German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6) - DLA Piper

Die Seite wird erstellt Devid Brenner
 
WEITER LESEN
German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6) - DLA Piper
German implementation of EU
Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)

              June 2020
German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6) - DLA Piper
Entwurf eines Schreibens des                                   Draft of a letter by the German
      BMF zur Anwendung der                                       Federal Ministry of Finance on
  Vorschriften über die Pflicht zur                              the application of the provisions
             Mitteilung                                          regarding the reporting of cross-
       grenzüberschreitender                                     border tax arrangements – from
   Steuergestaltungen – aus Sicht                                  the perspective of a company
        eines Unternehmens

  1.       WORUM GEHT ES?                                        1.          WHAT IS IT ABOUT?

  1.1      Durch das Gesetz zur Einführung einer Pflicht         1.1         With the Act on the Introduction of an
           zur Mitteilung grenzüberschreitender                              Obligation to Notify Cross-border Tax
           Steuergestaltungen vom 21. Dezember 2019                          Arrangements of 21 December 2019, Directive
           wurde die Richtlinie (EU) 2018/822 vom                            (EU) 2018/822 of 25 May 2018, OJ L 139 of
           25. Mai 2018, Abl. L 139 vom 5. Juni 2018, S.                     5 June 2018, p. 1 (DAC6) was transposed into
           1 (DAC6) in nationales Recht umgesetzt. Das                       national law. The German Federal Ministry of
           Bundesministerium der Finanzen (BMF) hat                          Finance (BMF) has published a draft of
           hierzu einen Entwurf eines BMF-Schreibens                         administrative provisions (BMF letter) dated
           mit Datum vom 2. März 2020 veröffentlicht.                        2 March 2020.

  1.2      Ziel ist es, den Gesetzgeber in die Lage zu           1.2         The aim is to enable the legislator to react to
           versetzen, im Interesse einer gerechten                           undesirable tax arrangements earlier than
           Besteuerung auf unerwünschte                                      before in the interest of fair taxation (legal-
           Steuergestaltungen früher als bisher reagieren                    political evaluation). In addition, the tax
           zu können (rechtspolitische Auswertung).                          administration should be able to use the
           Außerdem soll die Finanzverwaltung die mit                        information obtained with the notifications in
           den Mitteilungen erlangten Informationen im                       the assessment procedure of the relevant
           Veranlagungsverfahren der Nutzer                                  taxpayer of cross-border tax arrangements
           grenzüberschreitender Steuergestaltungen                          (assessment support evaluation).
           verwenden können
           (veranlagungsunterstützende Auswertung).

  2.       ZUSAMMENFASSUNG DER                                   2.          SUMMARY OF KEY TOPICS
           WESENTLICHEN THEMEN

           Grenzüberschreitende Steuergestaltungen, die                      Cross-border tax arrangements that meet the
           die gesetzlich vorgesehenen Kennzeichen                           statutory hallmarks must be reported to the
           erfüllen, sind von Intermediären, ggf. von den                    German Federal Central Tax Office by
           Nutzern, an das Bundeszentralamt für Steuern                      intermediaries, or, if applicable, by the relevant
           zu melden. Die Meldung muss innerhalb von                         taxpayer. The report must be submitted within
           30 Tagen nach dem maßgebenden Ereignis                            30 days of the relevant event (at the latest from
           (spätestens ab dem ersten Umsetzungsschritt)                      the first implementation step). Failure to report,
           erfolgen. Eine unterlassene, unvollständige                       incomplete or late reporting may be punishable
           oder verspätete Meldung kann mit Bußgeldern                       by a fine. To ensure proper handling, we
           geahndet werden. Zur Sicherstellung der                           recommend the introduction of a tax
           ordnungsgemäßen Handhabung empfehlen                              compliance management system.

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                        DLA Piper  1
German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6) - DLA Piper
wir die Einführung eines Tax Compliance
           Management Systems.

  3.       WAS MUSS GEMELDET WERDEN?                             3.          WHAT MUST BE REPORTED?

           Zu melden sind grenzüberschreitende                               Cross-border tax arrangements (see no. 3.2)
           Steuergestaltungen (siehe Tz. 3.2), die                           which concern taxes covered by EU
           Steuern betreffen, die unter das EU-                              Administrative Assistance Act (see no. 3.1)
           Amtshilfegesetz fallen (siehe Tz. 3.1), und                       and fulfil at least one so-called hallmark (see
           mindestens ein sog. Kennzeichen erfüllen                          no. 3.3) must be reported.
           (siehe Tz. 3.3).

  3.1      Welche Steuern fallen unter das EU-                   3.1         Which taxes are covered by the EU
           Amtshilfegesetz?                                                  Administrative Assistance Act?

           Die sind z.B. die Einkommensteuer, die                            These are, for example, income tax, corporate
           Körperschaftsteuer, die Gewerbesteuer, die                        income tax, trade tax, real estate transfer tax,
           Grunderwerbsteuer, die Versicherungssteuer,                       insurance tax, land tax and inheritance and gift
           die Grundsteuer und die Erbschaft- und                            tax. Value added tax and customs duties are
           Schenkungsteuer. Nicht erfasst sind die                           not included.
           Umsatzsteuer und Zölle.

  3.2      Was ist eine grenzüberschreitende                     3.2         What is a cross-border tax arrangement?
           Steuergestaltung?

  (a)      Definition der Steuergestaltung                       (a)         Definition of tax arrangement

           (i)      Der Begriff der Steuergestaltung ist                     (i)      The concept of tax arrangement is
                    denkbar weit definiert. Hierunter fällt                           defined in the widest possible sense.
                    ein bewusster, das Geschehen mit                                  This includes a deliberate creative
                    steuerlicher Bedeutung verändernder                               process that changes events with tax
                    Schaffensprozess u.a. durch                                       implications, e.g., through
                    Transaktionen, Handlungen,                                        transactions, actions, agreements or
                    Vereinbarungen oder ähnliche                                      similar events. A certain structure is
                    Ereignisse. Durch den Nutzer oder für                             thereby consciously and actively
                    den Nutzer wird dabei eine bestimmte                              brought about or changed by the
                    Struktur bewusst und aktiv                                        relevant taxpayer or for the relevant
                    herbeigeführt oder verändert. Diese                               taxpayer. This structure, this process
                    Struktur, dieser Prozess oder diese                               or this situation thereby obtains a
                    Situation bekommt dadurch eine                                    fiscal significance that would
                    steuerrechtliche Bedeutung, die                                   otherwise not occur.
                    ansonsten nicht eintreten würde.

           (ii)     Unerheblich ist, ob die Gestaltung                       (ii)     It is irrelevant whether the
                    modellhaft angelegt ist. Beispiele für                            arrangement is model-based.
                    Gestaltungen:                                                     Examples of arrangements:

                    (A)      Die Schaffung, die                                       (A)      the establishment, allocation,
                             Zuordnung, der Erwerb oder                                        acquisition or transfer of
                             die Übertragung von                                               income or its sources to
                             Einkünften oder deren                                             another legal entity;

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                       DLA Piper  2
Quellen auf einen anderen
                             Rechtsträger;

                    (B)      Die Gründung oder der                                   (B)      the foundation or acquisition
                             Erwerb einer die Einkünfte                                       of a legal entity generating
                             erzielenden juristischen                                         income.
                             Person.

  (b)      Definition der grenzüberschreitenden                  (b)         Definition of a cross-border tax arrangement
           Steuergestaltung

           (i)      Eine Steuergestaltung ist                                (i)     A tax arrangement is cross-border if it
                    grenzüberschreitend, wenn sie mehr                               affects either more than one EU
                    als einen EU-Mitgliedstaat oder                                  Member State or at least an EU
                    mindestens einen EU-Mitgliedstaat                                Member State and one or more third
                    und einen oder mehrere Drittstaaten                              countries. It is irrelevant whether
                    betrifft. Unerheblich ist, ob deutsches                          German tax revenue is affected by
                    Steueraufkommen von der                                          the cross-border tax arrangement.
                    grenzüberschreitenden
                    Steuergestaltung betroffen ist.

