Gemeeneblat MAGAZINE POUR MERTERT-WASSERBILLIG
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Gemeeneblat M A G A Z I N E P O U R M E R T E R T- WA S S E R B I L L I G 3/2017 Der neue Fahrradunterstand vor der Gemeinde Le nouvel abri pour vélos devant la commune Lotissement „Am Kundel" B U L L E T I N D ’ I N F O R M AT I O N D E L A C O M M U N E D E M E R T E R T Gemeinderatssitzung vom/Séance du Conseil communal du 16/03/2017
Spa t z f est BOULANGERIE PATISSERIE MERTERT� REMICH� HAMM WASSERBILLIG� LEUDELANGE TEL.: 740 697 � FAX: 748 201 E-MAIL: info@mosella.lu
E D I TO R I A L Werte Mitbürgerinnen und Mitbürger, Gemeindeateliers zu planen, (siehe Seite 20). Die Pläne sollen Die wichtigen Entscheidungen betreffend die schulischen und noch in diesem Jahr fertig ausgearbeitet sein und gestimmt paraschulischen Infrastrukturen in unseren beiden Ortschaften werden. Zeitdruck besteht nämlich durch das Wohnungsbau- haben in den letzten Wochen die Gemeindeverantwortlichen projekt „Neue Mitte“. und auch die Bürger stark beschäftigt. Die Ausführung läuft! Der Bürger hat ein Recht auf einen effizienten und zuvorkom- Eine Gemeinde ist aber ein komplexer Betrieb, der andauernd menden Empfang im Gemeindegebäude. Der Empfangsbereich in die Zukunft planen muss, ein Betrieb, der in vielen Bereichen ist sozusagen die Visitenkarte der Gemeindedienste: Im nächs- gefordert ist. Wir arbeiten an vielen Fronten. Stillstand wird sich ten Gemeinderat wird daher über die Umgestaltung des Ein- immer negativ auf die Lebensqualität der Bürger auswirken. gangsbereiches im Gebäude abgestimmt. Die Umbauarbeiten Und das darf und wird in unserer Gemeinde nicht sein! sollen Ende Juni beginnen und Mitte August abgeschlossen sein. Selbstverständlich wird dieses neue “Guichet“ kompetent Unsere Gemeinde soll für die Zukunft gewappnet sein: besetzt werden. Es ist davon auszugehen, dass durch eine Reihe von privaten Zu einer modernen Gemeinde gehören moderne Kommunikati- Wohnungsbauprojekten und durch das Projekt „Neue Mitte“ die onswege zur schnellen Vermittlung von Informationen. In einer Einwohnerzahl steigen wird. Die neuen Schul- und Betreuungs- ersten Phase wurde das SMStoCitizen in Betrieb genommen strukturen tragen diesen Herausforderungen Rechnung. Alle an- und es wurde eine Facebookseite für die Gemeinde eingerich- stehenden Anträge und Projekte müssen von den Gemeinde- tet. In diesem Gemeindeblatt finden Sie weitere Informationen diensten zügig bearbeitet werden können. zu diesen neuen Dienstleistungen. Eine Gemeinde ist vor allem ein Dienstleistungsbetrieb, der vieles in Eigenregie leisten muss. Daher sind wir dabei, neue Chères concitoyennes et chers concitoyens, Une commune est en premier lieu une entreprise de services qui doit réaliser beaucoup elle-même. En considération de ce Les décisions importantes concernant les infrastructures sco- fait, nous sommes en train de planifier des nouveaux ateliers laires et parascolaires dans nos deux localités ont sérieuse- communaux (cf. page 20). Les plans sont censés être achevés ment occupé les responsables communaux et les citoyens ces et votés cette année-ci, sachant que l'urgence est dictée par le dernières semaines. L’exécution afférente est en cours ! projet de logements « Nei Mëtt ». Le citoyen est en droit de bénéficier d’un accueil efficient et Or, une commune est une entreprise complexe qui ne cesse obligeant dans le bâtiment communal. L’espace de la réception de planifier l’avenir et dont l’attention est requise dans beau- est, pour ainsi dire, la carte de visite des services communaux : coup de domaines. Nous sommes actifs à plusieurs fronts. La par conséquent, le conseil communal délibérera sur un réamé- stagnation aura toujours des répercussions négatives sur la nagement de cet espace lors de sa prochaine réunion. Les tra- qualité de vie des citoyens, ce qui est incon- vaux de rénovation sont censés débuter cevable et ce qui n’arrivera pas ! fin juin et être achevés mi-août. Il va de soi que ce nouveau guichet sera pourvu Notre commune doit être en mesure d’af- de personnel compétent. fronter les défis de l’avenir : Une commune moderne se doit de dis- poser de moyens de communication Il est prévisible que le nombre des habitants modernes pour la diffusion rapide d’in- va s’accroître du fait d’une série de projets formations. Dans une première phase de constructions de logements privés et de ont été mis en route le SMStoCitizen et celui du projet « nouveau centre ». Les nou- installée une page Facebook pour la velles structures scolaires et d’encadrement commune. Vous trouverez de plus tiennent compte de ces enjeux. Toutes les amples informations sur ces nouveaux requêtes et tous les projets doivent pouvoir services dans le présent bulletin com- être traités avec diligence par les services munal « Gemeeneblat ». communaux. Ihr Bürgermeister / Votre Bourgmestre Jérôme Laurent 3
17 Jahre Bürgermeister, 15 Jahre Schöffe, 3 Jahre Gemeinderat Sympathische Abschiedsfeier für Ehrenbürgermeister Gust Stefanetti Nach der einstimmigen Ernen- Bürgermeister Jérôme LAU- bringen, so beschrieb Jérôme guten Ende geführt werden nung von Herrn Gust STEFA- RENT äußerte sich zufrieden Laurent den scheidenden konnten. NETTI zum Ehrenbürgermeister mit der starken Präsenz, wel- Bürgermeister. der Gemeinde Mertert in der che er zurückführte auf die Gemeindesekretär Jos Gemeinderatsitzung vom 16. außerordentliche Beliebtheit Schöffe Aly LEONARDY be- SCHUMMER dankte seinem März 2017, fand tags darauf von Gust Stefanetti. In seiner dankte sich seinerseits als Freund Gust im Namen aller im Restaurant Kinnen in Was- Laudatio dankte der Bürger- langjähriger politischer Weg- Gemeindemitarbeiter. Als Bür- serbillig eine Abschiedsehrung meister seinem Vorgänger, begleiter in einer Koalition germeister war Gust Stefanetti im Kreise sämtlicher Gemein- welcher ganz rezent noch ei- von 2000 bis 2016. Viele Ent- stets ein Vorbild sowohl in debediensteten statt. Der fast nen familiären Rückschlag er- scheidungen habe man in seinem Auftreten als auch in vollständige Gemeinderat so- fuhr, für seinen unermüdli- kollegialer Zusammenarbeit seinem Schaffen. Für ihn wa- wie 50 teils langjährige Mitar- chen Einsatz im Sinne des getroffen. Er erinnerte an den ren die Bürger alle gleich. Der beiter der Gemeinde waren Wohlergehens der Gemeinde Bau des regionalen Einsatz- Sekretär betonte, dass er und der Einladung des Schöffenra- und ihrer Einwohner. 