Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives

Die Seite wird erstellt Stefan-Louis Engelhardt
 
WEITER LESEN
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Europaweiter Service
Service à travers l’Europe
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Der Vossloh Locomotives Lebenszyklus
               Vossloh Locomotives - cycle de vie

                                                                                                                       Mit Sicherheit eine
                                                                                                                       gute Investition
                Vom Lebenszyklus einer Diesellok                                                                       Wir begleiten unsere Lokomotiven von           Die Bedeutung kompetenter Servicepartner
                                                                                                                       Anfang an mit einem umfassenden Ser-           wird künftig noch erheblich steigen: Seit
                                                                                                                       viceangebot. Denn wenn die Fahrzeuge           2018 gilt die EU-Verordnung 445/2011/EU

                      Le cycle de vie d’une locomotive diesel                                                          konsequent und fachgerecht auf dem
                                                                                                                       besten technischen Stand gehalten werden,
                                                                                                                                                                      auch für Lokomotiven. Jedem Fahrzeug wird
                                                                                                                                                                      im nationalen Register eine Organisation
                                                                                                                       spielen sie ihre Leistungsstärke und ihre      zugewiesen, die für dessen verkehrssiche-
                                                                                                                       Effizienz über ihren gesamten Lebenszyklus     ren Zustand verantwortlich ist, die soge-
                                                                                                                       hinweg voll aus.                               nannte Entity in Charge of Maintenance
                                                                                                                                                                      (ECM). Der Servicebereich von Vossloh
                                                                                                                       Darum weiten wir unsere Serviceangebote        Locomotives hat seine Organisation auf die
                                                               Upgrades                                                kontinuierlich aus, passen sie dem jeweili-
                                                                                                                       gen Bedarf, veränderten Möglichkeiten und
                                                                                                                                                                      Anforderungen der Verordnung ausge-
                                                                                                                                                                      richtet. Ihre Konformität mit den strengen
                                                              Mises à jour                                             Bedingungen an und bringen sie noch näher      Richtlinien, die alle Bereiche der Service-
                                                                              Traktionsberatung                        und schneller an unsere Kunden heran.          tätigkeit betreffen, wurde uns im Rahmen
                                                                                                                       Dieses Engagement gibt den Betreibern          eines Audits bestätigt.
                                                                                  Conseil en traction                  unserer Lokomotiven die Sicherheit, dass
                                                                                                                       ihre Investition täglich ressourcenschonend,
          schwere Instandsetzung                                                                                       verlässlich und somit wirtschaftlich über
             maintenance lourde                                                           Lastprofil                   Jahrzehnte im Einsatz bleibt.

                                                                                            Profil de charge

     Hauptuntersuchungen
                                                                                               Konfiguration der Lok
                                                                                                                       Avec l’assurance d’un bon
      Contrôles Techniques
                                                                                               Configuration           investissement
                                             Full ser

                                                                                               de la locomotive
                                                                                                                       Nous accompagnons nos locomotives              L‘importance de partenaires de service
                                                                                                                       dès leur sortie d’usine avec une offre         compétents augmentera encore de façon
                   Wartung                                                                                             de services complète. Car lorsque les          considérable à l’avenir : l’ordonnance de
                                                                                               Angebot                 véhicules sont conservés en parfait état       l’UE 445/2011/UE s’applique également
                 Maintenance                                                                                           technique de manière permanente et             aux locomotives depuis 2018. Chaque
                                                                                              Offre
                                                      vi

                                                                                                                       dans les règles de l’art, ils développent      véhicule est affecté dans le registre
                                                                                                                       leur pleine puissance et leur efficience       national à une organisation responsable
                                                         ce

                                                                                                                       tout au long de leur cycle de vie.             de son état sûr pour la circulation et

                   mobiler Service                                                        Finanzierung                 C’est pourquoi nous étendons conti-
                                                                                                                                                                      appelée Entity in Charge of Maintenance
                                                                                                                                                                      (ECM). Le secteur de service de Vossloh

                         SAV mobile                                                     Financement
                                                                                                                       nuellement notre offre de services, nous
                                                                                                                       l’adaptons en fonction des évolutions
                                                                                                                                                                      Locomotives a orienté son organisation
                                                                                                                                                                      sur les exigences de l’ordonnance. Sa
                                                                                                                       techniques et du marché et nous la             conformité avec les strictes directives
                                                                                                                       rapprochons encore davantage de nos            concernant tous les secteurs d’activité
                           Ersatzteilversorgung                              Ausbildung/Schulung                       clients. Cet engagement apporte aux            de service nous a été confirmée dans le
                                                                                                                       exploitants de nos locomotives l’assu-         cadre d’un audit.
                    Fourniture des pièces de rechange                        Qualification/Formation                   rance que leur investissement peut être
                                                                                                                       utilisé chaque jour durant des décennies
                                                                                                                       dans le respect de l’environnement, avec
                                                                                                                       un faible taux de défaillance, de manière
                                                                                                                       fiable et donc économique.

                                                                                                                                                                                                3
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
100 Jahre Erfahrung
       100 ans d‘expérience

                                                                                                                                       Fest verbunden: Schweißarbeiten an der G 6   Glänzend und abfahrbereit: ein Fahrzeug vor der Auslieferung
                                                                                                                                       Robuste : Soudure sur la G 6                 Brillant prêt à circuler : une locomotive avant livraison

