Saint-Raphaël Ein einzigartiger Ausflug - saint-raphael.com - Saint-Raphaël
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page2 Saint-Raphaël Ein einzigartiger Ausflug DEUTSCH 2021 saint-raphael.com
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page3 SAINT-RAPHAËL ZWISCHEN LAND UND MEER DAS ZWISCHEN DEM MITTELMEER UND DEM ESTÉREL-GEBIRGE EINGEBETTETE SAINT-RAPHAËL STEHT FÜR DIE STRAHLENDE SCHÖNHEIT SEINES KÜSTENSTREI- FENS, SEIN UNVERGLEICHLICHES NATURERBE UND SEIN SANFTES LEBENSGEFÜHL.
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page4 PAGE DIE STADT ENTDECKEN 3 EIN BEMERKENSWERTES ERBE GEFÜHRTE TOUREN DasHerzderStadtpulsiertamSchnittpunktseinesmittelalterlichenZentrums, seinerHäfen,derPromenadedesBainsundderumliegendenViertel:Valescure, EinesdieseremenwirdIhnenjedeWochevorgeschlagen.Tarif : 4,50€. Boulouris,leDramont,Agay,AnthéorleTrayas.Tiefverwurzeltsindhierdieur- InformationenundAnmeldung:Tél.0494195252 banenBräuchevontraditionellemFischfangüberlokaleMärktebishinzurle- • VON DER ALTSTADT ZUM SEEBAD: Zwischendemmitte- bendigenNachbarscha.DiezuRechtaufihrErbeundihrUmlandstolzeStadt lalterlichenDorfunddemelegantenSeebadderBelleEpoqueliegentausend hatzujederJahreszeitunzähligeFreizeitbeschäigungen,Besichtigungen,Was- JahreGeschichte,diesichindenStraßenSt-Raphaëlsnachvollziehenlassen. seraktivitäten,Golfparcours,SpaziergängeundVeranstaltungenzubieten. Dauer:2h. • LES VILLAS BELLE ÉPOQUE Saint-RaphaëlhateineguteAnzahlvonschönenVillen,Ferienhäusern undVillenausdem19.Jahrhundert,indeneneinigeProminentege- wohnthaben.FindenSieansiAlphonseKarroderCharlesGounodin derKurvediesesursprünglichenBesuchs.Dauer:2h. • DIE LANDUNG AM DRAMONT, KLEINE WELTGE- SCHICHTE Am15.August1944landetedie36.InfanteriedivisionamStrandvon Dramont,inderCalanqued'Anthéor.Diese Besichtigungermöglicht esIhnen,inderZeitundderGeschichtezu- rückzureisen,um höchstpersönlichamLandungsstrandmitdabeizu sein.Als Andenkenandiesedenkwürdigenundgeschichtsträchtigen Momente imLebenderStadtwartenanOrtundStelleeinzelneGedenk- säulen sowieeineUS-LandungsbootaufinteressierteBesucher. • DER STEINBRUCH VON GRANDS CAOUS DerSteinbruchvonGrandsCaousliegtimHerzendes EIN AUSSERGEWÖHNLICHER BADEORT Natura- 2000-GebietesdesEsterel-GebirgesundbieteteuchdieMöglichkeit,den Der36kmlangeKüstenstreifenhatvonSträndenüberReedenundkleinen, BerufdesSteinbrechersanhandgeologischen,geschichtlicher,ökologi- CriquesgenanntenFelsbuchtenbishinzuCalanquesinmittenroterFelsen schenundgewerblicherAspektezuentdecken.FreitagsistdieBesichti- einfachalleszubieten. gungdesParkwegesnachVoranmeldungkostenlos:Tel.:0494198356. EINE LEBENDIGE STADT Beginn:10:00Uhr,Dauer:1h.BdDelli-Zotti-83700Saint-Raphaël DasganzeJahrüberfindenVeranstaltungenstatt,umderStadteinefestliche Atmosphärezuverleihen. • BESUCH MIT DEM KLEINZUG Start:EsplanadeDelayen(Bonaparte-Parkplatz).Kommentierte30-mi- nütige Tour (Französisch und Englisch) durch die Innenstadt, am Meer.....Tarif:4€/Pers.KostenlosfürKinderunter3Jahren.OhneRe- servierung.InformationenzuAbfahrtenundÖffnungszeitenerhalten Sieunter:Tél.0662076509/0494195252 Saint-Raphaël demeures et jardins de la Belle Epoque Tarif : 15 € Saint-RaphaëlenBD Saint-Raphaël, une histoire entre Terres et Mer Tarif : 12€ Mémoires du viaduc d’Anthéor Tarif : 20 € VerkaufimFremdenverkehrsbürovonSaint-Raphaël undimInformationsbürovonAgay. INHALTSVERZEICHNIS . Die Stadt entdecken P 2/7 . Das Estérel-Gebirge P 14/15 . Die gezahnte Küste P 8/9 . Wandertouren P 16/20 . Die Häfen - Der Meeresboden P 10 . Fahrrad- & Mountainbike-Touren P 21 . Umweltschutz P 11 . Die Golfplätze P 22 . Die Küste, die Strände und der Esterel P 12/13 . Sehenswertes in der Nähe P 22 . Die Gegend “Estérel Cote d’Azur” P 23
de n Ré dun Ru La Charcot B s la la des Carref e de Rue de Rue Ca Imp. lad de e Av Ve rdu Avenue e Allé u en d u Co n Aven Rue du ue mm fé l i x i n em PAGE du C and e DIE STADT ENTDECKEN e iair olis e r 17 èn an dégal ée cu Ch Gé Eu g t C 4 s Bo ém I m Bas d ’a le lin ule Ve n d né Va Mou vard pa ll é i re A ha ra e e d Jean sse e nu l n rc Le Pé s es Moulin es Iscl J e a Ave ne ot de Ha Av e es nue d s A rè Vi n c rk is ns Le Lycée e nt in cl ue Po em er St Éxupéry d es Ru Bo ul e v a r AM MEERESUFER BELLE ÉPOQUE Av es c en Sc ot p. d Ch e en ue èr Av to Jo Im Fr se de 1 Der alte Hafen el ph s s Ru 1 Basilika Notre-Dame de la Victoire d de atr ue ar Avenue e H R Isn Avenue e O ffe n b ach Pi Am Hafen lässt es sich besonders gut flanieren, Is c Ru es rts on Fra de er Das 1883 von Pierre Aublé errichtete Ge- rl e Lé R. des Rempa n ngue le ru ha ne err y ll Bo z Jode s bietet er doch atemberaubende Aussichten über die gu C n F e Ch ule a ro 2 1 as e de Provenc bäude spiegelt den zur Zeit der Belle Epoque an- es va e s Rue Allo Jule ate l Ru Le Portai rd P. du Bucht und die Innenstadt sowie auf die hier vor G ha B o u l e va ron La au gesagten römisch-byzantinischen Stil wider. de n Rue des