All-In-One Soundbar User Manual - GSB 910 S - DSB 970 - Manuals
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
All-In-One Soundbar User Manual GSB 910 S - DSB 970 DE - EN - FR - PL - ES - TR 01M-GSS1030-5220-03 01M-GSS1040-5220-03 01M-8870491600-5220-03
------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH 08-15 ENGLISH 16-23 FRANÇAIS 24-31 POLSKI 32-39 ESPAÑOL 40-47 TÜRKÇE 48-59
A 2 1 3 4 10 5 6 7 8 9 HDMI ARC OPTICAL USB AC~ AUX C B 1 2 6 D 3 7 8 E 4 REP 5 F G 3
A Normal Placement B Wall Mounting ~3mm/0.12” 4mm/ 0.16” >25mm/0.98” ~50 mm/ 2.0" 930 mm / 36.6 " .12’’ 1 m/0 ~3m 2 3 1 2 3 1 2 2 1 4
1 2 3 1 HDMI HDMI HDMI ARC ARC ARC OPTICAL USB AUX OPTICAL USB AUX OPTICAL USB AUX AC~ AC~ AC~ 2 1 Headphone OPTICAL A HDMI ARC 2 3 B 4 HDMI ARC OPTICAL USB AUX 15 min. or 2-3 sec. 2-3 sec. or or RE Auto-Off RE P A P 1 2 3 • Red: Stand by INPUT/SOURCE • Green: AUX • Blue: Bluetooth AUX • Orange: Optical • White: HDMI ARC BT (BlueTooth) • Yellow: USB or OPTICAL HDMI ARC USB • • • • • MODE RE P 5
REP min max x3 REP REP 1 5 2 3 INPUT/SOURCE AUX ANDROID IPHONE BT (BlueTooth) OPTICAL HDMI ARC USB Grundig GSB 910 S or BLUETOOTH ON or Grundig DSB 970 • • • • RE P 4 if no device found 2-3 sec. • • • • REP 1 2 3 INPUT/SOURCE AUX BT (BlueTooth) OPTICAL HDMI ARC USB OPTICAL USB AUX or • • • • RE P 6
DE MONTAGE ANSCHLÜSSE BETRIEB EN MOUNTING CONNECTIONS OPERATION FR MONTAGE CONNEXIONS FONCTIONNEMENT PL MONTAŻ PODŁĄCZENIE STEROWANIE ES MONTAJE CONEXIONES FUNCIONAMIENTO TR MONTAJ BAĞLANTILAR KULLANIM DE BLUETOOTH USB EN BLUETOOTH USB FR BLUETOOTH USB PL BLUETOOTH USB ES BLUETOOTH USB TR BLUETOOTH USB 7
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG____________________ ACHTUNG ▪ Sicherheitsmerkmal des polarisierten oder geerde- ten Steckers nicht außer Kraft setzen. Ein polarisi- STROMSCHLAGGEFAHR erter Stecker hat zwei Kontakte, von denen einer NICHT ÖFFNEN breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker ACHTUNG: ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) hat zwei Kontakte und eine dritte Erdungszinke. NICHT ENTFERNEN, ANDERNFALLS BESTEHT Der breitere Kontakt oder die Erdungszinke dienen STROMSCHLAGGEFAHR. KEINE VOM NUTZER Ihrer Sicherheit. Falls der mitgelieferte Stecker REPARIERBAREN TEILE IM INNEREN. ÜBERLASSEN SIE DIE REPARATUR QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL. nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich zur Auswechslung der veralteten Steckdose an einen Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleich- Elektriker. schenkligen Dreieck soll Sie auf unisolierte ▪ Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand gefährliche Spannung im Inneren des Produkt- darauf tritt und es nicht eingeklemmt wird, ins- gehäuses hinweisen, die stark genug sein kann, um einen besondere im Bereich von Steckern oder Mehr- Stromschlag zu verursachen. fachsteckdosen sowie an der Austrittstelle vom Gerät. Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und ▪ Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebene Wartungsanweisungen in der Begleitliteratur des Erweiterungen/Zubehörteile. Gerätes hinweisen. ▪ Nur mit dem vom Hersteller angege- benen oder mit dem Gerät verkauf- Sicherheit: ten Wagen, Ständer, Stativ, Tisch ▪ Diese Anweisungen lesen – Alle Sicherheits- und oder Halter verwenden. Wenn ein Bedienungsanweisungen sollten vor Inbetrieb- Wagen oder Gestell genutzt wird, seien Sie beim nahme des Gerätes gelesen werden. Bewegen der Wagen/Geräte-Kombination vorsi- chtig, damit sie nicht umkippt und Verletzungen ▪ Diese Anweisungen aufbewahren – Die Sicher- verursacht. heits- und Bedienungsanweisungen sollten zum künftigen Nachschlagen aufbewahrt werden. ▪ Ziehen Sie während eines Gewitters oder bei län- gerer Nichtbenutzung den Netzstecker. ▪ Alle Warnungen einhalten – Alle Warnhinweise am Gerät und in den Bedienungsanweisungen müs- ▪ Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten qualifizier- sen eingehalten werden. tem Personal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, ▪ Alle Anweisungen befolgen – Alle Bedienungs- bspw. wenn Netzkabel und/oder -stecker beschä- und Nutzungsanweisungen sollten befolgt werden. digt sind, Flüssigkeiten über dem Gerät verschüttet ▪ Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ver- wurden oder Gegenstände hineingefallen sind, das wenden – Das Gerät sollte nicht in der Nähe Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, von Wasser oder Feuchtigkeit genutzt werden – nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist. beispielsweise in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Schwimmbeckens oder dergleichen. ▪ Dieses Gerät ist ein zweifach isoliertes Ele- ktrogerät der Klasse II. Es wurde so entwickelt, ▪ Mit einem trockenen Tuch reinigen. dass es keine Sicherheitsverbindung zu einer ele- ▪ Keine Belüftungsöffnungen blockieren. Entsprech- ktrischen Erdung benötigt. end den Anweisungen des Herstellers installieren. ▪ Das Gerät sollte keinem Tropf- oder Spritzwasser ▪ Nicht in der Nähe von Heizquellen, wie Heizungen, ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssig- Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Ver- keiten gefüllten Gegenstände, wie Vasen, auf das stärkern), die Wärme erzeugen, installieren. Gerät. ▪ Für eine ausreichende Belüftung muss rund um das Gerät ein Abstand von mindestens 5 cm freigehalten werden. 8 DEUTSCH
SICHERHEIT UND AUFSTELLUNG____________________ ▪ Die Belüftung darf nicht beeinträchtigt werden, ▪ Falls ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das Sys- indem die Belüftungsöffnungen mit Gegen- tem gelangt, trennen Sie es vom Stromnetz und ständen, wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen lassen Sie es vor erneuter Inbetriebnahme von usw., abgedeckt werden. qualifiziertem Personal prüfen. ▪ Es dürfen keine Quellen offener Flammen, wie an- ▪ Versuchen Sie nicht, das Gerät mit chemischen gezündete Kerzen, auf das Gerät gestellt werden. Lösungsmitteln zu reinigen, da diese das Finish beschädigen können. Verwenden Sie ein sau- ▪ Verbrauchte Batterien sollten entsprechend den beres, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. örtlichen Richtlinien entsorgt oder recycelt werden. ▪ Verwenden Sie das Gerät nur in moderaten oder ▪ Greifen Sie beim Ziehen des Netzsteckers aus der tropischen Klimazonen. Steckdose immer am Stecker selbst; ziehen Sie nicht am Kabel. Achtung: ▪ Nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung ve- ▪ Der Einsatz von nicht hierin beschriebenen rantwortlichen Partei zugelassene Änderungen Bedienelementen oder Anpassungen und Ver- oder Modifikationen lassen die Berechtigung des fahrensweisen könnten zu einer gefährlichen Nutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen. Strahlenexposition und anderen Gefahren führen. ▪ Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder ▪ Reduzieren Sie die Stromschlaggefahr, indem Sie Rückseite des Gerätes. dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus- Batterieeinsatz ACHTUNG setzen. Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritz- Ein Auslaufen der Batterie kann zu wasser ausgesetzt werden; stellen Sie keine mit Körperverletzung, Sachbeschädigung oder Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf Schäden am Gerät führen. Um dies zu das Gerät. verhindern: ▪ Der Netzstecker oder ein Adapterstecker dient als ▪ Führen Sie die Batterien richtig ein, d. h. entspre- Trennvorrichtung, diese Trennvorrichtung muss chend der + und - Markierung am Gerät. immer leicht zugänglich sein. ▪ Kombinieren Sie keine alten und neuen Batterien. ▪ Bei falsch eingelegter Batterie bestehen Brand- ▪ Kombinieren Sie keine Alkaline-, Standard- (Zink- und Explosionsgefahr. Nur durch den gleichen oder Kohle) oder aufladbaren (Ni-Cd, Ni-MH usw.) Bat- terien. einen gleichwertigen Typ ersetzen. ▪ Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät läng- Warnung ere Zeit nicht verwendet wird. ▪ Die Batterie (Batterien oder Akku) sollte keiner übermäßigen Hitze wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Mar- ▪ Prüfen Sie vor Inbetriebnahme dieses Systems, ken der Bluetooth SIG, Inc. ob die am System angegebene Spannung mit der Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung übere- instimmt. Die Wörter HDMI und HDMI High-Definition Multimedia In- terface und das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene ▪ Platzieren Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Marken der HDMI Licensing Administrator, Inc. Magnetfeldern. ▪ Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen Verstärker oder Empfänger. ▪ Platzieren Sie dieses Gerät nicht in feuchten Umgebungen, da sich Feuchtigkeit auf die Leb- ensdauer des Laserkopfs auswirkt. DEUTSCH 9
AUF EINEN BLICK ___________________________ Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Bedienelemente und Teile Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen GRUNDIG Siehe Abbildung auf Seite 3. All-In-One-Soundbar GSB 910 S/DSB 970. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, um A Hauptgerät sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt von 1.LED-Anzeigen GRUNDIG viele Jahre lang benutzen können. 2.Fernbedienungssensor 3. -Taste Verantwortungsbewusstes Handeln! 4.Tasten +/- GRUNDIG setzt intern wie auch bei 5.Netzbuchse unseren Lieferanten auf vertraglich 6.OPTICAL Buchse zugesicherte soziale 7.USB Buchse Arbeitsbedingungen mit fairem Lohn, 8.AUX Buchse bei stetiger Abfallreduzierung von 9.HDMI ARC Buchse mehreren Tonnen Plastik pro Jahr – 10.Wandhalterungsschrauben und auf mindestens 5 Jahre Verfügbarkeit sämtlichen Zubehörs. B Fernbedienung Für eine lebenswerte Zukunft. Grundig. 1. Gerät zwischen Betriebs- und Bereit- schaftsmodus umschalten. 2. Wiedergabefunktion auswählen. 3. +/- Lautstärke erhöhen/verringern. 4. REP Im USB-Modus: Wiederholungs-/Zufalls- wiedergabemodus auswählen. 5. EQ Equalizer- (EQ) Effekt auswählen. 6. Stummschaltung aktivieren oder deakti- vieren. 7. / Zum vorherigen/nächsten Titel im BT/ USB-Modus springen. 8. Wiedergabe im BT/USB-Modus starten/ anhalten/fortsetzen. C Netzkabel D Audiokabel E Optisches Kabel F Wandhalterung Schrauben/Gummiabdeckung G 2 AAA Batterien 10 DEUTSCH
VORBEREITUNGEN_______________________________ Fernbedienung vorbereiten ▪ Es können sowohl Batterien als auch Akkus ver- wendet werden. Beachten Sie die Warnhinweise ▪ Die mitgelieferte Fernbedienung ermöglicht die auf ihren Etiketten. Steuerung des Gerätes bis zu einer gewissen En- tfernung. ▪ Achten Sie beim Entfernen des Batteriefachdeck- els und der Batterie auf Ihre Fingernägel. ▪ Selbst wenn die Fernbedienung innerhalb der effektiven Reichweite von 6 m verwendet wird, ▪ Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen. funktioniert sie möglicherweise nicht, wenn sich ▪ Achten Sie darauf, dass nichts gegen die Fernbe- Hindernisse zwischen dem Gerät und der Fernbe- dienung schlägt. dienung befinden. ▪ Verschütten Sie weder Wasser noch andere Flüs- ▪ Falls die Fernbedienung in der Nähe anderer Ger- sigkeiten über der Fernbedienung. äte, die Infrarotstrahlen erzeugen, verwendet wird oder andere Fernbedienungen mit Infrarotstrahlen ▪ Platzieren Sie die Fernbedienung nicht auf einem feuchten Gegenstand. in der Nähe des Gerätes verwendet werden, funktioniert sie möglicherweise nicht richtig. ▪ Legen Sie die Fernbedienung nicht ins direkte Umgekehrt funktionieren möglicherweise auch die Sonnenlicht oder in die Nähe von Hitzequellen. anderen Geräte nicht richtig. ▪ Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn diese lange Zeit nicht verwendet wird. An- Warnhinweise zu Batterien dernfalls kann es zu Korrosion und auslaufender Batterieflüssigkeit kommen, was Verletzungen, ▪ Achten Sie darauf, die Batterien unter Einhaltung Sachschäden und/oder Feuer zur Folge haben der Ausrichtung von Pluspol kann. ▪ „ + “ und Minuspol „ - “ einzulegen. ▪ Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen ▪ Verwenden Sie Batterien des gleichen Typs. Kom- Batterien. binieren Sie niemals verschiedene Batterietypen. ▪ Kombinieren Sie nicht alte und neue Batterien. ▪ Laden Sie nicht wiederaufladbare Batterien nie- mals auf. AUFSTELLUNG UND MONTAGE______________________ Normale Aufstellung (Soundbar auf einem ebenen Untergrund ▪ Für die Installation werden zusätzliche Werkzeuge vor dem TV aufstellen) (nicht im Lieferumfang enthalten) benötigt. ▪ Ziehen Sie Schrauben nicht zu fest an. Wandmontage (Option B) ▪ Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum spä- Hinweis: teren Nachschlagen auf. ▪ Die Installation darf nur von qualifiziertem Per- ▪ Prüfen Sie die Wand vor dem Bohren und Mon- sonal durchgeführt werden. Eine fehlerhafte tieren mit einem elektronischen Leitungssucher. Montage kann ernsthafte Verletzungen und Sach- schäden verursachen (falls Sie das Produkt selbst installieren möchten, prüfen Sie unbedingt, ob sich Stromkabel oder Rohrleitungen hinter den Bohrstellen befinden). Es liegt in der Verantwor- tung des Installateurs, sicherzustellen, dass die Wand das Gesamtgewicht von Gerät und Wand- halterung tragen kann. DEUTSCH 11
