SPEYER. VIEL ZU ERLEBEN! A LOT TO EXPERIENCE! - GRUPPENPLANER. GROUP TRAVELLING - STADT SPEYER
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
01 Speyerer Welterbe Touren. Tours of Speyer’s World Heritage. 3 Speyer. Speyerer Erleben. Welterbe Touren Discover. Tours of Speyer’s Neues entdecken. Eindrücke World Heritage genießen und sammeln. Staunen, Schlendern, Schlemmen. Mit den Guten Tag, Speyer! Kennern unserer Stadt in die Schön- Ob kleine Stippvisite auf der Durchrei- heiten, Geschichten und die span- se, ein ganzer Tag in Speyer oder ganz nende, bewegte über 2000-jährige entspannt mit mehreren Tagen Zeit. Geschichte der Kaiserstadt mit ihren Wir laden Dich mit Deiner Gruppe ein, UNESCO-Weltkulturerbe-Stätten die Stadt mit ihren geschichtsträchti- Kaiserdom und dem mittelalterlichen gen, kulturellen Denkmälern im Zei- Judenhof eintauchen. Lass Dich in chen des UNESCO Weltkulturerbes zu Speyermer Stadtspaziergang der Zeit zurücktragen, informieren, entdecken und kennenzulernen. A Walk through Speyer überraschen, bewegen – und genieße, Erfahre und erlebe bei einem viel Hello Speyer! was Speyer zu bieten hat. seitigen Stadtspaziergang durch die Whether it’s a quick visit while traveling In dieser Broschüre haben wir richtig Speyerer Altstadt alles über die Drei to another destination, an entire day in viele gute Ideen für eine abwechs- faltigkeitskirche, sowie rund um die lungsreiche Zeit zusammengestellt, UNESCO Kulturerbe-Denkmäler Kaiser- Speyer or a relaxing multi-day visit, we die Dich dabei unterstützen, Speyer dom und den mittelalterlichen Juden- invite you and your group to discover hof. mit Deiner Reisegruppe auf vielfäl- and get to know our city with its history- Take an eclectic walk through Speyer’s tigste Weise authentisch, informativ steeped, cultural landmarks, two of Old Town to witness and experience and und lebendig zu erleben. experience all there is to know about Tri- which now fly the banner of UNESCO Willkommen bei uns in Speyer! nity Church as well as walks around the World Heritage site. Imperial Cathedral and through the me- dieval Jewish Courtyard, both UNESCO Learn what’s new in town. Enjoy new World Heritage sites. impressions and savor them. Marvel, ~ 1,5 – 2 h meander and feast. Aided by our city’s € 104,00* experts, immerse yourself in the beauty, 20 the stories, and the exciting 2000-plus year history of this once Imperial City, Barrierefreie Stadtführung not to mention its two UNESCO World Accessible Tour of the City 01 05 Cultural sites: the Cathedral and the Speyerer Welterbe Touren Speyerer Spezialitäten Die Stadt Speyer möchte Gästen mit medieval Jewish Courtyard. Let us Tours of Speyer’s World Heritage Speyer’s specialities eingeschränkter Mobilität die Domstadt transport you back in time, inform you, 03–05 13–15 erlebbar machen. Alle kulturhistorischen Sehenswürdigkeiten mit einer auf 02 06 surprise you and move you — while Kostümführungen Tour de Natur Barrierefreiheit ausgelegten Stadt-Tour you enjoy all that Speyer has to offer. warten darauf entdeckt zu werden. Tours in period dress Tour de nature In this brochure, we have collected a 06–07 16–17 ! The City of Speyer would like to facilitate number of ideas for a variety-filled experiencing the Imperial City with all of 03 07 stay here. They are designed to help Museumsführungen Winterzauber its cultural-historic attractions for those Barrierefreies Einkaufen. you and those traveling with you Museum tours The magic of winter of our guests with limited mobility by ta- Fordere per Funkklingel unkompliziert king them on a tour free of impediments. Hilfe beim Zugang zu Geschäften an. experience Speyer in its manifold 08–10 18–19 Barrier-free shopping. 04 08 ~ 1,5 – 2 h authenticity and in as informative Familienzeit Veranstaltungen € 99,00* Simply ring the wireless doorbells and get easy assistance to get into the stores. and lively a way as possible. Time for the family Events 10 * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € Welcome to our Speyer! 11-12 20–21 Rollator Verleih/rental: 25,00 € Deposit Surcharge for foreign language tours: 10,00 €
Speyerer Welterbe Touren. Tours of Speyer’s World Heritage. 5 4 Optionalsind buchbar tärker Audiovers pfhörern ! mit Ko pro Gruppe € für 15 al so book You canplifiers with 2 am audio dphones hea euros for 15 ! per group DOMFÜHRUNG mit Kaisersaal Jüdisches Leben in Speyer SchUM Speyer: Judenhof mit person of whom a particular stone re- und Turm Jewish Life in Speyer Mikwe und Museum SchPIRA minds us. This is an informative, insightful CATHEDRAL TOUR WITH Emperors’ ShUM Speyer: Jewish Courtyard and moving way in which to search for Diese interessante Führung widmet Hall and Tower with Mikvah and SchPIRA Museum traces of Jewish life in Speyer and learn sich thematisch dem jüdischen Erbe more about the background of the lar- Den Dom in seiner ganzen Pracht erle- der SchUM-Gemeinde Speyer und Im Rahmen dieser geführten Tour gest decentralized memorial in the world. 1 ben, von ganz unten und von ganz weit bringt die Teilnehmer die mittelalter besuchen die Teilnehmer das neue oben: Der Kaiserdom-Rundgang führt liche Synagoge, den Betraum für Frauen Weltkulturerbe, den mittelalterlichen ~ 1,5 – 2 h durch das Kirchenschiff zur Krypta und und die Mikwe (Ritualbad), näher. Judenhof. Das Programm beinhaltet € 92,50* 1 Dom zu Speyer / Cathedral of Speyer. zu den Kaisergräbern. Im Kaisersaal Ferner wird das jüdische Leben der einen Gang durch das Gelände, das 20 2 Judenhof / Jewish courtyard. 3 Stolpersteine. warten die monumentalen Schrau Stadt während des 19. und 20. Jahr- Museum SchPIRA, die mittelalterliche 4 Krypta im Dom / The crypt at the Cathedral. dolph-Fresken. Den Abschluss bildet hunderts beleuchtet. Synagoge, den Frauen-Betraum sowie SchuM-Stätten am Rhein – 5 Mikwe / Mikvah. ein grandioser Rundblick von der Turm- This interesting tour is devoted themati- die Mikwe (Ritualbad). Meilensteine des UNESCO- spitze des Doms auf die Stadt und ins cally to the legacy of the Jewish ShUM In the course of this guided tour, partici- Welterbes in der Region Domführung Umland. community of Speyer and brings partici- pants will visit Speyer’s newest World ShUM Sites on the Rhine – Cathedral Tour Experience the Cathedral in all its glory pants closer to the medieval synagogue, Heritage site, the medieval Jewish Milestones of the UNESCO World from top to bottom: this tour winds the women’s prayer room, and the Mik- Courtyard. The program includes a walk Heritage in the Region Testimonies in stone – synagogues, cemeteries Der Dom zu Speyer ‒ ein schon weit vor and ritual baths — taken together with their reli- through the nave to the crypt and the vah (ritual bath). In addition, Jewish life through the grounds, the SchPIRA Steinerne Zeugnisse – Synagogen, Fried den Toren der Stadt sichtbares Wahr- gious traditions, they documen t the importance gravesites of the emperors laid to rest in the city during the 19th and 20th cen- Museum, the medieval synagogue, the höfe und Ritualbäder – belegen gemein- zeichen – der lebendiges Gotteshaus of the ShUM sites. Take a plunge with our expert there. In the emperors‘ hall, the monu- turies will be brought to life. women’s prayer room and the Mikvah sam mit der religiösen Überlieferung und UNESCO-Welterbestätte zugleich tour guides into the more than 900-year-old tradi- mental Schraudolph frescoes await you. ~ 1,5 – 2 h (ritual bath). die immense Bedeutung der SchUM- ist. Qualifizierte Domführer begleiten tions involving the s ites of Jewish heritage in The tour concludes with a splendid € 95,00* ~1h Stätten. Tauche mit unserer kompeten- Dich mit Deiner Gruppe durch die größ- “Jerusalem on the Rhine” and experience the panoramic view from the spire onto the 20 € 74,50* ten Reiseleitung ein in die mehr als te romanische Kathedrale der Welt, in history of ShUM in Speyer, Worms and Mainz. city and its surroundings. 20 900-jährige j üdische Tradition mit den ! der acht Herrscher des Mittelalters ihre Plan your tour with our tour guides however you letzte Ruhestätte fanden. ~2h Stätten jüdischen Erbes am „Jerusalem choose (Bus transfers not included). € ab/ starting at 135,00 Bitte Beachte, Stolpersteine – des Rheins“ und erlebe die Geschichte The Speyer Cathedral is not only a land- ~ 5 h (Halbtagestour / Half day tour) Endpreis je nach Gruppengröße, bei Buchungen am 17.04.,18.04., 25.12. gegen das Vergessen von SchUM in Speyer, Worms und Mainz. mark visible long before reaching the und 26.12. erlauben wir uns einen € 220,00* pro Gästeführer / per guide inkl. Eintritt Stolpersteine – lest we forget Die Tourenplanung mit der Reiseleitung gates of the city but also a living House Feiertagszuschlag von 25,00€ zu erheben. Final price depends on the size of erfolgt nach Deinen Wünschen (Bus ~ 9 h (Ganztagestour / full day tour) of God and a UNESCO World Heritage Please Note, Auf diesem Rundgang begegnen den the group, incl. entrance fee an additional holiday fee of 25,00 € on transfer und Eintritte nicht inkludiert). € 380,00* pro Gästeführer / per guide site. Qualified Cathedral guides will ac- Teilnehmern eine Auswahl der verlegten 25 April 17th, April 18th, December 25th and 26th. company you and your group through Stolpersteine in Speyer. Mitglieder der the largest Romanesque cathedral in the Stolperstein-Initiative erzählen bei die- world in which eight rulers of the Middle 3 ser Stadtrunde vom Leben und dem 5 Ages found their final resting place. Schicksal der Menschen, an welche ~1h die Steine erinnern ‒ eine informative, € ab / starting at 95,00 erkenntnisreiche und bewegende Art, Endpreis je nach Gruppengröße auf Spurensuche jüdischen Lebens in inkl. Kryptaeintritt Speyer zu gehen und mehr über die Final price, including crypt admis- Hintergründe des weltweit größten sion, depends on the size of the dezentralen Mahnmals zu erfahren. group On this tour, participants will encounter a 25 selection of the “stumbling blocks” that have been laid in Speyer. During this city * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € tour, members of the Stumbling Block Ini- Surcharge for foreign language tours: 10,00 € tiative will elaborate on the fate of the
