra                                                dott. mag. Klaus Marschall                            Virologie und
            Anbau                                                                            Leiter des Instituts für Obst-                                   Leiter des Instituts für                               Diagnostik
                                                                                             und Weinbau                                                      Pflanzengesundheit
                                                                                             Head of the Institute for                                        Head of the Institute for
           Beeren- und                                                                       Fruit Growing and Viticulture                                    Plant Health                                        Biodiversität und
            Steinobst                                                                             Walter.Guerra@laimburg.it                                       Klaus.Marschall@laimburg.it                     Umwelttoxikologie
                                                                                                  0471 969 678                                                    0471 969 640

Das Institut für Obst- und Weinbau unter der Leitung von Walter           Institute for Fruit Growing and Viticulture                     Institute for Plant Health                                 Das Institut für Pflanzengesundheit unter der Leitung von Klaus Mar-
Guerra ist aus dem ehemaligen Amt für Versuchswesen I hervorgegan-        The Institute for Fruit and Viticulture under the direction     The Institute for Plant Health under the direction         schall ist aus dem bisherigen Amt für Versuchswesen II hervorgegangen und
gen und umfasst die drei Fachbereiche „Obstbau“, „Weinbau“ und            of Walter Guerra emerged from the former Agricultural           of Klaus Marschall emerged from the former                 setzt sich aus den zwei Fachbereichen „Pflanzenschutz“ und „Angewandte
                                                                          Research Office I and comprises three research areas:           Agricultural Research Office II and is composed
„Önologie“. Der Fachbereich „Obstbau“ forscht zu den mannigfaltigen                                                                                                                                  Genomik und Molekularbiologie“ zusammen. Das Hauptaugenmerkt der
                                                                          Fruit Growing, Viticulture and Enology. The research            of the two research areas Plant Protection and
Fragestellungen des Südtiroler Obstbaus, insbesondere der Züchtung        area Fruit Growing conducts research on the manifold            Applied Genomics and Molecular Biology.                    Tätigkeiten des Instituts liegt auf der Regulierung von Schadorganismen
und Prüfung neuer Sorten, arbeitseinsparender Erziehungsmaßnahmen,        questions of South Tyrolean fruit growing, in particular        The main focus of the Institute’s activities is on         und somit auf der Ertragssicherung unserer Kulturpflanzen. Die Tätigkeiten
einer qualitätsorientierten Ertragsregulierung, dem ressourcen- und       the breeding and testing of new varieties, labour-saving        the regulation of harmful organisms and thus on            reichen von der Bestimmung der Schadursachen in der Diagnostik bis hin zu
umweltschonenden Einsatz von Düngern und Bewässerung. Ein beson-          educational measures, quality-oriented yield regulation,        safeguarding the yield of our crops. The activities        Versuchen im Feld. Darüber hinaus werden im Labor und im Gewächshaus
                                                                          the resource- and environmentally friendly use of fertilisers   range from determining the causes of damage in
deres Augenmerk gilt der ökologischen Anbauweise. Im Mittelpunkt                                                                                                                                     verschiedene Versuche unter kontrollierten Bedingungen durchgeführt. Zum
                                                                          and irrigation. Special attention is paid to organic farming.   diagnostics to field tests. In addition, various tests
der Tätigkeiten des Fachbereichs „Weinbau“ stehen die Erhaltung und       The activities of the research area Viticulture focus on        are carried out in laboratories and greenhouses
                                                                                                                                                                                                     Großteil liegen den Untersuchungen praktische Fragestellungen zugrunde,
Verbesserung der Trauben- und Weinqualität sowie ein schonender           maintaining and improving the quality of grapes and wine        under controlled conditions. For the most                  die in konkreten Anwendungen in der landwirtschaftlichen Praxis münden. In
Umgang mit den Produktionsgrundlagen Boden und Wasser. Darum              as well as careful handling of the production bases soil        part, the investigations are based on practical            jenen Bereichen, in denen die Grundlagen noch unbekannt sind, wird auch
werden Zeit und Kosten sparende Methoden zur Bewirtschaftung der          and water. Therefore, time and cost-saving methods for          questions that lead to concrete applications in            Grundlagenforschung durchgeführt.
Rebanlagen entwickelt und erprobt. Der Fachbereich „Önologie“ fördert     the management of the vines are developed and tested.           agricultural practice. In those areas where the
                                                                          The research area Enology promotes the wine industry by         basics are still unknown, basic research is also
die Weinwirtschaft mittels angewandter Forschung und Grundlagenfor-
                                                                          means of applied research and basic research and for this       carried out.
schung und betreibt zu diesem Zweck weinbauliche Versuche im Keller,      purpose carries out viticultural experiments in the cellar,
entwickelt kellertechnische Verfahren (weiter) und bietet Beratung und    develops cellar technology processes (further) and offers
fachliche Weiterbildung an.                                               advice and technical further training.
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
12                                                     13           Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                                              Organigramm