35 Jahre zentrums der Rettungsdienste der Bürgermeister während tes gefolgt. formidable Arbeit im Dienste und an manch andere Reali- 28 Jahren fast tagtäglich zu- seiner Mitbürgerinnen und sierung während der Zusam- sammenarbeiteten und das Eine besondere Ehre war die Mitbürger, ein Vorbild unserer menarbeit im Schöffenrat. zu jedem Moment in gegen- Präsenz von Innenminister Gesellschaft, der es unter an- Auch erinnerte der Schöffe an seitigem Respekt. Für jeden Dan KERSCH und Arbeitsmi- derem verstand, die Ortschaf- nicht so positive Ereignisse, seiner Mitarbeiter habe sich nister Nicolas SCHMIT. ten Wasserbillig und Mertert welche aber alle im gemein- der Bürgermeister eingesetzt noch näher beieinander zu samen Konsens zu einem und stets die Arbeit eines je- Bourgmestre – 17 ans, Echevin – 15 ans, Conseil communal – 3 ans Sympathique cérémonie d’adieu pour le bourgmestre honoraire Gust Stefanetti Suite à la nomination, lors de la forte présence qu’il attribua 2000 à 2016. De nombreuses lui, tous les citoyens furent la réunion du conseil com- à la grande popularité de décisions furent prises lors égaux. Le secrétaire souligna munal du 16 mars 2017, à Gust Stefanetti. Dans son dis- d’une collaboration collégiale. qu’il a travaillé pendant 28 l’unanimité de M. Gust Stefa- cours, le maire remercia son Et pour rappeler la construc- ans presque jour pour jour netti comme bourgmestre ho- prédécesseur, qui a subi en- tion du Centre régional d’in- avec le bourgmestre et ceci à noraire de la commune de core récemment un tragique tervention des services de se- chaque instant dans un res- Mertert, une sympathique cé- événement familial, pour ses cours et d’autres réalisations, pect mutuel. Le maire se se- rémonie d’adieu a eu lieu le efforts inlassables pour le le fruit d’une collaboration au rait engagé pour chacun de lendemain dans le restaurant bien-être de la commune et sein du conseil échevinal. ses collaborateurs et qu’il au- Kinnen à Wasserbillig. Le de ses habitants. Jérôme Lau- L’échevin se souvenait égale- rait soutenu le travail de cha- conseil communal, qui était rent décrivit les 35 années de ment d’événements moins cun. Il aurait été joignable presque complet et une cin- travail formidable au service positifs mais qui furent tous jour et nuit et il aurait mis à quantaine de collaborateurs de ses concitoyennes et acheminés à bon port dans disposition ses compétences, communaux avaient accepté concitoyens. Gust Stefanetti un consensus commun. notamment dans des situa- l’invitation du Conseil échevi- fut un exemple pour notre tions d’urgence. nal. société, qui a réussi entre Le secrétaire communal Jos La présence du ministre de autres à rapprocher encore SCHUMMER a remercié son Philippe TRIERWEILER remer- l’Intérieur Dan KERSCH et du plus les localités de Wasser- ami Gust au nom de tous les cia dans sa qualité de repré- ministre du Travail Nicolas billig et Mertert. collaborateurs communaux. sentant du personnel ensei- SCHMIT fut un honneur parti- En tant que bourgmestre, gnant l’ancien bourgmestre culier. L’échevin Aly LEONARDY re- Gust Stefanetti a toujours été pour sa courtoisie envers les Le bourgmestre Jérôme LAU- mercia son compagnon poli- un modèle et par sa pré- écoliers et envers les ensei- RENT se montrait satisfait de tique d’une coalition, de sence et par son travail. Pour gnantes et les enseignants. 4
den voll unterstützt. Tag und einer Zweigstelle des Arbeits- gemeinheit, wofür er höchs- dem Ehrenbürgermeister der Nacht war er erreichbar und amtes hervor, ein regionales ten Respekt verdiene. Gemeinde Mertert ausgehän- er scheute keine Mühe und Amt, welches für den Arbeits- digt und dann von allen An- keinen Einsatz, wenn seine suchenden eine Anlaufstelle Sämtliche Redner sprachen wesenden, inklusive der Mi- Kompetenz gefragt war, dies der kurzen Wege bedeutet. Gust STEFANETTI viel Mut in nister, unterzeichnet. besonders bei Notlagen. punkto Gesundheit zu und Minister Dan KERSCH, Ressort- wünschten ihm für seinen Sichtlich bewegt bedankte Philippe TRIERWEILER, als Vertre- minister der Gemeinden, be- nächsten Lebensabschnitt al- sich der langjährige Bürger- ter des Lehrpersonals, bedankte scheinigte Gust Stefanetti ei- les erdenklich Gute. meister bei all seinen Mitar- sich für die zuvorkommende Art, nen tadellosen Werdegang in beitern und langjährigen mit welcher der langjährige Bür- all seinen Ämtern, die er in Miniatur-Nachgestaltungen Weggefährten und betonte, germeister den Schülern sowie seiner 35jährigen Tätigkeit be- der Statuen des Fischers und dass es ihm eine Ehre war, den Lehrerinnen und Lehrern kleidete. Er stellte in jeder des Winzers, entworfen und während vielen Jahren die stets begegnete. Hinsicht und in jeder Situation hergestellt von der Künstlerin Gemeinde mitgestalten zu ein Vorbild dar und ließ sich Katarzyna Kot-Bach, sowie dürfen und im Sinne der Ein- Minister Nicolas SCHMIT, ein auf seinem Weg nicht beirren. ein Glasquader mit Darstel- wohnerinnen und Einwohner langjähriger politischer Weg- Immer mit dem Ziel, das Bes- lung der Gemeinde wurden zu arbeiten. gefährte von Gust Stefanetti, te für die Gemeinde und ihre Gust Stefanetti als Erinne- erinnerte an manch gemein- Bürger zu erreichen, stand der rungsgeschenk überreicht. Ein großes Lob gebührt dem same Realisationen im Sinne Gemeinderat, Schöffe, Bürger- Hause Kinnen für die vorzüg- der Gemeinde. Besonders meister und Mensch Gust Ste- Auch wurde die Beschlussfas- liche Gastfreundschaft. hob er hier die Implantierung fanetti stets im Dienst der All- sung des Gemeinderates Le ministre Nicolas SCHMIT, postes qu’il occupait durant pour sa santé et que le meil- personnes présentes, y com- un compagnon politique de 35 ans. Il était dans tous les leur pour sa prochaine étape pris les ministres. longue date de Gust Stefa- sens et dans toutes les situa- de vie. Visiblement ému, le bourg- netti, a rappelé quelques réa- tions un modèle et il ne se En guise de cadeau et de mestre de longue date remer- lisations pour le bien-être de laissait à aucun moment dé- souvenir, Gust Stefanetti s’est cia tous ses collaborateurs et la commune. Il a souligné courager. Afin d’atteindre à vu remettre des copies minia- compagnons, tout en souli- notamment l’implantation tout moment le meilleur pour tures des statues du pêcheur gnant que ce fut pour lui un d’un bureau local de l’Admi- la commune et ses