  Verantwortung im Service übernehmen                                                                               Assumer la responsabilité de la maintenance
  Vossloh Locomotives, hervorgegangen aus der traditionsreichen                                                     Vossloh Locomotives, issu de la longue tradition de Krupp
  Krupp MaK, hat durch jahrzehntelange Erfahrung, Kompetenz         Unser Dienstleistungsangebot reicht vom:        MaK, grâce à des décennies d’expérience, de compétence                  Notre offre de services comprend :
  und Nachhaltigkeit eine führende Position auf dem europäi-                                                        et de durabilité, occupe la position de leader sur le marché
  schen Markt als Produzent und Full-Service-Anbieter für Die-      •   Full-Service-Vertrag mit Übernahme          européen en tant que fabricant et fournisseur de services               •      Contrat Full Service avec prise en charge de
  selloks erreicht. Am Standort Kiel werden seit fast 100 Jahren                                                    complets pour locomotives diesel. Des locomotives sont
                                                                        aller ECM-Rollen                                                                                                           tous les rôles de l’ECM
  Lokomotiven gebaut, die seit Anfang 2018 im neuen Werk in                                                         fabriquées sur le site de Kiel depuis presque 100 ans et le
  Kiel-Suchsdorf – dem modernsten seiner Art in Europa – herge-     •   Übernahme von ECM-Teilfunktionen            sont depuis 2018 dans la nouvelle usine de Kiel-Suchsdorf,              •      Prise en charge de fonctions partielles de
  stellt werden.                                                        wie z. B. Flottenmanagement                 la plus moderne de son genre en Europe.                                        l’ECM telles que la gestion de flottes
                                                                    •   Wartungsverträge                                                                                                    •      Contrats de maintenance
  Unsere Produkte sind innovativ, leistungsstark und zukunftsori-                                                   Nos produits sont innovants, performants et orientés vers
  entiert. Geringe Produktlebenszykluskosten sind für uns ebenso    •   Übernahme von Wartungs-, Instandhaltungs-   l’avenir. La réduction des coûts de cycle de vie fait éga-              •      Prise en charge au besoin de travaux de
  wichtig wie die Konformität mit gesetzlichen und umwelttech-          und Reparaturarbeiten nach Bedarf           lement partie des exigences essentielles à nos yeux pour                       maintenance, entretien et réparation
  nischen Anforderungen. Mit unserem europäischen Servicenetz-                                                      nos produits, tout comme la compatibilité avec les aspects
  werk arbeiten wir ECM-konform entsprechend der Vorgaben                                                           légaux et environnementaux. Avec notre réseau de service
  der Richtlinie 445/2011/EU.                                                                                       européen, nous travaillons conformément à l’ECM, en vertu
                                                                                                                    des prescriptions de la Directive 455/2011/UE.

                                                                                                                                                                                                                                                   5
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Wachsame Augen auf Messergebnisse                                                                                                                                                                   Genau dokumentiert: ECM-Protokolle
    Des yeux attentifs aux résultats de la mesure                                                                                                                                                       Documenté avec exactitude : protocole ECM

Damit trägt das Servicenetzwerk von Vossloh Locomotives in       müssen alle Maßnahmen in einem Instandhaltungsmanagement-           Le réseau de maintenance de Vossloh Locomotives ré-              de gestion de l’entretien. Toutes les fonctions partielles de
ganz Europa über Standorte in Deutschland, Frankreich und        system dokumentiert werden. Alle ECM-Teilfunktionen, genau          parti dans l’Europe entière avec des sites en Allemagne,         l’ECM, tout comme leurs possibles partenaires externes,
Italien gemeinsam mit weiteren Partnerwerkstätten wesentlich     wie deren mögliche externe Partner, müssen ihre Instandhal-         France et Italie ainsi que de nombreux ateliers partenaires      doivent faire vérifier la conformité à des prescriptions pré-
dazu bei, den europäischen Eisenbahnverkehr noch interope-       tungstätigkeit, Ersatzteilversorgung sowie die Dokumentations-      supplémentaires permet de rendre la circulation ferroviaire      cises de leur activité d’entretien, leur approvisionnement en
rabler und sicherer zu machen. Vertraglich definierte Service­   und Verwaltungssysteme nach präzisen Vorgaben auf Konformi-         européenne encore plus interopérable et plus sûre. Les par-      pièces détachées ainsi que des systèmes de documentation
einheiten sind künftig in Abstimmung mit den Betreibern          tät prüfen lassen.                                                  tenaires de maintenance définis de manière fixe sont désor-      et de gestion.
verantwortlich für die Betriebssicherheit der Fahrzeuge. Sie                                                                         mais coresponsables avec les exploitants de la sécurité des
müssen folgende vier Funktionen erfüllen:                        Im Rahmen der gesamten ECM-Organisation greift Vossloh              véhicules. Ils doivent remplir les quatre missions suivantes :   Dans le cadre de l’ensemble de l’organisation ECM, Vossloh
                                                                 ­Locomotives auf ein zentrales IT-Tool zurück. Es handelt sich                                                                       Locomotives s’appuie sur un outil informatique centralisé.
•     ECM 1: übergeordnetes Instandhaltungsmanagement             dabei um das in der Branche bereits weitreichend eingeführte       •   ECM A : fonction d’encadrement                               Il s’agit ici de Comap de la société Sternico, déjà largement
•     ECM 2: Instandhaltungsentwicklung                           Comap aus dem Hause Sternico.                                      •   ECM B : fonction de développement                            introduit dans la branche.
•     ECM 3: Flottenmanagement                                                                                                       •   ECM C : fonction de gestion de la maintenance
•     ECM 4: Instandhaltungsleistungen                           Mit unserer langjährigen Erfahrung im Servicebereich rund um        •   ECM D : fonction d’exécution de la maintenance               Grâce à notre longue expérience dans le secteur du service
                                                                 Diesellokomotiven und unserem bewährten Netzwerk an Dienst-                                                                          pour les locomotives diesel et notre réseau éprouvé de
                                                                 leistern stehen wir bereit, Verantwortung in allen oder einzelnen                                                                    prestataires, nous sommes prêts, en tant que ECM A, à
ECM 1, das Instandhaltungsmanagement, wird dabei vom im          Funktionen nach den spezifischen Wünschen unserer Kunden zu         ECM A, la gestion de l’entretien, est à cet effet prise en       assumer la responsabilité de toutes les fonctions ou d’une
National Vehicle Register eingetragenen ECM übernommen. Die      übernehmen. Dieses modulare Konzept setzen wir für deutsche,        charge par l’ECM inscrite au National Vehicle Register. Les      en particulier, selon les souhaits spécifiques de nos clients.
anderen drei Funktionen können unter der Voraussetzung einer     französische und italienische Betreiber auch in grenzüberschrei-    trois autres fonctions peuvent être déléguées sous condition     Nous mettons en œuvre ce concept modulaire pour des
entsprechenden Überwachung delegiert werden. In jedem Fall       tenden Projekten erfolgreich um.                                    d’une surveillance correspondante. Dans tous les cas, toutes     exploitants allemands, français et italien également dans le
                                                                                                                                     les mesures doivent être documentées dans un système             cadre de projets transfrontaliers.

