Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch - USA-Special 2022 - Expertise - IJAB
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Vorwort Die Vereinigten Staaten von Amerika – ein Land, das In der Internationalen Jugendarbeit sind Austausche mit seinen knapp 330 Millionen Einwohner*innen und mit den USA im Vergleich zum schulischen und akade- einer Fläche, in die Deutschland ganze 27-mal hinein- mischen Austausch seltener. Doch es gibt sie, die Pro- passen würde, schon allein durch seine Größe hervor- jekte, die den Schritt über den großen Teich wagen. Es sticht. Ca. 87 Millionen junge Menschen zwischen 10 sind Austausche, die aus lang gewachsenen Freund- und 29 Jahren wachsen in diesem Land der Superlative, schaften, einer gemeinsamen Passion für Musik oder einem Land des Fortschritts und der Vielfalt auf. dem unermüdlichen Einsatz für Partizipation und poli- tische Bildung entstanden sind. Projekte, die zwischen Deutschland und die USA verbindet eine jahrzehnte- Freiheitsstatue und French Fries tief eintauchen in ame- lange Freundschaft. Gleiche Wurzeln, gemeinsame rikanisches Leben mit all seinen Facetten und dabei ein demokratische Werte und eine in erheblichem Maße Land in den Blick nehmen, das Deutschland so ähnlich geteilte (Jugend-)Kultur spannen ein unsichtbares Band und doch wieder ganz anders ist. über den Atlantik. Kaum ein anderes Land vermag es, so beständig den Weg in unsere Nachrichten, auf Die Autor*innen und Interviewpartner*innen in diesem unsere Smartphones und in unsere Wohn- und Jugend- USA-Special beweisen, dass sich ein Austausch mit den zimmer zu finden. Es überrascht daher nicht, dass das USA für alle Beteiligten lohnt, allen voran für Jugendliche, Land für Schüler*innen und Studierende nach wie vor unabhängig davon, wo sie herkommen, was sie mit- zu den beliebtesten Zielen für ein Auslandsjahr zählt. bringen und wofür sie sich interessieren. Sie zeigen die große Vielfalt, die den deutsch-amerikanischen Jugend- Die Kultur der Vereinigten Staaten zieht junge Men- austausch ausmacht, mit unterschiedlichen Formaten schen in Deutschland in ihren Bann. Die Nutzung sozia- und Themen, die an die Lebenswelten junger Menschen ler Medien schafft dabei zunehmend eine neue Art auf beiden Seiten des Atlantiks anknüpfen. der Nähe und gewährt Einblicke in das Leben und die Interessen amerikanischer Jugendlicher – ungefiltert Lassen Sie sich durch unser USA-Special inspirieren und ohne Zeitverschiebung. Dabei geht das gegen- und organisieren Sie eine eigene transatlantische Aus- seitige Interesse der jungen Generation schon lange tauschmaßnahme, um jungen Menschen aus Deutsch- über Musik, Filme und die neuesten TikTok-Challen- land und den USA die Möglichkeit zu geben, einander zu ges hinaus. Junge Menschen teilen online auch ihre begegnen, sich ein eigenes Bild vom Anderen zu machen Sorgen, hinterfragen Werte, gesellschaftliche Normen und die deutsch-amerikanische Freundschaft mit Leben und soziale Konstrukte. Binnen Sekunden können in zu füllen. Es gibt viel zu entdecken in einem Land, des- diesem Zusammenhang Hashtags und ganze sozia- sen 50 Bundesstaaten zwischen Hollywood und Weißem le Bewegungen aus den USA nach Deutschland über- Haus diverser nicht sein könnten. schwappen (#metoo, #blm etc.). Umso wichtiger ist es, das Interesse der jungen Menschen aneinander aufzugreifen und ihnen die Möglichkeit zu geben, sich Ihr Redaktionsteam im Rahmen von internationalen Projekten persönlich zu begegnen, voneinander zu lernen und gemeinsam Elena Neu, Natali Petala-Weber Pläne zu schmieden. und Cathrin Piesche 2
Inhalt Vorwort 2 4. Städtepartnerschaften 1. Deutsch-Amerikanische Zusammenarbeit Tri-City-Fachkräfteaustausch: Chicago-Hamburg-Birmingham 34 Deutsch-Amerikanischer Jugendaustausch 4 Gabriele Scholz, Landesjugendamt Hamburg Botschaft der Vereinigten Staaten von Seit 40 Jahren im Jugendaustausch mit den USA 37 Amerika in Berlin Axel Wiese, DAG Wilhelmshaven-Friesland 2. Politische Bildung 5. Workcamps Politische Bildung als Kernstück des Workcamps der Kolping Jugend- transatlantischen Austauschs 8 gemeinschaftsdienste in den USA 40 Katja Greeson, Arbeitskreis deutscher Annette Fuchs mit Andy Gracklauer und Bildungsstätten Friederike Knörzer, Kolping JGD Ambassadors in Sneakers – A Young Leaders’ Transatlantic Summer 6. Schüleraustausch Academy on Human Rights 12 Anna Steinbrich und Felix Weinmann, Der Schüleraustausch mit d. a. i. Tübingen den USA hat Tradition 44 Förderung von Jugendbeteiligung Anna Wasielewski, AJA – Arbeitskreis in den USA und Deutschland 15 gemeinnütziger Jugendaustausch Ein Interview mit Robert Fenstermacher Interkultureller Austausch und ein Blick über vom American Council on Germany den Tellerrand für Jugendliche und Gastfamilien 47 Mit YouthBridge von München nach New York 20 Im Gespräch mit Bettina Wiedmann und Eva Haller und Daniela Greiber, Rüdiger Muermann von Experiment e. V. Europäische Janusz Korczak Akademie und Partnership International e. V. Impressum 52 3. Jugend in den USA Aufwachsen in New York und Berlin: Transatlantische Straßensozialarbeit in der BronxBerlin Connection 22 Ein Interview mit Olad Aden von Gangway Berlin Jugendarbeits- und Menschenrechtsprojekte in der Pine Ridge Reservation 27 Michael Koch, ehem. Mitarbeiter Jugendkulturbüro Offenbach „Wir haben noch acht Jahre, so let’s go!“ 30 Ein Interview mit Katharina Maier über I J A B NEWSL ET T ER Fridays for Future in den USA Jetzt abonnieren unter ijab.de/angebote-fuer-die-praxis/newsletter Für Infos, Termine, Ausschreibungen 3
D E U T S C H - A M E RI KA NI S CHE ZUSAMMENARBEIT Deutsch- Deutsch-US-Amerikani- sche Beziehung Amerikanischer Jugendaustausch The Exchanges Team of the U. S. Embassy Berlin, Germany Bettina Heinen-Koesters, gggOlorit doluptiaspic totaqui ationest, as et eum andistet „Der internationale Bildungsaustausch ut volupta tistinv eligniam sequi omnis ist dis sunt. momentan das wichtigste Projekt, um die Ignis eosae. Reicipsamus Humanisierung volorercia der Menschheit quidis so weit nisit estrum, voran odiorionse dass zubringen, prestiu diemquasitaere prest, suntlernen, Menschen hoffentlich eos aute dem venimosandae in volupta Frieden zu leben undsaperiatur simi, eines Tages sed quae vielleicht sogarexersped erum faccus,zusammenzuarbeiten, konstruktiv odi im dolupid et aperspel statt ius, nos eum ut in einem unt, cus am sinnlosen laborerem der Wettbewerb ut faccus accaessed et quiatem que gegenseitigen iur sam dolupis Zerstörung sus moluptaque miteinander vent exere sequi dolor- zu konkurrieren.“ rumque landae explisi magnat ium vellibus, si nis proribus dolum quid quam que plaborpos modi nimaxim earciendi odiam, que volorepe vendiorempor moluptatas secto essi- met quis in resto magnim dolut et facea dus, id et reruptas con cusam et ex excea conest essimpo 4
