Shisha Cafés in France: Reinventing the Oriental Dream. From Exoticism to Beurs Integration

Die Seite wird erstellt Greta Gabriel
 
WEITER LESEN
DIE ERDE 141 2010 (1-2)            Special Issue “New Geographies of Migration”             pp. 31-63

                     • Migration – Second generation – Cafés – Orientalism

                                     Delphine Pagès-El Karoui

    Shisha Cafés in France: Reinventing the Oriental Dream.
             From Exoticism to Beurs Integration
     Shisha-Cafés in Frankreich: Die Wiedererfindung des Traums vom Orient.
                     Von der Exotik zur Integration der Beurs

                                  With 2 Figures, 2 Photos and 1 Box

Since the end of the 1990s shisha cafés have spread all over France, reflecting a globalised new
trend for the youth. These cafés, traditional symbols of the Middle East, have recently flourished
in all the big cities of the western world. After outlining their spatial and historical expansion and
establishing a typology we will propose two key hypotheses to explain this development. The
first hypothesis is based on the marketing of an oriental dream, built in interaction between the
supply side, the cafés and their owners, and the demand side, the customers in quest of authen-
ticity, exoticism and conviviality. The second hypothesis focuses on the shisha cafés as new
places of sociability for young French people with North African origin (Beurs), finding there a
convivial and family atmosphere where they can reinvent ties with their parents’ cultural back-
ground but, above all, claim their French belonging and their quest for equality.

Summary: Shisha Cafés in France: Reinventing             only immigrants men or sons of the second genera-
the Oriental Dream. From Exoticism to Beurs              tion of North African immigrants, mainly located in
Integration                                              deprived suburbs; the “oriental cafés” which have a
                                                         mixed public and display many oriental clichés; the
Since the end of the 1990s, shisha cafés spread all      “oriental lounges” where customers, young men and
over France, reflecting a globalised new trend for the   women, are predominantly of North African origin
youth: These cafés, traditional symbols of the Mid-      in a modern soft-oriental atmosphere. The tremen-
dle East, flourished all over the big cities of the      dous growth of these cafés was stopped by the 2008
Western world, surfing on the wave of neo-               ban on smoking in public spaces: Many shisha bars
orientalism. We can outline three kinds of cafés: the    had to close down, others found ways to adapt to the
“ethnic community cafés” whose customers are             restricting legislation, and some chose to ignore this
Summary                                    Delphine Pagès-El Karoui                              DIE ERDE

law. One could have grounds for predicting the           identity (even though they criticise some of its
death of shisha bars in France. To the contrary, the     shortcomings) but against two repulsive figures,
process of opening new cafés is going on inside and      the blédard, the North African immigrant not yet
outside Paris, despite the closing down of others.       adapted to the French society, and the ghetto, the
To understand this new phenomenon, two key               French descendant of North African immigrants,
hypotheses are particularly relevant. The first one      perceived as non-assimilated, sometimes violent,
is the exotic interpretation, if we consider exoticism   rejecting French mainstream values, and advocat-
as a process of production of otherness, creating        ing the separation of sexes in public spaces, as a
spatial and symbolic distance and orientalism as a       cultural legacy of Arab societies. This repulsive
type of exoticism. We centre our questioning on          word “ghetto” refers to the spatial segregation that
