Swiss clarinet music WALTER SCHOECK DARBELLAY HEFTI - IDAGIO
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Special thanks to Yamaha, Selmer, Blashaus, Musikpunkt.ch, Musik Zurkinden, Jean-Luc Darbellay, David Philip Hefti, Guy Jaquet and Thomas Koch-Schmid swiss clarinet music WALTER · SCHOECK · DARBELLAY · HEFTI Bernhard Röthlisberger Nils Kohler Ernesto Molinari Benjamin Engeli Nils Kohler, Bernhard Röthlisberger, Benjamin Engeli
SWISS CLARINET MUSIC vielseitiger Solist auf jedem Instrument der Klarinettenfamilie. Zahlreiche Kompositionen wurden speziell für ihn geschrieben und seine wagemutigen Interpretationen haben eine neue Generation von Klarinettist*innen inspiriert. Seine rege Konzerttätigkeit als Solist und Kammermusiker führten ihn zu den wichtigsten Festivals in ganz Europa und auf AUGUST WALTER (1821–1896) der ganzen Welt. Neben der Interpretation klassischer, romantischer und zeitgenössischer Fantasie und Capriccio, Op. 13 for clarinet and piano (1857) * 00:00 Werke beschäftigt sich Ernesto Molinari mit Jazz und Improvisation. Von 1994 bis 2005 war 1 I. Fantasy: Andante sostenuto er Klarinettist im Solisten-Ensemble des Klangforum Wien. Er ist Professor für Klarinette 2 II. Capriccio: Allegro und Bassklarinette, Kammermusik, zeitgenössische Musik und Improvisation an der Hochschule der Künste in Bern. Seit 2000 ist Molinari Dozent bei den Internationalen DAVID PHILIP HEFTI (b. 1975) Ferienkursen für Neue Musik Darmstadt. Er unterrichtet auch bei Impuls, Internationale 3 Canto for bass clarinet solo (2012) * 00:00 Ensemble- und Komponistenakademie für zeitgenössische Musik in Graz. Ernesto Molinari ist seit 2014 Mitglied des Solistenensemble Collegium Novum Zürich (CNZ) und ist Initiator OTHMAR SCHOECK (1886–1957) des Forschungsprojektes CLEX (Kontrabass Klarinette extended) der Hochschule der 4 Andante in E flat major, WoO 35 for clarinet and piano (1916) * 00:00 Künste Bern. www.ernestomolinari.com DAVID PHILIP HEFTI 5 (T)raum-Ze(n)it dialogue for two bass clarinets (2008) 00:00 Als einer der vielseitigsten Pianisten seiner Generation musiziert Benjamin Engeli sein breites Repertoire in Konzertsälen wie dem Concertgebouw Amsterdam, der Wigmore Hall London, dem Teatro Municipal Rio de Janeiro, dem Oriental Arts Center Shanghai oder dem JEAN-LUC DARBELLAY (b. 1946) Musikverein Wien. Neben seiner solistischen Tätigkeit widmet er sich mit Begeisterung der Sentences (version for basset clarinet solo) (2009, revised 2020) * 00:00 Kammermusik: als Mitglied des Tecchler Trios gewann er 2007 den ARD-Musikwettbewerb 6 No. 1. Très délicat, suspendu et mystérieux in München, inzwischen führt er mit dem Gershwin Piano Quartet, dem Ensemble 7 No. 2. Scherzando Kandinsky und verschiedenen anderen Formationen eine weltweite Konzerttätigkeit. Seit 8 No. 3. Fluido 2013 leitet er eine Klavierklasse am Vorarlberger Landeskonservatorium in Feldkirch. 9 No. 4. Delicato, enigmatico 0 No. 5. Elegantemente Benjamin Engeli stammt aus einer Musikerfamilie und studierte zuerst Horn, konzentrierte ! No. 6. Chuchoté sich aber bald auf sein Hauptinstrument Klavier und wurde dabei zu einem grossen Teil @ No. 7. Molto tranquillo von Adrian Oetiker an der Musikakademie Basel ausgebildet. Weitere Studien folgten bei # No. 8. Energico Homero Francesch, Lazar Berman, Maurizio Pollini und Andràs Schiff. $ No. 9. Presto possibile ma molto libero www.benjaminengeli.com 2 23
Der Klarinettist Bernhard Röthlisberger gehört seit Jahren zu den vielseitigsten Musikern OTHMAR SCHOECK der Schweizer Klassik-Szene. Nach fast zwanzig Jahren im Luzerner Sinfonieorchester Sonata, Op. 41 for bass clarinet and piano (1927–28) 00:00 wurde er 2010 Soloklarinettist und Bassklarinettist des Berner Symphonieorchesters, dazu % I. Gemessen unterrichtet er an den Musikhochschulen Zürich und Bern und gibt Meisterkurse in ganz ^ II. Bewegt – Europa. & III. Bewegt Als Solist trat er mit international renommierten Dirigenten wie Jonathan Nott, Reinhard JEAN-LUC DARBELLAY Goebel, Vasily Petrenko, John Neschling, Marc Piollet oder Mario Venzago auf. Seine * Chant d’adieux for clarinet in A and basset horn (1998) * 00:00 Aufnahmen für Gallo, pan classics, Claves und Musiques Suisses