citoyens, et du vigneron, conçues et honneur de contribuer à fa- nistration de l’emploi, qui per- le conseiller communal, réalisées par l’artiste Ka- çonner pendant de nom- met dorénavant de courtes l’échevin, le bourgmestre et tarzyna Kot-Bach, ainsi qu’un breuses années la commune distances pour les deman- l’homme Gust Stefanetti se cube avec une représentation et de travailler en faveur des deurs d’emploi. mettait au service de la com- de la maison communale. habitants. munauté, un engagement Le ministre Dan KERSCH, mi- pour lequel il mérite le plus De même, la décision du Un grand remerciement fut nistre de ressort pour les grand respect. conseil communale fut re- également exprimé à la mai- communes, a certifié à Gust mise au bourgmestre hono- son Kinnen pour l’excellente Stefanetti un travail impec- Tous les orateurs souhaitaient raire, un document qui fut hospitalité. cable au sein de tous les à Gust Stefanetti bon courage ensuite signé par toutes les 5
Für mehr Sicherheit Neuer Gemeindedienst In seiner Sitzung vom Das Thema Sicherheit ist in Arbeitgeber alle vorgeschrie- in Gebäuden 16.03.2017 sprach sich der der heutigen Berufswelt all- benen Aufgaben im Bereich • Erste Hilfe Gemeinderat einstimmig für gegenwärtig. Die Gesundheit der Sicherheit aufzugreifen • Erstellen von Notfallplä- die Schaffung eines neuen aller Arbeitnehmer der Ge- und so maximale Sicherheit nen und Sicherheitskon- Gemeindedienstes aus. meindever- am Arbeits- zepten Die neu gegründete Abteilung waltung und platz zu ge- befasst sich im Allgemeinen aller anwe- währleisten. Den Bürgern steht die neue mit dem Thema Sicherheit, senden Per- Die Abteilung Abteilung bei allen Fragen sowie den Bereichen Vorbeu- sonen in befasst sich zum Thema Sicherheit zur gung und Gesundheit. den Gebäu- mit folgenden Verfügung. Die Abteilung trägt den Na- den und auf Themen: Untergebracht ist der neue men: Abteilung für Sicherheit, öffentlichen • Allgemeine Gemeindedienst im Neben- Prävention und Gesundheit Plätzen in Sicherheit laut haus des Rathauses in Was- am Arbeitsplatz. der gesam- öffentlichem serbillig unter der Adresse: ten Gemein- Dienst und Ar- 5, Grand-Rue Geleitet wird die Abteilung de steht hier beitsgesetz- L-6630 WASSERBILLIG vom gesetzlich verankerten im Fokus. Auch die Gesundheit buch Sie ist erreichbar unter der Sicherheitsbeauftragten im öf- und die Sicherheit aller Bürger • Commodo Gesetzgebung Telefonnummer oder per fentlichen Dienst. Die Abtei- der Gemeinde Mertert liegen • vorbeugendem, bauli- Mail: lung ist dem Schöffenrat un- den politisch Verantwortlichen chem und organisatori- +352 74 00 16 -95 terstellt und unterbreitet Ver- am Herzen und gilt es zu schem Brandschutz sicherheit@mertert.lu oder besserungsvorschläge und schützen. • Gefahrenanalysen und sécurité@mertert.lu Anweisungen, welche an- Der Gesetzgeber verpflichtet Risikobewertungen schließend umgesetzt werden. die Gemeindeverwaltung als • Sicherheitseinrichtungen Sécurité Création d’un nouveau service Lors de sa réunion du 16 té dans la fonction publique tion pour garantir une sécuri- 5, Grand-Rue mars 2017, le conseil commu- sous la responsabilité du té maximale sur les lieux de L-6630 WASSERBILLIG nal a créé par vote unanime conseil échevinal. Il soumet travail. Il est joignable par téléphone le nouveau service sécurité. des propositions d’améliora- Le service s’occupe entre au numéro ou par mail : Le nouveau service s’occupe tion et des instructions autres des thèmes/sujets sui- +352 74 00 16 -95 en général de la sécurité, de concernant la sécurité au tra- vants: sicherheit@mertert.lu ou la prévention et de la santé. vail. Sécurité générale selon la sécurité@mertert.lu Sa dénomination est « Ser- De nos jours, la sécurité est fonction publique et le droit vice de Sécurité, de Préven- omniprésente dans la vie de travail tion et de Santé au Travail ». professionnelle. La santé de Loi commodo Le service est dirigé par le tous les salariés et employés Prévention incendie délégué-dirigeant à la sécuri- communaux ainsi que celle Analyse des risques de tous les citoyens Prévoir des installations de dans les bâtiments pu- sécurité dans les bâtiments blics est indispensable. Premiers secours La sécurité et la santé de Élaboration des plans d’éva- tous les citoyens de la cuation et de sécurité commune Mertert est une préoccupation des En cas de questions ou re- responsables politiques. marques, n’hésitez pas à Le législateur/la loi contacter le service. oblige l‘administration Le bureau se trouve au bâti- communale à prévoir ment annexe de la com- des mesures de préven- mune à l’adresse suivante : 6
Gewässeranrainer Tipps und Informationen In den kommenden Ausga- Band fließt die Syr durch das 2000-Gebiet, ein von Feucht- Einzugsgebietes, die die Qua- ben möchten wir einzelne breite Tal Richtung Moutfort. wiesen und Schilfbeständen lität des Wassers und des Le- Rundwanderwege vorstellen, Die Wanderung führt von Sy- dominierter Talabschnitt der bensraumes Fluss auf direkte auf denen man die vielfälti- ren aus zunächst Richtung Syr. Darüber hinaus sind Erhe- oder indirekte Weise beein- gen Wasserthemen im Ein- Brichermillen, vorbei an der bungen wie der Kreckelsbierg trächtigen. Seit Februar 2014 zugsgebiet der Syr erkunden schon zu Römerzeiten für bei Uebersyren zu sehen, hat die Flusspartnerschaft Syr kann. Weitere Informationen Mensch und Vieh genutzten wichtige Trinkwassergebiete einen Aktionsplan, der die und eine Wanderkarte finden Donatusquelle. Die histori- und Sandstein-Zeugenberge. Aufgaben zum Schutz der Syr Sie unter www.partenariatsyr. schen Dokumente der Mühle Der Weg führt zurück Rich- auflistet und konkrete Maß- lu/de/index.php?