how the spread of these shisha cafés represents a        in France has long confined immigrants and their
new fashion, the marketing of an oriental dream,         descendants in large housing projects in the sub-
built in interaction between the offer, the cafés’       urbs. In the mouths of shisha customers, it turned
owners, and the demand, the customers, in quest of       out to express the rejection of sexual segregation.
conviviality and authenticity as antidotes to the        In that sense, shisha cafés are real places of tran-
spread of individualism in contemporary societies.       sition where the Beur generation is inventing a
The shisha itself, with its highly ritualised conviv-    plurality of changing identities, combining proc-
iality and its triple dimension (chatting, playing       esses of preservation, composition and appropri-
and wasting time), creates a social interaction. The     ation. Then, we end by a gender analysis, focusing
orientalism repertoire is omnipresent, in the names,     on how Beur women find new spaces of liberty in
in the shop fronts and in the decoration of the cafés.   these places. The cafés combine two complemen-
Inside the shisha cafés, the mediation of orientalism    tary advantages: the spatial distance (they can
is used to domesticate otherness and to design           escape from their suburban neighbourhood which
spatial and social arrangements in order to stimu-       may be restricting for them) and the symbolic
late intercultural contact and exchange. Neverthe-       proximity within the reassuring frame of familiar-
less, the efficiency of the exoticism interpretation     ity with their parents’ country culture, even though
may vary according to the clients, to the types of       it is an imagined one.
cafés and to time. As time passes, exoticism may
fade. The smoking ban induced a remarkable change
in the shisha bars’ clientele: It became less mixed
and increasingly composed of mostly young French         Zusammenfassung: Shisha-Cafés in Frankreich:
people of North African origin. Our second hypo-         Die Wiedererfindung des Traums vom Orient.
thesis consists in considering shisha bars as places     Von der Exotik zur Integration der Beurs
where Beurs or “Franco-Arab second-generation
immigrants” demand their quest for equality, their       Seit Ende der 1990er Jahre haben sich Shisha-Cafés
desire to reduce the image of the otherness that         über ganz Frankreich verbreitet als ein Trend unter
French society still reflects to them. First, we         Jugendlichen, der weltweit beobachtet werden kann.
analyze the cafés as new opportunities for devel-        Diese Cafés stellen traditionelle Symbole des Vor-
oping Beur ethnic business. Next, we investigate         deren Orients dar und erleben – auf der Welle des
how these cafés have opened new places of socia-         Neo-Orientalismus – in allen großen Städten der
bility for the young Beurs and have developed into       westlichen Welt einen Boom. Wir können dabei
landmarks of cultural minority reconstructions. We       drei Arten von Cafés unterscheiden: die „Cafés der
call them spaces of transition because, although,        ethnischen Communities“, deren Kunden aus-
they seem, at first glance, ethnic community venues      schließlich männliche Immigranten bzw. Söhne der
(since the clientele is mostly Beur), there young        zweiten Generation nordafrikanischer Einwande-
Beurs reelaborate the cultural background of their       rer sind und die überwiegend in benachteiligten
country of origin in the light of their French values,   Vororten liegen; die „orientalischen Cafés“, die ein
in particular equality. They are building their own      gemischtes Publikum aufweisen und die hinsicht-
Self not against the French mainstream values and        lich ihrer Einrichtung viele orientalische Klischees
2010/1-2                Shisha Cafés in France: Reinventing the Oriental Dream                  Summary

