GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...

Die Seite wird erstellt Joel Petersen
 
WEITER LESEN
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
GÄSTEINFORMATIONEN
INFORMATIONS CLIENTS
GUESTINFORMATIONS

GÄSTEINFORMATIONEN
INFORMATIONS CLIENTS
GUEST INFORMATIONS
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
LIEBER GAST                              CHERS CLIENTS,                           DEAR GUEST,
Schön sind Sie bei uns. Als Gast-        Nous sommes ravis de vous accu-          We are delighted to have you with us. As
geber dieses historischen Hauses         eillir au sein de notre établissement    your hosts at this historic hotel,
ist es uns eine grosse Freude, Sie bei   témoin de l’Histoire.                    we would like to wish you a very warm
uns willkommen zu heissen.               Notre équipe et nous-mêmes sommes        welcome.
Gemeinsam mit unserem Team tun           à votre service pour vous garantir       Together with our team, we will do
wir alles, um Ihren Aufenthalt so        un excellent séjour.                     everything we can to make your stay as
angenehm wie möglich zu gestalten.       Nous avons préparé pour vous une         pleasant as possible. The following
In der vorliegenden Gästeinformation     liste avec toutes les informations       information for guests contains lots
finden Sie viel Wissenswertes und        pratiques et utiles sur notre établis-   of useful tips about our services,
Interessantes zu unseren Services,       sement, nos services et la ville de      as well as interesting details about the
unserem Haus und zur Stadt Solo-         Soleure. Si vous avez la moindre         hotel and the city of Solothurn. If you
thurn. Für Fragen und Anliegen           question, notre personnel à l’accueil    have any questions or concerns, our
stehen Ihnen unsere Mitarbeiter*in-      se fera un plaisir de vous répondre.     staff at reception will be happy to help
nen an der Rezeption mit Rat und         Nous sommes heureux de vous              in any way they can.
Tat zur Seite.                           accueillir dans la lignée des            It is our pleasure to count you among
Wir freuen uns sehr, dass auch Sie       personnages célèbres qui ont             the long list of very special guests who
sich der langen Reihe ganz besonde-      séjourné entre nos murs. Un jour         have stayed at our hotel. And who
rer Gäste unseres Hauses anschlies-      peut-être votre passage chez nous        knows, maybe one day a future edition
sen. Und vielleicht schreiben wir in     entrera également dans la légende        of this guest information will include
einer nachfolgenden Ausgabe dieser       de ces lieux! En attendant, nous         a section on you. In the meantime, we
Gästeinformation auch über Sie.          vous souhaitons une agréable             hope you enjoy reading our entertai-
Bis dahin wünschen wir Ihnen aber        lecture des aventures des illustres      ning anecdotes about illustrious former
viel Vergnügen mit unterhaltsamen        personnages qui ont marqué notre         guests, including Napoleon Bonaparte,
Anekdoten zu Gästen wie Napoleon         héritage: Napoléon Bonaparte,            Casanova and Sophia Loren, dotted
Bonaparte, Casanova oder Sophia          Casanova ou encore Sophia Loren.         throughout the following information.
Loren, die wir unter die nachfolgen-
den Informationen gemischt haben.        Nous vous souhaitons un                  We hope you have an unforgettable stay
                                         merveilleux séjour à La Couronne.        at La Couronne.
Wir wünschen Ihnen einen                 Claudia Vogl Baki et Murat Baki          Claudia Vogl Baki and Murat Baki
unvergesslichen Aufenthalt in
der La Couronne,
Claudia Vogl Baki und Murat Baki

                                                                                                                             3
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
GENOSSENSCHAFT
    Die Genossenschaft Baseltor setzt
    bereits seit 1978 wichtige gastronomi-
    sche und kulturelle Akzente in
                                                    BASELTOR
                                                    SOLOTHURN
    Solothurn. Mit über 110 Mitarbeiten-
    den in vier Betrieben ist sie ein
    wichtiger Teil der städtischen
    Gastronomie- und Hotellerie-Szene.
    Die Genossenschaft wirtschaftet
    ausserdem nachhaltig: die Gewinne
    kommen den Mitarbeitenden zugute
    und werden in die Weiterentwicklung
    der Betriebe reinvestiert. Nur einer
    von vielen guten Gründen, auch eines
    der anderen Häuser zu besuchen:
                                                    BASELTOR                            SOLHEURE
    Depuis 1978, la Genossenschaft                  RESTAURANT                          BAR RESTAURANT
    Baseltor donne le ton de la vie                 HOTEL                               LOUNGE
    culturelle et gastronomique de la
                                                    Hauptgasse 79 | 4500 Solothurn      Ritterquai 10 | 4500 Solothurn
    ville de Soleure. Avec plus de 110
                                                    Telefon +41 32 622 34 22            Telefon +41 32 637 03 03
    membres actifs dans quatre établis-
                                                    www.baseltor.ch                     www.solheure.ch
    sements, la coopérative occupe une
    place de choix sur la scène de
    l’hôtellerie-restauration urbaine.
    Elle revendique un modèle durable
    en rémunérant ses membres et en
    investissant dans le développement
    de ses établissements. Voilà l’une des
    nombreuses bonnes raisons de
    pousser la porte des établissements
    suivants:

