Gebruiksaanwijzing notice d'utilisation benutzerinformation - Afwasmachine Lave-vaisselle Geschirrspüler
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
gebruiksaanwijzing
notice d'utilisation
benutzerinformation
Afwasmachine
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
ESL 660102 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
Inhoud
Veiligheidsinformatie 2 Een afwasprogramma selecteren en starten
Beschrijving van het product 3 13
Bedieningspaneel 4 Afwasprogramma's 14
Voor het eerste gebruik 6 Onderhoud en reiniging 15
De waterontharder instellen 6 Problemen oplossen 16
Gebruik van zout voor de vaatwasser 7 Technische gegevens 18
Gebruik van glansspoelmiddel 7 Montage 18
De vaatwasser inruimen 8 Aansluiting aan de waterleiding 18
Gebruik van vaatwasmiddelen 11 Aansluiting aan het elektriciteitsnet 20
De Multitabfunctie 12 Milieubescherming 20
Wijzigingen voorbehouden
Veiligheidsinformatie
Lees voor uw eigen veiligheid en correc- • Haal, als het afwasprogramma is afgelo-
te werking van het apparaat eerst deze pen, de stekker uit het stopcontact en
handleiding aandachtig door, alvorens draai de waterkraan dicht.
het apparaat te installeren. Bewaar deze • Alleen een bevoegde servicemonteur mag
instructies altijd bij het apparaat, zelfs dit apparaat repareren. Gebruik alleen ori-
wanneer u deze verplaatst of verkoopt. ginele reserveonderdelen.
Gebruikers moeten volledig op de hoog- • Voer de reparaties niet zelf uit om letsel en
te zijn van de bediening en veiligheids- schade aan het apparaat te voorkomen.
functies van het apparaat. Neem altijd contact op met onze service-
afdeling.
Gebruik conform de voorschriften
• Het apparaat is uitsluitend ontworpen voor Algemene veiligheid
huishoudelijk gebruik. • Mensen (met inbegrip van kinderen) met
• Gebruik het apparaat alleen om huishou- beperkte lichamelijke, zintuiglijke of ver-
delijk keukengerei dat geschikt is voor af- standelijke vermogens of gebrek aan er-
wasmachines, schoon te maken. varing en kennis mogen dit apparaat niet
• Doe geen oplosmiddelen in het apparaat. gebruiken. Zij moeten onder toezicht staan
Pas op voor explosiegevaar. of instructies krijgen over het gebruik van
• Plaats de messen en alle voorwerpen met dit apparaat van iemand die verantwoor-
scherpe punten met de punt naar beneden delijk is voor hun veiligheid.
in de bestekmand. Als dat niet past, leg ze • Volg de veiligheidsinstructies van de af-
dan horizontaal op het bovenrek. wasmiddelfabrikant op om brandwonden
• Gebruik alleen merkproducten voor af- aan ogen, mond en keel te voorkomen.
wasmachines (afwasmiddel, zout, glans- • Drink geen water uit de afwasmachine. Er
spoelmiddel). kan afwasmiddel in uw apparaat achter-
• Als u de deur opent als het apparaat in gebleven zijn.
werking is, kan er hete stoom ontsnappen. • Sluit de deur altijd als u het apparaat niet
Gevaar voor brandwonden. gebruikt om letsel te voorkomen. Boven-
• Neem geen serviesgoed uit de afwasma- dien struikelt u zo niet over de deur.
chine voordat het afwasprogramma is af- • Ga niet op de open deur zitten of staan.
gelopen.electrolux 3
Veiligheid van kinderen • Een gekwalificeerd en bekwaam persoon
• Alleen volwassenen mogen dit apparaat moet het loodgieterswerk uitvoeren.
gebruiken. Kinderen moeten in de gaten • Wijzig de specificaties van dit product niet
gehouden worden om te voorkomen dat en verander dit product niet. Gevaar voor
zij met het apparaat gaan spelen. letsel en schade aan het apparaat.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de • Het apparaat niet gebruiken:
buurt van kinderen. Gevaar voor verstik- – als de hoofdkabel of waterslangen be-
king. schadigd zijn,
• Bewaar alle afwasmiddelen op een veilge – als het bedieningspaneel, werkblad of
plaats. Laat kinderen de afwasmiddelen plint zodanig beschadigd zijn, dat u bij
niet aanraken. het inwendige van het apparaat kan ko-
• Houd kinderen uit de buurt van de afwas- men.
machine als de deur open staat. Neem contact op met onze service-afde-
ling.
Installatie • Boor niet in de zijkanten van het apparaat
• Controleer of het apparaat niet is bescha- om schade aan de hydraulische en elek-
digd tijdens het vervoer. Sluit een bescha- trische onderdelen te voorkomen.
digd apparaat niet aan. Neem, indien no-
dig, contact op met de leverancier. Waarschuwing! Volg nauwkeurig de
• Verwijder de verpakking vóór de eerste in- instructies op voor de elektrische en
gebruikneming. wateraansluitingen.
• Een gekwalificeerd en bekwaam persoon
moet de elektrische installatie uitvoeren.
Beschrijving van het product
1 Bovenrek 5 Glansmiddeldoseerbakje
2 Instelschijf waterhardheid 6 Typeplaatje
3 Zoutreservoir 7 Filters
4 Afwasmiddeldoseerbakje 8 Onderste sproeiarm4 electrolux
9 Bovenste sproeiarm Optisch signaal
Optisch signaal Het rode Dit geeft een storing aan.
Na de start van een wasprogramma wordt lampje
een optisch signaal op de vloer onder het knippert.
apparaat getoond. Het rode Dit geeft het einde van een was-
Als het apparaat hoger is geïnstalleerd op lampje programma aan.
gelijke hoogte met de deur van een keuken- gaat uit.
kastje kan het optische signaal niet zichtbaar
zijn.
Optisch signaal
Het rode Dit geeft de start van een waspro-
lampje gramma aan. Het rode lampje blijft
gaat aan. aan als het wasprogramma loopt.
Bedieningspaneel
1 Aan/Uit-toets
2 Digitaal display
3 Toets uitgestelde start
4 Programmakeuzetoetsen
5 Indicatielampjes
6 Functietoetsen
Indicatielampjes
Zout 1) Het indicatielampje gaat aan wanneer het zoutreservoir bijgevuld
moet worden. Zie hoofdstuk 'Gebruik van zout voor afwasma-
chines'.
Het indicatielampje voor zout blijft enkele uren aan nadat u het
reservoir heeft gevuld. Dit heeft geen ongewenst effect op de
werking van het apparaat.
Glansmiddel 1) Gaat aan wanneer het glansmiddel bijgevuld moet worden. Zie
hoofdstuk 'Gebruik van glansmiddel'.
Multitab-functie Geeft het activeren van de multitab-functie weer. Zie 'Multitab-
functie'.
1) Wanneer het zoutreservoir en/of het glansmiddeldoseerbakje leeg zijn, gaat het bijbehorende
indicatielampje niet aan als er een wasprogramma loopt.electrolux 5
Digitaal display Druk op de aan/uit-toets. Het apparaat staat
Op het display verschijnt: niet in de instelmodus als:
• Aangepast niveau van de waterontharder. • Slechts één programma-indicatielampje
• Het in/uitschakelen van het glansmiddel- aan gaat.
doseerbakje (alleen als de multitab-functie • Een afwasprogramma is ingesteld. Annu-
ingeschakeld is). leer het programma om terug te keren naar
• Resterende tijd tot het einde van het pro- de instelmodus. Zie hoofdstuk 'Een afwas-
gramma. programma instellen en starten'.
