Zukunftsweisend Tournée vers l'avenir - Kanton Bern
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Fundiert, vielfältig, impulsgebend Crédible, polyvalente, innovante 6891 Studierende in 30 Bachelor- und 22 Master 6891 étudiants et étudiantes inscrit-e-s dans studiengängen 30 filières de bachelor et 22 filières de master 2236 EMBA-, MAS-, DAS- oder CAS-Abschlüsse 2236 diplômes EMBA, MAS, DAS ou CAS 486 laufende Forschungsprojekte mit regionalen, 486 projets de recherche en cours avec des parte- nationalen und internationalen Partnern naires régionaux, nationaux et internationaux 2418 Dozierende und Mitarbeitende, die sich 2418 enseignants et enseignantes, collaborateurs tagtäglich für die Berner Fachhochschule BFH et collaboratrices qui s’investissent au quotidien einsetzen. pour la Haute école spécialisée bernoise BFH. Die BFH bereitet Studierende auf berufliche Tätig- La BFH prépare ses étudiants et étudiantes à assumer keiten vor, welche wissenschaftliche Erkenntnisse des activités professionnelles qui font appel à und Methoden umsetzen oder künstlerische Gestal- des connaissances et méthodes scientifiques ou à tungsfähigkeiten nutzen. des aptitudes créatives et artistiques. Die Aus- und Weiterbildungsangebote der BFH Les offres de formation et de formation continue de sowie ihre Forschung und Entwicklung sind praxis la BFH, tout comme ses activités de recherche et orientiert. Sie erfüllt ihren bildungspolitischen développement, sont orientées vers la pratique. Elle Auftrag als Teil der Hochschullandschaft Schweiz. remplit son mandat en tant que partie intégrante du paysage suisse des hautes écoles. bfh.ch/bachelor bfh.ch/master bfh.ch/bachelor bfh.ch/weiterbildung bfh.ch/master bfh.ch/forschung bfh.ch/formation-continue bfh.ch/recherche Eine Vielzahl an wissenschaftlichen Publikationen sind in Fachzeitschriften und -büchern, im Eigen De nombreuses publications scientifiques ont paru verlag oder mit renommierten Verlagen erschienen. dans des revues et des ouvrages spécialisés, en auto-édition ou en collaboration avec des maisons bfh.ch/publikationen d’édition réputées. Zahlreiche Studierende und Mitarbeitende haben bfh.ch/publications Preise und Auszeichnungen erlangt. Un grand nombre d’étudiant-e-s et de collaborateurs bfh.ch/auszeichnungen et collaboratrices ont reçu des prix et des distinctions. bfh.ch/distinctions Titelbild | BFH-HAFL | Praktischer Unterricht mit Studierenden der Waldwissenschaften | Ittigen
Inhaltsverzeichnis Sommaire 2 Editorial 2 Éditorial 4 Jahresbericht 4 Rapport annuel 10 Vizerektorat Forschung 10 Vice-rectorat Recherche 12 BFH-Zentren 12 Centres BFH 14 Vizerektorat Lehre 14 Vice-rectorat Enseignement 16 Studienangebot 16 Offre de formation Departemente Départements 20 Architektur, Holz und Bau 20 Architecture, bois et génie civil 22 Gesundheit 22 Santé 24 Hochschule für Agrar-, Forst- und 24 Haute école des sciences agronomiques, Lebensmittelwissenschaften forestières et alimentaires 26 Hochschule der Künste Bern 26 Haute école des arts de Berne 28 Soziale Arbeit 28 Travail social 30 Technik und Informatik 30 Technique et informatique 32 Wirtschaft 32 Gestion 34 Eidgenössische Hochschule für Sport Magglingen EHSM 34 Haute école fédérale de sport de Macolin HEFSM Organisation Organisation 38 Organigramm 38 Organigramme 39 Organe 39 Organes 41 Kommissionen, Fachstellen, Verbände 41 Commissions, services spécialisés, associations Statistische Angaben Données statistiques 45 Kennzahlen 45 Indicateurs 46 Studierende 46 Étudiant-e-s 48 Forschung und Entwicklung 48 Recherche et développement 50 Mitarbeitende 50 Personnel 51 Finanzen 51 Finances 53 Kontakte 53 Contacts
Editorial Éditorial Aufbauen und in die Zukunft investieren Avancer et investir dans l’avenir 2 Das Jubiläumsjahr widmete die Berner La Haute école spécialisée bernoise BFH Fachhochschule BFH nicht dem Rückblick fêtait ses 20 ans en 2017. Loin de auf Vergangenes, sondern richtete den s’arrêter au passé, elle s’est résolument Blick nach vorne. Sie baute neue Strukturen tournée vers l’avenir. L’école a mis auf und investierte in eine erfolgreiche en place de nouvelles structures et in Zukunft. vesti pour assurer son succès. Die Umsetzung der strategischen Entscheide stand im Berichts- L’année sous revue a été marquée par la mise en œuvre jahr im Mittelpunkt der Tätigkeiten. Dazu gehörten insbeson des décisions stratégiques, avec la préparation de l’exploitation dere die Vorarbeiten für den eigenständigen Betrieb der drei autonome des trois départements Santé, Travail social et Departemente Gesundheit, Soziale Arbeit und Wirtschaft ab Gestion à partir du 1er janvier 2018. Fin septembre 2017, la BFH dem 1. Januar 2018. Zudem konnte die BFH das Akkreditierungs- a été accréditée en tant qu’institution au terme d’une procé- verfahren erfolgreich abschliessen und wurde Ende September dure couronnée de succès. Les deux projets de campus ont égale- 2017 institutionell akkreditiert. Die Campusprojekte kamen dank ment bien avancé suite aux décisions positives des autorités positiven politischen Entscheiden gut voran. Es wird aber politiques. Il faudra néanmoins attendre encore quelques années noch einige Jahre dauern, bis beide Campusbauten bezogen sind. avant l’ouverture des portes. Nous entendons profiter de cette Die Zeit bis dahin wollen wir nutzen, uns gut darauf vorbe- période pour nous préparer de façon optimale à ce changement reiten und weiter an Attraktivität gewinnen. et renforcer l’attrait de l’école. Auch im vergangenen Berichtsjahr investierte