ZEITUNG JOURNAL - IBA BASEL
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
April 2011 / avril 2011 Zeitung Journal Wo ist die Grenze? Was will die IBA? «Wir wollen Ergebnisse sehen» Quelle est la frontière ? Que veut l’IBA ? «Nous voulons des résultats» p. 2 p. 3 p. 11 - 13 Projektaufruf / Appel à projets p. 8 / 9 Ein Denkraum grenzüberschreitenden Raum vermittelt werden? d’union et de cheminement collectif, que si Die IBA Basel 2020 gibt Impulse für die Entwicklung elle parvient, lors des neuf prochaines années, für Raumdenkende von räumlichen und gesellschaftlichen Bedeutungs- à sélectionner et à réaliser des projets, qui, zusammenhängen, die über rein ökonomische Sach- pour le bénéfice de tous, valoriseront l’espace que Die IBA Basel 2020 soll Visionen entwickeln für die verhalte, über das gemeinsame Wirtschaften, nous partageons. Telle est bien l’approche de l’IBA Zukunft der trinationalen Agglomeration Basel und hinausgehen und verbindende Identifikation stiften. Basel 2020. Il ne s’agit pas seulement d’élaborer die gemeinsame Planung und Nutzung des Raums Die trinationale Agglomeration soll für die Bevölke- des idées d’avenir, mais également de susciter le weiter stärken. Eine sensible Aufgabe, macht doch rung zu einer gelebten Realität werden. In diesem plaisir du dialogue, de rapprocher les points de vue, das Aufeinandertreffen von verschiedenen Mentali- Sinn schafft die IBA Basel 2020 einen Denkraum für de sensibiliser et de comprendre, de trouver un täten, Sprachen und Kulturen sowie von zahlreichen Raumdenkende. juste équilibre entre les partenaires. Les questions formal voneinander unabhängigen Institutionen qui accompagnent la démarche de l’IBA se und Gemeinden mit ihren je eigenen Systemen die Wir laden Sie herzlich ein, an diesem Prozess résument ainsi : Kooperation zuweilen schwierig. Es ist ein schmaler teilzunehmen. 1. — Comment conférer une dimension Grat zwischen Entgrenzung und Abgrenzung, und commune à cet espace ? oft lässt die Eigendynamik das Gemeinsame aus 2. — Comment rallier les personnes qui dem Blick geraten. Wer aber etwas Übergeordnetes vivent et travaillent dans cette région frontalière anstrebt, muss sich die Fähigkeit aneignen, zu- complexe autour d’un processus solidaire et gunsten des Ganzen vom Eigenen zurückzutreten Un espace de pensée commun? und einen anderen Standpunkt einzunehmen. 3. — Comment faire naître une nouvelle Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit bedeutet pour ceux qui prise de conscience à l’égard de l’espace trans- für die einzelnen Akteure auch, über den eigenen frontalier ? Schatten zu springen. pensent l’espace Diesen Prozess des Zusammengehens kann L’IBA Basel 2020 donne des impulsions pour le die IBA Basel 2020 nur fördern, wenn es ihr in den L’IBA Basel 2020 entend développer des visions pour développement d’ensembles territoriaux et sociaux kommenden neun Jahren gelingt, Projekte zu quali- l’avenir de l’agglomération trinationale de Bâle et cohérents qui, au delà de la simple gestion fizieren und zur Umsetzung zu bringen, die im vise à renforcer la planification et la mise en valeur commune et des considérations purement écono- Interesse aller einen Mehrwert für den gemeinsam commune du territoire. Une entreprise qui res- miques, doivent susciter un sentiment d’attache- genutzten Raum schaffen. Hier setzt die IBA Basel semble à une gageure : la rencontre de mentalités, ment et d’identification. L’agglomération trinatio- 2020 an. Dabei geht es nicht allein um zukunftswei- de langues, de cultures diverses, d’institutions, nale doit devenir une réalité vécue par la sende Ideen, sondern auch darum, die Freude de communes indépendantes et dotées de leurs population. Dans ce sens, l’IBA Basel 2020 crée un am Dialog zu wecken, Ansichten anzunähern, Ein- propres systèmes, venant parfois compliquer la espace de pensée pour ceux qui pensent l’espace. sichten aufzuzeigen, Gleichgewichte zwischen coopération. La frontière entre ouverture et délimi- den Partnern zu schaffen. Die Fragen, die den IBA- tation n’est qu’un fil ténu ; souvent, notre propre Nous vous invitons cordialement à prendre part Prozess begleiten, lauten: dynamique nous emporte et nous fait perdre de vue à ce processus. 1. — Wie lässt sich diesem Raum ein ge- ce que nous partageons. Pourtant, quiconque vise meinschaftlicher Bedeutungshorizont verleihen? un objectif supérieur doit apprendre à lâcher 2. — Wie können die Menschen, die in du lest au profit de l’intérêt commun, à assumer un dieser komplexen Grenzregion leben, wohnen autre point de vue. La coopération transfrontalière und arbeiten, in einen gemeinschaftlichen, signifie, pour chacun des acteurs, qu’il sache Dr. Martin Jann, Geschäftsführer der IBA Basel 2020 / solidarischen Prozess eingebunden werden? prendre du recul et dépasser ses seules prérogatives. Directeur de l’IBA Basel 2020 3. — Wie kann ein neues Bewusstsein für den L’IBA Basel 2020 ne pourra soutenir ce processus www.iba-basel.net
Reflexion / Débat Was will die IBA? / Que veut l’IBA ? Wo ist die Grenze? Die Zukunft der Quelle est la frontière ? trinationalen Wo verläuft heute die darauf wies schon der Soziologe Georg Où passe la frontière présent. C’est la fermeture complète de Agglomeration Basel Grenze? Ist die prägende Grenze die, Simmel hin, dass sie auch offen sein könnte. Das Bewusstsein für die Grenze ist nicht dort am stärksten, wo eine natürliche Begrenzung (sei es des Ge- aujourd’hui ? La frontière marquante la frontière qui permet d’en saisir concrètement la présence ; cependant, le sociologue Georg Simmel a montré que la frontière pouvait être synonyme gestalten welche Staaten birges, Flusses oder Meeres) besteht, est-elle celle qui sépare d’ouverture. La conscience de la fron- Imaginer et bâtir l’avenir sondern dort, wo eine Grenze von Men- tière est la plus forte lorsque celleci n’est voneinander trennt? schenhand gezogen wurde. Letztere ist les Etats ? Ou s’agit-il pas naturelle (constituée par une mon- Oder ist es jene, die eine durchweg soziale oder, genauer gesagt, eine politische Schöpfung. Ge- de celle qui sépare les tagne, un cours d’eau ou une mer) mais tracée par les êtres humains. Ce type de Kultur- von Naturräu- espaces culturels des de l’agglomération rade weil die politische Grenze an und frontière est une création sociale ou plus für sich eine bloss geometrische