• Einde van het afwasprogramma. Op het Geluidssignalen
display verschijnt een nul.
U hoort een geluidssignaal:
• Aantal uitgestelde uren tot de start.
• aan het einde van het afwasprogramma.
• Foutcodes.
• tijdens het instellen van de wateronthar-
• In- of uitschakelen van de geluidssignalen.
der.
Toets uitgestelde start • als het apparaat een storing heeft.
Gebruik de toets uitgestelde start om de start Het activeren van de geluidssignalen is in de
van het afwasprogramma met 1 tot 19 uur uit fabriek ingesteld.
te stellen. Zie hoofdstuk 'Een afwasprogram- Volg deze stappen om de geluidssignalen uit
ma instellen en starten'. te schakelen:
1. Schakel het apparaat in.
Programmakeuzetoetsen 2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus
Met deze toetsen kunt u het wasprogramma staat.
selecteren. Druk op een programmatoets en 3. Druk op de functietoetsen B en C en
het bijbehorende indicatielampje gaat aan. houd deze vast totdat de indicatielampjes
Zie hoofdstuk 'Afwasprogramma's' voor van de functietoetsen A, B en C beginnen
meer gegevens over de afwasprogramma's. te knipperen.
Functietoetsen 4. Laat de functietoetsen A en B los.
5. Druk op functietoets C.
Gebruik de functietoetsen voor deze hande- – De controlelampjes van functietoetsen
lingen: A en B gaan uit.
• het instellen van de waterontharder. Zie – Het controlelampje van functietoets C
hoofdstuk 'De waterontharder instellen'. knippert.
• Het in/uitschakelen van de geluidssigna- – Het digitale display laat de instelling
len. Zie hoofdstuk 'Geluidssignalen'. zien.
• Het in/uitschakelen van het glansmiddel-
doseerbakje als de functie multitab actief Geluidssignalen uitge-
is. Zie hoofdstuk 'Multitab-functie'. schakeld
Geluidssignalen inge-
Instelmodus schakeld
Het apparaat moet in de instelmodus staan De geluidssignalen zijn ingeschakeld.
voor deze bewerkingen: 6. Druk nogmaals op functietoets C.
• het instellen van een afwasprogramma. – Het digitale display laat de nieuwe in-
• het instellen van het niveau van de water- stelling zien.
ontharder. De geluidssignalen zijn uitgeschakeld.
• Het in/uitschakelen van de geluidssigna- 7. Schakel het apparaat uit om de bewer-
len. king op te slaan.
• het in-/uitschakelen van het glansmiddel- Volg deze stappen om de geluidssignalen in
doseerbakje. te schakelen:
Druk op de aan/uit-toets. Het apparaat staat 1. Volg de bovenstaande procedure totdat
in de instelmodus als: het digitale display de juiste instelling laat
• Alle programma-indicatielampjes aan zien.
gaan.6 electrolux
Voor het eerste gebruik
Zie de volgende instructies voor elke stap van 5. Stel het juiste programma in voor het type
de procedure: lading en mate van vervuiling.
1. Controleer of het niveau van de water- 6. Vul het afwasmiddeldoseerbakje met de
ontharder juist is voor de waterhardheid juiste hoeveelheid afwasmiddel.
in uw omgeving. Stel, indien nodig, de 7. Start het afwasprogramma.
waterontharder in.
2. Vul het zoutreservoir met zout voor af- Als u gecombineerde afwasmiddelta-
wasmachines. bletten gebruikt ('3 in 1', '4 in 1', '5 in 1',
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje met enz.), ga dan naar hoofdstuk 'Multitab-
glansmiddel. functie'.
4. Plaats bestek en serviesgoed in de af-
wasmachine.
De waterontharder instellen
De waterontharder verwijdert mineralen en • Franse graden (°TH).
zouten van de watertoevoer. Mineralen en • mmol/l (millimol per liter - een internatio-
zouten kunnen een negatieve invloed heb- nale eenheid voor de hardheid van water).
ben op de werking van het apparaat. • Clarke.
De waterhardheid wordt gemeten in de vol- Stel de waterontharder af op de waterhard-
gende gelijkwaardige schalen: heid in uw omgeving. Neem, indien nodig,
• Duitse graden (dH°). contact op met het lokale waterschap.
Waterhardheid Instelling waterhardheid
°dH °TH mmol/l Clarke handmatig elektronisch
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2electrolux 7
Elektronische afstelling – Het indicatielampje van functietoets A
blijft knipperen.
De afwasmachine is in de fabriek in- – Het digitale display geeft het huidige
gesteld op stand 5. niveau aan.
1. Schakel het apparaat in. – U hoort een geluidssignaal.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus Voorbeeld: het digitale display toont
staat. / 5 onderbroken geluidssignalen =
3. Druk op de functietoetsen B en C en level 5.
houd deze vast totdat de indicatielampjes 6. Druk nogmaals op functietoets A om het
van de functietoetsen A, B en C beginnen niveau van de waterontharder met één
te knipperen. stap te verhogen.
4. Laat de functietoetsen B en C los. 7. Druk op de aan-/uit-toets om de bewer-
5. Druk op functietoets A. king op te slaan.
– De indicatielampjes van functietoetsen
B en C gaan uit.
Gebruik van zout voor de vaatwasser
Let op! Gebruik alleen zout voor
afwasmachines. Andere soorten zout
die niet geschikt zijn voor
afwasmachines kunnen schade
toebrengen aan de waterontharder.
Let op! Zoutkorrels en zout water op de
bodem van het apparaat kunnen roest
veroorzaken. Vul het apparaat met zout
voordat u een afwasprogramma start
om roest te voorkomen.
Volg deze stappen om het zoutreservoir
te vullen:
1. Draai de dop linksom om het zoutreser-
voir te openen.
2. Vul het zoutreservoir met 1 liter water (al- 4. Verwijder het zout rond de opening van
leen de eerste keer). het zoutreservoir.
3. Gebruik de trechter om het zoutreservoir 5. Draai de dop rechtsom om het zoutre-
te vullen met zout. servoir te sluiten.
Het is normaal dat water uit het zoutre-
servoir stroomt wanneer u dit vult met
zout.
Als u het niveau van de waterontharder elek-
tronisch op niveau 1 heeft gezet, gaat het in-
dicatielampje van het zout niet aan.
Gebruik van glansspoelmiddel
Let op! Gebruik alleen nereinigingsmiddel, vloeibaar afwasmid-
merkglansmiddelen voor del). Dit kan het apparaat beschadigen.
afwasmachines.
Vul het glansmiddeldoseerbakje nooit Met glansmiddel wordt het serviesgoed
met andere middelen (bijv. afwasmachi- zonder vlekken of strepen gedroogd.