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 Senator William J. Fulbrights Worte anlässlich des 30. Jahrestags seines legendären Austauschprogramms sind auch heute noch zutreffend. Das gegenseitige Verständnis zwischen verschiedenen Kulturen ist das Herzstück eines jeden erfolgreichen Austauschprogramms, und die zwischenmenschlichen Beziehungen sind das Rückgrat. Austausch schafft dauerhafte Verbindungen zwischen Ländern, und der Austausch zwischen Deutschland und den Vereinigten Staaten, der zu den umfangreichsten und vielschichtigsten gehört, spielt in der Geschichte der trans atlantischen Beziehungen eine überragende Rolle. Berlin, 1962: Amerikanische Austauschstudent*innen am Checkpoint Charlie. Wie es dazu kam In seiner dritten Amtseinführungsrede 1941 hob Präsident Franklin D. Roosevelt die Der moderne deutsch-amerikanische Aus- Bedeutung einer kulturübergreifenden Ver- tausch entwickelte sich nach den beiden ständigung hervor. Er beschrieb eine Zukunft, verheerenden Weltkriegen als wesent- in der zwischenmenschliche Diplomatie im licher Bestandteil des Fundaments für einen Mittelpunkt stehen und die Rolle des Einzel- dauerhaften Frieden. Kurz nach dem Ers- nen beim Erhalt von Sicherheit und Frieden ein ten Weltkrieg führten amerikanische Orga- Markenzeichen der amerikanischen Außen- nisationen Kurzprogramme ein, um die politik der Nachkriegszeit bilden würden: „Eine amerikanische Jugend zu ermutigen, ins Nation hat, ebenso wie jeder Mensch, einen Ausland und nach Deutschland zu gehen. Verstand – einen mündigen und wachen Ver- Während des Zweiten Weltkrieges liefen stand, der die Hoffnungen und Bedürfnisse diese Programme weiter. Allerdings bestand seiner Nachbarn kennt […].“ die größte Herausforderung darin, zuver- lässige Beförderungsmöglichkeiten zwischen Es verwundert nicht, dass die Vereinigten den USA und Europa zu finden. Einige Teil- Staaten die strategische Bedeutung der nehmer*innen, die dieses friedensschaffende gegenseitigen Verständigung als wichtigen Potenzial des Austauschs nutzen wollten, Bestandteil einer idealen Außenpolitik der überquerten den Atlantik paradoxerweise auf Nachkriegswelt sahen. Bereits einen Monat Truppentransportschiffen. nach Kriegsende wurde das Gesetz über → 5
Deutsch-Amerikanische Zusammenarbeit In den 1970er- und 1980er-Jahren entwickelte die jünge- re Generation der Deutschen eine zunehmende Skepsis gegenüber den Vereinigten Staaten. Dass nachfolgende Generationen im Hinblick auf die transatlantischen Beziehungen nicht mehr den gleichen positiven histo- rischen und kulturellen Bezugsrahmen hatten, gab den Anstoß für die Einführung des Parlamentarischen Paten- schafts-Programms (PPP). Die US-Senatoren John Heinz und Dick Lugar schlugen ein deutsch-amerikanisches Jugendaustauschprogramm unter der Schirmherrschaft des US-Kongresses und des Deutschen Bundestags vor. Senator Lugar erläuterte die Überlegungen im Senat wie folgt: „Die deutsch-amerikanischen Beziehungen Washington, D.C., 1961: Der Festwagen zum People-to-People Programm sind einzigartig. Sie bauen auf den Trümmern des Zwei- passiert auf der Parade anlässlich der Antrittsrede die Tribüne mit Präsident Kennedy. ten Weltkrieges auf, auf der Erfahrung von Besatzung und Wiederaufbau, auf der Wiedereingliederung West- deutschlands in Westeuropa [...].“ 2 überschüssige Kriegsgüter (Surplus Property Act) von 1944 auf Initiative von Senator Fulbright geändert, Inzwischen ist das Parlamentarische Patenschafts- sodass nur durch den Verkauf nicht mehr benötigter Programm fast 40 Jahre alt. Das einjährige Stipendium US-Kriegsgüter die „Förderung des internationalen bringt 350 amerikanische und 360 deutsche Highschool- guten Willens durch den Austausch von Studierenden“ Schüler*innen, Berufsschulabsolvent*innen und junge finanziert werden konnte. Schon 1945 legte er den Berufstätige in das jeweils andere Land. Rund 28.000 Grundstein für das Austauschprogramm, das seinen Deutsche und Amerikaner*innen haben bisher daran Namen trägt: das Fulbright-Programm. 2022 feiert das teilgenommen. deutsch-amerikanische Fulbright-Programm, das 1952 ins Leben gerufen wurde, sein 70-jähriges Bestehen. Darüber hinaus finanzieren das US-Außenministerium Rund 40.000 Deutsche und Amerikaner*innen haben und das Auswärtige Amt gemeinsam das German- bisher daran teilgenommen. American Partnership Program (GAPP), das 2022 sein 50-jähriges Bestehen feiert. Es ermöglicht Schulpartner- 1956 brachte US-Präsident Dwight D. Eisenhower das schaften und kurzzeitige Gruppenaufenthalte von Schü- Jugendaustauschprogramm People-to-People auf den ler*innen aller Schularten in beiden Ländern. Jährlich Weg. Die endgültige rechtliche Grundlage für den aka- nehmen fast 9.000 Jugendliche teil. Annähernd 350.000 demischen Austausch der Nachkriegszeit wurde 1961 Jugendliche sind bisher mit dem Programm gereist. mit dem Mutual Educational and Cultural Exchange Act geschaffen. Dieses auch als Fulbright-Hays Act 1961 Neben den vorgestellten Programmen gibt es eine bekannte Gesetz, das vom Kongressabgeordneten Vielzahl an Möglichkeiten von privaten Anbietern und Wayne Hays aus Ohio mitinitiiert wurde, dehnte die Vereinen, die neben dem Schüleraustausch z. B. auch Reichweite des Programms auf weitere Länder aus. Au-Pair- und Camp-Programme anbieten. Mit dem Gesetz wurde auch die Abteilung für Bildungs- und Kulturaustausch (Bureau of Educational and Cultural Und heute? Affairs – ECA) im US-Außenministerium geschaffen, die heute mit 160 Ländern weltweit Programme durchführt Austauschprogramme spielen sowohl außen- und und an denen über eine Million Deutsche und Amerika- sicherheitspolitisch als auch gesellschaftlich eine wich- ner*innen teilgenommen haben. tige Rolle, da sie Integration, Chancengleichheit, Vielfalt 1 Aus einer Rede anlässlich des 30-jährigen Bestehens des Fulbright-Programms 1976. 2 Sitzungsprotokoll des Kongresses, Bd. 129, Washington, Donnerstag, 22. September 1983, Nr. 123, S. S12679. 6