ANSCHLÜSSE___________________________________ Anschluss HDMI (ARC) verwenden OPTICAL-Anschluss verwenden ARC (Audiorückkanal) ▪ Entfernen sie die Schutzkappe des OPTICAL-An- schlusses, verbinden Sie dann ein optisches Kabel ▪ Über die Funktion ARC (Audiorückkanal) können (im Lieferumfang enthalten) mit dem optischen Sie Audio mit Hilfe einer einzelnen HDMI-Verbind- ung von Ihrem ARC-konformen Fernseher an Ihre Ausgang des Fernsehers und dem OPTICAL-An- Soundbar übertragen. Damit Sie die ARC-Funktion schluss des Gerätes. nutzen können, müssen Sie sicherstellen, dass ▪ Tipp: Falls im OPTICAL-Modus bei HDMI mit ARC Ihr Fernseher HDMI-CEC- und ARC-konform und kein Ton vom Gerät ausgegeben wird und die richtig eingerichtet ist. Bei richtiger Einrichtung Statusanzeige schnell blinkt, müssen Sie mögli- können Sie dann über die Fernsehfernbedienung cherweise die PCM-Signalausgabe an Ihrem die Lautstärkeausgabe (VOL +/- und MUTE) der Eingangsgerät (z. B. TV, DVD oder Blu-ray-Player) Soundbar anpassen. aktivieren. ▪ Verbinden Sie ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) vom Anschluss HDMI (ARC) des Gerätes mit dem AUX-Anschluss verwenden Anschluss HDMI (ARC) an Ihrem ARC-konformen A. Verbinden Sie ein 3,5-mm-zu-3,5-mm-Audiokabel (im Fernseher. Drücken Sie dann zur Auswahl des Lieferumfang enthalten) mit dem Kopfhöreranschluss HDMI-ARC-Modus die entsprechende Taste an des Fernsehers oder externen Audiogerätes und dem der Fernbedienung. AUX-Anschluss des Gerätes. B. Verbinden Sie ein Cinch-zu-3,5-mm-Audiokabel Hinweis: (nicht enthalten) mit den Audioausgängen des Fern- ▪ Ihr Fernseher muss HDMI-CEC und ARC unter- sehers und dem AUX-Anschluss des Gerätes. stützen und HDMI-CEC und ARC müssen einge- schaltet sein. Stromanschluss Gefahr von Produktschäden! ▪ Die Einstellungsmethode von HDMI-CEC und ARC kann je nach Fernseher variieren. Einzelheiten zur ▪ Stellen Sie sicher, dass die Spannung der Netzver- ARC-Funktion finden Sie in der Bedienungsanlei- sorgung der Spannungsangabe auf der Rück- oder tung. Unterseite des Gerätes entspricht. ▪ Stellen Sie sicher, dass Sie ein HDMI-Kabel mit ▪ Stellen Sie vor Anschluss des Netzkabels sicher, ARC-Unterstützung verwenden. dass alle anderen Verbindungen schon abge- schlossen sind. ▪ HDMI-CEC hat je nach Hersteller unterschiedliche Namen – Einzelheiten zur Einrichtung von HDMI- ▪ Stecken Sie den Netzstecker des Hauptgerätes in CEC und ARC finden Sie in Ihrer Bedienungsan- eine Steckdose ein. leitung. Hinweis: ▪ Falls kein Strom anliegt, stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig angeschlossen und die Stromversorgung eingeschaltet ist. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG_______________________ Equalizer- (EQ) Effekt wählen MOVIE (empfohlen zum Ansehen von Filmen), MU- SIC (empfohlen zum Musikhören), NEWS (empfohlen ▪ Drücken Sie während der Wiedergabe die Tasten zum Hören von Nachrichten). MOVIE / MUSIC / NEWS an der Fernbedienung, um die gewünschte Equalizer-Voreinstellung MOVIE / MUSIC / NEWS zu wählen: 12 DEUTSCH
BLUETOOTH OPERATION___________________________ Tipps: Musik vom Bluetooth-Gerät hören ▪ Geben Sie als Kennwort „0000“ ein, falls erforder- ▪ Falls das verbundene Bluetooth-Gerät das Ad- lich. vanced Audio Distribution Profile (A2DP) unter- ▪ Falls sich innerhalb von zwei Minuten kein anderes stützt, können Sie die auf dem Gerät gespeicherte Bluetooth-Gerät mit diesem Wiedergabegerät kop- Musik über das Wiedergabegerät hören. pelt, stellt das Wiedergabegerät seine vorherige Verbindung wieder her. ▪ Falls das Gerät zudem das Audio Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt, können Sie ▪ Das Wiedergabegerät wird auch getrennt, wenn über die Fernbedienung des Wiedergabegerätes Ihr Gerät aus der Betriebsreichweite entfernt wird. die auf dem Gerät gespeicherte Musik wiederge- ▪ Falls Sie Ihr Gerät erneut mit diesem Wiedergabe- ben. gerät verbinden möchten, platzieren Sie es wieder 1 Koppeln Sie Ihr Gerät mit dem Wiedergabe- innerhalb der Betriebsreichweite. gerät. ▪ Falls das Gerät aus der Betriebsreichweite entfernt 2 Geben Sie Musik über Ihr Gerät wieder (falls und dann wieder innerhalb der Betriebsreichweite es A2DP unterstützt). platziert wird, prüfen Sie bitte, ob das Gerät weiter- 3 Steuern Sie die Wiedergabe über die mitge- hin mit dem Wiedergabegerät verbunden ist. lieferte Fernbedienung (falls es AVRCP unter- stützt). ▪ Falls die Verbindung getrennt wurde, befolgen Sie ▪ Drücken Sie zum Anhalten/Fortsetzen der Wieder- die obigen Anweisungen zur erneuten Kopplung gabe die Taste » « an der Fernbedienung. Ihres Gerätes mit dem Wiedergabegerät. ▪ Springen Sie zum vorherigen/nächsten Titel, indem Sie die Tasten / an der Fernbedienung drücken oder die Tasten VOL+/VOL- am Gerät ge- drückt halten. USB-BETRIEBSMODUS____________________________ Optionen Wiederholte/Zufallswiedergabe wählen Wählen Sie während der Wiedergabe durch wieder- holtes Drücken der REP-Taste an der Fernbedienung die gewünschte Wiedergabeoption REPEAT oder SHUFFLE . Einmal wiederholen: Grüne LED-Anzeige blinkt zweimal Ordner wiederholen: Blaue LED-Anzeige blinkt zweimal (falls mehrere Ordner vorhanden sind) Alles wiederholen: Orange LED-Anzeige blinkt zweimal Zufallswiedergabe: Weiße LED-Anzeige blinkt zweimal Wiederholung aus: Grüne/blaue/orange/weiße LED- Anzeigen blinken zweimal gemeinsam Tipps: ▪ Das Gerät kann USB-Geräte mit bis zu 64 GB Spei- cher unterstützen. ▪ Dieses Gerät Produkt kann MP3 wiedergeben. ▪ Das USB-Dateisystem muss sollte FAT32 oder FAT16 sein. DEUTSCH 13
PROBLEMLÖSUNG_______________________________ ▪ Versuchen Sie niemals, das System eigenhändig zu ▪ Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor an reparieren. Andernfalls erlischt die Garantie. Falls Prob- der Vorderseite des Gerätes. leme bei Verwendung dieses Gerätes auftreten, prüfen Sie vor einer Serviceanfrage die folgenden Punkte. Ich kann den Bluetooth-Namen dieses Gerätes zur Bluetooth-Kopplung an meinem Bluetooth- Keine Stromversorgung Gerät nicht finden ▪ Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Gerätes richtig angeschlossen ist. ▪ Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion an Ihrem Bluetooth-Gerät aktiviert ist. ▪ Stellen Sie sicher, dass die Steckdose Strom liefert. ▪ Prüfen Sie, ob Sie das Gerät mit Ihrem Bluetooth-Gerät ▪ Drücken Sie zum Einschalten des Gerätes die Standby- Taste. gekoppelt haben. ▪ Fernbedienung funktioniert nicht Dies ist eine 15-minütige Abschaltfunktion, eine ▪ Wählen Sie vor Betätigung einer Wiedergabesteuerung- staste zunächst die richtige Quelle. der Anforderungen des ERPII-Standards zum ▪ Verringern Sie die Entfernung zwischen Fernbedienung Energiesparen und Gerät. ▪ Wenn die externe Eingangssignalstärke des Gerätes ▪ Legen Sie die Batterie ein, beachten Sie die Polarität (+/-). zu gering ist, schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automatisch ab. Bitte erhöhen Sie die Lautstärke Ihres externen Gerätes. ▪ Ersetzen Sie die Batterie. SPEZIFIKATIONEN__________ Soundbar Stromversorgung ......................................................................................... 