Glansmiddel wordt tijdens de laatste
keer spoelen automatisch gedoseerd.8 electrolux
Volg deze stappen om het glansmiddeldo- 3. Verwijder gemorst glansmiddel met een
seerbakje te vullen: absorberend doekje om te voorkomen
1. Druk op de vrijgaveknop (A) om het glans- dat er te veel schuim wordt gevormd tij-
middeldoseerbakje te openen. dens het gekozen afwasprogramma.
4. Sluit het glansmiddeldoseerbakje.
De dosering van het glansmiddel
aanpassen
De dosering van het glansmiddel is in de fa-
briek ingesteld op stand 4.
U kunt de dosering van het glansmiddel in-
stellen tussen stand 1 (laagste dosering) en
stand 6 (hoogste dosering).
2. Vul het glansmiddeldoseerbakje met
glansmiddel. De markering 'max.' toont
het maximale niveau.
1. Draai de glansmiddelknop om de dose-
ring te verhogen of verlagen.
– Verhoog de dosering als er waterdrup-
pels of kalkresten op het serviesgoed
achterblijft.
– Verlaag de dosering als er strepen, wit-
te vlekken of een blauwige laag op het
serviesgoed te zien is.
De vaatwasser inruimen
Handige aanwijzingen en tips • Volg deze stappen terwijl u serviesgoed en
bestek laadt:
Let op! Gebruik het apparaat alleen voor – Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
huishoudelijk keukengerei dat geschikt glazen en pannen) met de opening naar
is voor afwasmachines. beneden.
Gebruik het apparaat niet om voorwerpen – Zorg er voor dat het water niet in het re-
die water kunnen opnemen (sponzen, huis- servoir of een diepe pan kan verzame-
houddoekjes, enz.) te reinigen. len.
• Volg deze stappen voordat u serviesgoed – Zorg er voor dat serviesgoed en bestek
en bestek laadt: niet in elkaar liggen.
– Verwijder alle voedselresten en vuil – Zorg er voor dat serviesgoed en bestek
– Laat aangebakken voedselresten eerst elkaar niet overlappen.
inweken.electrolux 9
– Zorg er voor dat glazen andere glazen
niet aanraken.
– Leg kleine voorwerpen in de bestek-
mand.
• Voorwerpen van kunststof en pannen met
teflon hebben de neiging waterdruppels
vast te houden. Voorwerpen van kunststof
drogen niet zo goed als porselein en stalen
voorwerpen.
• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.
Zorg er voor dat de voorwerpen niet ver-
schuiven.
Let op! Zorg er voor dat de sproeiarmen Bestekmand
vrij kunnen ronddraaien voordat u een Waarschuwing! Plaats messen met
afwasprogramma start. lange punten niet rechtop in de
Waarschuwing! Sluit altijd de deur bestekmand. Leg lang en scherp
nadat u het apparaat vult of leeg haalt. snijgereedschap horizontaal in het
Een geopende deur kan gevaarlijk zijn. bovenrek. Wees voorzichtig met
scherpe voorwerpen.
Onderrek
Plaats steelpannen, deksels, slakommen en Plaats vorken en lepels met het handvat naar
bestek in het onderrek. Rangschik dekscha- beneden.
len en grote deksels langs de rand van het Plaats messen met het handvat naar boven.
onderrek.
Meng lepels met ander bestek om te voor-
komen dat zij aan elkaar kleven.
Doe het handvat van het bestek naar bene-
den om het bestek in de mand te plaatsen.
U kunt de rijen met punten in het onderrek
laten zakken om ruimte te maken voor pot-
ten, pannen en schalen.10 electrolux
Gebruik de bestekroosters. Als de afmetin- Bovenrek
gen van het bestek het gebruik van de be- Het bovenrek is geschikt voor schotels, kom-
stekroosters voorkomen, verwijder ze dan. men, kopjes, glazen, potten en deksels.
Rangschik alle voorwerpen zo dat het water
er aan alle kanten bij kan komen.
Zet glazen met een lange voet onderstebo-
De bestekmand bestaat uit twee delen. U ven in de kopjesrekken. Klap de kopjesrek-
kunt deze delen afzonderlijk gebruiken voor ken op voor langere voorwerpen.
meer laadflexibiliteit. Schuif om de delen te
scheiden, beide delen horizontaal in tegen-
gestelde richting en trek ze uit elkaar. Schuif
om de delen te monteren, beide delen samen
en beweeg deze horizontaal naar elkaar toe.
De hoogte van het bovenrek aanpassen
Als u grote borden in het onderrek plaatst,
moet u eerst het bovenrek in de hoogste
stand zetten.electrolux 11
Maximale hoogte van borden in het onder- Volg deze stappen om het bovenrek in de
rek onderste stand te zetten:
1. Trek het rek tot de aanslag naar buiten.
Bovenste stand 31 cm
2. Til de beide kanten naar boven.
Onderste stand 27 cm 3. Houd het mechanisme vast en laat het
Volg deze stappen om het bovenrek in de dan langzaam terugzakken.
bovendste stand te zetten: Let op!
1. Trek het rek tot de aanslag naar buiten. • Til het rek nooit aan één kant op. Dit
2. Til beide kanten voorzichtig op totdat het geldt ook voor het laten zakken.
mechanisme vastklikt en het rek stabiel • Als het rek zich in de bovenste stand
is. bevindt, kunt u geen kopjes op het
kopjesrek plaatsen.
Gebruik van vaatwasmiddelen
Gebruik alleen afwasmiddelen (poeder,
vloeibaar of tablet) die geschikt zijn voor
afwasmiddelen.
Volg de gegevens op de verpakking op:
• Dosering aanbevolen door de fabri-
kant.
• Aanbevelingen omtrent opslag.
Gebruik niet meer dan de juiste hoeveel-
heid afwasmiddel om het milieu te spa-
ren.
Volg deze stappen om het afwasmiddelbakje
te vullen:
1. Open het deksel van het afwasmiddel-
bakje.
2. Vul het afwasmiddelbakje ( A) met afwas-
middel. De markering toont de dosering:
20 = ca. 20 g afwasmiddel
30 = ca. 30 g afwasmiddel.
3. Als u een wasprogramma gebruikt met
een voorwasfase, doet u ook afwasmid-
del in het voorwasdoseerbakje ( B).12 electrolux
5. Sluit het deksel van het afwasmiddelbak-
je. Druk op het deksel totdat het op zijn
plaats klikt.
A Verschillende merken afwasmiddel heb-
ben een ander oplostraject. Sommige
afwasmiddeltabletten geven niet het
beste reinigingsresultaat tijdens korte
B wasprogramma's. Gebruik lange was-
programma's als u afwasmiddeltablet-
ten gebruikt om het afwasmiddel volle-
dig te verwijderen.
4. Als u afwasmiddeltabletten gebruikt,
plaatst u deze in het afwasmiddelbakje
( A).
De Multitabfunctie
De multitab-functie is voor gecombineerde Schakel de multitab-functie in of uit,
afwasmiddeltabletten. voordat u een afwasprogramma start.
Deze tabletten bevatten hulpmiddelen zoals U kunt de multitab-functie niet in- of uit-
afwasmiddel, glansmiddel en zout voor af- schakelen wanneer het programma
wasmachines. Sommige soorten tabletten loopt. Annuleer het afwasprogramma en
kunnen andere hulpmiddelen bevatten. stel het programma vervolgens weer in.