           (ii)     Weiterhin muss mindestens einer der                      (ii)    Additionally, at least one of the
                    folgenden Sachverhalte vorliegen:                                following conditions must be met:

                    (A)      Nicht alle an der Gestaltung                            (A)      not all of the participants in
                             Beteiligten sind im selben                                       the arrangement are resident
                             Steuerhoheitsgebiet                                              for tax purposes in the same
                             ansässig;                                                        jurisdiction;

                    (B)      Einer oder mehrere der an                               (B)      one or more of the
                             der Gestaltung Beteiligten                                       participants in the
                             sind gleichzeitig in mehreren                                    arrangement are
                             Steuerhoheitsgebieten                                            simultaneously resident for
                             ansässig;                                                        tax purposes in more than
                                                                                              one jurisdiction;

                    (C)      Einer oder mehrere der an                               (C)      one or more of the
                             der Gestaltung Beteiligten                                       participants in the
                             gehen in einem anderen                                           arrangement carries on a
                             Steuerhoheitsgebiet über                                         business in another
                             eine dort gelegene                                               jurisdiction through a
                             Betriebstätte einer                                              permanent establishment
                             Geschäftstätigkeit nach und                                      situated in that jurisdiction
                             die Gestaltung ist Teil der                                      and the arrangement forms
                             Geschäftstätigkeit der                                           part or the whole of the
                             Betriebstätte oder macht                                         business of that permanent
                             deren gesamte                                                    establishment;
                             Geschäftstätigkeit aus;

                    (D)      Einer oder mehrere der an                               (D)      one or more of the
                             der Gestaltung Beteiligten                                       participants in the
                             gehen in einem anderen                                           arrangement carry on an

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                      DLA Piper  3
Steuerhoheitsgebiet einer                                         activity in another jurisdiction
                             Tätigkeit nach, ohne dort                                         without being resident for tax
                             ansässig zu sein oder eine                                        purposes or creating a
                             Betriebstätte zu begründen;                                       permanent establishment
                                                                                               situated in that jurisdiction;

                    (E)      Die Gestaltung ist geeignet,                             (E)      such arrangement has a
                             Auswirkungen auf den                                              possible impact on the
                             automatischen                                                     automatic exchange of
                             Informationsaustausch oder                                        information or the
                             die Identifizierung des                                           identification of beneficial
                             wirtschaftlichen Eigentümers                                      ownership.
                             zu haben.

           (iii)    Besteht eine Steuergestaltung aus                        (iii)    If a tax arrangement comprises a
                    einer Reihe von Gestaltungen, gilt sie                            series of arrangements, it is
                    als grenzüberschreitende                                          considered to be a cross-border tax
                    Steuergestaltung, wenn mindestens                                 arrangement if at least one step or
                    ein Schritt oder Teilschritt der Reihe                            part of the series is cross-border. In
                    grenzüberschreitend ist. In diesem                                this case, the notification shall cover
                    Fall hat die Mitteilung die gesamte                               the entire tax arrangement.
                    Steuergestaltung zu umfassen.

           (iv)     Praktisch bedeutet die sehr weite und                    (iv)     In practical terms, the very broad and
                    schwammige Definition einer                                       vague definition of a cross-border tax
                    grenzüberschreitenden                                             arrangement means that, in case of
                    Steuergestaltung, dass ein                                        doubt, a taxpayer is more likely to
                    Rechtsanwender im Zweifel eher eine                               assume one than not. This is also
                    solche annehmen wird als nicht. Dies                              recommended because of the
                    empfiehlt sich auch aufgrund der bei                              sanctions provided for in the event of
                    unterlassener Meldung vorgesehenen                                failure to report.
                    Sanktionen.

           (v)      Rein inländische Gestaltungen sind                       (v)      Contrary to initial discussions, purely
                    entgegen ersten Diskussionsansätzen                               domestic arrangements are not
                    nicht von der Meldepflicht erfasst.                               covered by the reporting obligation.

  3.3      Kennzeichen und Relevanztest                          3.3         Hallmarks and main benefit test

  (a)      Es gibt zwei Gruppen von Kennzeichen, die             (a)         There are two groups of hallmarks defined by
           gesetzlich definiert sind. Die erste Gruppe sind                  law. The first group are hallmarks that require
           Kennzeichen mit Relevanztest (siehe Tz.                           a main benefit test (see no. 3.3(e)). The
           3.3(e)). Die zweite Gruppe umfasst                                second group comprises hallmarks for which a
           Kennzeichen, für die es auf einen Relevanztest                    main benefit test is not necessary (see no.
           nicht ankommt (siehe Tz. 3.3(f)).                                 3.3(f)).

  (b)      Der Relevanztest bedeutet, dass ein                   (b)         The main benefit test means that an informed
           verständiger Dritter unter Berücksichtigung                       third party may reasonably expect that the
           aller wesentlichen Fakten und Umstände                            main benefit or one of the main benefits is the
           vernünftigerweise erwarten kann, dass der                         obtaining of a tax advantage, taking into
           Hauptvorteil oder einer der Hauptvorteile die                     account all material facts and circumstances.

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                        DLA Piper  4
Erlangung eines steuerlichen Vorteils ist. Nach                   In the opinion of the tax authorities, the party
           Ansicht der Finanzverwaltung kann der                             required to provide notification can prove the
           Mitteilungspflichtige das Gegenteil dadurch                       opposite by explaining predominant non-tax
           beweisen, dass er überwiegende                                    reasons, in particular economic reasons, for
           außersteuerliche, insbesondere wirtschaftliche                    the concrete structuring of a transaction, by
           Gründe für die konkrete Strukturierung einer                      which the tax advantage is pushed into the
           Transaktion darlegt, durch die der steuerliche                    background. It is not sufficient to merely
           Vorteil in den Hintergrund rückt. Es reicht nicht                 present relevant non-tax reasons.
           aus, lediglich beachtliche außersteuerliche
           Gründe vorzutragen.

  (c)      Ein steuerlicher Vorteil liegt z.B. vor, wenn         (c)         A tax advantage exists, for example, if taxes
           durch die Steuergestaltung Steuern erstattet                      are refunded through tax arrangements or if
           oder wenn die Entstehung von                                      the arising of tax claims is prevented.
           Steueransprüchen verhindert werden.

  (d)      Ein steuerlicher Vorteil soll laut                    (d)         According to the tax authorities, a tax
           Finanzverwaltung z.B. nicht bei einer                             advantage should not, for example, lie in a
           Güterstandsklausel oder beim Hinausschieben                       matrimonial property regime clause
           einer Veräußerung im Hinblick auf den Ablauf                      (Güterstandsklausel) or in the postponement of
           der Veräußerungsfrist liegen.                                     a sale with regard to the expiration of the
                                                                             divestiture period.

  (e)      Kennzeichen mit Relevanztest                          (e)         Hallmarks with main benefit test

           Es gibt Kennzeichen mit Relevanztest. Hierzu                      There are hallmarks with main benefit test.
           gehören:                                                          These include:

           (i)      Qualifizierte Vertraulichkeitsklauseln:                  (i)      Qualified non-disclosure clauses: the
                    Die Vereinbarung von qualifizierten                               agreement of qualified confidentiality
                    Vertraulichkeitsklauseln, z.B. wenn                               clauses, e.g. if the arrangement may
                    die Gestaltung nicht ohne                                         not be disclosed to third parties
                    Zustimmung des Erstellers an Dritte                               without the consent of the creator.
                    weitergegeben werden darf.

           (ii)     Honorarvereinbarung: Die                                 (ii)     Fee agreement: the agreement of
                    Vereinbarung von Erfolgshonoraren,                                contingency fees, which are agreed in
                    die in Bezug auf den steuerlichen                                 relation to the tax advantage of the
                    Vorteil der Steuergestaltung                                      tax arrangement.
                    festgesetzt werden.