220 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Stromverbrauch ...............................................................................................................25 W / < 0,5 W (Bereitschaft) Maximale Leistung gesamt...................................................................................................................................120 W Frequenzgang ..................................................................................................................................... 60 Hz bis 20 KHz Impedanz ............................................................................................................................................... 8 � x 2+ 4 � Klirrfaktor gesamt.................................................................................................................................1 % (1 kHz, 1 W) Audioeingangsempfindlichkeit.............................................................................................................................250 mV Abmessungen (B x H x T)................................................................................................................1000 x 60 x 113 mm Nettogewicht.......................................................................................................................................................2.9 kg USB-Port zur Wiedergabe........................................................................................................................ 5 V 500 mA USB-Kompatibilität............................................................................................................................ Hi-Speed-USB (2.0) Unterstützte USB-Wiedergabe / Dateiformate......................................................................................... 64 G (max.), MP3 Bluetooth Spezifikation.............................................................................................................................................. A2DP, AVRCP Version.................................................................................................................................................................V 4.2 Maximale übertragene Leistung............................................................................................................................5 dBm Frequenzbänder...............................................................................................................................2402 bis 2480 MHz Fernbedienung Reichweite............................................................................................................................................................... 6 m Winkel......................................................................................................................................................................30° Batterietyp...............................................................................................................................................AAA (1,5 V x 2) 7 Design und technische Daten können ohne Ankündigung geändert werden. 14 DEUTSCH
INFORMATIONEN________________________________ Entsorgung von Altgeräten: Technische Daten Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE- Dieses Gerät ist gemäß geltenden EU-Richtlinien ge- Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem räuschgedämpft. Klassifizierungssymbol für elektrische und elektroni- sche Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät 2014/53/EU, 2009/125/EC und 2011/65/EU. am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit ande- rem Hausmüll entsorgt werden darf. Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse. Der Hersteller Altgeräte müssen an offizielle Sammelstellen übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsach- zum Recycling elektrischer und elektroni- gemäßer Handhabung. scher Geräte abgegeben werden. Nähere Angaben zu Die CE-Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie in diesen Sammelstellen erhalten Sie von Ihrer Form einer PDF-Datei auf der Grundig Homepage www. Stadtverwaltung oder dem Händler, bei dem Sie das grundig.com/downloads/doc. Gerät erworben haben. Der Beitrag jedes Haushalts zum Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Umweltschutz ist wichtig. Eine angemessene Entsorgung Gerätes von Altgeräten hilft bei der Verhinderung negativer Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit. Einhaltung von RoHS-Vorgaben: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält kei- ne in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien. Informationen zur Verpackung Die Verpackung des Produkts wurde ge- mäß unserer nationalen Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien herge- stellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial. DEUTSCH 15
SAFETY AND SET-UP_____________________________ CAUTION ▪ Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding plug. A polarized plug has two blades RISK OF ELECTRIC SHOCK with one wider than the other. A grounding plug DO NOT OPEN has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO safety. If the provided plug does not fit into your USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING outlet, consult an electrician for replacement of the TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. obsolete outlet. ▪ Protect the power cord from being walked on or The lightning flash with arrowhead symbol, within pinched particularly at plugs, convenience recep- an equilateral triangle, is intended to alert the tacles, and the point where they exit from the ap- user to the presence of uninsulated “dangerous paratus. voltage” within the product’s enclosure that may be of suf- ▪ Only use attachments/accessories specified by ficient magnitude as to constitute a risk of electric shock to the manufacturer. persons. ▪ Use only with the cart, stand, tripod, The exclamation point within an equilateral trian- bracket or table specified by the gle is intended to alert the user to the presence of manufacturer, or sold with the ap- important operating and maintenance (servicing) paratus. When a cart or rack is instructions in the literature accompanying the appliance. used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Safety: ▪ Unplug the apparatus during lightning storms or ▪ Read these instructions – All the safety and op- when unused for long periods of time. erating instructions should be read before this product is operated. ▪ Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been dam- ▪ Keep these instructions – The safety and operat- aged in any way, such as power supply cord or ing instructions should be retained for future ref- plug is damaged, liquid has been spilled or objects erence. have fallen into the apparatus, the unit has been ▪ Heed all warnings – All warnings on the appli- exposed to rain or moisture, does not operate nor- ance and in the operating instructions should be mally, or has been dropped. adhered to. ▪ This equipment is a Class II or double insu- ▪ Follow all instructions – All operating and usage lated electrical appliance. It has been designed in instructions should be followed. such a way that it does not require a safety con- nection to electrical earth. ▪ Do not use this apparatus near water – The appli- ance should not be used near water or moisture ▪ The apparatus shall not be exposed to dripping or – for example, in a wet basement or near a swim- splashing. No objects filled with liquids, such as ming pool and the like vases, shall be placed on the apparatus. ▪ Clean only with a dry cloth. ▪ Minimum distance around the apparatus for suf- ficient ventilation is 5cm. ▪ Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. ▪ The ventilation should not be impeded by cover- ing the ventilation openings with items, such as ▪ Do not install near any heat sources such as radia- newspapers,table-cloths, curtains, etc… tors, heaters, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. ▪ No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. ▪ Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines. 16 ENGLISH
SAFETY AND SET-UP_____________________________ ▪ The use of apparatus in moderate or tropical cli- Battery usage CAUTION mates. To prevent battery leakage which may result in bodily injury, property damage, or Caution: damage to the apparatus: ▪ Use of controls or adjustments or performance ▪ Install all batteries correctly, + and - as marked on of procedures other than those described herein, the apparatus. may result in hazardous radiation exposure or ▪ Do not mix old and new batteries. other unsafe operation. ▪ Do not mix alkaline, standard (Carbon-Zinc) or re- ▪ To reduce the risk of fire or electric shock, do not chargeable (Ni-Cd, Ni- MH, etc.) batteries. expose this apparatus to rain or moisture. The ▪ Remove batteries when the unit is not used for a apparatus must not be exposed to dripping or long time. splashing and objects filled with liquids, such as vases, must not be placed on apparatus. ▪ The mains plug/appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device must re- The Bluetooth® word mark and logos are registered trade- main readily operable. marks owned by Bluetooth SIG, Inc. ▪ Danger of explosion if battery is incorrectly re- placed. Replace only with the same or equivalent type. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia In- Warning terface, and the HDMI Logo are trademarks or registered ▪ The battery (batteries or battery pack) shall not be trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. ▪ Before operating this system, check the voltage of this system to see if it is identical to the voltage of your local power supply. ▪ Do not place this unit close to strong magnetic fields. ▪ Do not place this unit on the amplifier or receiver. ▪ Do not place this unit close to damp areas as the moisture will affect the life of the laser head. ▪ If any solid object or liquid falls into the system, unplug the system and have it checked by quali- fied personnel before operating it any further. ▪ Do not attempt to clean the unit with chemical sol- vents as this may damage the finish. Use a clean, dry or slightly damp cloth. ▪ When removing the power plug from the wall out- let, always pull directly on the plug, never yank on the cord.. ▪ Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance will void the user’s authority to operate the equip- ment. ▪ The rating label is pasted on the bottom or back of the equipment. ENGLISH 17
AT A GLANCE_______________________________ Dear Customer, Controls and parts Congratulations on the purchase of your new See the figure on page 3. GRUNDIG All-In-One-Soundbar GSB 910 S/DSB 970. A Main Unit Please read the following user notes carefully to en- sure full enjoyment of your quality GRUNDIG product 1.LED-Indicator for many years to come. 2.Remote Control Sensor 3. -Button A responsible approach! 4.Buttons +/- 5.AC Socket GRUNDIG focuses on contractually agreed social working conditions with 6.OPTICAL Socket fair wages for both internal employees 7.USB Socket and suppliers. We also attach great 8.AUX Socket importance to the efficient use of raw 9.HDMI ARC Socket materials with continuous waste 10.Wall bracket screws reduction of several tonnes of plastic every year. Furthermore, all our accessories are available for at least 5 years. B Remote Control For a future worth living. 1. Switch the unit between ON and Grundig. STANDBY mode. 2. Select the play function. 3. +/- Increase/decrease the volume level. 4. REP In USB mode: Select repeat/shuffle play modes. 5. EQ Select Equalizer (EQ) Effect. 6. Mute or resume the sound. 7. / Skip to previous/next track in BT/USB mode. 8. Play/pause/resume playback in BT/ USB mode. C AC Power Cord D Audio Cabel E Optical Cable F Wall Bracket Screws/Gum Cover G AAA Batteries x2 18 ENGLISH
