STIHL HS 82 Gebrauchsanleitung Notice d'emploi Istruzioni d'uso - Sborgia
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
{ Gebrauchsanleitung STIHL HS 82 Notice d’emploi Istruzioni d’uso
D Gebrauchsanleitung 1 - 26 F Notice d’emploi 27 - 55 I Istruzioni d’uso 56 - 80
deutsch Inhaltsverzeichnis Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Verehrte Kundin, lieber Kunde, Sicherheitshinweise und vielen Dank, dass Sie sich für ein Arbeitstechnik 2 Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben. Original Gebrauchsanleitung Anwendung 8 Kraftstoff 9 Dieses Produkt wurde mit modernen Kraftstoff einfüllen 10 Fertigungsverfahren und umfangreichen Handgriff 12 Qualitätssicherungsmaßnahmen Motor starten / abstellen 12 hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, Luftfilter reinigen 14 damit Sie mit diesem Gerät zufrieden Vergaser einstellen 15 sind und problemlos damit arbeiten Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar. Zündkerze 16 können. Getriebe schmieren 17 Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät Gerät aufbewahren 18 haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Schneidmesser schärfen 18 Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Vertriebsgesellschaft. Wartungs- und Pflegehinweise 19 Ihr Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden 21 Wichtige Bauteile 22 Technische Daten 23 Reparaturhinweise 25 Entsorgung 25 Dr. Nikolas Stihl EU-Konformitätserklärung 25 Anschriften 26 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018 0458-448-7521-A. VA7.G18. 0000006740_008_D { Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel- fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 1
deutsch Technische Weiterentwicklung Zu dieser Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitung Arbeitstechnik STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Besondere Sicherheits- Bildsymbole Maschinen und Geräte; Änderungen maßnahmen sind beim des Lieferumfanges in Form, Technik Arbeiten mit diesem Bildsymbole, die auf dem Gerät und Ausstattung müssen wir uns Motorgerät nötig, weil mit angebracht sind, sind in dieser deshalb vorbehalten. scharfen Werkzeugen Gebrauchsanleitung erklärt. und mit hoher Messerge- Aus Angaben und Abbildungen dieser schwindigkeit gearbeitet Abhängig von Gerät und Ausstattung Gebrauchsanleitung können deshalb wird. können folgende Bildsymbole am Gerät keine Ansprüche abgeleitet werden. angebracht sein. Die gesamte Gebrauchs- anleitung vor der ersten Kraftstofftank; Kraftstoff- Inbetriebnahme aufmerk- gemisch aus Benzin und sam lesen und für Motoröl späteren Gebrauch Kraftstoffhandpumpe sicher aufbewahren. betätigen Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung kann lebensgefährlich sein. Öffnung für Getriebefett Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Drehbarer Handgriff Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten. Wer zum ersten Mal mit dem Motorgerät Kennzeichnung von Textabschnitten arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht – oder an WARNUNG einem Fachlehrgang teilnehmen. Warnung vor Unfall- und Minderjährige dürfen nicht mit dem Verletzungsgefahr für Personen sowie Motorgerät arbeiten – ausgenommen vor schwerwiegenden Sachschäden. Jugendliche über 16 Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet werden. HINWEIS Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten. Warnung vor Beschädigung des Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es Gerätes oder einzelner Bauteile. so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern. 2 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Der Benutzer ist verantwortlich für Der Einsatz des Motorgeräts für andere Die Kleidung muss Unfälle oder Gefahren, die gegenüber Zwecke ist nicht zulässig und kann zu zweckmäßig sein und anderen Personen oder deren Eigentum Unfällen oder Schäden am Motorgerät darf nicht behindern. Eng