           (iii)    Standardisierte Dokumentation oder                       (iii)    Standardised documentation or
                    Struktur: Das Vorhandensein einer                                 arrangement: the existence of
                    standardisierten Dokumentation oder                               standardised documentation or
                    Struktur der Gestaltung, die für mehr                             structure of the arrangement available
                    als einen Nutzer verfügbar ist, ohne                              to more than one relevant taxpayer
                    dass sie für die Nutzung wesentlich                               without requiring significant
                    individuell angepasst werden muss.                                customisation for use.

           (iv)     Verlusterwerb: Gestaltungen, die zum                     (iv)     Loss acquisition: arrangements
                    Gegenstand haben, dass ein an der                                 whereby a party involved in the
                    Gestaltung Beteiligter                                            arrangement takes unreasonable

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                        DLA Piper  5
unangemessene rechtliche Schritte                                 legal action to acquire, directly or
                    unternimmt, um ein verlustbringendes                              indirectly, a loss-making enterprise, to
                    Unternehmen unmittelbar oder                                      terminate the principal activity of that
                    mittelbar zu erwerben, die                                        enterprise and to use its loss to
                    Haupttätigkeit dieses Unternehmens                                reduce its tax burden.
                    zu beenden und dessen Verlust dafür
                    zu nutzen, seine Steuerbelastung zu
                    verringern.

           (v)      Einkünfteumwandlung: Umwandlung                          (v)      Income Conversion: conversion of
                    von Einkünften in Vermögen,                                       income into assets, gifts or other non-
                    Schenkungen oder andere nicht oder                                taxed or lower taxed income or non-
                    niedriger besteuerte Einnahmen oder                               taxable income. E.g. by contribution
                    nicht steuerbare Einkünfte. Z.B. durch                            of receivables to a foreign subsidiary
                    Einlage von Forderungen in eine                                   which is taxed at a lower rate than in
                    ausländische Tochtergesellschaft, die                             Germany.
                    niedriger als in Deutschland besteuert
                    wird.

           (vi)     Zirkuläre Vermögensverschiebungen:                       (vi)     Circular transfers of assets: this
                    Hierbei ist maßgeblich, dass                                      requires that at least two transactions
                    mindestens zwei Transaktionen                                     are carried out and that the value of
                    getätigt werden und dass das                                      the assets in question is returned to
                    betroffene Vermögen nach Abschluss                                the original taxpayer on completion of
                    der Transaktionen wertmäßig wieder                                the transactions. E.g. hedging
                    zum ursprünglichen Steuerpflichtigen                              transactions, cash pools or sale-and-
                    zurückgelangt. Z.B.                                               lease-back.
                    Absicherungsgeschäfte, Cash Pools
                    oder Sale-and-Lease-Back.

           (vii)    Nullsatzjurisdiktionen: Gestaltungen                     (vii)    Zero rate jurisdictions: arrangements
                    mit steuerlich abzugsfähigen                                      with tax-deductible payments, which
                    Zahlungen, die bei einem                                          are taxed at 4% or less in the
                    verbundenen Unternehmen im                                        recipient country in the case of an
                    Empfängerland mit 4% oder weniger                                 affiliated company, e.g. interest
                    versteuert werden, z.B. in                                        payments deductible in Germany to a
                    Deutschland abzugsfähige                                          recipient in a non-taxing offshore
                    Zinszahlungen an einen Empfänger in                               jurisdiction.
                    einer nicht besteuernden Offshore-
                    Jurisdiktion.

           (viii)   Steuerbefreite Zahlungen:                                (viii)   Tax exempt payments: arrangements
                    Gestaltungen mit steuerlich                                       with tax-deductible payments, the
                    abzugsfähigen Zahlungen, deren                                    recipient of which is an affiliated
                    Empfänger ein verbundenes                                         company if the payment is tax-exempt
                    Unternehmen ist, wenn die Zahlung                                 or subject to a preferential
                    im Empfängerland sachlich                                         arrangement in the receiving country.
                    steuerbefreit ist oder einer                                      Preferential arrangements are in
                    Präferenzregelung unterliegt.                                     particular the tax regimes assessed
                    Präferenzregelungen sind                                          by the Forum on Harmful Tax

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                       DLA Piper  6
insbesondere die vom Forum on                                     Practices. In the opinion of the tax
                    Harmful Tax Practices bewerteten                                  authorities, it should not matter
                    Steuerregime. Es soll nach Ansicht                                whether the preferential arrangement
                    der Finanzverwaltung nicht darauf                                 was classified as harmful. Thus, this
                    ankommen, ob die Präferenzregelung                                regulation intervenes in the area of
                    als schädlich eingestuft wurde. Damit                             the licence barrier rule according to
                    greift diese Regelung im Bereich der                              Section 4j German Income Tax Act in
                    Lizenzschranke nach § 4j EStG bei                                 the presence of a preferential
                    Vorliegen einer Präferenzregelung                                 regulation, regardless of whether the
                    ein, gleichgültig, ob der                                         deduction of business expenses is
                    Betriebsausgabenabzug                                             restricted or not.
                    eingeschränkt wird oder nicht.

  (f)      Kennzeichen ohne Relevanztest                         (f)         Hallmarks without main benefit test

           Es gibt Kennzeichen ohne Relevanztest.                            There are hallmarks without main benefit test.
           Hierzu gehören:                                                   These include:

           (i)      Besteuerung des                                          (i)      Taxation of the payee: arrangements
                    Zahlungsempfängers: Gestaltungen,                                 whereby the payee of cross-border
                    bei denen der Empfänger                                           payments between associated
                    grenzüberschreitender Zahlungen                                   enterprises which are deductible as a
                    zwischen verbundenen Unternehmen,                                 business expense by the payor, is not
                    die beim Zahlenden als                                            resident in any tax jurisdiction or is
                    Betriebsausgabe abzugsfähig sind, in                              established in a non-cooperating tax
                    keinem Steuerhoheitsgebiet ansässig                               jurisdiction.
                    ist oder in einem nicht
                    kooperierenden Steuerhoheitsgebiet
                    ansässig ist.

           (ii)     Besteuerung der Zahlung:                                 (ii)     Taxation of payment: arrangements
                    Gestaltungen, die zu einer                                        which result in the multiple recognition
                    mehrfachen Berücksichtigung von                                   of depreciation or which result in
                    Absetzungen für Abnutzung führen                                  multiple exemptions from double
                    oder die zu einer mehrfachen                                      taxation on the same income and
                    Befreiung von der Doppelbesteuerung                               which therefore leave the income
                    für dieselben Einkünfte führt und die                             wholly or partly untaxed.
                    Einkünfte deshalb ganz oder teilweise
                    unversteuert bleiben.

           (iii)    Auseinanderfallende Bewertung einer                      (iii)    Divergent valuation of a transfer of
                    Vermögensübertragung:                                             assets: arrangements whereby a
                    Gestaltungen, bei denen eine                                      cross-border transfer or assignment
                    grenzüberschreitende Übertragung                                  of assets in two participating
                    oder Überführung von                                              jurisdictions is assessed differently for
                    Vermögensgegenständen in zwei                                     tax purposes with respect to the
                    beteiligten Hoheitsgebieten                                       valuation in the state of departure and
                    hinsichtlich des Wertansatzes im                                  the valuation in the state of access.
                    Abgangsstaat und des Wertansatzes                                 This should not apply in cases of exit
                    im Zugangsstaat steuerlich                                        taxation. Moreover, in the opinion of
                    unterschiedliche beurteilt wird. Dies                             the tax authorities, a difference in

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                         DLA Piper  7
soll nicht in Fällen der                                        valuation of more than 10% should be
                    Wegzugsbesteuerung gelten. Im                                   required.
                    Übrigen soll nach Ansicht der
                    Finanzverwaltung ein Unterschied im
                    Wertansatz von mehr als 10%
                    erforderlich sein.