die BFH intensiv En 2017, la BFH a une nouvelle fois choisi d’investir dans son in ihre Zukunft. «Zukunftweisend» – ein Begriff, der wie kein avenir. L’orientation vers l’avenir est une notion qui caractérise zweiter zu einer Hochschule passt. Denn der Fokus und das Hin- les hautes écoles comme nulle autre. En effet, c’est bien l’avenir arbeiten auf die Zukunft ist es, was Mitarbeitende, Dozierende qui est placé en ligne de mire et vers quoi tendent les efforts du und Studierende gleichermassen antreibt und eint. Schulrat, Fach- personnel, du corps enseignant et des étudiant-e-s. Conseil hochschulleitung, Dozierende und Forschende arbeiten in de l’école, direction de la BFH, enseignant-e-s ainsi que chercheurs ihren Bereichen an Ideen und Lösungen für die Herausforderungen et chercheuses contribuent, dans leur domaine, à développer von heute und morgen. des idées et des solutions aux défis d’aujourd’hui et de demain. Zukunftsweisend muss die Aus- und Weiterbildung an einer Hoch- Dans une haute école, la formation et la formation continue schule sein. Sie soll den Studierenden alle Fähigkeiten mitgeben, doivent être tournées vers l’avenir afin de transmettre aux die vom Arbeitsmarkt gefordert werden. Ein Arbeitsmarkt, der sich étudiant-e-s les compétences recherchées sur le marché du travail. und damit seine Anforderungen an die Arbeitnehmenden stetig Or ce marché évolue sans cesse, de même que les exigences wandelt. Deshalb gilt es, Studierende nicht nur fachlich auf ihre posées aux travailleurs. Il faut donc préparer les étudiant-e-s künftige Tätigkeit vorzubereiten. Das Studium soll sie auch à leur futur champ professionnel en leur enseignant les ma- befähigen, ihre Komfortzone zu verlassen und sich mit flexiblem tières choisies, mais aussi en les rendant aptes à faire preuve Geist auf sich verändernde Aufgabenstellungen einzulassen. de souplesse et à quitter leur zone de confort pour accueillir la nouveauté. Für eine zukunftsweisende Ausbildung sind Mitarbeitende und Dozierende von hoher Qualität von elementarer Bedeutung. Une formation orientée vers l’avenir requiert du personnel et Hier steht der BFH – wie den meisten Hochschulen – ein demo des enseignant-e-s hautement qualifiés. Comme la plupart grafischer Wandel bevor. In den kommenden Jahren werden des hautes écoles, la BFH fait face au défi de la relève. Ces pro- viele Mitarbeitende das Pensionsalter erreichen. Dieser Genera chaines années en effet, un grand nombre de collaborateurs tionenwechsel muss gut vorbereitet und eng begleitet werden. et collaboratrices partiront à la retraite. Il convient de bien préparer Für die Dozierenden gilt es, gute Nachfolgerinnen und Nachfolger et gérer ce changement de génération. Dans l’enseignement, zu finden, die sowohl in der akademischen als auch in der beruf nous devrons trouver des personnes qualifiées ancrées à la fois lichen Welt verankert sind. Die Fähigkeit, eine enge Zusammen dans l’univers académique et dans le monde professionnel. arbeit mit der Praxis zu leben und dauerhaft zu pflegen, wird La capacité à nouer et à entretenir des liens étroits avec la pratique zukünftig noch stärker als bereits heute eine Grundvoraussetzung sera, demain plus que jamais, une condition sine qua non du für den Erfolg einer Fachhochschule sein. succès pour les HES.
3 Markus Ruprecht Schulratspräsident | Président du conseil de lʼécole Wie zukunftsweisend ein Entscheid war, lässt sich oft erst Souvent, seul le recul nous permet de juger si une décision était im Rückblick sagen. Ich bin aber überzeugt, dass die BFH auch véritablement porteuse d’avenir. Je ne doute pas que dans in weiteren 20 Jahren mit Stolz wird auf das Erreichte zurück 20 ans, la BFH pourra une nouvelle fois être fière du chemin par- blicken können. Der Begriff «zukunftsweisend» soll in diesem couru. «L’orientation vers l’avenir» doit être le mot d’ordre Sinn auch Leitgedanke für alle kommenden Entscheidungen dans toutes les décisions futures. C’est ainsi que nous assurerons sein. So werden wir die nachhaltige Entwicklung der BFH voran- le développement durable de la BFH, fidèles à l’objectif de treiben. Dies stets mit dem Anspruch, uns mit den Besten zu nous mesurer aux meilleurs. messen. À cet égard, je tiens à remercier Reto Steiner, ancien vice- In diesem Sinn danke ich dem zurückgetretenen Vizepräsi- président du conseil de l’école, pour son grand engagement. denten Reto Steiner für sein grosses Engagement im Schulrat. Sa succession est assurée par Stefan Gelzer, membre du Dieser übertrug das Amt neu Stefan Gelzer, der bereits conseil depuis 2015. Le Conseil-exécutif a nouvellement seit dem Jahr 2015 dem Schulrat angehört. Als neues Mitglied élu le conseiller aux Etats Werner Luginbühl. des Schulrats wählte der Regierungsrat den Ständerat Werner Luginbühl. Je remercie chaleureusement le recteur, la direction de la BFH, les enseignant-e-s ainsi que les collaborateurs et collaboratrices, Ein grosses Dankeschön geht an den Rektor, die Fachhoch dont l’engagement a largement contribué au succès de l’année schulleitung, die Dozierenden und die Mitarbeitenden, die mit écoulée. J’exprime également ma reconnaissance aux autorités ihrem Engagement zum erfolgreichen Berichtsjahr beige- pour leur collaboration constructive ainsi qu’aux associations tragen haben. Ich danke zudem den Behörden für die konstruk et aux acteurs politiques pour leur soutien et leur confiance. tive Zusammenarbeit sowie den Verbänden und der Politik für ihre Unterstützung und das entgegengebrachte Vertrauen.
