2O19 - Schweizerischer Verein für ...
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2O19 Jahresbericht / Rapport annuel SCHWEIZERISCHER VEREIN FÜR SCHWEISSTECHNIK ASSOCIATION SUISSE POUR LA TECHNIQUE DU SOUDAGE ASSOCIAZIONE SVIZZERA PER LA TECNICA DELLA SALDATURA
3 Vorwort Inhalt 4 Mitgliederdienste 6 Ausbildung 10 Schweissfachmann-Kommission 11 Werkstofftechnik 13 Arbeitssicherheit 15 Innovation & Qualität 16 Zertifizierungen 17 Qualität & Inspektion 18 Zentrale Dienste & Personal 19 Struktur 20 Organe 22 Liste der Abkürzungen / Liste des abréviations 23 Bericht der Revisionsstelle / Rapport de l’organe de révision 24 Bilanz / Bilan 26 Erfolgsrechnung / Compte de pertes et profits Sommaire 28 Préambule 29 Service aux membres 31 Formation 35 Commission d’experts-soudeurs 36 Technique du matériel 38 Sécurité au travail 40 Innovation & Qualité 41 Certifications 42 Qualité & Inspection 44 Services centralisés & Personnel 44 Structure 45 Organes
Sehr geehrte Vereinsmitglieder Werte Kunden und Leser Vorwort Herzlichen Dank an all unsere Kunden, Unser Ziel ist, auch in den USA hochwerti- Geschäftspartner und Mitglieder. Sie ha- ge und innovative Dienstleistungen zu fai- ben dem SVS im letzten Jahr viel Vertrau- ren Preisen und nachhaltige Lösungen für en entgegengebracht und uns mit zahl- verschiedene Industriebereiche anbieten reichen spannenden Arbeiten beauftragt. zu können. Das hat zur Folge, dass der SVS für das Jahr 2019 einen Rekordumsatz von über Fachtagung «Wissen, das zusam- CHF 10 Mio. ausweisen kann. menschweisst» und Jahresver- Wir werden auch im neuen Jahr bestrebt sammlung sein, Ihnen qualitativ gute Facharbeit, zü- Die seit März 2020 herrschende Corona- gig und zu einem fairen Preis, anbieten Krise stellt uns alle vor grosse Herausforde- zu können. Beibehalten werden wir auch rungen und zwingt uns, für Altbewährtes unsere, in dieser Breite einzigartige, An- neue Wege zu gehen. Die 109. Jahresver- gebotspalette. sammlung am 26. Mai 2020 findet über Damit wir noch näher bei Ihnen sind, fin- einen Live Stream aus dem Hotel Ambas- den Sie uns ab 2020 an neu insgesamt sador in Bern statt. sechs Standorten. In allen Landesteilen der Die dritte Auflage der Fachtagung Schweiz. «Wissen, das zusammenschweisst», ur- Basel – Bellinzona – Oberhasli – Rheineck sprünglich geplant mit Unterstützung der – Spreitenbach – Yverdon-Les-Bains Swissmem Fachgruppe «Schweiss- und Schneidtechnik», musste wegen dem vom Trennung der akkreditierten Tätig- BAG verordneten Versammlungsverbot keiten und der Beratungsdienste abgesagt werden. Wir hoffen, die Fach- Ein Schwerpunkt unseres Jahres wird sein, tagung zu einen späteren Zeitpunkt durch- die klare Trennung zwischen den akkredi- führen zu können. tierten Tätigkeiten beim SVS (Ausbildung, Werkstoffprüfung ZfP und ZP, Personenzer- SwissSkills tifizierung, Herstellerzertifizierung, Inspek- Ein Highlight im 2020 werden zudem die tion in der Arbeitssicherheit, Technische In- vom 9. bis 13. September 2020 in Bern spektionen) und den Beratungstätigkeiten stattfindenden SwissSkills sein. Seit vie- bei der LISTEC AG umzusetzen. Während len Jahren engagieren wir uns im Verein sich der SVS künftig auf die akkreditierten SwissSkills, im Wissen darum, wie wichtig Tätigkeiten und die Aus- und Weiterbil- ein gut ausgebildeter Berufsnachwuchs für dung konzentriert, übernimmt die LISTEC eine funktionierende Wirtschaft ist. Wir AG als Tochterfirma des SVS alle Bera- sind froh, auch dieses Jahr wieder einen tungstätigkeiten inklusive der Schweiss- Beitrag zur Stärkung der Berufslehre und aufsichtsaufträge. Somit ist gewährleistet, zur Förderung der Berufsexzellenz leisten dass die Unparteilichkeit gewahrt ist so- zu können. wie Interessenkonflikte vermieden werden können. Die Geschäftsleitung und alle Mitarbei- Sämtliche Aus- und Weiterbildungen, wel- tenden bedanken sich bei Ihnen: für die che die LISTEC AG an ihren Standorten Zusammenarbeit, für Ihre Unterstützung, in Rheineck, Spreitenbach, Burgdorf oder für Ihr Mitdenken. Wir freuen uns, Sie wei- in Ihrem Betrieb angeboten hat, werden terhin als Kunden, Geschäftspartner und in gewohnter Weise, neu durch den SVS, Mitglieder an unserer Seite zu wissen. durchgeführt. Dr. Marc Harzenmoser Swiss Welding Inspection Inc. in Direktor Pittsburgh (USA) Ein weiteres zentrales Ereignis im laufen- den Jahr ist die Aufnahme des operativen Betriebs der Swiss Welding Inspection Inc. in Pittsburgh (USA). Die Swiss Welding In- spection ist eine Tochterfirma des SVS und befasst sich in erster Linie mit Technischen Inspektionen. 3
Die Mitglieder bilden die Säule der Ver- IIW Ausbildungs- und Zertifizierungs- Mitgliederdienste einstätigkeiten. Die Einnahmen aus Mit- richtlinien in der Schweiz. gliederbeiträgen setzen wir für Dienstleis- • Normenarbeit und Mitgliedschaft im tungen für unsere Mitglieder ein. Diese SNV und aktive ehrenamtliche Mitar- Leistungen umfassen: beit in folgenden Normenkommissio- • Organisation und Durchführung der nen: NK 20 Schweissen und Trennen, Jahresversammlung NK 180 Zerstörungsfreie Prüfung. • Organisation und Durchführung der Fachtagung «Wissen, das zusammen- In den vorgenannten Organisationen ver- schweisst» ® treten wir die fachlichen Interessen der • Organisation und Durchführung der Schweiz in der Schweisstechnik und sind Vorträge des Monats durch die Mitarbeit in den einschlägigen • Organisation und Teilnahme an Vor- Gremien und technischen Kommissionen stands- und Vorstandsausschusssitzun- auf dem aktuellsten Stand der Normung gen und deren Kommissionen und Standardisierung. Als Kompetenz- • Teilnahme in Normenkommissionen zentrum für die Schweisstechnik in der • Online-Zugang zu den Dokumenten des Schweiz stellen wir unser Wissen den Ver- IIW einsmitgliedern direkt oder indirekt durch • Vergünstigungen bei Messen und folgende Dienstleistungen zur Verfügung: Tagungen von Partnerorganisationen • Führen des Mitgliederstammes • Informationen über Gültigkeit und An- wendung von nationalen und internati- Die Interessen unserer Mitglieder vertre- onalen Normen und Richtlinien ten wir in nationalen und internationalen • Organisation und Durchführung von Organisationen, unterstützen diese durch Vorträgen über fachtechnische und an- Beitragszahlungen und nehmen an den Ta- wendungsbezogene Gebiete gungen und Sitzungen ehrenamtlich und • Weltweite Anerkennung von Schweis- aktiv teil. Die wichtigsten Institutionen sind: ser- und Verfahrensprüfungen • Mitglied im EWF (European