plie r s Saint-S é b a stie rd r n ne e u Pey Sain du Anker liegenden Yachten und Segelschiffe. Außer- Te m nc Pr o Rue Rue d t- S rlot n d ve ve ois éb Ét i e va r uV Ru e R. d nc . Cha dem stechen entlang des Fischerkais zahlreiche so- MARCHÉ as ro Ru rab de R. des Marbres igna e Hôtel Excelsior Place de la tie eP e la République Diese Villa aus dem Jahr u le Rue Cha sag du Roc à Pic Vi c Place de Safran Châteaudun n s eJ genannte Pointus ins Auge, bei denen es sich um Jules Fer ue du C h â te a u Aven ed ier Rue u tor ay Ru ry Bo Ré d ’Eau R. d ’Ag ue 2 1886 ist das Werk Pierre Aublés, der sich hier- H ug o pu CENTRE Imp. des Lierres Ru ed 4 e P bli CULTUREL traditionelle Fischerboote handelt: Allmorgendlich Place ce t Ru Tr ur Pla Carno qu Sébav. St R Ortolan Ru e d e l ido i e Av. Square de MARCHÉ Place S ad für am palladianischen Stil inspirierte. Provence de la a Lib e r té ast . .B bieten die hier ansässigen Fischer übrigens rund um R ue G a ro n n e Victor Hugo Place ien ien rite eM Av Bo u l ba s t Avenue g ue G. Péri B S ai nt - S é M ar Au d Ru d e vard die Fischhalle den Fang des Tages feil. Von hier legen Fréjus e n ue ou Rue Suffren ban rs ance d’A x Ronsard Villa Roquerousse Diese im Jahr 1904 er- St-Tropez Vi c t o Rue Thie ta lsa Promen r H ue bet Rue Vau ce auch die vielen Ausflugsschiffe zu Erkundungstouren ade Cd o A. Fr en t.Gu ug Bass Cours B o u l e v a rd Jean B ilbaud am o Ang l a i s Av richtete Villa ist ein schönes Beispiel für die des unserer Küsten ab. 3 CHÉ art B oul R. G MAR Ru e AUX Rue SONS e va r Place rc POIS Ru e A . K Place 1 J. d’A . Architektur des Jugendstils. Die pflanzliche d Trav arr M. Gallieni Lamartine de la Avenue d sse Av. R os des R. de Roqu Rue era Jardin Bonaparte Jea B oul Impa ie f r é déric M l Fülle der Verzierungen wird durch einen kleinen W. R Ang istra Av. V o r H n Ja e vard ti n 2 Quai Alb ous lais de Bretagne s urè s Geo Mar Mit seinen 20.000m2 Gartenflächen und der städtischen Garten vervollständigt. quare rg e ea ic t brune e s Av. de la Frégat u Impasse Clé Statue des Erzengels Raphael dominiert der Jardin Félix er Rue Amiral Baux Berthelot me Sa Rue B Bou t 1er nc ug leva Bonaparte die Bucht sowie den alten Hafen. Sein Le Méditerranée Diese aufgrund ihres vik- Place er t he eau trav. du Chem l ot rd o Pierre Coullet Gare mar itim e s in rd Av. de la Corvette Lion de Zentrum ist als öffentliche Grünfläche samt Kin- Rue Pier Rue Sain leva Notre 4 re Ru Cornich t- N torianisch beeinflussten Baustils bemer- Rue Auble Paste 3 Dame u icolas e r Boul e derspielplatz gestaltet. Avenu B ou evard od Boulevard Ste Gen e R. kenswerte touristische Residenz öffnete ihre R des Geor Goun 1 Chem e Roland ros Rue ges d La ev a r arbier ue in Vad o n Jean ue Clém Bo u l Promenade des Bains nd Tore im Jahr 1914 unter dem Namen Hôtel de la de R e n ce Bd Aicard harles An Rue Notr au ini Pi e r 3 2 e ules B re d Collet to G ar Pi e Diese Promenade wurde zwischen 1880 und Boetm D plage (Strandhotel). Cur evar an ine en ri ie R ue C r re am e 1882 unter der ursprünglichen Bezeichnung 2 R. Ham BBoouull vers eaux Boul Rue J on Av e Boul eevvaarr Rue H B a r r ière dd Tra es Ois e va r t d e Blério „Terrasse des Bains“ angelegt. Zusammen mit 3 4 v iè Square ssaaiinnt ld nu Les Palmiers Dieser vom Architekten ve St Exupéry t--EExxuu Va Ge 5 5 ppéérryy eF o r ges dem Spielcasino und den Bains Lambert mar- Clé Louis ré d e ns Ravel 1882 errichtete bezaubernde Wohn- N ic Av Pr o m Bou Aven Ave m kiert sie den Beginn der touristischen Ära in ue éri des Lio lev en enad nue e e Pau de en Dam Plage des ard cM l ue sitz verbindet Elemente der Gotik, der Renais- d vard u Veil du ce Saint-Raphaël. Do lat 3 Ba in u va r d 6 du i s e str otre ul Clo Boule sance sowie der Klassik zum für die prächtigsten du m Av Bo che al er Promenade Beaurivage r e Va ois N na 4 n ue B o u l e v a rd Gén Wohnsitze der Côte d’Azur so typischen Eklekti- l Dia de r Temple de d ’O Beim Beaurivage handelt es sich um einen zum Av nt Av e n u e d u M s s A rc ad e éral Po Protestant O du B en es zismus. Fréj Rue d Av. Bon ar ue us e ise Meer hin offenen Grünraum, der zum Dolcefar- d éc al Fra de au Bo Va l h min niente einlädt, und zudem als Ausgangspunkt für L y a u tey x ul nue de ev ar t em p s G au l 6 Rundkurs am Plateau Notre Dame Che zahlreiche Wasservergnügungen dient; so mancher Ave ont s d m d des du Du le Lo Boul evar Die prunkvollen und zwischen 1880 und Église de B o u le Leichtsegler findet hier einen Ankerplatz. ue ff s va N o t re Av uves Orthodoxe Parc rd Ch Car t line en ho Da e nu rd 1915 errichteten Gebäude haben dem aufmerk- Av men è vr My St Jacques m e d 5 des iss a efe e Va l eva u Pau on Hafen Santa Lucia samen Flaneur einiges zu bieten. Das Home Ar- Za u i l l es r te s Boul Boul M Av. ev Der Yachthafen schlechthin, dessen Kais sich Bou leva cis du Mas ard ménien (ehemals Hôtel de luxe), die rd n hervorragend für Spaziergänge eignen. Bars und du a rd Fr a Gén l ev (denkmalgeschützte) Villa Aublé, die Villa Stylo- No éra ou Restaurants reihen sich hier aneinander und er- l d re B Rue t e Bo Parc des Da sas oder die Villa Montjoie sind nur einige Beis- Ga ule du My möglichen Ausblicke auf schicke Yachten. Im äu- ull var d e ndue I mpas me rtes e ßersten Osten des Hafens beginnt der Küstenpfad piele der unzähligen architektonischen s Ci g se e Av de al e s für alle Wanderbegeisterten. Glanzleistungen dieser Epoche. 