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 und staatsbürgerliche Verantwortung fördern. Austausch- programme stehen allen Schüler*innen und Studieren- den aus Deutschland und den Vereinigten Staaten offen. Aufgrund unterschiedlicher Zugangs- und Finanzierungs- möglichkeiten sowie unterschiedlichen Wissens um die Programme nehmen jedoch nicht alle teil. Obwohl es sich bei den drei zuvor genannten Program- men um Stipendienprogramme handelt, sind bestimmte demografische Gruppen von Jugendlichen in Austausch- programmen generell schwach vertreten. Die Gründe dafür sind vielfältig. Die Einbindung dieser wichtigen Gruppen bleibt eine zentrale Herausforderung, die es im Einklang mit den Kernzielen von Austauschprogrammen Washington, D.C.: Präsident Eisenhower heißt 760 Austauschstudent*innen im Weißen Haus willkommen. zu bewältigen gilt. Um dieses Ungleichgewicht etwas zu korrigieren, gibt Jetzt erst recht es speziell auf diese schwach repräsentierten Gruppen ausgerichtete Programme. Das nach dem ehemaligen Austauschprogramme werden auch weiterhin ein wich- Kongressabgeordneten benannte Benjamin A. Gilman tiger Impulsgeber für Frieden, staatsbürgerliches Enga- International Scholarship Program beispielsweise bietet gement und Chancengleichheit sein. Sie haben nicht nur amerikanischen Studierenden mit begrenzten finanziel- im Rahmen der transatlantischen Beziehungen ihren len Mitteln Stipendien für ein Studium oder Praktikum diplomatischen Nutzen bewiesen, sondern weltweit. im Ausland an. Ein Austausch ist eine prägende Erfahrung, die Vor- urteile über andere Nationalitäten und Kulturen abbaut In diesem Bewusstsein entwickelt auch die US-Ver- und bedeutsame lebenslange Verbindungen schafft. tretung in Deutschland seit den 1990er-Jahren Er hat das Potenzial, Jugendlichen aufzuzeigen, wie wir gemeinsam mit deutschen Partnern neue und erfolg- Klimawandel, nachhaltiges Wirtschaften und Extremis- reiche Modelle, die auf schwach repräsentierte deut- mus sowie andere Herausforderungen gemeinsam sche Zielgruppen zugeschnitten sind, wie beispielsweise bewältigen können. US-Außenminister Antony Blinken das auf ehrenamtliches Arbeiten ausgerichtete USA For sagte in einer Rede zur Wirkung von Cultural Diplomacy: You für Schüler*innen, die einen ersten oder mittleren Schulabschluss anstreben. „Der zwischenmenschliche Austausch lässt Nachdem die meisten Austauschprogramme auf- unsere Länder näher zusammenrücken. grund der COVID-Pandemie seit 2020 eingestellt wur- den, werden vermehrt digitale Angebote genutzt. Die Austausch kann Menschen dazu bringen, Erfahrungen haben gezeigt, dass sie den Präsenzaus- ihre gemeinsame Menschlichkeit zu erkennen, tausch nicht gleichwertig ersetzen können. Gleichzeitig gemeinsame Ziele zu entwickeln, andere von führten sie aber zu einer breiteren Beteiligung von Jugendlichen und können daher ein erster Schritt in ein unserer Sichtweise zu überzeugen und die Präsenzaustauschprogramm sein. Geschichte der Vereinigten Staaten auf eine Weise zu erzählen, wie es Politik oder Reden niemals könnten.“ Wenn Sie jemanden kennen, der bereit ist für eine lebensverändernde Erfahrung – hier geht die Reise los: Education & Exchanges 7
DO P EU LITTSIC S CHE H - A MBEI RI L DKA U NG NI S CHE ZUSAMMENARBEIT Politische Bildung Deutsch-US-Amerikani- sche als Kernstück Beziehungdes transatlantischen Austauschs Bettina Heinen-Koesters, Katja Greeson gggOlorit doluptiaspic totaqui ationest, as et eum andistet Mit dem Pilotprojekt Transatlantic Exchange of Civic ut volupta tistinv eligniam sequi omnis dis sunt. Educators (TECE) hat sich der Arbeitskreis deutscher Ignis eosae. Reicipsamus Bildungsstätten volorercia (AdB) 2021 auf wenigquidis nisit estrum, erforschtes Terrain odiorionseTrotz begeben. prestiu mquasitaere einer prest, sunt eosVerbindung deutsch-amerikanischen aute dem venimosandae im volupta saperiatur Bereich der politischen Bildungsimi, sed quae exersped und Jugendarbeit im erum faccus, Rahmen odi im dolupid et aperspel der US-amerikanischen ius, nos eum ut Reeducation-Bemühungen unt, in cus am laborerem Deutschland nach demut faccus Zweitenaccaessed Weltkrieg, etsind quiatem que Theorie, iur samund Praxis dolupis sus moluptaque Strukturen politischervent exere Bildung in sequi beiden dolor- rumque landae Ländern seitherexplisi magnat getrennt ium vellibus, voneinander si nis proribus gewachsen – vor dolum dem quid quam zweier Hintergrund que plaborpos modi nimaxim unterschiedlicher earciendi kultureller und odiam, que volorepeLandschaften. sozioökonomischer vendioremporDas moluptatas bietet vielsecto essi- Potenzial metAustausch. für quis in resto magnim dolut et facea dus, id et reruptas con cusam et ex excea conest essimpo 8
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 Im Rahmen des TECE-Fellowships haben nens für eine gesunde Demokratie erkannt wir seit Juli 2021 außerschulische politische haben. Mit der erhöhten Aufmerksamkeit geht Bildner*innen aus den USA und Deutsch- jedoch auch eine zunehmende Hinterfragung land in digitalen und persönlichen Austausch politischer Bildung einher. In einer Gesell- gebracht und dabei zahlreiche Organisationen schaft, die mit einer starken politischen Pola- aus beiden Ländern einbezogen. Unser Ziel risierung kämpft, wird politische Bildung ver- war und ist es, herauszufinden, ob die Heraus- mehrt in parteipolitische Debatten verwickelt, forderungen und Strukturen der politischen in denen es darum geht, wie man z. B. Race Bildung in beiden Ländern für einen frucht- und Aufarbeitung unterrichtet, welche Rolle baren Austausch kompatibel sind und wel- Neutralität in der Bildung spielt und welche che Formate und Themen sich am besten für Methoden akzeptabel sind, um junge Men- einen deutsch-amerikanischen Wissens- und schen für Partizipation zu gewinnen. Ähnliche Erfahrungstransfer eignen. Unsere konkreten Herausforderungen drohen auch politischen Ziele waren dabei: Bildner*innen in Deutschland. Da politische Bildung in beiden Ländern derzeit im Rampen- » Die gesellschaftlichen Trends und den licht steht, ist die Möglichkeit, voneinander zu Stand der politischen Bildung, d. h. lernen, umso wichtiger. Strukturen, Themen und Besonder- heiten in den USA und Deutschland Kompatibilität der Strukturen besser verstehen. Im Vergleich zum deutschen Bereich der » Einen Pool von transatlantischen außerschulischen politischen Bildung, könn- Multiplikator*innen und konkreten te man den US-amerikanischen Bereich als Partnerschaften für zukünftige dezentralisierten „Wild Wild West“ bezeichnen. Projekte aufbauen. Da es keine nationale Jugendpolitik gibt, sind Politik und Praxis auf regionaler, bundesstaat- » Innovationen und Lerntransfer durch licher und lokaler Ebene sehr unterschied- Peer-Learning und Austausch von lich. Verglichen mit der soliden öffentlichen → Good Practice für die entsendenden Organisationen ermöglichen. Nach fast einem Jahr Projektlaufzeit können wir ein erstes Zwischenfazit über unsere Erkenntnisse ziehen. Primetime für politisches Lernen Die politische Bildung bzw. civic education in den USA erlebt derzeit einen sog. „Sputnik- Moment“. Neue Gesetze auf Bundes- und Landesebene und neue Finanzierungsmöglich- keiten sprießen nunmehr aus dem Boden, da politische Entscheidungsträger*innen und die Öffentlichkeit die Bedeutung politischen Ler- 9