Linie exactement politique. Et justement men scheidet? Oder ist, trennt sie mit umso grösserer Ge- espaces naturels ? Les parce que la frontière politique n’est müssen Grenzen als waltsamkeit die eine Gemeinschaft von frontières doivent-elles qu’une simple ligne géométrique, elle trinationale de Bâle der anderen. Wir sind diesseits der sépare avec d’autant plus de violence politische, als Grenzen Grenze, sie – die Anderen und Fremden être envisagées une communauté de l’autre. Nous nous – sind jenseits von ihr. Wo eine Grenze trouvons de ce côté de la frontière, eux, des Zusammenlebens, verläuft, da droht immerfort die Schmit- comme des frontières les autres et les étrangers, sont de l’autre verstanden werden? tsche Unterscheidung von Freund und Feind aufzubrechen. Am Grenzübergang politiques ou plutôt côté. Dès qu’il y a frontière, la menace de la différenciation établie par Carl Nur eines ist bei alldem selber kristallisiert sich nun, und gleich- des frontières de la vie Schmitt entre l’ami et l’ennemi se profile sam auf verdichtete Art und Weise, die à l’horizon. C’est au poste frontière que sicher: Die Grenze oben skizzierte Konstellation. Die faszi- en commun ? Une se cristallise de manière concentrée la drängt sich als Ort des nierende Anziehungskraft des Grenz- überganges erklärt sich mitunter da- seule chose est sûre : constellation précédemment décrite. La force d’attraction fascinante de ce lieu Auseinandertretens, durch, dass er die Momente diesseits und la frontière s’impose s’explique par sa capacité à faire inte- jenseits der Grenze verwebt. Der Grenz- ragir des « moments » situés de part et aber auch des übergang bringt Gespaltenes zusammen inexorablement d’autre de la frontière. Le poste frontière Zusammenkommens und bezeugt dessen währende Unver- söhnlichkeit. Im Sinne Theodor W. Ador- comme lieu de rassemble des éléments fractionnés et témoigne de leur opiniâtre division. unweigerlich auf. nos setzt er damit paradoxe Zeichen séparation mais aussi Ainsi, au sens de Theodor W. Adorno, il kommender Versöhnung. porte en son germe les signes para- Die Internationale Bauausstellung Basel comme lieu d’union. doxaux d’une réconciliation à venir. Die Grenze ist ein Raum des Übergangs. 2020 (IBA Basel 2020) macht die The- L’Exposition Internationale d’Ar- Die Grenze gleicht der Tür. Bei beiden matik der Grenze zu ihrem inhaltlichen chitecture de Bâle 2020 (l’IBA Basel Anhand modellhafter werden sollen gemeinsam genutzte Grâce à plusieurs l’architecture, l’aménagement du terri- sind Trennen und Verbinden nur zwei Dreh- und Angelpunkt. Sie möchte dar- La frontière est un lieu de passage. La 2020) fait du thème de la frontière son Räume («lieux partagés») und Verbin- toire, l’économie, la science et la culture. Seiten ein und desselben Aktes. An der auf keine abschliessende Antwort geben, frontière est semblable à une porte. point fort. L’Exposition ne cherche pas Projekte zeigt dungen («liens») zwischen den Orten projets exemplaires, Les éléments centraux sont le caractère Grenze prallen unterschiedliche Räume, sondern sich der so beständigen wie Dans les deux cas, la séparation et à apporter une réponse définitive ; elle und Menschen der Agglomeration. De- innovant des projets et leur utilité pour Ordnungen und Gemeinschaften aufei- brisanten Frage nach der Grenze stel- l’union ne sont que les deux faces d’une cherche simplement à se confronter à die Internationale finiert wurden fünf Handlungsfelder, l’Exposition Internatio- l’ensemble de l’agglomération trinatio- nander. An der Grenze reiben sie sich ab len. Wie sich von selbst versteht, ist die seule pièce. A la frontière se rencontrent cette question permanente et essentielle Bauausstellung IBA die dem Prozess als Leitlinien dienen nale d’Architecture nale, la création de lieux partagés et de – und stehen somit in einer so span- IBA Basel 2020 von Grenzfragen nicht différents espaces, divers ordres et com- de la frontière. Il est évident que l’IBA und der Bauausstellung ein prägnantes liens entre les localités et les habitants nungsgeladenen wie prekären und um- erst auf einer konzeptionellen, sondern munautés. A la frontière, tous ces élé- Basel 2020 est concernée par la frontière Basel 2020 auf, Profil geben sollen. Zum Auftakt der IBA IBA Basel 2020 entend de l’agglomération. Cinq thèmes d’in- kehrbaren Beziehung. Die Grenze ist bereits auf einer organisatorischen ments s’affrontent et entretiennent ainsi non seulement au niveau conceptionnel Basel 2020 startet diesen März die tervention ont été définis ; ils serviront sowohl das Ende der einen Ordnung als Ebene betroffen. Folglich ist diese IBA une relation à la fois tendue, précaire et mais aussi au niveau organisationnel. Il wie der Wirtschafts- offene Projekteingabe (siehe Beilage, montrer la manière de fils directeurs pour l’intégralité du auch der Anfang der anderen. Die Grenze tatsächlich dort, wo die Krise ist. Die von changeante. La frontière incarne aussi en découle que cette IBA se doit d’être und Lebensraum S. 8/9) – in dieser Form breiter Partizi- dont nous pouvons, processus afin de lui conférer toute sa ist, mit dem Philosophen Henri Lefebvre ihr angekündigte Vision mag schwer zu bien la fin d’un ordre que le début d’un effectivement présente sur le lieu de la pation ein erstmaliger Vorgang in der prégnance. Le lancement de l’IBA Basel gesprochen, als Schnittnaht zu begrei- realisieren sein, dringlich bleibt sie alle- nouvel ordre. D’après le philosophe Henri crise. La vision annoncée est certaine- gemeinsam – über die Geschichte der Bauausstellungen. Bis ensemble, forger 2020 s’accompagne, dès le mois de fen. Sie ist ein verbindender und tren- mal. Zumal der Mensch nicht nur ein Lefebvre, la frontière fonctionne sur le ment difficile à réaliser mais il est urgent Ende Juli 2011 sind alle Interessierten mars, d’une procédure publique d’appel nender Ort, weder hier noch dort. Ist die Wesen ist, das Grenzen zieht, sondern mode du coupuresuture. Il s’agit d’un de tenter l’aventure ; d’autant plus que Grenzen hinweg – eingeladen, Projektvorschläge einzu- et mettre à profit à projets (voir annexe, p. 8/9), qui, parce Grenze zum einen eine indiskutable, im auch ein solches, das sie immer wieder lieu de liaison et de séparation qui ne se l’être humain ne se contente pas de gestaltet und genutzt reichen. Aus den Ideen werden