                             Institut für Agrikulturchemie                                                                                                                                                               Institut für Berglandwirtschaft
                               und Lebensmittelqualität                                                                                                                                                                   und Lebensmitteltechnologie

      Lebensmittel-                   Lebensmittel-             Labor für Pflanzenernährung                                                                                                                        Bergland-                      Lebensmittel-
      mikrobiologie                      chemie                  und Futtermittelanalysen                                                                                                                          wirtschaft                      technologie

                                       Labor für Wein- und                  Futtermittel-                                                                                                                              Grünland-                      Lagerung und
                                        Getränkeanalytik                      analysen                                                                                                                                 wirtschaft                   Nachernte-Biologie

                                       Labor für Rückstände                Boden- und                                                                                                                                 Acker- und                    Obst- und Gemüse-
                                        und Kontaminanten               Pflanzenanalysen                                                                                                                              Kräuterbau                      verarbeitung

                                        Labor für Aromen                                                                                                                                                               Freiland-                     Fermentation und
                                        und Metaboliten                                                                                                                                                               gemüsebau                         Destillation

                                                                                                    dott. mag. Aldo Matteazzi                                  Dr. Angelo Zanella                                                                     Lebensmittel-
                                                                                                    Leiter des Instituts für Agrikultur-                       Leiter des Instituts für Berglandwirt-                                                   sensorik
                                                                                                    chemie und Lebensmittelqualität                            schaft und Lebensmitteltechnologie
                                                                                                    Head of the Institute for Agricultural                     Head of the Institute for Mountain
                                                                                                    Chemistry and Food Quality                                 Agriculture and Food Technology

                                                                                                         Aldo.Matteazzi@laimburg.it                                Angelo.Zanella@laimburg.it
                                                                                                         0471 969 553                                              0471 969 540

Am Institut für Agrikulturchemie und Lebensmittelqualität werden                 Institute for Agricultural Chemistry and                    Institute for Mountain Agriculture and Food                   Das neue Institut unter der Leitung von Angelo Zanella besteht aus
unter der Leitung von Aldo Matteazzi Laboranalysen mit chemischen, mikro-        Food Quality                                                Technology                                                    den beiden Fachbereichen „Berglandwirtschaft“ und „Lebensmittel-
biologischen und physikalischen Methoden im Bereich der Landwirtschaft           At the Institute for Agricultural Chemistry and             The new institute under the direction of Angelo Zanella       technologie“. Ersterer betreibt angewandte Forschung zu den Fra-
                                                                                 Food Quality, under the direction of Aldo                   consists of the two research areas Mountain Agriculture
durchgeführt. In den Labors des Fachbereichs „Pflanzenernährung und                                                                                                                                        gestellungen der Südtiroler Grünlandwirtschaft sowie zu wichtigen
                                                                                 Matteazzi, laboratory analyses are carried                  and Food Technology. The former carries out applied
Futtermittelanalysen“ werden Böden, Blätter, Früchte, gärtnerische Erden,        out using chemical, microbiological and                     research on the issues of South Tyrolean grassland            Ergänzungskulturen wie dem Acker-, Kräuter- und Gemüsebau. Dazu
Komposte und Dünger verschiedener Art auf Nährstoffe sowie Futtermittel          physical methods in the field of agriculture.               farming and on important supplementary crops such as          gehören die Suche nach standortangepassten Sorten, die Optimierung
auf deren Inhaltstoffe und Energiegehalt hin untersucht. Der Fachbereich         In the laboratories of the research area Plant              arable crops and aromatic plants as well as vegetables.       der Bewirtschaftung verschiedener Kulturen (Wiesen, Weiden, Silomais),
„Lebensmittelmikrobiologie“ charakterisiert den mikrobiellen Status von          Nutrition and Fodder Analysis, soils, leaves,               These include the search for site-adapted varieties,          die Entwicklung und Prüfung von Saatgutmischungen für das Grünland
                                                                                 fruits, horticultural soils, composts and fertilisers       the optimisation of the management of various crops
Lebensmitteln und bietet verschiedene Analysen an, die auf der Erfassung                                                                                                                                   aber auch die Sicherung der lokalen genetischen Ressourcen (Land-
                                                                                 of various types are examined for nutrients                 (meadows, pastures, silage maize), the development
und Quantifizierung eines bestimmten Mikroorganismus oder der Ermittlung         and fodder for its ingredients and energy                   and testing of seed mixtures for grassland, but also the
                                                                                                                                                                                                           sorten) im Bereich Getreide. Ziel des neu gegründeten Fachbereichs
der gesamten Keime in einem Lebensmittel basieren. In den drei Labors            content. The research area Food Microbiology                safeguarding of local genetic resources (cereal land          „Lebensmitteltechnologie“ ist es mittels optimierter traditioneller oder
des Fachbereichs „Lebensmittelchemie“ werden Lebensmittel wie unter              characterises the microbial status of food and              races). The aim of the newly established research area        innovativer Herstellungsverfahren neue oder verbesserte Lebensmittel
anderem Apfel, Wein und Milch auf deren innere Qualität und Sicherheit           offers various analyses based on the detection              Food Technology is to develop new or improved foods           aus regionalen landwirtschaftlichen Produkten zu entwickeln, deren
hin untersucht.                                                                  and quantification of a specific microorganism or           from regional agricultural products by means of opti-         Haltbarkeit zu verlängern und deren Qualität und Sicherheit zu verbes-
                                                                                 the detection of all germs in a food. In the three          mised traditional or innovative production processes,
                                                                                                                                                                                                           sern. Durch Forschungs- und Entwicklungsleistung möchte der Fach-
                                                                                 laboratories of the research area Food Chemistry,           to extend their shelf life and to improve their quality
                                                                                 foodstuffs such as apple, wine and milk are tested          and safety. Through research and development, the             bereich die lokalen Lebensmittelproduzenten unterstützen und deren
                                                                                 for their internal quality and safety.                      research area aims to support local food producers and        Innovationskultur stärken.
                                                                                                                                             strengthen their innovation culture.
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
Geschichtlicher                                                                                                   14                                             15      Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                                               Geschichtlicher Überblick