Politische Bildung Finanzierung und den öffentlich geförderten Ein- das weniger klar. Durch die Aufnahme von „civic edu- richtungen in Deutschland stützt sich die Finanzierung cators“ in den Projekttitel erweckten wir ungewollt den in den USA eher auf private Stiftungen und Einzel- Eindruck, das Projekt sei für Lehrer*innen gedacht. Die spenden. Während in Deutschland vielschichtige Netz- Hinzufügung von „non-formal“ oder „out-of-school“ in werke bestehen, die das Feld organisieren, stecken der Beschreibung trug wenig zur Klärung bei, so dass Bemühungen um den Aufbau eines vernetzten Berufs- wir schließlich zu einer allgemeinen Beschreibung von feldes in den USA noch in den Kinderschuhen. „professionals working toward the civic development of young people (ages 14 – 29)“ Ein weiterer ent- übergingen. Auch wenn scheidender Unterschied, dies ein kleines oder der auch im Rahmen des unbedeutendes Detail in TECE-Projekts oft deutlich unserem Rekrutierungs- wurde, ist die Fokussierung prozess zu sein scheint, auf die formale Bildung als zeigt es doch, wie wich- Ort des civic learning in tig es ist, inmitten unter- den USA, während non- schiedlicher Strukturen formale Lernumgebungen auch wirklich kompatible weit weniger im Mittel- Partner zu identifizieren. punkt stehen. Civic edu- cation wird weitgehend Letztendlich umfasst die als Aufgabe der Schulen Gruppe US-amerikanischer gesehen – ein Erbe der Teilnehmender nun eine Gründerväter der USA und Vielfalt von Fachkräften, die deren Ideen über öffentli- in unterschiedlichen Funk che Bildung. Sicherlich spielen die Grundsätze der non- tionen an Universitäten arbeiten, solchen, aus nationalen formalen Bildung auch in formalen Bildungskontexten NGOs, die Lehrpersonal ausbilden und Methoden ent- eine Rolle, der Begriff „non-formal“ wird jedoch nicht wickeln, sowie Fachkräften aus lokalen gemeinnützigen verwendet und es gibt keine klare Trennung zwischen Organisationen, die sich mit sog. community organizing, formalem, non-formalem und informellem Sektor. Viele also dem Aufbau von Bürger*innenplattformen befassen. NGOs aus dem Feld politischer Bildung arbeiten eng mit Trotz der unterschiedlichen Arbeitsumgebungen, For- Schulen zusammen. Maßnahmen politischer Bildung, die mate, Themen und sogar Zielgruppen gibt es eine klare außerhalb des formalen Bildungsbereichs stattfinden, gemeinsame Basis: Die Arbeit über diese strukturellen nehmen dann verstärkt handlungsorientiertere Formen Kontexte hinweg kann für alle Beteiligten von Vorteil sein, an, z. B. in den Bereichen Forschung (youth participatory dadurch dass sie über den eigenen Tellerrand hinaus action research), Jugendorganisation und Interessens- blicken. Dass die bestehenden Unterschiede gesehen und vertretung (youth organizing) und Lernen durch Engage- verstanden werden, ist dabei Voraussetzung. ment (service learning). Eine gemeinsame Sprache finden Diese strukturellen Unterschiede im Feld selbst geben Raum für Inspiration und neue Ideen, aber sie schaf- In jedem mehrsprachigen internationalen Austausch ist fen auch Komplikationen bei der Entwicklung von die Kommunikation ein zentraler Faktor. Dies gilt umso Austauscherfahrungen. Mit TECE wollten wir eine mehr, wenn die Programmsprache die offizielle Sprache Gelegenheit speziell für außerschulische Bildner*in- eines der beteiligten Länder ist, was zu einem Macht nen schaffen – eine Gruppe, die im Vergleich zu Lehr- ungleichgewicht führen kann. Die Suche nach einer personal nur begrenzten Zugang zu transatlantischen gemeinsamen Sprache geht jedoch über die Frage nach Austauschmöglichkeiten hat. Im deutschen Kontext Herkunfts- und Fremdsprache hinaus. hatten wir eine klare Vorstellung davon, wer zu dieser Gruppe gehört und wie wir dies in der Ausschreibung Anders als in der europäischen Jugendarbeit muss kommunizieren konnten. Auf amerikanischer Seite war eine gemeinsame transatlantische Arbeitssprache und 10
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 Das bloße Erlernen von Vokabeln und Definitionen reicht Terminologie dahingehend, zu überwinden: die Entfernung und die Reisekosten, nicht aus, um Denk- wer wir als Fachkräfte sind die Zeitzonen und der Mangel an institutioneller Unter- und was wir im Bereich stützung und Finanzierungsmöglichkeiten. Angesichts muster und Vorurteile der Jugendarbeit und des dieser Herausforderungen müssen wir über den trans- zu überwinden, die civic learning tun, erst atlantischen Austausch neu nachdenken. Seit März auf dem basieren, was noch entwickelt werden. 2020 muss der Bereich der Internationalen Jugendarbeit Um sich mit Themen in nach neuen Modellen und Ansätzen für seine Arbeit unsere Sprache uns der Tiefe auseinander- suchen. Anstatt zu versuchen, unser traditionelles Kon- zu kommunizieren setzen zu können, müs- zept der Internationalen Jugendarbeit in den deutsch- erlaubt. sen die Teilnehmer*innen amerikanischen Kontext einzupassen, können wir zunächst Begrifflichkeiten diese Gelegenheit nutzen, um Formate Internationaler und Konzepte klären, sich mit derem jeweiligen Ver- Jugendarbeit neu zu überdenken und nachhaltigere, ständnis auseinandersetzen und, wenn nötig, neues kosteneffizientere und zunehmend digital vernetzte Vokabular entwickeln. Das bloße Erlernen von Vokabeln Ansätze im transatlantischen Raum zu identifizieren und und Definitionen reicht nicht aus, um Denkmuster und zu testen. Vorurteile zu überwinden, die auf dem basieren, was unsere Sprache uns zu kommunizieren erlaubt. Darüber Blick in die Zukunft hinaus ist es erforderlich, einen eigenen Raum für der- artigen Austausch und Erfahrungsprozesse zu schaffen. Ein „negativer“ transatlantischer Wissenstransfer, bei dem teils im Verborgenen, teils ganz offen rechtes Obwohl wir in den jeweiligen Online-Sitzungen mit den Gedankengut und Ideen weißer Vorherrschaft aus- Teilnehmenden Zeit für die Erkundung der Terminologie getauscht werden, hat sich über die Jahre längst etabliert. aufgewendet haben, wurden einige Unterschiede und Eine Teilnehmerin am TECE-Fellowship merkte treffend Konzepte doch erst im Laufe des 10-tägigen Treffens in an, dass wir dringend einen entgegenwirkenden, „positi- Weimar, Erfurt und Berlin deutlich. So konnte man bei- ven“ Wissenstransfer im Bereich der politischen Bildung spielsweise beobachten, wie das Konzept non-formaler