4 s My Bd . de l’H Boul evar d r te ri bo s ôt du el d Bo Re 3 Museum Louis de Funès ul du e KULTUR IN DER STADT R s My rt ev SU ET rd a rd LL fr BI es. va ul e E TR fun es Das einzige Museum, das ganz Louis de Funès, dem Künstler und dem Mann VO de Jardin Bo Romanische Kirche Die im 12. Jahrhundert mi- 1 m us ee musée gewidmet ist, bietet Ihnen die Möglichkeit, Louis de Funès in der familiären AC HE TEZ Beaurivage Ave nu ed r thilfe eines Walls und im 14. Jahrhundert dank des Wach- uT eu ay ri R ou eP Intimität seines Schlosses und seines Gartens kennen zu lernen und anhand m on r Av nt L turms des Tour de Guet bewehrte Kirche bietet in ihrem d e n ue ing von Hunderten von Objekten das Leben und Werk des beliebtesten französi- Av d a Avenu Ancienne demeure and Inneren mittelalterliche Basreliefs sowie eine Krypta aus der Po en Club u i nc de Alphonse Karr ue schen Schauspielers zu vergegenwärtigen. Entdecken Sie in den Räumen Pla- © 2019 - Ville de Saint-Raphaël - Service communication - Photo : © Ministère de la Culture - Médiathèque de l’architecture et du patrimoine, Dist.RMN-Grand Palais / Sam Lévin aré omm Lo Karolingerzeit. Panoramarundblick von ihrem 22 Meter hohen gis kate, Dekor und Auszeichnungen, die die außergewöhnliche Karriere von du C de Turm. Kostenlos zugängliches geschütztes historisches Denk- Imp. du s d’A z ur Louis de Funès unterstreichen. Alles wurde so Rue RUE JULES BARBIER (à proximité immédiate de la gare) M Logis d’Azur mal. Zugang über das Vorgeschichtsmuseum (Infos unten). +33 (0)498112580 contact@museedefunes.fr ag no konzipiert, dass der Besuch zu einem angeneh- museedefunes.fr ville-saintraphael.fr Ba Place li a ssi Amiral Bo s men Familienerlebnis wird, einem Besuch voller nN Or toli Allée 2 Museum für Vorgeschichte ord 5 d e s Ma g ul no lias ev Entdeckungenund Unterhaltung. Bd. de ard und Unterwasserarchäologie Öffnungszeiten und Ausküne museedefunes.fr s Or Ra an Die hier gezeigten • Regulärer Preis: 6 € • Gruppentarif: 4€/Per- ym on Av ger d en u Kollektionen umfassen Stücke aus dem lokalen Kul- Palais des s son (Minimum: 10 Pers.) • Geführte Tour: 10 Congrès Po rai l inc u Co turerbe, aus der Vorgeschichte sowie der römischen €/Person, inklusive Museumseintritt (Min: 6 a se d Port Santa Lucia pas Im ré Antike, die mittels Unterwassergrabungen zutage be- Pers.) • Kostenlos: unter 18 Jahren, Studenten fördert wurden. Kostenlos. Tél. 04 94 19 25 75. Place unter 26 Jahren, Arbeitssuchende und Sozial- de la Vieille Eglise. Öffnungszeiten und Ausküne hilfeempfänger gegen Vorlage eines gültigen Ro ute musee-saintraphael.com Nachweises. Tickets sind in den Tourismus- B a s s in de Digitaler Museumsbesuch: Diese interaktive und büros Saint-Raphaël und Agay erhältlich. la ûres umfassende Information hebt die bedeutendsten C or nic Werke der drei Abteilungen hervor: Vorgeschichte, 4 Sud Digitales Museum M d es Unterwasserarchäologie und Mittelalter. Dank dieser e A ll é App samt erweiterter Realität erschließt sich Besu- Micro-Folie Départ du sentier du littoral inte chern von der Spitze des mittelalterlichen Kirchturms Inmitten der Micro-Folie bietet das digitale Museum eine Auswahl an 400 Schät- Po des la aus die gesamte Gegend von Saint-Raphaël. Interak- zen aus 12 großen staatlichen Einrichtungen. Marcel Pagnol-Saal des Kulturzen- de tive Inhalte für Smartphone durch Auslesen der QR- trums. Öffnungszeiten und Ausküne saintraphael.micro-folies.com Allé e M Codes in den Sälen des Museums. Ipads und Ipods o Touch werden kostenlos angeboten. Le Lion de Mer Le Lion de Terre
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page7 PAGE 6 DIE STADT ENTDECKEN ENTDECKUNGSREISEN KUNSTTOUREN Die angebotenen Erkundungstouren sind kostenlos • BESICHTIGUNG DES “MUSÉE À CIEL OUVERT“ MACO • AUF DEN SPUREN DER STEINBRÜCHE IM DRAMONT AufInitiativedesCercleDramontois,HüterdesAndenkensanseineÄl- testen,wurdenmitUnterstützungderStadt21Tafelnaufdenehemaligen Porphyr-SteinbrüchendesDramontangebracht,umdieIndustrie-und Menschheitsgeschichtediesesvon1864bis1959von800Arbeiternbetrie- benenStandorteshervorzuheben.EineterritorialeIdentität,dienundurch diesenLehrpfadverkörpertwird.Dauer:30min. • HISTORISCHER WEG ZUR VALESCURE DieserWegführtdenWandererentlangderValescuroise- Gassen,umdieschönenResidenzenzuentdecken,diedie KünstlerischerSpaziergangdurchdieStraßenderStadt,diegesäumtsind IdentitätdesStadtteilsausmachen.EineGeschichte,dievon