02 6 Kostümführungen. Tours in Period Dress. Kostümführungen. Tours in Period Dress. 7 Optional KostümFÜHRUNGEN Audiovers sind buchbar tärker pfhörern ! 3 Tours in Period Dress mit Ko pro Gruppe für 15 c € an ook also bs with You ier dio amplif s au headphone euros for 15 ! per group mit dem gewissen Etwas … Darf es ein bisschen mehr sein? Eine gute Portion extra an Flair und Ambi- ente längst vergangener Zeiten. Ein Plus an Spannung, Grusel und Historie. Anno Domini Ein authentisches Eintauchen in das Speyerer Stadtleben von anno dazu- Zeitreise mit „Zeitzeugen“‒ wenn die mal? Wenn Du mit Deiner Gruppe die Schätze und Geschichte der Dom- Vergangenheit lebendig in die Gegen- und Kaiserstadt mit dem gewissen E twas drumherum erleben möchtest, wart geholt wird: Lausche den ebenso informativen wie spannenden Augen- sind unsere Erlebnistouren mit unterschiedlichem Fokus perfekt! zeugenberichten von Bürgerinnen, Kle- rikern und Kaufleuten in authentischer with that Certain Something … historischer Kleidung, die Dich mit Can there be a little bit more to a tour? A little bit of extra flair and ambi- Deiner Gruppe in den Alltag in Speyer längst vergangener Zeiten mitnehmen. ance from times long past? A little more suspense, fright or history? How ~ 1,5 h about an authentic immersion into what it was like to live in Speyer those € 100,00 für Kinder (bis 13 Jahre) many years ago? If you and your group would like to experience the treasu- 150,00 für Erwachsene res and history of the Imperial and Cathedral City with that special extra 20 something, then our adventure tours with their various themes might be just right thing for you! Gauner – Richter – Blutgericht Vielleicht ein bisschen schaurig und auf 1 Gauner – Richter – Blutgericht / jeden Fall unglaublich spannend und Crooks – Judges – Blood Courts. informativ: das ist die besondere nächt- 2 Anno Domini. Führungen in historischem Gewand liche Tour durch die mittelalterliche 3 Führung im historischen Gewand / Medieval Tours in historical Garb. Kriminal- und Rechtsgeschichte der Tours in historical Garb Stadt Speyer, die im Verlies des Stadt- Das Stadtleben in Speyer anno dazumal: Gewitzt 1 torturms Altpörtel ihren stimmungs und kenntnisreich erläutern Bürgerinnen und vollen Abschluss findet. Bürger ihren A lltag im Mittelalter. Begleite unsere ~ 1,5 h Zeitzeugen durch die Straßen, die engen Winkel € 160,00 und Gassen: Weinhändler, Fischerfrauen, Kleriker 20 oder Dienstmägde lassen für Dich Geschichte und Geschichten lebendig werden. Life in the city of days gone by: Listen as male and Comedy-Stadtspaziergang female citizens shrewdly and knowledgeably de- durch Speyer scribe their lives in the Middle Ages. Accompany Ein Date in Speyer der besonderen Art: our witnesses of the past through the streets, tight Lerne die Speyerer Originale Haus corners and lanes: vintners, fishermen’s wives, cle- meister Bottich und Putzfrau Theres rics and maidservants will make history’s tales kennen, die Dir mit Deiner Gruppe ein come alive for you and your group. innovatives, unglaublich unterhalt ~ 1,5 h sames Stadterlebnis bieten, bei dem € 112,00* kein Auge trocken bleibt. 20 ~ 1,5 h € 150,00 20 Weitere spannende Buchung auf Anfrage vorbehaltlich Angebote findest Du der Corona-Situation. online. You can find more exciting offers online. 2 * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € Surcharge for foreign language tours: 10,00 €
03 8 Museumsführungen. Museum tours. Museumsführungen. Museum tours. 9 MuseumsFÜHRUNGEN 2 Museum tours Kunst. Kultur. Infotainment. Und das unter Dach und Fach ‒ in den NEU · NEW Museen der Domstadt Speyer, die in ih- Die Habsburger im Mittelalter. rer Vielfalt und Ausrichtung für jeden Aufstieg einer Dynastie Geschmack und für viele Interessens- Landesausstellung Rheinland-Pfalz 3 gebiete ein Programm bereithalten, “The Habsburgs during NEU · NEW das jeden Speyer-Besuch ideal ergänzt the Middle Ages. Der Grüffelo kommt zurück A Dynasty in Ascension”. und bereichert. The Gruffalo Returns State Exhibition of the Rhineland- Palatinate In der Familienausstellung „Der Grüffelo Art. Culture. Infotainment. Mit der Landesausstellung „Die Habs kommt zurück“ begegnen kleine wie Signed, sealed and delivered — in the burger im Mittelalter. Aufstieg einer große Museumsgäste dem Grüffelo, der Maus, dem Fuchs, der Schlange und der museums of the Imperial City of Speyer. Dynastie“ setzt das Historische Muse- um der Pfalz nach „Die Salier“ und Eule – und auch das Grüffelo-Kind ist In their variety and focus, they maintain natürlich wieder mit dabei. Zahlreiche „Richard Löwenherz“ die spannende programs for every taste and for many Reihe seiner Mittelalter-Ausstellungen Mitmachstationen laden zum interak areas of interest; they will enhance and fort und erzählt erneut Geschichte(n), tiven Entdecken ein, unter anderem ein Schattentheater, ein Erlebnisparcours, enrich your every visit. die mit dem Museumsstandort Speyer fest verbunden sind. Die Ausstellung Hörstationen und eine Küche, in der die zeichnet mit bedeutenden Kunstwer- Lieblingsspeisen des Grüffelos zuberei- ken und Zeitzeugnissen die Geschichte tet werden können. Rendezvous. Frankreichs Militär einer der bedeutendsten Königs- und In the family exhibition “The Gruffalo in der Pfalz 1945–1999 Kaiserfamilien Europas vom 13. bis ins Returns”, both young and old museum Rendezvous. France’s Armed Forces 15. Jahrhundert nach. guests will meet the Gruffalo, the mouse, in the Palatinate 1945–1999. With the state exhibition „The Habsburgs the fox, the snake and the owl – and, of course, the Gruffalo child will be there Diese Ausstellung stellt die Aussöhnung und in the Middle Ages. Rise of a Dynasty“, the again, too. Numerous hands-on stations Freundschaft mit unseren französischen Nach- Historical Museum of the Palatinate conti- 1. Habsburger. encourage interactive discovery, inclu- barn in den Mittelpunkt. Zu sehen sind sowohl 2. Grüffelo. nues its exciting series of medieval exhibi- ding a shadow theatre, an adventure seltene Film- und Fotodokumente als auch Expo- 3. Rendezvous. tions after „The Salians“ and „ Richard the trail, listening stations and a kitchen nate der Erinnerungskultur von Zeitzeugen aus Lionheart“ and once again tells the 1 where the Gruffalo‘s favourite dishes can privaten und öffentlichen Sammlungen in story(s) that are firmly linked to the be prepared. Deutschland und Frankreich. museum‘s location in Speyer. With impor- tant works of art and contemporary testi- Laufzeit: 11. Dezember 2022 This exhibition is centered on the reconciliation monies, the exhibition traces the history bis 18. Juni 2023 and friendship with our French neighbors. Rare of one of the most important royal and film and photographic documents as well as Duration: December 11, 2022 imperial families in Europe from the 13th newspaper exhibits of the commemorative culture to June 18, 2023 to the 15th century. as well as private and public collections from Ger- www.grueffelo-ausstellung.de many and France. Laufzeit: 16. Oktober 2022 ~1h Laufzeit: bis 2. April 2023 bis 16. April 2023 € Kompaktführungen für Schulklassen Duration: 2nd of April 2023 Duration: October 16, 2022 und Jugendgruppen to April 16, 2023. ~1h (max. 30 Schüler*innen) www.habsburger-ausstellung.de € 85,00 (Di–Fr) 65,00 (Di–Fr) 95,00 (Sa/So/feiertags) ~1h 75,00 (Sa/So/feiertags) zzgl. 7,00 Eintritt € 85,00 (Di–Fr)/ zzgl. 4,50/5,50 Eintritt pro Schüler*in 85,00 (Tues–Fri) 95,00 (Sa/So/feiertags) Compact tours for school classes and 95,00 (Sat/Sun/Holidays) zzgl. 15,00/17,00 Eintritt p. P. youth groups (max. 30 students) plus 7,00 admission. 85,00 (Tues–Fri) 65,00 (Tue–Fri) 95,00 (Sat/Sun/Holidays) 75,00 (Sat/Sun/holidays) * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € additional 15,00/17,00 entry p.P. plus 4,50/5,50 admission per student. Surcharge for foreign language tours: 10,00 €