                                                                                                                                                                                                                                                                7
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Unser Service
     Notre service

                                         Zuverlässiges Netzwerk                                                   Réseau fiable
                                         Unsere Serviceleistungen erhöhen Zuverlässigkeit und Wirtschaftlich-     Nos prestations de service permettent d’augmenter la fiabilité et
                                         keit der Diesellokomotiven in allen Phasen ihres Einsatzes. Gleichzei-   l’efficience des locomotives diesel à toutes les étapes de leur utilisa-
                                         tig verlängern wir so die Lebensdauer der Fahrzeuge. Dabei passen        tion. Dans le même temps, nous allongeons également le cycle de vie
                                         wir unsere individuellen Angebote ganz an die unterschiedlichen          des véhicules. Pour ce faire, nous ajustons nos offres personnalisées
                                         Bedürfnisse und Bedingungen unserer Kunden an.                           aux différents besoins et modalités atelier directeur nos clients.

                                         Eine besondere Rolle – auch unter ECM-Aspekten – wird neben der          Notre atelier directeur de Moers jouera un rôle particulier – égale-
                                         zentralen Serviceplattform in Kiel mit den ECM Funktionen 1 und 2        ment en ce qui concerne les aspects ECM – aux côtés de la plate-
                                         weiterhin unser Servicezentrum in Moers einnehmen. Das Werk ist          forme centrale d’entretien chargée des fonctions ECM A et B de
                                         technisch – mit schweren Kränen, 120 Tonnen-Hebeständen, großzü-         Kiel. L’atelier est parfaitement équipé d’un point de vue technique
                                         gig bemessenen Werkstatt-, Wartungs- und Lackierhallen – und per-        – avec des ponts de levage puissants, des colonnes de levage de 120
                                         sonell optimal ausgestattet, um auch aufwändige Instandhaltungs-         tonnes, des halls d’ateliers, de maintenance et peinture de grandes
                                         und Reparaturarbeiten auszuführen. Das Dienstleistungsspektrum           dimensions – ainsi qu’en termes de personnel pour réaliser aussi
                                         reicht hier von Hauptuntersuchungen und Unfallinstandsetzungen bis       des travaux d’entretien et de réparation complexes. L’éventail de
                                         hin zu umfangreichen Modernisierungsarbeiten. Das Servicezentrum         prestations s’étend ici des inspections principales et réparations de
                                         Moers ist innerhalb des Servicenetzwerks darüber hinaus hauptver-        véhicules accidentés jusqu’aux travaux de modernisation complet.
                                         antwortlich für die zentrale Ersatzteilversorgung und -logistik sowie    Au sein du réseau de service, le centre de service de Moers est par
                                         die Radsatzaufarbeitung.                                                 ailleurs le responsable principal de l’approvisionnement centralisé et
                                                                                                                  de la logistique en pièces détachées ainsi que de la préparation des
                                         Eine solide Engineering-Kompetenz ist Grundlage für den langfristi-      jeux de roues.
                                         gen Erfolg unserer Serviceaktivitäten. Daher hat Vossloh Locomotives
                                         in Moers ein Team aus erfahrenen Konstrukteuren und Entwicklern          Une solide compétence en engineering est le fondement du succès
                                         aller relevanten Fachbereiche aufgebaut.                                 à long terme de nos activités de service. Vossloh Locomotives a
                                                                                                                  par conséquent constitué à Moers une équipe de constructeurs et
                                                                                                                  concepteurs expérimentés provenant de tous les secteurs spéciali-
                                                                                                                  sés correspondants.
                                               Kernaufgaben dieses Teams,
                                               das Teil der Service-Plattform ist, sind:

                                               •   technische Fragen aus Betrieb und Instandhaltung                     Les missions principales de cette équipe qui fait
                                                   kompetent analysieren und beantworten                                partie la plate-forme de service sont les suivantes :
                                               •   Ersatzteildefinitionen durchführen
                                               •   Betriebsgrenzmaßfestlegung                                           •   Analyser et répondre de façon compétente aux questions
                                               •   Dokumentationsanpassungen und -aktualisierung                            techniques sur l’exploitation et l’entretien
                                                                                                                        •   Réaliser les définitions des pièces détachées
                                                                                                                        •   Fixer les limites d’exploitation
                                               Aufgaben im Bereich der Konstruktion von technischen                     •   Adapter et mettre à jour la documentation
                                               Veränderungen von Bestandslokomotiven in Zusammenarbeit
                                               mit dem Neubau-Engineering Kiel sind:
                                                                                                                        Les missions dans le secteur de la construction de modi-
                                               •   Re-Engineeringlösungen im Obsoleszenzfall erarbeiten                 fications techniques de locomotives existantes en collabora-
                                               •   komplexe Unfallinstandsetzung unter allen Gesichts-                  tion avec l’engineering de constructions nouvelles sont les
                                                   punkten vorbereiten                                                  suivantes :
                                               •   Fahrzeugnachrüstungen entwickeln und planen
                                               •   Modernisierungskonzepte erstellen und unter                          •   Élaborer des solutions de ré-engineering
                                                   Berücksichtigung behördlicher Auflagen umsetzen                          en cas d’obsolescence
                                                                                                                        •   Préparer à tous points de vue les réparations complexes
                                                                                                                            de véhicules accidentés
                                                                                                                        •   Concevoir et planifier les rééquipements de véhicules
                                                                                                                        •   Créer des concepts de modernisation et les mettre en
                                                                                                                            œuvre en tenant compte des exigences réglementaires