Controleer of deze tabletten geschikt zijn
voor de lokale waterhardheid. Zie de instruc- Om de multitab-functie in te schakelen:
ties van de fabrikant. • Druk beide multitab-toetsen (D en E) in en
Als u de multitab-functie heeft ingesteld, blijft houd ze ingedrukt. Het controlelampje
deze ingeschakeld totdat u hem uitschakelt. multitab gaat aan.
De multitab-functie stopt de stroom glans- Om de multitab-functie uit te schakelen:
middel en zout automatisch. Het indicatie- • Druk beide multitab-toetsen (D en E) in en
lampje van het glansmiddel en indicatielamp- houd ze ingedrukt. Het controlelampje
je van het zout worden uitgeschakeld. multitab gaat uit.
De programmaduur kan toenemen als u de
multitab-functie gebruikt.electrolux 13
Volg deze stappen als de droogre- – Het digitale display laat de instelling
sultaten niet naar wens zijn: zien.
1. Vul het glansmiddeldoseerbakje met Glansmiddeldosering
glansmiddel. uitgeschakeld
2. Activeer de glansmiddeldosering.
Glansmiddeldosering
3. Stel de dosering van het glansmiddel
ingeschakeld
in op stand 2.
• U kunt de dosering van het glansmid- 6. Druk nogmaals op functietoets B.
del alleen in- of uitschakelen als de – Het digitale display laat de nieuwe in-
multitab-functie ingeschakeld is. stelling zien.
7. Schakel het apparaat uit om de bewer-
Om de glansmiddeldosering in of uit te scha- king op te slaan.
kelen:
1. Schakel het apparaat in. Om normaal afwasmiddel te gebruiken:
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus 1. Schakel de Multitab-functie uit.
staat. 2. Vul het zoutreservoir en het glans-
3. Houd beide functietoetsen B en C inge- middeldoseerbakje.
drukt. 3. Stel de instelling van de wateront-
– De indicatielampjes van functietoetsen harder op het hoogste niveau in.
A, B en C beginnen te knipperen. 4. Draai een wasprogramma zonder
4. Laat de functietoetsen B en C los. serviesgoed.
5. Druk op functietoets B. 5. Stel de waterontharder af op de wa-
– De indicatielampjes van functietoetsen terhardheid in uw omgeving.
A en C gaan uit. 6. Stel de glansmiddeldosering af.
– Het indicatielampje van functietoets B
blijft knipperen.
Een afwasprogramma selecteren en starten
Stel het afwasprogramma in met de deur Waarschuwing! Onderbreek of
op een kier. Het afwasprogramma start annuleer een afwasprogramma alleen
alleen nadat u de deur heeft gesloten. als dit nodig is.
Tot dat moment kunnen de instellingen
nog worden gewijzigd. Let op! Open de deur voorzichtig. Er
kan hete stoom vrijkomen.
Volg deze stappen om een afwasprogramma
in te stellen en te starten: Een afwasprogramma onderbreken
1. Schakel het apparaat in. Open de deur.
2. Zorg dat het apparaat in de instelmodus • Het programma stopt.
staat. Sluit de deur.
3. Druk op een van de programmatoetsen. • Het programma gaat verder vanaf het punt
Zie hoofdstuk 'Afwasprogramma's'. dat het was onderbroken.
– Het programma-indicatielampje gaat Een afwasprogramma annuleren
aan.
1. Druk op functietoetsen B en C en houd
– Het digitale display toont de duur van
vast totdat alle programma-indicatie-
het programma.
lampjes aan gaan.
4. Sluit de deur.
2. Laat de functietoetsen B en C los om het
– Het afwasprogramma start.
afwasprogramma te annuleren.
Wanneer het afwasprogramma loopt, Op dit punt kunt u de volgende stappen uit-
kunt u het programma niet wijzigen. An- voeren:
nuleer het afwasprogramma. 1. Schakel het apparaat uit.
2. Stel een nieuw afwasprogramma in .14 electrolux
Vul het afwasmiddeldoseerbakje met afwas- – Als u een uitgestelde start annuleert,
middel voordat u een nieuw afwasprogram- moet u ook het afwasprogramma an-
ma instelt. nuleren.
2. Stel een nieuw afwasprogramma in.
Een afwasprogramma selecteren en
starten met uitgestelde start Einde van het afwasprogramma
1. Druk op de Aan-/uittoets. • Het apparaat stopt automatisch.
2. Een afwasprogramma instellen. • Het geluidssignaal voor het einde van het
3. Druk op de toets uitgestelde start totdat programma klinkt.
het display de juiste duur van de uitge- 1. Open de deur.
stelde start van het afwasprogramma – Op het digitale display verschijnt 0.
toont. – Het indicatielampje einde programma
– Het controlelampje uitgestelde start gaat aan.
gaat branden. 2. Schakel het apparaat uit.
4. Sluit de deur. 3. Laat de deur enkele minuten op een kier
– Het aftellen van de uitgestelde start be- staan voor betere droogresultaten. Haal
gint. de machine daarna pas leeg.
– Het aftellen van de uitgestelde start telt Laat het serviesgoed afkoelen voordat u het
af in stappen van 1 uur. uit de afwasmachine haalt. Hete borden be-
– Als het aftellen verstreken is, start het schadigen sneller.
afwasprogramma automatisch.
De lading verwijderen
Open de deur niet tijdens het aftellen om • Verwijder eerst voorwerpen van het on-
het aftelproces niet te onderbreken. Als derrek en dan van het bovenrek.
u de deur weer sluit, gaat het aftellen • Er kan water liggen aan de zijkanten en op
verder vanaf het punt van onderbreking. de deur van het apparaat. Roestvrij staal
De uitgestelde start annuleren koelt sneller af dan borden.
1. Druk op functietoetsen B en C en houd
vast totdat alle programma-indicatie-
lampjes aan gaan.
Afwasprogramma's
Wasprogramma's
Programma Mate van ver- Soort serviesgoed Beschrijving programma
vuiling
Intensief Sterk vervuild Serviesgoed, bestek, Voorwas
potten en pannen Hoofdwas tot 70°C
2 tussentijdse spoelgangen
Laatste spoelgang
Drogen
Automatisch 1) Alles Serviesgoed, bestek, Voorwas
potten en pannen Hoofdwas tot 45 °C of 70 °C
1 of 2 tussentijdse spoelgangen
Laatste spoelgang
Drogen
Snel 2) Normaal of licht Serviesgoed en be- Hoofdwas tot 60 °C
vervuild stek Laatste spoelgang
Zuinig 3) Normaal vervuild Serviesgoed en be- Voorwas
stek Hoofdwas tot 50°C
1 tussentijdse spoelgang
Laatste spoelgang
Drogenelectrolux 15
Programma Mate van ver- Soort serviesgoed Beschrijving programma
vuiling
Voorwas Alles Gedeeltelijke lading 1 koude spoelgang (om te voorko-
(later op de dag verder men dat voedselresten blijven
te vullen). plakken).
Voor dit programma is geen af-
wasmiddel nodig.