           (iv)     Aushöhlung der Mitteilungspflichten                      (iv)   Erosion of reporting obligations under
                    nach dem gemeinsamen                                            the common reporting standard:
                    Meldestandard: Gestaltungen, die zur                            arrangements that lead to the
                    Aushöhlung der Mitteilungspflichten                             undermining of the reporting
                    nach dem gemeinsamen                                            obligations under the common
                    Meldestandard führen. Die Meldung                               reporting standard. In the opinion of
                    ist nach Ansicht der Finanzverwaltung                           the tax authorities, a report must be
                    vorzunehmen, wenn die                                           made if the person obliged to report
                    meldepflichtige Person weiß, dass ein                           knows, or should have known that a
                    Geschäftsvorfall darauf abzielt, eine                           business transaction is intended to
                    Meldung zu vermeiden, oder dies                                 avoid reporting. This should also
                    hätte wissen müssen. Dies soll                                  apply if, taking into account all the
                    ebenfalls gelten, wenn sich der                                 circumstances of the individual case,
                    meldepflichtigen Person unter                                   the person subject to the reporting
                    Berücksichtigung aller Umstände des                             obligation is forced to assume that
                    Einzelfalls die Annahme aufdrängt,                              reporting obligations are being
                    dass Meldepflichten umgangen oder                               circumvented or undermined, even if
                    ausgehöhlt werden, selbst wenn es                               the transaction is a typical event in
                    sich um einen typischen Vorgang der                             the private life or business
                    privaten Lebens- oder                                           management.
                    Geschäftsführung handelt.

           (v)      Zwischenschaltung rechtlicher                            (v)    Interposition of legal owners or
                    Eigentümer oder wirtschaftlich                                  beneficial owners to conceal the
                    Berechtigter zur Verschleierung der                             identity of beneficial owners (non-
                    Identität wirtschaftlich Berechtigter                           transparent chain): these are
                    (intransparente Kette): Dies sind                               arrangements with legal owners or
                    Gestaltungen mit rechtlichen                                    beneficial owners involving persons
                    Eigentümern oder wirtschaftlich                                 who do not carry out a significant
                    Berechtigten unter Einbeziehung von                             economic activity or who are not
                    Personen, die keine wesentliche                                 adequately equipped and who are
                    wirtschaftliche Tätigkeit ausüben oder                          resident in tax jurisdictions other than
                    angemessen ausgestattet sind, und                               the tax jurisdiction in which one or
                    die in anderen Steuerhoheitsgebieten                            more of the beneficial owners of the
                    ansässig sind als dem                                           assets held by these persons are
                    Steuerhoheitsgebiet, in dem ein oder                            resident, and insofar as the beneficial
                    mehrere der wirtschaftlichen                                    owners of these structures are not
                    Eigentümer der von diesen Personen                              made identifiable under Section 3
                    gehaltenen Vermögenswerte                                       German Anti-Money-Laundering Act.
                    ansässig sind, und sofern die
                    wirtschaftlich Berechtigten dieser
                    Strukturen nach § 3 GWG nicht
                    identifizierbar gemacht werden.

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                     DLA Piper  8
(vi)     Verrechnungspreisgestaltungen: Dies                      (vi)     Transfer pricing arrangements: this
                    betrifft die Ausnutzung von Safe-                                 concerns the exploitation of safe-
                    Harbour-Regelungen. Dies sind                                     harbor rules. These are regulations
                    Regelungen, die einen                                             that exempt a taxpayer from transfer
                    Steuerpflichtigen von sonst zu                                    pricing regulations that would
                    erfüllenden                                                       otherwise have to be fulfilled. Also
                    Verrechnungspreisvorschriften                                     included are provisions on hard to
                    befreien. Erfasst werden auch                                     value intangibles and relocations of
                    Regelungen zu schwer zu                                           functions if the EBIT of the
                    bewertenden immateriellen Werten                                  transferring company over a period of
                    und Funktionsverlagerungen, wenn                                  three years after the transfer is less
                    das EBIT des übertragenden                                        than 50% of the annual EBIT of the
                    Unternehmens über einen Zeitraum                                  transferring company that would have
                    von drei Jahren nach der Übertragung                              been expected if the transfer had not
                    weniger als 50% des jährlichen EBIT                               taken place.
                    des übertragenden Unternehmens
                    beträgt, der erwartet worden wäre,
                    wenn die Übertragung nicht
                    stattgefunden hätte.

  4.       WER IST MELDEPFLICHTIG?                               4.          WHO IS SUBJECT TO THE
                                                                             NOTIFICATION OBLIGATION?

  4.1      Vorrangig sind Intermediäre meldepflichtig.           4.1         Primarily, intermediaries are subject to the
                                                                             notification obligation.

  4.2      Intermediäre ist, wer eine                            4.2         An intermediary is someone who markets,
           grenzüberschreitende Steuergestaltung                             designs, organises or makes available for use
           vermarktet, für Dritte konzipiert, organisiert                    by third parties a cross-border tax arrangement
           oder zur Nutzung bereitstellt oder ihre                           or manages its implementation by third parties.
           Umsetzung durch Dritte verwaltet. In Fällen, in                   In cases in which there is no intermediary
           denen kein mitteilungspflichtiger Intermediär                     involved or in which the cross-border tax
           vorhanden ist oder in denen die                                   arrangement has been developed by the
           grenzüberschreitende Steuergestaltung durch                       relevant taxpayer himself (in-house
           den Nutzer selbst entwickelt worden ist                           arrangement), the relevant taxpayer must fulfil
           (Inhouse-Gestaltung), obliegt die                                 the notification obligation of the cross-border
           Mitteilungspflicht dem Nutzer der                                 tax arrangement.
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung
           selbst.

  4.3      Nutzer einer grenzüberschreitenden                    4.3         The relevant taxpayer of a cross-border tax
           Steuergestaltung ist jede natürliche oder                         arrangement is any individual or legal entity,
           juristische Person, Personengesellschaft,                         partnership, association or group of assets to
           Gemeinschaft oder Vermögensmasse, der die                         whom the cross-border tax arrangement is
           grenzüberschreitende Steuergestaltung zur                         provided for implementation, who is willing to
           Umsetzung bereitgestellt wird, die bereit ist,                    implement the cross-border tax arrangement or
           die grenzüberschreitende Steuergestaltung                         who has taken the first step to implement the
           umzusetzen, oder die den ersten Schritt zur                       cross-border tax arrangement.

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                       DLA Piper  9
Umsetzung der grenzüberschreitenden
           Steuergestaltung gemacht hat.

  4.4      Besonderheiten bei Intermediären                      4.4         Particular rules concerning intermediaries

  (a)      Einschränkungen                                       (a)         Limitations

           (i)      Wer eine Steuergestaltung, die ein                       (i)      A person who markets, designs,
                    Kennzeichen mit Relevanztest erfüllt,                             organizes, makes available for use or
                    vermarktet, konzipiert, organisiert, zur                          administers the implementation of a
                    Nutzung bereitstellt oder deren                                   tax arrangement which satisfies a
                    Umsetzung verwaltet, ist kein                                     hallmark with main benefit test is not
                    Intermediär, wenn er weder wusste                                 an intermediary if the person did not
                    noch objektiv erkennen konnte, dass                               know or could not objectively
                    für den Nutzer oder einen potentiellen                            recognize that one of the main
                    Nutzer einer der Hauptvorteile die                                advantages for the relevant taxpayer
                    Erzielung eines steuerlichen Vorteils                             or a potential relevant taxpayer is the
                    ist.                                                              obtainment of a tax advantage.

           (ii)     Auch ist nicht Intermediär, wer                          (ii)     Nor is an intermediary someone who
                    lediglich bei der Verwirklichung                                  merely participates in the
                    einzelner Teilschritte einer                                      implementation of individual steps of
                    grenzüberschreitenden                                             a cross-border tax arrangement.
                    Steuergestaltung mitwirkt. Beispiel:                              Example: granting a loan that is a
                    Vergabe eines Darlehens, das                                      partial step of a cross-border tax
                    Teilschritt einer                                                 arrangement.
                    grenzüberschreitenden
                    Steuergestaltung ist.