      Überblick

      Timeline
                                                                                                                                                                                                                                              2012                     2015
                                                                                                                                                                                                                      2011                  Beginn der Bauar-          Die Südtiroler Lan-
                                                                                                                                                                                                                      Errichtung des        beiten für ein neu-        desregierung be-

                                                                                                                                                1995–                                                                 Labors für Aromen     es Laborgebäude            schließt den „Akti-

                                                                                                                                                2005
                                                                                                                                                                                                                      und Metaboliten       am Areal des               onsplan 2016–2022
                                                                                                                                                                                                                      und Aufnahme der      ehemaligen Stadl-          für die Forschung
                                                                                                                                                Klonenselektion                                 2005                  Tätigkeit             hof; Abschluss der         und Ausbildung
                                                                                                                                                Laimburg: quali-                                Überführung in        Establishment of the  Ausgrabungen ei-           in den Bereichen
                                                                                                                                                tativ hochwertige                               die Praxis der am     Laboratory for Fla-   ner bedeutenden            Berglandwirtschaft

Ab 1962                                        1977–79                                                                                          Lagrein-Klone
                                                                                                                                                Lb 25, Lb 26 und
                                                                                                                                                                                                Versuchszentrum       vour and Metaboli-
                                                                                                                                                                                                                      tes; commencement
                                                                                                                                                                                                                                            eisenzeitlichen            und Lebensmittel-
                                               Einrichtung der                                                                                                                                  Laimburg entwi-                             Siedlung auf dem           wissenschaften“.
Tastversuche mit                                                                                                                                                                                                      of activity
                                                                                                                                                Lb 3 und locker-                                ckelten Obstlage-                           Gelände des ehe-           Beginn der Re-
                                               ersten Räum-
niederen Baumfor-
                                               lichkeiten des                                                            1986–89                beerige Klone der                               rungstechnologie                            maligen Stadlhof.          organisation des
men sowie Beginn                                                                                                                                Sorte Sauvignon                                 mit dynamisch
                                                                                                                         Entwicklung einer                                                                               An dieser Ausgrabungsstätte wurde
                                                                          1979
                                               Versuchszentrums                                                                                                                                                                                                        Versuchszentrums
der Klonselektion,                                                                                                                              Blanc Lb 36, Lb 50                              kontrollierter At-
                                               durch Umbau des                                                           mechanisch-biolo-                                                                               eines der frühesten Zeugnisse des             Laimburg
Sorten und Unter-
                                                                                                                                                                         1997
                                                                          Aufnahme der                                                          Laimburg clone                                  mosphäre (DCA)
                                               ehemaligen Stalles                                                        gischen Methode                                                                                 Weinbaus in Südtirol entdeckt: 2.400          The South Tyrol
lagenversuche im                                                                                                                                selection: high-qua-
                                                                          Arbeiten des Agri-                                                                                                                                                                           provincial gover-
                                                                                                  1984
                                               des Landesgutes                                                           zur Bekämpfung                                                         Fruit storage            Jahre alte Traubenkerne.
                        1972–73
Weinbau                                                                                                                                         lity Lagrein clones      Beginn des Apfel-                                                                             nment adopts the
                                                                          kulturchemischen                               des Maikäfers                                                          technology with          Start of construction of a new laboratory
                                               Laimburg                                                                                         Lb 25, Lb 26 and         sortenzüchtungs-                                                                              “2016–2022 Action
Since 1962                                                                Labors                  Aufbau der Fach-                                                                              a dynamically            building on the site of the former Stadlhof
                        Bau des Versuchs-      Rebuilding of Laim-                                                       Development of         Lb 3 and loose-clus-
Initial tests with                                                                                bibliothek                                                             programmms             controlled               Farm, and completion of excavation of         Plan for Research and
                        lagerhauses für        burg’s former stable       Opening of the Ag-                             a mechanical-bio-      tered clones of
lower tree forms and                                                                                                                                                     Laimburg               atmosphere (DCA),        an important Iron Age settlement located      Training in Mountain
                        Obst                   in order to create         ricultural Chemistry    Establishment of the   logical method for     Sauvignon Blanc
beginning of clone                                                                                                                                                       Beginning of           developed at             there. Some of the earliest evidence of       Agriculture and Food
                                               the first offices of the   Laboratory              reference library      chafer control         Lb 36, Lb 50
selection, varieties    Construction of the                                                                                                                              Laimburg’s apple       Laimburg Research        wine production in South Tyrol was also       Sciences”.
and rootstock trials    experimental fruit     research centre                                                                                                           variety breeding       Centre, is put into      discovered at this archaeological site:       Beginning of the
in viticulture          storage facility                                                                                                                                 programme              practice.                grape seeds dating back 2,400 years.          reorganisation of
                                                                                                                                                                                                                                                                       Laimburg Research
                                                                                                                                                                                                                                                                       Centre