Jahresbericht Rapport annuel Strategieimpulse nutzen Concrétiser les impulsions données par la stratégie 4 Das Jubiläumsjahr der BFH war geprägt L’année des 20 ans de la Haute école vom Aufbau der neuen Organisation, spécialisée bernoise BFH a été marquée vom erfolgreichen Abschluss der institu par la mise en place de la nouvelle tionellen Akkreditierung und von den organisation, l’obtention de l’accréditation gut voranschreitenden Campus-Projekten. institutionnelle et l’avancement des projets de campus. Die BFH feierte 2017 ihr 20-jähriges Bestehen. Sie entstand 1997 En 2017, la BFH célébrait son 20e anniversaire. Elle est née durch die Umbildung und den Zusammenschluss von 13 höheren en 1997 de la réorganisation et du regroupement de 13 écoles Fachschulen. Die Basis für die Gründung bildete das eidgenössische supérieures. Sa création fait suite à l’entrée en vigueur en 1996 Fachhochschulgesetz, das 1996 in Kraft trat. Dies mit dem Ziel, de la loi fédérale sur les hautes écoles spécialisées, qui avait pour das duale Bildungssystem auf Hochschulstufe zu realisieren und objectif de concrétiser le système de formation dual au degré den Wirtschafts- und Innovationsstandort Schweiz zu stärken. tertiaire et de renforcer le rôle de la Suisse comme place écono- mique et pôle d’innovation. Die BFH blickt auf 20 Jahre des Aufbaus und des Wandels zurück. Die Umsetzung der Bologna-Reform, die Kantonalisierung Construction et mutation: tels sont les courants qui ont marqué von mehreren Hochschulen, der Wechsel ins Beitragssystem und ces deux décennies. La mise en œuvre de la réforme de Bologne, die Erarbeitung der neuen Strategie sind nur einige wenige la cantonalisation de plusieurs hautes écoles, le passage au Meilensteine der vergangenen Jahre. système du subventionnement et l’élaboration de la nouvelle straté- gie comptent parmi les principaux jalons de l’histoire de la BFH. Strategische Massnahmen Die Umsetzung der strategischen Massnahmen bildete im Berichts- Mesures stratégiques jahr einen der Schwerpunkte. Die BFH ist gut vorangekommen La mise en œuvre des mesures stratégiques a constitué un dossier und schloss einige der priorisierten Massnahmen bereits erfolg- phare de l’année sous revue. Les travaux ont bien avancé, reich ab. Bei den anderen Themen liegen konkrete Zwischen puisque plusieurs des mesures prioritaires sont déjà achevées. ergebnisse vor, so dass die Umsetzung innerhalb des geplanten Pour les autres thèmes, les résultats intermédiaires montrent Zeitrahmens erfolgen kann. Zusammengefasst lässt sich sagen, que la réalisation sera assurée dans les délais. La BFH a su tirer dass die BFH die Impulse aus der neuen Strategie aufnehmen und parti des impulsions données par la nouvelle stratégie, qu’elle produktiv umsetzen konnte. a concrétisées à bon escient. Neue Departemente sind eigenständig Nouveaux départements autonomes Basierend auf dem Entscheid des Schulrats im Dezember 2016 Conformément à la décision prise par le conseil de l’école wurde das Departement Wirtschaft, Gesundheit, Soziale Arbeit en décembre 2016, le département Gestion, santé, travail social WGS aufgeteilt. Die drei Departemente sind seit dem 1. Januar 2018 a été scindé en trois départements, qui sont autonomes depuis eigenständig unterwegs. Mit den inhaltlich fokussierten Departe- le 1er janvier 2018. Ce positionnement clair au niveau des contenus menten richtet sich die BFH noch konsequenter auf ihre Anspruchs- permet à la BFH de mieux tenir compte encore des besoins de gruppen aus. Bereits im Juni 2017 wählte der Schulrat die ses partenaires. En juin 2017 déjà, le conseil de l’école a nommé Direktoren beziehungsweise die Direktorin für die neuen Departe- les responsables des nouveaux départements: le Prof. Urs Brügger mente: Prof. Dr. Urs Brügger für das Departement Gesundheit, au département Santé, le Prof. Johannes Schleicher au département Prof. Johannes Schleicher für das Departement Soziale Arbeit und Travail social et le Prof. Ingrid Kissling-Näf au département Prof. Dr. Ingrid Kissling-Näf für das Departement Wirtschaft. Gestion. Vizerektorate nahmen den Betrieb auf Entrée en fonction des vice-rectorats Die praxisorientierte Lehre und die anwendungsorientierte Les vice-rectorats Enseignement et Recherche répondent à Forschung sind die Kernaufgaben der BFH. Um diese zu stärken, la volonté de consolider les missions centrales de la BFH que sont nahmen Ende des Jahres 2017 die beiden Vizerektorate Lehre l’enseignement axé sur la pratique et la recherche orientée vers und Forschung ihre Arbeit auf. Bereits im Juni 2017 wählte die BFH l’application. Ils ont entamé leurs activités à la fin de l’exercice. En Prof. Wiebke Twisselmann als Vizerektorin Lehre und Prof. Dr. juin 2017 déjà, la BFH a nommé le Prof. Wiebke Twisselmann Corina Caduff als Vizerektorin Forschung. Die beiden Vizerektorate vice-rectrice pour l’enseignement et le Prof. Corina Caduff vice- dienen der gezielten strategischen Weiterentwicklung bereichs- rectrice pour la recherche. Les vice-rectorats ont pour tâche übergreifender Themen und fördern die interdisziplinäre Zusammen- d’assurer un développement stratégique ciblé pour les thèmes arbeit über alle Departemente hinweg. Damit stärkt die BFH transversaux et de promouvoir la collaboration interdiscipli- ihre Innovationskraft in den beiden Kernbereichen. naire au-delà des départements. La BFH renforce ainsi sa capacité d’innovation dans ses deux domaines clés.
5 Prof. Dr. Herbert Binggeli Rektor | Recteur Institutionelle Akkreditierung Accréditation institutionnelle Als erste Fachhochschule mit kantonaler Trägerschaft der Schweiz La BFH a été la première HES publique de Suisse à obtenir l’accrédi- hat die BFH im Herbst 2017 die institutionelle Akkreditierung tation en tant qu’institution à l’automne 2017. L’accréditation auf Ebene Gesamtinstitution erreicht. Die Akkreditierung gilt für est valable pour sept ans. C’est une condition nécessaire pour pou- sieben Jahre und ist unter anderem Voraussetzung dafür, voir, entre autres, continuer d’utiliser la dénomination «haute dass sich die BFH weiterhin Fachhochschule nennen und Diplome école spécialisée» et délivrer des diplômes à ce titre. L’accréditation vergeben darf. Die institutionelle Akkreditierung wurde mit d’institution a été introduite en 2015 avec la loi sur l’encourage- dem Hochschulförderungs- und Koordinationsgesetz (HFKG) im ment et la coordination des hautes écoles (LEHE). Elle remplace Jahr 2015 eingeführt und ersetzt die bisherige Programm le régime précédent, qui prévoyait une accréditation de pro- akkreditierung. Aufgrund der gesetzlichen Grundlagen wird sich grammes. Conformément aux bases légales, la Haute école fédé- die Eidgenössische Hochschule für Sport Magglingen EHSM rale de sport de Macolin HEFSM procédera à son accréditation im Zeitraum 2018 / 2019 selbstständig akkreditieren lassen. de façon autonome en 2018 / 2019. Campus Biel / Bienne Campus Biel / Bienne Wichtige Entscheide fielen im Berichtsjahr zum Neubauprojekt Des décisions importantes ont été prises pendant l’année sous Campus Biel / Bienne: Im Juni 2017 genehmigte der Grosse Rat revue: en juin 2017, le Grand Conseil du canton de Berne a des Kantons Bern einen Ausführungskredit von 233.5 Millionen approuvé un crédit de réalisation de 233.5 millions de francs pour Franken. Bereits Anfang des Jahres 2018 sollen die Aushub le Campus Biel / Bienne. Les travaux d’excavation sur l’aire Feld- arbeiten auf dem Feldschlössli-Areal in Biel beginnen. Dies koordi- schlössli commenceront début 2018 déjà, en coordination avec les niert mit archäologischen Grabungen, um Funde von prähis fouilles archéologiques menées pour protéger les vestiges de torischen Pfahlbauten auf dem Areal zu sichern. Der Baubeginn ist sites palafittiques préhistoriques. La construction proprement dite im Jahr 2019 geplant. Im Herbst 2022 werden die beiden Depar débutera en 2019 et les départements Architecture, bois et génie temente Architektur, Holz und Bau sowie Technik und Informatik civil ainsi que Technique et informatique pourront démarrer leurs den Hochschulbetrieb im neuen Campus aufnehmen können. activités à Bienne sur le nouveau campus à l’automne 2022.