1) Tijdens het afwasprogramma Automatisch wordt de hoeveelheid vuil op het serviesgoed bepaald door
de troebelheid van het water. De programmaduur en de verbruikswaarden kunnen variëren. Dit hangt
af of het apparaat volledig is gevuld of niet en van de mate van vervuiling van het serviesgoed. Het
apparaat past automatisch de temperatuur van het water aan tijdens de hoofdwasfase.
2) Dit is het perfecte dagelijkse programma om een niet volledige lading te reinigen. Ideaal voor een familie
van 4 personen die alleen het serviesgoed en het bestek van de ochtend- en avondmaaltijd in de
machine wil laden.
3) Testprogramma voor testinstanties. Zie voor testgegevens het aparte informatieblad.
Verbruikswaarden
Programma Duur (in minuten) 1) Energieverbruik Water (in liters)
(kWh)
Intensief - 1,8 - 2,0 23 - 25
Automatisch - 1,1 - 1,7 12 - 23
Snel - 0,9 9
Zuinig - 1,0 - 1,1 12 - 13
Voorwas - 0,1 4
1) Het digitale display toont de duur van het programma.
De druk en de temperatuur van het wa- hoeveelheid serviesgoed kunnen deze
ter, de variaties in stroomtoevoer en de waarden veranderen.
Onderhoud en reiniging
Waarschuwing! Schakel het apparaat
uit voordat u de filters schoon maakt.
De filters reinigen
A
Let op! Gebruik het apparaat niet
zonder filters. Zorg er voor dat de filters
juist zijn geplaatst. Onjuiste plaatsing
veroorzaakt slechte wasresultaten en
schade aan het apparaat. B
Maak indien nodig de filters schoon. Vuile fil-
ters verminderen de wasresultaten.
De afwasmachine heeft drie filters: C
1. grove filter (A)
2. microfilter (B)
3. platte filter (C)16 electrolux
Volg deze stappen om de filters schoon te 8. Maak de filters schoon onder stromend
maken: water.
1. Open de deur. 9. Plaats het platte filter (C) terug in de bo-
2. Verwijder het onderste rek. dem van het apparaat.
3. Draai het handvat van het microfilter (B) 10. Plaats het grove filter (A) in het microfilter
een kwartslag naar links om het filtersys- (B) en druk ze tegen elkaar.
teem te ontgrendelen. 11. Zet het filtersysteem op zijn plaats.
12. Draai het handvat van het microfilter (B)
naar rechts totdat het op z'n plek klikt.
Zo vergrendelt u het filtersysteem.
13. Plaats het onderste rek terug.
14. Sluit de deur.
Verwijder de sproeiarmen niet.
Als de openingen in de sproeiarmen verstopt
raken, verwijdert u de achterblijvende delen
met een coctailprikkertje.
Schoonmaken van de buitenkant
4. Verwijder het filtersysteem. Reinig de buitenoppervlakken van de machi-
5. Houd het grove filter (A) handmatig uit de ne en het bedieningspaneel met een vochti-
opening. ge zachte doek. Gebruik alleen neutrale af-
6. Verwijder het grove filter (A) van het mi- wasmiddelen. Gebruik geen schuurmidde-
crofilter (B). len, schuursponsjes of oplosmiddelen (ace-
7. Verwijder het platte filter (C) uit de bodem ton, trichloroethyleen enz).
van eht apparaat. Voorzorgsmaatregelen bij vorst
Let op! Installeer het apparaat niet op
een plek waar de temperatuur onder de
0 °C komt. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor schade door
vorst.
Als dit niet mogelijk is, leeg het apparaat en
sluit de deur. Haal de watertoevoerslagn los
en verwijder het water in de watertoevoers-
lang.
Problemen oplossen
Het apparaat start of stopt niet tijdens de Let op! Schakel het apparaat uit en voer
werking. de hieronder voorgestelde corrigerende
Als er een storing is, probeer dan eerst het handelingen uit.
probleem zelf op te lossen. Als u het pro-
bleem zelf niet kunt oplossen, neem dan con-
tact op met de klantenservice.electrolux 17
Storingscode en storing Mogelijke oorzaak en oplossing
• Onderbroken geluidssignaal • De waterkraan is verstopt of aangezet met kalkaanslag.
• het digitale display toont Maak de waterkraan schoon.
De afwasmachine wordt niet gevuld • De waterkraan is dicht.
met water Draai de waterkraan open.
• Het filter in de watertoevoerslang is geblokkeerd.
Maak het filter schoon.
• De aansluiting van de watertoevoerslang is niet juist. De
slang kan geknakt of ingedeukt zijn.
Zorg er voor dat de aansluiting juist is.
• Onderbroken geluidssignaal • De gootsteenafvoer is geblokkeerd.
• het digitale display toont Ontstop de gootsteenafvoer.
Het afwaswater wordt niet afgevoerd • De aansluiting van de waterafvoerslang is niet juist. De slang
kan geknakt of ingedeukt zijn.
Zorg er voor dat de aansluiting juist is.
• Onderbroken geluidssignaal • Draai de waterkraan dicht en neem contact op met onze
• het digitale display toont service-afdeling.
De anti-overstromingsinrichting is
geactiveerd
Het programma begint niet • De deur van het apparaat is niet gesloten.
Sluit de deur.
• De stekker zit niet in het stopcontact.
Steek de stekker in het stopcontact.
• De zekering in de meterkast is doorgebrand.
Vervang de zekering.
• De uitgestelde start is ingesteld.
Annuleer de uitgestelde start om het programma onmiddel-
lijk te starten.
Sluit het apparaat aan na de controle. Het • Productnummer (PNC)
programma gaat verder vanaf het punt dat • Serienummer (S.N.)
het was onderbroken. Als de storing zich op- Raadpleeg het typeplaatje voor deze gege-
nieuw voordoet, neemt u contact op met de vens.
service-afdeling. Schrijf de benodigde gegevens hier op:
Deze gegevens zijn nodig om u snel en juist Modelbeschrijving : ..........
te helpen: Productnummer : ..........
• Modelbeschrijving (Mod.) Serienummer : ..........
De schoonmaakresultaten zijn slecht
De borden zijn niet schoon • Het geselecteerde afwasprogramma is niet geschikt voor het type
lading en mate van vervuiling.
• De rekken zijn niet goed ingedeeld, zodat het water er niet aan alle
kanten bij kan.
• De sproeiarmen kunnen niet vrij draaien als gevolg van een onjuiste
plaatsing van het serviesgoed.
• De filters zijn vuil of niet juist geplaatst.
• Er is te weinig of geen afwasmiddel gebruikt.
Er zitten kalkresten op de bor- • Het zoutreservoir is leeg.
den • De waterontharder is ingesteld op het verkeerde niveau.
• De dop van het zoutreservoir zit niet goed dicht.
Het serviesgoed is nat en dof • Er is geen glansmiddel gebruikt.
• Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.18 electrolux
De schoonmaakresultaten zijn slecht
De glazen en borden verto- • Verminder de glansmiddeldosering.
nen strepen, melkachtige
vlekken of een blauwzweem
Opgedroogde waterdruppels • Verhoog de dosering van het glansmiddel.
op de glazen en de borden • Het afwasmiddel kan de oorzaak zijn.
Technische gegevens
Afmetingen Breedte cm 59,6
Hoogte cm 81,8 - 87,8
Diepte cm 55
Elektrische aansluiting - Voltage Informatie over de elektrische aansluiting is te vinden op het type-
- Totale vermogen - Zekering plaatje aan de binnenrand van de deur van de afwasmachine.