auftreten. führen. Keine Änderungen am Produkt anliegende Kleidung – vornehmen – auch dies kann zu Unfällen Kombianzug, kein Motorgerät nur an Personen oder Schäden am Motorgerät führen. Arbeitsmantel. weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung Nur solche Schneidmesser oder Keine Kleidung tragen, die sich in Holz, vertraut sind – stets die Zubehöre anbauen, die von STIHL für Gestrüpp oder sich bewegenden Teilen Gebrauchsanleitung mitgeben. dieses Motorgerät zugelassen sind oder des Gerätes verfangen kann. Auch technisch gleichartige Teile. Bei Fragen keinen Schal, keine Krawatte und Der Einsatz Schall emittierender dazu an einen Fachhändler wenden. keinen Schmuck. Lange Haare Motorgeräte kann durch nationale wie Nur hochwertige Werkzeuge oder zusammenbinden und sichern auch örtliche, lokale Vorschriften zeitlich Zubehöre verwenden. Ansonsten kann (Kopftuch, Mütze, Helm etc.). begrenzt sein. die Gefahr von Unfällen oder Schäden Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss am Motorgerät bestehen. Feste Schuhe mit griffiger, rutschfester ausgeruht, gesund und in guter Sohle tragen. STIHL empfiehlt STIHL Original- Verfassung sein. Werkzeuge und Zubehör zu verwenden. WARNUNG Wer sich aus gesundheitlichen Gründen Diese sind in ihren Eigenschaften nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt optimal auf das Produkt und die Um die Gefahr von fragen, ob die Arbeit mit einem Anforderungen des Benutzers Augenverletzungen zu Motorgerät möglich ist. abgestimmt. reduzieren enganlie- Nur Träger von Herzschrittmachern: Die Keine Änderungen am Gerät gende Schutzbrille nach Zündanlage dieses Gerätes erzeugt ein vornehmen – die Sicherheit kann Norm EN 166 tragen. Auf sehr geringes elektromagnetisches dadurch gefährdet werden. Für richtigen Sitz der Schutz- Feld. Ein Einfluss auf einzelne Personen- und Sachschäden, die bei brille achten. Herzschrittmacher-Typen kann nicht der Verwendung nicht zugelassener "Persönlichen" Schallschutz tragen – völlig ausgeschlossen werden. Zur Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL z. B. Gehörschutzkapseln. Vermeidung von gesundheitlichen jede Haftung aus. Risiken empfiehlt STIHL den Robuste Arbeitshand- Zur Reinigung des Gerätes keine schuhe aus behandelnden Arzt und den Hersteller Hochdruckreiniger verwenden. Der widerstandsfähigem des Herzschrittmachers zu befragen. harte Wasserstrahl kann Teile des Material tragen (z. B. Nach der Einnahme von Alkohol, Gerätes beschädigen. Leder). Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen STIHL bietet ein umfangreiches Bekleidung und Ausrüstung oder Drogen darf nicht mit dem Programm an persönlicher Motorgerät gearbeitet werden. Schutzausstattung an. Vorschriftsmäßige Bekleidung und Motorgerät nur zum Schneiden von Ausrüstung tragen. Motorgerät transportieren Hecken, Sträuchern, Büschen, Gestrüpp und dergleichen verwenden. Für andere Zwecke darf das Motorgerät Immer Motor abstellen. nicht benutzt werden – Unfallgefahr! HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 3
deutsch Messerschutz anbringen auch beim Dadurch wird das Risiko verringert, dass – Schneidmesser in einwandfreiem Transport über kurze Strecken. sich der Tankverschluss durch die Zustand (sauber, leichtgängig und Vibration des Motors löst und Kraftstoff nicht verformt), fester Sitz, korrekte Motorgerät am Griff tragen – austritt. Montage, nachgeschärft und mit Schneidmesser nach hinten. Heiße dem STIHL Harzlöser Maschinenteile, insbesondere die Auf Undichtigkeiten achten – wenn (Schmiermittel) gut eingesprüht Schalldämpferoberfläche und das Kraftstoff ausläuft, Motor nicht starten – Getriebegehäuse nicht berühren – Lebensgefahr durch Verbrennungen! – Schnittschutz auf Beschädigung Verbrennungsgefahr! prüfen In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Vor dem Starten – keine Änderung an den Umkippen, Beschädigung und Bedienungs- und Auslaufen von