/leau-de-la- und des dazu gehörenden tung Brichermillen. Immer nahmen der Flusspartner- commune/. Bricherhaffs reichen bis ins wieder ist der Blick frei auf schaft festlegt. Jahr 1689 zurück. Sie ist eine die gegenüberliegenden Tal- Rundwanderweg 1: von rund 20 Mühlen entlang hänge bei Contern, einer 50m natur&ëmwelt Der Oberlauf der Syr der Syr. mächtigen Sandsteinstufe, Flusspartnerschaft Syr Der Weg verläuft entlang der bevor wir den Ausgangspunkt Weitere Informationen: Länge: 6 km, größtenteils Sandsteinstufe am Rand ei- der Wanderung wieder errei- Telefon: 29.04.04-1 Waldweg, Gehzeit: 1,5h nes beeindruckenden Bu- chen. www.partenariatsyr.lu Bei Syren entspringt die Syr, chenwaldes. Dann verlassen Die Flusspartnerschaft Syr ist 5, rte de Luxembourg wobei genauer genommen wir das eigentliche Syrtal und der Zusammenschluss aller L-1899 Kockelscheuer ein zweiter Zulauf mit einem gelangen über einen Wald- Akteure des gesamten Syr- kleinen Quellbach etwas weg zum Plateau bei Medin- oberhalb der Ortschaft nahe gen. Von hier aus reicht der Hasselt liegt. Als schmales Blick weit in das Natura Pour les riverains Tuyaux et informations Dans les prochaines éditions ressurgit un peu plus en sionnante. Ensuite nous quit- veau au point de départ. du Gemeeneblat nous allons amont du village non loin de tons la vallée de la Syre en Le Partenariat de cours d’eau présenter différentes boucles Hasselt. Sous forme d’un empruntant un chemin fores- rassemble tous les acteurs du de randonnée qui permet- étroit ruban la Syre traverse tier pour rejoindre le plateau bassin versant qui, de ma- tront de découvrir les aspects l’étroite vallée en direction de de Medingen. Ici se présente nière directe ou indirecte, in- variés de l’eau au niveau du Moutfort. La randonnée nous au regard une vue splendide fluencent la qualité de l’eau bassin versant de la Syre. Des conduit d’abord de Syren en sur la vallée de la Syre domi- et le milieu du cours d’eau. informations supplémentaires direction de Brichermillen, en née par les roselières et les Depuis février 2014 le parte- ainsi qu’une carte de randon- passant à côté de la source près humides de la zone Na- nariat Syr dispose d’un plan nées peuvent être consultées dédiée à Dontatus, qui servait tura 2000. Une éminence se d’action, qui reprend des mis- sous www.partenariatsyr.lu/ déjà à l’époque des Romains fait remarquer. Il s’agit du sions pour protéger la Syre et de/index.php?/leau-de-la- à l’homme et au bétail. Les Kreckelsbierg, une butte té- des actions concrètes à commune/. documents historiques du moin du Grès de Luxem- mettre en place. moulin et du Bricherhaff, qui bourg, qui est également une Sentier de randonnée en fait également partie, sont zone de protection d’eau po- natur&ëmwelt 1: Partie supérieure de datés à partir de 1689. Il est table. La randonnée nous re- Partenariat de cours d‘eau Syr la Syre l’un des 20 moulins qui se conduit en direction de Bri- Informations: sont installés au bord de la chermillen. Pendant cette der- Tél. 290404-1 Longueur: 6 km, majeure par- Syre. nière étape, on jouit à plu- www.partenariatsyr.lu tie forêt, temps de marche: sieurs reprises d’une vue sur 5, rte de Luxembourg 1,5h La randonnée longe la cuesta la cuesta du Grés de Luxem- L-1899 Kockelscheuer La Syre prend sa source à Sy- du Grès de Luxembourg en bourg, de 50 m de haut, ren; une deuxième source bordure d’une hêtraie impres- avant de retourner de nou- 7
Bonbons, Bratzeln und Konfetti by night Tausende Besucher bei der zweiten Nachtkavalkade Nachdem der Karnevalsum- Pünktlich um 18.11 Uhr fiel te und in der Dunkelheit hell bildete der Festwagen des zug im Mosel- und Sauer- am Samstag, den 5. März leuchtende Festwagen be- diesjährigen „Bratzelkinnek städtchen in den vergange- 2017, der Startschuss für die staunen. Entlang der Mosel Eric I.“, der zusammen nen Jahren stets an „Hallef- zweite Nachtkavalkade. Das esplanade, in der Grand-rue mit seinen Prinzessinnen faaschten“ veranstaltet wur- Wetter zeigte sich von seiner und in der Route de Luxem- 1.500 Bratzeln an die Zu- de, gingen die Organisatoren besten Seite und brachte mit bourg bis hin zum Kulturzen schauer verteilte. bereits 2016 neue Wege. Erst- sich, dass deutlich mehr Be- trum herrschte tolle närrische mals wurde nämlich am sucher als bei den bisherigen Stimmung. Nach dem Umzug trafen sich Samstagabend eine Nachtka- Auflagen zu sehen waren. die Jecken im Kulturzentrum, valkade organisiert. Und Tausende Freunde der 5. Jah- Unterwegs wurden über 1,5 wo sie bis spät in die Nacht mit diesem neuen Konzept reszeit säumten nämlich die Tonnen Süßigkeiten und hinein zur Musik von den DJ hatten die „Bëllia Bratzelge- Straßen der knapp zwei Kilo- 5.000 Chips- und Popcorntü- Hoffi-Zambesi und den Gon- cken“ einen Nerv getroffen, meter langen Strecke und ten an die Besucher verteilt, delrockern weiter feiern konn- sodass der zweiten Auflage konnten acht Musikgesell- sowie 1.500 Liter Moselwein ten. demnach nichts im Wege schaften, zwölf Fußgrup- und Saft ausgeschenkt. Den stand. pen und 40 bunt geschmück- Schluss des Karnevalumzugs Bonbons, bretzels et confetti by night Des milliers de visiteurs pour la deuxième cavalcade de nuit Pendant des années, la caval- deuxième cavalcade de nuit mille feux grâce aux guir- litres de vin de notre Moselle cade de Wasserbillig a eu lieu fut lancée. Le temps étant landes. Que ce soit sur l’es- et de jus. Le char avec le à la mi-carême. Mais en 2016 merveilleux, les organisateurs planade, dans la Grand-rue ‘Bratzelkinnek Eric I.’, qui a les organisateurs ont innové ont pu accueillir beaucoup ou dans la route de Luxem- distribué ensemble avec ses avec une ‘cavalcade de nuit’ plus de visiteurs que lors des bourg (jusqu’au centre cultu- princesses 1.500 bretzels aux le samedi soir. Le nouveau éditions précédentes. Des rel) : l’atmosphère était tout spectateurs, couronnait le concept des ‘Bëllia Brat- milliers de fans de la 5e sai- simplement carnavalesque. tout dignement. zelgecken’ a fait mouche et son ont applaudi sur un par- rien ne pouvait empêcher cours de presque 2 kilo- Sur tout le trajet, 1,5 tonnes Après la cavalcade, le DJ Hof- une deuxième édition. mètres les huit groupes de de bonbons et 5.000 sachets fi-Zambesi invitait à la fête musique, les douze groupes de chips et de popcorn ont jusqu’à tard dans la nuit au C’est à 18h11 précises, le sa- à pied et les 40 chars, qui été distribués aux visiteurs. centre culturel. medi 5 Mars 2017, que la brillaient dans l’obscurité de S’y ajoutent encore 1.500 8