erhielten wiederholt Bestnoten von der Fachpresse. Bernhard Röthlisberger ist künstlerischer Leiter des Ensembles „Les Solistes de Berne“ sowie der Internationalen Meisterkurse Rheinau. DAVID PHILIP HEFTI ( Counterpoints on ‘Come, sweet death’ for clarinet trio (2000) 00:00 www.clarinet.ch Total time: 67:32 Nils Kohler ist ein viel gefragter Solist, Ensemble- und Orchestermusiker. Aktuell ist er Bassklarinettist des Berner Symphonieorchesters. Als Gastmusiker trat er u.a. mit der * WORLD PREMIERE RECORDING Philharmonia Zürich, der Deutschen Kammerphilharmonie Bremen, dem Royal Philharmonic Orchestra London und dem Royal Scottish National Orchestra auf. Als Mitglied des Bernhard Röthlisberger, clarinet 1–2 4 * (, basset clarinet 6–$, bass clarinet 3 5 %–& Kölner Ensemble Garage, einem Spezialistenensemble für neue Musik und Performance, Nils Kohler, basset horn * (, bass clarinet 5, Ernesto Molinari, contrabass clarinet ( sowie des Berner Reed Quintets BlattWerk bewegt er sich in vielfältigen musikalischen Benjamin Engeli, piano 1–2 4 %–& Kontexten. Solistisch war er unter anderem mit den Düsseldorfer Symphonikern und dem Sinfonieorchester Basel zu hören. Recorded: 6 1–2 4 %–& and 19 6–$ June, 1 July 3 5 * ( 2020 at Diaconis Kirche Bern, Switzerland 2015 wurde er mit einem Paris-Stipendium des Kantons Bern ausgezeichnet. Seine Engineer and editor: Gerald Hahnefeld www.artclassic.ch Ausbildung erhielt er an der Hochschule der Künste Bern bei Ernesto Molinari, in Köln bei Booklet notes: Bernhard Röthlisberger, Jean-Luc Darbellay, David Philip Hefti Text editing: Doris Lanz Prof. Ralph Manno und schließlich bei Prof. François Benda in Basel. Publishers: Breitkopf & Härtel, Leipzig/Wiesbaden 1–2 %–&, Edition Kunzelmann, Adliswil 3 5 (, Hug Musikverlag, Zürich 4, Ricordi, Berlin 6–$ * www.nilskohler.com Instrumentarium: clarinets in B flat and A: Yamaha CSGH; basset clarinet: Yamaha; basset horn: Buffet Crampon Prestige; bass clarinets: Selmer Privilege with necks H3-S-RA-G, Blashaus; Der Schweizer Klarinettist Ernesto Molinari wurde 1956 in Lugano geboren. Er studierte contrabass clarinet: Selmer; piano: Yamaha C7X Klarinette in Basel und Bassklarinette in Amsterdam und ist ein herausragender und Photographs: © Renate Heer (front and back covers) © Julia Wiesmann (recording sessions) 22 3
SWISS CLARINET MUSIC meistdiskutierten Begriffen überhaupt. Immanuel Kant legt in seiner transzendentalen Ästhetik dar, dass Raum und Zeit Voraussetzungen der sinnlichen Vorstellung Born out of necessity... sind. In der Relativitätstheorie bedeutet Raum-Zeit die Zusammenfassung der drei Raumdimensionen mit der Zeit als vierter Koordinate zu einem vierdimensionalen In 2020 the world of music was paused in a way that would have previously been Raum. Und ähnlich wie sich aus dem initialen Unisono des Stückes über unimaginable. The world of live music came to a standstill – orchestras cancelled Klangfarbenwechsel und Mikrointervalle erst allmählich Strukturen entwickeln, die rehearsals and concerts, opera houses remained closed, and not even chamber recitals als Zweistimmigkeit wahrnehmbar sind, so verschwimmen im Traum Zeit und Raum were able to take place. After months of disorientation and aimlessness at home while zu vieldeutigen, häufig irrealen Bildern... in government-ordered ‘lockdown’, we wanted to gain something lasting from this COVID-19 crisis. So, within a few weeks this album was produced, dedicated exclusively Die Counterpoints on «Come, sweet death» (2000) schrieb Hefti im Auftrag des to Swiss composers. Works by August Walter, a nearly forgotten Romantic composer, Ensemble Clarino und widmete sie dem Klarinettisten Valentin Wandeler. Die and Othmar Schoeck are juxtaposed with compositions by Jean-Luc Darbellay and David fünf Kontrapunkte über den Choral Komm, süsser Tod von J.S. Bach könnten Philip Hefti for one, two or three clarinets, with the album showcasing no fewer than six unterschiedlicher nicht sein und werden von seriellen Kompositionstechniken, different instruments from the clarinet family. Aleatorik, symmetrischen Skalen, barocken Ornamenten, Romantisierungen und zeitgenössischen Spieltechniken geprägt. Die Komposition ist