04 10 Museumsführungen. Museum tours. Familienzeit. Time for the family. 11 1 2 Familienzeit Time for the family 1 Ausstellung „Kreuz und Krone / City & Quest Speyer – Die Glücksformel für alle … Das Stadträtsel für GroSS NEU · NEW Exhibition “Cross and Crown“. … die mit Kindern die vielseitige Dom- 2 Buran. und Klein „Kreuz und Krone“ – das neue Dom- stadt Speyer besuchen: Kinder happy ‒ und Diözesanmuseum im Historischen The Urban Riddle GAME CITY & QUEST for Kids & Adults Erwachsene happy! Von Vorschulkind Museum der Pfalz NEU · NEW Du liebst die Herausforderung und willst bis zu jungen Erwachsenen: die Bedürf- “Cross and Crown” – the new Cathedral Kombinierte Stadt- und and Diocesan Museum in the Historical Domschatzführung die Dom- und Kaiserstadt Speyer in nisse und Interessen junger Speyer- Museum of the Palatinate Combined City and Eigenregie informativ und unterhaltsam Besucher könnten unterschiedlicher zugleich mit mitreisenden Kindern Im Zentrum der neuen Dauerausstellung des Cathedral Treasure Tour nicht sein. Daher haben wir Erlebnisse erkunden? Dann liegst Du mit unserem Historischen Museums der Pfalz steht die mehr Genieße einen abwechslungsreichen und Stadt-Touren erarbeitet, bei denen Stadt-Rätselspiel City & Quest zum als 1000-jährige Geschichte des Bistums Speyer, Rundgang durch Speyer und erkunde wobei die des Doms selbstverständlich eine zent- Erleben der Stadt in eigenem Tempo Kinder wie Erwachsene auf ihre Kosten dann unter fachlicher Führung die neu rale Rolle einnimmt. gestaltete Sammlung „Kreuz und Krone“ goldrichtig. kommen und die Stadt gemeinsam Do you like a challenge? Would you like und mit Fokus auf Interaktion und Aus- The new permanent exhibition at the Historical des Dom- und Diözesanmuseum. Beein- to explore the Imperial Cathedral City of Museum of the Palatinate focuses on the more druckende Exponate aus 1000 Jahren tausch aufs Lebendigste erlebt wird. than 1000-year history of the diocese of Speyer, Kirchengeschichte sind dort zu sehen. Speyer independently in an informative with the cathedral naturally playing a central role. and entertaining way, albeit while ha- Enjoy a varied tour of Speyer and then ving children with you? Then you need to the good-luck formula … ~1h explore the newly designed „Cross and try our urban riddle game, “City & Quest” … for everyone who visits the multiface- € Kompaktführung für Schulklassen Crown“ collection of the Cathedral and because it enables you to experience the und Jugendgruppen Diocesan Museum under expert guidance. ted Cathedral City of Speyer with child- city at you own pace. 85,00 (Di–Fr) Impressive exhibits from 1000 years of ren: Happy children – happy adults! 95,00 (Sa/So/feiertags) church history can be seen there. ~2h € 45,00 pro Tasche bzw. Team, From preschoolers to young adults, the zzgl. 7,00 Eintritt p. P. ~ 2,5 h Reduced rate for school classes € 119,00* als Gruppe zzgl. 7,00 p. P. sowie 50,00 Pfand in Bar needs and interests of young visitors to and youth groups 45,00 per bag or team, respectively Speyer could not be more varied. That Museumseintritt 65,00 (Tues–Fri) as well as 50,00 deposit in cash 20 is why we have developed experiences 75,00 (Sat/Sun/Holidays) plus 7,00 entry p.P. and city tours which children as well as Raumfahrtführung „Apollo and Beyond“ adults can enjoy while experiencing the Museumsführung: Purrmann-Haus im TECHNIK MUSEUM SPEYER city together with a focus on interaction Museum Tour: Purrmann House Space travel tour and exchange regarding its most fasci- Trete mit Deiner Gruppe ein in das Z uhause und in the TECHNIK MUSEUM SPEYER nating components. den Schaffensraum des berühmten Maler-Ehe- “Apollo and Beyond” paares der K lassischen Moderne. Die Sammlung Führung durch die größte Raumfahrt in Hans Purrmanns Geburtshaus präsentiert das ausstellung Europas mit rund 600 Expo- Leben und Werk der beiden expressionistischen naten auf einer Fläche von 5.000 qm. Künstler Mathilde Vollmoeller-Purrmann und Höhepunkt der Ausstellung ist das Hans Purrmann, der sowohl Schüler aus auch Spaceshuttle Buran. Freund von Henri Matisse war. The “Apollo and Beyond Tour” leads Enter with your group into the home and studio through the largest Aerospace Exhibition of the famous husband-and-wife artists of the in Europe, with about 600 exhibits on an Modern Classical era. The Collection in the House area of 5.000 squaremetres. of Hans Purrmann’s birth presents the lives and ~1h works of two expressionist painters, Mathilde Voll € 99,00 zzgl. 26,00 Eintritt – moeller-Purrmann and Hans Purrmann. The latter Fremdsprachenzuschlag 5,00 Bucht die Tasche was both a student and friend of H enri Matisse. auf Anfrage / upon request am besten online! ~1h Simply book € 66,00* the bag online! inkl. Eintritt / incl. entrance fee * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € auf Anfrage / upon request Surcharge for foreign language tours: 10,00 €
05 12 Familienzeit. Time for the family. Speyerer Spezialitäten. Speyer’s specialities. 13 1 Speyerer 1 Dreifaltigkeitskirche / Trinity Church. 2 Speyer als Kind entdecken / Spezialitäten Discover Speyer as a child. Speyer’s NEU · NEW specialities „Lieblingsorte in Speyer“ Favourite Places in Speyer So schmeckt Speyer. 2 Lieblingsorte gibt es in Speyer viele – mindestens Ganz schön lecker! Unsere traditionsreiche so viele, wie Speyer Einwohner*innen hat! Ganz egal ob Speyerer*in oder Tourist*in, bei dieser Stadt mit allen Sinnen erleben – darum geht es Tour findest Du Inspirationen, den einen oder an- in den Erlebnistouren, die Tradition, Kultur, deren Evergreen, aber auch echte Insidertipps, Geschichte mit kulinarischen Besonderheiten wo sich Berühmte und andere schon wohlgefühlt und Genüssen verbinden. Ob Gebäck-Klassiker, haben. Lass Dich mitnehmen! Wein oder die Highlights der wunderbaren pfäl- There are many favourite places in Speyer - at least zischen Küche: Hier kommen alle garantiert auf as many as Speyer has inhabitants! Whether you‘re from Speyer or a tourist, on this tour you‘ll find ins- den Geschmack! piration, one or two evergreens, but also real insi- der tips on where famous people and others have A taste of Speyer. already felt at home. Let yourself be taken along! Pretty tasty! That’s why it is best to e xplore our ~ 1,5 h tradition-rich city with all of your senses. And that € 90,00* 20 is also why we have adventure tours which com- Stadtführung Mittelalterkrimi für Kinder bis 10 Jahren oder bine tradition, culture and history with culinary zum Mitmachen und Mitraten für Jugendliche ab 11 Jahren specialties and indulgences. Whether it’s classic Auf Entdeckungsreise ins Mittelalter – Was, wann, wer, wo? Und warum genau Guided tour of the city ‒ wo liegt das Motiv? Diese Stadt-Tour baked goods, wine or highlights from the won- Ein Stadtrundgang gemacht für Kinder (Alter 6–10) for children up to 10 years of age schickt Dich mit Deinen jungen Beglei- derful Palatine kitchen, on this tour everyone will or for young people aged 11 tern auf spannende Mission! Klärt – als find the treat that’s right for them! A Trip of Discovery into the Middle Ages – and over clevere Detektive – den mysteriösen A City Tour Especially for Children Ob die Salier-Herrscher großmütig, Mordfall im mittelalterlichen Speyer auf (age of 6–10) Gelungen geschlungen – verwegen oder gar grausam waren, wer und entlarvt den hinterlistigen Täter! Das Mittelalter ‒ mysteriös, schier unergründlich Geschichte der Speyerer Brezel ihre Freunde waren, welche Feinde sie ~ 1,5 h und aus heutiger Sicht auch schaurig zugleich: hatten. Unsere jungen Gäste gewinnen Kulinarische Tradition will gekonnt und gelebt werden. € 100,00 für Kindergruppen Die Entdeckungsreise ins Speyer des Mittelalters auf unterhaltsame und spielerische Weise Und handwerkliches Geschick gehört bei diesem Speyerer bis 13 Jahren mit spannenden Bilderrätseln und faszinierenden Einblicke in die wichtigsten geschicht Traditionsgebäck auch dazu! Das stellt der Laugengebäck- 150,00 für Erwachsene Such- und Rollenspielen garantiert einen erlebni- lichen Zusammenhänge und lernen die Profi „Brezel Ferdinand“ unter Beweis und erläutert, 20 sorientierten Stadtrundgang, der auf spielerische historischen Sehenswürdigkeiten der was eine backechte Speyerer Brezel genau ausmacht Art interessante Einblicke gibt und neues Wissen Stadt Speyer einmal näher kennen. und weiht in deren Geheimnisse ein. Ein gelungen ge- vermittelt. schlungener Stadtrundgang wartet darauf entdeckt zu Whether the Salian rulers were magnani- Wie’s so nicht The Middle Ages — mysterious and in many ways werden. mous, audacious or even cruel, who their in den Büchern steht baffling while in today’s terms, simultaneously sca- friends were, what enemies they had. Our ~ 1,5 h Möchtest Du „etwas auf die lange Bank ry: This discovery tour of Speyer in the Middle Ages young guests gain insights into the most € 180,00 schieben“? Oder doch lieber gleich an with its enthralling picture-riddles and fascinating important historical contexts in an entertai- zzgl. 3,00 p. P. für Brezel dieser unterhaltsamen Stadtführung search and role-playing games guarantees you an ning and playful way and get to know the und Getränke teilnehmen, die sich mit der Entste- experience-oriented city tour that gives you and historical sights of the city of Speyer better. 10–20 hung, Herkunft und Verwendung wohl- your children interesting insights in a playful man- Bis 10 Jahren/to 10 years bekannter Redewendungen und ! ner while passing on new knowledge. ~1h Sprichwörter befasst. Bereit für die ~ 1,5 h € 74,50* spannende Spurensuche im deutschen € 95,00* 20 Sprachschatz? Oder doch lieber „die Bitte beachte, 20 Kurve kratzen“? dass nur Touren in Englisch angeboten w erden, die Ab 11 Jahren/aged 11 and over auch in der Broschüre ins E nglische übersetzt wurden. ~ 1,5 h ~ 1,5 h Please note, * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € € 104,00* € 95,00 that our english guided tours are only available in case Surcharge for foreign language tours: 10,00 € 20 20 the tour description is translated to English.