PREPARATIONS_________________________________ Prepare the Remote Control ▪ Be aware of your fingernails when removing the battery cover and the battery. ▪ The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. ▪ Do not drop the remote control. ▪ Even if the Remote Control is operated within the ▪ Do not allow anything to impact the remote control. effective range 19.7 feet (6m), remote control ▪ Do not spill water or any liquid on the remote con- operation may be impossible if there are any ob- trol. stacles between the unit and the remote control. ▪ Do not place the remote control on a wet object. ▪ If the Remote Control is operated near other ▪ Do not place the remote control under direct sun- products which generate infrared rays, or if other light or near sources of excessive heat. remote control devices using infra-red rays are ▪ Remove the battery from the remote control when used near the unit, it may operate incorrectly. not in use for a long period of time, as corrosion or Conversely, the other products may operate incor- battery leakage may occur and result in physical rectly. injury, and/or property damage, and/or fire. ▪ Do not use any batteries other than those speci- fied. Precautions Concerning Batteries ▪ Do not mix new batteries with old ones. ▪ Be sure to insert the batteries with correct positive ▪ Never recharge a battery unless it is confirmed to ▪ “ + ” and negative “ - ” polarities. be a rechargeable type. ▪ Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together. ▪ Either rechargeable or non-rechargeable batter- ies can be used. Refer to the precautions on their labels. PLACEMENT AND MOUNTING_______________________ Normal Placement (place Soundbar on leveled surface ▪ Use an electronic stud finder to check the wall type in front of TV) before drilling and mounting. Wall Mounting (option-B) Note: ▪ Installation must be carried out by qualified per- sonnel only. Incorrect assembly can result in se- vere personal injury and property damage (if you intend to install this product yourself, you must check for installations such as electrical wiring and plumbing that may be buried inside the wall). It is the installer’s responsibility to verify that the wall will safely support the total load of the unit and wall brackets. ▪ Additional tools (not included) are required for the installation. ▪ Do not overtighten screws. ▪ Keep this instruction manual for future reference. ENGLISH 19
CONNECTIONS__________________________________ Use the HDMI (ARC) Socket Use the OPTICAL Socket ▪ Remove the protective cap of the OPTICAL socket, ARC (Audio Return Channel) then connect an OPTICAL cable (included) to the TV’s OPTICAL OUT socket and the OPTICAL socket ▪ The ARC (Audio Return Channel) function allows on the unit. you to send audio from your ARC- compliant TV to your sound bar through a single HDMI connection. ▪ Tip: While in HDMI ARC, OPTICAL mode, if there’s To enjoy the ARC function, please ensure your TV no sound output from the unit and the status in- is both HDMI-CEC and ARC compliant and set up dicator flashes quickly, you may need to activate accordingly. When correctly set up, you can use PCM signal output on your source device (eg. TV, your TV remote control to adjust the volume output DVD or Blu-ray player). (VOL +/- and MUTE) of the sound bar. ▪ Connect the HDMI cable (not included) from unit's Use the AUX Socket HDMI (ARC) socket to the HDMI (ARC) socket on A. Use a 3.5mm to 3.5mm audio cable (included) to your ARC compliant TV. Then press the remote connect the TV’s or external audio device head- control to select HDMI ARC mode. phone socket to the AUX socket on the unit. B. Use a RCA to 3.5mm audio cable (not included) to Note: connect the TV’s audio output sockets to the AUX socket on the unit. ▪ Your TV must support the HDMI-CEC and ARC and the HDMI-CEC and ARC must be set to On. Connect Power ▪ The setting method of HDMI-CEC and ARC may dier depending on the TV. For details about ARC function, please refer to the owner’s manual. Risk of product damage! ▪ Ensure that you use an HDMI cables that can sup- ▪ Ensure that the power supply voltage corresponds port the ARC function. to the voltage printed on the back or the underside of the unit. ▪ HDMI-CEC will be called dierent names by dier- ▪ Before connecting the AC power cord, ensure you ent manufacturers – please refer to your owner’s manual for details on setting up HDMI-CEC and have completed all other connections. ARC. ▪ Connect the mains plug of the main unit to a mains socket. Note: ▪ If there is no power, ensure the power cord and plug are fully inserted and the power is turned on. BASIC OPERATION_______________________________ Select Equalizer (EQ) Effect ▪ While playing, press the MOVIE / MUSIC / NEWS buttons on the remote control to select MOVIE / MUSIC / NEWS desired preset equalizers: MOVIE (recommended for viewing movies), MUSIC (recommended for listening to music), NEWS (recom- mended for listening to NEWS). 20 ENGLISH
BLUETOOTH OPERATION___________________________ Tips: Listen to Music from Bluetooth ▪ Enter „0000“ for the password if necessary. ▪ If no other Bluetooth device pairs with this player Device within two minutes, the player will recover its pre- vious connection. ▪ If the connected Bluetooth device supports Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), you can listen to the ▪ The player will also be disconnected when your music stored on the device through the player. device is moved beyond the operational range. ▪ If the device also supports Audio Video Remote Control ▪ If you want to reconnect your device to this player, Profile (AVRCP), you can use the player‘s remote control place it within the operational range. to play music stored on the device. ▪ If the device is moved beyond the operational 1 Pair your device with the player. range, when it is brought back, please check if the 2 Play music via your device (if it supports A2DP). device is still connected to the player. 3 Use supplied remote control to control play (if it sup- ▪ If the connection is lost, follow the instructions ports AVRCP). above to pair your device to the player again. ▪ To pause/resume play, press the » « button on the remote control. ▪ To skip to the previous/next track, press the / but- tons on the remote control or press and hold the VOL+/VOL- buttons on the unit. USB OPERATION_________________________________ Select Repeat/Random Play Options During play, press the REP button on the remote control repeatedly to select a REPEAT/SHUFFLE option play mode. Repeat one : Green LED indicator flash twice Repeat folder : Blue LED indicator flash twice (if there are multiple folders) Repeat all : Orange LED indicator flash twice Shuffle Play : White LED indicator flash twice Repeat off : Green/Blue/Orange/White LED indicators flash twice together Tips: ▪ The unit can support USB devices with up to 64 GB of memory. ▪ This unit can play MP3. ▪ USB file system should be FAT32 or FLAT16 ENGLISH 21