Federation • Weltweite Anerkennung von EWF- und for Welding, Joining and Cutting) und IIW Diplomen IIW (International Institute of Welding). • Hilfestellung bei der Kontaktsuche zu Damit ist der SVS der ANB (Authorised internationalen Fachgremien Nominated Body) für die Schweiz. Akti- • Zugang zu internationalen Datenban- ve Mitarbeit in Arbeitsgruppen zur Aus- ken und Bibliotheken arbeitung von Ausbildungsrichtlinien und anderen Anwendungsregeln. Weitere unentgeltliche Dienstleitungen für • Insbesondere im IIW arbeiten Exper- unsere Mitglieder umfassen: ten und Delegierte in der IAB Gruppe • Kurze telefonische Beratungen in allen A für Aus- und Weiterbildung und IAB Belangen der Schweiss-, Schneid- und Gruppe B für Qualifizierung und Zer- Prüftechnik sowie der Arbeitssicherheit tifizierung. Damit ist der SVS als ANB • Herausgeben unserer Zeitschrift verantwortlich für die Umsetzung der «Schweisstechik/Soudure» 240 • Führen der Redaktionskommission • Betreuen und Unterstützen der 220 SFM-Gruppe 200 ATCS-Gruppe, Tessin ERFA Gruppe der SFI 180 TS-3-Gruppe für den Erfahrungsaus- 160 tausch im thermischen Spritzen 140 Vorträge des Monats 120 Soweit die Vorträge schriftlich vorliegen, 100 werden sie in unserer Vereinszeitschrift «Schweisstechnik/Soudure» publiziert. 80 Jeweils im Winterhalbjahr finden die 60 Vorträge des Monats statt. Die Zahl der Vortragenden ist stabil geblieben. Im Jahr 40 2019 wurden 6 Vorträge gehalten. Die Teilnehmerzahl war gegenüber dem Vor- 20 jahr rückläufig. 0 2015 2016 2017 2018 2019 Anzahl Vorträge Anzahl Teilnehmer Teilnehmer pro Vortrag 4
Zeitschrift Da wären noch die Normen und Vorschrif- ten zu erwähnen, ein riesiges Fachgebiet, «Schweisstechnik/Soudure» nicht vollumfänglich zu veröffentlichen. Der 2019 – Es geht voran! SVS kann mittels Schulungen genau diesen Glaubt man der Statistik (s.u.) könnte man sa- Bedarf mit seinen ausgewiesenen Fachleuten gen: «Es hat sich nicht viel geändert!». decken. Trotzdem ist es erstaunlich, dass sich in dem Die Kunst in der Schweisstechnik ist jeweils quasi ungeplanten Chaos der Redaktion doch eine besondere Herausforderung, T. Hollen- eine gewisse Kontinuität einstellt, obwohl wir stein hat dieses Mal ein stimmungsvolles Bei- keine Wiederholungen veröffentlichen oder spiel geliefert. Beiträge kopieren. Die grosse Anzahl Berichte Ebenfalls veröffentlicht wurden die Protokolle und/oder Fachbeiträge dokumentieren eine der SVS Jahrestagung, die Gewinner des Fo- Vorwärtsbewegung in unserem oft konventio- towettbewerbs und der 6 X-Man-Rätsel. nell genannten Umfeld. Ein bunter Strauss Technik, wir hoffen er hat Als «neues» Schlagwort ist sicher die «Additi- gefallen! ve Fertigung» zu nennen, nicht dass die Tech- nik etwa neu wäre, aber sie kommt im neuen Ihr Redaktor Kleid daher, auch weil die technischen Rand- Horst Moritz bedingungen plötzlich Möglichkeiten aufzei- gen, welche noch vor Jahren nur einigen we- nigen Spezialisten bekannt waren. Inwieweit Kontakte zu internationalen sich der Trend industrialisieren wird, bleibt ab- Fachorganisationen zuwarten, denn wie es so schön heisst: «Vor International Institute of Welding (IIW) den Erfolg haben die Götter den Schweiss Die Jahresversammlungen (General Assemb- gesetzt!» ly) des IIW der nächsten Jahre: Beachtenswert auch die Serie «IWE – und was 73. GA Singapur , 19. – 24. Juli 2020 ist aus ihnen geworden?» Nachträglich noch abgesagt und durch online ein Dankeschön an die Interview-Partner, so Meeting ersetzt direkt aus der Praxis berichtet – das ist Praxis 74. GA Genua, Italien und sicher interessant für alle unsere Leser und 20. – 25. Juli 2021 Leserinnen gewesen. Wir möchten diese Serie gerne weiterführen, z.Zt. fehlen uns zwar die European Federation for Welding Interview-Partner, aber wir bleiben dran. Joining and Cutting (EWF) Neu, und ich hoffe es ist positiv aufgenommen Die Versammlungen des EWF: worden, ist auch eine Partnerschaft mit unse- 56. GV 26.05.2020 in Sevilla, Spanien ren Kollegen aus Österreich – sprich der Öster- abgesagt und durch online Meeting ersetzt reichischen Gesellschaft für Schweisstechnik, 57. GV 20.10.2020 in Oeiras, Portugal ÖGS. Wir haben vereinbart, interessante Bei- träge auszutauschen und diese jeweils als Co- Die Arbeitsgruppen des EWF arbeiten an fol- Publikation zu kennzeichnen, denn Schweiss- genden Richtlinien: technik schweisst nicht nur zusammen sondern • Ausbildung von Schweissaufsichtspersonen verbindet auch über Landesgrenzen. Der Re- für EN 1090 daktionsführende steht jeweils oben, der Co- • Oberflächenbehandlung Publizist unten im Stempelzeichen. • Kunststoffschweissen Auch der Versuch, die Zeitschrift mehrsprachig • Kleben zu gestalten nimmt Gestalt an, denn immerhin • Laserschweissen wurden 2019 zehn nicht deutschsprachige • Widerstandsschweissen Beiträge veröffentlicht (i/f/e). Ein beachtlicher • EWF Schweisserpass Erfolg. Hier nochmals die Bitte – nicht «nur» • Thermische Behandlung von Schweissver- lesen, sondern greifen Sie zur Feder oder mel- bindungen den Sie sich, sofern ein Bedarf nach Veröffent- • Additive Manufacturing lichungen in Ihrem Bereich besteht. Beiträge im Jahr 2006 2018 2019 Telefonische Auskünfte Seitenzahl Aus der Industrie 256 53 300 57 324 55 und Beratung Fachbeiträge 24 17 20 Unsere qualifizierten Fachleute geben Berichte 25 41 37 unseren Mitgliedern gerne Auskünfte und X-Man Story 7 1 1 Beratungen zu allen schweiss-, prüf-, quali- täts- und sicherheitstechnischen Fragen. Bitte Eine X-Man Story pro Jahr ist rel. wenig, hier stellen Sie uns auf die Probe! Rechtsverbind- muss man vor Ort recherchieren. Falls Sie eine liche Beratungen erteilen wir in Verbindung Möglichkeit sehen oder kennen kontaktieren mit Mandaten. Sie mich, ich komme gerne in den Betrieb! Dr. Marc Harzenmoser Direktor 5