   Mobile Hilfe für leichtes Rangieren
   Aide mobile pour rangement facile
                                                                                                                                                                                             9
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Allround-Service                                                                          ... aus einer Hand
  Service complet                                                                           ... à partir d‘une source unique

... auch europaweit                                                                                                                    ... à travers l´Europe
Mit einem Netz weiterer, eigener Servicezentren und eng verbun-     Instandsetzung und Modernisierung von Schienenfahrzeugen.          Avec un réseau de centres de services supplémentaires, et              de véhicules ferroviaires y sont la priorité. Les deux sites sont
dener Partnerwerkstätten, in Schweden, Italien und Frankreich,      Beide Standorte stehen überdies für die Wartung von Loks ande-     d’ateliers partenaires étroitement liés et par de coopérations         par ailleurs à disposition pour la maintenance de locomotives
stellen wir sicher, dass unser Service unsere Kunden europaweit     rer Hersteller zur Verfügung.                                      avec la Suède, l’Italie ou la France, nous nous assurons que           d’autres constructeurs.
schnell und unkompliziert unterstützt und Ausfallzeiten damit                                                                          notre service accompagne nos clients dans l’Europe entière avec
so kurz wie möglich bleiben. Seit Anfang 2016 betreiben wir         Um auch unmittelbar vor Ort helfen zu können, halten wir mobile    rapidité et facilité et que les temps d’immobilisation restent aussi   Afin de pouvoir dans des cas particuliers apporter notre aide
gemeinsam mit der Firma Socofer im französischen Saint-Pierre-      Service-Teams in den Ländern bereit, die durch unsere rund         faibles que possible. Depuis début 2016, Vossloh Locomotives           sans délai sur place, nous tenons des équipes de service mobiles
des-Corps das Joint Venture IMATEQ. Die Flotte, die wir in Frank-   um die Uhr besetzte Störungsannahme abrufbar sind. Grenz-          France SAS et le fabricant français de véhicules Socofer sont          à disposition dans différents pays, disponibles à travers notre
reich betreuen, ist durch den Großauftrag von Akiem über 44 DE      überschreitende Zusammenarbeit, wie sie die EU-Verordnung          associés au sein de la co-entreprise IMATEQ. La flotte que nous        plateforme téléphonique, joignable, le cas échéant, 24 h/24 h.
18 nochmals deutlich gewachsen. Künftig betreuen wir dort über      445/2011/EU im Fokus hat, praktiziert Vossloh Locomotives          gérons en France a considérablement augmenté à nouveau par             Vossloh Locomotives est coutumier depuis de nombreuses années
300 Loks. Neben der Gewährleistungsabwicklung umfassen die          erfolgreich seit vielen Jahren.                                    une grosse commande d’Akiem portant sur 44 DE 18. Nous au-             des collaborations transfrontalières réussies, telles que le vise
Leistungen von IMATEQ im Akiem-Auftrag auch die Inbetriebnah-                                                                          rons plus de 300 locomotives à charge en France à l’avenir. Outre      particulièrement le règlement européen 445/2011/UE.
me der DE 18 Lokomotive.                                            Die ECM-Funktionen 1 und 2 werden zentral von Kiel aus ge-         la garantie, les prestations d’IMATEQ à la demande d’Akiem
                                                                    steuert. Die ECM-Funktion 3 (das Flottenmanagement) nimmt im       englobent également la mise en service des locomotives DE 18.          Les fonctions ECM A et B sont pilotées de façon centralisée
Ein wichtiger Baustein des Gemeinschaftsunternehmens ist die        deutschsprachigen Raum das Servicezentrum Moers wahr, wäh-                                                                                depuis Kiel. La fonction ECM C (la gestion de flotte) est prise en
signifikante Erweiterung des Servicestandorts in Saint-Pierre-      rend für frankophone Länder IMATEQ in Saint-Pierre-des-Corps       Un élément important de l’entreprise commune est l’extension           charge par le centre de service de Moers dans la zone germano-
des-Corps durch den Neubau einer Wartungshalle. Diese befindet      bzw. für Italien IMATEQ in Rivalta Scrivia verantwortlich sind.    significative du site de service à Saint-Pierre-des-Corps par la       phone, tandis qu’IMATEC à Saint-Pierre-des-Corps est respon-
sich in unmittelbarer Nachbarschaft zur Produktionsstätte von       Aufgaben der ECM-Funktion 4 werden durch qualifizierte eigene      nouvelle construction d’une halle de maintenance. Celle-ci se          sable des pays francophones et IMATEQ à Rivalta Scrivia de l’Ita-
Socofer, die Spezialschienenfahrzeuge verschiedenster Baufor-       Kräfte oder bewährte Partner übernommen. Die Durchführung          trouve à proximité immédiate du site de production de Socofer          lie. Les missions de la fonction ECM D sont prises en charge par
men produziert. Hinsichtlich des Leistungsumfangs verfügt die       erfolgt mittels standardisierter Dokumentationen und Prozessbe-    qui produit des véhicules ferroviaires spéciaux dans les formes        la propre main-d’œuvre qualifiée ou des partenaires éprouvés. La
neue Werkstatt über ähnliche Möglichkeiten wie Moers. Das           schreibungen, soweit sich nicht durch länderspezifische Vorgaben   les plus variées. Concernant l’étendue des prestations, le nouvel      réalisation est assurée par des documentations et descriptions
Werk zeichnet sich u. a. durch eine Schiebebühne zur flexiblen      spezifische Regelungen ergeben.                                    atelier dispose de possibilités semblables à celle de Moers. L’usine   de processus normalisées tant qu’il n’existe pas de règlements
Beschickung der insgesamt zwölf Stellplätze der modernen Ferti-                                                                        se distingue entre autres par un pont transporteur pour le charge-     distincts en vertu de prescriptions spécifiques aux pays.
gungshalle aus.                                                     Dank der Experten-Teams aus Kiel und Moers, Saint-Pierre-des-      ment flexible des douze postes de la halle de montage moderne.
                                                                    Corps, Straßburg und Rivalta Scrivia kann Vossloh Locomotives                                                                             Grâce aux équipes d’experts de Kiel et Moers, Saint-Pierre-des-
Nach dem erfolgreichen Ausbau unserer Position im französi-         ab sofort noch umfangreichere Leistungen zur langfristigen         Après la consolidation couronnée de succès de sa position sur          Corps, Strasbourg et Rivalta Scrivia, Vossloh Locomotives peut
schen Markt hat Vossloh Locomotives einen weiteren IMATEQ-          Werterhaltung von Bestandslokomotiven zu wirtschaftlich vorteil-   le marché français, Vossloh Locomotives a ouvert un nouveau            dès à présent proposer des prestations encore plus complètes
Service-Standort mit sechs Stellplätzen im italienischen Rivalta    haften Konditionen anbieten.                                       site de service IMATEQ doté de six emplacements à Rivalta              pour la conservation de valeur à long terme de locomotives exis-
Scrivia eröffnet. Hier liegt der Schwerpunkt auf der Wartung,                                                                          Scrivia en Italie. La maintenance, l’entretien et la modernisation     tantes, à des conditions économiques avantageuses.