    The Genossenschaft Baseltor cooperative
    has been a prominent cultural and
    culinary presence in Solothurn since
    1978. With more than 110 employees at
                                                    SALZHAUS                            LA COURONNE
    four locations, it is a central pillar of the
                                                    RESTAURANT                          HOTEL
    city’s gastronomy and hotel scene.
                                                    BAR                                 RESTAURANT
    The cooperative also has a sustainable          Landhausquai 15a | 4500 Solothurn   Hauptgasse 64 | 4500 Solothurn
    business model: the profits are used to         Telefon +41 32 622 01 01            Telefon +41 32 625 10 10
    benefit the employees and are reinves-          www.restaurant-salzhaus.ch          www.lacouronne-solothurn.ch
    ted in the development of the businesses.
    Just one of many good reasons to visit
    one of the cooperative’s other locales:
4
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
DIE GESCHICHTE                             L’HISTOIRE DE                           THE HISTORY OF
DER LA COURONNE                            LA COURONNE                             LA COURONNE
HOTEL                                      HOTEL RESTAURANT                        HOTEL RESTAURANT
RESTAURANT                                 L’établissement est mentionné           The site is first mentioned as an inn in
Als Herberge wird der Ort 1418 unter       comme auberge pour la première          1418 under the name ‘St. Ursenpinte’.
dem Namen «St. Ursenpinte» erstmals        fois en 1418, sous le nom de            This makes it the second oldest inn in
erwähnt. Es ist damit urkundlich           «St. Ursenpinte». Il est classé deu-    Switzerland after Sternen Kloster
belegt hinter dem Sternen Kloster          xième plus ancien hôtel de Suisse       Wettingen, and the hotel celebrated
Wettingen das zweitälteste Gasthaus        derrière le Sternen Kloster Wettin-     its 600th anniversary in 2018. The
der Schweiz und konnte 2018 sein           gen et a fêté son 600e anniversai-      current ‘Hôtel de la Couronne’ was built
600-jähriges Jubiläum feiern. Das          re en 2018. En 1772, Franz Josef        in its Baroque style by the city officer
heutige «Hôtel de la Couronne» liess       Schmid décide de faire construire       Franz Josef Schmid in 1772. It subse-
der Schützenhauptmann Franz Josef          l’actuel hôtel La Couronne dans un      quently became closely connected with
Schmid 1772 in seiner barocken Form        style baroque. Le lieu devient en-      Solothurn’s history as an ambassadorial
errichten. Es war in der Folge eng         suite étroitement lié à l’histoire de   town, and played an important role
mit der Geschichte der Ambassado-          Soleure, la Cité des ambassadeurs,      throughout the years as a social and
renstadt Solothurn verbunden und           et joue un rôle central dans sa vie     political centre. It became a listed
spielte als gesellschaftliches und         politique et sociale au fil des sièc-   building in 1939. And of course, the
politisches Zentrum durch all die          les. En 1939, le bâtiment est classé    history of the hotel also includes its
Jahre eine wichtige Rolle. Das             monument historique. L’hôtel a          illustrious guests. From 1804 to 1856,
Gebäude wurde 1939 unter eidgenös-         également accueilli des personn-        well over 100 Kaisers, imperial highnes-
sischem Denkmalschutz gestellt.            ages illustres. Entre 1804 et 1856,     ses, queens, princes and other nobles
Zur Geschichte des Hauses gehören          plus de 100 empereurs, souverains       stayed here with their entourages.
natürlich auch illustre Gäste. Von         impériaux, reines, princes et autres    In more recent times, prominent indivi-
1804 bis 1856 sind weit über 100 Kaiser,   nobles ont séjourné au «Krone».         duals such as Sophia Loren, Henry
kaiserliche Hoheiten, Königinnen,          Plus proches de nous, Sophia            Kissinger and Thomas Mann have also
Fürsten und andere Adelige mit             Loren, Henry Kissinger ou encore        paid us a visit. The following pages
Gefolge in der «Krone» abgestiegen.        Thomas Mann figurent également          will tell you a little more about some of
In der Neuzeit logierten prominente        parmi les hôtes célèbres de notre       these illustrious guests. And we’re
Leute wie Sophia Loren, Henry              magnifique établissement. Appre-        now very happy to count you among
Kissinger oder Thomas Mann in              nez-en davantage sur quelques-          them.
unserem schönen Haus. Auf den              uns de ces illustres occupants dans
nachfolgenden Seiten erfahren              les pages suivantes. Et désormais,
Sie etwas mehr über einige dieser          vous en faites partie vous aussi!
illustren Gäste. Schön, zählen auch
Sie ab heute dazu.

                                                                                                                               5
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
INFORMATIONEN VON A – Z

    APOTHEKE                                  FAHRRÄDER                                FLUGHÄFEN
    Die «TopPharm Hirsch-Apotheke»            Für unsere Hotelgäste stehen             Den Flughafen Zürich erreichen
    liegt ca. 50 Meter Richtung Stadt-        kostenlos Fahrräder zur Verfügung.       Sie in 75 Minuten mit dem Zug direkt
    zentrum entfernt, an der Haupt-           Kontaktieren Sie dafür die Rezeption.    ab Solothurn Hauptbahnhof.
    gasse 53. Telefon 032 622 32 86           Sehr gerne informieren wir Sie über      Wenn Sie ab Basel-Mulhouse reisen,
    Öffnungszeiten: MO – FR,                  die schönsten Velo-Routen.               fährt ein Zug ab Solothurn Haupt-
    8.00 – 12.00 Uhr und 13.30 – 18.30 Uhr.                                            bahnhof via Olten nach Basel SBB und
                                              FEUER                                    von da an erreichen Sie den Flughafen
    AUSFLÜGE                                  Alle wichtigen Hinweise entnehmen        bequem mit einem Shuttle-Bus.
    Informationen über mögliche               Sie dem Informationsblatt neben
    Ausflugsziele erhalten Sie an unserer     Ihrer Zimmertür.                         FRÜHSTÜCK
    Rezeption oder bei Solothurn Ser-                                                  Gerne verwöhnen wir Sie täglich
    vices gegenüber unserem Hause.            FITNESS                                  von 7.00 – 10.00 Uhr und am Sonntag
    Besuchen Sie auch die Website             Der Migros Fitness Club liegt direkt     von 8.00 – 10.30 Uhr mit unserem
    www.solothurn-city.ch.                    neben dem Hauptbahnhof Solothurn.        reichhaltigen und regionalen Früh-
                                              Sie erhalten als Hotelgast kostenlosen   stücksbuffet. Falls Sie bereits früher
                                              Eintritt ins Fitnesscenter sowie zum     abreisen, stellen wir Ihnen gerne
                                              Wellness-Bereich.                        ein Frühstück zum Mitnehmen
                                              Die Eintrittskarte und Handtücher        zusammen. Bitte informieren Sie uns
    BABYBETT                                  erhalten Sie an der Rezeption.           am Vortag, wenn Sie diesen Service
    Gerne stellen wir Ihnen ein Babybett      Sie profitieren zudem kostenlos vom      in Anspruch nehmen möchten.
    zum Preis von CHF 20.00 pro Nacht         Kursangebot. Für die Fitness-Kurse
    zur Verfügung. Bitten wenden Sie sich     haben wir eine limitierte Anzahl         GUTSCHEINE
    an die Rezeption.                         Plätze pro Tag und bitten Sie um         Auf Wunsch erstellen wir für Sie
                                              Verständnis, sollte der gewünschte       gerne einen individuellen Gutschein
    BADEMANTEL                                Kurs nicht mehr verfügbar sein.          von La Couronne Hotel Restaurant.
    Bademäntel in gewünschter                 Um einen Kurs zu reservieren, bitten
    Grösse können Sie kostenlos an            wir Sie unsere Rezeption zu kontak-      HUNDE
    der Rezeption bestellen.                  tieren.                                  Hunde sind bei uns im Hotel und
                                              Öffnungszeiten:                          Restaurant willkommen. Der Preis
    BAR                                       MO – FR, 6.00 – 22.00 Uhr                für einen Hund pro Nacht beträgt
    Unsere «Bar à vin» ist von Sonntag bis    SA+SO, 8.00 – 18.00 Uhr                  CHF 15.00. Wir bitten Sie, dafür zu
    Donnerstag von 07.00 – 23.30 Uhr          Das Kursangebot finden Sie auf           sorgen, dass Schäden vermieden
    und am Freitag und Samstag von            der Website: www.fitnessclub.ch/         werden bzw. von Ihrer Versicherung
    07.00 – 00.30 Uhr für Sie geöffnet.       de-CH/standorte/solothurn                gedeckt sind. Gerne stellen wir Ihnen
    Der Eingang befindet sich neben                                                    ein Hundebettchen und Hundenapf
    der Rezeption.                                                                     zur Verfügung. Bitte melden Sie sich
                                                                                       dafür an der Rezeption.
    CHECK-OUT
    Ihr Hotelzimmer steht Ihnen am
    Abreisetag bis um 12.00 Uhr zur
    Verfügung. Late Check-out ist auf
    Anfrage und bei Verfügbarkeit
    kostenlos möglich. Melden Sie sich
    dafür an der Rezeption.