Rückblickend war 2019 für den Bereich Ausbildung Ausbildung ein erfolgreiches und arbeitsa- mes Jahr. Die bewährten Kursangebote, vor allem in der Umsetzung der Standardkurse in den Handschweissverfahren Gas-, E- Hand-, MIG/MAG- und TIG-Schweissen sowie das Schweissen von Rohrleitungen aus Polyethylen konnten mit überwiegend leicht höheren Teilnehmerzahlen durchge- führt werden. Ebenso erfolgreich und mit erhöhter Nachfrage konnten die Kurse im Bereich Visuelle Sichtprüfung, Hart- und Weichlöten und der Weiterbildung zum In- ternationalen Schweissfachmann verzeich- net werden. Dies führte 2019 zu einer 31% höheren Gesamtteilnehmerstundenzahl als 2018 und verzeichnet einen nahezu gleich ho- hen Stand wie 2016. Kursstatistik Augmented Kongress 2019 Neben den Standardkursen konnten 2019 erste Teilnehmer für die Nutzung des e-learnings zur Weiterbildung zum Inter- nationalen Schweissfachmann gewonnen werden. Dabei nutzten die Teilnehmer vor allem die interaktive Lernsoftware für die Ausbildungsteile 0 und 1 und schlossen sich für den Hauptkurs, dem Teil 3 der Ausbildung, dem Präsenzmodell an. Die Einbindung der Digitalisierung im Bereich der Radiographie konnte 2019 erfolgreich umgesetzt werden. Als Erwei- terung der Ausbildung für ZfP-Prüfpersonal der Stufe 2, steht neben der Ausbildung RT2-F, mit klassischem Film, nun auch die Ausbildung als RT2-D, mit digitalen Detek- toren, resp. Speicherfolien, zur Verfügung und konnte bereits 2019 erstmalig erfolg- reich ausgeführt werden. Ergänzende Kurse bzw. Seminare, wie z.B. das Tagesseminar Erfahrungsaus- tausch für Schweissaufsichtspersonen, zum aktuellen Thema der Normenanpas- sungen EN 1090, und der 1. Kongress zum Einsatz von Augmented Reality in der schweisstechnischen Ausbildung wurden mit Erfolg umgesetzt. In Kooperation mit der FHNW, der Fach- hochschule Nordwestschweiz, gelang es, ein schweisstechnisches Praktikum für Stu- denten der Fachrichtung Bauingenieurwe- sen, als Wahlpflichtfach «Schweissen von Baustählen» zu etablieren. Die Vorbereitungen, respektive das Schweisstechnische Training des Teilneh- mers Sebastian Zenhäusern und die Teil- nahme an den WorldSkills Kazan, bilde- ten einen weiteren Schwerpunkt unserer Sebastian Zenhäusern, WorldSkills, Kazan Arbeit 2019. 6
Öffentlichkeitswirksam beteiligte sich der Bereich Ausbildung 2019 an der Berufs- schau Baselland in Pratteln sowie wäh- rend der BLE.CH-Messe in Bern. Vorberei- tend auf die SwissSkills 2020 unterstütze der SVS fachlich und personell den regio- nalen Berufswettbewerb TICINOSKILLS in Gordola. Des Weiteren beteiligte sich der Bereich Ausbildung wieder aktiv im Rahmen bau- sinn.ch, der Nachwuchskampagne für die Baubranche, mit einem Beitrag während dem Zukunftsatelier «Nachwuchs auf dem Bau», dem Mediengespräch «Klima am Bau» und der Ausschreibung zum Wettbe- werb für den «Bausinn-Award 2020», für Berufsschau Pratteln Unternehmen mit vorbildlichem Bausinn. Interne Projekte, wie der Umbau bzw. die Errichtung eines Teilnehmeraufenthaltsrau- mes und die Erstellung personalisierter Schweisserausweise für PE-Schweisser, mit EAN-Code, für die Rückverfolgbarkeit und Dokumentation der Schweissarbeiten, gehörten 2019 ebenfalls zur Arbeit im Be- reich Ausbildung. BLE.CH FHNW Studenten 7
Ausblick Nach dem Motto «Altes bewahren, Neues ge- stalten» werden wir Ihnen 2020 ebenfalls als kompetenter und kundenorientierter sowie zu- verlässiger Partner für die schweisstechnische Aus- und Weiterbildung zur Verfügung stehen. Das bewährte und bekannte Weiterbildungs- angebot in den einschlägigen Handschweiss- verfahren Gas-, E-Hand-, MIG/MAG- und TIG- Schweissen, Schweissen von PE-Rohrleitungen Schweisserausweis sowie die theoretischen Kurse, vor allem für die Aus- und Weiterbildung zur Schweiss- aufsichtsperson als IWP, IWS, IWT und IWE sowie für die zerstörungsfreie Prüfung im Be- reich VT und RT-Prüfung oder als Schweissgü- teprüfer werden auch 2020 die Basis unseres Portfolios bilden. Ergänzend werden wir neue Ausbildungsan- gebote, wie z.B. die Zusatzausbildung für Schweissaufsichtspersonen zum Betonstahl- schweissen, das Schweissen von Feinkorn- baustählen sowie Tagesschulungen, u.a. zu den Neuerungen der EN ISO 14731 u.v.m. anbieten. Die Schweizer Meisterschaft im Schweissen, im Rahmen der SwissSkills Bern 2020, wird einen weiteren wichtigen Schwerpunkt unse- rer Arbeit bilden. Neuer Teilnehmeraufenthaltsraum im SVS Ebenso werden wir wieder an einschlägigen Berufs- und Weiterbildungsmessen aktiv ver- treten sein, um auf die schweisstechnischen Aus- und Weiterbildungsangebote bzw. Karri- erechancen aufmerksam zu machen. Wir sind bereit für Ihre Anforderungen und freuen und auf ein engagiertes 2020. Anja König Leiterin Ausbildung 8
Standardkurse Teilnehmer- 2018 2019 stunden 4500 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 500 0 Gas- E-Hand- Schutzgas Schutzgas schweissen schweissen MAG/MIG WIG/TIG Kurse total Teilnehmerstunden 39000 38000 37000 36000 35000 34000 33000 32000 31000 30000 29000 28000 27000 26000 25000 24000 2018 2019 9
Schweissfachmann-Kommission Das Jahr 2019 war ein positives Jahr. Die SFM-Kommission führte im Jahr 2019 diverse Sitzungen durch. Auch wurden die Ausbildungs- Weekends für die zukünftigen SFM organisiert. Die Anmeldungen für die Herbsttagung 2019 wurden per Email versendet und nach anfänglich harzigem Start, einem Email Reminder 4 Wochen vor der Herbsttagung, hatten sich dann doch noch viele Teilnehmer angemeldet. Die Anmeldungen konnten gemäss Info in der SVS Fachzeitschrift getätigt werden. Die Herbsttagung der Schweissfach-Personen, fand am Freitag, 25. Oktober 2019, bei der Emil Gisler AG / GIPO AG, in Seedorf (Uri) statt. Emil Gisler & GIPO AG ist Entwickler, Hersteller und Dienstleister im Gebiet von Aufbereitungs- systemen für Gesteinsprodukte, die ihre Produkte weltweit verkauft. Die Schweisstechnik spielt eine zentrale Rolle bei der E.Gisler AG. Beeindruckend sind die vielen Verfahren die zum Einsatz kommen MIG, MAG, UP, TIG und Autogen. Es war faszinierend zu sehen, mitten in den Alpen so grosse Steinbrecher-Maschinen hergestellt wer- den und auf der ganzen Welt zum Einsatz kom- men. An der 29. Herbsttagung wurden zwei Kol- legen gewählt. Beide Kollegen wurden einstimmig gewählt, es wa- ren dies, unser Vize-Vorsitzende Marcel Altherr und Sven Ziegler. Unserem wiederbestätigten und unserem neuen Kommissionsmitglied wünsche ich viele positive Momente und eine gute Zusammenarbeit. Ich bedanke mich beim SVS und bei allen Kom- missionsmitgliedern für die gute Zusammenarbeit im 2019. Ivan Gandola, Vorsitzender Die Mitglieder Gandola Ivan, ISO-Elektrodenfabrik, Vorsitzender Altherr Marcel, SVS Basel, Vize-Vorsitzender & Ausbildung Bossart Marcel, Westfalen Gas Schweiz GmbH, Organisator Freiermuth Markus, Gewerblich-industrielle Berufsfachschule, Kassier & Ausbildung Graf Mario, Carbagas AG, Homepage Santoro Mariano, Delegierter SVS Ziegler Sven, PanGas AG Zuberbühler Tobias, MAN Energy Solutions Schweiz AG, Medien Stand Ende 2019 10