mitetwafünfzehnKunstwerkenaufFassaden,Stromkästen,Treppenund Villas leidenschalichenArchitekten,renommiertenÄrzten,füh- Wänden.MithilfeihrerKunsthabenurbaneKünstlerdasMusée à Ciel Ou- rendenPersönlichkeitenundnatürlichderenglischenKolo- vert geschaffenundausgestaltet.KostenloserBesuchnachReservierung ^^É PARCOURS HISTORIQUE À VALESCURE Ce parcours entraîne le promeneur le long des allées valescuroises à la découverte des belles demeures constituant l’identité du quartier. Une histoire forgée par des passionnés, des médecins de renom, des architectes niederviktorianischenÄrageprägtwurde.Dokumentim imKulturzentrumunterTel.0498118900. Tourismusbüroerhältlich.Kostenlos.Dauer:30min./1h30. personnalités de premier plan, et bien sûr, la colonie anglaise de l’ère victorienne avec Lord Rendel et plus tard l’élégant Colonel Brooke. A découvrir sans réserve ! • DIE STRASSE DER KÜNSTLER WerfenSieinderRue Safra- • GEDENKPFAD nié einen Blick auf Künstlerateliers der Altstadt: Malerei, Bildhauerei, IhrfindetdieNummerndereinzelnenStandorteaufderKarte“littoral et Schmuckherstellung.... Estérel” auf den Seiten 12 und 13. • • DIE KUNSTGALERIEN “ 1 DENKMAL DER AFRIKAHEERE: GedenkstelezuEhrendergefalle- ART LIFE GALLERY :DieserzeitgenössischeKunstraumimHerzender nenAngehörigenderafrikanischenTruppenverbände. StadtpräsentiertWerkeetablierterKünstlerundjungeraufstrebenderTa- lente.13rueAlphonseKarr-83700Saint-Raphaëlartlifegallery.fr 2 SOLDATENFRIEDHOF VON BOULOURIS: DieserFriedhofistdie letzteRuhestättevon464internationalenundInterkonfessionellenKämp- TRAMONI :BestaunenSiedieBilderdesMalersOlivierTramoniinder fern,dieder1.französischenArmeevonGeneraldeLattredeTassignyan- DauerausstellunginderGaleriePlaceCoullet.oliviertramoni.fr gehörtenundbeiderLandunginderProvencegetötetwurden. 3 DER LANDUNGSSTRAND: Gedenkkahnund-stelezuEhrender36. texanischenInfanteriedivision,dieam15.August1944unterdemKom- Unverzichtbares mandovonGeneralmajorDahlquisthieranlandete. DAS MUSÉE LOUIS DE FUNÈS DiesesMuseumlädt 4 DER STRAND VON ANTHÉOR: DeröstlichsteStrandderProvence- dazusein,sichzuvergnügenunddenMannhinterdemStarzu Landung,strategischwichtigaufgrundseinesViadukts,dasimZugedes entdecken!BesichtigenSiedasLebenundWerkvonFrankreichs amerikanischenAngriffszerstörtwurde. beliebtestemSchauspielerauf400m2 Ausstellungsfläche:Privates, Berufliches,Freunde,Auszeichnungen. 5 DIE POINTE DE L’OBSERVATOIRE: Zahlreiche Kasematten und BlockhäuserderdeutschenLuabwehrsinddortnochimmersichtbar. KOMMENTIERTE BESICHTIGUNGEN Zwischen Altstadt und Seebad: VondermittelalterlichenSiedlungbis zum eleganten Badeort der Belle Époque durchwehen tausend JahreGeschichtedieStraßenSaint-Raphaëls. DER JARDIN BONAPARTE DieserParkliegtoberhalb derStadtundwirktnichtzuletztdeshalbwieeinPassagierdamp- fer...VonhierausüberblicktmannebendemaltenHafenauchdie “ AP-restau et hotel-DEC2018-193*70.qxp_Mise en page 1 13/11/2018 10:01 Page1 ganzeStadtunddieUmgebungrundherum. Une escale gourmande et raffinée au coeur de Saint-Raphaël face à la mer. VOUS ÊTES À L’EXCELSIOR. H Ô T E L * * * * R E S T A U R A N T B A R B R A S S E R I E - T. + 3 3 ( 0 ) 4 9 4 9 5 0 2 4 2 P r o m e n a d e d u P r é s i d e n t R e n é C o t y . S A I N T- R A P H A Ë L . w w w. ex c e l s i o r- h o t e l . c o m
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page8 PAGE 7 MÄRKTE UNSERE GOURMETEMPFEHLUNGEN L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. À consommer avec modération. GenießenSiedieAtmosphärederMarkthalleander Place de la Répu- LES BRASSEURS DE L’ESTÉREL brauen100%provenzali- blique,woedleTropfenundGaumenfreudenaufSiewarten.AnderPlace scheBieremitlieblichemGeschmack!BeiihnenfindenSiever- Victor Hugo zeigenörtlicheErzeugerihrganzesKönnenundtiefverwur- schiedenste Biersorten sowie eine Auswahl an Limonaden: zeltelokaleTraditionen.JedenMorgenaußermontags. LimonadeunddiebeliebtesteColaderRegion!KommenSieauchinden Die Fischhalle amaltenHafenTag,diejedenMorgenfürSiegeöffnetist. Brauereiladen170rueI.NewtonTel.0782074878riviera-beer.com BereitsindenerstenMorgenstundenherrschtdorteineganzbesondere Atmosphäre,wenndieBootemitfrischemFischankommen.Undganzge- DOMAINE TERRES DESTEL InmittendesvulkanischenGesteinsdes wisswerdenIhnendieFischereinigeRezepteundRatschlägemitaufden EstérelvermengensichinihrenWeinendieStrahlenderprovenzalischen Weggeben,umetwasKöstlicheszuzaubern. SonneunddieWindböendesMittelmeers.DerVerkaufskelleristvonOktober bisMainachVereinbarunggeöffnetTel.0494824680.RueJeanRostand MESSEN: Lebensmittel,Blumen,ErzeugerundEinzelhändler,verarbei- terresdestel.com teteProdukte -PlaceVictorHugo:Donnerstagmorgen LA TARTE TROPÉZIENNE Feinbäcker,Feinkost.29placeGallieni -PlacedelaPosteinBoulouris:montagvormittags Tel.0494194780latartetropezienne.fr -PlaceGiannetti-Agay:donnerstagvormittags LE PROVENÇAL Chocolaterie,Feinbäcker,Zuckerbäcker,Makronen, FLOHMARKT PlaceCoulletimmerdienstags