spiegelsymmetrisch August Walter (1821–1896) aufgebaut, was bedeutet, dass sie nach der Mitte rückwärts läuft (Krebsgang). Fantasie und Capriccio, Op. 13 for clarinet and piano (1857) Bernhard Röthlisberger, Jean-Luc Darbellay, David Philip Hefti August Walter originally came from southern Germany and, after studying with Bernhard Molique in Stuttgart and Simon Sechter in Vienna, moved to Basel in 1846, where he shaped the cultural life of the city for half a century as a music director and teacher. He was married to the famous soprano Anna Walter-Strauss, and became a citizen of Basel in 1874. In Fantasie und Capriccio, Op. 13 (composed in 1857, published in 1859 by Breitkopf & Härtel) Walter shows himself to be a composer with a high degree of craftsmanship who skilfully employs the clarinet’s tonal possibilities, from internalised melancholy to great drama, and finds in the Capriccio an almost spring-like lightness. 4 21
entstand etwas später und bereichert das klangliche Spektrum in erstaunlicher Weise. Othmar Schoeck (1886–1957) Die von Mozarts Klarinettisten Anton Stadler entwickelte, leider nur selten eingesetzte, Andante in E flat major, WoO 35 for clarinet and piano (1916) in dieser Aufnahme jedoch verwendete Bassettklarinette verbindet die gesanglichen Sonata, Op. 41 for bass clarinet and piano (1927–28) Qualitäten einer Klarinette in der Clarin-Lage mit der knackigen, trockenen Tiefe des Bassetthorns. Beides kommt in Sentences wunderbar zum Tragen. Othmar Schoeck’s Sonata, Op. 41 (1927–28) is considered the repertoire piece for bass clarinet par excellence. The work surprises the listener with a successful combination Chant d’adieux für Klarinette in A und Bassetthorn wurde auf der Wartburg bei Eisenach of ragtime elements and a tonal language rooted in German modernism. Whereas the an einem zauberhaften Sommerabend anlässlich eines Privatkonzertes im Jahr 1998 two idioms are fused in the first movement, they subsequently appear as contrasting von Elsbeth und Jean-Luc Darbellay uraufgeführt. Das ruhige, frei atmende kurze Stück elements: the contrapuntal second movement, which seems wild and impetuous entwickelt sich aus einem sehr leisen Unisono über die grosse Sekunde zu einem until it calms after two recitative passages, pushes the tonality to its limits, and pentatonischen Gesang, in welchem die beiden Instrumente verschmelzen. is sometimes reminiscent of the music of Schoeck’s teacher Max Reger. The third movement follows seamlessly, highly evocative of ragtime and lighter genres in a way David Philip Hefti (geb. 1975) that is more obvious than the first movement. Schoeck presents a completely different Canto für Bassklarinette solo (2012) angle in the Andante in E flat major for clarinet and piano (1916). It was not published (T)raum-Ze(n)it Dialog für zwei Bassklarinetten (2008) until 1972, and is the second movement of a sonata that remained a fragment. The Counterpoints on «Come, sweet death» für Klarinettentrio (2000) hemiola quavers in the piano seem almost impressionistic before the clarinet takes up its lyrical line, which slowly blossoms and develops. Canto für Bassklarinette solo wurde 2012 komponiert und ist dem Klarinettisten Elmar Schmid gewidmet. In dieser einsätzigen Komposition lösen sich ständig drei Jean-Luc Darbellay (b. 1946) Grundtempi ab. Zwei davon stehen im Drittelsverhältnis zueinander (presto=132 / Sentences for basset clarinet solo (2009, revised 2020) lento=44), wobei der Fokus auf den getragenen, kantablen Passagen liegt. Das dritte Chant d’adieux for clarinet in A and basset horn (1998) Tempo ergibt sich durch die Fähigkeiten und den Körperbau des Interpreten, da die entsprechenden Phrasen auf einen einzigen Atem gespielt werden müssen. Durch Jean-Luc Darbellay originally wrote Sentences for clarinet as a compulsory piece for den starken Einbezug von Multiphonics entstehen Anklänge an die mittelalterliche the Concours National d’Exécution Musicale de Riddes. The work consists of nine short Mehrstimmigkeit. Das Tonmaterial wurde aus dem Namen des Widmungsträgers pieces. The version recorded here – reworked for the instruments of the clarinet family abgeleitet. with a range that reaches to a low C (basset clarinet, basset horn or bass clarinet) – was written in 2009 and revised in 2020, and enriches the tonal spectrum of the (T)raum-Ze(n)it, Dialog für zwei Bassklarinetten, entstand 2008 und ist Petra original work in an astonishing way. The basset clarinet was developed by Mozart’s Stump und Heinz-Peter Linshalm gewidmet. Raum und Zeit gehören wohl zu den clarinettist Anton Stadler, and is unfortunately rarely used. This recording demonstrates 20 5