Der Rückblick auf die Abteilung zfP Werkstofftechnik kann mit den Worten «Solides Jahr mit Startschwierigkeiten» zusam- mengefasst werden. Trotz eines schwachen ersten Quar- tals konnte das Geschäftsjahr 2019 mit einem soliden Ergebnis beendet werden. Dies ist auf mehrere grös- sere RT-Einsätze zurückzuführen, die im Juli/August gestartet sind und über mehrere Monate liefen und auch zum Teil noch in 2020 weiter aktuell sind. Dadurch konn- te das Endergebnis von 2018, im 2019 noch leicht übertroffen wer- den. Insgesamt konnte ein Auftragsvolu- men von über 600 Aufträgen, inklu- sive Jahresbestellungen bearbeitet werden. Da auch die Aufträge mit Prüfun- gen im SVS Basel gut ausgelastet waren, wurde zum Ende des Jah- res 2019 entschieden, einen Prü- fer für die zfP Arbeiten im Haus abzustellen und ihn nicht mehr für Baustelleneinsätze zur Verfügung zu stellen. Zugänge / Abgänge Im 2019 wurden folgende Zugän- ge in der Werkstofftechnik willkom- men geheissen: • Jan Süess (Standort Basel, zfP Prüfer) • Sandro Arrus (Standort Ober- hasli, zfP-, zP-Prüfer). Die nachfolgenden Mitarbeitenden haben den SVS im 2019 verlassen: • Ronny Scherer (Standort Ober- hasli, zfP-, zP-Prüfer) • Mandy Ponge (Standort Basel, zfP-Prüferin). Die Abteilung «zerstörende Prü- fung» war von Anfang Januar bis Ende Dezember sehr gut ausgelas- tet. Wir schauen auf ein abwechs- lungsreiches Jahr mit interessanten Prüfaufträgen zurück, die unter anderem geprägt waren durch um- fangreiche Untersuchungen zu ver- schiedenen Gerichtsgutachten. Wir haben insgesamt 356 Aufträge abgewickelt, welche Zugproben, Verfahrens- und Arbeitsprüfungen und insgesamt 1909 Makroschliffe beinhalteten. Eine grosse Zahl von Materialauf- wertungen trug ebenfalls zu dem guten Ergebnis bei. 11
Im Zuge unseres Ausbaus der Tätigkeiten ins Aus- land, konnten wir dieses Jahr einen Auftrag für die Auswertung von Verfahrensprüfungen für einen Kun- den in den USA durchführen. Die Aufgabe war, vor Ort in der Werkstatt des Kun- den die Schweisser- und Verfahrensprüfung sowie die Schweissung zu überwachen und die Herstell- daten aufzunehmen. Dies mit dem Ziel, die Daten anhand mechanisch-technologischer Prüfungen zu verifizieren. Der Gesamtumfang bestand aus 14 Verfahrens- und 20 Schweisserprüfungen. Das Umsatzziel wurde in beiden Abteilungen deut- lich übertroffen und wir freuen uns, dass wir über den ganzen Bereich Werkstofftechnik ein sehr gutes und zufriedenstellendes Resultat erreichen konnten. Daniela Grütter Leiterin Werkstofftechnik 12
Wie gewohnt haben wir auch im Jahr Marktüberwachung Arbeitssicherheit 2019 als Fachinspektorat für Arbeits- sicherheit im Bereich der Schweisstechnik PrSG und verwandten Verfahren unsere Inspek- Der Schweizerische Verein für Schweiss- tionen in den verschiedensten Betrieben technik (SVS) ist vom Eidg. Departement der Metallbranche und Industriebetriebe für Wirtschaft, Bildung und Forschung durchgeführt. Unsere gut ausgebildeten (WBF) das bezeichnete zuständige Kon- Sicherheitsfachleute konnten die Firmen trollorgan für den Vollzug der Produkte- kompetent beraten und mit den wichtigs- sicherheitsgesetzgebung im Bereich Gas- ten und notwendigen Informationen unter- geräte, unter Aufsicht des Staatssekreta- stützen. riats für Wirtschaft (SECO). Die Marktüber- wachung kontrolliert stichprobenweise, ob Das Jahr Arbeitssicher- die Sicherheitsvorschriften für Gasgeräte eingehalten werden und verfolgt begrün- heit in Kürze dete Hinweise, wonach Gasgeräte nicht Die angetroffenen Mängel vor allem den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. im Bereich von Acetylenanlagen sind schweizweit nach wie vor an erster Stel- Die Marktüberwachung findet im Rahmen le zu beanstanden. Die betroffenen Be- des Vollzugs des Produktesicherheitsge- triebe sind für unsere Aufklärungsarbeit setzes PrSG statt. Die Marktüberwachung sehr dankbar. Dank unseren Erklärungen von Gasgeräten stützt sich auf die Produk- wird das Potential eines unvorhergese- tesicherheitsverordnung PrSV sowie auf henen Ereignisses schneller erkannt. Der die Gasgeräteverordnung GaGV, welche Aufwand der Instandhaltung hält sich für die entsprechenden europäischen Richtli- die Betriebe im überschaubaren Mass. nien widerspiegeln. Bei der Überprüfung Unsere Arbeitssicherheitskurse im Bereich der Betriebe (UVG Mandat der SUVA) «Schweissen und Umgang mit technischen werden bei Inspektionsbesuchen - durch Gasen» sowie im Medizinal-Bereich wur- die Inspektoren des Fachinspektorats für den nicht gleich stark besucht wie in den Arbeitssicherheit - z.B. die Gasgeräte vor Vorjahren. Dafür ist das Feedback der Teil- Ort auf Mängel, die unter das PrSG fallen, nehmer jedoch überdurchschnittlich positiv überprüft. ausgefallen. Diese PrSG Produkte werden nachfolgend mittels Checklisten und Meldeformularen Beratung der Betriebe von den Inspektoren, die den mitlaufenden Wie schon im Vorjahr wurden Beratungen Vollzug ausüben, an den PrSG-Verantwort- für Standortgutachten von Gasinstallatio- lichen des SVS gemeldet. nen kontinuierlich angefordert. Auch die Das PrSG-Stichprobenprogramm 2019 spezifischen Beratungen, wie z.B. im Um- bezog sich auf Gasschläuche für die Auto- gang mit dem Brennschneiden kombiniert gentechnik und Lichtbogenschweissgeräte mit der Schulung des Personals im Bereich sowie tragbare Autogen-Schweiss- und Arbeitssicherheit haben zugenommen. Hartlötgeräte, die im professionellen und Die Betriebe schätzen vor allem, dass sie im privaten Bereich eingesetzt werden. alles aus einer Hand erhalten. Es wurden 2019 39 PrSG-Kontrollen schweizweit durchgeführt. Davon 4 PrSG- Kontrollen im Tessin und 5 PrSG-Kontrollen in der Romandie. Positiv ist, dass wir in den meisten Fällen von sicheren Produkten sprechen können, es wurden insgesamt sieben mangelhafte Produkte mit formellen und materiellen Mängeln festgestellt. 13