14 Speyerer Spezialitäten. Speyer’s specialities. Speyerer Spezialitäten. Speyer’s specialities. 15 Jüdisches Speyer neu entdecken 1 4 Rediscover Jewish Speyer Wir empfangen Dich bei uns im Hof der Sinne mit 1 Weinrundgang / Experience wine. 2 Goldbrezel / Golden pretzel. einem Gläschen koscheren Wein. 3 Kulinarische Kreationen / Culinary highlights. Danach wirst Du von einem erfahrenen Gäste- 4 Führung Judenbad / Ritual bath guided tour. Guide abgeholt, der Dir das j üdische Erbe unserer 5 Koscherer Wein / Kosher Wines. 6 Weinprobe mit Menü / Wine tasting with a menu. schönen Domstadt nahebringt. (Bitte denke bei Deiner Buchung daran, dass die 2 Synagoge freitags geschlossen ist!) Nach Deiner Führung kehrst Du in den Gewölbe- keller zurück und wir servieren Dir Gerichte aus der jüdischen/israelischen K üche. We welcome you in our “Hof der Sinne” (“Courtyard of the Senses”) with a glass of kosher wine. Afterwards, you will be picked up by an experienced guest guide who will introduce you to the Jewish heritage of our beautiful cathedral city. (Please r emember when booking that the syna- gogue is closed on Fridays!) 3 5 After your tour, you will return to the vaulted cellar and we will serve you dishes from the Jewish/Israeli cuisine. ~4h € 79,00 p. P. Inklusive: Kulinarisches Warm-up im Hof der Sinne, Stadtführung, Menü des Abends, Ge- tränke werden nach Verbrauch abgerechnet! Included: Culinary warm-up in the “Hof der Sinne” (“Courtyard of the Senses”), guided tour of the city, menu of the evening. Drinks NEU · NEW will be charged according to consumption! Historische Weintour 20–40 durch die Speyerer Altstadt Historical Wine Tour SPeyerer Wein trifft auf Kunst through the Cathedral City of Speyer Wein und Kunst kombiniert? Ja, genau! Denn: Es Was könnte es Besseres geben als eine Stadt es gibt mehr Gemeinsamkeiten zu entdecken als führung durch die wunderschöne und historische man gemeinhin denken mag! In dieser Speyer- Stadt Speyer? Richtig! Eine Stadtführung, die Du Führung trifft die reiche Historie der Stadt auf zeit- mit außergewöhnlichen Weinen genießen genössische Kunst ‒ so erschließen sich vollkom- kannst. men neue Blickwinkel. Einer unserer Stadtführer*innen nimmt Dich mit Stadt, Wein, Kunst: Ein perfekter Dreiklang zum zu den spannendsten Orten der Speyerer Innen- NEU · NEW Erleben und genießen! S tilvoll präsentiert von un- stadt, während Du von einem echten Winzer mit then enjoy a Palatinate menu interpreted Speyer neu entdecken seren Kultur-, und Weinbotschaftern. regionalen Weinen verwöhnt wirst. in a completely new way at the vaulted Genieße echte Pfälzer Lebensfreude in Form von Discover Speyer new ~ 1,5–2 h cellar „Catering & Events“ cooking studio. 6 fruchtigen Aromen im Glas, während Du mit uns € bis 10 Personen 150,00 Erlebe die Kombination von kulinari- You have never tasted “Saumagen” (typical die Geheimnisse der Speyerer Altstadt lüftest. 10 – 20 Personen 280,00 schen Kreationen mit kulturellen Ein- Palatinate dish) & Co. like this before.Go on 20 What could be better than a guided tour through drücken! a cultural and culinary discovery tour! the beautiful and historic city of Speyer? Bestaune die Schönheit der Domstadt ~4h That‘s right! A city tour that you can enjoy with Speyer bei einer geführten Stadtbesich- € 79,00 p. P. exceptional wines. tigung und genieße danach im Koch- Inklusive: Kulinarisches Warm-up One of our guides will take you to the most exci- studio Gewölbekeller „Catering & im Hof der Sinne, Stadtführung, ting places of Speyer‘s city centre, while you will Events“ ein Pfälzer Menü ganz neu in- Menü des Abends, Getränke werden be spoiled with regional wines by a real wine terpretiert. So hast Du Saumagen & Co. nach Verbrauch abgerechnet! grower. Enjoy real Palatinate zest for life in the noch nicht gekostet. Gehe kulturell und Included: Culinary warm-up in the form of fruity aromas in your glass while you kulinarisch auf Entdeckungstour! “Hof der Sinne” (“Courtyard of the uncover the secrets of Speyer‘s old town with us. Experience the combination of culinary Senses”), guided tour of the city, ~ 2,5 h creations with cultural impressions! menu of the evening. Drinks will be € 36,00 p. P. Marvel at the beauty of the cathedral city charged according to consumption! 15–30 of Speyer on a guided tour of the city and 20–40
06 16 Tour de Natur. Tour de nature. Tour de Natur. Tour de nature. 17 Tour de Natur 2 Fahrgastschiff „Pfälzerland“: Erlebnisfahrten auf dem Rhein und Alt- Tour de nature rhein The passenger vessel, “Pfälzerland”: An Adventure on the Rhine and Old Rhine Speyer und Umland vom Wasser aus s ehen und erleben ‒ das sorgt für Erholung und eröffnet neue Perspektiven auf die lebendige Domstadt. Das Ausflugsschiff „Pfälzerland“ bietet hierfür regel- Stadt. Land. Fluss. Mit Oldtimer „Lissi“ mäßig Fahrten in entspannter Atmosphäre mit on tour Mit dem Blick auf den malerischen Gaststättenbetrieb an Bord. Einen ersten Eindruck On the road with Rhein mit festem Boden unter den Fü- davon kannst Du hier gewinnen: Oldtimer bus „Lissi“ www.personenschifffahrt-streib.de ßen, auf zwei oder auf vier Rädern. Der liebevoll hergerichtete Schnauzer- Seeing and experiencing Speyer and its surround- Oder mit allen Sinnen eintauchen in bus „Lissi“ rollt mit viel Freude und ings from the water — that makes for relaxation die faszinierenden Naturwelten Wald, Charme durch die Pfalz. Vorbei am while opening new perspectives on the lively Cathe- Fluss und Stadt. Egal, wonach Dir ne- größten Fass der Welt bringt Dich dral City. The excursion boat “Pfälzerland” offers re- „Lissi“ mit 115 PS zum römischen Erbe ben der Erkundung der Domstadt gular trips with a relaxed atmosphere and hospita- in Wachenheim und lässt Dich das Pan- lity service onboard. selbst der Sinn steht ‒ unsere beson- orama der Pfalz auf eine unvergessliche 1 „Lissi“ on tour. You can get an idea of what to expect at: deren Erlebnisse sorgen für frische Art und Weise erleben. Mit unserer er- 2 Sea Life. www.personenschifffahrt-streib.de Energie und Glücksmomente! fahrenen Reiseleitung wird die Halb 3 Fahrgastschiff „Pfälzerland“ / ~ 1,5 h tagestour zu einem kurzweiligen und Ferry “Pfälzerland“. € 11,00–14,00* p. P. City. State. River. spaßigen Erlebnis. 15 With a view of the picturesque Rhine but Our lovingly festooned “Schnauzer Bus”, with solid ground under our feet, and „Lissi“ takes you happily and charmingly through the Palatinate. With its 115 hp SEA LIFE Speyer: Erlebnisführung Speyerer Fahrradführungen – now on two wheels or four. Or dive with all engine, it takes you past the biggest durch die Unterwasserwelt die etwas andere Art der Stadtführung your senses into the fascinating natural wine barrel in the world to the Roman SEA LIFE Speyer: An Adventure Speyer Bicycle Tours – worlds of forest, river and city. Regardless heritage in Wachenheim. It allows you Underwater The Slightly Different City Tour of how you might feel after exploring the to experience a panoramic sense of the Ui, was fleucht und schwimmt denn da? Entspannt sitzend auf dem modernen Stahlross: Palatinate in an u nforgettable way. Bestaunt anmutige Rochen, filigrane Mit dem Fahrrad die Dom- und Kaiserstadt zu er- Cathedral City, our special experiences Add our experienced tour guides and Seepferdchen, atemberaubende Haie, leben und ihre verschiedenen Gesichter will provide you with fresh energy to go this half-day e xcursion becomes a diver- Seesterne und viele weitere kennenzulernen ist eine tolle Sache. Also: ab auf with many moments of happiness! ting and fun experience. interessante Meeresbewohner. Testet den Sattel und los geht die Fahrt im Team Fahr- 5h gemeinsam euer Wissen rund um die rad! € 1030,00 für den Bus Unterwasserwelt, sammelt spannende Sitting relaxed on a modern bike, e xperiencing the inkl. Reiseleitung / incl. tour guide Fakten und erlebt Wasser- und Meeres- Imperial Cathedral City. Are you up to it? Getting max. 24 bewohner, die man sonst nur selten zu to recognize the city’s varied looks is pretty Gesicht bekommt! awesome. So what are you waiting for? Up on the 1 Geez, what are those things crawling and saddle and off you go with Bike Team Speyer! swimming there? Gaze in wonderment at ~2h bold rays, lacy seahorses, breathtaking € 85,00 sharks, starfish and many other denizens (ohne Fahrradverleih / without bike rental, of the sea. At the same time, you can test Helmpflicht / helmet requirement) your knowledge about the underwater max. 10 world, collect some fascinating facts and encounter fresh and saltwater residents which you will only rarely meet face-to- face! 3 ~ 1,5 h € 80,00 pro Gruppe / per group zzgl. 10,50 Eintritt p.P. plus 10,50 admission fee p. p. 10–20 * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € Surcharge for foreign language tours: 10,00 €