CalissonsdeProvence,Nougat,Honig,Lebkuchen,kandiertesObst. KUNSTHANDWERKAlterHafenimmersonn-undfeiertags Tapenade,Anchoïade,Sardinade.95,bdFélixMartinTel.0494950426 JuliundAugust:JedenAbend:anderUferpromenade le-provencal.net/fr -Samstag-undsonntagabends:UferpromenadeinAgay -Mittwochs:CapEstérel LE PALET D’OR Didier Carrié - Artisan-chocolatier. Erfinderdes“Mi- mosad’Agay”.EinesTrüffelsausweißerSchokolademitMimosenaroma, . Fréjus Jahrmarkt:JedenMittwochundSamstagvormittag.Altstadt. kandierter Zitronenschale und Pflanzenlikör... unbedingt probieren! SonntagvormittagsanderUferpromenader 170,ruedel’Agay83530AgayTel.0494820088 . Le Muy Placeprincipale:ProvenzalischerMarkt:Sonntagvormittag . Saint-Tropez PlacedesLices:Jahrmarkt:Dienstag-undsamstagvor- MADAME BOHÈME WirheißenSieinunseremTeesalonherzlichwill- mittags kommenundempfehlenIhnenunsereKartemitTeesausallerWelt,die . Nice CoursSaleya :BlumenmarkttäglichaußerMontag zusammenmitkleinenLeckereienganzbestimmtIhreGeschmacksknos- penerfreuenwerden.42RueGambettaTel.0483735555 In Italien madameboheme.com •VINTIMILLE :FreitagsUferpromenade •SAN REMO :SamstagsInnenstadt LA CURE GOURMANDE Feingebäck,Süßwaren,Pralinen,regionale Spezialitäten.AlldieseLädensindOrtedesStaunens,woKundeneinen angenehmenMomentverbringenundsichvonderSüßederangebotenen Köstlichkeiten umschmeicheln lassen können. 8 Bd Félix Martin. Tel.0766673955curegourmande.fr ENTRE METS UnserWunschistes,IhnenunsereKöche,Erzeuger,En- thusiastenundKünstlervorzustellen.Diesüßesowieherzhaefranzösische GastronomieentfaltetsichinihrenKreationen.67rueCh.Gounod&CC GolfValescure.Tel.0987577250entre-mets.eu CHOCOLAT PUYRICARD WerunsereSchokoladenbonbonsprobiert, verstehtschonbeimerstenBissendieganzeBedeutungdieserseit1967 praktiziertenHandwerkskunst.40,ruedelaliberté.Tel.0494406900 puyricard.fr Geschenkgutscheine nicht vergessen UM ANDEREN VERGNÜGEN ZU BEREITEN DieEntscheidungfüreinenGeschenkgutscheinbedeutet,dieWertedes OrteszuteilenunddadurchdieBemühungenderKaufleuteundHand- werkerunsererInnenstädtezuwürdigen!UndsiestehtfürdieFreiheit,aus 250GeschäenfürMode,Schönheit,Schmuck,Freizeit,Gastronomie, Heimdekoration,Dienstleistungen,Gastronomie...zuwählenVerkauf im Office du Commerce, im Fremdenverkehrsamt von Saint-Raphaël und im Informationsbüro von Agay jaimesaintraphael.fr
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page9 SAINT-RAPHAËL DIE ZERKLÜFTETE KÜSTE ENTLANG DES MEERESSAUMS ENTHÜLLT DIE KÜSTE ALL IHRE RUNDUNGEN, GEHEI- MEN BUCHTEN, STRÄNDE, FELSENEINSCHNITTE UND CALANQUES. DIESE VIELFALT AN STRAHLENDEN NATURJUWELEN VON SAND- BIS ZU ROTEN FELSENLANDSCHAF- TEN BIETET DIE QUAL DER WAHL ZWISCHEN EINEM BAD IM MEER AN SCHÖNEN TAGEN UND SPAZIERGÄNGEN BZW. TAPETENWECHSELN AUSSERHALB DER SAISON.
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page10 PAGE DAS MEER 9 DIE RAADE VON AGAY AmFußedesherrlichenFelsrückensduRastelweitetsichdieBuchtvonAgayzueinembreitenSandstrand,wounzähligesommerlicheWasseraktivitäten locken:Segeln,Kajaktouren,Parasailing,...gönnenSiesichunvergleichlicheAugenblickeinunserenglasklarenGewässern.DieimWestendurchdas CapDramontundimOstendurchdiePointedelaBaumettegeschützteBuchtdientalsnatürlichesTorzumGebirgedesMassifdel’Estérel. DIE L’ILE D’OR VERBORGENE CALANQUES Diesemussmansicherst DieIled’Oristeineder60schönstenOrteFrankreichs.Aufderseit1897 verdienen:AusgehendvonderCorniche d’Or zwischenAnthéor undle imPrivatbesitzbefindlichen(undnichtzugänglichen)Inselwurdeneinst Trayas sinddieseungeschliffenenKleinodienausrotemFelsüberzahl- prunkvolleEmpfängegegeben,nachdemsichderBesitzerdesEilandseinst reicheTreppenzugänglich–eingebettetineinebezauberndeNaturland- tatsächlichzudessenKönigausgerufenhatte!DanebendientdieInselauch scha und umspült von kristallklarem Wasser. Hier hat Mutter Natur alsberühmterAnkerplatz,vondemaussichdieUnterwasserweltspielend wahrlichausdemVollengeschöp.WerkönntederVerlockungdesglas- einfachbeobachtenlässt.IhrviereckigerundmitZinnenbewehrterWach- klarenWasserswiderstehenundnichtbiszudenvomEstérelgebildeten turmwurdeausdemrotenSteindesEstérelerrichtet. GrottenundFelssäulenschwimmen? “ INTIME FELSENBUCHTEN NieerscheintdieKüsteintimis- tischeralsindenFelsenbuchtenbzw.CriquesvonBoulouris oder des Dra- mont.EntlangdesKüstenpfadeskönnenKinderMuschelnundkleinen Fischchennachstellen,diesichzwischendenausdemWasseraufragenden Steinenverbergen.InsbesondererundumDramontundderberühmtenIle d’OrerstrecktsicheinwahresSchnorchel-undTauchparadies. Unverzichtbares DIE CORNICHE D’OR DiePanoramastraßederCorniche d'OristeinNaturschauplatzvonunvergleichlicherSchönheit!Au- ßergewöhnlichePanoramenzwischendemrotenVulkangestein desGebirgesunddemazurblauenMittelmeer.Zwaristesmöglich, “ diesePanoramastraßelediglichmitdemAutooderMotorradzu befahren,aberwirempfehlenIhnenauch,sieimBootoderKajak zu erkunden und so den Blick auf die Buchten und kleinen Strändezugenießen,diesichindieserunberührtenUmgebung aneinanderreihen.