zeigen; die „oriental lounges“, in denen junge        noch von zumeist jungen Franzosen nordafrikani-
Männer und Frauen überwiegend nordafrikani-           scher Herkunft besucht, jedoch durchaus von Män-
scher Herkunft eine moderne, gemäßigt orientale       nern und Frauen. Unsere zweite Hypothese besteht
Atmosphäre genießen können. Durch das Rauch-          darin, Shisha-Bars als Orte zu begreifen, wo Beurs,
verbot in öffentlichen Räumen im Jahre 2008 wurde     d.h. französisch-arabische Einwanderer der zwei-
die starke Expansion der Cafés vorerst gestoppt.      ten Generation, ihrem Wunsch nach Gleichheit
Viele Shisha-Bars mussten schließen, andere fan-      Ausdruck verleihen und ihrem Bestreben, das Image
den Wege, die Einschränkungen durch die restrik-      der Andersartigkeit abzubauen, welches ihnen die
tive Gesetzgebung zu umgehen, und einige ent-         französische Gesellschaft immer noch vorgibt.
schlossen sich, das Gesetz zu ignorieren. Es gäbe     Zuerst analysieren wir die Cafés als eine neue
gute Gründe, das Aussterben der Shisha-Cafés in       Möglichkeit, ethnisches Gewerbe der Beurs zu
Frankreich vorherzusagen, jedoch das Gegenteil        entwickeln. Danach untersuchen wir, wie diese
ist der Fall: Die Eröffnung neuer Cafés – in Paris    Cafés für die jungen Beurs neue Orte der Gesellig-
und außerhalb von Paris – hält nach wie vor an,       keit eröffnen und wie sie sich dabei zu Wahrzeichen
trotz der Schließung anderer. Zum Verständnis         der kulturellen Rekonstruktion der Minderheit ent-
dieses neuen Phänomens sind vor allem zwei Hy-        wickelt haben. Wir nennen sie Räume des Über-
pothesen relevant: Die erste Hypothese ist die        gangs, weil dort – obwohl die Cafés auf den ersten
„exotische“ Interpretation, bei der wir Exotik als    Blick wie Treffpunkte ethnischer Gemeinschaften
die Herstellung eines Andersseins betrachten, das     erscheinen (da die Klientel hauptsächlich aus Beurs
eine räumliche und symbolische Distanz schafft        besteht) – junge Beurs den kulturellen Kontext
und dabei Orientalismus als eine besondere Art        ihres Herkunftslandes vor dem Hintergrund ihrer
von Exotik gebraucht. Wir konzentrieren unsere        französischen Werte neu konstituieren,
Fragestellung darauf, inwieweit die Ausbreitung       insbesondere im Hinblick auf Gleichstellung. Sie
dieser Shisha-Cafés eine neue Mode darstellt; es      sind im Aufbau ihres Selbsts begriffen, nicht so sehr
geht hier um die Vermarktung eines orientalischen     gegen die mainstream-Werte und die Identität der
Traums, der sich in der Interaktion zwischen dem      Franzosen, auch wenn sie einige ihrer Unzuläng-
Angebot – den Cafés und ihrer Betreiber – und der     lichkeiten kritisieren, sondern gegen zwei negativ
Nachfrage – den Kunden – aufbaut, in dem Bestre-      besetzte Pole: die Blédards, die noch nicht an die
ben nach Geselligkeit und Authentizität als Gegen-    französische Gesellschaft angepassten nordafrika-
mittel gegen die Ausbreitung des Individualismus      nischen Einwanderer, und das Ghetto, die als nicht
in den heutigen Gesellschaften. Es ist die Shisha-    assimiliert wahrgenommenen französischen Nach-
Pfeife selbst, die mit ihrer hochritualisierten Ge-   kommen nordafrikanischer Einwanderer, die, gele-
selligkeit und den drei Dimensionen des Gesprächs,    gentlich gewalttätig, die französischen mainstream-
des gemeinsamen Spiels und des Zeitvertreibs          Werte ablehnen und als kulturelles Erbe der arabi-
soziale Interaktion schafft. Das Repertoire des       schen Gesellschaften die Trennung der Geschlech-
Orientalismus ist allgegenwärtig: in den Namen, in    ter im öffentlichen Raum befürworten. Das extrem
den Schaufenstern und in der Dekoration der Ca-       negativ besetzte Wort „Ghetto“ bezieht sich auf die
fés. Im Inneren der Shisha-Cafés wird der Einsatz     räumliche Segregation, die in Frankreich lange Zeit
eines abgeschwächten Orientalismus dazu benutzt,      Einwanderer und deren Nachkommen auf die Groß-
die Andersartigkeit zu zähmen und räumliche und       wohnsiedlungen der Vororte festgelegt hat. In den
soziale Anordnungen zu gestalten, die den inter-      Äußerungen der Besucher der Shisha-Bars zeigte
kulturellen Kontakt und Austausch anregen.            sich jedoch vor allem die Ablehnung der Geschlech-
Nichtsdestotrotz hängt die Schlagkraft der Exotik-    tertrennung. In diesem Sinne sind die Shisha-Cafés
Interpretation natürlich auch von den Kunden, der     tatsächlich Orte des Übergangs, an denen die Beur-
Art des Cafés sowie von der Zeit ab – mit der Zeit    Generation eine Vielfalt von wechselnden Identitä-
mag die Exotik verblassen. Das Rauchverbot hat        ten erfindet, wobei sie Prozesse der Bewahrung,
einen bemerkenswerten Wandel in der Klientel der      Gestaltung und Aneignung miteinander verbindet.
Shisha-Bars hervorgerufen: Diese ist weniger eth-     Wir schließen mit einer Genderanalyse, in der wir
nisch gemischt, die Bars werden zunehmend nur         das Augenmerk auf die Frage legen, wie Beur-
Summary                                    Delphine Pagès-El Karoui                                DIE ERDE