                                                                                                                                                                                                                                                                     11
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Ersatzteilversorgung
Approvisionnement en pièces détachées

                                                                                                                                                                                                                                                Abrufbereit: Radsätze im Lager Moers
                                                                                                                                                                                                                                                Prêt à l‘emploi : essieux montés stockés à Moers

   Innovative Ersatzteilversorgung,                                                                                                          Approvisionnement de pièces détachées
   lückenlos dokumentiert                                                                                                                    innovant, entièrement documenté
   Eine defekte Lok blockiert vorhandene Arbeitsabläufe beim Betrei-    vom Kunden selbst durchgeführt werden – und stellen die benötig-     Un haut niveau de fiabilité et disponibilité peut être atteint grâce   vaux, à quel moment, ont été réalisés par le client lui-même – et
   ber und verursacht durch den Ausfall Kosten. Vieles kann durch       ten Austauschteile als Komplettsets für diese Instandhaltungen mit   aux opérations de maintenance périodiques, des travaux de répa-        indiquent les pièces de rechange nécessaires pour la maintenance,
   turnusmäßige Wartungs- und Instandsetzungsmaßnahmen sowie            Preisen und Lieferzeiten dar.                                        ration dans les règles d’art et un carnet d’entretien de la locomo-    présentées en kit complet avec les prix et les délais de livraison.
   ein gut dokumentiertes Betriebsbuch der Lok gesteuert werden.                                                                             tive bien documenté. Des contrôles sans faille et une planification
   Durch lückenlose Kontrollen und vorausschauende Planung können       Unser umfangreiches Online-Angebot umfasst auch Standard-            prévisionnelle permettent d’éviter totalement ou de raccourcir les     Cette offre complète en ligne couvre également le matériel
   Ausfallzeiten ganz verhindert oder verkürzt bzw. in weniger kriti-   material, wie zum Beispiel Filter- und Dichtungssets. Über eine      immobilisations ou de les réduire à des périodes non productives       standard, comme les kits de filtration et d’étanchéité. Grâce à une
   sche Nebenzeiten verlegt werden.                                     optionale SAP-Schnittstelle sind die benötigten Teile rund um        moins critiques.                                                       interface SAP en option, les pièces nécessaires peuvent être com-
                                                                        die Uhr unkompliziert direkt bestellbar. Es ist auch möglich, die                                                                           mandées 24 h sur 24, directement et simplement. Il est également
   Ersatzteile bekommen Sie schnell und unkompliziert aus unserem       Bestellung per E-Mail auszulösen. Die Online Plattform vereinfacht   Les pièces détachées sont livrées par notre plateforme logistique      possible de commander par e-mail. La plateforme en ligne facilite
   Zentrallager in Moers geliefert. Über viele Jahre effektiv sind      und beschleunigt die Versorgung unserer Kunden mit Ersatzteilen      de Moers rapidement et simplement. Notre concept d’approvision-        et accélère grandement l’approvisionnement de nos clients en
   unsere strukturierten Vollversorgungskonzepte über eine B2B-         erheblich – Lieferzeiten von 24 bis 36 Stunden innerhalb Deutsch-    nement structuré via une plateforme B2B fonctionne depuis de           pièces détachées – des délais de livraison de 24 à 36 heures sont
   Plattform. Diese Plattform bildet via übersichtlich geordneter       lands sind üblich. Durch die lückenlosen Dokumentationen aller       nombreuses années. Cette plateforme décrit de manière détaillée,       courants sur le territoire allemand. Grâce à une documentation
   Online-Ersatzteilkataloge jede Lok in ihrer tatsächlichen Ausfüh-    Bestellvorgänge werden über die Online-Plattform die ECM 3-          via un catalogue en ligne de pièces détachées clair et ordonné,        intégrale de toutes les procédures de commande, les exigences
   rung/Konfiguration samt werkseitiger Umbauten detailliert ab. Die    Anforderungen bereits heute erfüllt.                                 chaque locomotive dans sa configuration/version réelle, transfor-      ECM C sont déjà remplies au niveau de la plateforme en ligne.
   Abbildungen zeigen auf, welche Arbeiten in welchen Zeiträumen                                                                             mations d’usine y comprises. Les illustrations montrent quels tra-