07 18 Winterzauber. The magic of winter. Winterzauber. The magic of winter. 19 Winterzauber The magic of winter 4 Lichterglanz im Advent / Winter blaze of lights. 4 Es ist diese besondere Jahreszeit … Raureif an den Bäumen. Schnee g litzert auf den Dächern des Doms. Wenn es dunkel wird, erscheint die Stadt mit weihnachtlicher Beleuch- tung in wohlig-warmes Licht getaucht: eine wunderbare, besinnliche Zeit, um Speyer auf besonders stimmungsvolle Weise zu erleben. Und das sich zu Ende neigende Jahr mit schönen Eindrücken und Erlebnissen einer entspannten Zeit in Speyer abzurunden. It’s that special time of year … Hoarfrost on the branches. Snow glistening on the roof of the Cathedral. And at night, the city bathed in cozily warm illumination. It is an especially wonderful, tranquil time to experience Speyer in such a thought-provoking atmosphere. And to round out the year just ending with beautiful impressi- ons and experiences during a time of relaxation. 2 1–3 Weihnachtsmarkt / Christmas market. 1 NEU · NEW Speyerer Adventsrundgang Lichterglanz und Rauhnächte Advent Tour of Speyer Schlender mit uns durch die lauschigen Weihnachten liegt in der Luft. Wen Gassen der Altstadt. Tauche ein in die packt da nicht die Lust durch festlich Bräuche, Traditionen, Lieder und Ge- geschmückte Gassen zu schlendern schichten über Weihnachten und lass und vieles über das Speyerer Brauch- die unvergleichliche Stimmung der tum in dieser magischen Jahreszeit zu Stadt in dieser Jahreszeit auf Dich erfahren? Zum Abschluss erwartet Dich wirken. mitten in der Stadt der Zauber des ~ 1,5 h Speyerer Weihnachtsmarktes mit einer € 110,00 wohlverdienten Tasse Glühwein. 20 Christmas is in the air. Who wouldn‘t be 3 tempted to stroll through the festively decorated alleys and learn a lot about Speyer‘s customs at this magical time of year? Finally, the magic of Speyer‘s Christmas market awaits you in the middle of the city with a well-deserved cup of mulled wine. ~ 1,5–2 h € 104,00* zzgl. 3,50 EUR p.P. für das Getränk / beverage costs * Aufpreis bei fremdsprachigen Führungen: 10,00 € 20 Surcharge for foreign language tours: 10,00 €
08 20 Veranstaltungen. Events. Veranstaltungen. Events. 21 AUSGEHEN. FEIERN. 1 Kult(o)urnacht / Fun and Culture. 2 Synagoge Beith-Schalom / 1 Synagogue Beith-Schalom. UNTER NETTEN 3 Brezelfest / Pretzel Party. MENSCHEN SEIN. LEAVE THE HOUSE. 04.06.2023 CELEBRATE. UNESCO-Welterbetag – 2 Welterbe vor Ort und digital entdecken! / GET TOGETHER WITH UNESCO World Heritage Day – Discover monuments on site or online! OTHER FOLKS LIKE YOU. Veranstalter / hosted by: Stadt Speyer, Verkehrsverein Speyer e.V., Domkapitel Speyer 16.06.2023 SPEYER. Voller Lebensfreude Kult(o)urnacht / Fun and Culture – Can they mix? und guter Energie. 3 Veranstalter / hosted by: Die Zutaten für die Pfälzer Glücksformel Stadt Speyer lauten: ein angenehmes Klima das gan- Weinprobe mit Menü / Wine ze Jahr über, viel Tradition, außerge- 28.06.–02.07.2023 tasting with a menue wöhnlich, das zweitgrößte Weinanbau- Musikfest / Music Festival gebiet Deutschlands, ein Schoppen- Veranstalter / hosted by: 19.03.2023 Deutsche Staatsphilharmonie glas, Gastfreundschaft und Offenheit. Sommertagszug / Rheinland-Pfalz, Stadt Speyer Und vor allem Menschen, die kulina- End of Winter Parade risch Leckeres auf die Teller zaubern: Veranstalter / hosted by: 06.07.–11.07.2023 von urtypisch Pfälzischem, über Essen Verkehrsverein e.V. Brezelfest / Pretzel Party auf die Hand oder Slow-Food bis hin 23.09.–07.10.2023 Veranstalter / hosted by: 06.04.–23.04.2023 Internationale Musiktage Dom zu Speyer / zur feinen Küche. Nicht zu vergessen, Verkehrsverein Speyer e.V. Frühjahrsmesse / Spring Fair International Music Days of the Cathedral die Winzer, die das ganze Jahr über am of Speyer (Karfreitag, 07.04. geschlossen / closed) 17.08.–20.08.2023 nächsten tollen Weinjahrgang arbeiten. Veranstalter / hosted by: Domkapitel Speyer, Veranstalter / hosted by: Jazz im Rathaushof / Stadt Speyer Jazz in the Old Town hall yard Stadt Speyer SPEYER. FULL OF JOY Veranstalter / hosted by: 03.09.–19.11. 2023 AND GOOd ENERGY. 15.04.–16.04.2023 Stadt Speyer SchUM Kulturtage / ShUM Culture Days The list of ingredients in the Palatine’s Wein am Dom. Das Weinforum der Pfalz / Wine Fair 08.09.–09.09.2023 Veranstalter / hosted by: Stadt Speyer recipe for happiness looks like this: a Veranstalter / hosted by: Altstadtfest / Old Town Festival comfortable climate all year round, 30.09.–15.10.2023 Stadt Speyer, Pfalzwein e.V. Veranstalter / hosted by: loads of tradition, exceptional character, Kulturbeutel / Culture-in-a-bag Festival Stadt Speyer the second largest wine-growing region 29.04.2023 Veranstalter / hosted by: Stadt Speyer in Germany, your glass at the ready, hos- Zunftbaumfest / 16.09.–17.09.2023 pitality in abundance and diversity of Guild Pole Festival Bauernmarkt / Farmer’s Market 20.10.–31.10.2023 thought. But above all, there are people ab / starting 10.30 Uhr / o‘clock Veranstalter / hosted by: Herbstmesse / Fall Fair here who will conjure up culinary Veranstalter / hosted by: Bauernmarkt e.V. Veranstalter / hosted by: Stadt Speyer Speyerer Handwerkstradition e.V. delights for your palate: from original 23.09.–24.09.2023 27.11.2023–07.01.2024 Palatine specialties to “take-aways”, 13.05.–14.05.2023 Science Fiction Treffen / Weihnachtsmarkt- und Neujahrsmarkt / slow food and haute cuisine. And don’t Brazzeltag® / Brazzel Day Fiction Meets Reality Christmas and New Year’s Market forget the vintners who work all year to Veranstalter / hosted by: Veranstalter / hosted by: (25.–26.12.2022 geschlossen / closed) create next year’s wine sensation. Technik Museum Speyer Technik Museum Speyer Veranstalter / hosted by: Stadt Speyer
18 Allgem. Reisebedingungen. General Terms. Allgem. Reisebedingungen. General Terms. 19 Die nachfolgenden Vermittlungs- und Vertragsbedingungen für Erlebnisse b) Die Übermittlung des Vertragsangebots durch Betätigung des Buttons „zahlungs- 7. Rücktritt von EA wegen Nichterreichens der Mindestteilnehmerzahl eines nicht gerechtfertigten Abbruchs, bzw. einer Kündigung besteht kein Anspruch gelten für Verträge über Erlebnisse mit den Anbietern dieser Erlebnisse und deren pflichtig buchen“ begründet keinen Anspruch des Kunden bzw. des Auftraggebers 7.1. EA kann bei Nichterreichen einer Mindestteilnehmerzahl nach Maßgabe folgender auf Rückerstattung. Gewährleistungsansprüche des Kunden im Falle einer mangel- Vermittlung durch die Tourist-Information Speyer! auf das Zustandekommen eines Vertrages mit EA entsprechend seiner Buchungs- Regelungen zurücktreten: haften Durchführung der Erlebnisleistung bleiben hiervon unberührt. angaben. EA ist vielmehr frei in ihrer Entscheidung, das Vertragsangebot des Kun- den bzw. des Auftraggebers anzunehmen oder nicht. a) Die Mindestteilnehmerzahl und der späteste Zeitpunkt des Rücktritts durch EA 12. Besondere Obliegenheiten der Gäste in Bezug auf Erlebnisse unter freiem Vermittlungs- und Vertragsbedingungen für Erlebnisse muss in der konkreten Leistungsausschreibung oder, bei einheitlichen Regelungen Himmel c) Der Vertrag kommt durch den Zugang der Buchungsbestätigung von EA beim Kun- für bestimmte Arten von Erlebnissen, in einem allgemeinen Hinweis oder einer all- Sehr geehrte Kunden, den bzw. beim Auftraggeber zu Stande. 