in einem le bassin économique qu’elle souhaite être la plus large pos- wahrsten Sinne begrenzende Scheideli- überwindet. Um mit Simmel zu schlies- trouve ni ici ni làbas. Si d’une part, la tracer des frontières, il les dépasse bien mehrstufigen Qualifizierungsprozess sible, constitue un évènement sans nie, enthüllt sie sich zum anderen als sen: Der Mensch ist das Grenzwesen, das frontière est indiscutablement une ligne souvent. Pour conclure avec Simmel : werden kann. die IBA-Projekte evaluiert, die an- et l’espace de vie que précédent dans l’histoire des expositions mögliche Öffnung gegenüber dem, was keine Grenze hat. de démarcation qui, au sens propre du l’être humain est un être limité sans schliessend mit der fachlichen und d’architecture. Tous les intéressés sont bisher ausgegrenzt geblieben war. Noch Conrad Lluis Martell terme, impose une limite, elle se révèle limites. organisatorischen Unterstützung der nous partageons au invités à soumettre leur proposition de die komplette Geschlossenheit der d’autre part comme une possibilité Conrad Lluis Martell Raum für Innovationen IBA Basel 2020 möglichst bis im Jahre delà des frontières. projet d’ici la fin juillet 2011. Ces idées Grenze vermittelt ein Gefühl davon, d’ouverture à ce qui a été exclu jusqu’à 2020 umgesetzt werden. seront évaluées dans le cadre d’une Die Internationale Bauausstellung will procédure de qualification organisée en als offenes «Zukunftslabor» einen Rah- Eine einmalige Chance plusieurs étapes et chargée de sélec- men schaffen für mutige Ideen, die Un espace d’innovations tionner les projets IBA qui devront, en- Impressum / Mentions légales Redaktion / Rédaction Medienbeauftragte / Responsable de presse Druck / Impression sichtbar machen, wie die gemeinsam Durch die breite Teilnahme und Diskus- suite, être réalisés d’ici 2020 avec le Chantal Maria Angela Hommes–Olaf Ropress Herausgeber / éditeur Büro IBA Basel 2020 gestaltete Zukunft der Agglomeration sion und die Initiative von öffentlichen L’Exposition Internationale d’Architec- soutien technique et organisationnel de Verein trinationaler Lebensraum Basel Auflage / Tirage Basel aussehen und praktisch umge- und privaten Trägerschaften wird die IBA ture IBA Basel 2020 veut servir de «la- l’IBA 2020. IBA Basel 2020 Geschäftsführer / Directeur Christian Blaser 10’000 Expl. Internationale Bauausstellung Dr. Martin Jann setzt werden könnte. Dies nicht nur auf Basel 2020 zu einer Phase von besonde- boratoire d’avenir» ouvert et ainsi offrir Imaginer et Bâtir l’Avenir Lektorat und Übersetzung / Lectorat ©IBA Basel 2020, 03 / 2011 dem Papier, sondern anhand modell- rer Intensität. Zu einer Impulsgeberin für un cadre pour des idées ambitieuses qui Une chance unique Voltastrasse 30 Projektleiter / Chefs de projets et traduction 4056 Basel Pier-Maël Anezo, Dirk Lohaus Alexander Jungo, Sylvie Stellmacher hafter Projekte, die unter Einbindung visionäre, den gesamten Raum einbe- font entrevoir l’avenir commun de l’ag- Tel. +41 61 385 80 80 aller Kräfte – Politik, Wirtschaft und ziehende Ideen, welche die länderüber- glomération de Bâle et montrent com- La large participation, le vaste débat Fax +41 61 385 80 89 Mitarbeiter / Collaborateurs Grafik / Graphisme www.iba-basel.net Conrad Lluis Martell, Adrian Ehrat, www.adrianehrat.com Bevölkerung – entwickelt und diskutiert greifende Zusammenarbeit und Identi- ment celui-ci peut être réalisé. Il ne s’agit public et les initiatives de porteurs de info@iba-basel.net Emilie Lepicard, Madeleine Wuschech werden. fikation weiter stärken und weit über pas uniquement de plans esquissés sur projets publics et privés transformeront Die IBA Basel 2020 bleibt dabei die Region hinausstrahlen. Und zu einer papier mais d’un processus se fondant l’IBA Basel 2020 en une expérience par- Un projet por té par l’Eurodistric t Trinational de Bâle ETB Ein Projek t unter Trägerschaf t des Trinationalen Eurodistric t Basel TEB Avec le soutien f inancier de l’Union européenne EFRE / FEDER Mit f inanzieller Unterstüt zung durch die Europäische Union Dépasser les frontières, projet après projet Der Oberrhein wächst zusammen, mit jedem Projek t nicht auf bauliche Projekte beschränkt. einmaligen Chance, gemeinsam über sur des projets exemplaires, examinés ticulièrement intensive ; elle deviendra IBA-Projekte sollen bewusst in allen Grenzen zu wachsen. et développés grâce à la contribution le catalyseur d’idées visionnaires por- Bereichen des öffentlichen Lebens – die de toutes les forces vives : le monde tant sur l’intégralité du territoire, contri- Bereiche Architektur und Raumplanung politique, le monde économique et la buant à renforcer la coopération trans- genauso wie Wirtschaft, Wissenschaft population. frontalière, à favoriser le sentiment und Kulturelles – umfassen. Im Zentrum L’IBA Basel 2020 ne se limite pas d’identification avec la région et à ac- Par tner du projet / Projek tpar tner stehen der Nutzen und der innovative à de simples projets d’architecture. Les croître son rayonnement vers l’extérieur. Gehalt der Projekte für die gesamte projets IBA doivent englober, à dessein, C’est une chance unique de grandir, trinationale Agglomeration. Hergestellt tous les domaines de la vie publique : ensemble, au delà des frontières. www.iba-basel.net www.iba-basel.net 2 3
Die trinationale Agglomeration Basel L’agglomération trinationale de Bâle Europa ist gekennzeichnet durch ein historisch 226 Gemeinden, Stärke dieses Raums gesehen werden muss und gewachsenes Netz aus Städten und Ortschaften. das deutlich macht, dass für seine künftige Ent- Diese urbanen Ballungsräume sind von großer eine Agglomeration wicklung, für sein Miteinander, die Agglomeration Bedeutung. In ihnen lebt der überwiegende Teil der als Ganzes in den Blick zu nehmen ist. Bevölkerung, dort wird ein grosser Teil der Wert- Beispielhaft für die Zukunft der europäischen Zentral für die Diskussion um die Entwick- schöpfung generiert, aber dort werden auch die Städte steht der Schauplatz der Internationalen lung dieses besonderen Raums ist deshalb der meisten Ressourcen verbraucht. Schon heute sind Bauausstellung IBA Basel 2020: die trinationale Begriff der Grenze. Der Grossraum Basel ist einer- die nach wie vor lokal geprägten Siedlungsland- Agglomeration Basel. Eingebettet in die grossen seits geprägt durch die politischen und räumlichen Eine typische