Kraftstoff sichern. Motorgerät auf betriebssicheren Sicherheitseinrichtungen Zustand überprüfen – entsprechende vornehmen Tanken Kapitel in der Gebrauchsanleitung – Handgriffe müssen sauber und beachten: trocken, frei von Öl und Schmutz Benzin ist extrem leicht – Kraftstoffsystem auf Dichtheit sein – wichtig zur sicheren Führung entzündlich – von offe- prüfen, besonders die sichtbaren des Motorgerätes nem Feuer Abstand Teile wie z. B. Tankverschluss, Das Motorgerät darf nur in halten – keinen Kraftstoff Schlauchverbindungen, betriebssicherem Zustand betrieben verschütten – nicht Kraftstoffhandpumpe (nur bei werden – Unfallgefahr! rauchen. Motorgeräten mit Kraftstoffhandpumpe). Bei Motor starten Vor dem Tanken Motor abstellen. Undichtigkeiten oder Beschädigung Nicht tanken, solange der Motor noch Motor nicht starten – Brandgefahr! heiß ist – Kraftstoff kann überlaufen – Gerät vor Inbetriebnahme durch Mindestens 3 m vom Ort des Tankens Brandgefahr! Fachhändler instand setzen lassen entfernt – nicht in geschlossenem Raum. Tankverschluss vorsichtig öffnen, damit – Stopptaster muss sich leicht in bestehender Überdruck sich langsam Richtung 0 betätigen lassen und Nur auf ebenem Untergrund, auf festen abbauen kann und kein Kraftstoff anschließend in Betriebsstellung I und sicheren Stand achten, Motorgerät herausspritzt. zurückfedern sicher festhalten – die Schneidmesser dürfen keine Gegenstände und nicht Tanken nur an gut belüfteten Orten. – Gashebelsperre und Gashebel den Boden berühren, weil sie beim Wurde Kraftstoff verschüttet, Motorgerät müssen leichtgängig sein – der Starten mitlaufen können. sofort säubern – keinen Kraftstoff an die Gashebel muss von selbst in die Kleidung kommen lassen, sonst sofort Leerlaufstellung zurückfedern Das Motorgerät wird nur von einer wechseln. Person bedient – keine weiteren – Festsitz des Zündleitungssteckers Personen im Arbeitsbereich dulden – Tankverschluss mit prüfen – bei lose sitzendem Stecker auch nicht beim Starten. Klappbügel (Bajonettver- können Funken entstehen, die schluss) korrekt austretendes Kraftstoff-Luftgemisch Kontakt mit den Schneidmessern einsetzen, bis zum entzünden können – Brandgefahr! vermeiden – Verletzungsgefahr! Anschlag drehen und den Motor nicht "aus der Hand" anwerfen – Bügel zuklappen. starten wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben. 4 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Die Schneidmesser laufen noch kurze Sicheren Stand einnehmen und Auf Hindernisse achten: Baumstümpfe, Zeit weiter, wenn der Gashebel Motorgerät so führen, dass die Wurzeln – Stolpergefahr! losgelassen wird – Nachlaufeffekt! Schneidmesser immer vom Körper Immer für festen und sicheren Stand abgewandt sind. Motorleerlauf prüfen: Die sorgen. Schneidmesser müssen im Leerlauf – bei losgelassenem Gashebel – Während der Arbeit Bei Arbeiten in der Höhe: stillstehen. – immer Hubarbeitsbühne benutzen Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall Gerät halten und führen sofort Motor abstellen – den Stopptaster – niemals auf einer Leiter oder im in Richtung 0 betätigen. Baum stehend arbeiten Motorgerät immer mit beiden Händen an Sicherstellen, dass sich keine weiteren – niemals an instabilen Standorten den Griffen festhalten. Griffe mit den Personen im Arbeitsbereich befinden. arbeiten Daumen fest umfassen. – niemals mit einer Hand arbeiten Schneidmesser beobachten – keine Rechtshänder Bereiche der Hecke schneiden, die nicht Bei angelegtem Gehörschutz ist erhöhte eingesehen werden können. Achtsamkeit und Umsicht erforderlich – Äußerste Vorsicht beim Schneiden von das Wahrnehmen von Gefahr hohen Hecken, es könnte sich jemand ankündigenden Geräuschen (Schreie, dahinter befinden – vorher Signaltöne u. a.) ist eingeschränkt. nachschauen. Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Auf einwandfreien Motorleerlauf achten, Müdigkeit und Erschöpfung damit sich die Schneidmesser nach dem vorzubeugen – Unfallgefahr! Loslassen des Gashebels nicht mehr Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei bewegen. guten Licht- und Sichtverhältnissen. Rechte Hand am Bedienungsgriff und Wenn sich die Schneidmesser trotzdem Umsichtig arbeiten, andere nicht linke Hand am Griffrohr. bewegen, vom Fachhändler gefährden. instandsetzen lassen. Regelmäßig Das Motorgerät erzeugt Linkshänder Leerlaufeinstellung kontrollieren bzw. giftige Abgase, sobald korrigieren. der Motor läuft. Diese Die Schneidmesser laufen noch kurze Gase können geruchlos Zeit weiter, wenn der Gashebel und unsichtbar sein und losgelassen wird – Nachlaufeffekt! unverbrannte Kohlen- wasserstoffe und Benzol Das Getriebe wird während des enthalten. Niemals in Betriebes heiß. Getriebegehäuse nicht geschlossenen oder berühren – Verbrennungsgefahr! schlecht belüfteten Räu- Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, an men mit dem Motorgerät Abhängen, auf unebenem Gelände etc. arbeiten – auch nicht mit Linke Hand am Bedienungsgriff und Katalysator-Maschinen. – Rutschgefahr! rechte Hand am Griffrohr. Herabgefallene Zweige, Gestrüpp und Schnittgut wegräumen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 5
deutsch Bei der Arbeit in Gräben, Senken oder Hecke und Arbeitsbereich prüfen, damit Messer, die Aggression der unter beengten Verhältnissen stets für die Schneidmesser nicht beschädigt Pflanzensäfte und die Ablagerung von ausreichenden Luftaustausch sorgen – werden: Schmutzteilchen erheblich gemindert. Lebensgefahr durch Vergiftung! – Steine, Metallteile und feste Während der Arbeit entstehende Stäube Bei Übelkeit, Kopfschmerzen, Gegenstände entfernen können Gesundheit gefährdend sein. Sehstörungen (z. B. kleiner werdendes Bei Staubentwicklung – Keinen Sand und keine Steine Blickfeld), Hörstörungen, Schwindel, Staubschutzmaske tragen. zwischen die Schneidmesser nachlassender Konzentrationsfähigkeit, gelangen lassen z. B. beim Arbeiten Vor dem Verlassen des Gerätes: Motor Arbeit sofort einstellen – diese in der Nähe des Bodens. abstellen. Symptome können unter anderem durch zu hohe Abgaskonzentrationen – bei Hecken mit Drahtzäunen Draht Schneidmesser regelmäßig, in kurzen verursacht werden – Unfallgefahr! nicht mit den Schneidmessern Abständen und bei spürbaren berühren Veränderungen sofort überprüfen: Motorgerät lärm- und abgasarm betreiben – Motor nicht unnötig laufen Kontakt mit Strom führenden Leitungen – Motor abstellen lassen, Gasgeben nur beim Arbeiten. vermeiden – keine elektrischen – abwarten, bis Schneidmesser still Leitungen durchtrennen – Nicht rauchen bei der Benutzung und in stehen Stromschlaggefahr! der näheren Umgebung des – Zustand und festen Sitz überprüfen, Motorgerätes – Brandgefahr! Aus dem Bei laufendem Motor auf Anrisse achten Kraftstoffsystem können entzündliche Schneidmesser nicht Benzindämpfe entweichen. berühren. Werden die – Schärfzustand beachten Schneidmesser durch Motor und Schalldämpfer immer von Falls das Motorgerät nicht einen Gegenstand blo- Gestrüpp, Splittern, Blättern und bestimmungsgemäßer Beanspruchung ckiert, sofort Motor übermäßigem Schmiermittel frei halten (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag abstellen – dann erst den – Brandgefahr! oder Sturz) ausgesetzt wurde, Gegenstand beseitigen – unbedingt vor weiterem Betrieb auf Verletzungsgefahr! betriebssicheren Zustand prüfen – siehe Nach der Arbeit auch "Vor dem Starten". Insbesondere Blockieren der Schneidmesser und die Dichtheit des Kraftstoffsystems und gleichzeitiges Gasgeben erhöht die die Funktionstüchtigkeit der Motorgerät von Staub und Schmutz Belastung und reduziert die Sicherheitseinrichtungen prüfen. reinigen – keine Fett lösenden Mittel Arbeitsdrehzahl des Motors. Dies führt Motorgeräte, die nicht mehr verwenden. durch dauerndes Rutschen der betriebssicher sind, auf keinen Fall Kupplung zur Überhitzung und zur Schneidmesser mit STIHL