6
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
KOPFKISSEN                              RESTAURANT                                REZEPTION
Falls Sie ein zusätzliches Kopfkissen   Unser Restaurant ist täglich von          Unsere Rezeption ist von
wünschen, bringen wir Ihnen dieses      7.00 – 14.00 Uhr und 18.00 – 23.00 Uhr    07.00 – 23.00 Uhr geöffnet und unsere
sehr gerne auf Ihr Zimmer. Auf          für Sie geöffnet. Falls Sie Restaurant-   Mitarbeiter stehen Ihnen während
Wunsch erhalten Sie Hirse- sowie        empfehlungen in der Stadt Solothurn       dieser Zeit gerne zur Verfügung.
Nackenkissen. Bitte kontaktieren Sie    wünschen, steht Ihnen unsere              In dringenden Fällen können Sie uns
die Rezeption.                          Rezeption gerne für Auskünfte und         ausserhalb der Öffnungszeiten unter
                                        Reservationen zur Verfügung.              der Nummer: 032 625 10 90 erreichen.
NOTFALL                                 Gerne empfehlen wir Ihnen auch
In jedem Zimmer hängt ein Flucht-       die weiteren Betriebe der Genossen-       ROOMSERVICE
wegplan neben der Zimmertüre.           schaft Baseltor Solothurn:                Sie finden die Menükarte für den
Unser Haus ist mit einer modernen                                                 Zimmerservice ebenfalls in diesem
Brandmeldeanlage ausgestattet und       BASELTOR                                  Magazin. Gerne servieren wir Ihnen
jedes Zimmer verfügt über einen         Restaurant Hotel                          kleine Speisen zwischen 10.00 und
Rauchmelder. Sollte es brennen,         Mediterrane Küche mit orientali-          21.30 Uhr. Wir verrechnen dafür
ertönt ein lautes Alarmzeichen und      schem Touch – eine Institution in         einen Zuschlag von CHF 7.50 auf Ihr
wir bitten Sie, Ihr Zimmer schnellst-   Solothurn                                 Zimmer.
möglich zu verlassen.                   Hauptgasse 79, 4500 Solothurn
Bei Notfällen wählen Sie folgende       Telefon +41 32 622 34 22                  WÄSCHESERVICE
Nummern:                                www.baseltor.ch                           Die Preisliste sowie den Wäschebeutel
Notruf 112 | Polizei 117 |                                                        finden Sie in Ihrem Kleiderschrank.
Feuerwehr 118 | Sanität 144                                                       Um unseren Wäscheservice zu
                                                                                  nutzen, füllen Sie bitte die Liste aus
PARKING                                 SOLHEURE                                  und informieren Sie einen unserer
Gerne können Sie einen Parkplatz        Bar Restaurant Lounge                     Mitarbeiter. Bei Abgabe vor 9.00 Uhr
zum Preis von CHF 25.00 pro Tag         Urbane Gastfreundschaft direkt an         morgens, erhalten Sie die Wäsche
in unserer hoteleigenen Garage          der Aare                                  am selben Tag zurück.
reservieren. Die Anzahl Parkplätze      Ritterquai 10, 4500 Solothurn
ist begrenzt und wir empfehlen eine     Telefon +41 32 637 03 03
Reservation per E-Mail an               www.solheure.ch
info@lacouornne-solothunrn.ch oder
telefonisch 032 625 10 10.
Die Garage befindet sich direkt neben
dem Hotel.                              SALZHAUS
                                        Restaurant Bar
RAUCHEN                                 Fine Dining Restaurant mit
Wir sind ein Nichtraucherhotel.         13 GaultMillau-Punkten
Sie dürfen im Innenhof oder auf der     Landhausquai 15a, 4500 Solothurn
Terrasse rauchen. Bei Zuwiderhand-      Telefon +41 32 622 01 01
lung berechnen wir eine Gebühr von      www.restaurant-salzhaus.ch
CHF 250.00 für die professionelle
Reinigung des Zimmers.

                                                                                                                           7
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
GIACOMO CASANOVA                                            NAPOLEON BONAPARTE
    1725–1798                                                   1769–1821
    Der Schriftsteller und Abenteurer Giacomo Girolamo          Als er nach seinem Italienfeldzug zum Kongress von
    Casanova war 1760 Gast in der Couronne, die damals          Rastatt reiste, machte der General am 24. November
    noch «St. Ursenpinte» hiess. Auf seiner Europareise         1797 Halt in Solothurn. Für den Empfang war die Krone
    hatte er in Zürich eine ausserordentliche Dame              geheizt und festlich beleuchtet worden. Ein Festmahl
    gesehen, wie er notierte: «Ein Zauberbild, das mir den      stand bereit. Doch Bonaparte hielt auf dem Kronenplatz
    Verstand raubte». Bei diesem Zauberbild handelte es         nur kurz an, um die Pferde zu wechseln und direkt weiter
    sich um die Baronin Ludovica von Roll aus Solothurn.        zu reisen. «General Bonabarte blieb in seinem Reiswagen
    Casanova reiste ihr nach. Zur erhofften Liebesnacht         sitzen und verlangte ein Glas Wasser, wo mir sein
    kam es aber nicht, weil die Baronin das verabredete         Adjutant, der neben ihm sass, dafür ein Goldstück auf den
    Rendez-vous im Schlösschen Riemberg in Nennigkofen          Teller lag,» rapportierte der Kellner, der den Gast
    an ihre Zofe delegierte. Ungeschickt war, dass sich der     bediente. Der Besuch kostete den Staat Solothurn nach
    akribisch Protokoll führende Herzensbrecher dabei           heutigem Geldwert über 50 000 Franken. Die immer noch
    «une maladie gênante» zuzog.                                offene Rechnung ist in der Rezeption zu sehen.