schaften in einen überregionalen, wenn nicht gar Landschaftsräume Vogesen, Schwarzwald und Grenzen, die Stadt-, Bezirks- und Landesgrenzen. globalen Kontext eingebettet. Wir wohnen hier, Jura, entsteht beidseitig des Rheins ein dichter Andererseits ist er geprägt durch die gesellschaft- arbeiten dort, haben Meetings und Kunden in der Wirtschafts- und Lebensraum, dessen 226 Städte lichen und sprachlichen Grenzen. Was ist das Ver- europäische gesamten Region und weit darüber hinaus in an- deren Städten und Ländern. Die Entwicklung der und Gemeinden sich auf drei Länder, fünf Kantone, ein Département und einen Landkreis verteilen. bindende, was das Trennende? Wie lassen sich Grenzen zugunsten des Ganzen aufheben, ohne räumlichen Verdichtung zu grossen und leistungs- Die kulturelle, soziale und wirtschaftliche Vielfalt, die eigene Identität zu gefährden? Wie kann der Agglomeration fähigen Agglomerationsräumen, die wiederum untereinander vernetzt sind, wird sich fortsetzen die diesem Raum allein durch seine geografische Lage gegeben ist, wird durch den Prozess der Glo- fragmentierte Raum über die Grenzen hinweg gemeinsam geplant und genutzt werden? und für die Zukunft Europas von entscheidender balisierung noch grösser. Dank den hochwertigen Bedeutung sein. Arbeitsplätzen, der ausgezeichneten Verkehrsan- bindung, dem attraktiven Bildungs- und Freizeit- angebot und der abwechslungsreichen Landschaft zieht die Agglomeration Basel heute Menschen aus allen Teilen der Welt an. Und es ist gerade dieses vielfältige Nebeneinander, das als eine zentrale L’Europe se caractérise par un réseau de villes et 226 communes, elle montre à quel point il est important de consi- d’agglomérations qui s’est développé au fil de dérer l’agglomération dans son intégralité lorsqu’il l’histoire. Ces conurbations revêtent une grande une agglomération s’agit de son avenir et du «vivre-ensemble». importance. C’est là que vit la grande majorité de La notion de frontière est par conséquent la population et qu’est générée une grande partie L’agglomération trinationale de Bâle, le lieu choisi l’élément central de toute discussion portant sur de la richesse, mais c’est également là que sont pour réaliser l’Exposition Internationale d’Archi- l’avenir de cet espace si particulier. L’agglomération consommées la plupart des ressources. De nos jours, tecture IBA Basel 2020, est symbolique pour l’ave- de Bâle se caractérise par ses frontières politiques les zones urbanisées, qui continuent certes de pré- senter de forts caractères locaux, viennent s’inscrire Une nir des villes européennes. Cette région, enserrée par les grands massifs des Vosges, du Jura et de la et territoriales, entre les villes, les districts et les pays, mais aussi par des frontières sociales et lin- dans un contexte supra-régional, voire mondial. Forêt-Noire, a vu se développer, de part et d’autre guistiques. Quels sont les éléments qui nous unis- Nous habitons à un endroit, travaillons dans un autre, participons à des réunions et avons des agglomération du Rhin, un bassin de vie et d’activités économiques très dense, avec 226 villes et communes réparties sent, quels sont ceux qui nous séparent ? Comment lever ces barrières pour faire valoir l’intérêt com- européenne clients dans toute la région, et au delà, dans sur trois länder, cinq cantons, un département et mun sans mettre en péril sa propre identité ? Com- d’autres villes ou d’autres pays. La densification un landkreis. La diversité culturelle, sociale et éco- ment aménager et utiliser, ensemble, cet espace territoriale donnant naissance à de grandes ag- nomique que ce territoire doit à sa situation géo- fragmenté, en surmontant les frontières ? glomérations performantes, reliées les unes aux autres, continuera de se développer et deviendra typique graphique a été accentuée par le processus de mondialisation. Grâce aux nombreux emplois qua- un facteur clé pour l’avenir de l’Europe. lifiés, à l’excellente infrastructure de transports, à l’attrait de son offre de formations et de loisirs et à la richesse de ses paysages, l’agglomération de Bâle attire des personnes du monde entier. C’est justement cette cohabitation bigarrée qui doit être considérée comme un atout pour notre territoire ; www.iba-basel.net www.iba-basel.net 4 5
Ausstellung / Exposition Basel 360° Die Region Körperschaften, die Planer, die Archi- un nouveau Basel 360°. Basel 360° est conçu comme tektinnen und jede einzelne interessierte une exposition à géométrie variable, se neu sehen Person – sind eingebunden in die Ent- regard développant par étape. Les différents wicklung der Ausstellung. Angestrebt acteurs, les collectivités, les planifica- Trinationale Region wird eine innovative Datenbankstruktur, sur la région teurs, les architectes et les individus Basel – ein Modell die es erlaubt, die Bespielung der Expo- nate in der Ausstellung sowie den Ein- Région trinationale intéressés, contribuent à faire évoluer l’exposition. Il s’agit de réaliser une für die Stadt- und satz von Satelliten in der Region und die de Bâle – un modèle structure innovante de bases de don- Integration von Ideen der Nutzergrup- nées qui permet d’intégrer, dans un Regionalentwicklung pen in einem System zu vereinen. Die de développement même système, la présentation des Ausstellung kann sich situativ verändern éléments exposés, l’utilisation des sa- Die trinationale Region ist nicht zu Ende – je nach aktueller Fragestellung können urbain et régional tellites dans la région et les idées sou- gebaut – sie verändert sich täglich. die elektronischen Inhalte kurzfristig an mises par les groupes d’usagers. L’ex- Gleichzeitig wandelt sich der Umgang die Bedürfnisse angepasst werden. La région trinationale n’est pas para- position s’adapte à chaque situation: mit der Stadt- und Regionalentwick- In einem ersten Schritt ist – in chevée ; elle se transforme quotidien- les contenus électroniques peuvent lung. Die drei Länder intensivieren ihre unmittelbarer Nachbarschaft zum IBA nement, et parallèlement, c’est la ma- rapidement être ajustés aux exigences Zusammenarbeit und die zivilgesell- Büro – an der Voltastrasse 30 in Basel- nière d’appréhender le développement de telle ou telle problématique. schaftliche Beteiligung an den Verhand- Nord eine Startausstellung des Projekts urbain et régional qui change. Les trois Une première exposition