TROUBLESHOOTING______________________________ ▪ To keep the warranty valid, never try to repair the system ▪ Aim the remote control directly at the sensor on the front of the unit. yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. I can’t find the Bluetooth name of this No power unit on my Bluetooth device for Bluetooth ▪ Ensure that the AC cord of the apparatus is properly con- pairing nected . ▪ Ensure the Bluetooth function is activated on your Blue- tooth device. ▪ Ensure that there is power at the AC outlet. ▪ Ensure you have paired the unit with your Bluetooth ▪ Press standby button to turn the unit on. device. Remote control does not work This is a 15 mins power off function, one of ▪ Before you press any playback control button, first select the correct source. the ERPII standard requirement for saving ▪ Reduce the distance between the remote control and power the unit. ▪ When the unit's external input signal level is too low, the ▪ Insert the battery with its polarities (+/-) aligned as in- dicated. unit will be turned off automatically in 15 minutes. Please increase the volume level of your external device. ▪ Replace the battery. SPECIFICATIONS_________________________________ Soundbar Power Supply .........................................................................................................................AC 220-240V~ 50/60Hz Power Consumption ............................................................................................................... 25W / < 0.5 W (Standby) Total maximum power...........................................................................................................................................120W Frequency Response ................................................................................................................................ 60Hz - 20KHz Impedance ............................................................................................................................................. 8 Ω x 2+ 4 Ω Total harmonic distortion..........................................................................................................................1% (1kHz, 1W) Audio input sensitivity..........................................................................................................................................250mV Dimension (W x H x D)....................................................................................................................1000 x 60 x 113 mm Net Weight...........................................................................................................................................................2.9 kg USB port for playback................................................................................................................................5V 500mA USB Compatibility..............................................................................................................................Hi-Speed USB (2.0) USB Playback support / file formats....................................................................................................... 64G (max) , MP3 Bluetooth Specification.............................................................................................................................................. A2DP, AVRCP Version.................................................................................................................................................................V 4.2 Maximum power transmitted................................................................................................................................5 dBm Frequency bands....................................................................................................................... 2402 MHz ~ 2480 MHz Remote Control Distance...................................................................................................................................................................6m Angle...................................................................................................................................................................... 30° Battery type.............................................................................................................................................AAA (1.5V X 2) 7 Design and specifications are subject to change without notice. 22 ENGLISH
INFORMATION__________________________________ Compliance with the WEEE Direc- Technical data tive and Disposing of the Waste This device is noise-suppressed according to the ap- Product: plicable EU directives. This product complies with EU WEEE Directive This product fulfils the European directives 2014/53/ (2012/19/EU). This product bears a classifica- EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. tion symbol for waste electrical and electronic Never open the device casing. The manufacturer will equipment (WEEE). not accept any liability for damage resulting from im- This symbol indicates that this product proper handling. shall not be disposed with other You can find the CE declaration of conformity for the household wastes at the end of its ser- device in the form of a pdf file on the Grundig Home- vice life. Used device must be returned to offical collection point for recycling page www.grundig.com/downloads/doc. of electrical and electronic devices. To find these The type plate is located on the bottom of the device collection systems please contact to your local authorities or retailer where the product was pu- chased. Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used appliance helps prevent potential negative consequences for the environment and human health. Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials speci- fied in the Directive. Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable ma- terials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points desig- nated by the local authorities. ENGLISH 23
SÉCURITÉ ET INSTALLATION________________________ par exemple, dans une cave humide ou près d’une ATTENTION piscine ou équivalent. RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ▪ Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUE DE CHOC ▪ Ne pas bloquer des ouvertures de ventilation. Pro- ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI LE céder à l’installation conformément aux instruc- REMETTRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE ENTRETENUE tions du fabricant. PAR LE CLIENT À L’INTÉRIEUR. FAIRE PROCÉDER À L’ENTRETIEN PAR UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ. ▪ Ne pas installer prés de sources de chaleur telles que des radiateurs, des chauffages, des poêles ou d’autres équipements (y compris des amplifica- L’éclair avec le symbole de flèche dans un teurs) qui produisent de la chaleur. triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisa- teur de la présence d’une « Tension dange- ▪ Ne pas shunter la fonction de sécurité de la fiche reuse » non isolée au sein du boîtier du produit qui peut être polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour lames dont une plus large que l’autre. Une fiche