12.1. Es obliegt dem Kunden, sich vor der Buchung und vor Inanspruchnahme der Erleb- gemeinen Leistungsbeschreibung deutlich angegeben sein. nisleistungen zu informieren, ob diese für ihn unter Berücksichtigung seiner persönli- die nachfolgenden Vermittlungs- und Vertragsbedingungen regeln einerseits das Rechts- verhältnis zwischen der Tourist-Information – nachstehend „TI Speyer“ abgekürzt – und 3. Leistungen, Ersetzungsvorbehalt; abweichende Vereinbarungen; b) EA hat die Mindestteilnehmerzahl und die späteste Rücktrittsfrist in der Buchungs- chen gesundheitlichen Disposition geeignet sind. Ihnen – nachstehend „Kunde“ - in Bezug auf die Vermittlungstätigkeit der TI SPEYER, Änderung wesentlicher Leistungen; Dauer von Leistungen; Witterungsverhältnisse bestätigung deutlich anzugeben oder dort auf die entsprechenden Angaben in der 12.2. Weder der EA noch TI SPEYER schulden diesbezüglich ohne ausdrückliche Vereinba- andererseits das Rechtsverhältnis zwischen Ihnen und dem von der TI Speyer vermit- 3.1. Die geschuldete Leistung von EA besteht aus der Erbringung der jeweiligen Leistung Leistungsbeschreibung zu verweisen. rung eine besondere, insbesondere auf den jeweiligen Kunden abgestimmte, medizi- telten Anbieter der Erlebnisse, nachstehend einheitlich „Erlebnisanbieter“ genannt entsprechend der Leistungsbeschreibung und den zusätzlich getroffenen Vereinba- c) EA ist verpflichtet, dem Kunden gegenüber, die Absage des Erlebnisangebots un- nische Aufklärung oder Belehrung. und „EA“ abgekürzt. Die Vermittlungs- und Vertragsbedingungen werden, soweit rechts- rungen. verzüglich zu erklären, wenn feststeht, dass das Erlebnis wegen Nichterreichens 12.3. Der EA bzw. dessen Erfüllungsgehilfen (Guides etc.) können den Kunden bei begrün- wirksam einbezogen, Inhalt des Dienstleistungsvertrages, der im Falle Ihrer Buchung 3.2. Sofern für eine Leistung eine bestimmte Gruppengröße nicht unter- oder überschrit- der Mindestteilnehmerzahl nicht durchgeführt wird. deten Anzeichen, dass die Erlebnisleistungen den Kunden überfordern könnten, ganz zwischen Ihnen bzw. dem Auftraggeber und dem Gästeführer zu Stande kommt. Lesen Sie ten werden darf, ist dies in der Leistungsbeschreibung angegeben. d) Im Falle einer vereinbarten Mindestteilnehmerzahl kann mit Buchung eine in der oder teilweise ausschließen, wenn der Kunde sich oder andere hierdurch zu gefähr- daher bitte diese Bedingungen vor Ihrer Buchung aufmerksam durch. Ausschreibung angegebene Anzahlung zur Zahlung fällig werden, die Rest- oder den droht. Ziffer 6 gilt entsprechend. 3.3. Soweit etwas anderes nicht ausdrücklich vereinbart ist, ist die Durchführung von Er- 1. Begriffe; Stellung der TI Speyer und des EA; anzuwendende Rechtsvorschriften; lebnissen nicht durch eine bestimmte Person (z.B. bestimmter Gästeführer) geschul- Gesamtzahlung wird mit Bestätigung der Durchführung zahlungsfällig. 12.4. Für den Fall, dass der Kunde wegen einer nicht vom EA verschuldeten Verletzung oder Vermittlung von Zusatzleistungen det. Auch im Falle der Benennung einer bestimmten Person bleibt es vorbehalten, 7.2. Wird das Erlebnis aus diesem Grund nicht durchgeführt, erhält der Kunde auf das Er- Erkrankung oder auf eigenen Wunsch ausscheidet oder abbricht, gelten ebenso die diese im Falle eines zwingenden Verhinderungsgrundes (insbesondere wegen Krank- lebnis geleistete Zahlungen unverzüglich zurück. Regelungen gem. Ziffer 6. 1.1. Nachfolgend steht der Begriff „Kunde“ sowohl für Einzelgäste, als auch für Kunden- heit) durch eine andere Person zu ersetzen. Kann der EA bei einem vom EA nicht zu 12.5. Den Kunden wird das Tragen von Kleidung empfohlen, welche für die Erlebnisleistung gruppen. 8. Kündigung und Rücktritt durch den Kunden bzw. den Auftraggeber vertretenden Verhinderungsgrund keinen Ersatz finden (insbesondere, bei Solostelb- geeignet ist und vor starker Sonneneinstrahlung, Regen oder Wind schützt. Auch wird 1.2. Die vorliegenden Geschäftsbedingungen für Erlebnisse gelten für Erlebnisse, Gäste- ständigen), so ist der EA berechtigt, den Rücktritt vom Vertrag zu erklären bzw. den 8.1. Der Kunde bzw. der Auftraggeber können den Vertrag mit EA nach Vertragsabschluss die Mitnahme von Wechselkleidung empfohlen. Erscheint der Kunde in an das Erleb- führungen, Touren und Eintrittskarten, die von dem jeweiligen EA angeboten werden, Vertrag außerordentlich aus wichtigem Grund zu kündigen. In diesem Fall entfällt jeg- kündigen. Die Kündigung bedarf keiner bestimmten Form. Eine Kündigung in Text- nis nicht angepasster Kleidung oder Schuhwerk, behält sich der EA vor, den Gast aus und die gemäß § 651a Abs. 5 Nr. 2 BGB weniger als 24 Stunden dauern und keine Über- liche Entgeltpflicht des Kunden. Weitergehende Ansprüche des Kunden insbesondere form wird jedoch dringend empfohlen. Kündigt der Kunde bzw. Auftraggeber oder Sicherheitsgründen von der Erlebnisleistung ganz oder teilweise auszuschließen nachtung umfassen (Tagesreisen) und deren Reisepreis 500 Euro nicht übersteigt. der Erstattung von Kosten für An- und Abreise sind ausgeschlossen nimmt er Leistungen ohne Kündigungserklärung - insbesondere durch Nichterschei- Diese Tagesangebote werden nachfolgend mit „Erlebnisse“ bezeichnet. 3.4. Änderungen oder Ergänzungen der vertraglich ausgeschriebenen Leistungen bedür- nen - nicht in Anspruch, so kann EA den Leistungspreis für die vorgehaltenen Leistun- 13. Besondere Obliegenheiten der Kunden in Bezug auf Erlebnisse mit körperlicher 1.3. Der EA erbringt die ausgeschriebenen vertraglichen Leistungen als unmittelbarer fen einer ausdrücklichen Vereinbarung mit EA, für die aus Beweisgründen dringend gen und die damit verbundenen Aufwendungen verlangen. Aktivität (z.B. Wanderführungen, Angebote mit Fahrrad, Segway o.ä.) Vertragspartner des Kunden als selbstständiger Dienstleister. Die TI SPEYER ist aus- die Textform empfohlen wird. 8.2. Die Stornierungsgebühren ergeben sich aus den ausdrücklichen Festlegungen in der 13.1. Für Erlebnisse mit körperlicher Aktivität gilt Ziffer 12 entsprechend. schließlich Vermittler des Vertrages zwischen dem Kunden und dem ausführenden 3.5. Änderungen wesentlicher Leistungen, die von dem vereinbarten Inhalt des Vertrages Ausschreibung des Erlebnisangebots des EA. Soweit vom EA in der Ausschreibung des EA, sofern im Einzelfall nicht ausdrücklich die TI SPEYER als Anbieter des Erlebnisses 13.2. Trotz Begleitung der Erlebnisse durch einen Guide, erfordern die Erlebnisse ein hohes abweichen und, die nach Vertragsabschluss notwendig werden (insbesondere auch Erlebnisangebots keine anderweitige ausdrückliche Festlegung getroffen ist, werden Maß an Eigenverantwortung des Kunden. benannt ist. Soweit im Zusammenhang mit dem Erlebnis Zusatzleistungen, Transfers, Änderungen im zeitlichen Ablauf der jeweiligen Leistungserbringung) und von EA Stornierungsgebühren in Höhe von 100% des Gesamtpreises fällig. Ziffer 6.2.b) gilt Restaurantleistungen oder andere Leistungen gebucht werden, ist die TI Speyer nicht wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind gestattet, soweit die Ände- entsprechend. 13.3. Den Gästen wird das Tragen von Kleidung empfohlen, welche für die Erlebnisse geeig- gleichfalls ausschließlich Vermittler solcher Leistungen. rungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der Leistung nicht beeinträchti- net ist und vor starker Sonneneinstrahlung, Regen oder Wind schützt. Auch wird die 8.3. Soweit auf Grundlage der vom EA festgelegten Stornierungsbedingungen zu Gunsten Mitnahme von Wechselkleidung empfohlen. Erscheint der Kunde in nicht angepasster 1.4. Die TI SPEYER hat als Vermittler die Stellung eines Anbieters verbundener Reiseleis- gen. Etwaige Gewährleistungsansprüche des Kunden bzw. des Auftraggebers im Falle des Kunden im Falle des Rücktritts bzw. Kündigung eine anteilige Rückzahlung fällig tungen, soweit nach den gesetzlichen Vorschriften des § 651w BGB die Voraussetzun- solcher Änderungen wesentlicher Leistungen bleiben unberührt. Kleidung oder Schuhwerk, behält sich der Anbieter der Erlebnisse vor, den Kunden ist, erfolgt eine ggfls. fällige anteilige Rückzahlung von bereits geleisteten Zahlungen aus Sicherheitsgründen von dem Erlebnis ganz oder teilweise auszuschließen gen für ein Angebot verbundener Reiseleistungen der TI SPEYER vorliegen. 