und Jugendarbeit brauchen, um dem einen dazu passen- Bildung den amerikanischen Teilnehmenden immer ein- den Gegenpol zu setzen. Es gibt viel voneinander zu ler- gängiger wurde und sie schließlich in die Lage versetzt nen: über unterschiedliche thematische Schwerpunkte wurden, eigene Überzeugungen zu hinterfragen und und Strukturen, über unterschiedliche gesellschaftliche somit spannende Gespräche über die Praxis non-forma- Selbstverständnisse, über Vorstellungen von der Rolle ler Bildung für die gesamte Gruppe zu eröffnen. Darüber des Staates und Ideen darüber, was es heißt ein*e gute*r hinaus wurde deutlich, wie wichtig ein vertrauensvolles Bürger*in zu sein. Uns hat die Erfahrung im TECE-Fellow- und geduldiges Umfeld bei sensibleren oder emotional hip in unserer Überzeugung bestärkt, dass der Dialog aufgeladenen Themen wie z. B. Identität ist, wenn Men- unbedingt fortgesetzt werden muss. Der deutsch-ame- schen mit unterschiedlichem Wissenshintergrund und rikanische Austausch auf dem Gebiet der politischen unterschiedlichem Sprachgefühl in das Gespräch gehen. Jugendbildung bietet uns diese Möglichkeit. Ein Austauschformat sollte sich bewusst darum bemühen, die Sprache in den Mittelpunkt zu stellen, Katja Greeson ist Projektreferentin beim Arbeitskreis deutscher um zu verstehen, wie Sprache unser Verständnis ein- Bildungsstätten e. V. und leitet das Projekt Transatlantic Exchange schränkt und gleichzeitig helfen kann, unsere Denkweise of Civic Educators (TECE). Ursprünglich aus North Carolina, war Katja zu erweitern. Andernfalls besteht dauerhaft die Gefahr in den USA in der politischen Jugendorganisation und Kampagnen- arbeit tätig, bevor sie sich auf politische Bildung und Jugendarbeit unklarer Gespräche und Verwirrung darüber, wie man im transatlantischen Kontext konzentrierte. Sie ist studierte Politik kontextübergreifend arbeiten kann. wissenschaftlerin mit Master-Abschlüssen von der University of North Carolina at Chapel Hill und der Universitat Pompeu Fabra, Logistische Herausforderungen Barcelona. Auf praktischer Ebene sind bei der Umsetzung des Web: tece-usde.org deutsch-amerikanischen Austauschs objektive Hürden 11
Politische Bildung Ambassadors in Sneakers – A Young Leaders’ Transatlantic Summer Academy on Human Rights Anna Steinbrich und Felix Weinmann Ambassadors in Sneakers ist ein vierwöchiges Studienprogramm für je zwölf Jugendgemeinde rät*innen im Alter von 16 bis 20 Jahren aus Deutschland und den USA. Der thematische Fokus liegt auf den Menschenrechten, vor deren Hintergrund Kenntnisse über die politischen Strukturen beider Länder sowie die transatlantischen Beziehungen vermittelt werden. Auf gemeinsamen Reisen in Deutschland und den USA lernen die Jugendlichen Orte und Institutionen kennen, die für die Entwicklung und Verteidigung der Menschenrechte von besonderer Bedeutung sind, und vergleichen unterschiedliche Formen der Jugendbeteiligung. Die Teilnehmenden treffen während des Programms auf An Dingen wie der sinkenden Bevölkerungsdichte merk- Aktivist*innen, Zeitzeug*innen, Medienvertreter*innen te ich, dass ein Stück Mauer irgendwie immer noch und Politiker*innen, um von- und miteinander zu lernen, steht – und an unserem Schubladendenken von „dem und tragen Erfahrungen und Ergebnisse in ihre Heimat- Osten“ merkte ich, dass dies vor allem in unseren Köp- gemeinden hinein. Bei Aufenthalten, u. a. in Georgia fen der Fall ist. Das ein oder andere Vorurteil gab es also und Alabama, wurde in den ersten beiden Projektjahren zunächst schon, aber im Endeffekt war die Stadt gar 2017 und 2018 intensiv die amerikanische Bürgerrecht- nicht so anders – eben geprägt von ihrer einzigartigen bewegung beleuchtet. 2019 verbrachten die „Botschaf- und manchmal auch tragischen Geschichte. ter*innen in Turnschuhen“ jeweils eine Woche in Leipzig und Berlin sowie kurze Zeit später in Ann Arbor, Michi- Mein Highlight in Ich musste daran denken, wie gan, und Chicago, Illinois. Anna Steinbrich nahm als Ver- Leipzig war das treterin des Jugendgemeinderats Vaihingen / Enz teil und Museum in der entspannt ich oft mit meinen berichtet. „Runden Ecke“. In Daten im Internet umgehe. der ehemaligen Neuer Blick auf die eigene Geschichte Stasi-Zentrale ist schon seit 1990 ein Museum, in dem man noch originale In Leipzig fing der interkulturelle Austausch an, noch Ausstattung vorfindet. Das sorgt für eine authentische, bevor Team USA überhaupt eintraf. Team GERMANY fast schon unangenehme Atmosphäre und zeigt ein- bestand aus vier Teilnehmer*innen aus Sachsen sowie drücklich die Methoden der Stasi. Ich musste daran den- acht Baden-Württemberger*innen, von denen viele, ken, wie entspannt ich oft mit meinen Daten im Internet inklusive mir, zuvor noch nie „im Osten“ gewesen waren. umgehe. Die Technik-Unternehmen, die zum Großteil in 12
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 den USA sitzen, sind bestimmt nicht mit der hatten. Mit Kulturattaché David Mees unter- Stasi zu vergleichen, aber mir wurde vor Augen hielten wir uns über die Möglichkeiten, geführt, wie viel Macht Datenbesitz bedeutet. im diplomatischen Dienst Einfluss auf die Menschenrechtssituation in anderen Län- Kurze Nächte, lange Gespräche dern zu nehmen. Durch das Gespräch habe und ein Stückchen USA mitten ich viel über die Wichtigkeit dieser Arbeit herausgefunden, aber bin auch zu dem Ent- in Berlin schluss gekommen, dass der Job nichts für Zweiter Stopp: Berlin. Ob US-Botschaft, mich wäre. Später diskutierten wir mit den Konzentrationslager Sachsenhausen, Jüdi- Initiatoren der Free Interrail-Initiative, dem sches Museum – unser Programm gab Anlass Aktivisten-Duo „Herr&Speer“, über europäi- für viele Diskussionen. So wurden die abend- sche Identität und darüber, wie man auch als lichen Gespräche in Berlin immer länger und Mann Feminist sein kann. die Nächte kürzer. „Durch die EU ist Deutsch- land uns einfach einige Schritte voraus“, fasste Ehrenamtliches Engagement ein amerikanischer Jugendlicher eines Abends und viel Leidenschaft den Zustand Deutschlands aus seiner Sicht zusammen. Bedingungsloser amerikanischer Vier Wochen nach dem Deutschland- Patriotismus? Fehlanzeige! Auch wenn diese Programm flogen wir in die USA. In Ann Arbor Aussage nicht alle unterschreiben würden, angekommen, bemerkten wir überall das große kamen so spannende Gespräche über Vor- gelbe oder blaue „M“ Logo der dort ansässigen und Nachteile der EU zustande. University of Michigan und deren Sportteams. Sehr engagiert sind die Amerikaner*innen In der US-Botschaft kam uns sofort die kühle aber nicht nur im Sport, sondern auch in ihren Luft der Klimaanlage entgegen und wir merk- Gemeinden. Die Bereitschaft, ehrenamtliche ten, dass wir amerikanischen Boden betreten Tätigkeiten zu übernehmen, scheint in den → 13