de lan- lungsprozessen erfindet sich neu. Auch Basel 360° geplant. Mittels einer Me- pays intensifient leur coopération alors cement du projet Basel 360° sera prévue die Akteure selbst, ob in der Wirtschaft, dieninstallation werden speziell der que la contribution de la société civile près du Bureau IBA, Voltastrasse 30, dans der Bevölkerung oder bei den Verbän- öffentliche Verkehr und seine Auswir- au processus de négociation se réin- le quartier nord de Bâle. Une installation den, Verwaltungen und Institutionen, kungen auf die Region thematisiert. Als vente sans cesse. Les différents acteurs, multimédia thématisera la question des verändern sich rasch – und mit ihnen Grundlage der Installation dient das le monde économique, la population, transports en commun et de leur impact die globalen Bedingungen, die Interven- bestehende Basler Regionalmodell, wel- les associations, les administrations et sur la région. L’actuelle maguette régio- tionsmöglichkeiten und die Bedürfnisse. ches durch Animationen zum Bildschirm institutions, se transforment tout aussi nale de Bâle constituera la base de cette Die Formen der Auseinanderset- wird und so die Zusammenhänge ver- rapidement, et avec eux, la donne glo- installation ; installation ; elle sera re- zung verschieben sich. Dies zeigt sich ständlich macht. bale, les possibilités d’intervention et les présentée à l’écran, sous forme d’ani- auch in der Nutzung der Medien. Infor- Das Modell soll in Zukunft inter- besoins. Les formes de participation et mations, afin que le public puisse mieux mationen sind jederzeit zugänglich, das aktiv weiterentwickelt werden und die de débat connaissent une profonde en saisir les différents éléments. Interesse an Themen ist oft sprunghaft, Kommunikation zwischen den verschie- mutation. Cette transformation se re- La maquette devra ensuite évo- die digitalen Publikationsmöglichkeiten denen Beteiligten und Projekten erleich- flète, entre autres, dans la manière dont luer de manière interactive pour pro- haben die öffentliche Meinungsäusse- tern und fördern. les médias sont utilisés. Les informations mouvoir et simplifier la communication rung stark vereinfacht. Basel 360° wird eine Plattform, sont accessibles à tout instant, l’intérêt entre parties prenantes et projets. Die Region Basel wird in den eine Ausstellung, ein Ort des Gesprächs, accordé aux différents sujets n’est sou- L’exposition Basel 360° a pour nächsten zehn Jahren eine spannende der Diskussion und der Verhandlung vent que fugace, et les possibilités de vocation de devenir une plateforme, un und entscheidende Zeit erleben. Die IBA sein. Der Weg ist offen für einen «Think- publications numériques ont grande- lieu de dialogue, de discussion et de Basel 2020 bietet die Möglichkeit, diesen tank» der trinationalen Regionalent- ment facilité l’expression publique. négociation, ouvrant la voie à la créa- Prozess öffentlich und gemeinsam zu wicklung. Das Projekt wird vom Verein Dans les dix prochaines années, tion d’un «think tank» pour le dévelop- verfolgen und zu verhandeln. Metroba- Trinationaler Lebensraum Basel (TLB) la région de Bâle vivra une période exal- pement régional trinational. Le projet sel hat mit dem Comic bereits Vermit- initiiert und durch die Lotteriefonds der tante et cruciale. L’IBA Basel 2020 offre a été mis sur pied par l’association Tri- tlungsarbeit geleistet und einen ersten beiden Basel unterstützt. la possibilité d’accompagner et de dis- nationaler Lebensraum Basel (TLB) et Quelle: www.luftbild.ch Schritt in Richtung einer breiten Diskus- Die Startausstellung öffnet ihre cuter ce processus, ensemble, avec la co-financé par les fonds de loterie de sion getan. Hier setzt das Konzept Basel Pforten Mitte Mai 2011. population. La bande dessinée Metro- Bâle-Ville et Bâle-Campagne. 360° an. Basel 360° versteht sich als Weitere Informationen folgen basel a d’ores et déjà réalisé ce travail L’exposition de lancement ou- stetig sich veränderndes und in Etappen auf: www.basel360.org de communication et constitue un pre- vrira ses portes à la mi-mai 2011. wachsendes Ausstellungsprojekt. Die mier pas vers un large débat. C’est dans Pour plus d’informations, consul- verschiedenen Gruppierungen – die cette démarche que s’inscrit le concept tez : www.basel360.org www.iba-basel.net www.iba-basel.net 6 7
Projektaufruf Appel à projets IBA Basel 2020: IBA Basel 2020 : Projekte für die trinationale Projets pour l’agglomération Agglomeration trinationale Die Internationale Bauausstellung IBA Basel 2020 ruft die Par cet appel à projets, l’IBA Basel 2020 vous invite officiellement Öffentlichkeit dazu auf, Projekte für die trinationale Region Basel à proposer vos projets pour la région trinationale de Bâle. Les projets vorzuschlagen. Gesucht sind Ideen, die beispielhaft aufzeigen, recherchés montrent de manière exemplaire comment la région wie die Region weiter zusammenrücken kann. Die Projekte peut gagner en cohérence. Les projets pourront être débattus können sich international zur Diskussion stellen und – falls sie sich internationalement et, en cas de nomination, bénéficier du soutien qualifizieren – von der Unterstützung und der Kommunikation et de la communication de l’IBA Basel 2020. der IBA profitieren. Von 2010 bis 2020 veranstalten die Als IBA-Projekt gemeinsam Teilnahmevoraussetzungen Conditions de participations Les villes et communes de la région Le projet IBA pour grandir Städte und Gemeinden der trinationalen über Grenzen hinaus wachsen urbaine trinationale de Bâle organisent au delà des frontières, ensemble Stadtregion Basel die IBA Basel 2020. Ihr l’Exposition Internationale d’Architec- Ziel ist es, die Entwicklung des grenz- Die Teilnahme an der IBA Basel 2020 Teilnahmeberechtigt sind alle Formale Kriterien Sont autorisées à participer Critères relatifs à la forme ture IBA Basel 2020, un évènement qui La participation à l’IBA Basel 2020 überschreitenden Wirtschafts- und trägt wesentlich dazu bei, ein Projekt juristischen und natürlichen Personen, toutes les personnes physiques et durera de 2010 à 2020. Son objectif est permet avant tout de réaliser un pro- die zum Leitthema der IBA Basel 2020 Die IBA Basel 2020 unterstützt morales qui présentent un projet L’IBA Basel 2020 soutient les porteurs Lebensraumes anhand modellhafter effizient und breitenwirksam umzuset- einen Projektvorschlag einbringen