3.6. Angaben zur Dauer von Leistungen sind Circa-Angaben. ausschließlich durch den EA. Vermittler von EA mit Inkassovollmacht sind ausdrück- 1.5. Unbeschadet der Verpflichtungen der TI SPEYER als Anbieter verbundener Reiseleis- lich nicht berechtigt oder verpflichtet, im Namen und auf Rechnung des EA Rückzah- 13.4. Anweisungen der Guides ist vor und während der Erlebnisse Folge zu leisten. Ver- 3.7. Für Witterungsverhältnisse und deren Auswirkungen auf vereinbarte Leistungen gilt: lungen zu leisten. kehrsregeln sind einzuhalten und Rücksichtnahme auf andere Verkehrsteilnehmer tungen (insbesondere Übergabe des gesetzlich vorgesehenen Formblatts und Durch- führung der Kundengeldabsicherung im Falle einer Inkassotätigkeit der TI SPEYER) a) Soweit im Einzelfall nichts Anderes ausdrücklich vereinbart ist, finden die verein- stets zu nehmen. 8.4. Dem Kunden bleibt es in jedem Fall unbenommen, EA nachzuweisen, dass EA über- und der rechtlichen Folgen bei Nichterfüllung dieser gesetzlichen Verpflichtungen ist barten Leistungen bei jedem Wetter statt. haupt kein oder ein wesentlich niedrigerer Schaden entstanden ist, als die geforderte 13.5. Bei körperlich aktiven Erlebnissen auf Gewässern ist Nichtschwimmern die Teilnah- die TI SPEYER im Falle des Vorliegens der Voraussetzungen nach Ziff. 1.3 und 1.4 we- b) Witterungsgründe berechtigen demnach den Kunden, bzw. den Auftraggeber Entschädigung. me nicht gestattet. der Reiseveranstalter noch Vertragspartner des im Buchungsfalle zu Stande kommen- nicht zum kostenlosen Rücktritt bzw. zur Kündigung bezüglich des Vertrages mit 13.6. Es bleibt dem EA vorbehalten, die geplanten Erlebnisse nach den Kenntnissen der den Vertrags über das Erlebnis. TI SPEYER haftet daher bei solchen Aufträgen bzw. 8.5. Durch die vorstehenden Kündigungsregelungen bleiben gesetzliche oder vertragliche EA. Dies gilt nur dann nicht, wenn durch die Witterungsverhältnisse Körper, Ge- Kündigungsrechte des Kunden im Falle von Mängeln der Dienstleistungen von EA so- teilnehmenden Kunden, nach deren technischen und konditionellen Voraussetzun- Führungen nicht für Angaben zu Preisen und Leistungen, für die Leistungserbringung sundheit oder Eigentum des Kunden bzw. der Teilnehmer des Auftraggebers an gen oder wegen unvorhergesehener Umstände im Rahmen der dem EA obliegenden selbst sowie für Leistungsmängel in Zusammenhang mit dem Erlebnis. Dies gilt nicht, wie sonstige gesetzlichen Gewährleistungsansprüche unberührt. der Leistung so erheblich beeinträchtigt werden, dass die Durchführung für den Fürsorge- und Verkehrssicherungspflichten abzuändern. soweit die vertraglich vereinbarte Leistung eine Pauschalreise oder ein sonstiges An- Kunden bzw. den Auftraggeber und seine Teilnehmer objektiv unzumutbar ist. 9. Haftung von EA; Versicherungen gebot ist, bei der die TI SPEYER unmittelbarer Vertragspartner des Kunden ist. 13.7. Zu vorgenannten unvorhergesehenen Umständen im Rahmen von Gefahren bei c) Liegen solche Verhältnisse bei Beginn der Leistung vor oder sind vor Leistungsbe- 9.1. EA haftet unbeschränkt, soweit Erlebnissen zählen insbesondere, aber nicht ausschließlich: Extreme Wetterverhält- 1.6. Eine etwaige Haftung der TI SPEYER aus dem Vermittlungsvertrag und aus gesetzli- ginn für dessen vereinbarten Zeitpunkt objektiv zu erwarten, so bleibt es sowohl nisse oder Rückkehr wegen Verletzungen, Krankheit oder Erschöpfung eines teilneh- chen Bestimmungen, insbesondere nach zwingenden Vorschriften über Telemedien dem Kunden bzw. dem Auftraggeber und EA vorbehalten, den Vertrag über die – der Schaden aus der Verletzung einer wesentlichen Pflicht von EA resultiert, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrags überhaupt erst ermög- menden Kunden. und den elektronischen Geschäftsverkehr bleibt hiervon unberührt. Leistung ordentlich oder außerordentlich zu kündigen licht oder deren Verletzung die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet oder 14. Besondere Regelungen im Zusammenhang mit Pandemien 1.7. Auf das Rechtsverhältnis zwischen dem EA und dem Kunden finden in erster Linie die d) Im Falle einer solchen Kündigung durch EA bestehen keine Ansprüche des Kun- (insbesondere dem Corona-Virus) mit dem EA, bzw. der TI SPEYER als dessen Vertreter getroffenen Vereinbarungen, den bzw. Auftraggebers auf Erstattung von Kosten, insbesondere von Reise- und – der Schaden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit des ergänzend diese Vermittlungs- und Vertragsbedingungen, hilfsweise die gesetzlichen Übernachtungskosten, es sei denn, dass diesbezüglich vertragliche oder gesetzli- Kunden resultiert. 14.1. Die Parteien sind sich einig, dass die vereinbarten Leistungen durch EA stets unter Vorschriften über den Dienstvertrag §§ 611 ff. BGB Anwendung. Auf das Vermittlungs- che Ansprüche des Kunden bzw. Auftraggebers auf Schadensersatz oder Aufwen- Im Übrigen ist die Haftung von EA beschränkt auf Schäden, die von EA oder den Erfül- Einhaltung und nach Maßgabe der zum jeweiligen Leistungszeitpunkt geltenden be- verhältnis mit der TI SPEYER finden in erster Linie die mit der TI SPEYER getroffe- dungsersatz begründet sind. lungsgehilfen von EA vorsätzlich oder grob fahrlässig verursacht wurden. hördlichen Vorgaben und Auflagen erbracht werden. nen Vereinbarungen, sodann die Bestimmungen über die Vermittlungstätigkeit der 14.2. Der Kunde erklärt sich einverstanden, angemessene Nutzungsregelungen oder -be- TI SPEYER in den vorliegenden Vertragsbedingungen und hilfsweise die gesetzlichen 4. Leistungserbringung und Zahlungsmodalitäten 9.2. EA haftet nicht für Leistungen, Maßnahmen oder Unterlassungen von Beherber- gungs- und Verpflegungsbetrieben, oder sonstigen Anbietern, die anlässlich der Leis- schränkungen von EA bei der Inanspruchnahme von Leistungen zu beachten und im Vorschriften des § 675 BGB über die entgeltliche Geschäftsbesorgung Anwendung. 4.1. Die vereinbarten Leistungen schließen die Erbringung der Leistungen und zusätzlich Falle von auftretenden typischen Krankheitssymptomen EA unverzüglich zu verstän- tung besucht werden, es sei denn, dass für die Entstehung des Schadens eine schuld- 1.8. Soweit in zwingenden internationalen oder europarechtlichen Vorschriften, die auf ausgeschriebener oder vereinbarter Leistungen ein. hafte Pflichtverletzung von EA ursächlich oder mitursächlich war. digen. das Vertragsverhältnis mit dem EA bzw. die Vermittlungstätigkeit der TI SPEYER an- 4.2. Der vereinbarte Preis ist nach Festlegung durch die EA bei Onlinezahlung direkt mit 9.3. Die vereinbarten vertraglichen Leistungen enthalten Versicherungen zu Gunsten des 15. Rechtswahl; Gerichtsstand; Verbraucherstreitbeilegung zuwenden sind, nichts anderes zu Gunsten des Kunden bestimmt ist, findet auf das Buchungsabschluss, andernfalls spätestens 14 Tage nach Rechnungsdatum oder gesamte Rechts- und Vertragsverhältnis mit dem EA und der TI SPEYER ausschließ- Kunden bzw. des Auftraggebers nur dann, wenn dies ausdrücklich vereinbart ist. Dem 15.1. Auf das gesamte Rechts- und Vertragsverhältnis zwischen dem Kunden und EA findet nach entsprechender Vereinbarung unmittelbar vor Beginn des Erlebnisgebots zu Kunden bzw. dem Auftraggeber wird der Abschluss einer Leistungsrücktrittskosten- lich deutsches Recht Anwendung. entrichten. ausschließlich deutsches Recht Anwendung. Der Kunde kann EA nur am Sitz von EA versicherung ausdrücklich empfohlen. verklagen. 