‚Nei Mëtt‘ Die Realisierung des Projektes in Wasserbillig rückt näher! Der Gemeinderat wird voraus- ponierten Lage eine Mi- bourg S.A. und das Architek- Wohnen angeboten, in dem sichtlich in seiner Sitzung schung aus Gewerbe/Büro turbüro Christian Bauer & As- Senioren je nach Bedarf, Ser- vom 12.05.2017 den PAP ge- und Wohnen bietet. Insge- sociés haben großen Wert auf viceleistungen wählen kön- nehmigen, nachdem der PAG samt 4 Gebäude gruppieren anspruchsvolle und moderne nen. bereits genehmigt wurde. sich um einen Marktplatz und Architektur gelegt, die dem am Park. Eine zweigeschossi- Standort gerecht wird. Arka- Eifel-Haus Luxembourg S.A. Mit dem Projekt ‚Nei Mëtt‘. er- ge Tiefgarage mit insgesamt dengänge öffnen die Ge- rechnet damit, noch im hält Wasserbillig ein neues ca. 280 Stellplätzen enthält schäfte im Erdgeschoss zum Herbst dieses Jahres mit der Ortszentrum zwischen Rat- neben den privaten auch 60 Marktplatz hin. 100-110 Woh- Vermarktung der Wohn- und haus, Park und Kirche. Ge- öffentliche Stellplätze, die im nungen unterschiedlicher Gewerbeeinheiten beginnen meinsam mit dem Projektent- Eigentum der Gemeinde ste- Größe werden zu einer Ent- zu können. Interessierte kön- wickler Eifel-Haus Luxem- hen werden. spannung am Wohnungs- nen sich bereits jetzt bei Ei- bourg S.A. wurde ein Konzept markt beitragen. In einem der fel-Haus Luxembourg S.A. re- entwickelt, das an dieser ex- Gemeinde, Eifel-Haus Luxem- Gebäude wird Betreutes gistrieren lassen. ‘Nei Mëtt’ La réalisation du projet à Wasserbillig approche ! Lors de sa réunion du entre commerces, bureaux et bureau d’architectes Christian parmi les divers services pro- 12.05.2017 le conseil munici- résidences, fut élaboré. En Bauer & Associés ont mis posés. pal va probablement autorisé tout, 4 bâtiments se groupe- l’accent sur une architecture le PAP, alors que le PAG avait ront autour de la place du moderne et exigeante, qui re- Eifel-Haus Luxembourg S.A. déjà été autorisé ultérieure- marché et du parc. Un par- flète l’image du lieu. Les ma- compte lancer la commercia- ment. king souterrain de deux gasins au rez-de-chaussée lisation des appartements et étages avec environ 280 avec des arcades s’ouvrent des unités commerciales en- Le projet ‘Nei Mëtt’ dotera places de parking disposera, sur la place du marché. 100- core à l’automne de cette an- Wasserbillig d’un nouveau à côté des places privées, 110 logements de tailles dif- née. Les personnes intéres- centre-ville situé entre la mai- aussi de 60 places publiques, férentes contribueront à dé- sées peuvent dès à présent rie, le parc et l’église. En col- qui appartiendront à la com- tendre le marché immobilier. s’enregistrer auprès de Eifel- laboration avec le promoteur mune. Dans un des bâtiments, une Haus Luxembourg S.A. de projets Eifel-Haus Luxem- structure de vie assistée sera bourg S.A., un concept, offrant La commune ainsi que Eifel- mise en place. Celle-ci per- à ce site exposé un mélange Haus Luxembourg S.A. et le mettra aux seniors de choisir 10
Neues aus der Geschäftswelt Stoff- a Bitzstuff « By Muza » Seit Kurzem hat die Stoff- und stücken. Zudem bekommen Adresse: Öffnungszeiten: Bitzstuff “by Muza” in der Sie im Geschäft für Damen, 7, Grand-Rue Montag von 14 bis 18 Uhr Grand-Rue ihre Türen geöff- Herren und Kinder eine Aus- L-6630 Wasserbillig Dienstag bis Freitag von net. In diesem Geschäft fin- wahl an Pyjamas, Nachthem- Tel: 691 889 126 9 bis 18 Uhr den Sie Stoffe, Wolle und den und Strümpfen. Dazu Samstag von 9 bis 16 Uhr Nähzubehör aller Art. gibt’s die passenden Acces- Die Inhaberin tätigt alle Ände- soires von Taschen über rungen an Ihren Kleidungs- Schals bis hin zu Kissen. Nouveautés du monde commerciale Stoff- a Bitzstuff « By Muza » Récemment, le magasin Stoff- tous changements à vos vê- Adresse: Heures d’ouverture : a Bitzstuff « By Muza » a ou- tements. Vous y trouvez éga- 7, Grand-Rue Lundi de 14h00 à 18h00 vert ses portes dans la lement un large choix en py- L-6630 Wasserbillig Mardi à vendredi de Grand-Rue. Dans cette nou- jamas, chemises de nuit et Tél: 691 889 126 9h00 à 18h00 velle enseigne, vous pouvez bas pour femmes, hommes Samedi de 9h00 à 16h00 trouver des tissus, de la laine et enfants. De même des ac- et un large choix en acces- cessoires assortis, sacs, fou- soires pour la couture. lards, oreillers, etc. De plus, la propriétaire fait 11
Frau Irma Eich feierte ihren 100. Geburtstag Vor Kurzem konnte Frau Irma wo sie ihr gesamtes, arbeits- dienstorden sowie ein Prä- rektor Wolfgang Billen über- Eich im Kreise ihrer Familie in reiches Leben verbrachte. sent. Im Namen der Gemein- brachten Glückwünsche im der Maison de Soins Op Sehr zur Freude der Jubilarin de Mertert gratulierten Bür- Namen der Belegschaft der Lamp in Wasserbillig ihren überbrachte Familienministe- germeister Jérôme Laurent Maison de Soins Op Lamp. 100. Geburtstag feiern. Frau rin Corinne Cahen die Ge- und die Schöffen Aly Leonar- Die Amicale Op Lamp wurde Eich wurde am 24. Februar burtstagsgrüße der Regierung dy und Alain Scheid. Direkto- vertreten durch François War- 1917 in Wasserbillig geboren, und überreichte ihr einen Ver- rin Anne Maas und Pflegedi- nier. Mme Irma Eich a fêté son 100e anniversaire Entourée de sa famille, Ma- Ce fut pour elle une grande Au nom de la commune de Billen transmirent les félicita- dame Irma Eich a fêté récem- surprise quand la ministre de Mertert, le bourgmestre Jé- tions du personnel de la Mai- ment, dans la Maison de la Famille, Mme Corinne Ca- rôme Laurent ainsi que les son de sois Op Lamp. L’ami- soins Op Lamp à Wasserbillig, hen, lui remit un ordre de échevin Aly Leonardy und cale Op Lamp était représen- son 100e anniversaire. Mme mérite ainsi qu’un cadeau, Alain Scheid transmirent les tée par François Warnier. Eich est née le 24 février ceci avec toutes les félicita- meilleurs vœux. 1917 à Wasserbillig, où elle a tions de la part du gou- La directrice Anne Maas et le vécu et travaillé toute sa vie. vernement. directeur des soins Wolfgang 12
Botzaktion 2017 Nach zwei Jahren hat die Ge- sammelten die Müllsäcke ein. Jugendsektion für die gastro- schließlich hervor, dass die meindeverwaltung die Bür- Insgesamt wurden 750 Kg auf nomische Gestaltung. Beson- „Botzaktion 2017“ unfallfrei ger/innen wieder zur Teilnah- der Syndikatsdeponie des Ab- ders erwähnte Remy Frank durchgeführt werden konnte. me an der „Botzaktioun“ auf- fallwirtschaftssyndikates die vorbildliche Organisation gerufen. Rund siebzig Teilneh- SIGRE abgeliefert. von Fernand Hopp und Vic Bürgermeister Jérôme Laurent mer säuberten unter schlech- Biver. Die „Botzaktioun“ soll lobte die Initiative der Um- testen Wetterbedingungen Remy Frank, Präsident der ein starkes Zeichen setzen, weltkommission und unter- die Landstraßen und Wein- Umweltkommission, bedank- um etwas zu verändern, was strich die Wichtigkeit solcher bergswege sowie die Feldwe- te sich bei allen Teilnehmern/ vielen nicht gefällt. Auch Aktionen im Interesse der ge vom sorglos weggeworfe- innen für ihren Einsatz im In- wenn viele, aus den unter- Umwelt. Er