de les personnes. terre est dotée de deux lames et d’une troisième languette de terre. La lame large ou la troisième Le point d’exclamation dans un triangle équilaté- languette est fournie pour votre sécurité. Si la fiche ral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence fournie ne rentre pas dans la prise, consulter un d’instructions de service et de maintenance (en- électricien pour le remplacement de la prise ob- tretien) importantes dans la documentation accompagnant solète. l’appareil. ▪ Protéger le câble d’alimentation pour éviter de Sécurité : marcher dessus ou de le pincer, tout particulière- ment au niveau de la fiche, aux prises multiples ou ▪ Lire ces instructions – Il est obligatoire de lire la au point où il sort de l’appareil. totalité des instructions de service et les consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. ▪ Utiliser uniquement des accessoires/éléments spécifiés par le fabricant. ▪ Conserver ces instructions – Les instructions de service et les consignes de sécurité doivent être ▪ Utiliser uniquement avec le chariot, conservées pour une consultation ultérieure. le pied, le tripode, le support ou le plateau spécifiés par le fabricant ou ▪ Tenir compte de tous les avertissements – Il est vendus avec l’appareil. Si un char- impératif de respecter tous les avertissements sur l’appareil et dans les instructions de service. iot ou une étagère est utilisé(e), faire attention lors du déplacement de la combi- ▪ Observer toutes les instructions – Il est nécessaire naison de chariot/appareil afin d’éviter toute bles- de respecter toutes les instructions de service et sure par basculement. d’utilisation. ▪ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés ▪ Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des périodes d’au moins 8 ans et par des personnes ayant prolongées. des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou dénuées d’expérience ou de ▪ Confier tous les entretiens à du personnel qualifié. connaissance, s’ils (si elles) sont correctement L’entretien est requis lorsque l’appareil a été en- surveillé(es) ou si des instructions relatives à dommagé d’une manière quelconque, comme un l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont câble d’alimentation ou une fiche détériorés, si du été données et si les risques encourus ont été ap- liquide a été renversé ou si des objets sont tombés préhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec dans l’appareil, si l’unité a été exposée à la pluie l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement de doivent pas être effectués par des enfants sans ou est tombée. surveillance. ▪ Il s’agit d'un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de façon à ne ▪ Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau - Ne pas nécessiter aucune connexion de sécurité pour la utiliser l’appareil près de l’eau ou de l’humidité - mise à la terre électrique. 24 FRANÇAIS
SÉCURITÉ ET INSTALLATION________________________ ▪ L’appareil ne doit pas être exposé à des éclabous- ▪ Ne pas placer cette unité sur l’amplificateur ou le sures ou projections d’eau. Aucun objet rempli récepteur. de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil. ▪ Ne pas placer cette unité près de zones humides car l’humidité affectera la durée de vie de la tête ▪ La distance minimale autour de l’appareil pour une laser. ventilation suffisante est de 5 cm. ▪ Si un quelconque objet ou liquide tombe dans le ▪ Ne pas gêner la ventilation en couvrant les orifices système, débrancher le système et le faire con- de ventilation avec des objets tels que des jour- trôler par un personnel qualifié avant de le réu- naux, des nappes, des rideaux etc. tiliser. ▪ S’assurer qu'aucune source de flamme nue, ▪ Ne pas tenter de nettoyer l’unité avec des solvants telle que des bougies allumées, n'est placée sur chimiques car cela pourrait endommager la fini- l'appareil. tion. Utiliser un chiffon propre, sec ou légèrement humide. ▪ Il est obligatoire d’éliminer ou de recycler les bat- teries conformément aux réglementations nation- ▪ En débranchant la fiche électrique de la prise ales et locales. mural, toujours tirer directement par la surface de préhension, ne jamais tirer sur le câble. ▪ Utilisation de l’appareil dans des climats tropicaux ou modérés. ▪ Les transformations ou les modifications de cette unité non validées par la partie responsable de la conformité rendront caduque l’autorisation de Attention: l’utilisateur à utiliser cet équipement. ▪ L’utilisation de commandes ou de réglage ou de ▪ La plaque signalétique et collée en dessous ou au performances différant des procédures autres que dos de l’équipement. ceux décrits ici peuvent avoir pour conséquence une exposition dangereuse à des radiations ou un Utilisation de la batterie ATTENTION autre fonctionnement présentant des risques. Pour éviter les fuites de batterie qui pourraient entraîner des blessures corporelles, des ▪ Pour réduire le risque d’incendie ou de choc élec- dommages matériels ou endommager l’appareil : trique, ne pas exposer à la pluie ou à l’humidité. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclabous- sures ou des projections d’eau et il est interdit de ▪ Installez toutes les piles correctement, en respect- ant les signes + et - comme indiqué sur l’appareil. placer des objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l’appareil. ▪ Ne mélangez jamais des piles neuves et anci- ennes. ▪ La fiche secteur / le coupleur d'appareil est utilisé ▪ Ne pas mélanger des piles alcalines, standard comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit (carbone-zinc) et rechargeables (Ni-Cd, Ni- MH, être maintenu facile à opérer. etc.). ▪ Le remplacement incorrect de la batterie entraîne ▪ Retirez les piles lorsque le produit n’est pas utilisé un risque d’explosion. La remplacer uniquement pendant une longue période. avec un type identique ou équivalent. Avertissement Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques déposées propriété de Bluetooth SIG, Inc. ▪ La batterie (batteries ou bloc de batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur exces- sive telle que le rayonnement solaire, le feu, etc. ▪ Avant d’exploiter le système, en contrôler la ten- Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia sion pour voir si elle est identique à la tension de Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques l’alimentation électrique locale. déposées ou des marques commerciales de HDMI ▪ Ne pas placer cette unité près de champs mag- Licensing Administrator, Inc. nétiques forts. FRANÇAIS 25
Sie können auch lesen