Projektträger bei der hochwertigen répondant au thème structurant de de projet dans la réalisation hautement de développer de manière ciblée, grâce jet de manière efficace en lui assurant Projekte gezielt zu fördern. Unter dem zen. Als Trägerschaft eines nominierten und sich um das IBA-Label bewerben Umsetzung der Projekte. Für die l’IBA Basel 2020 et qui se portent qualitative des projets. La participation à des projets exemplaires, le bassin un large écho. En tant que porteurs de möchten. Teilnahme am Projektaufruf ist daher candidates au label IBA. à l’IBA Basel 2020 implique donc Motto. «Au delà des frontières, ensemble IBA-Projekts stehen Ihnen während der ein Konzept erforderlich, das Aussagen impérativement que le concept du économique et l’espace de vie trans- projets ayant reçu l’appellation «pro- – Gemeinsam über Grenzen wachsen» gesamten Planungs- und Umsetzungs- Abgabe zu den formalen Zulassungskriterien Rendu projet soit conforme aux critères frontalier. Forte de son slogan : Au delà jet IBA», vous pourrez compter, tout macht: d’admission : fokussiert die IBA Basel 2020 die Part- phase die fachlichen Ressourcen und Die ausgefüllten Projektdossiers les fiches de projets doivent être des frontières, ensemble – Gemeinsam au long de la phase de planification nerschaft zwischen Frankreich, Deutsch- das qualifizierte Netzwerk der IBA Basel sind im Word-Format einzureichen A — Projektträgerschaft: rendues au format Word par courriel à A — Porteur du projet : chaque über Grenzen wachsen, l’IBA Basel 2020 et de réalisation, sur les ressources unter projets@iba-basel.net Vorausgesetzt ist, dass eine l’adresse projets@iba-basel.net ou sur proposition de projet indique un land und der Schweiz und das länder- 2020 zur Seite: konzeptionell, organi- oder auf einem geeigneten Datenträger verantwortliche Projekt- support informatique approprié à porteur de projet, considéré alors mise sur le partenariat entre la France, techniques ainsi que sur le réseau de übergreifende Engagement von Politik, satorisch und kommunikativ. Das Ko- bei der untenstehenden Adresse. trägerschaft besteht. l’adresse précisée ci-après. comme responsable. Le porteur l’Allemagne et la Suisse et sur l’enga- compétences de l’IBA Basel 2020, pour Abgabetermin ist der 8. August 2011. Sie kann aus einem Unternehmen, La date de rendu est le 8 août 2011. de projet peut être un ou un Wirtschaft und Bevölkerung. operationsmodell der IBA schafft einer Organisation oder einer particulier, une entreprise ou une gement, au delà des frontières, des la conception, l’organisation et la grösstmöglichen Nutzen für alle betei- Auswahl- und Qualifizierungskriterien Einzelperson bestehen. Critères de sélection et de qualification organisation. acteurs politiques, économiques et de communication. Le modèle de coopé- Die IBA Basel 2020 wird konkret ligten Partner sowie für die trinationale Die Projektvorschläge sollen das B — Realisierbarkeit: Die IBA Basel 2020 Les propositions de projets doivent B — Faisabilité : Pour garantir le la population. ration de l’IBA offre la meilleure valeur Agglomeration und ihre Bevölkerung. Anliegen der IBA Basel 2020 bestärken. strebt an, dass die von ihr répondre clairement aux développement conjoint de la ajoutée possible à tous les partenaires, Hierzu wurden folgende Kriterien qualifizierten Projekte bis 2020, problématiques de l’IBA Basel 2020. qualité IBA, les propositions de Bis Juli 2011 ist die Öffentlichkeit aufge- festgelegt, anhand derer die Projekte zumindest in Ansätzen, realisiert Pour ce faire, les critères de sélections projets ne devront pas être L’IBA Basel 2020 se concrétise à l’agglomération trinationale et à ses rufen, Projektvorschläge einzureichen, Das Qualifizierungsverfahren ausgewählt und qualifiziert werden: werden. Vorausgesetzt ist deshalb et de qualifications suivants ont été finalisées au moment de leur habitants. ein Planungs- und Realisierungs- définis. soumission. Les projets qualifiés IBA die im Rahmen der IBA Basel 2020 um- der IBA Basel 2020 Inhaltliche Kriterien konzept mit einem groben Zeitplan, pourront être réalisés, au moins Nous lançons un appel public à projets gesetzt werden. Gesucht sind Ideen, das Aufschluss über die Critères relatifs au fond en partie, d’ici 2020. C’est pourquoi destinés à être réalisés dans le cadre La procédure de qualification A — Die IBA-Projekte leisten einen Realisierbarkeit des Projekts gibt. un concept de planification et de beispielsweise aus den Bereichen Archi- Der Eingabezeitraum für Projekte läuft Beitrag zum gemeinschaftlichen A — Les projets IBA contribuent à réalisation est indispensable. de l’Exposition Interna-tionale d’Archi- de l’IBA Basel 2020 tektur, Landschaftsplanung, Wirtschaft, bis anfang August 2011. Nach einer Nutzen der trinationalen C — Finanzierbarkeit: Die IBA Basel 2020 l’intérêt commun de Celui-ci doit être accompagné d’un tecture IBA Basel 2020 ; ceux-ci devront Agglomeration, sie strahlen in die verfügt über keine eigenen Mittel l’agglomération trinationale, calendrier sommaire, qui éclaire Bildung oder Kultur, welche die Poten- ersten Vorprüfung durch das wissen- gesamte Region aus und stellen zur Realisierung der IBA Projekte. rayonnent dans toute la région et la faisabilité du projet. être soumis d’ici août. L’IBA Basel 2020 La période de soumission de projets ziale des grenzüberschreitenden Rau- schaftliche IBA-Kuratorium werden die Verbindungen zwischen den Vorausgesetzt ist deshalb ein créent des liens entre les différents recherche des idées, dans les domaines s’étend jusqu’à juillet 2011. Après avoir Teilräumen und ihrer Bevölkerung grobes Konzept, das Aufschluss lieux et leur population respective C — Faisabilité budgétaire : l’IBA Basel mes wahrnehmen und modellhaft zu eingegangenen Projekte im November her (liens et lieux partagés). IBA über die Finanzierung und das («Lien et lieux partagés»). Les 2020 ne dispose d’aucun fonds de l’architecture, de l’aménagement du été examinés par le Comité scientifique dessen Entwicklung und zu seinem Zu- 2011 im Rahmen des ersten IBA-Forums Projekte lassen den trinationalen Volumen von Planung, Realisierung projets IBA soutiennent le propre pouvant être utilisé pour la paysage, de l’économie, de la formation IBA, les projets soumis seront présentés Raum zusammenwachsen. und Betrieb sowie mögliche développement commun de