Leidingwaterdruk Minimaal 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximaal 8 bar (0,8 MPa)
Capaciteit Aantal couverts 12
Montage
Waarschuwing! Zorg dat de stekker Zorg er bij het op zijn plaats schuiven van de
tijdens de installatie niet is aangesloten. machine voor dat de watertoevoerslang, de
afvoerslang en het aansluitsnoer niet zijn ge-
Belangrijk! Volg de instructies op de knikt of worden platgedrukt.
bijgesloten sjabloon voor:
• inbouw van het apparaat. Bevestigen van het apparaat aan de
• Installeer het meubelpaneel. aangrenzende keukenmeubelen
• Sluit de watertoevoer en waterafvoer aan. Zorg er daarom voor dat het aanrecht waar-
Installeer het apparaat onder een aanrecht onder de machine geplaatst wordt, stevig
(keukenblad of gootsteen). bevestigd is aan een vaste structuur (aan-
Als reparatie nodig is, moet het apparaat grenzende keukenunits, kasten, wand).
eenvoudig bereikbaar zijn voor de monteur. Het apparaat waterpas afstellen
Plaats het apparaat naast een waterkraan en Zorg er voor dat het apparaat waterpas
een afvoer. staat, zodat de deur goed kan sluiten en af-
Er zijn geen verdere openingen voor de ont- gedicht is. Als het apparaat waterpas staat,
luchting van de afwasmachine vereist, maar mag de deur de zijkanten van het keuken-
alleen om de watertoevoer- en afvoerslang kastje niet raken. Als de deur niet juist sluit,
en het aansluitsnoer door te laten. draai dan de afstelbare pootjes losser of va-
De afwasmachine is voorzien van stelvoetjes ster totdat het apparaat waterpas staat.
voor het instellen van de hoogte.
Aansluiting aan de waterleiding
Watertoevoerslang Sluit de watertoevoerslang aan op een wa-
Sluit het apparaat aan een hete (max. 60°) of terkraan met een externe schroefdraad van
koude watertoevoer aan. 3/4".
Gebruik een heet watertoevoer om het ener- Let op! Gebruik geen aansluitslangen
gieverbruik te verminderen, als het hete wa- van een oud apparaat.
ter door alternatieve, milieuvriendelijkere
energiebronnen geproduceerd wordt (bijv. De waterdruk moet zich binnen de grenzen
zonne- of fotovoltaïsche panelen en wind). bevinden (zie "Technische gegevens"). Zorgelectrolux 19
er voor dat uw waterleidingbedrijf u de ge-
middelde leidingwaterdrukwaarden in uw
omgeving geeft.
Zorg er voor dat er geen deuken in de wa-
tertoevoerslang zitten en dat de slang niet is
geknakt of ingedeukt.
Plaats de sluitmoer op de juiste manier om
waterlekkage te voorkomen.
Let op! Sluit het apparaat niet aan
nieuwe leidingen aan of aan leidingen die
lang niet zijn gebruikt. Laat het water
enkele minuten stromen en sluit dan de
toevoerslang pas aan.
De watertoevoerslang heeft een dubbele
wand en bevat een hoofdkabel aan de bin-
nenkant en een veiligheidsklep. De watertoe-
voerslang staat alleen onder druk als het wa-
ter stroomt. Als er een lek in de watertoe-
voerslang is, onderbreekt de veiligheidsklep De afvalwateraansluiting moet zich op een
het stromende water. hoogte bevinden van maximaal 60 cm vanaf
Wees voorzichtig als u de watertoevoerslang de bodem van de afwasmachine.
aansluit: Zorg er voor dat de afvoerslang niet geknikt
• Laat de watertoevoerslang of de veilig- is of bekneld raakt om te voorkomen dat de
heidsklep niet in het water komen. waterafvoerslang niet juist werkt.
• Als de watertoevoerslang of de veiligheids- Verwijder de gootsteendop als het apparaat
klep beschadigd is, haal dan onmiddellijk water afvoert om te voorkomen dat het water
de stekker uit het stopcontact. terug in de machine loopt.
• Laat alleen de Klantenservice de watertoe- De totale lengte van de afvoerslang, inclusief
voerslang met de veiligheidsklep repare- een eventueel verlengstuk, mag niet langer
ren. zijn dan 4 meter. De binnendiameter mag niet
Waarschuwing! Gevaarlijke spanning kleiner zijn dan de diameter van de slang.
Verwijder het kunststofmembraan (A) als u de
waterafvoerslang aan een sifon onder de
gootsteen aansluit. Als u het membraan niet
verwijdert, kunnen voedselresten een ver-
stopping in de slang veroorzaken
Afvoerslang
1. Sluit de waterafvoerslang aan op een si-
fon en maak deze vast onder het werk-
oppervlak. Hiermee wordt voorkomen
dat het gootsteenwater terug de machine
in loopt.
2. Sluit de waterafvoerslang aan een be-
staande leiding met een ventilatieopening
(minimale binnendiameter 4 cm).20 electrolux
Het apparaat heeft een veiligheidsfunc- Let op! Zorg er voor dat de
tie om te voorkomen dat vuil water terug waterkoppelingen stevig vast zitten om
in de machine loopt. Als uw gootsteen- waterlekkage te voorkomen.
afvoer is voorzien van een geïntegreerde
terugslagklep kan dit een goede water-
afvoer van uw afwasmachine in de weg
staan. Verwijder de terugslagklep.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
Waarschuwing! De fabrikant is niet Gebruik geen meerwegspluggen, con-
verantwoordelijk, als u deze nectors en verlengsnoeren. Gevaar voor
veiligheidsmaatregelen niet opvolgt. brand.
Aard het apparaat volgens de veilig- Vervang de hoofdkabels niet zelf. Neem
heidsmaatregelen. contact op met de service-afdeling.
Zorg er voor dat het aangegeven voltage Zorg er voor dat de stekker toegankelijk
en het type stroom op het typeplaatje is na de installatie.
overeenkomen met het voltage en Trek niet aan de kabel om het apparaat
stroomtype van uw lokale stroomleve- los te halen. Trek altijd aan de stekker
rancier. zelf.
Gebruik altijd een juist geïnstalleerd
schokbestendig stopcontact.
Milieubescherming
Het symbool op het product of op de zijn gemarkeerd, bijv. >PEPSelectrolux 21
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité 21 Programmes de lavage 34
Description de l'appareil 22 Entretien et nettoyage 35
Bandeau de commande 23 En cas d'anomalie de fonctionnement
Avant la première utilisation 25 36
Réglage de l'adoucisseur d'eau 25 Caractéristiques techniques 37
Utilisation du sel régénérant 26 Installation 37
Utilisation du liquide de rinçage 27 Raccordement à l'arrivée d'eau 38
Rangement des couverts et de la vaisselle Branchement électrique 39
28 En matière de protection de
Utilisation du produit de lavage 30 l'environnement 39
Fonction "Tout en 1" 31
Sélection et départ d'un programme de
lavage 32
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et le bon fonctionne- • Ne sortez pas la vaisselle du lave-vaisselle
ment de l'appareil, lisez attentivement ce avant la fin du cycle de lavage.
manuel avant l'installation et l'utilisation. • Lorsque le programme est terminé, dé-
Conservez ces instructions à proximité branchez l'appareil et fermez le robinet
de l'appareil. Les utilisateurs doivent d'arrivée d'eau.
connaître parfaitement le fonctionne- • Cet appareil ne peut être entretenu et ré-
ment et les fonctions de sécurité de l'ap- paré que par un technicien autorisé, ex-
pareil. clusivement avec des pièces d'origine.