Kontrolle der Betriebe Die Anzahl besuchter Betriebe im Jahr 2018 (mit 859) konnte im Jahr 2019 auf 934 Besu- che erhöht werden. Anhand einer elektroni- schen Checkliste für den Bereich «Schweissen, Schneiden und verwandte Verfahren zum Be- arbeiten metallischer Werkstoffe und Lagerung von technischen Gasen» führten die Inspekto- ren ihre Kontrollen durch. Die Statistik zeigt mit 658 Beanstandungen, das sind über 70%, dass sich die Inspektionen trotz hohem Auf- wand lohnen. Ausarbeitung von Regelwerken Wie jedes Jahr werden gewisse Regeln der Technik auf ihre Aktualität (z. B. Normen) überprüft und angepasst. Im Jahr 2019 waren dies die Regeln der Technik «Wasserstoffelekt- rolyse» und «Laserschneiden». Arbeitssicherheitskurse Wie schon im vergangenen Jahr konnten wir eine Zunahme der individuellen Firmenkurse verzeichnen. Für spezifische Firmengruppen lohnt sich ein Tageskurs für mehrere Mitarbei- ter eher, als nur ein oder zwei Mitarbeiter in einen Grundkurs zu senden. Dadurch sind alle wieder auf dem gleichen Wissensstand. Das Angebot unserer Standardkurse ist und bleibt einem speziellen Kundenkreis vorbehalten. Durch gezielte Mailings werden die Kunden des Schweizerischen Vereins für Schweiss- technik auf die Firmenkurse hingewiesen und beworben. Mitarbeit in nationa- len und internationalen Fachgremien Auch im 2019 konnten wir unser Fachwissen durch die Mitarbeit des SVS in nationalen und internationalen Fachgremien einbringen. • Arbeitskreis LPG, Kommission Flüssiggas • IHS, Ingenieur Hospital Schweiz • Schweizerische Gesellschaft für Arbeitssi- cherheit SGAS • Studiengruppe für Gesundheitsschutz in In- dustrie und Gewerbe SGIG Urs Stoffel Stv. Leiter Arbeitssicherheit 14
Innovation & Qualität Der grösste Aufgabenschwerpunkt im 2019 war die Scope Erweiterung der Inspektionsstelle um den Bereich der technischen Inspektionen, ge- nauer gesagt, um die Nuklearinspektion. Diese Erweiterung erforderte einige intensive Arbeitsstunden sowie Audittage, an welchen wir von der SAS (schweizerische Akkreditierungsstel- le) überprüft und kontrolliert wurden. Im Zuge der stetigen Aus- und Weiterbildung unserer Mitarbeitenden haben wir dieses Jahr eine interne Schulung ASME für QTI Mitarbeiter wie auch eine umfangreiche Arbeitssicherheits- schulung durchgeführt. Die Nachwuchsförderung ist uns ein grosses Anliegen. Wir haben uns aus diesem Grunde vor zwei Jahren entschieden, ein Lehrbetrieb für Physiklaborant(inn)en zu werden. Physiklabo- rant(inn)en untersuchen Werkstoffe mittels phy- sikalischen und chemischen Untersuchungsme- thoden, führen Qualitätskontrollen durch und suchen nach Materialfehlern. Wir sind stolz darauf, dass wir unsere erste Ler- nende für diesen Beruf gewinnen konnten. Der Lehrbeginn ist im August 2020. Ebenfalls unter das Thema Nachwuchsförderung fällt die ausgeschriebene Studentenarbeit (Se- mester/Bachelor) zum Thema «Qualifizierung AM». Diese Arbeit steht im engen Zusammen- hang mit der Fachgruppe SAMG des Swissmem und der Inspire AG. Die Stabsstelle «Innovation und Qualität» sorgt für die Bereitstellung der Infrastruktur für künftige Innovationsprojekte mit Aufgabenschwerpunkten wie interne Schulungen und Einleiten von Verbes- serungsprozessen [KVP] aufgrund von laufenden Messungen und Analysen der SVS Tätigkeiten und Dienstleistungen. Daniela Grütter Leiterin Innovation und Qualität 15
Dieses Jahr stand im Zeichen der Pensionie- finierten und transparenten Kriterien Zertifizierungen rung langjähriger Mitarbeiter. Am Standort nachzuweisen ist. Basel ist Mitte Jahr Robert Stocker, nach 30 Um dieses fachtechnische Wissen ge- Jahren SVS, in den verdienten Ruhestand ge- winnbringend anzuwenden und zu erhal- treten. Er hat seinen Nachfolger seit Anfang ten, ist es unumgänglich, dass das April 2019 eingearbeitet und die Verantwor- schweisstechnische Fachpersonal lau- tung für die Zertifizierung von Schweisser- und fend geschult wird. Bedienerprüfungen laufend übergeben, so- dass wir einen reibungslosen Wechsel vollzie- Mit dem stetigen Ausbau unserer Nieder- hen konnten. lassungen in der ganzen Schweiz, sind wir in der Lage, Schweisserprüfungen an Ebenfalls nach 27 Jahren Tätigkeit im SVS ist festen Daten jeden Monat in unseren Claudio Togni, Niederlassung Bellinzona, Kurslokalen anzubieten. pensioniert worden. Er hat sein breites Wissen und die Kundenkontakte an seinen Nachfolger Wir verstehen uns als Dienstleister, wel- übergeben, welcher die Arbeit bereits im Ja- cher den Betrieben hilft, die Marktanfor- nuar 2019 aufgenommen hat. derungen zu erfüllen. Durch die Kombi- nation der Dienstleistungen im Bereich Trotz dieser Wechsel, die auch einiges an Zu- Zertifizierung bieten wir dem Kunden satzarbeit neben dem eigentlichen Tagesge- kurze Wege und kompetente Ansprech- schäft erforderten, können wir auf ein erfolg- partner. reiches und positives Geschäftsjahr zurückbli- cken. Der Umsatz sowohl in der Betriebszertifizie- Daniela Grütter rung als auch bei der Personenzertifizierung Leiterin Zertifizierungen hat das Budget übertroffen. Dies obwohl bei der Herstellerzertifizierung nach EN 1090 der Anteil der von der Norm vorgesehen Selbstde- klarationen in den Auditzwischenjahren stark zunimmt. Das bedeutet, dass der Bedarf des Marktes nach zertifizierten Betrieben stetig steigt. Betriebszertifizierung Die beiden Produktnormen EN 1090 und EN 15085 machen nach wie vor den grössten Anteil am Umsatz aus. Die wichtigsten Neuerungen in der Normen- reihe der EN 1090-2 war die Erweiterung mit den Teilen 4 und 5. Die technischen Anforde- rungen an tragende, kaltgeformte Bauele- mente und dünnwandige Profilbleche aus Stahl und Aluminium sowie tragende, kaltge- formte Bauteile aus Stahl und Aluminium für Dach-, Decken-, Boden- und Wandanwendun- gen wurden aus dem Teil 2 der Normenreihe EN 1090 entfernt, da diese in die EN 1090 Teil 4 und Teil 5 übertragen wurden. Personenzertifizierung Wir können auf ein positives Jahr 2019 mit einem stabilen Umsatz zurückblicken. Der Akkreditierungsscope des SVS umfasst mittlerweile über 10 Normen von zugelasse- nen technischen Bereichen, nachdem man sich beim SVS zertifizieren lassen kann. Die Zertifizierung ist ein Verfahren, mit dessen Hilfe die Einhaltung bestimmter Anforderun- gen belegt wird. Für die Personenzertifizie- rung bedeutet das, dass Wissen nach klar de- 16