    L’écrivain et aventurier Giacomo Girolamo Casanova a        Après la campagne d’Italie, sur la route qui le menait au
    séjourné en ces lieux en 1760 alors que l’établissement     congrès de Rastatt, le général a fait une halte à Soleure en
    répondait encore au nom de «St. Ursenpinte».                1797. Pour accueillir son illustre hôte, l’hôtel Krone lui a
    A Zurich, lors de ses pérégrinations à travers l’Europe,    réservé un accueil des plus chaleureux en chauffant les
    Casanova a rencontré une grande dame qu’il décrivait        chambres et en éclairant tout le bâtiment. Un festin a été
    ainsi: «Une beauté envoûtante qui m’a fait perdre la        préparé en son honneur. Mais Napoléon n’a fait qu’une
    raison». Cette dame n’était autre que la baronne            halte sur la place pour changer les chevaux. «Le général
    Ludovica von Roll de Soleure que notre héros s’est          Bonaparte est resté assis dans sa voiture et a demandé
    empressé de rejoindre. Mais les espoirs d’une union         un verre d’eau. Son adjudant assis à ses côtés m’a donné
    charnelle que Casanova nourrissait ont été déçus, car la    alors quelques pièces d’or en échange», a raconté le
    baronne a envoyé sa femme de chambre au rendez-vous         serveur qui s’est occupé de lui. A l’époque, cette visite a
    dans le petit château Riemberg à Nennigkofen. Ironie du     coûté à l’état de Soleure l’équivalent aujourd’hui de plus
    sort, le bourreau des cœurs qui avait dû se plier à un      de 50 000 francs. La facture, qui n’a toujours pas été
    protocole strict est revenu de son escapade avec une        réglée à ce jour, est affichée à la réception.
    «maladie gênante»!
                                                                On his way to the Congress of Rastatt following his Italian
    Author and adventurer Giacomo Girolamo Casanova             campaign, the general stopped over in Solothurn on
    stayed at La Couronne – or ‘St. Ursenpinte’, as it was      24 November 1797. The Hotel Krone, as it was then known,
    then called – in 1760. On his trip through Europe, he       was heated and brightly lit in anticipation of his arrival,
    caught sight of an extraordinary woman in Zurich:           and a feast had been prepared. But Bonaparte merely
    ‘A stunning beauty who robbed me of my very reason,’        stopped briefly in the courtyard to change horses, and
    he wrote. This beauty was Baroness Ludovica von Roll        carried straight on. ‘General Bonaparte remained seated in
    from Solothurn. Casanova travelled after her. The           his carriage and asked for a glass of water, in exchange
    anticipated night of pleasure never came about, however,    for which his adjutant, who was seated next to him, placed
    as the Baroness sent her maid to attend the planned         a gold coin on the plate,’ reported the waiter who served
    rendezvous at Schlösschen Riemberg in Nennigkofen           this illustrious guest. The visit cost the city of Solothurn the
    in her place. Unfortunately for him, the renowned           equivalent of more than CHF 50,000 in today’s currency.
    heartbreaker – who always kept a meticulous record of       The bill – which remains unpaid to this day – is on display
    his encounters – came away from the tryst with a slightly   at reception.
    embarrassing health complaint.