Jahresbericht Rapport annuel 6 Campus Bern Campus Berne Das Bauprojekt Campus Bern kommt ebenfalls gut voran. Le dossier du Campus Berne a lui aussi progressé, puisque le Der Grosse Rat des Kantons Bern genehmigte im Juni 2017 den Grand Conseil a approuvé en juin 2017 le contrat de droit de Baurechtsvertrag für die Baufelder im Weyermannshaus Ost. superficie pour les lots du site de Weyermannshaus Est. Comme Wie der Neubau aussehen soll, wird wie bereits beim Campus pour le Campus Biel / Bienne, le visage de la nouvelle construc- Biel / Bienne im Rahmen eines Architekturwettbewerbs ermittelt. tion sera choisi sur la base d’un concours d’architecture. Le Grand Der Grosse Rat genehmigte einen Kredit von 1.55 Millionen Conseil a accepté à cet effet un crédit de 1.55 million de francs. Franken für die Durchführung des Wettbewerbs. Der Campus Bern Le Campus Berne réunira sous le même toit les départements Santé, wird die Departemente Gesundheit, Soziale Arbeit und Wirt- Travail social et Gestion, les arts de la scène de la Haute école schaft, die performativen Künste der Hochschule der Künste Bern des arts de Berne ainsi que le rectorat et les Services. Son ouverture sowie Rektorat und Services unter einem Dach vereinen. Die In est prévue pour 2026. betriebnahme ist für das Jahr 2026 geplant. TecLab Berthoud TecLab Burgdorf De premiers travaux ont été lancés dans le cadre d’une analyse Für das TecLab in Burgdorf wurden im Berichtsjahr erste Arbeiten complète des besoins et du marché et des entretiens ont été menés im Rahmen einer umfassenden Bedarfs- und Marktanalyse avec divers partenaires. Le TecLab comprendra un laboratoire in Angriff genommen und Gespräche mit verschiedenen Anspruchs- STIM, un centre Cleantech et un centre de formation continue au gruppen geführt. Das TecLab wird ein MINT-Labor, ein Cleantech- degré tertiaire B. Le laboratoire STIM aura pour objectif d’éveil- Zentrum und ein Zentrum für die Weiterbildung auf Tertiärstufe B ler l’intérêt des enfants et des adolescents pour les sciences expéri- umfassen. Das MINT-Labor hat zum Ziel, Kinder und Jugendliche mentales, la technique, l’informatique et les mathématiques für die Fächer Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und (STIM). En participant à la promotion de la relève, le TecLab entend Technik (MINT) zu begeistern und so zur Nachwuchsförderung contribuer à terme à combler la pénurie de personnel qualifié beizutragen. Längerfristig will das TecLab damit dem Fachkräfte- dans les métiers techniques. La formation continue des profes- mangel in den technischen Berufen entgegenwirken. Zudem wird sionnels et le soutien aux start-up dans le domaine des éco das TecLab für die Weiterbildung von Berufsleuten und die Unter- technologies feront aussi partie de ses missions. stützung von Startup-Firmen im Bereich Cleantech genutzt werden. Une offre d’études élargie La filière de bachelor en ingénierie de gestion a démarré au semestre Studienangebot wurde ausgebaut d’automne avec 25 étudiant-e-s. Les ingénieur-e-s de gestion Mit dem Herbstsemester 2017 starteten zwei neue Studiengänge. sont des spécialistes exerçant leurs compétences au carrefour de 25 Studierende nahmen den Bachelorstudiengang Wirtschafts la technique, de l’informatique et de l’économie. Ce cursus met ingenieurwesen in Angriff. Wirtschaftsingenieurinnen und Wirt- l’accent sur les nouvelles technologies, les réseaux de création de schaftsingenieure sind Spezialisten an den Schnittstellen valeur et les modèles commerciaux. zwischen Technik, Informatik und Wirtschaft. Der Studiengang fokussiert auf neue Technologien, Wertschöpfungsnetzwerke La BFH propose également le nouveau master de sage-femme en und Geschäftsmodelle. coopération avec la Haute école zurichoise des sciences appli- quées (ZHAW). Ce programme s’attache en particulier à optimiser Den Masterstudiengang Hebamme bietet die BFH in Kooperation la qualité des soins de santé périnataux et à soutenir la concep- mit der Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften tion de modèles de soins innovants et orientés vers la famille. ZHAW an. Der konsekutive Master stellt das Weiterentwickeln der perinatalen Gesundheitsversorgung und das Mitgestalten Nouveautés dans la formation continue von innovativen familienorientierten Versorgungsmodellen ins En 2017, la BFH a lancé de nouvelles offres de formation continue. Zentrum. Certaines d’entre elles sont issues de coopérations, comme le CAS Sporternährung, conçu par le département Santé et la HEFSM. Neues in der Weiterbildung La promotion de l’interdisciplinarité fait partie des objectifs du Die BFH lancierte 2017 erfolgreich mehrere neue Weiterbildungs- nouveau programme d’encouragement de la BFH. L’école y angebote. Darunter auch Kooperationsprogramme wie das CAS consacrera 1 pour cent de ses revenus afin de financer dès 2018 Sporternährung der Gesundheit und der EHSM. Interdisziplinäre des idées novatrices dans la formation continue. Arbeit zu unterstützen, ist auch eines der Ziele des neu aufge legten Förderprogramms der Weiterbildung. Mit einem Umsatz anteil von 1 Prozent investiert dieses ab 2018 in innovative Weiterbildungsideen.