how the instrument combines the vocal qualities of a clarinet (in its register) with the Othmar Schoeck (1886–1957) crisp, dry depth of the basset horn. Both features are wonderfully brought to the fore Andante Es-Dur WoO 35 für Klarinette und Klavier (1916) in Sentences. Sonate op. 41 für Bassklarinette und Klavier (1927–28) Chant d’adieux for clarinet in A and basset horn was premiered by Elsbeth and Jean- Othmar Schoecks Sonate op. 41 (1927–28) gilt als das Repertoire-Stück für Bassklarinette Luc Darbellay at Wartburg castle near Eisenach on a magical summer evening during schlechthin. Das Werk überrascht mit einer gelungenen Verbindung von Elementen des a private concert in 1998. This quiet, short, free-flowing piece develops from a very Ragtime und einer in der deutschen Moderne wurzelnden Tonsprache. Werden die beiden subdued beginning played in unison to a pentatonic chant in which the two instruments Sphären im ersten Satz synthetisiert, so akzentuiert die Fortsetzung den Kontrast: Der merge. zweite Satz, der wild und ungestüm daherkommt, bis er sich nach zwei rezitativischen Passagen beruhigt, ist kontrapunktisch dicht gearbeitet, treibt die Tonalität an ihre David Philip Hefti (b. 1975) Grenzen und erinnert bisweilen an die Musik von Schoecks Lehrer Max Reger. Nahtlos Canto for bass clarinet solo (2012) schliesst der dritte Satz an, der seine Nähe zu Ragtime und leichteren Genres offener (T)raum-Ze(n)it dialogue for two bass clarinets (2008) deklariert als der Kopfsatz. Counterpoints on ‘Come, sweet death’ for clarinet trio (2000) Von einer ganz anderen Seite zeigt sich Schoeck im Andante Es-Dur für Klarinette und Canto for bass clarinet solo was composed in 2012 and is dedicated to the clarinettist Klavier (1916), dem erst 1972 publizierten zweiten Satz einer Fragment gebliebenen Elmar Schmid. In this one-movement composition, three basic tempos constantly Sonate. Fast impressionistisch muten die Hemiolen-Achtel im Klavier an, bevor die alternate. Two of them are in third proportion to each other (presto = 132 / lento = 44), Klarinette ihren Gesang aufnimmt, der sich langsam aus der Tiefe heraus öffnet und the focus being on the sustained cantabile passages. The third tempo results from the aufblüht. skills and physique of the interpreter, since the corresponding phrases must be played within a single breath. The inclusion of multiphonics evokes medieval polyphony. The work’s compositional material was derived from the name of the dedicatee. Jean-Luc Darbellay (geb. 1946) Sentences für Bassettklarinette solo (2009, überarbeitet 2020) (T)raum-Ze(n)it, a dialogue for two bass clarinets, was composed in 2008 and is Chant d’adieux für Klarinette in A und Bassetthorn (1998) dedicated to Petra Stump and Heinz-Peter Linshalm. The concepts of space and time have been among the most fascinating and discussed topics throughout the history of Jean-Luc Darbellay schrieb seine Sentences für Klarinette 2009 ursprünglich als humanity. In his ‘transcendental aesthetics’ theory, Immanuel Kant states that space and Pflichtstück für den Concours National d’Exécution Musicale de Riddes. Das Werk time are prerequisites of imagination. In the theory of relativity, ‘spacetime’ means the besteht aus neun kurzen Stücken. Die hier eingespielte Version für Instrumente der combination of the three space dimensions with time as the fourth coordinate forming Klarinettenfamilie bis Tief C (Bassettklarinette, Bassetthorn oder Bassklarinette) 6 19