           (iii)    In Konzernstrukturen ist zu beachten,                    (iii)    In group structures, it should be noted
                    dass einzelne Gesellschaften des                                  that individual companies in the group
                    Konzerns verschiedene Rollen                                      can take on different roles, i.e. they
                    einnehmen können, also Intermediär,                               can be intermediaries, relevant
                    Nutzer oder andere an der Gestaltung                              taxpayers or other parties involved in
                    Beteiligte sein können.                                           the arrangement.

           (iv)     Investmentfonds und                                      (iv)     Investment funds and special
                    Spezialinvestmentfonds können                                     investment funds can also be
                    ebenfalls Intermediär, Nutzer oder                                intermediaries, relevant taxpayers or
                    anderer an der Gestaltung Beteiligter                             other parties involved in the
                    sein. Bei inländischen                                            arrangement. In the case of domestic
                    Investmentfonds und Spezial-                                      investment funds and special
                    Investmentfonds in der Rechtsform                                 investment funds in the legal form of a
                    eines Sondervermögens sind die                                    specific group of assets
                    Mitteilungspflichten von der                                      (Sondervermögen), the notification
                    Kapitalverwaltungsstelle                                          obligations must be fulfilled by the
                    durchzuführen.                                                    asset management agency.

           Gerade die vorgenannten Besonderheiten bei                        The aforementioned particularities of group
           Konzernstrukturen und bei Investmentfonds                         structures and investment funds will have

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                      DLA Piper  10
werden praktische Relevanz haben und zu                           practical relevance and lead to various
           diversen Meldepflichten führen.                                   reporting obligations.

  (b)      Inlandsbezug                                          (b)         German connection

           (i)      Intermediäre sind nur                                    (i)      Intermediaries are only obliged to
                    mitteilungspflichtig, wenn sie einen                              notify if they have a German
                    Inlandsbezug haben. Dieser kann                                   connection. This can be based on a
                    durch einen inländischen Wohnsitz,                                domestic residence, habitual stay,
                    gewöhnlichen Aufenthalt,                                          management or registered office. The
                    Geschäftsleitung oder Sitz begründet                              German connection may also result
                    werden. Der Inlandsbezug kann sich                                from the maintenance of a permanent
                    im Übrigen auch aus dem Unterhalten                               establishment in Germany or entry in
                    einer Betriebsstätte im Inland oder                               a public or professional register.
                    der Eintragung in ein öffentliches oder
                    berufsrechtliches Register ergeben.

           (ii)     Nicht entscheidend für den                               (ii)     It is not decisive for a German
                    Inlandsbezug ist, ob die                                          connection whether the cross-border
                    grenzüberschreitende Gestaltung                                   arrangement affects a relevant
                    einen in Deutschland ansässigen                                   taxpayer resident in Germany or
                    Nutzer betrifft oder ob deutsche                                  whether German tax claims are
                    Steueransprüche betroffen sind. Fehlt                             affected. In the absence of a German
                    ein Inlandsbezug kommt eine                                       connection, an obligation to notify in
                    Mitteilungspflicht ggf. in einem                                  another EU Member State may have
                    anderen EU-Mitgliedsstaat in                                      to be considered.
                    Betracht.

  (c)      Berufsgeheimnisträger als Intermediäre                (c)         Professional secrecy holders as intermediaries

           (i)      Auch Berufsgeheimnisträger, wie z.B.                     (i)      Intermediaries may also be
                    Rechtsanwälte, Steuerberater und                                  professional secrecy holders, such as
                    Wirtschaftsprüfer, können                                         lawyers, tax advisors and auditors.
                    Intermediäre sein. Ihnen obliegt dann                             They are then also obliged to provide
                    ebenfalls die Pflicht zur vollständigen                           full information on cross-border tax
                    Mitteilung einer                                                  arrangements. If the holder of
                    grenzüberschreitenden                                             professional secrecy is an
                    Steuergestaltung. Der                                             intermediary, this person must inform
                    Berufsgeheimnisträger muss, wenn er                               the relevant taxpayer of the cross-
                    ein Intermediär ist, den Nutzer der                               border tax arrangement about the
                    grenzüberschreitenden                                             obligation to maintain secrecy and
                    Steuergestaltung über seine                                       about the possibility of release from
                    Verschwiegenheitspflicht und über die                             this obligation. In the event of a
                    Möglichkeit der Entbindung hiervon                                release, the professional secrecy
                    zu informieren. Bei einer Entbindung                              holder is obliged to provide complete
                    ist der Berufsgeheimnisträger zur                                 information. If the person subject to
                    vollständigen Mitteilung verpflichtet.                            professional secrecy is not released
                    Wird der Berufsgeheimnisträger nach                               from its obligation of secrecy after
                    einer entsprechenden Information                                  having informed accordingly, the
                    nicht von seiner                                                  obligation to notify the individual
                    Verschwiegenheitspflicht entbunden,

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                     DLA Piper  11
kommt es zu einem partiellen                                     details is partially transferred to the
                    Übergang der Mitteilungspflicht für die                          relevant taxpayer of the arrangement.
                    individuellen Angaben auf den Nutzer
                    der Gestaltung.

           (ii)     Dies setzt voraus, dass der                              (ii)    This assumes that the intermediary
                    Intermediär bereits alle übrigen Daten                           has already reported all other data
                    gemeldet und die ihm zugewiesene                                 and has forwarded the registration
                    Registriernummer und                                             number and disclosure number
                    Offenlegungsnummer an den Nutzer                                 assigned to it to the relevant taxpayer.
                    weitergeleitet hat. Soweit erforderlich,                         If necessary, the intermediary must
                    muss der Intermediär dem Nutzer die                              provide the relevant taxpayer with the
                    übrigen nachzumeldenden Angaben                                  other data to be subsequently
                    zur Verfügung stellen.                                           reported.

  (d)      Konkurrierende Mitteilungspflichten                   (d)         Competing reporting obligations

           (i)      Ein Intermediär kann in mehreren EU-                     (i)     An intermediary may be required to
                    Mitgliedstaaten parallel zur Mitteilung                          report cross-border arrangements in
                    grenzüberschreitender Gestaltungen                               several EU Member States in parallel.
                    verpflichtet sein. Hiervon ist ein                               An intermediary is exempt from this
                    Intermediär hinsichtlich derselben                               obligation with regard to the same
                    grenzüberschreitenden                                            cross-border tax arrangement if one
                    Steuergestaltung befreit, wenn er                                can prove that the cross-border tax
                    nachweisen kann, dass er die                                     arrangement has already been
                    grenzüberschreitende                                             reported to the competent authority in
                    Steuergestaltung bereits in einem                                another EU Member State in
                    anderen Mitgliedstaat der                                        accordance with the legal provisions
                    Europäischen Union im Einklang mit                               applicable there. Proof can be
                    den dort geltenden Rechtsvorschriften                            provided by communicating the
                    der zuständigen Behörde mitgeteilt                               registration number and disclosure
                    hat. Der Nachweis kann durch die                                 number issued in the other EU
                    Mitteilung der in dem anderen EU-                                Member State.
                    Mitgliedstaat erteilten
                    Registriernummer und
                    Offenlegungsnummer geführt werden.

           (ii)     Praktisch kann das Erfordernis der                       (ii)    In practice, the requirement of
                    „ordnungsgemäßen” Mitteilung in                                  “proper” reporting in another Member
                    einem anderen Mitgliedstaat zu                                   State may cause problems. What
                    Problemen führen. Was z.B. bedeutet                              does this mean in detail, for example?
                    das im Einzelnen? Hier wird die                                  It will be necessary to wait and see
                    Rechtsentwicklung abzuwarten sein.                               how the law develops.