                                                                                                                                                                                                                                                                       2016–17
                                                                                                                                                                                                                                                                       Reorganisation:

1968                                                                                                                                            1996–99                                                                                                                Das Versuchszen-

Erstellung der          1975                                                                                                                    Erneuerung des           2002                                                                                          trum Laimburg

ersten Versuchs-        Offizielle Grün-       1978                                                                                             Hauptgebäudes            Aufnahme der           2003–14                                                                erhält ein neues

anlagen                 dung des „Land         Neubau der                 1982                                                                  des Versuchszen­         Arbeiten am Mole-      Akkreditierung        2010                                             Statut, eine neue

Establishment of the    und Forstwirt-         Hofstelle „Mair am         Beginn der Versu-       1989–90                                       trums, des Ver-          kularbiologischen      mehrerer Labors       Definition des          2014                     interne Organisa-
first research fields   schaftlichen           Hof“ in Dieten-            che zum Kräuter-        Bau des Felsen-        1990                   suchslagerhauses         Labor und Aufbau       des Versuchszen-      Schwerpunktpro-         Übernahme der
                                                                                                                                                                                                                                                                       tionsstruktur und
                                                                                                                                                                                                                                                                       kann sich nun auf
                        Versuchszentrums       heim/Bruneck für           anbau                   kellers                Errichtung der         und Neubau des           der Genbank            trums Laimburg        gramms mit vier         Koordination des
                                                                                                  Construction of the                                                    Initiation of work                                                                            seine Kernaufgaben
                        Laimburg“ mit          die Versuchstätig-         First trials with                              Außenstelle in         Pflanzenschutzge-                               nach ISO 17025        Säulen der For-         Bereichs Lebens-
                                                                                                  rock cellar through                                                    on the Biomolecu-      Accreditation of                                                       Forschung und
                        Landesgesetz           keit im Ackerbau           regard to herb culti-                          Eyrs für Versuche      bäudes                                                                schung 2010–2020        mittelwissen-
                                                                          vation                  excavation into the                                                    lar Laboratory and     ­several laborato-                                                     Versuchstätigkeit
                        Nr. 53 vom 3.          und in der Grün-                                                          in Gemüse- und         Renovation of                                                         Definition of the new   schaften des NOI
                                                                                                  mountainside                                                           development of the      ries of Laimburg                                                      konzentrieren.
                                                                                                                         Ackerbau sowie                                                                               Focus Programme         Technologieparks
                        ­November 1975         landwirtschaft                                                                                   Laimburg’s main          Gene Bank               Research Centre      with four pillars                                Reorganisation:
                        Official founding      Renovation of the                                                         Grünlandwirtschaft     building and                                                                                  und Aufnahme der
                                                                                                                                                                                                 according to ISO     of research from                                 Laimburg Research
                                                                                                                         Construction of a      experimental storage
                        of the Laimburg        farmhouse “Mair                                                                                                                                   17025                2010–2020               Arbeiten                 Centre is given a
                        Research Centre for    am Hof” in Teodone                                                        field office in Oris   facility; construction
                                                                                                                                                                                                                                              Laimburg Research        new statute, a new
                        Agriculture and For-   (Dietenheim) near                                                         (Eyrs) for research    of the new Plant
                                                                                                                                                                                                                                              Centre takes on res-     internal organisational
                        estry, in accordance   Brunico (Bruneck)                                                         into market garde-     Protection Building
                                                                                                                                                                                                                                              ponsibility for coor-    structure and can now
                        with Provincial Act    for experimentation                                                       ning, arable crops                                                                                                   dinating the food        concentrate on its
                        Number 53, issued      in arable crop and                                                        and grassland                                                                                                        sciences division of     core task of research
                        November 3rd 1975      grassland farming                                                         farming                                                                                                              the NOI Technology       and experimental
                                                                                                                                                                                                                                              Park.                    activities.
Laimburg Report 2016 - 2017 Forschung und Innovation am Versuchszentrum Laimburg Research and Innovation at Laimburg Research Centre
Das Forschungs-
       netzwerk des                                                                                          16                                 17           Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                             Das Forschungsnetzwerk                                       26