réalisation des projets. C’est sammenwachsen in politischer, ökono- unter Einbezug aller Beteiligten und Finanzierungspartner gibt. l’espace trinational pourquoi un premier plan général ou de la culture, capables de mettre à et débattus en novembre 2011, dans le mischer und gesellschaftlich-kultureller externer Fachleute sowie der interes- B — Die IBA-Projekte haben Modell- comportant des indications sur le profit les potentiels du territoire trans- cadre du premier Forum IBA, auquel charakter und zeigen für B — Les projets IBA ont un caractère financement et l’échelle de la Hinsicht beitragen. Unter dem Motto sierten Öffentlichkeit vorgestellt und die Entwicklung der grenzüber- Kontakt exemplaire et mettent en œuvre planification, la réalisation, le frontalier et de contribuer, de manière participeront toutes les parties pre- «Liens et lieux partagés» schaffen die diskutiert. schreitenden Stadtregion des solutions durables et fonctionnement tout comme sur de exemplaire, à son développement ainsi nantes, les experts externes et le public innovative und nachhaltige Weitere Informationen und die inno-vantes pour le développement potentiels partenaires financiers IBA-Projekte Verbundenheit und ge- Geeignete Projekte werden im Lösungsansätze auf. Die Projekte ausführlichen Unterlagen finden Sie de la région urbaine est indispensable. qu’à son intégra-tion politique, écono- intéressé. Les projets pertinents seront meinsam genutzte Räume in der trina- offenen Evaluationsverfahren bis zum werden damit zum Vorbild für unter: www.iba-basel.net transfrontalière. Les projets mique, sociale et culturelle. S’inspirant nominés pour l’IBA dans le cadre d’une weitere Projekte. deviennent ainsi des modèles pour contact tionalen Agglomeration. Herbst 2012 für die IBA nominiert. An- IBA Basel 2020 les projets à venir. du slogan «Liens et lieux partagés», les procédure ouverte d’évaluation, orga- schliessend durchlaufen die nominier- C — Die IBA-Projekte werden nach dem Voltastrasse 30 Plus d’informations et des projets IBA visent à renforcer le senti- nisée jusqu’en automne 2012. Ensuite, Exzellenz Prinzip verwirklicht. CH-4056 Basel C — Les projets IBA sont réalisés d’après documents detaillés se trouvent Die IBA Basel 2020 ten Projekte das Qualifizierungsverfah- Dies bedeutet Exzellenz in sozialer, Tel. +41 (0) 61 385 80 80 le principe d’excellence au sens sur www.iba-basel.net ment de cohésion et à créer des espaces les projets nominés seront soumis à une baut auf Ihre Ideen ren, an dessen Abschluss das IBA-Label ökonomischer und ökologischer Fax +41 (0) 61 385 80 89 social, économique et éco-logique communs au sein de l’agglomération procédure de qualification, à l’issue de Hinsicht sowie Gestaltungsqualität info@iba-basel.net et par une conception de qualité IBA Basel 2020 an Projekte vergeben wird, die im Rah- bis zur Umsetzung. jusqu’à la mise en œuvre du projet. Voltastrasse 30 trinationale. laquelle, les projets retenus pour être Der Projektaufruf der IBA Basel 2020 hat men der IBA umgesetzt werden. Für CH-4056 Basel réalisés dans le cadre de l’IBA obtien- Tel. +41 (0) 61 385 80 80 eine möglichst breite Partizipation zum Nominierung und Label-Vergabe zeich- Fax +41 (0) 61 385 80 89 L’IBA Basel 2020 compte dront le label IBA. Le Comité scientifique Ziel. Alle Akteure des öffentlichen Lebens net das IBA-Kuratorium sowie in letzter info@iba-basel.net sur vos idées IBA est responsable de la nomination – Politik, Verwaltung, Wirtschaft, Wis- Instanz der politische IBA-Lenkungsaus- et de l’attribution des labels ainsi que senschaft und Bevölkerung – werden als schuss verantwortlich. L’appel à projets de l’IBA Basel 2020 vise le Comité politique IBA, en dernière aktive Partner in den Prozess der IBA la participation la plus large possible. instance. Basel 2020 einbezogen und zu Mitge- Übersicht Qualifizierungsprozess der IBA Basel 2020 Calendrier du processus de qualification IBA Basel 2020 Tous les acteurs de la vie publique, le staltern der trinationalen Stadtregion monde politique, l’administration, Basel. Das heisst: Ihre Initiative ist ge- l’économie, la population, seront inté- fragt. Als Trägerschaft von IBA-Projekten Nominierung Vergabe des grés au processus de l’IBA Basel 2020 et können Institutionen und Unternehmen Prüfung formaler Projektvorschläge, Überarbeitung und IBA Labels und contribueront ainsi à forger la région Vorauswahl Trinationales Weiterentwicklung Zwischen- Realisierung sowie Privatpersonen auftreten. Im Projektaufruf Kriterien für IBA-Forum IBA-Forum der Projekte präsentation IBA Projekte urbaine trinationale de Bâle. En d’autres Zentrum stehen zukunftsweisende Ideen Vérification des termes : nous comptons sur vos initia- Appel à projets Nomination Forum Adaptation et Attribution Réalisation für den grenzüberschreitenden Raum critères formels des propositions trinational IBA développement du label IBA projets IBA tives. Les institutions, les entreprises de recevabilité und deren Realisierbarkeit bis zum Ab- de projet, des projets et présentation ainsi que les particuliers peuvent agir pré-sélection intermédiaire schluss der IBA Basel 2020 im Jahre 2020. en qualité de porteurs de projets IBA. Les principaux critères sont : des idées März – Juli 2011 Ab August 2011 Ab Oktober 2011 4. November 2011 Ab November 2011 2013 Bis 2020 d’avenir pour l’espace transfrontalier Mars - Juillet 2011 A partir d‘août 2011 A partir d‘octobre 2011 4 novembre 2011 A partir de novembre 2011 Jusqu‘à 2020 et réalisables d’ici 2020, la fin de l’IBA Basel 2020. Stufe 1 Kandidatur Stufe 2 Nomination Stufe 3 Vergabe des IBA Labels Etape 1 Candidature Etape 2 Nomination Etape 3 Attribution du Label IBA 8 9