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page11 PAGE 10 DIE HÄFEN DER MEERESGRUND Saint-Raphaëlverfügtüberein36kmlangesMeeresufer,mitgeschütztenCa- lanquesundtiefeingeschnittenen,kleinenBuchtenundzeichnetsichdurchseine reiche,authentischeMeeresfaunaaus.EineUnterwasserwelt,diemaninjedem AlterbeimSchnorchelnoderTauchenentdeckenkann.TauchenSiemitIhren FlosseninderGeburtsstättedesTauchensunter....wo1934dieersteTauchaus- rüstungvorgestelltundderersteUnterwasserclub"Leclubdessousl'eau"eröffnet wurde!DiesePioniereentdeckteneinewildeFaunaundFlora,dieheuteamge- samtenKüstenstreifenalsNatura2000klassifiziertistundsichüberdasMeeres- schutzgebietzwischenAgayundTrayaserstreckt.Umdieseaußergewöhnlichen Meeresbödenzuentdecken,istnichtsbesseralseinersterTauchgang. Der alte hafen imHerzenderStadt Hafenmeisterei:Tel.0494951119 Der hafen von Santa Lucia, drittgrößteHafenderCôted’Azur Hafenmeisterei:Tel.0494953430 Der hafen von Poussaï amFußedesSemaphorsgelegen. Hafenmeisterei:Tel.0494441224 Der hafen von Boulouris liegtamZöllnerwegzwischenderAltstadtvon Saint-RaphaëlundCapDramont.Hafenmeisterei:Tel.0494404996 UNTERWASSERERKUNDUNG Saint-Raphaëlistvoll Der hafen von d’Agay HerzenderReedevonAgay von Tauchplätzen. Die bewahrte Küstenlinie erlaubt es Hafenmeisterei:Tel.0494171557 Ihnen,vieleUnterwasserartenundvieleWrackszubewun- Les ancres à vis :DasorganisierteAnkerplatzbietetumweltfreundliche dern.ZögernSienicht,unserkostenlosenHandbuchüber BojenfürSchiffebiszu16MeterLänge.DieAnkerplätzesindvom1.Mai dasTaucheninSaint-RaphaëlanzufordernoderladenSie biszum30.Septembergeöffnet.Tel.0660577994 ihnvonsaint-raphael.com herunter. Régie des ports de Saint-Raphaël :portsdesaintraphael.com PELAGISCHES SCHUTZGEBIET Saint-RaphaëlundseineKüstesind TeildesMeeresschutzgebiets,dassichbisnachItalienerstreckt.DieserAb- Pavillon bleu : Beim blauen Pavillon handelt es sich um eine europäische Umweltzertifizie- schnittbeherbergteineaußergewöhnlicheBiodiversität.Delphine,Waleund rung, die Häfen und Stränden verliehen wird, welche sich einer umweltfreundlichen Be- 8.500weitereTierartensindindieserinEuropaeinzigartigenMeereszone wirtschaung bedienen und ihre Benutzer mithilfe von Umweltkampagnen nunmehrgeschütztunddasObjektausgiebigerBeobachtungen. sensibilisieren. MEERESSCHUTZGEBIET DasSchutzgebietvonCapRoux,indem Ports propres ist der erste und einzige europaweite Ansatz für das nureingeschränktgefischtwerdendarf,istdiegrößteSchutzzonefürFische Umweltmanagement von Yachthäfen. Sie spiegelt den starken Wunsch der Hafenbe- inganzKontinentalfrankreich.Dieser445hagroßeBereichistdankseiner treiber wider, konkrete Verpflichtungen im Kampf für die Erhaltung der aquatischen Umwelt und die nachhaltige Entwicklung der Küsten- und Meeresaktivitäten einzuge- Biodiversität,VielfältigkeitundderQualitätseinereinzelnenHabitateeine hen. idealeKinderstubefürFischeallerArten.DieSchutzzoneistTeildesaus- gewiesenenNatura2000-Gebiets,indemjedeFormdesFischensuntersagt ist,darunterderprofessionelleundFreizeitfischfang,dieJagdnachSeei- geln,dasTauchfischensowieAngeln. FRANCE STATION NAUTIQUE BARRIEREFREIHEIT Das Meer für alle dank Saint-RaphaëlträgtdasQualitätslabelfürStädte,dieKompe- “Handiplage”. Saint-Raphaël verfügt über 2 HandiPlage- tenzzentrenfürdasBootfahreninBezugaufdieSicherheitder Strände:denvonBeaurivageinSaint-RaphaëlunddenvonEs- PraktikerunddenRespektvorderUmweltbieten.Seit1997 caleinAgay,wasmitderAuszeichnungfürBarriererfreiheitgewürdigt trägtSaint-RaphaëldieFlagge„FranceSTATIONNAUTIQUE“undbietet wurde.DerHandiplage-ServiceistimSommertäglichvon10:30bis17:00 demBootfahreneinekohärenteOrganisationderAktivitäten.Zudiesem UhrgeöffnetundverfügtüberallefüranZielpublikumgerichtetenAuss- ZweckkoordiniertunsereOrganisationdenLenkungsausschussundVer- tattungs-undKomforteinrichtungen:Behindertenparkplätze,schattigeTer- treterallerAktivitäten.EinQualitätspavillonfürdenWassersport.Vierter rasse,Umkleideräume,Toiletten,bindertengerechteDusche,Personenli, SternfürStationNautiqueinBezugaufdieQualitätvonDienstleistungen, Audio-Plage-System(BadehilfefürSehbehinderte),Badestühle,Schwimm- Aktivitäten,ProduktenundDienstleistungen,diedenAnforderungenund westen,ArmreifenundSchwimmhilfen.ville-saintraphael.fr BedürfnissenallerZielgruppenentsprechen.station-nautique.com PlagedeBeaurivage:0609522360-Plagedel’Escale:0618884735