           (iii)    Denkbar sind Fälle, in denen mehrere                     (iii)   Cases where several intermediaries
                    Intermediäre nebeneinander zur                                   are required to report the same cross-
                    Meldung derselben                                                border tax arrangements are
                    grenzüberschreitenden                                            conceivable. In this case, an
                    Steuergestaltung verpflichtet sind. Ein                          intermediary is exempt from the
                    Intermediär ist in diesem Fall von der                           obligation to report to the Federal
                    Mitteilungspflicht gegenüber dem                                 Central Tax Office if one can prove

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                     DLA Piper  12
Bundeszentralamt für Steuern befreit,                             that the required information on the
                    soweit er nachweisen kann, dass die                               same cross-border tax arrangement
                    erforderlichen Informationen zu                                   has already been reported by another
                    derselben grenzüberschreitenden                                   intermediary to the Federal Central
                    Steuergestaltung bereits durch einen                              Tax Office or the competent authority
                    anderen Intermediär dem                                           of another EU Member State in
                    Bundeszentralamt für Steuern oder                                 accordance with the legal provisions
                    der zuständigen Behörde eines                                     applicable there. The registration
                    anderen Mitgliedstaats der                                        number and the disclosure number of
                    Europäischen Union im Einklang mit                                the Federal Central Tax Office or the
                    den dort geltenden Rechtsvorschriften                             corresponding numbers of the
                    mitgeteilt wurden. Als Nachweis                                   competent foreign authority are
                    genügen die Registriernummer und                                  sufficient as proof. Finally, the
                    die Offenlegungsnummer des                                        German tax authorities require that
                    Bundeszentralamtes für Steuern bzw.                               the intermediary who has reported the
                    die entsprechenden Nummern der                                    cross-border tax arrangement has
                    zuständigen ausländischen Behörde.                                named the intermediary invoking the
                    Schließlich verlangt die deutsche                                 exemption.
                    Finanzverwaltung, dass der
                    Intermediär, der die
                    grenzüberschreitende
                    Steuergestaltung mitgeteilt hat, den
                    sich auf die Befreiung berufenden
                    Intermediär benannt hat.

  (e)      Beispiele für Intermediäre                            (e)         Examples of intermediaries

           Intermediäre können z.B. sein: Rechtsanwälte,                     Intermediaries can be e.g. lawyers, tax
           Steuerberater, Wirtschaftsprüfer, Banken,                         advisors, auditors, banks, capital management
           Kapitalverwaltungsstellen,                                        agencies, fund companies, M&A advisors,
           Fondsgesellschaften, M&A Berater,                                 investment advisors, etc.
           Anlageberater, etc.

  4.5      Meldepflichten von Nutzern                            4.5         Reporting obligations of relevant taxpayers

  (a)      Bei Nutzern kann es zu einer vollständigen            (a)         Relevant taxpayers may be subject to a full or
           oder partiellen Mitteilungspflicht kommen.                        partial reporting obligation.

  (b)      Ein Nutzer ist nur mitteilungspflichtig, wenn er      (b)         A relevant taxpayer is only obliged to report if
           einen Inlandsbezug aufweist. Dies ist der Fall,                   the taxpayer has a German connection. This is
           wenn der Nutzer seinen Wohnsitz, seinen                           the case if the relevant taxpayer has a
           gewöhnlichen Aufenthalt, seine                                    domicile, a habitual abode, a management or a
           Geschäftsleitung oder einen Sitz im Inland hat                    registered office in Germany, or, if the taxpayer
           oder, falls sie keines dieser Merkmale in einem                   does not have any of these attributes in an EU
           EU-Mitgliedstaat verwirklichen, aber im Inland                    Member State but has a permanent
           eine Betriebstätte haben, in der durch die                        establishment in Germany where a tax
           grenzüberschreitende Steuergestaltung ein                         advantage is created by the cross-border tax
           steuerlicher Vorteil entsteht, oder Einkünfte                     arrangement, where income is generated or
           erzielen oder eine wirtschaftliche Tätigkeit                      where an economic activity is carried out,
           ausüben, sofern diese für eine Steuer von                         provided that these are relevant for a tax to

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                      DLA Piper  13
Bedeutung sind, auf die das EU-                                   which the EU Administrative Assistance Act
           Amtshilfegesetz anzuwenden ist.                                   applies.

  (c)      Vollständige Meldepflicht                             (c)         Full reporting obligation

           (i)      Inhouse-Gestaltung                                       (i)      In-house arrangement

                    Hat ein Nutzer die                                                If a relevant taxpayer has designed
                    grenzüberschreitende                                              the cross-border tax arrangement for
                    Steuergestaltung für sich selbst                                  oneself (in-house arrangement), the
                    konzipiert (Inhouse-Gestaltung),                                  provisions applicable to
                    gelten für ihn die für Intermediäre                               intermediaries apply accordingly.
                    geltenden Bestimmungen
                    entsprechend.

           (ii)     Intermediäre ohne Inlandsbezug                           (ii)     Intermediaries without German
                                                                                      connection

                    Der Nutzer einer                                                  The relevant taxpayer of a
                    grenzüberschreitenden                                             cross-border tax arrangement is also
                    Steuergestaltung ist auch dann zu                                 obliged to provide full notification if an
                    einer vollständigen Mitteilung                                    intermediary exists but has no
                    verpflichtet, wenn zwar ein                                       German connection.
                    Intermediär existiert, dieser aber
                    keinen Inlandsbezug aufweist.

  (d)      Partielle Mitteilungspflicht                          (d)         Partial reporting obligation

           (i)      Hat ein als Intermediär tätiger                          (i)      If a professional secrecy holder acting
                    Berufsgeheimnisträger den Nutzer                                  as an intermediary has informed the
                    der grenzüberschreitenden                                         relevant taxpayer of the cross-border
                    Steuergestaltung über die                                         tax arrangement about the reporting
                    Mitteilungspflicht, die Möglichkeit der                           requirement, the possibility of release
                    Entbindung von der                                                from the confidentiality obligation and
                    Verschwiegenheitspflicht und den                                  the otherwise occurring transfer of the
                    anderenfalls erfolgenden Übergang                                 reporting requirement, and if the
                    der Mitteilungspflicht informiert hat                             relevant taxpayer has decided not to
                    und hat sich der Nutzer dazu                                      release the intermediary from its
                    entschieden, den Intermediär nicht                                confidentiality obligation, a partial
                    von seiner Verschwiegenheitspflicht                               transfer of the reporting requirement
                    zu entbinden, erfolgt ein partieller                              for the individual information to the
                    Übergang der Mitteilungspflicht für die                           relevant taxpayer takes place.
                    individuellen Angaben auf den Nutzer.

           (ii)     Die Mitteilungspflicht geht erst auf                     (ii)     The reporting requirement shall only
                    den Nutzer über, sobald der                                       pass to the relevant taxpayer as soon
                    Intermediär alle übrigen, nicht der                               as the intermediary has transmitted all
                    Verschwiegenheitspflicht                                          other data not subject to the
                    unterliegenden Daten an das                                       confidentiality obligation to the
                    Bundeszentralamt für Steuern                                      Federal Central Tax Office and has
                    übermittelt und die ihm für diese                                 forwarded to the relevant taxpayer the
                    Mitteilung zugewiesene                                            registration and disclosure number

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                       DLA Piper  14
Registriernummer und                                             assigned to this reporting. The
                    Offenlegungsnummer an den Nutzer                                 intermediary must provide the
                    weitergeleitet hat. Der Intermediär                              relevant taxpayer with the other
                    muss dem Nutzer die weiteren                                     individual data, unless the relevant
                    individuellen Daten zur Verfügung                                taxpayer is aware of them.
                    stellen, soweit sie dem Nutzer nicht
                    bekannt sind.