Politische Bildung Raus aus der Komfortzone, rein ins politische Geschehen Nach vielen Meetings feierten wir schließlich gemeinsam den Abschluss. Wir verbrachten den letzten Abend alle gemeinsam: 24 Jugendliche und vier Betreuer*innen, wobei nicht alle Augen trocken blieben. Am Morgen sagten wir Goodbye, was hoffentlich ein See you later ist. Wir haben vier unglaub- lich informierende und Am Morgen sagten inspirierende Wochen wir „Goodbye“, erlebt, uns dabei als Grup- pe super verstanden und was hoffentlich ein viele neue Freundschaften „See you later“ ist. USA viel höher zu sein als in Deutschland. Zwar müssen geschlossen. die Bürger*innen in den USA oft weniger Steuern zahlen, dafür steht dem Staat entsprechend weniger Geld zur Mein persönliches Resümee: Durch das Programm habe Verfügung und die Erfüllung vieler Aufgaben hängt statt- ich viel gelernt, einen anderen Blick auf die USA – und dessen vom Engagement Einzelner ab. Ein Beispiel ist auch auf Deutschland – erhalten. Zudem hat sich für die ehrenamtliche Mitwirkung in einer Kommission, die mich bestätigt: Sich für gesellschaftliche Entwicklungen Vorschläge für Umweltschutzmaßnahmen ausarbeitet, zu interessieren, sich zu engagieren und dabei aus über die der Gemeinderat anschließend diskutiert und der eigenen Komfortzone herauszutreten, lohnt sich. abstimmt. Das sind zeitintensive Aufgaben, für die sich Im Sommer 2022 werde ich mein Bachelorstudium aber in Ann Arbor Menschen begeistern. Mit vier Klima- abschließen und möchte danach in der Politikberatung schutz-Aktivist*innen kamen wir ins Gespräch und merk- für Internationale Sicherheitsstrategien arbeiten – viel- ten dabei, dass ihre Arbeit Einfluss hat – von der Nach- leicht ja in Washington DC … barschaft bis zum Uni-Campus, von der Lokal- bis zur Bundesebene. Für die letzte Programmwoche ging es mit dem Bus nach Chicago. Beim Schlendern durch die Stadt fielen uns die unzähligen Fast-Food-Ketten auf, deren Beliebt- heit leider auch ihren Preis hat: Meistens gibt es Einweg- Ambassadors in Sneakers wurde konzipiert und wird durchgeführt Geschirr, auch Plastiktüten bekommt man hier überall vom Deutsch-Amerikanischen Institut Tübingen (d. a. i.). Es wird gefördert durch das Transatlantik-Programm der Bundesrepublik umsonst. Von der Fridays for Future-Bewegung haben Deutschland aus Mitteln des European Recovery Program (ERP) des einige amerikanische Jugendliche noch nie etwas gehört. Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie (BMWi). Chicago an sich ist aber eine sehr coole Stadt mit einer schönen Lage direkt am Wasser. Anna Steinbrich (20) nahm als Vertreterin des Jugendgemeinde rats Vaihingen / Enz (Baden-Württemberg) an Ambassadors in Vertreter der Juvenile Justice Initiative erklärten uns, wie Sneakers teil, weil sie den Kulturaustausch und Diskussionen über sie mit Richter*innen, Anwält*innen und Politiker*innen politische Themen liebt. Heute studiert sie Philosophy, Politics and Economics an der University of Oxford. zusammenarbeiten, um die Rechtslage für Jugendliche in den USA zu verbessern. Diese bekommen dort oft unver- Felix Weinmann ist stellvertretender Direktor des Deutsch- hältnismäßig hohe Strafen und die Bedingungen in den Amerikanischen Instituts Tübingen (d. a. i.) und Zuständiger für das Gefängnissen sind – vor allem im Vergleich zu Deutsch- Projekt Ambassadors in Sneakers. land – sehr schlecht. Der leidenschaftliche amerikanische Aktivismus, der oft von einzelnen Personen abhängt, Web: dai-tuebingen.de/projekte/ambassadors-in-sneakers.html fasziniert mich. 14
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 Förderung von Jugend beteiligung in den USA und Deutschland Ein Interview mit Robert Fenstermacher über das German-American Sister Cities Youth Forum In einer besonderen Veranstaltungsreihe brachte der American Council on Germany 2021 Vertreter*innen von Jugendräten aus fünf Städtepartnerschaften zusammen. Die Idee zu dieser Initiative kam von den Bürgermeister*innen der Städte selbst. In mehreren Online-Sessions und Web-Seminaren tauschten sich die jungen Menschen aus Austin / Koblenz, Buffalo / Dortmund, San Antonio / Darmstadt, Charlotte / Krefeld und St. Louis / Stuttgart zu Rassismus, Klimawandel und Jugendbeteiligung aus. Projektkoordinator Robert Fenstermacher wünscht sich in Zukunft mehr davon und berichtet IJAB von seinen Erfahrungen im German-American Sister Cities Youth Forum. 2021 brachte das German-American Sister Cities Youth Wer hat diese Jugendbegegnung initiiert? Forum Jugendvertreter*innen aus Deutschland und den USA zusammen. Was ist die Idee hinter dem Diese Begegnung ist das direkte Ergebnis der Transat- Projekt? lantic Town-Hall Meetings, die 2020 zwischen deutschen und amerikanischen Bürgermeister*innen derselben Hauptzweck des Projekts war es, Vertreter*innen lokaler Partnerstädte stattfanden. Bei diesen Gesprächen ha- Jugendringe und Youth-Leadership-Programme von fünf ben sich Teilnehmende darüber ausgetauscht, wie sich deutsch-amerikanischen Städtepartnerschaften zusam- ihre Städte an die Pandemie angepasst haben und wie menzubringen, um über Fragen, mit denen ihre Kommu- ihre Kommunen Zukunftspläne für verschiedene The- nen konfrontiert sind, einen transatlantischen Dialog zu men entwerfen, darunter die städtische Entwicklung, der führen. Wir haben gehofft, nicht nur größeres gegenseiti- Klimawandel, soziale Gerechtigkeit und Kohäsion, das ges Verständnis und mehr Kooperation zwischen Jugend- Engagement zwischen Staat und Bürger*innen sowie die lichen aufzubauen, sondern auch unsere Beziehungen Kommunikation mit Bürger*innen. Bei jedem Gespräch und Verbindungen zwischen den Partnerstädten zu stär- erwähnten die Bürgermeister*innen spezifisch die Not- ken, so dass die nächste Generation in diesen Kommu- wendigkeit, die Jugendlichen in ihren Gemeinschaften nen künftige Austausche pflegen kann. enger in diese Fragen einzubeziehen, und daher bot sich das Jugendforum als Projekt an. → 15