8
GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUESTINFORMATIONS - GÄSTEINFORMATIONEN INFORMATIONS CLIENTS GUEST INFORMATIONS - La ...
KAISERIN JOSEPHINE                                            THOMAS MANN
DE BEAUHARNAIS                                                1875 –1955
1763 – 1814                                                   Auch der deutsche Literatur-Nobelpreisträger Thomas
1811 stieg Napoleons Ex-Frau Joséphine de Beauharn-           Mann logierte mehrmals im Hotel Krone. Erstmals am
ais «mit ziemlich zahlreichem Gefolge» in der Krone           26. Januar 1921 und in den folgenden Jahren weitere zwei
ab. Die in Martinique auf einer Zuckerrohrplantage            Mal referierte der Schöpfer der «Buddenbrooks» bei
aufgewachsene Adlige hatte Napoleon 1796 in zweiter           der so genannten «Töpfergesellschaft», einer Solothurner
Ehe geheiratet, was ihm Zugang zur blaublütigen               Vortragsgesellschaft, die bis heute besteht. Über die
Gesellschaft verschaffte. 1802 bewog sie Napoleon, die        Krone äusserte er sich in seinen Tagebüchern positiv:
Sklaverei wieder einzuführen. Ihre vielen Schulden            Sie sei «sehr würdig modernisiert», ohne ihren
beglich Bonaparte erst und äusserst widerwillig, als er       «ursprünglich ländlich-gasthofmässigen Charakter»
sie 1804 zur Kaiserin krönte. Ein Jahr vor ihrem              zu verleugnen. Auch über das Solothurner Bildungs-
Abstecher nach Solothurn hatte sich der Korse von ihr         bürgertum äussert sich Mann sehr lobend: Es sei
scheiden lassen, weil sie ihm keine Kinder mehr gebar.        «das angenehmste und ernstest zu nehmende Milieu
Es war die erste Scheidung unter dem neuen Code civil.        dieser Art, das mir vorgekommen».
Joséphine zählt zu den Vorfahren diverser Königshäuser.
                                                              Thomas Mann, prix Nobel de littérature, a également
L’IMPÉRATRICE JOSÉPHINE DE BEAUHARNAIS                        séjourné à plusieurs reprises à l’hôtel Krone. L’auteur des
L’année 1811 a scellé le divorce entre Joséphine de           Buddenbrook est venu à Soleure pour la première fois le
Beauharnais et Napoléon qui, par la suite, a fait preuve      26 janvier 1921, puis à deux reprises dans les années
de grandes largesses envers son grand amour. Joséphine        qui ont suivi pour faire une présentation au sein de la
a grandi dans une plantation de canne à sucre en              «Töpfergesellschaft», une académie toujours active à ce
Martinique. Elle a épousé Napoléon en 1796 en secondes        jour à Soleure. Son séjour à l’hôtel Krone a fait bonne
noces, permettant ainsi au futur empereur d’accéder à         impression à l’écrivain, qui a consigné son passage dans
la noblesse. En 1802, Napoléon rétablit l’esclavage;          son journal. A ses yeux, l’hôtel était «fort bien modernisé»
l’histoire prête à Joséphine un rôle prépondérant dans        sans rien perdre de son «âme d’ancienne auberge de
cette décision. A contrecœur, il n’a réglé les nombreuses     campagne». Au sujet de la bourgeoise soleuroise, Thomas
dettes de sa dulcinée qu’en 1804 lorsqu’il l’a couronné       Mann a eu également des propos forts élogieux en
impératrice. Un an avant son détour par Soleure,              indiquant qu’elle était «la société la plus agréable et
l’empereur natif de Corse divorce de Joséphine, car elle      sérieuse qu’il m’ait été donné de côtoyer».
ne pouvait pas lui donner un héritier. Il s’agit du premier
divorce selon le nouveau Code civil. Les enfants nés          The German writer Thomas Mann, winner of the Nobel
de la première union de Joséphine ont lié leur destin à       Prize for Literature, stayed at the Hotel Krone several
de grandes maisons royales d’Europe.                          times. The author of Buddenbrooks spoke at the ‘Töpfer-
                                                              gesellschaft’ – a lecture society in Solothurn that still exists
EMPRESS JOSÉPHINE DE BEAUHARNAIS                              today – on 26 January 1921, and on two other occasions in
In 1811, Napoleon’s ex-wife Joséphine de Beauharnais,         the years that followed. He praised the Hotel Krone in his
stopped at the Hotel Krone ‘with a rather extensive           diaries, commenting that it had been ‘modernised in a very
entourage’. Raised on a sugar plantation in Martinique,       dignified manner’ without losing its ‘original country-inn
the noblewoman married Napoleon in 1796 – her second          character’. Mann also had positive things to say about
marriage – granting him access to the highest ranks of        Solothurn’s educated bourgeoisie, describing it as ‘the
society. In 1802, she convinced Napoleon to reintroduce       most pleasant society of its kind I have ever known, and the
slavery. Bonaparte only covered her many debts when he        one I am able to take most seriously’.
crowned her Empress in 1804 – and even then, he did so
very grudgingly. A year before her trip to Solothurn, the
Corsican-born Emperor had divorced her because she
had not borne him any children. It was the first divorce to
take place under the Napoleonic Code. Joséphine is
                                                                                                                                 9
among the forebears of various royal families.
INFORMATIONS DE A À Z

     AÉROPORTS                                  CONSIGNES                                 FITNESS
     L’aéroport de Zurich est accessible        D’URGENCE                                 Le Migros Fitness Club se trouve tout
     directement en train depuis la gare        Un plan d’évacuation est affiché dans     près de la gare centrale de Soleure.
     centrale de Soleure. Le trajet dure        chaque chambre à côté de la porte.        En tant que client de La Couronne,
     75 minutes.                                Notre établissement est équipé d’un       vous bénéficiez d’un accès gratuit au
     Depuis Soleure, un train via Olten         système de détection d’incendie           centre de fitness ainsi qu’à l’espace
     vous permet de rejoindre la gare de        moderne et chaque chambre possède         bien-être. Des serviettes ainsi qu’une
     Bâle CFF où vous pourrez ensuite           un détecteur de fumée. En cas             carte d’accès vous seront remises à
     prendre une navette en direction de        d’incendie, un signal d’alarme            la réception. Vous pouvez également
     l’aéroport de Bâle-Mulhouse.               puissant retentit. Dans ce cas, vous      participer gratuitement aux cours
                                                devrez quitter votre chambre le plus      proposés. Veuillez toutefois noter
     BAR                                        rapidement possible. En cas d’urgen-      que nous disposons d’un nombre
     Notre bar à vin, situé à côté de la        ce, composez les numéros suivants:        limité de places par jour. Par
     réception, est ouvert du dimanche au       Appel d’urgence 112 | Police 117 |        conséquent, il se peut que le cours
     jeudi de 07h00 à 23h30 et du vendredi      Pompiers 118 | Ambulance 144              qui vous intéresse soit complet.
     au samedi de 07h00 à 00h30.                                                          La réception pourra effectuer une
                                                ÉVACUATION EN                             réservation pour vous.
     BON CADEAU                                 CAS D’INCENDIE                            Horaires d’ouverture: du lundi
     Sur demande, nous pouvons vous             Retrouvez toutes les informations         au vendredi de 06h00 à 22h00 et les
     fournir un bon individuel                  essentielles sur la fiche d’information   week-ends de 08h00 à 18h00.
     La Couronne Hotel Restaurant.              près de la porte de votre chambre.        Pour découvrir l’offre de cours,
                                                                                          rendez-vous sur: www.fitnessclub.
     CHECK-OUT                                  EXCURSIONS                                ch/de-CH/standorte/solothurn
     Le jour de votre départ, nous vous         Notre personnel se fera un plaisir
     prions de bien vouloir libérer votre       de vous suggérer de belles escapades
     chambre avant 12h00. Sur demande           dans les environs. Vous pouvez
     et si les disponibilités le permettent,    également vous adresser à Solothurn
     il est possible d’effectuer le check-out   Services, face à notre établissement      INTERDICTION
     plus tard sans frais supplémentai-         ou consulter le site                      DE FUMER
     res. Si cela vous intéresse, veuillez      www.solothurn-city.ch.                    Notre établissement est non-fumeur.
     le signaler à la réception.                                                          Vous pouvez fumer dans la cour
                                                                                          intérieure ou sur la terrasse.
     CHIENS                                                                               En cas de non-respect, vous devrez
     Les chiens sont les bienvenus dans                                                   payer une amende de CHF 250.–
     notre hôtel et notre restaurant,                                                     pour couvrir les frais de nettoyage
     moyennant un supplément de                                                           de la chambre.
     CHF 15.– par chien et par nuit. Nous
     vous prions de surveiller votre                                                      LIT BÉBÉ
     animal afin qu’il n’occasionne aucun                                                 Nous mettons à votre disposition
     dommage. Pensez également à                                                          un lit bébé moyennant un supplément
     vérifier que votre assurance couvre                                                  de CHF 20.– par nuit. Veuillez vous
     les éventuels dégâts causés par votre                                                adresser à la réception.
     ami à quatre pattes. Pour son confort,
     la réception peut vous prêter un
     panier.