Frauen an diesen Orten neue Freiheitsräume fin-          de convivialité et d’authenticité comme antidotes
den. Die Cafés verknüpfen zwei sich ergänzende           à la montée de l’individualisme de nos sociétés
Vorteile: die räumliche Distanz (die Besucher kön-       contemporaines. En tant qu’objet hautement ritua-
nen ihrer suburbanen Umwelt entfliehen, die für sie      lisé, le narguilé est lui-même créateur de lien social.
Restriktion bedeutet) und die symbolische Nähe           Le répertoire exotique se retrouve partout, dans les
innerhalb des Sicherheit schaffenden vertrauten          noms des cafés, dans leurs façades ainsi que dans
Rahmens der Kultur des Landes ihrer Eltern – auch        leur décoration. A l’intérieur des cafés chichas, la
wenn es sich um eine imaginäre Kultur handelt.           médiation de l’orientalisme est utilisée pour do-
                                                         mestiquer l’altérité et aménager des dispositifs
                                                         sociaux et spatiaux afin de favoriser les échanges
                                                         interculturels. Néanmoins, l’interprétation exoti-
Résumé: Les cafés chichas en France: Réinventer          que est plus ou moins pertinente selon les clients,
le rêve oriental. De l’exotisme à l’intégration des      les types de cafés et le temps. Plus le temps passe
beurs                                                    et plus la mode de l’exotisme risque de se faner.
                                                         L’interdiction de fumer dans les bars et restaurants
Depuis la fin des années 1990, les cafés chichas,        en 2008 a provoqué un changement clair dans la
traditionnels symboles du Moyen-Orient, ont dé-          clientèle des cafés chichas: Elle est de plus en plus
ferlé sur la France, tout comme ils ont essaimé dans     composée de façon dominante par de jeunes Beurs,
les grandes villes occidentales, surfant sur la vague    tout en restant mixte du point de vue des sexes.
mondialisée du néo-orientalisme. On distingue trois      Notre seconde clé de lecture considère les bars à
catégories de cafés : les cafés communautaires où        chichas comme des lieux où les Beurs expriment
les clients sont uniquement des hommes, immigrés         leur quête d’égalité, leur désir de réduire l’image
ou fils d’immigrés, et qui se situent principalement     d’altérité que ne cesse de lui renvoyer la société
dans les banlieues défavorisées; les cafés orientaux     française. D’abord, nous analysons les cafés com-
qui ont un public mixte et jouent sur des clichés        me de nouvelles opportunités pour développer
orientalistes; et enfin les lounges orientales où les    l’entreprenariat beur. Ensuite, nous explorons la
clients sont surtout de jeunes Beurs, des hommes         manière dont ces cafés sont devenus de nouveaux
et des femmes, qui se retrouvent dans une atmos-         lieux de sociabilités pour les jeunes Beurs, devenus
phère branchée à l’orientalisme soft. L’impression-      les marqueurs de leurs reconstructions culturelles
nant essor de ces cafés a été freiné en 2008 par         et identitaires. Nous les appelons espaces de tran-
l’interdiction totale de fumer dans les lieux publics.   sition, car, même s’ils apparaissent au premier
De nombreux cafés ont dû alors fermer, d’autres          regard, comme des lieux communautaires (puisque
ont trouvé les moyens de s’adapter à cette législa-      leur clientèle est majoritairement beur), ce sont des
tion restrictive et d’autres ont continué leur activi-   endroits où ces jeunes Français d’origine arabe
té en toute illégalité. D’aucuns prédisaient la mort     réinventent l’héritage culturel de leurs parents à la
des cafés chichas en France, mais au contraire,          lumière de leurs valeurs françaises, notamment
l’ouverture de nouveaux cafés se poursuit, en dépit      l’égalité. Ils construisent leur identité non pas en
de la fermeture de nombreux autres. Pour compren-        réaction aux valeurs dominantes de la société fran-
dre ce nouveau phénomène, deux clés de lecture           çaise (même s’ils en critiquent certains de ses
nous ont paru particulièrement pertinentes. La           travers) mais plutôt contre deux figures repous-
première, c’est l’interprétation exotique, si l’on       soirs, le Blédard, l’immigré maghrébin qui n’est
considère l’exotisme comme un processus de pro-          pas encore adapté aux codes français et le « Ghetto
duction de l’altérité, créateur d’une distance spa-      », où le lieu en vient à figurer un personnage, le fils
tiale et symbolique et l’orientalisme comme un           d’immigré maghrébin, français mais perçu comme
type d’exotisme. On s’interroge sur la manière           non intégré, parfois violent, rejetant les valeurs
dont l’essor de ces cafés exprime une nouvelle           françaises et prônant la séparation des sexes dans
mode, la commercialisation d’un rêve oriental, cons-     l’espace public. Evidemment, ce mot répulsif, le «
truit en interaction entre l’offre, les patrons des      ghetto », fait référence à la ségrégation spatiale qui,
bars, et la demande, les clients, des jeunes en quête    en France, a longuement confiné les immigrés et
2010/1-2                Shisha Cafés in France: Reinventing the Oriental Dream                   Summary

leurs descendants dans des cités HLM de ban-           tages, la distance spatiale et la proximité symboli-
lieues. Dans la bouche des clients des cafés chi-      que: Elles peuvent s’échapper de leur banlieue qui
chas, ce mot en vient à exprimer le rejet d’une        peut être un espace contraignant pour elles, pour
ségrégation sexuée de l’espace. En ce sens, ces        venir se réfugier dans des espaces mixtes, à l’inté-
cafés sont de réels espaces de transition où les       rieur du cadre rassurant de la familiarité avec la
Beurs inventent une pluralité d’identités mouvan-      culture d’origine, même si celle-ci est largement
tes, en combinant des processus de préservation,       inventée.
de combinaison et d’appropriation. Enfin, nous
terminons par une analyse de la manière dont les
jeunes femmes Beurs trouvent en ces lieux de           Delphine Pagès-El Karoui, INALCO, Département
nouveaux espaces de liberté. A leurs yeux, les cafés   d’Arabe, 94 Avenue des Grésillons, 92600 Asnières,
chichas parisiens intra-muros combinent deux avan-     France, d.pageselkaroui@gmail.com
Sie können auch lesen