Nachhaltigkeitstag 2017 Journée de la durabilité 2017 7 Am 6. April 2017 fand der erste gemeinsame Nachhaltigkeitstag La première Journée de la durabilité organisée conjointement par der BFH, der Universität Bern und der Pädagogischen Hochschule la BFH, l’Université de Berne et la Haute école pédagogique Bern statt. Die Tagung im Hochschulzentrum vonRoll machte germanophone PHBern s’est tenue le 6 avril 2017 au Centre uni- aktuelle Themen im Bereich Nachhaltigkeit aus Lehre, Forschung versitaire vonRoll. Elle a permis d’aborder des thèmes liés à la und Betrieb der Berner Hochschulen sichtbar und bot eine durabilité dans l’enseignement, la recherche et le fonctionnement Plattform zum Vernetzen und zum Schaffen von Synergien. Über des hautes écoles bernoises et offert une plateforme pour 300 Personen informierten sich an Referaten, Podiumsdiskus le réseautage et la création de synergies. Plus de 300 personnes sionen und Workshops über die Arbeit der Hochschulen im Bereich ont suivi les exposés, les tables rondes et les ateliers sur la Nachhaltigkeit. durabilité et se sont informées sur le travail accompli par les hautes écoles dans ce domaine. BFH-weite Personalpolitik verabschiedet Bereits Anfang des Jahres 2017 konnte die neue BFH-weite Personal- Politique du personnel à l’échelle de la BFH politik von der Fachhochschulleitung verabschiedet werden. Début 2017 déjà, la direction de la BFH a adopté la nouvelle Diese hält die wesentlichen Grundsätze der BFH in Bezug auf die politique du personnel applicable à toute l’école. Ce document Personalstruktur, die Personalentwicklung sowie die Führungs réunit les principes essentiels concernant la structure et kultur fest. Basierend auf der Personalpolitik wurden weitere Mass- le développement du personnel ainsi que la culture de direction nahmen wie zum Beispiel die Erarbeitung eines Personal à la BFH. Sur la base de ces dispositions, l’école a notamment entwicklungskonzepts angegangen. décidé d’élaborer un concept pour le développement du personnel. Neue Leitung der EHSM Nouvelle direction à la HEFSM Bei der EHSM findet zum Jahreswechsel eine Stabübergabe statt: À la fin de l’exercice sous revue, le Prof. Walter Mengisen a remis Prof. Walter Mengisen übergibt die operative Leitung an seinen la direction opérationnelle de la HEFSM à son suppléant bisherigen Stellvertreter Dr. Urs Mäder. Er wird den neuen Rektor le Dr Urs Mäder. Il continuera d’être présent en tant que co- jedoch als Co-Rektor unterstützen und bleibt weiterhin stell recteur, apportant son appui au nouveau recteur, et conserve vertretender Direktor des Bundesamts für Sport BASPO. sa fonction de directeur suppléant de l’Office fédéral du sport OFSPO. Schwerpunkte 2018: Standortkonzentration, Synergien und Organisation Points forts 2018: concentration des sites, Die Standortkonzentration wird weiterhin zu den prägenden synergies et organisation Themen für die BFH gehören. Dies einerseits aufgrund der be La concentration des sites continuera de figurer parmi les thèmes ginnenden Aushubarbeiten in Biel und andererseits durch phares en 2018 avec le début des travaux d’excavation à Bienne den Architekturwettbewerb für den Campus Bern. Zudem wird et l’ouverture du concours d’architecture pour le Campus Berne. im Rahmen eines Projekts gezielt erarbeitet, welche inhalt- Un projet a par ailleurs été lancé pour examiner les synergies lichen und betrieblichen Synergien die beiden Departemente potentielles aux plans des contenus et de l’exploitation entre les Architektur, Holz und Bau sowie Technik und Informatik départements Architecture, bois et génie civil et Technique et im gemeinsamen Campus Biel / Bienne nutzen können. Wenn informatique sur le Campus Biel / Bienne. Des mesures devraient möglich, sollen hier Massnahmen bereits vor dem Campus- être mises en œuvre avant même l’installation sur le nouveau bezug umgesetzt werden. Ein weiteres Projekt widmet sich campus. Un autre projet concerne l’organisation interne de la BFH, der Binnenorganisation, die entsprechend dem strategischen qui fait l’objet d’un réexamen à la lumière de l’objectif straté- Ziel «Einheit und Vielfalt als Mehrwert» überprüft werden soll. gique «L’unité et la diversité, sources de valeur ajoutée». Dank an Mitarbeitende und Partner Merci aux membres du personnel et aux partenaires Die Umsetzung der strategischen Massnahmen, der Aufbau La réalisation des mesures stratégiques, la nouvelle organisation der neuen Organisation und die Arbeiten im Rahmen der institu et les travaux en vue de l’accréditation institutionnelle ont tionellen Akkreditierung forderten von unseren Mitarbeitenden exigé un effort supplémentaire de la part de nos collaborateurs et einen zusätzlichen Effort. Wir bedanken uns herzlich für das grosse collaboratrices. Nous leur exprimons nos vifs remerciements Engagement und die konstruktive Mitarbeit. Wir freuen uns, pour leur engagement et leur participation positive et nous réjouis- gemeinsam die nächsten 20 Jahre der BFH zu gestalten. sons de tracer ensemble le chemin de la BFH ces 20 prochaines années. Ein grosses Dankeschön geht an unsere Partner aus Wirtschaft, Politik, Verwaltung und Kultur. Ihre Unterstützung und die gute Notre reconnaissance va également à nos partenaires dans Zusammenarbeit sind für die BFH wichtig und wertvoll. Weiter l’économie, la politique, l’administration et la culture, danken wir unserem Schulratspräsidenten Markus Ruprecht und dont le soutien et la coopération sont des plus précieux pour allen Mitgliedern des Schulrats für die fruchtbare Zusammen la BFH. Nous tenons enfin à remercier les membres du conseil arbeit. de l’école et leur président, Markus Ruprecht, pour leur colla boration constructive.
9
Vizerektorat Forschung Vice-rectorat Recherche Impulse geben Donner des impulsions 10 Prof. Dr. Corina Caduff Vizerektorin Forschung | Vice-rectrice Recherche Von Beginn an hat die BFH die Forschung Dès sa création, la BFH s’est attachée strategisch aufgebaut und positioniert. à développer stratégiquement la re Das neue Vizerektorat wird die weitere cherche. Les évolutions à venir porteront Entwicklung prägen. l’empreinte du nouveau vice-rectorat. Seit Gründung der BFH ist die angewandte Forschung und Le secteur Ra+D a toujours fait partie du mandat de prestations Entwicklung in ihrem Leistungsauftrag verankert. Neben dem de la BFH. Ces dernières années ont été marquées par le dévelop- Auf- und Ausbau der Forschung in den Departementen pement de la recherche dans les départements et la constitution prägten gezielte Schwerpunktsetzungen die vergangenen Jahre. ciblée de points forts. En témoignent la promotion des synergies Dazu zählt die Förderung von Synergien in der departements dans la collaboration interdépartementale et la création des übergreifenden F+E-Zusammenarbeit oder die Profilierung Centres BFH permettant à l’école de se profiler sur des thèmes in bestimmten Themenbereichen, die mit der Einrichtung der définis. BFH-Zentren realisiert wurde. Le vice-rectorat Recherche prendra appui sur ces réalisations. Das neue Vizerektorat Forschung wird darauf aufbauen, Il développera la recherche selon les objectifs stratégiques de die Forschung entlang der strategischen Ziele der BFH weiter la BFH tout en donnant des impulsions pour continuer d’innover. entwickeln und Impulse für weitere Innovationen geben. Il fixera aussi des axes prioritaires, tels que la visibilité de la Zudem wird es Schwerpunkte setzen, unter anderem bei der Visi recherche à la BFH, la diversité – dans les équipes de recherche, bility der BFH-Forschung, der Diversity beim Forschungs- mais aussi comme sujet d’étude – et le mouvement «open personal und als Forschungsgegenstand sowie bei Open Science. science». Le vice-rectorat aura par ailleurs comme objectif de Das Vizerektorat wird die Verbindung zwischen Forschung renforcer les liens entre la recherche et l’enseignement. und Lehre weiter stärken. En décembre 2017, le Prof. Corina Caduff a pris la tête du vice- Per Dezember 2017 nahm die neue Vizerektorin Prof. Dr. Corina rectorat. Elle possède une solide expérience dans la recherche, Caduff ihre Tätigkeit auf. Sie verfügt über langjährige Erfahrung y compris à des fonctions de direction. Entre 2004 et 2017, in der Forschung, auch in Leitungsfunktionen. Von 2004 bis 2017 elle a enseigné à la Haute école des arts de Zurich ZHdK, où elle wirkte Caduff als Professorin an der Zürcher Hochschule der a dirigé, jusqu’à fin 2016, la plateforme supradépartementale Künste ZHdK, wo sie bis Ende 2016 die departementsübergrei- Z+ pour la transdisciplinarité. Spécialiste en littérature et sciences fende Plattform für Transdisziplinarität Z+ leitete. Die Literatur- culturelles, elle a obtenu son doctorat à l’Université de Zurich und Kulturwissenschaftlerin promovierte an der Universität et son habilitation à l’Université technique de Berlin. Entre 2011 Zürich und habilitierte an der Technischen Universität Berlin. et 2017, elle a fait partie du conseil de la recherche du Fonds Sie war von 2011 bis 2017 Mitglied des Forschungsrats des national suisse FNS. Schweizerischen Nationalfonds SNF. La vice-rectrice est membre de la direction de la BFH et préside Mit ihrem Amt übernahm Prof. Dr. Corina Caduff auch das Präsi- la commission de la recherche. Le bureau Euresearch de la BFH a dium der BFH-Forschungskommission. Ins Vizerektorat neu été intégré dans le vice-rectorat. Le Prof. Corina Caduff pour- integriert wird das Euresearch-Büro der BFH. Die Vizerektorin suivra des activités de recherche en travaillant à temps partiel hat Sitz und Stimme in der Fachhochschulleitung. In einem à la Haute école des arts de Berne. Teilpensum geht sie weiterhin eigener Forschungstätigkeit an der Hochschule der Künste Bern nach.