       Versuchszentrums
                                                                                                                                                                                                                                                                                                6

       Laimburg                                                                                                                                                                                                                                                                       22

                                                                                                                                                                                                                                 5
                                                                                                                                                                                                                                                                                           23

       The research network
                                                                                                                                                                                                                                 13
       of Laimburg
       Research Centre                                                                     Juni 2013                                                                                                             25
                                                                                                                                                                                                                                                                                 27

                                                                                           Rahmenvereinbarung zur Zusammen-                                                                15 16                                      E
                                                                                                                                                                                                                  3
                                                                                           arbeit zwischen dem Versuchszentrum                                                                               2                                                4
                                                                                           Laimburg und dem Bundesamt für
                                                                                                                                                                                                7 9
                                                                                           Landwirtschaft (CH)                                                                                                                C 14                                         32                                              24
                                                                                                                                                                                 12                                                                                    G
                                           January 2012                                    June 2013
                                                                                                                                                                                                                                                 A                              17
                                                                                           General cooperation agreement between                                                                                          F 35                                    1
                                           General cooperation agreement among                                                                                                                                                            D
                                           Laimburg Research Centre, Division 22           Laimburg Research Centre and the Federal
                                                                                                                                                                                                                                               20                 33                                    31
                                                                                           Office for Agriculture (CH)                                                                                                                    B                                                                   30
                                           (Agriculture, Forestry and Home Economica                                                                                                   8
                                           Training) of the province government and                                                                                              11                                                                                                                                29
                                                                                                                                                                                                                         H                19
1993 		                                    the State Ministry for Rural Areas, Nutrition   Juni 2013                                                                                                                                                18
                                           and Consumer Protection in Baden-                                                                                                                         10
                                                                                           Absichtserklärung zur Zusammenarbeit                                                                                                                          21
Das Versuchszentrum Laimburg wird          Württemberg (D)
                                                                                           im Bereich Apfelzüchtung zwischen
Mitglied im Europäischen Netzwerk                                                                                                                                                             34
                                                                                           dem Versuchszentrum Laimburg und
der Obstbauinstitute (EUFRIN)              März 2012                                       der Forschungsanstalt Agroscope                 28
(35 europäische Partnerinstitute).         Konvention für die wissenschaftliche            Changins-Wädenswil ACW (CH)