SCHWEIZER MUSIK FÜR KLARINETTE a four-dimensional space. Just as the work begins with the performers playing in unison, the piece uses changes in timbre and micro-intervals to gradually develop lines that Aus der Not geboren… can be perceived as two-part harmony, in dreams time and space blur into ambiguous, often unreal images. Das Jahr 2020 steht für eine Zäsur in der Musikwelt, wie sie bis dahin nicht vorstellbar war. Von einem Moment zum andern blieb das Konzertleben stehen, Orchester sagten Proben Hefti wrote his Counterpoints on ‘Come, sweet death’ in 2000. The work was und Konzerte ab, Opernhäuser blieben geschlossen, nicht einmal mehr Kammerkonzerte commissioned by Ensemble Clarino and dedicated to the clarinettist Valentin Wandeler. fanden statt. Nach Monaten der Orientierungs- und Ziellosigkeit zuhause wollten wir The five counterpoints on the chorale Come, sweet death by J.S. Bach could not be dieser Corona-Krise etwas Nachhaltiges abgewinnen. So ist innerhalb weniger Wochen more different, and are characterised by serial and aleatoric compositional techniques, dieses Album entstanden, welches ausschliesslich Schweizer Komponisten gewidmet symmetrical scales, Baroque ornamental features, Romantic influences and contemporary ist. Werke von August Walter, einem fast vergessenen Romantiker, und Othmar Schoeck playing techniques. The composition’s form is in Krebsgang (‘retrograde’), which means werden den Kompositionen von Jean-Luc Darbellay und David Philip Hefti für eine, zwei that it runs backwards from the middle of the work. oder drei Klarinetten gegenübergestellt, wobei nicht weniger als sechs verschiedene Instrumente der Klarinettenfamilie zum Einsatz kommen. Bernhard Röthlisberger, Jean-Luc Darbellay, David Philip Hefti August Walter (1821–1896) Fantasie und Capriccio op. 13 für Klarinette und Klavier (1857) August Walter stammte ursprünglich aus dem süddeutschen Raum und kam nach seinen Studienjahren bei Bernhard Molique in Stuttgart und Simon Sechter in Wien 1846 nach Basel, wo er ein halbes Jahrhundert als Musikdirektor und Pädagoge das kulturelle Leben der Stadt prägte. Er war mit der bekannten Sopranistin Anna Walter-Strauss verheiratet und wurde 1874 Basler Bürger. In Fantasie und Capriccio op. 13 (komponiert 1857, publiziert 1859 bei Breitkopf & Härtel) zeigt sich Walter als ein handwerklich äusserst versierter Komponist, der die klanglichen Möglichkeiten der Klarinette von verinnerlichter Melancholie bis zu grosser Dramatik geschickt einsetzt und im Capriccio eine geradezu frühlingshafte Leichtigkeit findet. 18 7
Clarinettist Bernhard Röthlisberger has for many years been one of the most versatile musicians within the Swiss classical scene. For nearly 20 years he was a member of the Lucerne Symphony Orchestra and in 2010 served as principal clarinet and bass clarinet in the Bern Symphony Orchestra, alongside teaching at the Musikhochschule in Zurich and Bern, and giving masterclasses throughout Europe. As a soloist he has appeared with leading conductors, including Jonathan Nott, Reinhard Goebel, Vasily Petrenko, John Neschling, Marc Piollet and Mario Venzago. He has recorded for Gallo, Pan Classics, Claves Records and Musiques Suisses, to critical acclaim. He is artistic director of Les Solistes de Berne and the Rheinau International Masterclasses. www.clarinet.ch Nils Kohler is much sought after as a soloist, ensemble player and orchestral musician, and is currently bass clarinettist with the Bern Symphony Orchestra. As a guest player he has appeared with Philharmonia Zurich, the Deutsche Kammerphilharmonie Bremen, the Royal Philharmonic Orchestra and the Royal Scottish National Orchestra. He is a member of Ensemble Garage, Cologne and the Blattwerk Reed Quintet, Bern, and is a specialist in contemporary music. He has appeared as a soloist with the Düsseldorf and Basel Symphony Orchestras. In 2015 he was awarded the Paris-Stipendium by the Canton of Bern. He studied at the Hochschule der Künste Bern with Ernesto Molinari, in Cologne with Ralph Manno and in Basel with François Benda. www.nilskohler.com 8 17