11 BFH-TI | Bauarbeiten am E-Dumper | Lommis
BFH-Zentren Centres BFH BFH-Zentren – zukunftsfähige Ansätze Centres BFH – approches prometteuses 12 Die BFH-Zentren haben ihre Tätigkeit Les Centres BFH ont continué d’intensifier weiter intensiviert. Ihre Schwerpunkte leur activité, orientant leurs points orientieren sich an den Bedürfnissen forts sur les besoins de leurs partenaires. ihrer Partner. Im zweiten respektive dritten Jahr ihres Bestehens haben Au cours de leur deuxième ou troisième année d’existence, die sieben BFH-Zentren ihre Tätigkeit in der anwendungs les sept Centres BFH ont continué d’intensifier leur activité dans orientierten Forschung und Entwicklung weiter intensiviert. la recherche appliquée et le développement. Soucieux de proxi- Im Sinne der Praxisnähe lag dabei ein besonderes Augen- mité avec la pratique, ils ont focalisé leur attention sur les besoins merk auf den Bedürfnissen der Partnerinnen und Partner aus de leurs partenaires économiques, scientifiques, politiques, Wirtschaft, Wissenschaft, Politik, Verwaltung und Kultur. administratifs et culturels, développant des solutions prometteuses Für diese entwickeln die BFH-Zentren zukunftsweisende Lösun- pour répondre aux défis actuels et futurs. gen für aktuelle und kommende Herausforderungen. Le regroupement des forces leur a permis de réaliser des projets de Durch die Bündelung von Kräften ermöglichten die BFH-Zentren recherche novateurs, notamment avec la CTI, dont la vocation weitere innovative Forschungsvorhaben, insbesondere auch est surtout axée vers l’application. L’approche interdisciplinaire im Bereich der besonders anwendungsorientierten KTI-Projekte. des Centres BFH apporte une valeur ajoutée particulièrement Dabei sind es immer wieder interdisziplinäre Ansätze, die einen importante pour la pratique. Leurs partenaires trouvent auprès besonders grossen Mehrwert für die Praxis ergeben. Die BFH- d’eux une multiplicité de compétences chez un seul acteur. Zentren bieten ihren Partnern verschiedenste Kompetenzen aus einer Hand. Par des congrès, colloques et autres événements, les Centres BFH ont favorisé les liens et le transfert de savoir entre équipes de Mithilfe von Kongressen, Tagungen und weiteren Anlässen trugen recherche, avec la pratique et avec le public, à l’échelle nationale die BFH-Zentren auf nationaler wie auch auf internationaler comme internationale. Très actifs dans les manifestations célé- Ebene zur Vernetzung und zum Wissenstransfer zwischen For- brant les 20 ans de la BFH, ils ont contribué à profiler l’école dans schenden, mit der Praxis und auch mit weiteren Teilen der les axes prioritaires définis. interessierten Öffentlichkeit bei. Nicht zuletzt wurden die BFH- Zentren auch in der Veranstaltungsreihe «20 Jahre BFH» Le Centre BFH Arts in Context collabore avec l’Hôpital de l’Île sichtbar und leisteten einen Beitrag zur Profilierung der BFH à divers projets autour de l’avenir de l’établissement. Le domaine in den definierten Schwerpunktthemen. «Health Care Communication Design» s’occupe de conception fondée sur des données probantes pour les bâtiments, les systèmes Das BFH-Zentrum Arts in Context arbeitet in einer Projektreihe d’information et les aides visuelles dans le quotidien hospitalier. mit dem Inselspital an der Zukunft des Spitals. Dem «Health Care Membres du personnel et patients bénéficient ainsi directement Communication Design» geht es um die evidenzbasierte Gestal- de la recherche interdisciplinaire menée par la BFH. Ces facteurs tung von Informationssystemen, Gesundheitsbauten und visuellen apparemment «intangibles» apportent à l’Hôpital de l’Île des avan- Helfern im Spitalalltag. Mitarbeitende und Patienten profitieren tages économiques et écologiques réels. dabei ganz unmittelbar von der interdisziplinären Forschung der BFH. Dem Inselspital versprechen die scheinbar «weichen» Malgré une forte concurrence, le Centre BFH Digital Society a Faktoren einen echten ökonomischen und ökologischen Vorteil. positionné la BFH dans le débat national sur la digitalisation, notamment par des projets de recherche sur l’E-ID et le Big Data Das BFH-Zentrum Digital Society konnte trotz grosser Konkurrenz dans le domaine sanitaire. Il a par là renforcé son réseau dans die BFH im nationalen Digitalisierungsdiskurs erfolgreich posi la recherche et la politique et accru sa notoriété à l’international. tionieren, beispielsweise mit Forschungsprojekten zur E-ID und Cette avancée se traduit par une hausse des mandats externes zu Big Data im Gesundheitswesen. Es konnte dabei sein Netzwerk et par des apparitions publiques, interviews et articles dans les in der Forschung und zur Politik stärken und bei der Wahrnehmung médias. im Ausland erste Erfolge erzielen. Dies zeigt sich an der steigenden Zahl von externen Anfragen und an der wachsenden Zahl von öffentlichen Auftritten, Interviews und Medienberichten.