           (iii)    Hat der Nutzer einer                                     (iii)   If the relevant taxpayer of a cross-
                    grenzüberschreitenden                                            border tax arrangement has not
                    Steuergestaltung einen Intermediär,                              released an intermediary who is
                    der einer gesetzlichen Pflicht zur                               subject to a statutory confidentiality
                    Verschwiegenheit unterliegt, nicht von                           obligation from its confidentiality
                    seiner Verschwiegenheitspflicht                                  obligation, the obligation of the
                    entbunden, kann die Pflicht des                                  intermediary to report information
                    Intermediärs zur Mitteilung der                                  which is not individual can be fulfilled
                    Angaben, die nicht individuell sind,                             by the relevant taxpayer reporting this
                    dadurch erfüllt werden, dass der                                 information on behalf of the
                    Nutzer diese Angaben im Auftrag des                              intermediary. The relevant taxpayer
                    Intermediärs übermittelt. Der Nutzer                             then acts as an data transmitter on
                    handelt dann als                                                 behalf of the intermediary.
                    Auftragsdatenübermittler für den
                    Intermediär.

  (e)      Konkurrierende Mitteilungspflichten                   (e)         Competing reporting obligations

           (i)      Nutzer können gleichzeitig im Inland                     (i)     Relevant taxpayers may be subject to
                    als auch in einem anderen EU-                                    reporting obligations both in Germany
                    Mitgliedstaat mitteilungspflichtig sein.                         and in another EU Member State.

           (ii)     Die Mitteilungspflicht des Nutzers                       (ii)    The relevant taxpayer is not obliged
                    besteht nicht, soweit der Nutzer                                 to report if the relevant taxpayer can
                    nachweisen kann, dass er selbst, ein                             prove that the relevant taxpayer, an
                    Intermediär oder ein anderer Nutzer                              intermediary or another relevant
                    dieselbe grenzüberschreitende                                    taxpayer has already notified the
                    Steuergestaltung bereits in einem                                same cross-border tax arrangement
                    anderen Mitgliedstaat der                                        in another EU Member State in
                    Europäischen Union im Einklang mit                               accordance with the legal provisions
                    den dort geltenden Rechtsvorschriften                            applicable there. Proof can be
                    mitgeteilt hat. Der Nachweis kann                                provided by communicating the
                    durch die Mitteilung der in dem                                  registration and disclosure number
                    anderen EU-Mitgliedstaat erteilten                               issued in the other EU Member State.
                    Registriernummer und
                    Offenlegungsnummer geführt werden.

           (iii)    Wie auch schon bei den                                   (iii)   As already explained in the case of
                    Meldepflichten für Intermediär                                   the reporting obligations for
                    dargestellt kann das Erfordernis der                             intermediaries, the requirement of
                    „ordnungsgemäßen” Mitteilung in                                  “proper” notification in another
                    einem anderen Mitgliedstaat zu                                   Member State may lead to problems.
                    Problemen führen. Was z.B. bedeutet                              What does this mean in detail, for

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                     DLA Piper  15
das im Einzelnen? Hier wird die                                   example? It will be necessary to wait
                    Rechtsentwicklung abzuwarten sein.                                and see how the law develops.

           (iv)     Nur in den Fällen, in denen es keinen                    (iv)     Only in those cases where there is no
                    meldepflichtigen Intermediär gibt,                                intermediary subject to reporting
                    geht die Meldepflicht auf den Nutzer                              requirements does the obligation to
                    über. Ggf. sind mehrere Nutzer                                    report pass to the relevant taxpayer. If
                    hinsichtlich derselben                                            applicable, several relevant taxpayers
                    grenzüberschreitenden                                             are obliged to report the same cross-
                    Steuergestaltung nebeneinander zur                                border tax arrangement in parallel.
                    Mitteilung verpflichtet. Vorrangig ist                            The relevant taxpayer who has
                    für die abstrakten Angaben einer                                  agreed on the cross-border
                    Steuergestaltung der Nutzer                                       arrangement with the intermediary or
                    mitteilungspflichtig, der die                                     intermediaries is primarily obliged to
                    grenzüberschreitendende Gestaltung                                report the abstract details of a tax
                    mit dem Intermediär oder den                                      arrangement. The relevant taxpayer
                    Intermediären vereinbart hat.                                     who administers the implementation
                    Nachrangig ist der Nutzer                                         of the cross-border tax arrangement
                    mitteilungspflichtig, der die                                     has a secondary reporting obligation.
                    Umsetzung der
                    grenzüberschreitenden
                    Steuergestaltung verwaltet.

           (v)      Hinsichtlich der individuellen Angaben                   (v)      With regard to the individual details,
                    sind alle Nutzer eigenständig zur                                 all relevant taxpayers are obliged to
                    Mitteilung verpflichtet. Hierbei haben                            report independently. In doing so,
                    sie die Registriernummer und die                                  they must provide the registration
                    Offenlegungsnummer der                                            number and the disclosure number of
                    grenzüberschreitenden                                             the cross-border tax arrangement.
                    Steuergestaltung anzugeben. Nur                                   Only insofar as a relevant taxpayer
                    soweit die vorrangig                                              with a priority obligation to report has
                    mitteilungspflichtigen Nutzer                                     also provided the individual details
                    hinsichtlich der übrigen Nutzer auch                              with regard to the other relevant
                    die individuellen Angaben mitgeteilt                              taxpayers, the other relevant
                    haben, sind die übrigen Nutzer von                                taxpayers are released from their
                    ihrer individuellen Mitteilungspflicht                            individual notification obligation.
                    befreit.

  4.6      Erneute Mitteilungen                                  4.6         Renewed notification

           Die Mitteilung hat die gesamte Gestaltung zu                      The report must cover the entire arrangement.
           erfassen. Die erneute Mitteilung bei einzelnen                    A renewed report for individual payments or
           Zahlungen oder anderweitigen Transaktionen                        other transactions within the scope of
           im Rahmen der Umsetzung der                                       implementing the tax arrangement is only
           Steuergestaltung ist nur erforderlich, wenn die                   necessary if the tax arrangement already
           bereits mitgeteilte Steuergestaltung erweitert                    reported is extended or if there are deviations
           wird oder sich Abweichungen von der                               from the planned tax arrangement reported to
           geplanten und gegenüber dem                                       the Federal Central Tax Office which lead to a
           Bundeszentralamt für Steuer mitgeteilten                          changed legal assessment.

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                      DLA Piper  16
Steuergestaltung ergeben haben, die zu einer
           geänderten rechtlichen Beurteilung führen.

  5.       WIE MUSS DIE MELDUNG                                  5.          HOW MUST THE REPORT BE MADE?
           VORGENOMMEN WERDEN?

           Eine grenzüberschreitende Steuergestaltung                        Cross-border tax arrangements must be
           ist dem Bundeszentralamt für Steuern nach                         reported to the Federal Central Tax Office
           amtlich vorgeschriebenem Datensatz über die                       according to the officially prescribed data set
           amtlich bestimmte Schnittstelle mitzuteilen.                      via the officially designated interface. The
           Dabei ist das DAC6 XML-Schema zu                                  DAC6 XML-schema is to be used for this
           verwenden, Einzelheiten sind einem                                purpose; details are reserved for a separate
           gesonderten BMF-Schreiben vorbehalten. Die                        BMF letter. The data set must be transmitted
           Übermittlung des Datensatzes muss                                 electronically.
           elektronisch erfolgen.

  6.       INNERHALB WELCHER FRIST IST ZU                        6.          WITHIN WHAT TIME LIMIT MUST THE
           MELDEN?                                                           REPORT BE MADE?

  6.1      Grundsätzlich beträgt die Mitteilungspflicht          6.1         In principle, the deadline for reporting is
           sowohl für Intermediäre wie für Nutzer                            30 days for both intermediaries and relevant
           30 Tage. Die Frist beginnt mit Ablauf des                         taxpayers. The period begins at the end of the
           Tages, an dem das erste der folgenden                             day on which the first of the following events
           Ereignisse eingetreten ist (maßgebendes                           has occurred (relevant event):
           Ereignis):

  (a)      Die grenzüberschreitende Steuergestaltung             (a)         cross-border tax arrangement is made
           wird zur Umsetzung bereitgestellt,                                available for implementation,

  (b)      Der Nutzer der grenzüberschreitenden                  (b)         the relevant taxpayer of cross-border tax
           Steuergestaltung ist zu deren Umsetzung                           arrangement is prepared to implement it, or
           bereit oder

  (c)      Mindestens ein Nutzer der                             (c)         at least one relevant taxpayer of the cross-
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung hat                        border tax arrangement has taken the first step
           den ersten Schritt der Umsetzung dieser                           in implementing this tax arrangement.
           Steuergestaltung gemacht.