Politische Bildung Raum fühlen, um diese Themen zu diskutieren und In- formationen offen zu teilen, denn es war uns bewusst, dass diese Themen teilweise sehr sensibel sind und es manchen schwerfallen kann, darüber zu sprechen. Da die Community dieses Projekts Jugendliche mit verschie- denem Hintergrund und aus verschiedenen sozialen Schichten repräsentiert hat, war es außerdem entschei- dend, dass jede*r die Meinungen und Perspektiven an- Jugendliche sind im Leben mit verschiedenen Heraus- derer respektiert. Der Jugendbeirat für das Projekt hat forderungen konfrontiert, je nachdem wo sie leben deshalb schon früh ein Dokument mit „Richtlinien für und aufwachsen. Trotzdem scheinen Rassenungleich- die Kommunikation“ erarbeitet, das für alle Diskussio- heit, Klimawandel und Diversität die wichtigsten nen Standards vorgab. Hierzu gehörte das Konzept eines Fragen zu sein, die junge Menschen auf beiden Seiten safe words oder Signalwortes, um Gespräche zu beruhi- des Atlantiks bewegen. Warum ist es so wertvoll, gen, falls es zu Anspannungen käme oder sich jemand wenn junge Menschen einen Blick auf das zivil- attackiert oder beleidigt fühlen sollte. Ich fand es beein- gesellschaftliche Leben und Engagement außerhalb druckend, dass die Jugendlichen derartige Richtlinien ihres eigenen Landes werfen? wollten, um einen zuverlässig sicheren Raum zu schaf- fen. Letztendlich waren jedoch alle unsere Gespräche Jede Gemeinschaft für sich mag vor ihren eigenen Her- konfliktfrei, sehr offen und transparent und unglaublich ausforderungen stehen, aber Fragen wie der Klimawan- respektvoll. del und Diversität, Gleichheit und Inklusion haben eine viel größere Dimension. Zu lernen, wie verschiedene Wenn wir uns das zivilgesellschaftliche Engagement Orte und Länder versuchen, diesen Problemen zu begeg- junger Menschen ansehen, was sind Ihrer Meinung nen (oder auch nicht), zu verstehen, was die wichtigsten nach die größten Unterschiede zwischen der Arbeit Herausforderungen sind, und zu sehen, welche Ähn- junger Führungspersönlichkeiten in Deutschland und lichkeiten zwischen unseren Gesellschaften bestehen den USA? – dadurch können junge Menschen voneinander lernen und sich gegenseitig unterstützen. Solche Begegnungen Für mich hat diese Jugendbegegnung vor allem heraus- fördern auch das gegenseitige Verständnis, dass die Aus- gestellt, wie ähnlich das Engagement junger Menschen, einandersetzung mit diesen Fragen nicht nur eine ameri- die sich in ihren Kommunen mit Problemen auseinander- kanische oder deutsche Herausforderung ist, sondern et- setzen, auf beiden Seiten des Atlantiks ist. In allen zehn was, wofür wir alle verantwortlich sind, egal wo wir leben. Städten setzen sich Jugendliche leidenschaftlich für Wan- del ein, informieren sich über Themen und drängen Ent- Begriffe wie Rassismus, Diversität und Inklusion scheidungsträger*innen an ihren Schulen und in ihren werden im deutschen und amerikanischen Kontext Kommunalverwaltungen, neue Richtlinien und Politiken oft anders aufgefasst und verwendet, und die Dis- umzusetzen. Ein Unterschied zwischen Deutschland und kussion dieser Begriffe kann schwierig sein. Wurde den USA ist vielleicht, dass viele der amerikanischen Ju- das im Jugendforum offensichtlich, und wie ist es Teil- gendorganisationen unabhängige, gemeinnützige Orga- nehmenden gelungen, für offene Gespräche zu diesen nisationen sind, während die deutschen Organisationen Themen einen sicheren Raum zu schaffen? formal Stellen der Kommunalverwaltung angeschlossen sind und von diesen finanziert werden. In manchen Fällen Da Worte unterschiedlich verwendet werden, haben wir bedeutet diese formale Verbindung, dass Jugendliche bei ein Glossar von Begriffen zu Diversität, Gleichheit und der politischen Gestaltung ein größeres Mitspracherecht Inklusion geteilt, in dem Worte aufgeführt waren, die haben. Während der Jugendbegegnung gaben Jugendli- sowohl im amerikanischen als auch im deutschen Kon- che ihrem klaren Wunsch Ausdruck, dass ihre Perspek- text verwendet werden. Das hat Teilnehmende bei der tiven gehört werden sollen. Teilnehmenden gefiel daher Kommunikation unterstützt, weil sie die Bedeutung die- das Konzept offizieller Jugendräte, die jungen Menschen ser Begriffe besser verstanden haben. Während unserer eine umfassendere Beteiligung an der Entscheidungsfin- Gespräche wollten wir, dass sich alle in einem sicheren dung in ihren Kommunen ermöglichen. 16
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 Das Jugendforum der Städtepartnerschaften hat Kommunen einen Rat geben, die einen deutsch- online stattgefunden. Welche Chancen bieten virtuel- amerikanischen Jugendaustausch auf die Beine le Begegnungen wie diese? stellen möchten? Vor diesem Projekt hatte keine der Jugendorganisatio- Ich würde empfehlen, klein anzufangen und die Vorteile nen in den Partnerstädten miteinander Kontakt gehabt. virtueller Begegnungen zu nutzen, um so den Grundstein Die virtuelle Begegnung war eine tolle Art, um Gesprä- für eine Beziehung zu legen, ehe man in einem nächsten che zwischen den Jugendlichen in beiden Ländern auf- Schritt größere, persönliche Begegnungen organisiert, zunehmen, um Beziehungen zu schaffen und ein gegen- deren Durchführung mehr Planung und Finanzen erfor- seitiges Verständnis der Themen aufzubauen, mit denen dert. Um Austauschpartner im anderen Land zu finden, junge Menschen in ihren Kommunen konfrontiert sind. gibt es zwischen amerikanischen und deutschen Städten Im Idealfall hoffen wir, dass die virtuelle Begegnung ein 100 Partnerschaften, die als eine hervorragende Basis Fundament schafft, auf dem die Jugendorganisationen in dienen können. Aus meiner persönlichen Erfahrung hat den Partnerstädten nachhaltige, langfristige Beziehun- jede der Jugendorganisationen, die wir für dieses Projekt gen für den weiteren Austausch und einen künftigen Dia- angesprochen haben, zu erkennen gegeben, dass diese log zu diesen (und anderen) Themen aufbauen können. Art von Begegnung äußerst interessant wäre und schon Außerdem dient sie als Grundlage für persönliche Begeg- auf der To-Do-Liste stünde. Es brauchte nur eine Per- nungen in den beiden Ländern, sobald wir die Covid-19- son, die das Telefon in die Hand nahm oder eine E-Mail Pandemie überwunden haben. schickte, um die Idee vorzuschlagen. Selbstverständlich bin ich sehr gern bereit, weitere Informationen zu teilen Eines der Projektziele war es, das Engagement – Anruf genügt! Jugendlicher vor Ort zu fördern. Man könnte argu- mentieren, dass dies auch anders als mit trans- Wünschen Sie sich was: Was möchten Sie bei künf- atlantischen Begegnungen erreicht werden kann. tigen deutsch-amerikanischen Jugendbegegnungen Was macht internationale Begegnungen für alle gerne sehen? Beteiligten zu einer so einzigartigen zivilgesellschaft- lichen Lernmöglichkeit? Die Wahlen in den USA wie auch in Deutschland haben kürzlich gezeigt, dass die kommende Generation enga- Als jemand, der persönlich an Austauschprogrammen giert und motiviert ist, den ernsten Problemen, mit denen mit Deutschland teilgenommen hat, sind diese Initiativen wir lokal und global konfrontiert