10
OREILLERS                                 RÉCEPTION                               SALZHAUS
Si vous souhaitez un oreiller supplé-     Notre réception est ouverte de          Restaurant Bar
mentaire, nous nous ferons un             07h00 à 23h00 et nos collaborateurs     Cuisine raffinée auréolée d’une note
plaisir de vous l’apporter dans votre     se tiennent à votre disposition.        de 13/20 au Gault&Millau.
chambre. Veuillez contacter la            En cas d’urgence, vous pouvez nous      Landhausquai 15a, 4500 Soleure
réception.                                contacter à tout moment au              Téléphone +41 32 622 01 01
                                          032 625 10 90.                          www.restaurant-salzhaus.ch
PARKING
Vous pouvez réserver une place de         RESTAURANT
stationnement dans notre parking          Notre restaurant est ouvert tous
pour CHF 25.– par jour. Le nombre         les jours de 07h00 à 14h00 et de
de places étant limité, nous vous         18h00 à 23h00. Notre personnel          ROOM SERVICE
conseillons d’effectuer une réserva-      d’accueil sera également ravi de        Sur demande, nous pouvons vous
tion par e-mail à l’adresse ou par        vous conseiller de belles tables dans   préparer un petit en-cas.
téléphone au 032 625 10 10.               le centre-ville de Soleure et pourra    Un room service peut être assuré
Le parking est situé à quelques pas       effectuer une réservation pour vous.    de 10h00 à 21h30 moyennant un
de l’hôtel.                               Nous vous recommandons chaleu-          supplément de CHF 7.50. Pour en
                                          reusement les restaurants de la         profiter, veuillez vous adresser
PEIGNOIRS                                 coopérative Baseltor à Soleure:         à la réception.
Vous pouvez commander gratuite-
ment un peignoir à votre taille           BASELTOR                                SERVICE DE
auprès de la réception.                   Restaurant Hotel                        BLANCHISSERIE
                                          Cuisine méditerranéenne aux             Vous trouverez la liste des prix dans
PETIT-DÉJEUNER                            influences orientales, une véritable    votre armoire. Si vous souhaitez
Nous avons le plaisir de vous             institution à Soleure                   bénéficier de ce service, veuillez
proposer un buffet petit-déjeuner         Hauptgasse 79, 4500 Soleure             remplir cette fiche et utiliser le sac
régional et copieux, tous les jours       Téléphone +41 32 622 34 22              prévu à cet effet. Merci d’en informer
de 07h00 à 10h00 et le dimanche de        www.baseltor.ch                         l’un de nos employés. Si vous déposez
08h00 à 10h30. Si vous prévoyez                                                   vos vêtements avant 09h00 ils vous
de partir plus tôt, nous pourrons                                                 seront retournés le jour même.
vous préparer un petit-déjeuner
à emporter. Veuillez nous informer        SOLHEURE                                VÉLOS
la veille si vous souhaitez bénéficier    Bar Restaurant Lounge                   Des vélos sont mis gratuitement à
de ce service.                            Ambiance urbaine et chaleureuse au      la disposition de nos clients.
                                          bord de l’Aare.                         Veuillez-vous adresser à la réception.
PHARMACIE                                 Ritterquai 10, 4500 Soleure             Nous nous ferons un plaisir de vous
La pharmacie «TopPharm Hirsch-            Téléphone +41 32 637 03 03              indiquer les plus beaux circuits.
Apotheke» se trouve à env. 50 mètres      www.solheure.ch
de l’hôtel en direction du centre-ville
à l’adresse Hauptgasse 53. Téléphone
032 622 32 86. Horaires d’ouverture:
du lundi au vendredi de
08h00 à 12h00 et de 13h30 à 18h30.

                                                                                                                           11
SOPHIA LOREN                                                    HENRY KISSINGER
     *1934                                                           *1923
     Die Italienerin Sofia Villani Scicolone, weltbekannt            Am 25. April 1982 logierte der amerikanische Friedens-
     unter ihrem Künstlernamen Sophia Loren, logierte im             nobelpreisträger Henry Kissinger in der Krone. Er war
     April 1978 beruflich in der Krone. Für ihren Empfang            für einen privaten Besuch in der Schweiz und hatte sich
     war im Grillraum alles vorbereitet, ein Kellner musste          an diesem Sonntag inkognito unter die 8000 Menschen an
     als Türsteher alle Leute abweisen, die nicht eingeladen         der Landsgemeinde in Trogen geschmuggelt. Von dort
     waren. Allerdings kannte er auch die Loren nicht und            kommend reiste er am Abend mit dem Auto an. Als sich
     wies sie ab, als sie eintraf. Das Missverständnis konnte        Kissinger am anderen Morgen unangekündigt auf einen
     geklärt werden. Sophia Loren spielte im Action- und             Spaziergang durch die Stadt begab, brach bei seinen
     Abenteuerfilm «Brass Target» mit, der teilweise in              Sicherheitsleuten Hektik aus. Vor seiner Abreise notierte
     Solothurn gedreht wurde, weil es hier im Alten Zeug-            er im Gästebuch: «Mit tiefer Dankbarkeit für Ihre Höflich-
     haus eine eindrückliche Waffensammlung gibt. Im Film            keit, Hilfsbereitschaft und Effizienz». Kissinger prägte
     fanden dann auch andere Motive aus der Aarestadt                die US-Aussenpolitik zwischen 1969 und 1977 wesentlich
     Eingang.                                                        mit.