                                                                                                                                                                                                                                                                                 13
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Flottenmanagement
       Gestion de flotte

                                                                     Flottenmanagement für
                                                                     effizienten Fahrzeugeinsatz
                                                                     Ein Teil der EU-Verordnung definiert die        auch Zustandsdaten, wie zum Beispiel die
                                                                     Einrichtung eines Systems, um die Instand-      der Laufleistungen und der Betriebsstunden
                                                                     haltungsarbeiten des gesamten Fuhrparks         zur Steuerung der präventiven Instand-
                                                                     eines Betreibers zu planen, zu überwachen       haltung, gesammelt. So ist transparent,
                                                                     und detailliert zu dokumentieren.               in welchem Zustand sich die Lok jeweils
                                                                                                                     befindet. Viele Kundenfragen können wir
                                                                     Alle vierachsigen Fahrzeuge der neuen           dadurch schnell und effizient beantworten.
                                                                     Vossloh-Locomotives-Generation werden
                                                                     künftig mit Systemen ausgestattet, die          Die Dokumentation der getätigten
                                                                     eine umfangreiche Datenübertragung vom          Instandsetzungsarbeiten, der erfass-
                                                                     Fahrzeug auf webbasierte Datenbanken            ten Kundenfragen und ausgetauschten
                                                                     ermöglicht. Es können mehr als 1.000 ver-       Ersatzteile nutzen wir auch in Entwicklung
                                                                     schiedene Störungscodes und Zustands-           und Produktion, um unsere Loks ständig
                                                                     daten des Fahrzeugs – bei Bedarf quasi in       zu verbessern. Außerdem werden dadurch
                                                                     Echtzeit – übertragen werden.                   transparente Auswertungen ermöglicht,
                                                                                                                     die sowohl die Grundlage für das Flotten-
                                                                     Vossloh Locomotives speichert diese Infor-      management als auch für den erforder-
                                                                     mationen zur Überwachung der Fahrzeuge          lichen Return-of-Experience-Prozess der
                                                                     und zur Störungsanalyse. Es werden aber         ECM-Funktion 2 bilden.

                                                                     Gestion de flotte pour une
                                                                     utilisation efficace des véhicules
                                                                     Une partie de l’ordonnance de l’UE définit      kilométrages et heures d’exploitation, sont
                                                                     la mise en place d’un système pour planifier,   également collectées pour aider au pilotage
                                                                     surveiller et documenter de façon détaillée     de l’entretien préventif. Ainsi, l’état dans
                                                                     les travaux d’entretien de l’ensemble de la     lequel se trouve la locomotive est transpa-
                                                                     flotte de l’exploitant.                         rent. Nous sommes en mesure de répondre
                                                                                                                     à de nombreuses questions de nos clients
                                                                     Tous les véhicules à quatre essieux de la       rapidement et efficacement.
                                                                     nouvelle génération de Vossloh ­Locomotives
                                                                     seront à l’avenir équipé de systèmes per-       Nous utilisons le retour d’expérience relatif
                                                                     mettant un transfert de données complet         aux réparations réalisées, à l’exploitation
                                                                     entre le véhicule et des bases de données       faite par nos clients et aux pièces remplacées
                                                                     sur Internet. Plus de 1 000 codes de défauts    est pris en considération pour la production
                                                                     différents et données d’état du véhicule        future, afin d’améliorer et développer en
                                                                     peuvent être transférés, pratiquement en        permanence nos locomotives. En outre, elle
                                                                     temps réel en cas de besoin.                    nous permet de réaliser des évaluations en
                                                                                                                     toute transparence qui constituent la base
                                                                     Vossloh Locomotives conserve ces don-           de la gestion de flotte en ECM C et de la
                                                                     nées pour la surveillance des véhicules et      procédure de retour d’expérience exigée par
                                                                     pour l’analyse des pannes. Des données          la fonction ECM B.
                                                                     de performance, comme par exemple les

          Immer kraftvoll unterwegs: durch optimales Management
          Un voyage toujours puissant grâce à une gestion optimale
                                                                                                                                                     15
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Wartung . Hauptuntersuchung . Schwere Instandsetzung
                                 Maintenance . Contrôles Techniques . maintenance lourde

                                                                                           Experten im Einsatz
                                                                                           Die Diesellokomotiven aus dem Kieler Werk sind außergewöhnlich
                                                                                           robust und auch unter anspruchsvollsten Betriebsbedingungen
                                                                                           langlebig. Ihre Lebensdauer kann durch regelmäßige Wartungs-,
                                                                                           Instandhaltungs- und Modernisierungsarbeiten noch deutlich
                                                                                           verlängert werden. Zu unserem Serviceangebot gehören feste
                                                                                           Termine, um besonders beanspruchte Einzelteile und Baugruppen
                                                                                           regelmäßig auszutauschen – noch bevor einsetzender Verschleiß
                                                                                           den Kraftstoffverbrauch und die Störanfälligkeit insgesamt
                                                                                           erhöhen und so die Effizienz gefährden kann. Unsere mobilen
                                                                                           Serviceteams sind 24 Stunden für Sie erreichbar und auch sehr
                                                                                           kurzfristig vor Ort einsatzbereit.

                                                                                           Eine Reihe von Arbeiten ist gesetzlich genau reglementiert. Dazu
                                                                                           gehört auch die in Deutschland vorgeschriebene Hauptunter-
                                                                                           suchung, bei der die Fahrzeuge detailliert in unserem Service­
                                                                                           zentrum Moers inspiziert werden. Auch die schwere Instandset-
                                                                                           zung mit Prüfung, Wartung und Überholung der Radsatzgetriebe
                                                                                           wird dort geleistet. Zum möglichen späteren Nachweis dokumen-
                                                                                           tieren wir unsere Arbeiten eingehend. So erfüllen wir bereits jetzt
                                                                                           eine wichtige Aufgabe, die wir als ECM zu leisten haben.