Das BFH-CSEM-Zentrum Energiespeicherung trat Anfang Jahr En début d’année, le Centre BFH-CSEM Stockage d’énergie a 13 dem Kompetenznetzwerk Lithium-Ionen-Batterien (KLiB) bei. rejoint le Réseau de compétence pour des batteries lithium-ion Im Prosumer-Lab, der Testumgebung für intelligente Gebäude, (KLiB). Il a réussi de premiers essais dans le Prosumer-Lab, wurden erste Tests erfolgreich durchgeführt. Die Testplattform un environnement test pour des bâtiments intelligents. Il a mis des Batterie-Management-Systems «Hardware in the Loop» sur pied la plateforme test du système de gestion des batteries (BMS HIL) wurde implementiert und erste Kunden wurden für Tests «Hardware-in-the-Loop» (BMS HIL) et accueilli de premiers clients. gewonnen. Beim E-Dumper, dem grössten Elektro-Pneufahrzeug, Le centre a joué un rôle majeur dans la résolution du stockage war das Zentrum massgeblich an der Entwicklung der Speicher- d’énergie pour l’E-Dumper, la plus grosse machine de chantier à lösung beteiligt. propulsion électrique. Das BFH-Zentrum Holz – Ressource und Werkstoff startete 2017 Le Centre BFH Bois – ressource et matériau a lancé en 2017 die Initiative Wald & Holz 4.0, um Unternehmen im digitalen l’initiative Forêt et bois 4.0 pour aider les entreprises à réaliser Wandel zu begleiten. Die Initiative hat zum Ziel, die Branche durch leur transformation digitale et renforcer la branche en l’incitant die Nutzung von digitalen Chancen zu stärken. Daneben hat à miser sur le numérique. Son approche globale de la chaîne de créa- der Ansatz der ganzheitlichen Betrachtung über die Wertschöp- tion de valeur a permis l’acquisition de nouveaux projets. L’un fungskette Holz die Akquisition von neuen Projekten ermöglicht. d’eux concerne l’utilisation de composants et de résidus de l’indus- Dies beispielsweise bei der stofflichen Nutzung von Inhalts- trie du bois. und Reststoffen aus der Forst- und Sägeindustrie. Le Centre BFH Systèmes agroalimentaires a soutenu quatre Das BFH-Zentrum Nahrungsmittelsysteme unterstützte vier projets interdisciplinaires bénéficiant d’un financement de départ. interdisziplinäre Projekte mit Anschubfinanzierung. Ein Projekt L’un est axé sur la permaculture, qui favorise la durabilité befasst sich mit dem innovativen Konzept der Permakultur, dans la production alimentaire. Le développement d’un programme das nachhaltige Kreisläufe in der Nahrungsmittelwertschöpfungs- de recherche appliquée et la création d’un jardin potager didac- kette anstrebt. Durch die Entwicklung eines angewandten For- tique cultivé selon les principes de la permaculture permettent schungsprogramms und die Anlage eines Permakultur-Lehrgartens d’associer recherche et transfert de savoir. Plusieurs manifesta- werden Forschung und Wissenstransfer effizient kombiniert. tions autour du Big Data ont aussi contribué au transfert de savoir. Zum Wissenstransfer trug auch eine Veranstaltungsreihe zu Big Data bei. Le Centre BFH Sécurité sociale a participé à la création du réseau «Alter(n) in der Gesellschaft – AGE-NT» qui, sur mandat de Das BFH-Zentrum Soziale Sicherheit beteiligte sich an der swissuniversities, vise à transposer les résultats de la recherche Gründung des Netzwerks «Alter(n) in der Gesellschaft – AGE-NT», sur le thème de la vieillesse dans des structures durables pour das im Auftrag von swissuniversities die Forschung zum Thema la science et la pratique. Dans l’axe prioritaire des modèles pour Alter in nachhaltige Strukturen für Wissenschaft und Praxis über- le marché du travail «45+», la BFH a élaboré des bases empi- führt. Im Schwerpunkt «Modelle für den Arbeitsmarkt 45+» riques et des approches qui tiennent compte des préoccupations erarbeitet die BFH anhand von Modellversuchen empirische Grund- des employés, des entreprises et de la société. lagen und Handlungsansätze, welche die Anliegen von Ange stellten, Unternehmen und Gesellschaft berücksichtigen. Le Centre BFH Technologies en sport et médecine a étendu sa stratégie duale marquée d’un côté par la recherche appliquée Das BFH-Zentrum Technologien in Sport und Medizin baute en lien avec la CTI et de l’autre par les accents thématiques, die duale Strategie des Praxisbezuges mittels angewandter For- en coopération avec le FNS. Dans le cadre du programme «Tomo- schung durch KTI- und thematischer Akzente mit SNF-Projekten graphie par cohérence optique (TCO)», trois nouveaux projets aus. Im Programm «Optische Kohärenz Tomographie (OCT)» wurde auxquels ont participé l’industrie nationale et internationale ont die Finanzierung dreier neuer Projekte mit nationaler und inter pu être financés et la collaboration avec les hôpitaux a été conso nationaler Industriebeteiligung erreicht, die Zusammenarbeit mit lidée – l’appareil «dual wavelength OCT» est utilisé dans le cadre Spitälern wurde weiter etabliert – das entwickelte «Dual Wave- d’une étude avec des patients à Londres. length OCT»-Gerät wird in einer Patientenstudie in London ein gesetzt.