     Sofia Villani Scicolone, connue à travers le monde sous         Le 25 avril 1982, le prix Nobel de la paix Henry Kissinger a
     son nom d’actrice Sophia Loren, a séjourné en avril 1978        séjourné à l’hôtel Krone. Venu pour une visite privée en
     à l’hôtel Krone. Dans le restaurant de l’hôtel, tout était      Suisse, il a passé ce dimanche-là complètement incognito
     prêt pour accueillir la star du 7e art. Un serveur, assigné     au milieu des 8000 habitants de la petite ville de Trogen.
     au rôle de portier, était chargé de refuser l’entrée à          Il est rentré le soir à l’hôtel en voiture. Le lendemain matin,
     tous ceux qui n’avaient pas eu l’honneur de recevoir une        lorsqu’il est parti se promener en ville en toute discrétion,
     invitation. Mais comme il ne connaissait pas le visage          ses gardes du corps ont paniqué. Avant de quitter l’établis-
     de la principale intéressée, il lui a refusé l’accès au         sement, il a pris le temps de témoigner toute sa gratitude
     restaurant. Très vite, le terrible malentendu a été réglé.      envers le personnel de l’hôtel en ces termes: «Je vous
     Sophia Loren jouait à l’époque dans le film d’action            remercie chaleureusement pour votre politesse, votre
     La Cible étoilée, dont le tournage a été en partie réalisé      service et votre efficacité». Henry Kissinger a fondamenta-
     à Soleure en raison de l’Altes Zeughaus où se déploie           lement marqué la politique étrangère des Etats-Unis entre
     une impressionnante collection d’armes. Dans ce film,           1969 et 1977.
     on peut également admirer de belles perspectives sur
     l’entrée de la ville.                                           On 25 April 1982, American Nobel Peace Prize laureate
                                                                     Henry Kissinger spent the night at the Hotel Krone. He was
     Sofia Villani Scicolone, famous the world over as the           in Switzerland on a private visit and, on the Sunday in
     Italian actress Sophia Loren, stayed at the Hotel Krone in      question, smuggled himself incognito into the open-air
     April 1978 on business. Everything was prepared in the          cantonal assembly in Trogen, attended by a crowd of around
     grill restaurant in anticipation of her arrival, and a waiter   8,000 people. In the evening, he travelled from there to
     was placed on the door to turn away anyone who was not          Solothurn by car. When Kissinger went for a stroll through
     invited. He did not recognise Loren, however, and when          the city the next morning without telling anyone, his
     she arrived, he turned her away, too. Fortunately, the          security personnel panicked. Before his departure, he
     misunderstanding was clarified. Sophia Loren starred in         wrote in the guest book: ‘Many thanks indeed for your
     the action-adventure film Brass Target, part of which was       politeness, helpfulness and efficiency.’ Kissinger played a
     filmed in Solothurn owing to the impressive weaponry            key role in US foreign policy from 1969 to 1977.
     collection at the Altes Zeughaus. Other motifs from the
     city also found their way into the film.

12
JOSE CARRERAS                                                  FERENC PUSKÁS
*1946                                                          1927 – 2006
Der Startschuss für das erste Solothurner «Classic             Den Namen des Kapitäns der ungarischen Fussballmann-
Openair» sorgte am 3. August 1991 für internationale           schaft werden heute die wenigsten Leute noch kennen,
Aufmerksamkeit. Zu verdanken war sie dem spanischen            obwohl er damals einer der berühmtesten Fussballer
Startenor José Carreras. Die Freilichtbühne stand auf          der Welt war. Klingeln dürfte es aber beim Stichwort
der St. Ursenbastion wenige Meter von der Couronne             «Wunder von Bern»: Als haushohe Favoriten bestritten
entfernt. Carreras Auftritt war der Höhe- und Schluss-         die Ungaren am 4. Juli 1954 den Weltmeisterschaftsfinal
punkt des fünftägigen Anlasses, der auch in den                gegen Deutschland im Berner Wankdorf-Stadion – und
kommenden Jahren zahlreiche Musikfreunde nach                  verloren mit 2:3. In der Vorrunde hatten sie Deutschland
Solothurn lockte, bevor er nach dem Tod des Gründers           mit 8:3 geschlagen. Während des ganzen Turniers wohnte
wieder versandete. Selbstverständlich logierte auch            die ungarische Mannschaft im Hotel Krone und trainierte
Carreras im Hotel Krone, wo dem Liebhaber von                  im Solothurner Fussballstadion. Schon damals wussten
Süssigkeiten nach dem Auftritt noch eine Dessert-              die Fussballfunktionäre, wie wichtig das Mannschafts-
auswahl auf das Zimmer gebracht wurde.                         quartier für den Teamgeist ist.

Le lancement du tout premier «Classic Openair»                 Le nom de l’ancien capitaine de l’équipe de football
de Soleure le 3 août 1991 a attiré l’attention du monde        hongroise est aujourd’hui surtout connu des spécialistes,
entier. Et pour cause, le grand ténor espagnol José            même s’il s’agissait à l’époque de l’un des plus célèbres
Carreras figurait en tête d’affiche du programme.              footballeurs de la planète. Mais sans doute avez-vous déjà
La scène en plein air dressée dans St. Ursenbastion se         entendu parler du «Miracle de Berne»: grande favorite
trouvait tout près de l’hôtel Krone. L’arrivée de José         de la finale de la Coupe du monde qui s’est disputée
Carreras a marqué le temps fort et la fin de cet événe-        le 4 juillet 1954 au stade du Wankdorf à Berne, la Hongrie
ment de cinq jours qui par la suite a attiré de nombreux       s’est inclinée 2-3 face à l’Allemagne à la surprise générale.
amateurs de musique à Soleure avant qu’il ne prenne            Les joueurs hongrois avaient pourtant battu l’Allemagne
fin suite à la disparition de son fondateur. Il va sans dire   8-3 quelques jours plus tôt lors de la phase de poules.
que José Carreras a séjourné également à l’hôtel Krone         Durant tout le tournoi, l’équipe hongroise a dormi à l’hôtel
où, en grand amateur de douceurs, il a eu le plaisir de        Krone et s’est entraînée au stade de football de Soleure.
trouver une sélection de desserts dans sa chambre              Les dirigeants du football connaissaient déjà à l’époque le
après sa prestation.                                           rôle que jouait le lieu d’hébergement sur l’esprit d’équipe.