                                                                                           Die Service-Leistungen berechnen wir je nach Kundenwunsch zu
                                                                                           Festpreisen, als Monatspauschalen oder im Rahmen von individu-
                                                                                           ell kombinierten Komplettpaketen. Für unsere Kunden vereinfacht
                                                                                           das die Kostenkalkulation, gleichzeitig wird die Auslastung der
                                                                                           Lokomotiven genauer planbar.

                                                                                           Des experts aux commandes
                                                                                           Les locomotives diesel de l’usine de Kiel sont d’une robustesse       cours de laquelle les véhicules sont inspectés en détail dans notre
                                                                                           exceptionnelle et d’une longévité à toute épreuve, même dans          centre de service de Moers, en fait également partie. . Le centre
                                                                                           des conditions de fonctionnement très difficiles. Leur cycle de       réalise également les réparations lourdes avec le test, la mainte-
                                                                                           vie peut être néanmoins sensiblement allongé grâce à des opé-         nance et la révision des transmissions. Afin de pouvoir apporter
                                                                                           rations régulières de maintenance, entretien et modernisation.        la preuve éventuelle de nos interventions, nous documentons nos
                                                                                           Parmi notre offre de service, nous proposons des rendez-vous          travaux sans délai. Nous remplissons donc déjà une part impor-
                                                                                           fixes pour le remplacement régulier de pièces et modules parti-       tante des missions que les ECM devront réaliser à l’avenir.
                                                                                           culièrement sollicités – avant même que l’apparition de l’usure
                                                                                           n’accroisse la consommation de carburant ou la fréquence des          Nous facturons nos prestations de service en fonction du
                                                                                           pannes et ne nuise à l’efficacité. Nos équipes de maintenance         souhait du client, à un prix fixe, selon un forfait mensuel ou sur
                                                                                           mobiles sont joignables 24 h/24 h selon contrat et opération-         la base de packages combinés complets personalisés. Pour nos
                                                                                           nelles sur site en un laps de temps très court.                       clients, le calcul des coûts s’en trouve simplifié et dans le même
                                                                                                                                                                 temps, l’utilisation des locomotives est planifiée de manière
                                                                                           Toute une série de travaux bénéficie d’une réglementation légale      plus précise.
                                                                                           précise. L’inspection principale, prescrite en Allemagne et au

   Mit großem Einsatz: schwere Instandsetzung eines Radsatzes
   Avec un grand dévouement : réparation lourde d’un essieu
                                                                                                                                                                                                                      17
Europaweiter Service Service à travers l'Europe - Vossloh Locomotives
Upgrades . Modernisierung . Software
           Mises à jour . Modernisation . Logiciel

                                                     Fortlaufend                                L’optimisation
                                                     optimiert                                  en continu
                                                     Vossloh Locomotives nutzt seine reiche     Vossloh Locomotives utilise sa riche
                                                     Erfahrung seit Jahren, um den Betrieb      expérience depuis des années pour rendre
                                                     von Diesellokomotiven mit innovativen      le fonctionnement des locomotives diesel
                                                     Lösungen und Weiterentwicklungen noch      encore plus économique grâce à des
                                                     wirtschaftlicher zu machen. Ob komplexe    solutions et des améliorations innovantes.
                                                     neue Systeme oder Anpassungen ein-         Que ce soit de nouveaux systèmes com-
                                                     zelner Teile und Funktionen: Mit solchen   plexes de contrôle ou des adaptations de
                                                     Modernisierungen machen wir unsere         pièces ou fonctions : avec de telles moder-
                                                     Diesellokomotiven immer leistungs-         nisations, nos locomotives sont de plus
                                                     stärker, dabei gleichzeitig sparsamer      en plus performantes, tout en étant plus
                                                     im Kraftstoffverbrauch, zuverlässiger,     économes en carburant, plus fiables, plus
                                                     bedienerfreundlicher und insgesamt         intuitives et au final plus économiques.
                                                     wirtschaftlicher.
                                                                                                                                              Flexibel, anpassungsfähig, zukunftssicher: die Steuereinheiten
                                                                                                Les véhicules anciens et éprouvés peuvent     Flexibles, évolutives et porteuses d‘avenir : les unités de commande
                                                     Auch alte, bewährte Fahrzeuge können       également être adaptés aux progrès
                                                     so an die neuesten technischen Möglich-    techniques modernes et allonger ainsi
                                                     keiten angepasst und ihr Lebenszyklus      sensiblement leur cycle de vie.
                                                     damit erheblich verlängert werden.
                                                                                                Outre la pose d’un nouveau bloc moteur,
                                                     Besonders vorteilhaft neben dem Einbau     nous estimons qu’il peut être très utile
                                                     eines neuen Motors ist der nachträgliche   d’opter pour les équipements suivants
                                                     Einbau
                                                                                                •   un système start-stop
                                                     •   einer Start-Stopp-Automatik            •   une télécommande
                                                     •   einer Funkfernsteuerung                •   une climatisation et/ou un système
                                                     •   von Klima- und Vorwärmanlagen              de préchauffage
                                                     •   von Partikelfiltern für erweiterte     •   des filtres à particules pour les
                                                         Zulassungen                                normes à venir

                                                                                                                                                                                                    19
Übersicht Serviceprodukte
              Aperçu des services

         Unser Service im Überblick:
         Nos services en résumé :