• N'essayez en aucun cas de réparer le lave-
Utilisation réglementaire vaisselle vous-même. Les réparations ef-
• Cet appareil est exclusivement destiné à fectuées par du personnel non qualifié
un usage domestique. peuvent provoquer des blessures ou le
• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver la mauvais fonctionnement du lave-vaisselle.
vaisselle et les ustensiles de cuisine pou- Contactez votre service après vente. Exi-
vant être lavés en machine. gez des pièces d'origine.
• N'utilisez pas de solvants dans votre ap-
pareil. Ceux-ci pourraient provoquer une Sécurité générale
explosion ! • Les personnes (y compris les enfants) qui
• Les couteaux et autres ustensiles pointus souffrent de capacités mentales, physi-
ou tranchants doivent être placés dans le ques et sensorielles réduites ou qui ne se
panier à couverts avec la pointe vers le sont pas familiarisées avec le mode de
bas. ou posez-les en position horizontale fonctionnement de l'appareil, ne doivent
dans le panier supérieur. pas l'utiliser. Elles doivent être surveillées
• N'utilisez que des produits (sel, produit de ou dirigées par une personne responsable
lavage, liquide de rinçage) spécifiques de leur sécurité.
pour lave-vaisselle. • Respectez les consignes de sécurité du
• Evitez d'ouvrir la porte pendant que l'ap- fabricant du détergent pour éviter les brû-
pareil fonctionne : une vapeur brûlante lures aux yeux, à la bouche et la gorge.
peut s'en échapper. Risque de brûlures !22 electrolux
• Ne buvez pas l'eau du lave-vaisselle. Des • Déballez l'appareil avant de l'utiliser pour
résidus de produit de lavage peuvent res- la première fois.
ter dans l'appareil. • Une personne compétente et qualifiée doit
• Fermez toujours la porte de l'appareil lors- prendre en charge l'installation électrique.
qu'il n'est pas utilisé pour empêcher tout • Une personne compétente et qualifiée doit
risque de blessure ou de chute acciden- prendre en charge le travail de plomberie.
telle. • Ne modifiez ni les spécifications ni le pro-
• Ne vous asseyez pas ou ne montez pas duit. Risque de blessure ou d'endomma-
sur la porte ouverte. gement de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil :
Sécurité enfants
– si le câble secteur ou les tuyaux d'eau
• Seuls les adultes doivent utiliser cet appa- sont endommagés,
reil. Veillez à ce que les enfants ne jouent – si le bandeau de commande, le plan de
pas avec l'appareil. travail ou la plinthe sont endommagés,
• Rangez les emballages hors de la portée si vous pouvez accéder à l'intérieur de
des enfants. Ils présentent un risque de l'appareil.
suffocation. Contactez le service après-vente de votre
• Rangez les détergents dans un endroit magasin vendeur.
sûr. Veillez à ce que les enfants ne tou- • Ne percez pas dans les côtés de l'appareil
chent pas les produits de lavage. pour ne pas endommager les composants
• Ne laissez pas les enfants s'approcher de électriques et hydrauliques.
l'appareil quand la porte est ouverte.
Avertissement Respectez
Installation scrupuleusement les consignes
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endom- données pour les branchements
magé pendant le transport. Ne branchez électriques et le raccordement de l'eau.
pas un appareil endommagé. Si nécessai-
re, contactez le fournisseur.
Description de l'appareil
1 Panier supérieur 2 Sélecteur de dureté de l'eauelectrolux 23
3 Réservoir de sel régénérant Signal optique
4 Distributeur de détergent
Le voyant Indication de démarrage du pro-
5 Distributeur de liquide de rinçage rouge est gramme de lavage. Le voyant rou-
6 Plaque signalétique allumé. ge reste allumé pendant le pro-
gramme de lavage.
7 Filtres
8 Bras d'aspersion inférieur Le voyant Indication d'une anomalie de fonc-
rouge cli- tionnement.
9 Bras d'aspersion supérieur gnote.
Signal optique Le voyant Indication de la fin du programme
Dès que le programme de lavage démarre, rouge de lavage.
s'éteint.
un signal optique est projeté sur le sol sous
la porte de l'appareil.
Si vous installez l'appareil en hauteur dans le
meuble pourvu d'une porte qui jouxte de très
près, ce signal optique ne sera plus visible.
Bandeau de commande
1 Touche Marche/Arrêt
2 Affichage numérique
3 Touche Départ différé
4 Touches de sélection des programmes
5 Voyants
6 Touches de fonction
Voyants
Sel 1) Le voyant s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être
rempli. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du sel régénérant".
Le voyant de réapprovisionnement en sel régénérant peut rester
allumé plusieurs heures après le remplissage du réservoir à sel.
Cela n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.
Liquide de rinçage 1) Le voyant s'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage
doit être rempli. Reportez-vous au chapitre "Utilisation du liquide
de rinçage".24 electrolux
Voyants
Tout en 1 Le voyant indique que la fonction "Tout en 1" est activée. Repor-
tez-vous au chapitre " Fonction Tout en 1 ".
1) Lorsque les réservoirs à sel et liquide de rinçage sont vides, les voyants ne s'allument pas pendant
qu'un programme est en cours.
Affichage numérique • Activer/désactiver les signaux sonores.
L'affichage indique : • Activer/désactiver le distributeur de liquide
• Niveau de dureté sur lequel est réglé de rinçage.
l'adoucisseur d'eau. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
• Activation/désactivation du distributeur de L'appareil se trouve en mode
liquide de rinçage (seulement si la fonction Programmation lorsque :
"Tout en 1" est activée). • Tous les voyants du programme s'allu-
• Temps restant (approximatif) avant la fin ment.
du programme.
• Fin du programme de lavage. Un zéro ap- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
paraît sur l'affichage. L'appareil n'est pas en mode
• Décompte du départ différé. Programmation lorsque :
• Codes d'anomalie de l'appareil. • Un seul voyant de programme s'allume.
• Activation/désactivation des signaux so- • Un programme de lavage a été sélection-
nores. né. Pour revenir au mode Programmation,
annulez le programme. Reportez-vous au
Touche Départ différé chapitre " Réglage et départ d'un pro-
Cette touche permet de différer le départ du gramme de lavage ".
programme de lavage de 1 à 19 heures. Signaux sonores
Consultez le chapitre "Réglage et démarrage
d'un programme de lavage". Un signal sonore retentit :
• À la fin d'un programme de lavage.
Touches de sélection des programmes • Lors du réglage de l'adoucisseur d'eau.