Le clarinettiste suisse Ernesto Molinari est né en 1956 à Lugano. Il a étudié à Bâle The Swiss clarinettist Ernesto Molinari (b. 1956, Lugano) studied clarinet in Basel and et il s’est perfectionné à la clarinette basse à Amsterdam. Comme excellent soliste bass clarinet in Amsterdam. Numerous compositions have been composed especially polyvalent qui joue tous les instruments de la famille des clarinettes de nombreuses for him and his fearless approach to playing has inspired a new generation of clarinet compositions ont été écrites pour lui et ses interprétations téméraires ont inspiré toute players. From 1994 to 2005 he was clarinettist in the Viennese soloist ensemble une nouvelle générartion de jeunes clarinettistes. Son activité comme soliste lui a Klangforum Wien. He has performed as a soloist and chamber musician in renowned permis de participer à de nombreux festivals autour du globe. Le Jazz et l’improvisation international music festivals, and his repertoire spans from classical to contemporary complètent son répertoire classique, romantique et contemporain. De l’anné 1994 à 2005 and jazz. Presently professor of clarinet at the Bern University of the Arts HKB, Molinari il était le clarinettiste de l’ensemble de solistes „Klangforum Wien“. Il est professeur de has also taught at the International Music Institute in Darmstadt since 2000 as well as clarinette et de clarinette basse, de musique de chambre, de musique contemporaine the Impuls Academy in Graz since 1999. He has been a member of Collegium Novum et d’improvisation à la Haute école des arts de Berne. Depuis l’année 2000 Molinari est Zurich since 2014 and is the initiator of the research project CLEX (Contrabass Clarinet professeur des cours internationaux de musique contemporaine à Darmstadt. Il donne Extended) at the Bern University of the Arts. aussi des cours à l’académie internationale d’ensembles et de compositeurs à Graz. Le musicien est membre de l’ensemble „Collegium Novum“ de Zurich et il a initié le projet de www.ernestomolinari.com recherche CLEX (clarinette contrebasse prolongée) à la Haute école de Berne. www.ernestomolinari.com As one of the most versatile pianists of his generation, Benjamin Engeli has performed a wide repertoire in concert halls including the Concertgebouw in Amsterdam, Wigmore Grâce à un répertoire très vaste le pianiste Benjamin Engeli a donné des concerts au Hall in London, the Theatro Municipal do Rio de Janeiro, the Shanghai Oriental Art Concertgebow Amsterdam, au Wigmore Hall de Londres, au Theatro municipal de Rio de Center and the Musikverein in Vienna. In addition to appearances as a soloist, he is a Janeiro, au Centre Oriental des arts de Shanghai et au Musikverein de Vienne. À côté de gifted chamber musician – as a member of the Tecchler Trio he won the 2007 ARD Music son activité de soliste il donne volontiers des concerts de musique de chambre, comme Competition, and has also appeared with the Gershwin Piano Quartet and Ensemble membre du „Tecchler Trio“ il a gagné en 2007 le concours ARD de Munich. Entretemps il Kandinsky, among others. Since 2013 he has directed a piano class at the Vorarlberger donne des concerts avec le „Gershwin piano quartet“, l’ensemble „Kandinsky“ et d’autres Landeskonservatorium in Feldkirch. formations de musique de chambre au niveau global. Depuis l’année 2013 il donne des cours au Conservatoire du Vorarlberg à Feldkirch. Engeli hails from a musical family, and at first studied horn before concentrating on his principal instrument, studying with Adrian Oetiker at the Musik-Akademie Basel. He Benjamin Engeli est né dans une famille de musiciens et a étudié le cor avant de se undertook further studies with Homero Francesch, Lazar Berman, Maurizio Pollini and concentrer sur son instrument principal, le piano. Il a été formé en grande partie par Adrian Oetiker à la Haute école de musique de Bâle. D’autres études ont suivi auprès de András Schiff. Homero Francesch, de Lazard Bermann, de Maurizio Pollini et de Andràs Schiff. www.benjaminengeli.com www.benjaminengeli.com 16 9