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:24 Page12 PAGE ZUM SCHUTZ DER UMWELT 11 VERGESSEN SIE NICHT, DASS DER STRAND EIN ÖFFENTLI- CHER ORT IST. BEACHTEN SIE DIE ÜBLICHEN HYGIENE-UND SAUBERKEITSREGELN! .WerfenSieIhreAbfälle(Zeitungen,Zigarettens- tummel,Essensreste...)nichtindenSandundver- grabenSiesieauchnicht:benutzenSiedieKörbe oderBehälter,dieIhnenzurVerfügungstehen. .MeldenSiegefährlicheAbfälleinderErste-Hilfe- StationoderimRathaus. .BenutzenSiedieandenSträndenvorhandenen sanitärenAnlagen. .WährendderSommersaisonsindHaustieream Strandgenerelluntersagt:Auchsiekönnendie SträndeunddasBadewasserverschmutzen. Logotype - Validation 15 mai 2018 V5.1 PLASTIKMÜLLFREIER STRAND NATURA 2000-ZONEN für eine umweltfreundliche Vorzeigegemeinde DerEstérel,derübereineüberausumfangreicheBiodiversitätundeinbe- Saint-RaphaëlhatdieVerpflichtungscharta„plastikmüllfreier Pantone® 143 C Pantone® 298 C Pantone® 376 PC merkenswertesgeologischesErbeverfügt,istTeildeseuropäischenNetzes Strand“unterzeichnet.DieStadtsetztsichnachdrücklichdafürein,dieses vonNatura2000-Orten.DamitwirddemZielRechnunggetragen,diekost- C: 0 M : 35 Y : 85 C : 69 M: 7 Y: 0 C : 50 M: 0 Y : 100 barstennatürlichenHabitatezubewahren,diesejedochgleichzeitigdank umweltschädlicheMaterialimMeerundanLandzuverringern,umNatur- B: 0 B: 0 B: 0 dervorOrtdurchgeführtenwirtschalichensowieFreizeitaktivitätenauf- räumezuerhaltenundsozumWohlbefindenundzurGesundheitallerbei- zuwerten.DasGebietumfasst15.000ha,darunter7.800haanLandund7 zutragen.UmdieVerschmutzungeinzudämmen,istesunerlässlich,unsere 200haimMeer.NebenlokalenAkteurenistdieCommunautéd’Agglomé- Küstezuschützen,dieeineebensoreichewieempfindlicheArtenvielfaltbe- rationVarEstérelMéditerranée(CAVEM)mitderVerwaltungundderBe- herbergt.3Aktionsbereiche:Bewusstsein,Vorbeugung,Sammeln-Reinigen- wahrung des Ortes betraut. Sämtliche von Natura 2000 Estérel Trennen-Sortieren. biodiversitetousvivants.fr durchgeführtenMaßnahmenfindenSieaufesterel.n2000.fr SÄUBERUNGSMASSNAHMEN Saint-RaphaëllegtsichinsZeug,umseinenBeitragzurSäuberung derSträndeunddesStadtzentrumszuleisten.DurchdieDurch- führungeigenerFrühjahrs-undHerbstsäuberungenschärdie StadtdasBewusstseinihrerEinwohnerfürdenErhaltihrerUm- welt.AuchvieleörtlicheÖko-Bürgervereinesindsehraktivund führenSammelmaßnahmendurch.Mehrals20Maßnahmenpro Jahr,anLand,imMeer,zuFuß,unterWasser,imBoot...Objung oderalt,jederkannsichandiesenpositiven,verbindendenund freundschalichenAktionenbeteiligen,darunterWorld Clean Up Day, Mes Rivages Propres, Clean Up No Mégots... GRAND SITE DE FRANCE DasEstérel-Gebirgestehtkurzdavor,mitdemGütesiegel„GrandSitede France“ausgezeichnetzuwerden.DiebesonderenMerkmaleundWerte,die vomgesamtenNetzwerkgemeinsamhochgehaltenwerden,sind:diedyna- mischeBewahrungaußergewöhnlicherLandschaen,dieGastfreundscha, dasTeilenunddienachhaltigelokaleEntwicklung.grandsitedefrance.com ! e n bateau -y Allez Saint-Tropez Île de Porquerolles Vision sous-marine Ac Achete Achet Ache Ach Achetez vo billets v vos b bi bil bill bille billet Île de Sainte Marguerite en lign l li lig en ligne ! Les Calanques de l’Estérel Promenade en sons et lumières Q u a i Nomy N No Nom - 8 3 7 0 0 S A I N T- T R A P HA H ËL 0 4 . 9 4 . 9 5 . 1 7 . 4 6 / / w w w. w l e s b at a e au ate a x d e s a i nt n r ap a h a e l . c om o
PAGE PAGE 12 DIE KÜSTE, DIE STRÄNDE UND DER ESTEREL 13 36 KM MEERESKÜSTE, DIE ES ZU ENTDECKEN GILT... DER STARK ZERKLÜFTETE KÜSTENSAUM Sandstrände GEDENKPFAD BIETET EINE GROSSE VIELFALT AN STRÄNDEN: SAND ODER KIES, SCHATTIGE KÜSTENSTREIFEN, 1 Denkmal der afrikaheere Criques und Calanques CRIQUES UND CALANQUES. 