bedankte sich im nen Müll. Die Fischervereine teresse der Natur und der schiedlichsten Überlegungen, Namen der Gemeindeverwal- aus Wasserbillig (zum 37. Verschönerung unserer Ge- annehmen, nichts gegen die- tung bei den zahlreichen Teil- Mal), Mertert und Langsur rei- meinde, sowie den Gemein- se willkürliche Verschmutzung nehmern/innen für deren Ein- nigten die Flussufer von Sau- dediensten für ihre Unterstüt- unternehmen zu können, so satz. Anschließend lud er er und Mosel. Die Mitarbeiter zung, den Verantwortlichen hat die „Botzaktioun“ verdeut- zum traditionellen „Ierzebulli“ der Gemeinde fuhren die des Centre d’Intervention MW licht, dass der Einzelne viel ein. festgelegten Strecken ab und für die Beherbergung und der bewirken kann. Er hob Action de nettoyage 2017 Deux années après la der- immondices le long des engagement dans l’intérêt de cipant ne fut victime d’un nière action, l’administration berges de la Sûre et de la la nature et de l’embellisse- quelconque accident lors de communale avait de nouveau Moselle. Les employés des ment de notre commune, les l’action de nettoyage 2017. lancé un appel à la popula- services communaux sillon- services communaux pour tion pour participer à une ac- naient les itinéraires et collec- leur soutien efficace, les res- Monsieur le Bourgmestre Jé- tion de nettoyage. Environ taient les sacs remplis pour ponsables du Centre d’Inter- rôme Laurent souligna l’im- soixante-dix citoyens/ennes acheminer 750 kg vers la dé- vention de MW pour l’héber- portance de cette action dans s’étaient retrouvés pour net- charge « Muertendall » du gement et la section des l’intérêt de l’environnement. Il toyer les routes et les che- syndicat intercommunal de la jeunes pompiers pour l’amé- loua l’engagement exem- mins viticoles et ruraux des gestion des déchets. nagement gastronomique. Il plaire des participants quant divers détritus jetés par des Remy Frank, président de la releva avant tout l’organisa- à leur intérêt pour les affaires inconscients. Les cercles de commission communale de tion méticuleuse réalisée par de la commune. Et à la fin il pêcheurs de Wasserbillig (leur l’Environnement, remercia Fernand Hopp et Vic Biver. Il invita tout un chacun au 37e participation), de Mertert dans les locaux du CIMW les se montrait particulièrement «Ierzebulli» traditionnel. et de Langsur ramassaient les participants/es pour leur réjouit du fait qu’aucun parti- 13
Sommeraktivitäten Liebe Kinder, liebe Eltern, die- „Zeitreise mit dem Professor ganzen Tag vorgesehen sind. täten freut sich im Voraus auf ses Jahr finden die Sommer- Patapouff“. Jedes Kind wird Ende Mai ein Ihre Teilnahme und bedankt aktivitäten der Gemeinde Zahlreiche Aktivitäten sowie Einschreibeformular für die sich für das Vertrauen, das Mertert für Kinder der Schul- Ausflüge werden angeboten. Sommeraktivitäten per Post Sie uns in den letzten Jahren zyklen 1.1 bis 4.2 vom 17. Juli Die Aktivitäten finden von erhalten. Die Teilnehmerzahl entgegengebracht haben. bis 4. August 2017 statt. Die montags bis freitags von ist auf 60 Teilnehmer/Tag be- diesjährigen Sommeraktivitä- 14.00 bis 18.00 Uhr statt, au- grenzt. Das Team der Sommeraktivi- ten stehen unter dem Thema ßer bei Ausflügen, die den Das Team der Sommeraktivi- täten Activités de vacances Chers enfants, chers parents, dans le temps avec le profes- avoir lieu toute la journée. cances se réjouit d’avance de cette année, les activités de seur Patapouff ». Chaque enfant se verra en- votre participation et vous re- vacances pour les enfants De nombreuses activités et voyé par courrier, vers la fin mercie pour la confiance que des cycles 1.1 à 4.2 de la excursions riches en émo- du mois de mai, une fiche vous nous avez apportée les commune de Mertert auront tions vous seront proposées. d’inscription avec un pro- années précédentes. lieu du 17 juillet au 4 août Les activités auront lieu du gramme des activités. Les 2017. Cette édition des activi- lundi au vendredi de 14.00 à places disponibles seront li- L’équipe des activités de va- tés de vacances sera placée 18.00 heures, hormis les jours mitées à 60 places/jour. cances sous le thème du « Voyage d’excursions qui pourront L’équipe des activités de va- 10.05.2017 Kaffisstuff des Foyer de la Femme Im Kulturzentrum Wasser- Die Kaffisstuff findet alle 2 Mme Christiane Ruppert billig (Annexe). Von 14:00- Wochen statt, Schulferien 8 ,montée des Aulnes 17:00 Uhr ausgenommen. L-6611 Wasserbillig Hier erhalten Sie auch Infor- Tel. 691 196 862 Verbringen Sie einen ange- mationen zu allen weiteren nehmen Nachmittag in gesel- Aktivitäten des Foyer de la liger Runde bei Spielen, Kaf- Femme. fee und Kuchen. 10/05/2017 ‘Kaffisstuff ’ du Foyer de la Femme Lieu : Annexe du centre les 2 semaines, à l’exception Mme Christiane Ruppert culturel. De 14h00 à 17h00. des vacances scolaires. 8, Montée des Aulnes Vous pouvez également ob- L-6611 Wasserbillig Passez un après-midi en tenir des informations concer- Tél. 691 196 862 compagnie agréable avec des nant toutes les autres activi- jeux, du café et des gâteaux. tés du Foyer de la Femme à La ‘Kaffisstuff’ a lieu toutes l'adresses suivantes : 14
Dorfkern von Mertert Check der Verkehrsführung Der Schöffenrat hat im April Ziel der Studie ist es auch, sonders in der Rue du Port Punkten Messgeräte aufge- 2017 das Planungsbüro Lösungsvorschläge zu ermit- die veralteten unterirdischen stellt (siehe Plan), um das ak- Schroeder & Associés damit teln, die bei zukünftigen Ver- und Entsorgungsleitun- tuelle Verkehrsaufkommen zu beauftragt, im Dorfkern von Strassen- und Wohnungsbau- gen, vor allem Kanal- und erfassen und Rückschlüsse Mertert eine gezielte Ver- projekten im Ortskern Mertert, Trinkwasserrohre, zu erneuern auf eventuell bestehende kehrsstudie durchzuführen. je nach Machbarkeit, einflies- und neu zu ordnen, sowie Konfliktpunkte der aktuellen Auf Anfrage von Anwohnern sen können und so zur Erhö- die dortige Bebauung mit Na- Verkehrsführung zu erhalten. soll u. a. geprüft werden, in hung der Lebensqualität der turgas zu versorgen. Die ge- wieweit ein Einbahnsystem Einwohner, sowie zur Sicher- naue Lage dieser Leitungen Nach der Auswertung der für die Straßenzüge Rue Bas- heit der Fußgänger, insbeson- und Kabel im Straßenquer- Messungen wird der Schöf- se, Rue Haute und Rue du dere der Schulkinder und schnitt hängt wesentlich von fenrat die Bevölkerung über Port sinnvoll wäre und wie Fahrradfahrer, beitragen kön- den Ergebnissen und die gewonnenen Erkenntnis- sich dies auf die Parkplatzsi- nen. Schlussfolgerungen der Ver- se der Zählung sowie die da- tuation sowie auf die Ver- kehrsstudie ab. raus abzuleitenden Lösungs- kehrssicherheit in der Tempo- Außerdem ist geplant, im In einer ersten Phase wurden vorschläge informieren. 