Depuis de nombreuses années le clarinettiste Bernhard Röthlisberger fait partie des interprètes suisses qui s’intéressent à des répertoires très vastes les plus variés. Depuis l’année 2010 il est soliste à l’orchestre symphonique de Berne après avoir quitté l’orchestre symphonique de Lucerne au sein duquel il a travaillé pendant vingt ans. Comme professeur il donne des cours à la Haute école de musique de Zurich et à celle de Berne, ainsi que des master classes dans de nombreux établissements en Europe. Comme soliste il a cotôyé des chefs bien connus: Jonathan Nott, Reinhard Goebel, Vasily Petrenko, John Neschling, Marc Piollet et Mario Venzago. Ses enregistrements sur les labels Gallo, pan classics, Claves et Musiques Suisses on retenu à plusieurs reprises l’attention de la presse spécialisée. Bernhard Röthlisberger est le directeur artisique de l’ensemble „Les solistes de Berne“ ainsi que des master classes internationales de Rheinau. Nils Kohler www.clarinet.ch Nils Kohler est régulièrement sollicité comme soliste, musicien d’ensemble et d’orchestre. Ernesto Molinari Actuellement il occupe le poste de soliste de clarinette basse de l’orchestre de Berne. Comme musicien invité il a travaillé entre autres avec l’orchestre Philharmonia Zurich, la Philharmonie de chambre allemande de Brème, le Royal Philharmonic de Londres et le Royal Scottish National Orchestra. Il est membre de l’ensemble „Garage“ de Cologne, un ensemble spécialisé en musique contemporaine et en théâtre musical ainsi que de l’ensemble bernois „Reed Quintet BlattWerk“ qui s’exprime dans des contextes très variés. Les orchestres symphoniques de Düsseldorf et de Bâle l’ont sollicité comme soliste. En l’anné 2015 il a obtenu du canton de Berne une bourse en vue d’un stage à Paris. Ses professeurs étaient Ernesto Molinari à la Haute école des arts de Berne, Ralph Manno à Cologne et François Benda à Bâle. www.nilskohler.com 10 Ernesto Molinari, Nils Kohler, David Philip Hefti, Bernhard Röthlisberger 15
transcendentale » que l’espace et le temps sont les conditions nécessaires pour être en MUSIQUE SUISSE POUR CLARINETTE mesure de se faire une représentation sensorielle des phénomènes. Suivant la théorie de la relativité l’expression « Espace-Temps » comprend la notion des trois dimensions Né pendant la détresse... de l’espace, avec en plus, le temps comme quatrième coordonnée pour créer un espace de quatre dimensions. Ainsi, à partir de l’unisson initial de la pièce, les changements En 2020, le monde de la musique a subi une césure inimaginable. Tout à coup, un des couleurs sonores et les microintervalles développent des structures qu l’on pourrait vide absolument imprévisible s’est creusé d’un jour à l’autre. Plus de répétitions et percevoir comme des passages à deux voix, le rêve brouillant les pistes et créant des de concerts d’orchestres, plus de représentations lyriques ni même de concerts de images souvent irréelles dans le temps et l’espace. musique de chambre. Disparue du quotidien, la musique se volatilise... Après des mois d’incertitude et de doutes causés par la pandémie du virus Corona nous avons David Philip Hefti a écrit ses Counterpoints on « Come, sweet death » (2000) pour voulu affronter le vide et la dépression en créant quelque chose qui perdurera. En peu l’Ensemble Clarino, qui avait commandé l’oeuvre et elle est dédiée au clarinettiste de temps cet enregistrement des oeuvres de compositeurs suisses a été réalisé. Le Valentin Wandeler. Les cinq contrepoints composés sur le choral Komm, süsser Tod de compositeur romantique August Walter est côtoyé par le célèbre Othmar Schoeck qui J.S. Bach sont très différents et ils sont imprégnés par des techniques de composition précède les deux créateurs contemporains Jean-Luc Darbellay et David Philip Hefti qui sérielle, par l’aléatoire, par des gammes symmétriques, des ornements baroques, des présentent des oeuvres pour une, deux ou trois clarinettes en utilisant six instruments tendences romantiques et des techniques de jeu contemporaines. La composition differents. est conçue en miroir ce qui signifie qu’après la moitié de l’oeuvre le texte musical s’inverse. Bernhard Röthlisberger, Jean-Luc Darbellay, David Philip Hefti August Walter (1821–1896) Traduction par Jean-Luc Darbellay Fantasie und Capriccio op. 13 pour clarinette et piano (1857) August Walter, né dans le sud de l’Allemagne, a étudié la composition auprès de Bernhard Molique à Stuttgart et de Simon Sechter à Vienne avant de s’installer à Bâle en 1846 où il a façonné la vie culturelle comme directeur musical et comme pédagogue pendant un demi siècle. Avec son épouse Anna Walter-Strauss, un soprano très connu, il devient citoyen de la ville rhénane en 1874. Son oeuvre Fantasie und Capriccio op. 13, composée en 1857 et publiée en 1859 par les éditions Breitkopf & Härtel, d’une parfaite facture, met en évidence les possibilités sonores de la clarinette romantique avec des passages imprégnés d’une mélancolie intense qui génère des émotions dramatiques d’une grande envergure. Son Capriccio conclut l’oeuvre tout en souplesse et en gaieté printannière. 14 11