Vizerektorat Lehre Vice-rectorat Enseignement Kernauftrag stärken Renforcer le mandat principal 14 Prof. Wiebke Twisselmann Vizerektorin Lehre | Vice-rectrice Enseignement Die praxisorientierte, forschungsbasierte L’enseignement fondé sur la recherche et Lehre ist der Kernauftrag der BFH. orienté vers la pratique constitue le Das neue Vizerektorat Lehre wird die Um mandat principal de la BFH. Le nouveau setzung der BFH-Strategie in diesem vice-rectorat Enseignement concrétisera Bereich vorantreiben. la mise en œuvre de la stratégie de la BFH dans ce domaine. Durch das neue Vizerektorat wird der Leistungsbereich Lehre Le nouveau vice-rectorat renforcera le domaine de prestations gestärkt. Die interdisziplinäre Zusammenarbeit und bereichs- enseignement. Il améliorera la coordination et la collaboration übergreifende Themen im Zusammenhang mit Bachelor- interdisciplinaires et favorisera l’intégration de thèmes trans und Masterstudiengängen sollen künftig noch stärker koordiniert versaux dans les programmes de bachelor et de master. Il sera und effizient verfolgt werden. Das Vizerektorat ist zuständig compétent pour l’évaluation des filières et une part importante für die Evaluation der Studiengänge. Nicht zuletzt soll es auch de ses tâches consistera à promouvoir l’innovation dans l’enseigne- Innovationen in der Lehre fördern. ment. Im November 2017 trat Vizerektorin Prof. Wiebke Twisselmann En novembre 2017, le Prof. Wiebke Twisselmann a pris ses fonc- ihr Amt an. Aus eigener, langjähriger Tätigkeit in der BFH-Lehre tions de vice-rectrice. De par ses longues années d’enseignement kennt sie die Praxis der Dozierenden ebenso wie die Arbeit au sein de la BFH, elle connaît aussi bien le travail des ensei- mit den Studierenden als wichtige Anspruchsgruppe des Vize- gnant-e-s que les attentes des étudiant-e-s, interlocuteurs majeurs rektorats. Ab 2007 zeichnete Twisselmann für das Kooperations- du vice-rectorat. Depuis 2007, elle assurait la gestion et la direc- management und die Studiengangleitung des konsekutiven tion du master consécutif en travail social (proposé en coopération Masters in Sozialer Arbeit (eine Kooperation von BFH, HSLU, avec les HES de LU, SG et ZH). FHSG, ZHAW) verantwortlich. Après une licence en psychologie sociale et un master en développe- Nach dem Lizenziat in Sozialpsychologie und einem Master ment des organisations, le Prof. Wiebke Twisselmann a été in Organisationsentwicklung war Prof. Wiebke Twisselmann mehr durant plus de dix ans cheffe de projet à l’Institut de médecine als zehn Jahre an der Universität Zürich im Institut für Sozial- sociale et préventive de l’Université de Zurich, puis respon- und Präventivmedizin als Projektleiterin tätig, danach als Bereichs- sable de domaine et membre de la direction de la Ligue suisse leiterin und Mitglied der Geschäftsleitung bei der Krebsliga contre le cancer. Schweiz. La vice-rectrice est membre de la direction de la BFH. Elle préside Die Vizerektorin ist stimmberechtigtes Mitglied der Fachhoch- la commission de l’enseignement et dirige le secrétariat schulleitung. Sie steht der Kommission Lehre vor und führt Enseignement. Au vice-rectorat sont rattachés le secrétariat die Geschäftsstelle Lehre. In das Vizerektorat integriert sind Formation continue ainsi que le Service spécialisé Didactique die Fachstelle Hochschuldidaktik und E-Learning sowie das universitaire et e-learning et l’équipe Immatriculation + Statistique. Team Immatrikulation + Statistik der Studierendenadministration. Cette structure garantit que la didactique et les aspects admi Dies gewährleistet, dass auch die Didaktik und administrative nistratifs de la gestion des étudiant-e-s seront intégrés dans une Belange des Studienbetriebs in eine integrale Sicht der Lehre ein- conception globale de l’enseignement. fliessen. Die Geschäftsstelle Weiterbildung ist dem Vizerektorat angegliedert.
15 BFH-AHB | Student des Bachelors Holztechnik im Praktikum bei der Firma Güdel AG | Langenthal
Studienangebot Offre de formation Das Studienangebot L’offre de formation 16 Die BFH bietet 30 Bachelor- und 22 Masterstudiengänge an. La BFH propose 30 filières de bachelor et 22 filières de master. Acht Departemente unter sich vereint, kann die BFH von Réunissant huit départements, la BFH peut se prévaloir d’un vaste Maschinentechnik bis Musikpädagogik ein breit gefächertes choix de disciplines, allant de la mécanique à la musique. Studienangebot vorweisen. Wer an der BFH studiert, Les étudiant-e-s qui choisissent la BFH peuvent suivre un cursus kann dies praxisnah, interdisziplinär und in einem inter- axé sur la pratique et l’interdisciplinarité, dans un contexte nationalen Kontext tun. Viele Studiengänge können international. Plusieurs filières permettent des études à temps zudem auch in Teilzeit oder berufsbegleitend absolviert partiel ou en cours d’emploi. La BFH est répartie sur les sites werden. Standorte sind Bern, Biel, Burgdorf, Zollikofen de Berne, Bienne, Berthoud, Zollikofen et Macolin. und Magglingen. Bachelorstudiengänge Filières de bachelor Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften: Sciences agronomiques, forestières et alimentaires: – Agronomie – Agronomie – Food Science & Management (Lebensmitteltechnologie) – Food Science & Management (technologie alimentaire) – Waldwissenschaften – Sciences forestières Architektur, Holz und Bau: Architecture, bois et génie civil: – Architektur – Architecture – Bauingenieurwesen – Génie civil – Holztechnik – Technique du bois Design, Musik, Theater und andere Künste: Design, musique, arts de la scène et autres arts: – Fine Arts – Arts visuels – Konservierung – Conservation – Literarisches Schreiben – Écriture littéraire – Multimedia Production – Multimedia Production Kooperation: Hochschule für Technik und Wirtschaft HTW Chur. Coopération: Haute école technique et économique de Coire (HTW Chur). – Musik – Musique – Musik und Bewegung / Rhythmik – Musique et mouvement / Rythmique – Theater – Théâtre – Vermittlung in Kunst und Design – Médiation culturelle – Visuelle Kommunikation – Communication visuelle Gesundheit: Santé: – Ernährung und Diätetik – Nutrition et diététique – Hebamme – Sage-femme – Pflege – Soins infirmiers – Physiotherapie – Physiothérapie Soziale Arbeit: Travail social: – Soziale Arbeit – Travail social Sport: Sport: – Sport – Sport Technik und Informatik: Technique et informatique: – Automobiltechnik – Technique automobile – Elektrotechnik und Informationstechnologie – Génie électrique et technologie de l’information – Informatik – Informatique – Maschinentechnik – Mécanique – Medizininformatik – Informatique médicale – Mikro- und Medizintechnik – Microtechnique et technique médicale – Wirtschaftsingenieurwesen – Ingénierie de gestion Wirtschaft: Gestion: – Betriebsökonomie (Business Administration) – Économie d’entreprise (Business Administration) – Wirtschaftsinformatik – Informatique de gestion Masterstudiengänge Filières de master Agrar-, Forst- und Lebensmittelwissenschaften: Sciences agronomiques, forestières et alimentaires: – Life Sciences – Agricultural and Forest Sciences – Life Sciences – Agricultural and Forest Sciences Kooperation: Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften ZHAW, Coopération: Haute école zurichoise des sciences appliquées ZHAW, Fachhochschule Nordwestschweiz FHNW, Fachhochschule Westschweiz Haute école spécialisée du Nord-Ouest de la Suisse FHNW, Haute école HES-SO. spécialisée de Suisse occidentale HES-SO. – Life Sciences – Food, Nutrition and Health – Life Sciences – Food, Nutrition and Health Kooperation: Fachhochschule Westschweiz HES-SO, F achhochschule Nordwest- Coopération: Haute école spécialisée de Suisse occidentale HES-SO, schweiz FHNW, Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften ZHAW. Haute école spécialisée du Nord-Ouest de la Suisse FHNW, Haute école zurichoise des sciences appliquées ZHAW.
Sie können auch lesen