Laimburg Research Centre becomes a         und didaktische Zusammenarbeit zwi-
member of the European Fruit Research                                                      June 2013
                                           schen dem Versuchszentrum Laimburg              Letter of intent for cooperation in apple
Institutes Network (35 European research
institutes).                               und der Freien Universität Bozen                breeding between Laimburg Research
                                           March 2012                                      Centre and the research institute
                                           Convention for scientific and educational       Agroscope Changins-Wädenswil (CH)
April 2011
                                           cooperation between Laimburg Research
Rahmenvereinbarung zur Kooperation         Centre and the Free University of Bolzano       Januar 2015                                 FORSCHUNGSNETZWERK LAIMBURG               EUFRIN–EUROPEAN FRUIT                               11       INRA Centre de Recherche                 25       Wageningen UR – Applied Plant
zwischen dem Versuchszentrum
                                                                                           Rahmenvereinbarung zur Zusammen-            LAIMBURG RESEARCH CENTRE’S                RESEARCH INSTITUTES                                          Bordeaux-Aquitaine (UMR 1332                      Research – fruit; Zetten, the
Laimburg und der Leopold-Franzens-         April 2012                                                                                  NETWORK                                   NETWORK                                                      BFP) ; Bordeaux, France                           Netherlands
                                                                                           arbeit zwischen dem Versuchszentrum                                                                                                       12       INRA Centre de Recherche                 26       Norwegian Institute for
Universität Innsbruck (A)                  Memorandum of Understanding zur                 Laimburg und der Höheren Bundes-            A    Leopold-Franzens-Universität          1    Versuchsstation für Obst- und                          Angers-Nantes; Angers, France                     Agricultural and Environmental
April 2011                                 Zusammenarbeit bei der Vergabe und                                                               Innsbruck, Austria                         Weinbau Haidegg; Graz, Austria                13       ESTEBURG Fruit Research                           Research, Bioforsk Ullensvang;
                                                                                           lehranstalt und Bundesamt für Wein-
General cooperation agreement between                                                                                                  B    Fondazione Edmund Mach –              2    CRA-W, Department of Life                              Center; Jork, Germany                             Lofthus, Norway
                                           Betreuung von Dissertationen von                und Obstbau Klosterneuburg (A)                   Istituto Agrario di San Michele            sciences, Unit Breeding and                   14       Universität Hohenheim; Stutt-            27       Research Institute of Horticul-
Laimburg Research Centre and the
                                           Forschern am Versuchszentrum Laim-                                                               all’Adige, Italy                           Biodiversity, Wallon Agronomi-                         gart, Germany                                     ture; Skierniewice, Poland
University of Innsbruck                                                                    January 2015
                                                                                                                                       C    Ministerium für den Ländlichen             cal Research Centre; Gembloux,                15       East Malling Research; East              28       Instituto Superior de Agronomia,
                                           burg zwischen dem Versuchszentrum               General cooperation agreement between            Raum und Verbraucherschutz                 Belgium                                                Malling, Great Britain                            Seccao de Horticultura; Lisboa,
                                           Laimburg und der Leopold-Franzens-              Laimburg Research Centre and the                 von Baden-Württemberg,                3    Research Center for Fruit Gro-                16       Natural Resources Institute,                      Portugal
Juli 2011                                                                                                                                   Germany                                    wing (pcfruit vzw); Sint-Truiden,                      University of Greenwich; Great           29       Research Center for Integrated
                                           Universität Innsbruck (A)                       Klosterneuburg Federal Higher Institute
Rahmenvereinbarung zwischen dem                                                                                                        D    Freie Universität Bozen – Libera           Belgium                                                Britain                                           Fruit Growing, Faculty of Horti-
                                                                                           and Federal Office for Winegrowing and
Versuchszentrum Laimburg und der           April 2012                                                                                       Università di Bolzano, Italy          4    Research and Breeding Institute               17       National Agricultural Research                    culture, University of Agronomic
                                                                                           Fruit Cultivation (Austria)                 E    Julius Kühn-Institut, Bundesfor-           of Pomology Holovousy Ltd;                             and Innovation Centre, Research                   Sciences and Veterinary Medici-
                                           Memorandum of understanding between
Fondazione Edmund Mach, San                                                                                                                 schungsinstitut für Kulturpflan-           Holovousy, Czech Republic                              Institute for Fruit Growing and                   ne; București, Romania
                                           Laimburg Research Centre and the Universi-
                                                                                                                                            zen, Germany                          5    Department of Food Science,                            Ornamentals of Erd; Budapest,            30       Research Institute for Fruit