Überwachungsaufträge Q-Unterstützung Qualität & Inspektion Der SVS stellt unabhängige, für Kontrollarbei- Die speziell ausgebildeten Ingenieure der Ab- ten berechtigte Prüfer, für Überwachungsarbei- teilung QTI bleiben weiterhin Hauptpartner ten zur Verfügung. In der Schweiz, in Europa, der Unternehmen bei der Einführung von Qua- in Asien und in den USA werden regelmässig litätssystemen für das Schweissen gemäss den Inspektionen im Bereich Kernenergie durchge- verschiedenen geltenden Normen: führt. Im Jahr 2019 hat diese Tätigkeit einen Auf- • EN 1090 für das Schweissen von Stahl- schwung erlebt, wir haben neue Verträge im und Aluminiumstrukturen Nuklearbereich in der Schweiz und in Belgien • EN 15085 für das Schweissen von Schie- erhalten. Wir etablieren uns weiterhin in den nenfahrzeugen Vereinigten Staaten von Amerika mit der Eröff- • EN 13445 für das Schweissen von Druck- nung von Swiss Welding Inspections Inc. in geräten (gemäss PED) Pittsburgh, Pennsylvania, um unseren Mitglie- • EN 13480 für das Schweissen von metal- dern und unseren europäischen Kunden Qua- lischen industriellen Druckrohrleitungen litätsprüfungsdienste anzubieten. (gemäss PED) • ASME für Erdöl- und Nuklearanwendun- SAP Mandate gen. Die Schweissfachingenieure vom SVS über- Im Jahr 2019 hat sich unsere Tätigkeit in die- nehmen verschiedene Koordinationsmandate sem Bereich stabilisiert. für mehrere Unternehmen, insbesondere im Bereich Eisenbahn und in der Ausführung von Stahl- und Aluminiumkonstruktionen. Diese Tätigkeit hat sich im Jahr 2019 stabili- Auditaufträge Im letzten Jahr, in dem die Abteilung QTI (Qua- siert. lität & Inspektion) aktiv an der Zertifizierung von Unternehmen beteiligt war, haben wir un- Beratung bei der Prü- sere ausgezeichnete Zusammenarbeit mit ei- fung von Schweissbau- ner bedeutenden Zertifizierungsstelle für Ma- nagementsysteme fortgesetzt. Im Jahr 2019 gruppen arbeiteten unsere Mitarbeiter als leitende Prü- Im Jahr 2019 verzeichnete diese Abteilung fer und als «stellvertretende Prüfer oder eine erfreuliche Zunahme seiner Aktivitäten, Schweissexperten» für die Zertifizierung nach insbesondere im Bereich der Druckrohrleitun- ISO 9001, 3834-2 und/oder der EU-Richtlinie gen in Frankreich und im Rahmen der Gerichts- 2014/68/EU bzw. der Bundesverordnung gutachten in der Westschweiz. RS930.114. Unsere Kunden sind in der Aus- führung von Stahl- und Aluminiumkonstruktio- nen, Schienenfahrzeugen, Lebensmittel-, Lüf- tungs- und Klimaanlagen sowie im Energie- management tätig. Arnaud Berthoud Leiter Qualität & Inspektion Wachstum QTI in kCHF 2’500 2’250 2’000 1’750 1’500 1’250 1’000 750 500 250 0 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 17
Zentrale Dienste Personelles 2019 Zentrale Dienste & Personal Jahresversammlung 2019 Die Einladungen zur 108. Jahresversamm- lung in Unterägeri konnten dank dem Cross Media Marketing Programm im Jahr Die Personalfluktuation bewegte sich im Jahr 2019 im normalen Rahmen. Folgende Personalveränderungen haben wir verzeich- net: Austritte 5 2019 erstmals elektronisch versendet wer- Pensionierung 2 den. Der Programmieraufwand für die auf Eintritte 6 jeden einzelnen Empfänger zugeschnit- Heirat 1 tenen Einladungsoptionen und Anmelde- Geburten 1 bestätigungen war gross, die durchwegs positiven Rückmeldungen haben diesen Dienstjubiläen Aufwand aber mehr als wettgemacht. 10 Jahre 2 Der bisher sehr komplizierte Prozess konn- 20 Jahre 1 te nachhaltig vereinfacht und damit wert- 30 Jahre 2 volle personelle Ressourcen eingespart werden. Die Einladungen, Anmeldungen und Anmeldebestätigungen werden auch künftig einfach, schnell, kostengünstig und Mitarbeiterausflug Das erste Ziel des Mitarbeiterausfluges im September 2019 war übersichtlich abgewickelt. die Firma Herrenknecht AG in D-Schwanau. Nach einem inter- essanten Vortrag über den Tunnelbau und eine darauffolgende Informatik Führung durch die Werkhallen genossen die Mitarbeitenden ein Der SVS hat im Jahr 2019 diverse wich- leckeres Mittagessen im Elsässer Hof in D-Kappel-Grafenhausen. tige Informatik-Projekte umgesetzt. Diese Am Nachmittag wurden die Teilnehmenden von 3 Weidling- bilden die Grundlage, um für die Zukunft Bootsführern durch die unberührte und einzigartige Wildnis optimal gerüstet zu sein und den Anfor- Taubergiessen gelotst. Ein Erlebnis, das allen einen bleibenden derungen, welche die Digitalisierung an Eindruck hinterlassen hat. jedes einzelne Unternehmen stellt, gerecht werden zu können. Spende «Stiftung MBF» Personalprozess/ Auch im Jahr 2019 hat der SVS auf die Kundengeschenke ver- Geschäftsreglement/Weisungen zichtet. Stattdessen hat er die Stiftung MBF aus dem Fricktal mit Der SVS hat seine internen Prozesse ge- einem namhaften Beitrag unterstützt. Die Stiftung schafft unter an- prüft und Überarbeitungsbedarf festge- derem Arbeits-, Beschäftigungs-, Ausbildungs- und Wohnplätze stellt. Deshalb wurden der gesamte Perso- für Menschen mit Behinderung. nalprozess, das Geschäftsreglement und die Weisungen vollumfänglich überarbei- tet. Für die Mitarbeitenden des SVS resul- Weihnachtsessen Am 06. Dezember 2019 feierte der SVS sein alljährliches Weih- tierten dadurch keine Verschlechterungen. nachtsessen für aktive und pensionierte Mitarbeitende im Restau- rant Schlüsselzunft, Basel. Alessandra Kaya Leiterin Zentrale Dienste Anzahl Personen Planstellen Ausbildung 7 7 Qualität & Inspektion 8 8 Werkstofftechnik 15 14.5 Arbeitssicherheit 3 3 Zertifizierung 8 6 Zentrale Dienste 9 7 Total 50 45.5 18
Rechtsform Struktur Eingetragener Verein seit 1911, nach Art. 60 ff des Schweiz. Zivilgesetzbuches, mit Sitz in Basel. Statuten letztmals revidiert am 28.05.2015. Der Mitgliederkreis • Grossfirmen aus der Maschinenindustrie, der Chemie und Kraftwerkbetreiber • Mittlere und kleinere Unternehmen aus der metallverarbeitenden Branche • Lieferanten von Schweissgeräten, Schweiss- zusatzmaterialien sowie industriellen und medizinischen Gasen • Amtliche Institutionen, Hochschulen und In- genieurbüros • Fachleute, die auf dem Gebiet der Schweiss- technik tätig sind Vorstand 12 Mitglieder aus Trägerschaften Geschäftsstelle 54 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Zweck • Förderung von Füge-, Schneid-, Oberflä- chen- und Prüftechniken sowie verwandter Verfahren • Förderung von Prüftechniken der verwende- ten Werkstoffe und deren Verbindungen • Förderung der Verhütung von Berufsunfällen bei der Anwendung obgenannter Techniken sowie bei der Lagerung von und beim Um- gang mit technischen und medizinischen Gasen • Angewandte Forschung und Innovations- projekte für die Weiterentwicklung von Fü- getechnologien, Werkstoffen und Prüftech- niken • Der Verein dient privaten Personen, ge- werblichen und industriellen Betrieben und deren Angestellten, welche solche Verfah- ren und Einrichtungen einsetzen. Rahmenbedingungen für die Vereinstätigkeit • Unparteilichkeit • Unabhängigkeit • Chancengleichheit der im Markt konkurrierenden Verfahren und Produkte 19