The launch of the ‘Classic Openair’ event in Solothurn         Very few people know the name of the Hungarian football
on 3 August 1991 garnered international attention.             team captain today, although he was one of the most
This was largely thanks to the legendary Spanish tenor,        famous footballers in the world in his day. However, the
José Carreras. The open-air stage at St. Ursenbastion          phrase ‘Miracle of Bern’ might ring a bell: on 4 July 1954,
was located just a few metres from La Couronne.                Hungary took to the pitch against Germany in the Wankdorf
Carreras’ performance was the finale and highlight of          Stadium in Bern for the World Cup final as the overwhel-
the five-day event, which would go on to attract thou-         ming favourites – and lost 2-3. In the group stages, they
sands of music fans to Solothurn over the coming years,        had beaten Germany 8-3. Throughout the tournament,
until the festival petered out following the death of its      the Hungarian team stayed at the Hotel Krone and trained
founder. Carreras naturally stayed at the Hotel Krone,         in Solothurn’s football stadium. Even back then, the football
where the tenor – renowned for his sweet tooth – had           officials knew how important the team’s accommodation
a dessert platter delivered to his room following the          was for team spirit.
performance.

                                                                                                                               13
INFORMATIONS FROM A TO Z

     AIRPORTS                                     CHECK-OUT                                     FIRE
     There is a direct train from Solothurn       Your hotel room is available until            You can find all the necessary
     main station to Zurich airport, which        12 noon on the day of departure.              information on the sheet next to your
     takes 75 minutes.                            Depending on availability, late check-        room door.
     If you are flying from Basel-Mulhouse,       out may be possible and is free of
     there is a train from Solothurn main         charge. Please ask at reception.              FITNESS
     station to Basel SBB via Olten. From                                                       The Migros Fitnessclub is located
     there, there is a convenient shuttle bus     COT                                           directly next to Solothurn railway
     to the airport.                              We are happy to provide you with a cot        station. As a guest at La Couronne,
                                                  for your baby for an additional charge        you receive free access to the fitness
     BAR                                          of CHF 20.00 per night. Please ask at the     centre and spa area. Entrance passes
     Our wine bar is open from Sunday             reception desk.                               and towels are available at reception.
     to Thursday from 7:00 am – 11:30 pm                                                        You are also welcome to take part
     and Friday to Saturday from                  DOGS                                          in any courses offered, free of charge.
     7:00 am – 00:30 am. The entrance is          Dogs are welcome in our hotel and             We have a limited number of places
     located next to reception.                   restaurant. The price per dog per night       available every day for the fitness
                                                  is CHF 15.00. We simply ask you to            courses, and ask for your understan-
     BATHROBE                                     ensure that damage is avoided, or to          ding if your preferred course is no
     You can request a bathrobe in your           confirm that any damage costs will be         longer available. Please contact
     desired size for free at reception.          borne by your insurance company.              reception to reserve a place.
                                                  We would be happy to provide you with         Opening hours:
     BICYCLES                                     a dog bed and dog bowl. Please contact        Mon – Fri, 6 am – 10 pm
     Bicycles are available free of charge for    reception.                                    Sat – Sun, 8 am – 6 pm
     our guests. Please contact reception for                                                   You can find the available courses
     more information. We would be happy          EMERGENCIES                                   on the fitness centre’s website:
     to give you advice on the best routes.       Every room contains an emergency exit         www.fitnessclub.ch/de-CH/standorte/
                                                  plan next to the door. Our hotel is           solothurn
     BREAKFAST                                    equipped with a modern fire alarm
     Treat yourself to our extensive regional     system and every room has a smoke
     breakfast buffet Monday to Saturday          detector. In the case of fire, a loud alarm
     from 7 am – 10 am and on Sundays from        will sound and we ask that you leave
     8 am – 10:30 am.                             your room as quickly as possible.             LAUNDRY SERVICE
     If you are leaving earlier, we will gladly   In case of emergency, use the following       A pricelist and laundry bag can be
     provide you with a breakfast to take         numbers:                                      found in your wardrobe. To use our
     with you. Please let us know the day         Emergency 112 | police 117 |                  laundry service, please fill in the list
     before if you would like to use this         fire brigade 118 | ambulance 144              and inform one of our members of staff.
     service.                                                                                   If we receive your laundry by 9 am,
                                                  EXCURSIONS                                    we will get it back to you the same day.
                                                  You can find information about excursi-
                                                  ons at reception or at Solothurn Services
                                                  opposite the hotel. You can also visit
                                                  www.solothurn-city.ch/en.

14
PARKING                                    RESTAURANT                                ROOM SERVICE
You can book a parking space in our        Our restaurant is open every day from     This magazine includes a room service
private garage for CHF 25.00 per day.      7 am – 2 pm and 6 pm – 11 pm. If you      menu. We would be happy to serve you
As the number of parking spaces            would like restaurant recommendations     with a snack between 10:00 am and
is limited, we recommend that you          in Solothurn, our reception would be      9:30 pm. A surcharge of CHF 7.50 will be
prebook by email (info@lacouronne-         happy to provide you with information     billed to your room.
solothurn.ch) or phone +41 32 625 10 10.   and help you with reservations.
The garage is located right next to the    We can also recommend the other           SMOKING
hotel.                                     locations run by the Genossenschaft       We are a non-smoking hotel. You are
                                           Baseltor cooperative in Solothurn:        welcome to smoke in the courtyard
PHARMACY                                                                             or on the terrace. In the event of
TopPharm Hirsch-Apotheke is about          BASELTOR                                  an infringement, we charge a fee of
50 metres away in the direction            Restaurant Hotel                          CHF 250.00 for professional room
of the town centre, at Hauptgasse 53.      Mediterranean cuisine with an Asian       cleaning.
Telephone: +41 32 622 32 86                touch – a true Solothurn institution
Opening hours: Mon – Fri,                  Hauptgasse 79, 4500 Solothurn             VOUCHERS
8 am – 12 noon and 1:30 pm – 6:30 pm.      Tel: +41 32 622 34 22                     We can provide individual vouchers
                                           www.baseltor.ch                           for La Couronne Hotel Restaurant on
PILLOWS                                                                              request.
We would be happy to bring you an
additional pillow if you would like one.
Millet pillows and neck pillows are        SOLHEURE
available on request. Please ask at        Bar Restaurant Lounge
reception.                                 Urban hospitality right on the banks
                                           of the Aare
RECEPTION                                  Ritterquai 10, 4500 Solothurn
Our reception is open from 7 am until 11   Tel: +41 32 637 03 03
pm, and our reception staff will be        www.solheure.ch
happy to help you during these hours.
In urgent cases, you can contact
us outside of opening hours on
+41 32 625 10 90.                          SALZHAUS
                                           Restaurant Bar
                                           Fine dining with 13 Gault Millau points
                                           Landhausquai 15a, 4500 Solothurn
                                           Tel: +41 32 622 01 01
                                           www.restaurant-salzhaus.ch

                                                                                                                                15
Sie können auch lesen