­Michele all’Adige (TN)                    ty of Innsbruck (A), in regards to the procu-   Oktober 2017                                F    Forschungsanstalt Agroscope                Aarhus University; Aarslev,                            Hungary                                           Growing; Pitești-Mă­răcineni,
July 2011                                  rement and supervision of dissertations by      Rahmenvereinbarung zur Zusammen-                 Changins-Wädenswil ACW,                    Denmark                                       18       Consiglio per la Ricerca e la                     Romania
General cooperation agreement between      researchers of Laimburg Research Centre                                                          Switzerland                           6    Estonian University of Life                            Sperimentazione in Agricoltura           31       Vâlcea Fruit Research and
                                                                                           arbeit zwischen dem Versuchszentrum         G    Höhere Bundeslehranstalt und               Sciences, Polli Horticultural                          (CRA), Unità di Ricerca per la                    Development Station, University
Laimburg Research Centre and the Edmund
                                                                                           Laimburg und der Stiftung für For-               Bundesamt für Wein- und Obst-              Research Centre; Polli, Karksi                         Frutticoltura di Forlì, Fruit Tree                of Craiova; Râmnicu Vâlcea,
Mach Foundation, San Michele all’Adige
                                           Januar 2013                                     schung, Innovation und technische                bau Klosterneuburg (Austria)               Nuia, Estonia                                          Research Unit; Forlì, Italy                       Romania
(TN)                                                                                                                                   H    Fondazione per la ricerca, l‘inno-    7    Centre Technique Interprofes-                 19       Department of Agricultural               32       National Agriculture and Food
                                           Kooperationsvereinbarung zur Zusam-             Entwicklung Agrion (Piemont)                     vazione e lo sviluppo tecnologi-           sionnel des Fruits et Légumes                          Sciences, University of Bologna;                  Centre – Research Institute of
                                           menarbeit zwischen dem Versuchszen-                                                              co dell‘agricoltura piemontese             (C.T.I.F.L.); Direction Scientifique                   Bologna, Italy                                    Plant Production; Piešt̕any,
Januar 2012                                                                                October 2017
                                                                                                                                            Agrion                                     et Technique Fruits et Légumes;               20       Laimburg Research Centre;                         Slovak Republic
                                           trum Laimburg und dem Julius-Kühn-­             General cooperation agreement between                                                       Paris, France                                          Ora-Auer, Italy                          33       Agricultural Institute of Slovenia,
Rahmenvereinbarung zwischen dem
                                           Institut, Bundesforschungsinstitut für          Laimburg Research Centre and the Agrion                                                8    Centre Technique Interprofes-                 21       Università Politecnica delle                      Department of Fruit Growing,
Versuchszentrum Laimburg sowie                                                             Foundation for Research, Innovation and                                                     sionnel des Fruits et Légumes                          Marche; Ancona, Italy                             Viticulture and Oenology;
                                           Kulturpflanzen (D)
der Abteilung 22 – Land-, forst- und                                                       Technical Development (Piedmont)                                                            (C.T.I.F.L.); La Force, France                22       Latvian State Institute of Fruit                  Ljubljana, Slovenia
                                           January 2013                                                                                                                           9    INRA (Institut National de la Re-                      growing; Dobele, Latvia                  34       Institut de Recerca i Tecnologia
hauswirtschaftliche Berufsbildung                                                                                                                                                      cherche Agronomique; Genetics                 23       Institute of Horticulture,                        Agroalimentàries (IRTA); Catalo-
                                           General cooperation agreement between
und dem Ministerium für Ländlichen                                                                                                                                                     and Fruit Breeding; Paris, France                      Lithuanian Research Centre for                    nia, Spain
                                           Laimburg Research Centre and the Julius                                                                                                10   INRA (Institut National de la                          Agriculture and Forestry; Babtai,        35       Research Station Agroscope
Raum und Verbraucherschutz Baden-          Kühn Institute, Federal Research Centre for                                                                                                 Recherche Agronomique), UMR                            Kaunas district, Lithuania                        at Changins; Conthey and
Württemberg (D)                            Cultivated Plants (D)                                                                                                                       AGAP, équipe AFEF; Montpellier,               24       State Agrarian University of                      Wädenswil (ACW); Wädenswil,
                                                                                                                                                                                       France                                                 Moldova; Chișinău, Moldova                        Switzerland
18                                                 19          Laimburg Report 2016– 2017
                                                                                                                                                                  Tätigkeitsprogramm