Mitglieder Organe Ende 2019 zählte der Verein: 24 Patronatsmitglieder 480 Firmenmitglieder 519 Einzelmitglieder 1 Ehrenpräsident 6 Ehrenmitglieder Vorstandsmitglieder Ende 2019 gewählt am 06. Juni 2018 für drei Jahre Prof. Dr. H. Gut, Güdel Group AG, Langenthal (Präsident) 1996 Dr. A. Belloli, Belloli SA, Grono 2018 Dr. S. Blümel, Bau Ing AG, Döttingen 2018 E. Brune, PanGas AG, Dagmersellen 2019 M. Kalberer, voestalpine Böhler Welding Schweiz AG, Wallisellen 2015 S. Keller, Oberrohrdorf (Vize-Präsident) 2002 A. Marquart, AM Suisse, Zürich 2015 S. O. Müller, Müller Technologie AG, Frauenfeld 2018 Dr. M. Preiswerk, Preiswerk+Preiswerk GmbH, Basel 1994 A. Schmelzer, ESAB Europe GmbH, Baar 2013 A. Tromp, Bern 2003 Prof. Dr. K. Wegener, Inspire AG, IWF, ETH Zürich 2005 Mitglieder des Ausschusses Prof. Dr. H. Gut, Güdel Group AG, Langenthal (Präsident) S. Keller, Oberrohrdorf (Vize-Präsident) A. Schmelzer, ESAB Europe GmbH, Baar (Mitglied) Ehrenpräsident M. Gloor Ehrenmitglieder M. W. Form/R. Gsell/Dr. H. Wettstein/Dr. V. Stingelin/J. Zehnder/ O. Sproll Geschäftsleitung Dr. M. Harzenmoser Direktor A. König Ausbildung A. Berthoud Qualität & Inspektion D. Grütter Werkstofftechnik Zertifizierungen Innovation und QM-Systeme Ch. Fefin Arbeitssicherheit A. Kaya Zentrale Dienste 20
Strategiekommission ANB-Experte Schweisserprüfungen A. Tromp, Bern (Vorsitz) D. Grütter, SVS, Basel Dr. M. Preiswerk, Preiswerk+Preiswerk GmbH, Basel T. Meier, SVS, Oberhasli (Stellvertreter) A. Schmelzer, ESAB Europe GmbH, Baar Prof. Dr. K. Wegener, Inspire AG, IWF, ETH, Zürich Geschäftsleitung SVS: Dr. M. Harzenmoser, A. König, A. Berthoud, A. Kaya, D. Grütter ANB-Beschwerdekommission Prof. Dr. H. Gut, Güdel Group AG, Langenthal S. Keller, Oberrohrdorf Mitglieder der Redaktionskommission ANB-Auditteam Dr. M. Harzenmoser, SVS, Basel (Vorsitz) D. Wilke, SVS, Basel H. Moritz, Adlikon (Chefredaktor) W. Ahl, Giebenach R. Girardier, Winterthur N. Heikkinen, Cross Office GmbH, Basel A. Riedel, ARIEDEL GmbH, Gelfingen R. Smolin, SVS, Basel ANB-Governing Board A. Sutter, Listec Schweisstechnik AG, Rheineck (Vorsitz) Prof. Dr. H. Gut, Güdel Group AG, Langenthal Dr. M. Harzenmoser, SVS, Basel M. Kalberer, voestalpine Böhler Welding Schweiz AG, Wallisellen S. Keller, Oberrohrdorf A. Schmelzer, ESAB Europe GmbH, Baar Prof. Dr. K. Wegener, Inspire AG, IWF, ETH Zürich SVS-Prüfungskommission A. Sutter, Listec Schweisstechnik AG, Rheineck (Vorsitz) Ch. Abert, Füllinsdorf W. Ahl, Giebenach R. Borer, Therwil T. Enzler, Enzler Technik GmbH, Stans F. Gretener, Fredy Gretener Automobile, Frauenfeld Dr. M. Harzenmoser, SVS, Basel A. König, SVS, Basel M. Wittke, Otelfingen R. Wüthrich, gbd Swiss AG, Wünnewil SWI-Prüfungskommission S. Keller, Oberrohrdorf (Vorsitz) P. Athanasiadès, AC Contrôle Sàrl, Monthey A. Berthoud, SVS, Yverdon L. Espic, heig-vd, Yverdon Dr. M. Harzenmoser, SVS, Basel D. Jeannin, APAVE, Yverdon J.-M. Martin, heig-vd, Yverdon Y. Martin, heig-vd, Yverdon Y. Moll, SBB AG, Biel G. Pilet, SOTTAS SA, Bulle N. Weber, heig-vd, Yverdon SVS-Ausbildungskommission S. Keller, Oberrohrdorf A. König, SVS, Basel Stichtag: 31.12.2019 21
Liste der Abkürzungen / Liste des abréviations ANB Authorised Nominated Body ASN Association Suisse de Normalisation ASS Association Suisse pour la tecnique du soudage CEN European Committee for Standardization CFST Commission fédérale de coordination pour la sécurité au travail DIN Deutsches Institut für Normung EKAS Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit EMPA Eidgenössische Materialprüfungs- und Forschungsanstalt EN Europäische Norm/Norme européenne ERFA Erfahrungsaustausch EWF European Federation for Welding, Joining and Cutting FK Fachkommission GPL Gaz pétrole liquéfié IAB International Authorisation Board ICSMS Information and Communication System for Market Surveillance IEC International Electrotechnical Commission IIW International Institute of Welding INB Interdisziplinärer Normenbereich/ Secteur interdisciplinaire de normalisation ISO International Organization for Standardization IWE International Welding Engineer IWIP International Welding Inspection Personnel IWS International Welding Specialist LAA Loi fédérale sur l’assurance-accidents LPG Liquified Petroleum Gaz/Flüssiggas LSIT Loi sur la sécurité d’installations et d’appareils techniques NK Normenkomitee/Comité de normalisation OFFT Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie PSA Persönliche Schutzausrüstung PE-HD Polyethylene-High-Density QHB Qualitätshandbuch QMS Qualitätsmanagementsystem RhB Rhätische Bahn SAS Schweizerische Akkreditierungsstelle SC Subcommittee seco Staatssekretariat für Wirtschaft/Secrétariat d’ Etat à l’économie SFI Schweissfachingenieur SFM/SFF Schweissfachmann/Schweissfachfrau SN Schweizer Norm/Norme Suisse SNV Schweizerische Normen-Vereinigung STEG Bundesgesetz über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten Suva Schweizerische Unfallversicherungsanstalt SVS Schweizerischer Verein für Schweisstechnik SWI Swiss Welding Institute TS-3 Thermisches Spritzen 3-Ländereck UVG Bundesgesetz über die Unfallverhütung 22
Basel, 25. März 2020 Bâle, le 25 mars 2020 Rapport de l’organe de révision Bericht der Revisionsstelle Als statutarische Revisionsstelle gemäss Art. 4.1.1 der Statu- En notre qualité d’organe de révision statutaire selon article ten haben wir die beiliegende Jahresrechnung des Schwei- 4.1.1 des statuts, nous avons effectué l’audit des comptes zerischen Vereins für Schweisstechnik, bestehend aus Bi- annuels ci-joints de l’Association Suisse pour la Technique lanz und Erfolgsrechnung (Seiten 24 - 27) für das am 31. du Soudage comprenant le bilan et le compte de profits et Dezember 2019 abgeschlossene Geschäftsjahr geprüft. pertes (pages 24 – 27) pour l’exercice arrêté au 31 dé- cembre 2019. Verantwortung des Vorstandes Responsabilité du Comité Der Vorstand ist für die Aufstellung der Jahresrechnung in La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften (Art. conformément aux dispositions légales (Art. 957 CO et sui- 957 ff. OR) und den Statuten verantwortlich. Diese Verant- vants) et aux statuts, incombe au comité. Cette responsabili- wortung beinhaltet die Ausgestaltung, Implementierung und té comprend la conception, la mise en place et le maintien Aufrechterhaltung eines internen Kontrollsystems mit Be- d’un système de contrôle interne relatif à l’établissement zug auf die Aufstellung einer Jahresrechnung, die frei von des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent pas wesentlichen falschen Angaben als Folge von Verstössen d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes oder Irrtümern ist. Darüber hinaus ist der Vorstand für die ou d’erreurs. En outre, le comité est responsable du choix Auswahl und die Anwendung sachgemässer Rechnungsle- et de l’application de méthodes comptables appropriées, gungsmethoden sowie die Vornahme angemessener Schät- ainsi que des estimations comptables