         •   Fahrzeuginstandhaltung im Full-Service           •    Entretien de véhicule en Full Service
         •   Instandsetzung auch nach Unfällen,               •    Réparation, y compris après accidents, indé-
             unabhängig vom Fabrikat                               pendamment du fabricant
         •   Mobiler Service mit Rufbereitschaft              •    Service mobile avec permanence téléphonique
         •   Überholung von Bremskomponenten, Hydro-          •    Révision des composants des freins, des
             statikgetrieben, Drehgestellen, Radsätzen,            transmissions hydrostatiques, des bogies,
             Hilfsaggregaten                                       des jeux de roues, des groupes auxiliaires
         •   Hauptuntersuchung nach EBO/BOA und               •    Contrôle Technique selon EBO/BOA et révi-
             Bremsrevisionen                                       sion des freins
         •   Modernisierung: Beratung, Remotorisierung,       •    Modernisation : conseil, remotorisation,
             Upgrade, Nachrüstung, Ausrüstungspakete,              upgrade, équipement complémentaire, packs
             Lackierarbeiten                                       d’équipement, travaux de peinture
         •   Zulassungsbegleitung                             •    Accompagnement pour demandes
         •   Ersatzteilservice: Express Logistics, Zugang          d’autorisation
             zur B2B-Plattform                                •    Service de pièces détachées : logistique
         •   Flottenmanagement: Support und Fern-                  express, accès à la plateforme B2B
             überwachung                                      •    Gestion de la flotte :
         •   Gebraucht- und Mietlokomotiven inklusive              support et télésurveillance
             Personalschulung                                 •    Locomotives d’occasion ou de location,
                                                                   y compris formation du personnel
             Maßgeschneiderte Serviceverträge, inklusive
             korrektiver Wartungsanteile, ermöglichen es          Des contrats de service sur mesure, incluant
             Ihnen, Leistungen zu Festpreisen zu erhalten.        un forfait de maintenance corrective, vous
             Die Verträge werden dabei präzise auf Ihren          permettent de bénéficier de prestations à prix
             Bedarf zugeschnitten und erhöhen damit               fixes. Les contrats sont conçus pour répondre
             nachhaltig Ihre Planungssicherheit – sowohl          précisément à vos besoins et vous permettent
             hinsichtlich der Kosten als auch der Fahrzeug-       donc de mieux planifier vos activités – aussi
             verfügbarkeiten.                                     bien en ce qui concerne les coûts que la
                                                                  disponibilité des véhicules.

             Unsere Service-
             Vertragspakete:                                      Nos packages de contrats
                                                                  de service :
         •   Full-Service-Verträge
         •   Wartungsverträge                                 •   Contrats full-service
         •   Ersatzteilrahmenverträge                         •   Contrats de maintenance
         •   Ersatzteilpoolverträge                           •   Contrats-cadres pièces détachées
         •   Werkstattkooperationsverträge                    •   Contrats pool pièces détachées
                                                              •   Contrats de coopération atelier

                                                                                                                   Unser Service: zuverlässige Wartung der Motoren unserer Loks
                                                                                                                   Notre service : l‘entretien fiable et sûr des moteurs de nos locomotives   21
Referenzen
   Références
                Referenzen
                Références
                •   Akiem, France
                •   Alpha Trains Belgium NV, Belgium
                •   BASF, Germany
                •   Captrain, Germany/Italy
                •   CFL Cargo, Luxembourg
                •   Colas Rail, France
                •   DINAZZANO PO S.p.A., Italy
                •   E&H Eisenbahn und Häfen GmbH, Germany
                •   ETF, France
                •   EUROPORTE, France
                •   EVB, Germany
                •   Evonik, Germany
                •   Ferrotract S.à.r.l., France
                •   HGK Häfen und Güterverkehr Köln AG, Germany
                •   HUPAC S.p.A., Italy
                •   INRAIL S.p.A., Italy
                •   Infra Leuna, Germany
                •   LDS, Germany
                •   MEG Mitteldeutsche Eisenbahn GmbH, Germany
                •   MILLET S.A., France
                •   MRCE Mitsui Rail Capital Europe B.V., Netherlands
                •   NRS, France
                •   ÖBB Österreichische Bundesbahn, Austria
                •   RheinCargo, Germany
                •   SBB Schweizerische Bundesbahnen, Switzerland
                •   SKW Piesteritz, Germany
                •   SNCB, Belgium
                •   SPAG,Germany
                •   Spitzke, Germany
                •   ThyssenKrupp Steel Logistik, Germany
                •   TSO, France
                •   VFLI, France
                •   VPS Verkehrsbetriebe Peine-Salzgitter GmbH, Germany
                •   ZS Stendal, Germany

                                                                 23
D/FR.2018.08
Vossloh Locomotives GmbH
Doktor-Hell-Straße 6
24107 Kiel, Germany
Phone: +49 (0) 431 / 3999-0
Fax: +49 (0) 431 / 3999-2274
Email: contact.kiel@vl.vossloh.com

Service Center Moers
Baerler Str. 100
47441 Moers, Germany
Phone: +49 (0) 2841 / 1404-0
Fax: +49 (0) 2841 / 1404-50
Email: contact.moers@vl.vossloh.com

Service Hotline Deutschland
Phone: +49 (0) 2841 / 1404-44
Fax: +49 (0) 2841 / 1404-88
Email: service.moers@vl.vossloh.com

Parts Sale
Phone: +49 (0) 2841 / 1404-90
Fax: +49 (0) 2841 / 1404-99
Email: spareparts@vl.vossloh.com

www.vossloh-locomotives.com

IMATEQ SAS
Rue de la Pichotière
37700 Saint-Pierre-des-Corps, France
Phone: +33 (0)1 / 55 59 09 80
Email: contact.france@imateq.com

IMATEQ Italia S.r.l.
Strada Comunale Savonesa, 12/16
Interporto di Rivalta
15057 Tortona – Fr. Rivalta Scrivia - AL, Italy
Phone: +39 0131 / 85 01 67
Email: contact.italy@imateq.com

www.imateq.com
Sie können auch lesen