Othmar Schoeck (1886–1957) sonore d’une couleur surprenante. La clarinette de basset, une invention du clarinettiste Andante en mi-bémol majeur, WoO 35 pour clarinette et piano (1916) et ami de Mozart, Anton Stadler, malheureusement rarement utilisée, a disparu après Sonate op. 41 pour clarinette basse (1927–28) la période Mozartienne. Elle est étonnante, puisqu’elle relie les registres chantants de l’instrument délicatement avec une sonorité sèche mais d’une belle couleur, proche de La Sonate op. 41 pour clarinette basse d’Othmar Schoeck (1927–28) est une oeuvre celle du cor de basset dans son univers grave. Ces nouveaux timbres sont idéalement phare pour cet instrument extraordinaire. La surprise d’une synthèse entre des éléments mis en évidence dans Sentences. du ragtime et de la musique moderne allemande a étonné les auditeurs. Les deux sphères synthétisées dans le premier mouvement se séparent en cours de route pour Chant d’adieux pour clarinette en la et cor de basset a été créé sur les hauts de la finalement accentuer les contrastes. Le deuxième mouvement, juvénile et sauvage Wartburg près de Eisenach en Allemagne pendant un concert privé dans une ambiance au début se calme après deux passages de récitatifs. La musique, accentuée par un féerique en 1998 par Elsbeth et Jean-Luc Darbellay. La douce respiration de la musique contrepoint très dense pousse la tonalité vers ses frontières et fait penser à la musique se développe à partir de l’unisson vers la seconde majeure qui se ramifie en un chant de son professeur Max Reger. En fondu-enchainé le troisième mouvement s’ouvre vers pentatonique où les deux sonorités se marient parfaitement. le ragtime initial et une musique plus légère en général. David Philip Hefti (né en 1975) Un aspect très différent est présenté dans l’Andante en mi-bémol majeur pour Canto pour clarinette basse (2012) clarinette et piano écrit en 1916 et publié beaucoup plus tard, en 1972. Il s’agit d’un (T)raum-Ze(n)it dialogue pour deux clarinettes basses (2008) mouvement lent d’une sonate inachevée du compositeur. Après un début inspiré par Counterpoints on « Come, sweet death » pour trio de clarinettes (2000) l’impressionisme avec les croches en hémioles du piano la clarinette fait son entrée en chantant une mélodie qui s’ouvre dans le grave et fleurit ensuite. Canto pour clarinette basse a été composé en 2012 et est dédié au clarinettiste Elmar Schmid. Trois tempos différents font leur apparition et se relayent en permanence. Jean-Luc Darbellay (né en 1946) Deux des trois vitesses forment une relation d’un tiers aux trois tiers (presto 132/lento Sentences pour clarinette de basset (2009, révisé 2020) 44) tout en laissant assez de place aux passages suspendus et chantants. Le troisième Chant d’adieux pour clarinette en la et cor de basset (1998) tempo dépend des possibilités physiques de l’interprète, car les passages doivent être joués sur un seul souffle. Un grand nombre de sons fendus suggère discrètement une Jean-Luc Darbellay a écrit ses Sentences pour clarinette en 2009 comme pièce imposée polyphonie médiévale. Le matériel sonore est dérivé du nom de l’interprète. pour le Concours National d’Exécution Musicale de Riddes. L’oeuvre compte neuf pièces brèves. La version ici utilisée, écrite pour les instruments de la famille de la clarinette (T)raum-Ze(n)it, un dialogue pour deux clarinettes basses écrit en 2008 est dédié à comprenant un registre augmenté d’une tierce majeure dans le grave (clarinette de Petra Stump et Heinz-Peter Linshalm. L’espace et le temps font partie des phénomènes basset, cor de basset et clarinette basse) a été réalisée en 2011 en enrichissant l’éventail dont on parle beaucoup. Immanuel Kant expose dans sa publication « esthétique 12 13
Sie können auch lesen