adéquates. zungen verantwortlich. Verantwortung der Revisionsstelle Responsabilité de l’organe de révision Unsere Verantwortung ist es, aufgrund unserer Prüfung ein Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à Prüfungsurteil über die Jahresrechnung abzugeben. Wir ha- exprimer une opinion sur les comptes annuels. Nous avons ben unsere Prüfung in Übereinstimmung mit den Schweizer effectué notre audit conformément à la loi suisse et aux Prüfungsstandards vorgenommen. Nach diesen Standards Normes d’audit suisses. Ces normes requièrent de planifier haben wir die Prüfung so zu planen und durchzuführen, et réaliser l’audit pour obtenir une assurance raisonnable dass wir hinreichende Sicherheit gewinnen, ob die Jahres- que les comptes annuels ne contiennent pas d’anomalies rechnung frei von wesentlichen falschen Angaben ist. significatives. Eine Prüfung beinhaltet die Durchführung von Prüfungs- Un audit inclut la mise en oeuvre de procédures d’audit handlungen zur Erlangung von Prüfungsnachweisen für die en vue de recueillir des éléments probants concernant les in der Jahresrechnung enthaltenen Wertansätze und sonsti- valeurs et les informations fournies dans les comptes an- gen Angaben. Die Auswahl der Prüfungshandlungen liegt nuels. Le choix des procédures d’audit relève du jugement im pflichtgemässen Ermessen des Prüfers. Dies schliesst eine de l’auditeur, de même que l’évaluation des risques que Beurteilung der Risiken wesentlicher falscher Angaben in les comptes annuels puissent contenir des anomalies signifi- der Jahresrechnung als Folge von Verstössen oder Irrtümern catives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. Lors ein. Bei der Beurteilung dieser Risiken berücksichtigt der de l’évaluation de ces risques, l’auditeur prend en compte Prüfer das interne Kontrollsystem, soweit es für die Aufstel- le système de contrôle interne relatif à l’établissement des lung der Jahresrechnung von Bedeutung ist, um die den comptes annuels, pour définir les procédures d’audit adap- Umständen entsprechenden Prüfungshandlungen festzule- tées aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer gen, nicht aber um ein Prüfungsurteil über die Wirksamkeit und opinion sur l’efficacité de celui-ci. Un audit comprend, des internen Kontrollsystems abzugeben. Die Prüfung um- en outre, une évaluation de l’adéquation des méthodes fasst zudem die Beurteilung der Angemessenheit der an- comptables appliquées, du caractère plausible des estima- gewandten Rechnungslegungsmethoden, der Plausibilität tions comptables effectuées ainsi qu’une appréciation de der vorgenommenen Schätzungen sowie eine Würdigung la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. der Gesamtdarstellung der Jahresrechnung. Wir sind der Nous estimons que les éléments probants recueillis cons- Auffassung, dass die von uns erlangten Prüfungsnachweise tituent und base suffisante et adéquate pour former notre eine ausreichende und angemessene Grundlage für unser opinion d’audit. Prüfungsurteil bilden. Prüfungsurteil Opinion d’audit Nach unserer Beurteilung entspricht die Jahresrechnung für Selon notre appréciation, les comptes annuels pour das am 31. Dezember 2019 abgeschlossene Geschäfts- l’exercice arrêté au 31 décembre 2019 sont conformes à jahr dem schweizerischen Gesetz (Art. 957 ff. OR) und den la loi suisse (Art. 957 CO et suivants) et aux statuts. Statuten. Kurt Rau, Alltax AG Wirtschaftsprüfung Tuncer Ceylan, Alltax AG Wirtschaftsprüfung Zugelassener Revisionsexperte/Leitender Revisor Zugelassener Revisionsexperte Expert-réviseur agréé/Réviseur responsable Expert-réviseur agréé 23
Bilanz per 31. Dezember 2019 Bilan au 31 décembre 2019 31.12.2019 31.12.2018 AKTIVEN / ACTIFS CHF CHF Umlaufvermögen / Capital circulant Flüssige Mittel / Liquidités 2'034'743 2'166'966 Forderungen aus Lieferungen und Leistungen / Créances résultant de la vente de biens et de prestations de service 1'601'487 1'396'311 Übrige Kurzfristige Forderungen / Autres créances à court terme 0 4 Vorräte und nicht fakturierte Leistungen/ Stocks et Prestations de service non facturées 25'055 94'127 Aktive Rechnungsabgrenzungen / Régularisations de l'actif 7'813 18'656 TOTAL UMLAUFVERMÖGEN / TOTAL ACTIFS CIRCULANTS 3'669'098 3'676'064 Anlagevermögen / Actifs immobilisés Finanzanlagen / Immobilisations financières Kaution / Caution 78'814 69'645 Langfristige Forderungen / Créances à long terme Gegenüber dritten / Vis-à-vis de tiers 0 9'858 Gegenüber Beteiligungen / par rapport aux participations 218'312 150'000 Beteiligungen / Participations 500'000 500'000 Sachanlagen / Immobilisations corporelles Mobile Sachanlagen / Immobilisations corporelles mobilières 5 5 Immobile Sachanlagen / Immobilisation corporelles 3'830'195 4'205'196 TOTAL ANLAGEVERMÖGEN / TOTAL ACTIFS IMMOBILISÉS 4'627'326 4'934'704 TOTAL AKTIVEN / TOTAL ACTIFS 8'296'424 8'610'768 24
31.12.2019 31.12.2018 PASSIVEN / PASSIFS CHF CHF Kurzfristiges Fremdkapital / Capitaux étrangers à court terme Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen / Créances résultant de l'achat de biens et de prestations de service 305'879 311'262 Kurzfristige verzinsliche Verbindlichkeiten / Dettes à court terme portant intérêt 250'000 250'000 Übrige kurzfristige Verbindlichkeiten / Autres dettes à court terme 207'732 153'900 Passive Rechnungsabgrenzungen / Régularisations du passif 255'955 300'670 Kurzfristige Rückstellungen / Provisions à court terme 330'000 390'000 TOTAL KURZFRISTIGES FREMDKAPITAL / TOTAL CAPITAUX ÉTRANGERS À COURT TERME 1'349'566 1'405'832 Langfristiges Fremdkapital / Capitaux Étrangers à long terme Langfristige verzinsliche Verbindlichkeiten / Dettes à long terme portant intérêt Hypotheken / Hypothèques 4'390'000 4'640'000 Sonstige langfristige verzinsliche Verbindlichkeiten / Autres dettes à long terme portant intérêt 100'000 100'000 Rückstellungen / Provisions Sicherstellungshypothek Bund/Kanton / Hypothèque de couverture État/Canton 771'333 888'983 Übrige Rückstellungen / Autres provisions 1'502'876 1'394'500 TOTAL LANGFRISTIGES FREMDKAPITAL / TOTAL CAPITAUX ÉTRANGERS À LONG TERME 6'764'209 7'023'483 Eigenkapital / Capitaux propres Vereinskapital / Capital de l'association Vereinskapital am 01.01. / Capital de l'association au 01.01. 181'452 175'667 Jahresgewinn / Bénéfice de l'exercice 1'197 5'786 TOTAL EIGENKAPITAL / TOTAL CAPITAUX PROPRES 182'649 181'453 TOTAL PASSIVEN / TOTAL DES ÉLEMENTS DU PASSIF 8'296'424 8'610'768 25
Sie können auch lesen