Podiumsdiskussion / Table ronde «Wir wollen Ergebnisse sehen» «Nous voulons des résultats» Wieso braucht es überhaupt eine Internationale Bauausstellung und was kann sie für die trinationale Agglomeration leisten? Es diskutieren Gudrun getrennt sind, zu einem metropolitanen Als Antwort auf diesen Einwand würde umzuwandeln? Es müssen intelligente Stadtraum zu entwickeln. Vor 30 ich folgende These formulieren: Projekte formuliert werden. Es geht Heute-Bluhm, Ober- Jahren nannten wir diesen dann Die künftigen Probleme werden ganz darum, modellhafte Problemlösungen bürgermeisterin der einsetzenden Prozess etwas provokativ: bestimmt kommen und zwar gerade zu entwickeln, die sich im Rahmen «Basel, eine Stadt im Werden?», aus diesem Erfolg heraus. Im Kontext der traditionellen Routineverwaltung Stadt Lörrach, Frédéric weil das, was Basel sein könnte und dieser starken Wirtschaftsdynamik nicht entwickeln könnten, selektiv werden muss, um auch in der Zukunft besteht die grosse Gefahr einer zuneh- vorzugehen und zu bestimmten The- Duvinage, Direktor für nächste Generationen einen menden Diskrepanz zwischen einer men bewusst einen Ausnahmezustand des Trinationalen Euro- attraktiven Lebensraum zu bieten, ausserordentlich gut gemanagten, herzustellen, aber ohne die Illusion, noch gar nicht da ist, sondern erst globalen Wissensökonomie und einer mit der IBA könne man nun alles lösen. district Basel, Dieter wird. Dieses Potenzial für eine tradierten urbanen Landschaft, die Hier liegt die entscheidende Heraus- Metropole mit knapp einer Million gewissermassen immer mehr ausein- forderung: Das Problem als einen Läpple, Ökonom und Leuten mit sinnvollen Projekten zu andergehen. Damit wird sich dieses Problemkorridor zu benennen und emeritierter Professor fördern, ist grossartig und spannend. ökonomische «Powerhouse» mögli- über die Formulierung intelligenter Es ist eine wichtige Aufgabe für cherweise in seiner räumlichen Einbin- Projekte den Lernprozess zu konkreti- für Stadtforschung Basel, für die Schweiz und für unsere dung anders orientieren, beispiels- sieren. Es geht nicht darum, ein Beziehung zu Europa. Wie treibt weise in Richtung Zürich. Es droht die Marketing-Label zu entwickeln oder an der HafenCity man etwas, das scheinbar einfach Gefahr, dass die umliegenden Städte alles lösen zu wollen, sondern Universität Hamburg, so zufällig und uninteressiert neben- und Landkreise immer mehr von der spezifische Modelllösungen für bren- einanderliegt, das durch absurde Dynamik entkoppelt werden. Das nende Probleme zu benennen, und Jacques Herzog, Grenzen, aber auch durch Landes- entscheidende Thema dieser Region ist die global umrissen werden können. und Parteipolitik getrennt ist, «Einheit und Differenz». Damit stellt Wir sehen einerseits eine Architekt und Dozent vorwärts? Eine Stadt ist ja für die sich auch die Frage der Grenzen. Sie ungemein starke Transformation hin am ETH Studio Basel. Menschen gemacht. sind einerseits Ausdruck von Differenz zu einer Wissens- und Kulturgesell- Die Stadt für die Menschen besser und gleichzeitig fungieren sie als schaft und Wissensökonomie; ande- Die Diskussion leitet zu machen, heisst, sie zugänglicher zu vermittelnde Medien. rerseits stellt sich die Frage nach machen, sie grüner zu machen, sie Die grosse Aufgabe liegt nicht einem produktiven Umgang mit dem Martin Jann, IBA darin, die Grenzen zu beseitigen, Verhältnis von Differenz und Einheit, Geschäftsführer. sondern sie neu zu gestalten. Sie sollen also mit dem Thema der Grenzen. «Die Stadt wirklich produktiver Ausdruck der Damit kommen wir zur Identität, die Differenz sein und damit die Möglich- nur eine vielschichtige Identität sein Wozu braucht es eine für die Menschen keit für eine sinnvolle, gute Koopera- kann, eine Identität der Differenz IBA Basel 2020? tion schaffen. Das, was sich an und auch eine Identität einer gemein- besser zu tradierten Hürden und tradierten samen Zukunftsperspektive. Trennendem angestaut hat, soll über- machen, heisst, wunden werden. Grundvoraussetzung Welchen Beitrag kann die IBA aus Ihrer ist jedoch zunächst die Anerkennung trinationalen Erfahrungssicht leisten? sie zugänglicher der Differenz. Insofern ist es ein fan- tastisches Modell und grosses Wagnis, zu machen.» einen offensichtlich stark fragmen- tierten Raum zu einem IBA Raum zu Jacques Herzog Gudrun Heute-Bluhm: Seit 15 Jahren arbeiten machen. wir in trinationalen Gremien erfolg- reich zusammen, aber es ist für die dichter zu machen, tollere Wohnungen, Menschen in der Region noch nicht so mehr Wohnungen, mehr Restaurants, «Die Aufgabe recht sichtbar geworden. An die IBA mehr interessante und attraktive Donc moi, avec mon Frédéric Duvinage: Basel glaube ich nicht zuletzt deshalb, Arbeitsorte, mehr Kultur. Das alles zu ist es nicht, die travail depuis 2002 en tant que di- weil ich aus dem Ruhrgebiet stamme. machen, war immer die treibende recteur de l’Eurodistrict trinationale Ich habe erlebt, wie wichtig es ist, Kraft für uns. Die IBA scheint mir tat- Grenzen zu de Bâle, je suis très bien placé pour dass über Baukultur Anliegen sichtbar sächlich ein sehr interessantes connaître les chances mais aussi les gemacht werden und dass gemein- Instrument zu sein. Deshalb ist für beseitigen, difficultés de la coopération trans- sam an einem konkreten Projekt mich heute eigentlich ein Freudentag. frontalière. Dans mon travail de tous gearbeitet wird. Gleichzeitig wird sondern sie neu les jours, je fais l’expérience que la aber auch modellhaft sichtbar, was Was kann die IBA coopération transfrontalière c’est das Ergebnis dieser Zusammenarbeit für diesen Raum leisten? zu gestalten.» quelque chose de très difficile qui ist. Daran fehlt es für manche offen- demande de la bonne volonté de la Dieter Läpple bar noch und deswegen kommen Ich könnte jetzt provozie- Dieter Läpple: part de tout le monde. Ça veut dire zuweilen etwas skeptische Beurteilun- rend sagen: Verglichen mit den Proble- que je dois trouver des alliés pour gen zustande. men, welche die Internationalen Ein Raum, der getrennt ist durch pouvoir faire avancer des projets. On Jacques Herzog: Ich bin sehr froh, dass Bauausstellungen der letzten zwei unterschiedliche politische Kulturen, se rend compte que plus on avance dieses Projekt entstanden ist und als Jahrzehnte bearbeitet haben, stellt unterschiedliche Sprachen, unter- dans la coopération transfrontalière Treiber dafür dient, dass wir weiter- sich die Frage, ob es in Basel über- schiedliche Planungstraditionen. In plus la coopération transfrontalière kommen damit, diesen Haufen von haupt eine IBA braucht und ob dieser ihnen liegt immer beides: die Möglich- est difficile. Devant toutes les critiques Puzzle-Stücken und Dörfern, welche enorm dynamische Wirtschaftsraum keit und das Problem. Wie kann es que les journaux font régulièrement heute durch eine Vielzahl von Grenzen die Probleme nicht selbst lösen kann? gelingen, das Problem in ein Potenzial par rapport aux activités de la coopé- www.iba-basel.net www.iba-basel.net 10 11
Sie können auch lesen