sind, aktiv zu begegnen. für mich extrem wertvoll, weil man gezwungenermaßen Ich wünsche mir, dass unsere jeweiligen Regierungen aus dem täglichen Leben heraustritt, das man für normal Begegnungsmöglichkeiten für junge Menschen fördern, hält, und sich aus einer anderen Perspektive mit Themen indem sie größere Ressourcen und Finanzmittel investie- auseinandersetzt. Sowohl Ähnlichkeiten als auch Unter- ren, so dass Jugendliche zusammenkommen, Ideen aus- schiede können ein größeres Verständnis fördern oder tauschen und voneinander lernen können. Jede der 100 dabei helfen, bewährte Praktiken herauszuarbeiten. Städtepartnerschaften zwischen Deutschland und den Diese wiederum können zu besseren Ideen und Politi- USA sollte Jugendbegegnungen und die dafür benötigte ken führen, die die lokale Lebensqualität verbessern. Infrastruktur beinhalten. Unsere Regierungen reden von Insgesamt erweitern Begegnungen den Horizont von besserer transatlantischer Kooperation, und wie eine Menschen und machen sie offener für verschiedene Per- der Teilnehmenden an unserer Begegnung gemeint hat: spektiven auf anstehende Themen, wenn man gleichzei- „Lebe die Veränderung, die du willst.“ → tig versucht, ähnlichen Herausforderungen zu begegnen oder gemeinsame Chancen zu nutzen. Robert Fenstermacher ist Chief Content Officer beim American Coun- cil on Germany in New York. Nach vielfachen Erfahrungen in Deutsch- Wenn wir transatlantische Begegnungen aus der land, beginnend mit einem Schulaustausch in West-Berlin 1987, blickt kommunalen Perspektive betrachten, können sie er auf eine 30-jährige Laufbahn im Bereich deutsch- schwierig und überwältigend aussehen, vor allem, amerikanischer Austauschprogramme zurück. wenn man sie von Grund auf aufbauen muss. Sie haben das Jugendforum der deutsch-amerikanischen Web: acgusa.org Städtepartnerschaften mit initiiert. Können Sie 17
Politische Bildung Shalia Ford, heute ein international anerkanntes Programm, das junge FOCUS St. Louis Menschen in der Region St. Louis informiert, vernetzt, vor- bereitet und befähigt, in der Zivilgesellschaft und in ihrer Frau Ford, warum hat sich Ihre Organisation zur Teil- Gemeinde eine Führungsrolle zu übernehmen. nahme am German-American Sister Cities Youth Forum entschlossen? Unsere Entscheidung für die Zusammenarbeit mit dem Jugendforum entsprach unserer Vision und Mission FOCUS St. Louis bereitet als führende Organisation für ebenso sowie unserem Ehrgeiz, Schüler*innen und Stu- bürgerschaftliches Engagement Menschen mit vielfälti- dierende auf nationaler und internationaler Ebene mit gem Hintergrund – vom Teenager bis zu Menschen aus anderen Führungspersönlichkeiten in Kontakt zu brin- der Vorstandsetage – auf eine Zusammenarbeit und Enga- gen. Wir wollten ihre Perspektive zu den entscheidenden gement zum Wohle der Region St. Louis vor. FOCUS schult Themen unserer Zeit erweitern, indem sie an Foren teil- und vernetzt Engagierte und fördert wichtige Dialoge. nehmen, bei denen sie von gleichaltrigen Deutschen ler- Youth Leadership St. Louis wurde 1989 gegründet und ist nen und gemeinsam mit ihnen arbeiten können. Diese Partnerschaft ermutigt junge Menschen, über Fragen zu Rassismus, Klimawandel und Nachhaltigkeit global nach- Es besteht großes Potenzial für das anhal- zudenken. Gleichzeitig fördert sie die Teilhabe Jugendli- tende Engagement junger Menschen. Jugend- cher am lokalen zivilgesellschaftlichen Leben, wo Wandel liche können sich nicht nur während der bewirkt werden kann. virtuellen Foren vernetzen, sondern setzen Welches Potenzial sehen Sie für das Engagement ihre Gespräche auch zwischen Foren fort, um örtlicher Jugendlicher im Rahmen des trans- mehr Verständnis zu fördern und langfristige atlantischen Austauschs? Beziehungen aufzubauen. Es besteht großes Potenzial für das anhaltende Engage- ment junger Menschen. Jugendliche können sich nicht nur während der virtuellen Foren vernetzen, sondern setzen ihre Gespräche auch zwischen Foren fort, um mehr Verständnis zu fördern und langfristige Bezie- hungen aufzubauen. Kürzlich tauschte beispielsweise bei einem Forum eine Jugendvertreterin aus St. Louis mit einem Peer aus Stuttgart Kontaktdaten aus, um den Dialog über ein Aktionsforschungsprojekt fortzusetzen, das sie im Rahmen ihrer Teilnahme an Youth Leadership St. Louis durchgeführt hatte. Es war toll, diesen Austausch erleben zu können! Wir hoffen, dass wir noch von weite- ren derartigen Austauschen und Partnerschaften erfah- ren werden. → Shalia Ford Direktorin, Leadership-Programme, FOCUS St. Louis, Missouri, USA Web: Youth Leadership St. Louis 18
Deutsch-US-Amerikanischer Jugendaustausch – USA-Special 2022 John Schubert, Charlotte-Mecklenburg Youth Council Was hast du Neues über Deutschland gelernt? Das Überraschendste, was ich über Deutschland gelernt habe, ist, wie stark involviert und motiviert Jugendliche dort sind, Veränderungen zu bewirken. Wenn irgendje- mand von uns Amerikaner*innen eines unserer Prob- leme angesprochen hat, waren die deutschen Jugend- lichen immer die ersten, die wissen wollten, wie wir es John Schubert angehen, und die uns manchmal auch gedrängt haben, Charlotte, North Carolina mehr zu tun! Die Beharrlichkeit dieser Jugendvertre- ter*innen fand und finde ich erstaunlich. Web: Charlotte-Mecklenburg Youth Council (verwaltet von Generation Nation) Breonna Tuitt, Breonna Tuitt Charlotte, Charlotte-Mecklenburg Youth Council North Carolina Was hat dich zur Teilnahme am Jugendforum der Web: Charlotte- deutsch-amerikanischen Städtepartnerschaften Mecklenburg Youth motiviert? Council (verwaltet von Ich wollte wissen, wie die politische Kultur in Deutschland Generation Nation) ist. Ich wollte verstehen, welche Wirkung die deutsche Regierung auf die Menschen und ihr Leben hat, und das dann mit den Vereinigten Staaten vergleichen. Ann Vadakkan, Austin Youth Council Was nimmst du aus diesem Erlebnis insbesondere mit? Was ich besonders aus dieser Erfahrung mitnehme ist, dass ich eine Initiative kennengelernt habe, die die Deutschen eingesetzt haben und die ich gerne an mei- ner Schule umsetzen würde. Kurz gesagt haben sie eine Möglichkeit gefunden, die CO2-Emissionen ihrer Schu- le nachzuvollziehen, um zu sehen, wie sich bestimmte Faktoren im schulischen Umfeld auf die CO2-Emissionen insgesamt auswirken. Mit diesen Informationen konnten sie dann gezielt bestimmte Bereiche angehen, in denen Ann Vadakkan sie CO2-Emissionen senken konnten. Wenn wir das jetzt Austin, Texas in unseren Schulsystemen umsetzen, wäre das vielleicht ein toller Weg, um unsere Klimabilanz zu verbessern. Web: Austin Youth Council 19
Sie können auch lesen