Abstimmung zwischen
Wissenschaft und Praxis:
So kommt das Tätigkeitsprogramm
des Versuchszentrums Laimburg zustande

Coordination between
science and practice:
This is how the Programme of activities of
Laimburg Research Centre comes about

335 Projekte und Tätigkeiten wird das Versuchs-
zentrum Laimburg im Jahr 2018 bearbeiten.
Das Tätigkeitsprogramm des Versuchszentrums
wird jeweils im Vorjahr in einem aufwändigen
Prozess zusammen mit den Stakeholdern des
Versuchszentrums erarbeitet und definiert.

                                                                       Laimburg Research Centre will handle 335 projects         110 local organisations involved                              110 lokale Organisationen beteiligt
                                                                       and activities in 2018. The Programme of activities       A total of 110 institutions – local associations, groups      Zu den Fachbeiratssitzungen 2017, die von 29.8.2017 bis 5.9.2017 statt-
 S TEP 1                                                               of the research centre is always elaborated and           and stakeholders such as the South Tyrolean Farm-             fanden, wurden insgesamt 110 Institutionen – lokale Verbände, Vereine
                                                                       defined in the previous year in a complex process         ers’ Association, the South Tyrolean Advisory Service
                                                                                                                                                                                               und Interessenvertreter wie der Südtiroler Bauernbund, der Südtiroler
                                                                       in close coordination with the stakeholders of the        for Fruit and Wine Growing, the South Tyrolean
Einladung zu den Fachbeiratssitzungen                                  centre.                                                   Advisory Service for Mountain Agriculture BRING,              Beratungsring für Obst- und Weinbau, der Beratungsring Berglandwirt-
                                                                                                                                 etc. – were invited to the 2017 Advisory Board                schaft BRING etc. – eingeladen. Im Vorfeld dieser Sitzungen ruft das
Als Einrichtung, die auf dem Gebiet der angewandten Forschung                                                                    meetings, which took place from 29 August 2017 to             Versuchszentrum Laimburg auch alle Organisationen dazu auf, Vorschläge
arbeitet, legt das Versuchszentrum Laimburg besonderen Wert da-        STEP 1:                                                   5 September 2017. In the run-up to these meetings,            für anzugehende Projekte und Tätigkeiten einzureichen. Die externen
                                                                       Invitation to the Advisory Board meetings                 Laimburg Research centre also invites all organisa-
rauf sicherzustellen, dass es über die konkreten Probleme der land-                                                                                                                            Projektvorschläge werden gesammelt und mit den internen Vorschlägen,
                                                                       As an institution working in the field of applied         tions to submit proposals for future projects and ac-
wirtschaftlichen Praxis im Bilde ist und die erarbeiteten Lösungsan-   research, Laimburg Research Centre attaches par-          tivities. The external project proposals are collected
                                                                                                                                                                                               die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler des Versuchszentrums
sätze und Ergebnisse auch wieder da ankommen, wo sie benötigt          ticular importance to ensuring that it is aware of the    and combined with the internal proposals developed            erarbeiten, zusammengeführt. Die Fachbeiratssitzungen sind somit als
werden. Zu diesem Zweck hat das Versuchszentrum Laimburg ein           concrete problems of agricultural practice and that       by the researchers of the centre. The Advisory Board          Diskussionsplattform zu verstehen, auf der die jeweiligen Experten des
einzigartiges und über Jahrzehnte hinweg gewachsenes System            the developed solutions and results reach where they      meetings are thus to be understood as a discussion            Versuchszentrums und die lokalen Interessenvertreter aktuell auftretende
des Austausches mit seinen lokalen Stakeholdern etabliert: die         are needed. To this end, Laimburg Research Centre         platform on which the respective experts of the re-           Probleme in Landwirtschaft und Lebensmittelsektor vorbringen und Vor-
                                                                       has established a unique system of exchange with its      search centre and the local stakeholders can present
Fachbeiratssitzungen. In diesen Sitzungen, die von Ende August                                                                                                                                 schläge für Projekte zu deren Lösung einbringen sowie weitere Entwick-
                                                                       local stakeholders that has grown over decades: the       current problems in agriculture and the food sector,
bis Anfang September eines jeden Jahres am Versuchszentrum             Advisory Board meetings. In these meetings, which         submit proposals for projects to solve them and               lungen thematisieren können.
Laimburg stattfinden, diskutiert das Versuchszentrum mit den loka-     take place from the end of August to the begin-           discuss further developments.
len Interessenvertretern der Südtiroler Landwirtschaft und Lebens-     ning of September each year at Laimburg Research                                                                        100 Projektvorschläge von lokalen Stakeholdern
mittelverarbeitung Vorschläge für neue Forschungsprojekte und          Centre, the centre discusses proposals for new            100 project proposals from local stakeholders                 Für das Tätigkeitsprogramm 2018 des Versuchszentrums Laimburg waren
                                                                       research projects and activities with local representa-   For the 2018 Programme of activities of Laimburg
-tätigkeiten. Zu allen Themenbereichen, die das Versuchszentrum                                                                                                                                53 interne und genau 100 externe Vorschläge für neue Projekte und
                                                                       tives of the South Tyrolean agrifood sector. Advisory     Research Centre, 53 internal and exactly 100 ex-
Laimburg bearbeitet – von Obstbau, Weinbau und Önologie über           Board meetings are held on all topics that Laimburg       ternal proposals for new projects and activities had
                                                                                                                                                                                               Tätigkeiten eingereicht worden. Dabei hat sich in den letzten Jahren die
Berglandwirtschaft und Pflanzenschutz bis hin zu Molekularbiolo-       Research Centre deals with – from fruit growing,          been presented. In recent years, the number of                Anzahl der externen Projektvorschläge stetig erhöht. Waren es 2009 noch
gie, Lebensmittelchemie und Lebensmittelverarbeitung – finden          viticulture and wine growing to mountain agriculture,     external project proposals has steadily increased.            32 Vorschläge, sind 2017 schon 100 eingegangen.
Fachbeiratssitzungen statt.                                            plant protection, molecular biology, food chemistry       While there were 32 proposals in 2009, 100 have
                                                                       and food processing.                                      been received in 2017.
Sie können auch lesen