Avec ces touches vous pouvez sélectionner • En cas d'anomalie de fonctionnement.
le programme de lavage. Le voyant corres- L'activation des signaux sonores est réglée
pondant s'allume lorsque vous appuyez sur en usine.
une touche. Pour plus de détails sur les pro- Pour désactiver les signaux sonores, procé-
grammes de lavage, reportez-vous au cha- dez comme suit :
pitre "Programmes de lavage". 1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Contrôlez que l'appareil est en mode Pro-
Touches de fonction grammation.
Appuyez sur les touches de fonction pour : 3. Appuyez sur les touches de fonction B et
• Régler l'adoucisseur d'eau. Reportez- C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
vous au chapitre "Réglage de l'adoucis- que les voyants des touches de fonction
seur d'eau". A, B et C clignotent.
• Activer/désactiver les signaux sonores. 4. Relâchez les touches de fonction A et B.
Reportez-vous au paragraphe "Signaux 5. Appuyez sur la touche de fonction C.
sonores". – Les voyants des touches de fonction A
• Activer/désactiver le distributeur de liquide et B s'éteignent.
de rinçage lorsque la fonction "Tout en 1" – Le voyant de la touche de fonction C
est activée. Reportez-vous au chapitre clignote.
"Fonction Tout en 1". – L'affichage numérique indique le régla-
Mode Programmation ge.
L'appareil doit être en mode Programmation Signaux sonores désac-
tivés
pour effectuer les opérations suivantes :
• Sélectionner un programme de lavage. Signaux sonores activés
• Régler le niveau de l'adoucisseur d'eau.
Les signaux sonores sont désactivés.electrolux 25
6. Appuyez à nouveau sur la touche de Pour activer les signaux sonores, procédez
fonction C. comme suit :
– Le nouveau réglage apparaît sur l'affi- 1. Appliquez la procédure décrite ci-dessus
chage numérique. jusqu'à ce que le réglage souhaité appa-
Les signaux sonores sont désactivés. raisse sur l'affichage numérique.
7. Mettez l'appareil à l'arrêt pour mémoriser
l'opération.
Avant la première utilisation
Appliquez la procédure pas à pas en vous 5. Sélectionnez le programme de lavage en
reportant aux instructions suivantes : fonction de la charge et du degré de sa-
1. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction lissure.
du degré de dureté de l'eau de votre ré- 6. Versez le produit de lavage dans le com-
gion. Si nécessaire, ajustez le niveau de partiment correspondant.
l'adoucisseur d'eau. 7. Démarrez le programme de lavage.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant
avec du sel spécial pour lave-vaisselle. Si vous utilisez des pastilles de détergent
3. Remplissez le distributeur de liquide de multifonctions ('3 en 1', '4 en 1', '5 en
rinçage. 1', etc.), reportez-vous au chapitre
4. Rangez les couverts et la vaisselle dans "Fonction Tout en 1".
le lave-vaisselle.
Réglage de l'adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et • mmol/l (millimole par litre – unité interna-
les sels de l'alimentation en eau. Les sels et tionale de la dureté de l'eau).
les minéraux peuvent affecter le fonctionne- • Clarke.
ment de l'appareil. Ajustez l'adoucisseur en fonction de la dure-
La dureté de l'eau est mesurée par échelles té de l'eau de votre région. Renseignez-vous
équivalentes : auprès de la Compagnie locale de distribu-
• °dH allemand. tion des eaux pour connaître le degré de du-
• °TH français. reté de l'eau de votre zone d'habitation.
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau
°dH °TH mmol/l degrés manuel électronique
Clarke
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 226 electrolux
Réglage manuel 1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. L'appareil doit se trouver en mode Pro-
L'adoucisseur est réglé à l'usine sur la grammation.
position 2. 3. Appuyez sur les touches de fonction B et
1. Ouvrez la porte. C et maintenez-les appuyées jusqu'à ce
2. Sortez le panier inférieur du lave-vaisselle. que les voyants des touches de fonction
3. Tournez le sélecteur de dureté de l'eau A, B et C clignotent.
sur la position 1 ou 2 (reportez-vous au 4. Relâchez les touches de fonction B et C.
tableau). 5. Appuyez sur la touche de fonction A.
4. Replacez le panier inférieur. – Les voyants des touches de fonction B
et C s'éteignent.
– Le voyant de la touche de fonction A
continue de clignoter.
– L'affichage numérique indique le ni-
veau actuel.
– Un signal sonore retentit.
Exemple : l'affichage numérique indique
/ 5 signaux sonores intermittents re-
tentissent = niveau 5.
6. Chaque pression de la touche de fonc-
5. Fermez la porte. tion A détermine le passage au niveau
suivant.
Réglage électronique 7. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
Le lave-vaisselle est réglé d'usine mémoriser l'opération.
sur 5.
Utilisation du sel régénérant
Attention Utilisez uniquement du sel
régénérant pour lave-vaisselle. Les
autres types de sel peuvent
endommager l'adoucisseur.
Attention Les grains de sel et l'eau
salée au fond de l'appareil peuvent
favoriser une corrosion. Remplissez
l'appareil de sel avant de démarrer un
programme de lavage pour éviter la
formation de corrosion.
Procédez de la manière suivante pour
remplir le réservoir :
1. Tournez le bouchon vers la gauche pour
ouvrir le réservoir à sel.
2. Remplissez le réservoir d'un litre d'eau 4. Eliminez le sel qui se trouve autour de
(uniquement lors de la première opéra- l'ouverture du réservoir.
tion). 5. Vissez le bouchon vers la droite pour re-
3. Utilisez un entonnoir pour verser le sel. fermer le réservoir à sel.
Il est normal que l'eau déborde du ré-
servoir au moment où vous le remplissez
de sel.
Quand vous réglez électroniquement l'adou-
cisseur sur le niveau 1, le voyant Sel ne reste
pas allumé.electrolux 27
Utilisation du liquide de rinçage
Attention Utilisez uniquement un liquide 3. Essuyez le liquide de rinçage accidentel-
de rinçage pour lave-vaisselle. lement renversé avec un chiffon absor-
N'utilisez aucun autre produit qui n'est bant pour éviter la formation de mousse
pas adapté au lave-vaisselle (par ex, pendant le programme de lavage.
agent nettoyant pour lave-vaisselle, dé- 4. Fermez le distributeur de liquide de rin-
tergent liquide). Cela aurait pour effet çage.
d'endommager l'appareil.
Réglage du dosage du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage permet de sécher Le sélecteur est réglé d'usine sur le niveau 4.
la vaisselle sans laisser de traces. Adaptez le dosage de liquide de rinçage à
Le liquide de rinçage est automatique- l'aide du sélecteur à 6 positions (position 1
ment ajouté à la dernière phase du rin- dosage minimum, position 6 dosage maxi-
çage. mum).
Procédez de la manière suivante pour remplir
le distributeur :
1. Appuyez sur la touche (A) pour ouvrir le
distributeur.
1. Tournez le sélecteur pour augmenter ou
réduire le niveau.
– Augmentez la dose si la vaisselle pré-
sente des traces de calcaire ou des
2. Remplissez le distributeur de liquide de gouttes d'eau.
rinçage. Le repère 'max.indique le niveau – Si des rayures blanches sont présen-
maximum. tes sur la vaisselle, ou si les verres ou
les lames de couteaux sont recouverts
d'un film bleuâtre, il convient de réduire
le dosage.Sie können auch lesen