30-Zone auswirken würde. Ortskern von Mertert und be- während einer Woche an 5 Le centre de Mertert Contrôle de la gestion du trafic En avril 2017, le conseil éche- L’objectif de l’étude est aussi les vieilles canalisations sou- furent installés, pendant une vinal a chargé le bureau de proposer des solutions qui terraines d’alimentation et semaine entière, à 5 endroits d’études Schroeder & Asso- pourraient être envisageables d’évacuation, en particulier différents (voir plan) afin de ciés de procéder à une étude pour des futurs projets de lo- les conduits de câbles et saisir le volume du trafic ac- du trafic ciblée dans le centre gement et de rues, selon la d’eau potable. D’ailleurs, les tuel et d’en déduire d’éven- de Mertert. Sur demande des faisabilité, ainsi que pour logements à ces endroits se- tuels points de conflit de la habitants ils analysent si un l’amélioration de la qualité de ront fournis en gaz naturel. La gestion du trafic actuel. système à sens unique dans vie des habitants, des piétons localisation exacte de ces ca- la rue Basse, dans la rue et surtout des écoliers et des nalisations et câbles dans Après l’évaluation des me- Haute et dans la rue du Pont cyclistes. l’accotement dépend forte- sures effectuées, le conseil aurait un sens et comment ment des résultats et des échevinal informera les habi- cette situation influencerait De plus, il est prévu de re- conclusions de l’étude. tants sur les constatations du l’espace dédié aux parkings nouveler et de réarranger recensement ainsi que sur les ainsi que la sécurité dans la dans le centre de Mertert et Dans une première phase, solutions qui pourraient en zone 30. surtout dans la rue du Pont, des appareils de mesure découler. 15
“Centre d’Incendie et de Secours Grevenmacher-Mertert” Porte-Ouverte Léiw Matbierger aus der Ge- méi no ze bréngen. Mir hunn sentéiert. Dëst, andeems mer Wunnengsbrand geläscht? All meng Mäertert-Waasserbëlleg, Porte-Ouverte um Standuert zu iech d’Gefierer ausstellen, In- dëst kritt dir live gewi- Villes huet sech an de lesch- Mäertert, 35, rue du Parc. formatioune ronderëm de Ret- sen. De genaue Planning, wéi- te Jore gedoen am Rettungs- tungsdéngscht bidden an der ni wat leeft, fannt dir zu wiesen. Mir wëllen de Samsch- Wat um Programm steet: eis bei verschidden Demons engem spéideren Zäitpunkt op deg, 8. Juli dovu profitéieren, tratiounen iwwert d’Schëller www.cisgm.lu oder op iech äre Rettungsdéngscht Ab 10 Auer kritt dir eis Gebai, kënnt kucken. Wéi gëtt een Facebook. aus de Gemenge Grevenma- eis Gefierer, eist Material an aus engem accidentéierten Au- Gefält iech, wat der gesitt, da cher a Mäertert-Waasserbëlleg eis Membere vum CISGM pre- to geholl oder wéi gëtt en kënnt der och aktiv ginn: « Centre d’Incendie et de Secours Grevenmacher-Mertert » Porte ouverte Chers citoyens de la com- commune Grevenmacher et matériel ainsi que les comment combattre un in- mune Mertert-Wasserbillig, Mertert-Wasserbillig. Il y aura membres du CISGM. Les véhi- cendie d’appartement. On une porte ouverte à Mertert, cules seront exposés, nous vous montrera tout cela en Ces dernières années, il y a 35, rue du Parc. vous donnerons des informa- live. Le planning détaillé sera eu pas mal de changements tions au sujet du service des disponible ultérieurement dans le domaine du secours. Au programme : secours et vous pourrez nous sous www.cisgm.lu ou sur Fa- Nous souhaitons profiter de assister lors de diverses dé- cebook. la journée du 8 juillet pour A partir de 10 heures, nous monstrations, notamment Si vous aimez ce que vous vous présenter de plus près vous présenterons notre bâti- comment sortir une personne voyez, vous pouvez aussi les services des secours de la ment, nos véhicules, notre d’une voiture accidentée ou mettre la main à la pâte : 16
mir bidde kleng Workshopen iech dat mat Demonstratioune Préife vun de Feier iglech, wann de Feierläscher fir 1.-Hëllef ze weisen an den weisen. läscher – eng an engem top-Zoustand ass. Ëmgang mat Feierläscher ze Noutwennegkeet Ideal ass et, e Feierläscher all 2 üben. Bis an de spéiden Nomët- Joer ze kontrolléieren. teg era kritt dir all des Aktivitéi- Hutt dir e Feierläscher do- Hutt dir nach keen, oder ass en Eis Jugendsektioun weist sech te gebueden. Fir Iessen an heem, da profitéiert vum Ser- ze al oder futti, kënnt dir och och dem Public. Kuckt iech Drénken ass och gesuergt. vice, dass dir kennt äre Feier- gären en neie kafen. un, wéi d’Jugend aus der D’Centre d’Intervention Mertert- läscher op der Platz vun Gemeng sech op déi Wasserbillig Asbl, këmmert engem agreéierte Betrib kon Bis den 8. Juli! wäertvoll Aarbecht am sech ëm dat leiblecht Wuel. Fir trolléiere loossen. E Feierläs- Déngscht vum Matbierger déi Kleng steet och e Sprang- cher, deen net regelméisseg Äre Rettungsdéngscht aus der virbereet. Mat Spill a Spaass schlass am Haff, soudass fir gepréift gëtt, kann net optimal Gemeng léieren si d’Handwierk vum jiddereen eppes dobäi ass. funktionéieren. D’Ofläsche vun Rettungsdéngscht a wëllen engem Brand ass nëmme mé- nous proposons des petits du secouriste et veulent vous Le contrôle des ex- ment, il faudrait faire contrôler workshops pour vous montrer le montrer à l’aide de dé- tincteurs – une nécessité un extincteur tous les 2 ans. les gestes de premiers se- monstrations. Si vous n’en avez pas, ou s’il cours ou comment utiliser un Si vous disposez d’un extinc- est trop vieux ou abîmé, vous extincteur. Toutes ces activités auront teur chez vous, alors vous pourrez directement en ache- lieu jusque tard dans l’après- pourrez le faire contrôler par ter un nouveau sur place. Notre section jeunesse s’ex- midi. Il y aura également à une entreprise agréée sur posera aussi au public. Venez boire et à manger, grâce à place. Un extincteur qui n’est On se verra le 8 juillet. voir comment les jeunes de l’Asbl Centre d’Intervention pas contrôlé régulièrement, la commune s’investissent Mertert-Wasserbillig et les pe- ne peut pas fonctionner cor- Votre service de secours de la pour servir leurs concitoyens. tits pourront profiter du châ- rectement. Il peut juste commune Ils apprennent dans la joie et teau gonflable dans la cour. éteindre un feu s’il est en ex- la bonne humeur le métier cellente condition. Idéale- 17