2. Vertragsschluss; Stellung eines Gruppenauftraggebers; 4.3. Soweit kein vertragliches oder gesetzliches Rücktrittsrecht des Kunden besteht und EA zur Erbringung der vertraglichen Leistungen bereit und in der Lage ist, gilt: 10. Kündigung aus verhaltensbedingten Gründen 15.2. Für Klagen von EA gegen den Kunden ist der Wohnsitz des Kunden maßgebend. Für Hinweis zum Widerrufsrecht Klagen gegen Kunden, die Kaufleute, juristische Personen des öffentlichen oder priva- a) Leistet der Kunde den Leistungspreis bei Vorliegen der Fälligkeitsvoraussetzungen 10.1. EA kann den Dienstleistungsvertrag ohne Einhaltung einer Frist kündigen, wenn der 2.1. Für alle Buchungen von Erlebnissen gilt: Kunde ungeachtet einer Abmahnung von EA nachhaltig stört oder wenn er sich in ten Rechts oder Personen sind, die Ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthaltsort nicht oder nicht vollständig, so ist EA berechtigt, nach Mahnung mit angemes- im Ausland haben oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher Aufenthalt im Zeitpunkt a) Grundlage des Angebots von EA und der Buchung des Kunden sind die Beschrei- sener Fristsetzung und Ablauf dieser Frist vom Vertrag zurückzutreten und vom solchem Maß vertragswidrig verhält, dass die sofortige Aufhebung des Vertrages ge- rechtfertigt ist. der Klageerhebung nicht bekannt ist, wird als Gerichtsstand der Sitz von EA verein- bung des Erlebnisangebots und die ergänzenden Informationen in der Buchungs- Kunden Schadensersatz gem. §§ 280 Abs. 1, 241 Abs. 2 BGB nach Maßgabe nach- bart. grundlage soweit diese dem Kunden bei der Buchung vorliegen. stehender Ziffer 7 zu fordern, es sei denn, dem Kunden steht zum Zeitpunkt der 10.2. Kündigt EA, so behält EA den Anspruch auf den Leistungspreis; EA muss sich jedoch Fälligkeit ein Aufrechnungs- oder Zurückbehaltungsrecht zu oder der Kunde hat den Wert der ersparten Aufwendungen sowie diejenigen Vorteile anrechnen lassen, 15.3. Die vorstehenden Bestimmungen gelten nicht, b) Weicht der Inhalt der Buchungsbestätigung vom Inhalt der Buchung ab, so liegt ein neues Angebot von EA vor. Der Vertrag kommt auf der Grundlage dieses neuen den eingetretenen Zahlungsverzug nicht zu vertreten. die EA aus einer anderweitigen Verwendung der nicht in Anspruch genommenen Leis- a) wenn und insoweit sich aus vertraglich nicht abdingbaren Bestimmungen inter- Angebots zustande, wenn der Kunde die Annahme durch ausdrückliche Erklärung, b) Ohne vollständige Bezahlung des Leistungspreises besteht kein Anspruch des tung erlangt. nationaler Abkommen, die auf den Dienstleistungsvertrag zwischen dem Kunden Anzahlung oder Restzahlung oder die Inanspruchnahme der Leistungen erklärt. Kunden auf Inanspruchnahme der Leistungen. und EA anzuwenden sind, etwas anderes zugunsten des Kunden ergibt oder 11. Obliegenheiten des Gastes c) Der die Buchung vornehmende Kunde haftet für die vertraglichen Verpflichtungen b) wenn und insoweit auf den Dienstleistungsvertrag anwendbare, nicht abdingbare von Mitteilnehmenden, für die er die Buchung vornimmt, wie für seine eigenen, 5. Umbuchungen; Änderungen der Rechnungsanschrift 11.1. Der Kunde ist verpflichtet, etwaige Mängel der vereinbarten Leistungen sofort gegen- Bestimmungen im Mitgliedstaat der EU, dem der Kunde angehört, für den Kun- soweit er eine entsprechende Verpflichtung durch ausdrückliche und gesonderte 5.1. Ein Anspruch des Kunden bzw. des Auftraggebers nach Vertragsabschluss auf Ände- über dem EA anzuzeigen und Abhilfe zu verlangen. Etwaige sich aus mangelhaften den günstiger sind als die vorstehenden Bestimmungen oder die entsprechenden Erklärung übernommen hat. Das gleiche gilt entsprechend für Gruppenauftragge- rungen hinsichtlich des Termins der Leistung, der Uhrzeit, des Ausgangs- und des oder unvollständigen Leistungen des EA ergebenden Ansprüche entfallen nur dann deutschen Vorschriften. ber oder Gruppenverantwortliche für die vom Gruppenauftraggeber oder Grup- Zielortes der Leistung (Umbuchung) besteht nicht. Auf Wunsch des Kunden bzw. des nicht, wenn diese Rüge unverschuldet unterbleibt. 15.4. EA weist im Hinblick auf das Gesetz über Verbraucherstreitbeilegung darauf hin, dass penverantwortlichen angemeldeten Teilnehmer der Erlebnisse. Auftraggebers kann geprüft werden, ob eine Umbuchung dennoch möglich ist. Die 11.2. Der Kunde ist gehalten, bei der Buchung oder rechtzeitig vor dem vereinbarten Ter- EA nicht an einer freiwilligen Verbraucherstreitbeilegung teilnimmt. Sofern eine Ver- Umbuchungsanfrage wird nur in Textform entgegengenommen. min des Erlebnisses eine Mobilfunknummer anzugeben, unter der mit ihnen im Falle braucherstreitbeilegung nach Drucklegung dieser Bedingungen für EA verpflichtend 2.2. Die nachstehenden Bedingungen gelten ergänzend für Erlebnisse geschlossener Gruppen. Erlebnisse für geschlossene Gruppen im Sinne dieser Bestimmungen sind 5.2. Die vorstehenden Bestimmungen gelten entsprechend einer Änderung der Rech- außergewöhnlicher Ereignisse Kontakt aufgenommen werden kann. Die TI SPEYER würde, informiert EA die Verbraucher hierüber in geeigneter Form. EA weist für alle ausschließlich Gruppenangebote, die von EA als verantwortlichem Anbieter organi- nungsanschrift, für die ein Bearbeitungsentgelt von € 5,- pro Änderungsvorgang erho- wird dem Gast, bzw. einer benannten Person im Regelfall ebenfalls eine entsprechen- Verträge, die im elektronischen Rechtsverkehr geschlossen wurden, auf die europäi- siert und über einen Gruppenverantwortlichen bzw. Auftraggeber gebucht und/oder ben werden kann. de Mobilfunknummer des ausführenden EA mitteilen. sche Online-Streitbeilegungs-Plattform https://ec.europa.eu/consumers/odr hin. abgewickelt werden, der als Bevollmächtigter für einen bestimmten Teilnehmerkreis 11.3. Vereinbarte Leistungszeiten sind pünktlich einzuhalten. Sollte sich der Kunde verspä- handelt und gegenüben dem EA alleinig die Stellung des Kunden einnimmt. 6. Nichtinanspruchnahme von Leistungen ten, so ist er verpflichtet, diese Verspätung dem Anbieter der Erlebnisleistung spätes- © Urheberrechtlich geschützt, tens bis zum Zeitpunkt des vereinbarten Beginns der Leistung mitzuteilen und den Noll | Hütten | Dukic Rechtsanwälte, München | Stuttgart 2020–2023 2.3. EA weist darauf hin, dass nach den gesetzlichen Vorschriften (§ 312g Absatz 2 Satz 6.1. Nehmen der Kunde bzw. der Auftraggeber die vereinbarten Leistungen, ohne dass 1 Nummer 9 BGB), auch wenn der Dienstleistungsvertrag im Fernabsatz oder au- dies von EA zu vertreten ist, insbesondere durch Nichterscheinen zur jeweiligen voraussichtlichen Zeitpunkt des verspäteten Eintreffens zu benennen. Der EA kann Anbieter der jeweiligen Erlebnisse ist der im Angebot genannte Erlebnisanbieter. ßerhalb von Geschäftsräume geschlossen wurde, kein Widerrufsrecht besteht. Die Leistungserbringung ohne Kündigung des Vertrages, ganz oder teilweise nicht in An- einen verspäteten Beginn der Erlebnisleistung ablehnen, wenn die Verschiebung ob- Vermittler der Erlebnisse ist: übrigen gesetzlichen Rücktritts- und Kündigungsrechte des Kunden bleiben davon spruch, obwohl EA zur Leistungserbringung bereit und in der Lage ist, so besteht kein jektiv unmöglich oder unzumutbar ist, insbesondere wenn dadurch darauffolgende Tourist-Information Stadt Speyer unberührt. Anspruch auf Rückerstattung bereits geleisteter Zahlungen. Leistungen oder anderweitige zwingende geschäftliche oder private Termine des An- Maximilianstraße 13 bieters nicht eingehalten werden können. Verschiebungen von mehr als 30 Minuten 2.4. Bei Buchungen, die über den Internetauftritt des EA, der Tourismusorganisation oder 6.2. Für die vereinbarte Vergütung gilt die gesetzliche Regelung (§ 615 S. 1 und 2 BGB): 67346 Speyer berechtigen den Anbieter generell zur Absage der Erlebnisleistung. In diesem Fall gilt anderer Vermittler erfolgen, gilt für den Vertragsabschluss: a) Die vereinbarte Vergütung ist zu bezahlen, ohne dass ein Anspruch auf Nachho- für den Vergütungsanspruch des Anbieters die Regelung in Ziff. 6 dieser Bedingungen Telefon: +49 (0) 6232 142392 lung der Leistung besteht. entsprechend. Telefax: +49 (0) 6232 142332 a) Mit Betätigung des Buttons (der Schaltfläche) „zahlungspflichtig buchen“ (oder E-Mail: touristinformation@stadt-speyer.de vergleichbar eindeutig bezeichnet) bietet der Kunde EA den Abschluss des Ver- b) EA hat sich jedoch auf die Vergütung ersparte Aufwendungen anrechnen zu lassen 11.4. Zu einem Abbruch, bzw. einer Kündigung des Erlebnisses nach Leistungsbeginn ist trages über das Erlebnis verbindlich an. Dem Kunden wird der Eingang seiner Bu- sowie eine Vergütung, die EA durch eine anderweitige Verwendung der vereinbar- der Kunde nur dann berechtigt, wenn die Leistung des EA erheblich mangelhaft ist For our international guests is an english version of our general terms provided on speyer.de. chung unverzüglich auf elektronischem Weg bestätigt. ten Dienstleistungen erlangt oder zu erlangen böswillig unterlässt. und diese Mängel trotz entsprechender Mängelrüge nicht abgestellt werden. Im Falle The german version is legally binding.
Sie können auch lesen