2 Soldatenfriedhof von Boulouris Kiesstrände 3 Der landungsstrand QUALITÄT DES MEERWASSERS Die für Badegäste reservierten Abschnitte werden durch geschultes Personal beaufsichtigt, die in der Saison an eigens zu diesem Zweck eingerichteten Rettungsstationen ihren Dienst verrichten. Rettungsstation am Strand von Veillat (Innenstadt): Tel. 04 94 83 94 76 - Küstenpfad 4 Der strand von Anthéor Beaufsichtigte Strände: Beau Rivage, La Péguière, Débarquement, Agay, Lido. Während der Sommersaison wird die Qualität des Meerwassers von der Re- 5 Die pointe de l’observatoire gionalen Gesundheitsbehörde (Agence Régionale de Santé, ARS) unablässig überprü. Alle Ergebnisse werden auf Anschlagtafeln vor den jeweiligen Strän- Tourismusbüro den oder an den Rettungsstationen veröffentlicht. Die Qualität des Meerwassers kann auch im Internet über baignades.sante.gouv.fr abgefragt werden. HANDIPLAGE Label, das Menschen mit einges- chränkter Mobilität den Zugang zu Freizeit und Strand garantiert. ć %ŏ !ŏ(Ě1./ +*0ŏ%*%#.! ĉ g0*#ŏ Ĉ Ě1!.0 %ŏ 1ŏ Ć ,ŏ+14 Maubois !((! .! ą Dani ă +$!.ŏ Cap Roux MEERESSCHUTZGEBIET %*0ġ.0$h(h)5 +1//%21 5 Ċ /0!(ŏ Ě#5 4 1 2 ā Agay h,.0ŏ !*0%!. Ă ..%2h! , !*0%!.ŏ 3 .)+*0 Santa Lucia
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:25 Page15 GROTTE DE SAINT-HONORAT LE MASSIF DE L’ESTÉREL DAS TIEF EINGESCHNITTENE ESTEREL-GEBIRGE BIETET ATEMBERAUBENDE BLICKE HINUNTER BIS ZUM MEER. SEINE VULKANISCHE NATUR UND SEINE FUNKELNDEN FARBEN BRINGEN ES ZUM LEUCHTEN. DER KONTRAST SEINER LANDSCHAFTEN MACHT DIESES EINZIGARTIGE NATURA-2000-GEBIET ZU EINEM GRANDIOSEN ERHO- LUNGSORT UND ZU EINEM GRENZENLOSEN WUNDERLAND, OB ZU FUSS, MIT DEM MOUNTAINBIKE ODER HOCH ZU ROSS.
GT2021/DE.qxp_Mise en page 1 19/03/2021 14:25 Page16 PAGE SEIN NATURELL 15 WirempfehlenIhnen: PRAKTISCHE INFORMATIONEN .DieallerortsdeutlichangebrachtenAnweisungenzubefolgen. DasMassivistdasganzeJahrüberzwischen21:00und18:00Uhrge- .Aufdengekennzeichnetenbzw.ausgeschildertenWegenzu schlossen.BevorSiespazierengehen,müssenSiesichüberdasRisiko bleiben,umderBodenerosionvorzubeugen. desTagesinformieren.DieseInformationenkönnenaufvar.gouv.fr ein- .UnterkeinenUmständendieörtlicheFlorazubeeinträchtigenunddas gesehenwerden.InformierenSiesichüberdieWetterbedingungen.Brin- EntnehmenvonPflanzenstarkeinzuschränken. gen Sie geeignete Ausrüstung und Schuhe mit. Denken Sie daran, .KeinenMüllzurückzulassenbzw.diesenindiedafürvorgesehenen genügendWassermitzubringen.HaltenSiesichvonWeideflächenund Mülleimerzuwerfen. “ Bienenhäusernfern. .Daraufzuachten,keineBrändezuverursachen. .IhrenWagenstetssoabzustellen,dassdadurchdieallgemeineSicher- UMWELTSCHUTZ heitnichtgefährdetwird. UmdiesesGebirgenichtinMitleidenschazuziehen,giltes,folgendeAu- .TiereanderLeinezuführenundkeinetierischenExkrementezurück- flagenzubeachten:BleibenSieaufdenWegenundschützenSiedieUmwelt. zulassen. .RespektierenSiedieTierwelt,fütternSiekeineTiere. ImRahmenIhrerAusflügewerdenSiedeneinenoderanderenNatur- Unverzichtbares raumdurchqueren,vondeneneinigevonderStaatlichenForstbehörde verwaltetunderhaltenwerden. PICKNICKS AmEingangzumGebirgewarteteingro- ßerPicknickplatzmitTischenundBänkenaufSie.Zugang:Von FLORA UND FAUNA AgayausinRichtungMassifdel'Estérel,dannrechtsaufdasGe- ObaneinerBiegungdesWegesoderentlangdesUfers,überallerfreuen birgezu(braunesHinweistafel).400mnachdemForsthausvon dievielfältigeFaunaundFloraAugeundGemüt.Rehe,Wildschweine, GratadisliegtaufderrechtenSeitederPicknickplatz. Smaragdeidechsen,Wiesel,KäferundSchmetterlingegebensicheinStell- dichein.AleppokiefernundPinien,AgavenundMastixsträuche,Lorbeer, UNTERWEGS MIT DEM ELEKTROFAHRRAD DankdemAuommendeselektrounterstütztenFahrradsistder Lavendel,ZistrosenundGinstersindtypischfürdieKüstenlinie,während Estérelnunfürjedermannzugänglich.Esistwohleinederbesten dieschattigenHängedesUbac(derNordseite)mitTamariskenbäumenbe- Möglichkeitenüberhaupt,dasHerzdesEstérelzuerkunden.Be- wachsensind.WeiterobenstehenKorkeichen,dasSymboldermediterra- nen Identität schlechthin, sowie Steineichen, Rosmarin, Wacholder, Affodillgewächse.Oberhalbvon200mwachsenJudasbäume,Eichen,Lin- den,Ahorn,Heidekraut,WestlicherErdbeerbaumundMimosen. “ fahrenSiedieWegedurchdasGebirge,nehmenSiesichZeit,seine Landschaen,Schluchten,ForsthäuserundPässe(baisse)zuer- kunden,währendSieindiePedaletreten.DieserespektvollForm derBesichtigungeignetsichab10JahrenundwirdIhneneinun- glaublichesGefühlvonFreiheitverschaffen! AMIT DEM AUTO INS GEBIRGE Eingang: Rue du Gratadis Baie Bai Ba d'Agay d'Aga d'Ag d'A d' d
Sie können auch lesen