Ville de Grevenmacher / Commune de Mertert - Services de Secours Diplomüberreichung des Erste Hilfe-Kursus Am 21. März fand in den Menschen in Not geholfen der Freiwilligen der Ambu- zu stehen. Räumlichkeiten des Stade Op werden. lanzgruppe des Einsatzzen In Anwesenheit vieler poli- Flohr in Grevenmacher die Di- Insgesamt 76 Personen, da- trums der Rettungsdienste tisch Verantwortlicher der plomüberreichung des Erste von 38 Frauen und Männer Grevenmacher-Mertert, konn- Stadt Grevenmacher und der Hilfe-Kursus statt. In 14 Dop- aus Grevenmacher und 21 te die Ausbildung erfolgreich Gemeinde Mertert, darunter pelstunden erlernten die Erst- Bürger der Gemeinde Mertert, zum Abschluss gebracht wer- Abgeordneter und Bürger- helfer während den Winter- konnten nach bestandener den. Einige der Teilnehmer meister Léon Gloden sowie monaten in Theorie und Pra- Abschlussprüfung die Urkun- zeigten großes Interesse nun Bürgermeister Jérôme Laurent xis die Anwendung der Ersten den in Empfang nehmen. aktiv in den Reihen der frei- wurden in feierlichem Rah- Hilfe Maßnahmen in Notfäl- Unter der Leitung von Ausbil- willigen Rettungskräfte mit zu men die Teilnehmer beglück- len. Das erlernte Wissen kann der Pascal HENGEN der Admi- wirken und so Bürgerinnen wünscht und die Wichtigkeit nun in Notfällen von den Teil- nistration des Services de se- und Bürgern aus unseren Ge- der Ersten Hilfe noch einmal nehmern angewendet und so cours mit der Unterstützung meinden im Notfall zur Seite unterstrichen. Remise des diplômes des cours de premier secours Le 21 mars a eu lieu dans les pliquées en cas d'urgence avec le soutien du groupe communes. En présence de locaux du stade Op Flohr à par tous les participants, ceci des ambulanciers volontaires nombreux représentants poli- Grevenmacher la remise des afin d’aider les gens en cas du Centre d’intervention des tiques de la ville de Greven- diplômes des cours de pre- de besoin. 76 personnes, services de secours Greven- macher et de la commune de mier secours. Lors des 14 uni- dont 38 femmes et hommes macher-Mertert, la formation Mertert, dont le député-maire tés de 2 heures, les futurs se- de Grevenmacher et 21 ci- a pu être achevée avec suc- Léon Gloden et le bourg- couristes apprenaient en toyens de la commune de cès. Certains des participants mestre Jérôme Laurent, les théorie et en pratique l’appli- Mertert, se sont vus remettre ont montré d’ores et déjà un participants ont été félicités. cation des gestes pour les leur diplôme, ceci après avoir grand intérêt pour participer Une fois de plus l’importance premières mesures d’aide en réussi l’examen final. Sous la activement au sein du service des premiers secours a été cas d’urgence. Les connais- direction du formateur Pascal des sauveteurs bénévoles. Ils soulignée. sances ainsi acquises HENGEN de l’administration pourront ainsi secourir les ci- peuvent maintenant être ap- des Services de secours et toyennes et citoyens de nos 18
Neue Dienstleistungen der Gemeinde Facebook-Auftritt und sms2citizen Gemeinde Mertert jetzt richten dort über Veranstaltun- tizen. Mit sms2citizen empfan- Wie und wo kann ich auch auf Facebook gen und Ereignisse aus dem gen Sie nützliche Informatio- den Dienst abonnieren? erreichbar. Gemeindeleben. Schauen Sie nen und wichtige Ereignisse in sich das dort doch einmal an der Gemeinde einfach per Der einfachste Weg, um sich Die sozialen Netzwerke wer- und kommentieren Sie es. SMS. Das schöne daran: Der einzuschreiben, geht über die den immer wichtiger für die all- Dienst ist kostenlos. Internetseite www.mertert.lu. gemeine Kommunikation mit sms2citizen Keine Angst: Wir werden Sie Dort befindet sich in der rech- den Bürgerinnen und Bürgern. nicht volltexten! Es werden nur ten Leiste ein Button sms2citi- Da viele Internetnutzer inzwi- Jeder verschickt sms – die klei- wichtige Mitteilungen, die z. B. zen. Wenn Sie den Button an- schen vermehrt Informationen nen, schnellen Textbotschaften den Verkehr, die Schulen und klicken, gelangen Sie auf eine auf Facebook suchen, hat die an Freunde und Kollegen. Jetzt die Kinderbetreuung betreffen, Anmeldungsseite, auf der Sie Gemeinde jetzt dort eine Seite gibt es einen neuen Service in übermittelt oder es wird auf lo- Ihr Konto dann einrichten kön- eingerichtet, die man unter Mertert-Wasserbillig, der dieses kale Vorfälle, wie ein Wasser- nen. Ein zweiter Weg führt über „Commune de Mertert-Wasser- System nutzt, um schnell die rohrbruch oder eine Wasserver- die neue Facebookseite der billig“ aufrufen kann. Wir be- Bürger zu informieren: sms2ci- schmutzung hingewiesen. Gemeinde. Nouveaux services de la commune Présence sur Facebook et sms2citizen La commune de Mer- vie communale. Nous vous tizen, vous recevrez des infor- des eaux. tert désormais joignab- invitons à y jeter un coup mations utiles et des événe- Où et comment puis-je le via Facebook. d’œil et à commenter la ments importants de la com- m’abonner au service? page. mune directement par sms. Le plus simple est de s’ins- Les réseaux sociaux jouent En plus, ce service est gratuit. crire via le site internet www. un rôle toujours plus impor- sms2citizen N’ayez crainte, nous n’allons mertert.lu. Vous trouverez un tant pour communiquer avec pas vous bombarder de mes- onglet sms2citizen sur la les citoyennes et les citoyens. Tout le monde envoie des sages! Nous l’utiliserons uni- bande de droite. En cliquant Vu le nombre croissant d’in- sms – ces petits messages quement pour les informa- sur l’onglet, vous serez rediri- ternautes qui recherchent des rapides, à des amis et à des tions importantes concernant gés vers une page d’inscrip- informations sur Facebook, la collègues. Il existe dès à pré- la circulation, les écoles et tion, où vous pourrez créer commune y a créé un profil, sent un nouveau service à l’encadrement des enfants ou votre compte. Sinon, vous nommé « Commune de Mer- Mertert-Wasserbillig qui utilise pour vous informer d’un in- pouvez aussi le faire via la tert-Wasserbillig ». Nous y ce système pour informer cident local comme par page Facebook de la com- communiquerons les événe- plus rapidement les citoyens: exemple une rupture de mune. ments et autres activités de la sms2citizen. Grâce à sms2ci- conduit d’eau ou la pollution 19
Sie können auch lesen