  6.2      Bei Mitteilungen durch Intermediäre, die              6.2         In case of reports by intermediaries who are
           Berufsgeheimnisträger sind und die nicht von                      subject to professional secrecy and who have
           der Verschwiegenheitspflicht entbunden                            not been released from the confidentiality
           worden sind, gilt eine Anlaufhemmung für die                      obligation, the relevant taxpayer must report
           individuellen Mitteilungen des Nutzers. Die 30-                   the individual details as soon as certain
           tägige Mitteilungspflicht des Nutzers beginnt                     conditions are met. The relevant taxpayer’s 30-
           erst mit Ablauf des Tages, an dem der Nutzer                      day notification obligation shall not commence
           vom Intermediär die erforderlichen Angaben                        until the end of the day on which the relevant
           erlangt hat. Dies gilt nicht in den Fällen, in                    taxpayer has obtained the necessary
           denen der Nutzer mit dem zur beruflichen                          information from the intermediary. This does
           Verschwiegenheit verpflichteten und nicht                         not apply in cases where the relevant taxpayer
           entbundenen Intermediär vereinbart hat, dass                      has agreed with the intermediary, who is
           der Nutzer selbst die grenzüberschreitende                        obliged to maintain professional secrecy and

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                      DLA Piper  17
Steuergestaltung vollständig an das                               has not been released, that the relevant
           Bundeszentralamt für Steuern übermittelt.                         taxpayer himself will fully transmit the cross-
                                                                             border tax arrangement to the Federal Central
                                                                             Tax Office.

  6.3      Bei einer marktfähigen Steuergestaltung sind          6.3         In the case of a marketable tax arrangement,
           bestimmte Änderungen und Ergänzungen nicht                        certain changes and amendments are not to
           innerhalb von 30 Tagen mit Ablauf des                             be notified to the Federal Central Tax Office
           maßgebenden Ereignisses, sondern erst bis                         within 30 days of the end of the relevant event,
           zum 10. Tag nach Ablauf des jeweiligen                            but only by the 10th day after the end of the
           Kalendervierteljahres gegenüber dem                               relevant calendar quarter.
           Bundeszentralamt für Steuern mitzuteilen.

  7.       WAS IST MELDEPFLICHTIG?                               7.          WHAT NEEDS TO BE REPORTED?

  7.1      Folgende Angaben sind zu machen:                      7.1         The following information must be provided:

  (a)      Angaben zum Intermediär,                              (a)         details of the intermediary,

  (b)      Angaben zum Nutzer,                                   (b)         details of the relevant taxpayer,

  (c)      Angaben zu beteiligten verbundenen                    (c)         details of involved affiliated entities,
           Unternehmen,

  (d)      Einzelheiten zu den zur Mitteilung                    (d)         particulars of the hallmarks requiring reporting,
           verpflichtenden Kennzeichen,

  (e)      Eine Zusammenfassung des Inhalts der                  (e)         a summary of the content of the cross-border
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung                            tax arrangement, including a reference to the
           einschließlich Verweis auf die Bezeichnung,                       name by which the tax arrangement is
           unter der die Steuergestaltung allgemein                          commonly known and an abstract description
           bekannt ist, und einer abstrakt gehaltenen                        of the relevant taxpayer’s pertinent business
           Beschreibung der relevanten                                       activity or arrangement,
           Geschäftstätigkeit oder Gestaltung des
           Nutzers,

  (f)      Das Datum des Tages, an dem der erste                 (f)         the date on which the first step in the
           Schritt der Umsetzung der                                         implementation of the cross-border tax
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung                            arrangement has been taken or is expected to
           gemacht wurde oder voraussichtlich gemacht                        be taken,
           werden wird,

  (g)      Einzelheiten zu den einschlägigen                     (g)         details of the relevant legislation of all EU
           Rechtsvorschriften aller betroffenen                              Member States concerned, which directly form
           Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die                       the basis of cross-border tax arrangement,
           unmittelbar die Grundlage der
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung
           bilden,

  (h)      Den tatsächlichen oder voraussichtlichen              (h)         the actual or anticipated economic value of the
           wirtschaftlichen Wert der                                         cross-border tax arrangement,
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung,

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                         DLA Piper  18
(i)      Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union,           (i)         the EU Member States likely to be affected by
           die wahrscheinlich von der                                        cross-border tax planning,
           grenzüberschreitenden Steuergestaltung
           betroffen sind,

  (j)      Angaben zu allen in einem Mitgliedstaat der           (j)         information on all persons resident in an EU
           Europäischen Union ansässigen Personen, die                       Member State who are likely to be affected by
           von der grenzüberschreitenden                                     the cross-border tax arrangements, including
           Steuergestaltung wahrscheinlich unmittelbar                       information on which EU Member States they
           betroffen sind, einschließlich Angaben darüber,                   are related to, to the extent known to the
           zu welchen Mitgliedstaaten der Europäischen                       intermediary,
           Union sie in Beziehung stehen, soweit dem
           Intermediär dies bekannt ist,

  (k)      Ggf. bereits dem Intermediär oder einem               (k)         if applicable, the registration number and
           anderen Intermediär erteilte Registriernummer                     disclosure number already issued to the
           und Offenlegungsnummer des                                        intermediary or another intermediary by the
           Bundeszentralamtes für Steuern oder eines                         Federal Central Tax Office or another EU
           anderen EU-Staates.                                               Member State.

  7.2      Die Angaben sind in deutscher Sprache zu              7.2         The information shall be provided in German.
           machen. Freiwillig können zusätzliche                             Additional information in English can be
           Angaben in englischer Sprache gemacht                             provided voluntarily: name of the company,
           werden: Bezeichnung des Unternehmens,                             abstract description of the relevant business
           abstrakte Beschreibung der relevanten                             activity, indication of the main relevant legal
           Geschäftstätigkeit, Angabe der wesentlichen                       provisions of the countries concerned, abstract
           einschlägigen Rechtsvorschriften der                              description of the connection to other
           betroffenen Staaten, abstrakte Beschreibung                       companies, abstract description of the hallmark
           der Verbindung zu anderen Unternehmen,                            “Others”.
           abstrakte Beschreibung des Kennzeichens
           „Andere”.

  8.       WAS PASSIERT DANN?                                    8.          WHAT HAPPENS NEXT?

  8.1      Das Bundeszentralamt für Steuern erteilt eine         8.1         The Federal Central Tax Office issues a
           Registriernummer für die mitgeteilte                              registration number for the notified cross-
           grenzüberschreitende Steuergestaltung und                         border tax arrangement and a disclosure
           eine Offenlegungsnummer für die                                   number for the notification received.
           eingegangene Mitteilung.

  8.2      Angabe in Steuererklärung                             8.2         Indication in tax return

           Hat ein Nutzer eine grenzüberschreitende                          Where a relevant taxpayer has implemented a
           Steuergestaltung verwirklicht, so hat er diese                    cross-border tax arrangement, the taxpayer
           in der Steuererklärung für die Steuerart und                      shall indicate this in the tax return for the type
           den Besteuerungszeitraum oder den                                 of tax and the tax period or the taxable
           Besteuerungszeitpunkt, in der sich der                            moment at which the tax advantage of the
           steuerliche Vorteil der grenzüberschreitenden                     cross-border tax arrangement is to be first
           Steuergestaltung erstmals auswirken soll,                         applied. For this purpose it is sufficient to
           anzugeben. Hierzu genügt die Angabe der                           indicate the registration number and disclosure

German implementation of EU Mandatory Disclosure Rules (DAC 6)  June 2020                                       DLA Piper  19
Sie können auch lesen