Harzlöser weiter benutzen. Im Zweifelsfall Beschädigung wichtiger Funktionsteile einsprühen – Motor nochmals kurz in Fachhändler aufsuchen. (z. B. Kupplung, Gehäuseteile aus Gang setzen, damit sich das Spray Nicht mit Startgaseinstellung arbeiten – Kunststoff) – in der Folge z. B. durch gleichmäßig verteilt. die Motordrehzahl ist bei dieser sich im Leerlauf bewegende Gashebelstellung nicht regulierbar. Schneidmesser – Verletzungsgefahr! Bei stark staubigen oder verschmutzten Hecken, Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen – nach Bedarf. Dadurch werden die Reibung der 6 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Vibrationen Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Schalldämpfer auf einwandfreien Alle anderen Arbeiten von einem Zustand prüfen. Fachhändler ausführen lassen. Längere Benutzungsdauer des Gerätes Nicht mit defektem oder ohne kann zu vibrationsbedingten STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Schalldämpfer arbeiten – Brandgefahr! – Durchblutungsstörungen der Hände Reparaturen nur beim STIHL Gehörschäden! führen ("Weißfingerkrankheit"). Fachhändler durchführen zu lassen. Heißen Schalldämpfer nicht berühren – STIHL Fachhändlern werden Eine allgemein gültige Dauer für die Verbrennungsgefahr! regelmäßig Schulungen angeboten und Benutzung kann nicht festgelegt technische Informationen zur Verfügung Der Zustand der Antivibrationselemente werden, weil diese von mehreren gestellt. beeinflusst das Vibrationsverhalten – Einflussfaktoren abhängt. Antivibrationselemente regelmäßig Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Die Benutzungsdauer wird verlängert prüfen. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen durch: oder Schäden am Gerät bestehen. Bei – Schutz der Hände (warme Fragen dazu an einen Fachhändler Handschuhe) wenden. – Pausen STIHL empfiehlt STIHL Original- Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in Die Benutzungsdauer wird verkürzt ihren Eigenschaften optimal auf das durch: Gerät und die Anforderungen des – besondere persönliche Benutzers abgestimmt. Veranlagung zu schlechter Zur Reparatur, Wartung und Reinigung Durchblutung (Merkmal: häufig immer Motor abstellen – kalte Finger, Kribbeln) Verletzungsgefahr! – Ausnahme: – niedrige Außentemperaturen Vergaser- und Leerlaufeinstellung. – Größe der Greifkräfte (festes Motor bei abgezogenem Zugreifen behindert die Zündkerzenstecker oder bei Durchblutung) ausgeschraubter Zündkerze nicht mit der Anwerfvorrichtung in Bewegung Bei regelmäßiger, langandauernder setzen – Brandgefahr durch Zündfunken Benutzung des Gerätes und bei außerhalb des Zylinders! wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln) wird Motorgerät nicht in der Nähe von eine medizinische Untersuchung offenem Feuer warten und aufbewahren empfohlen. – durch Kraftstoff Brandgefahr! Tankverschluss regelmäßig auf Wartung und Reparaturen Dichtheit prüfen. Nur einwandfreie, von STIHL Motorgerät regelmäßig warten. Nur freigegebene Zündkerze – siehe Wartungsarbeiten und Reparaturen "Technische Daten" – verwenden. ausführen, die in der Zündkabel prüfen (einwandfreie Isolation, fester Anschluss). HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 7
deutsch Schnittsaison Arbeitstechnik Anwendung Für das Schneiden von Hecken die Senkrechter Schnitt Rückschnitt – HS 82 R länderspezifischen bzw. kommunalen Vorschriften beachten. Nicht während den allgemein üblichen Ruhezeiten schneiden. Schnittfolge Dicke Zweige oder Äste vorab mit einer Astschere oder Motorsäge entfernen. Zuerst beide Seiten, danach die Oberseite schneiden. Die HS 82 R ist für den groben Rückschnitt von Hecken und Sträuchern Entsorgung mit dickeren Zweigen und Ästen geeignet. Das Schnittgut nicht in den Hausmüll Trimmschnitt – HS 82 T werfen – das Schnittgut kann kompostiert werden. Heckenschere bogenförmig von unten nach oben führen – absenken und weitergehen – und die Heckenschere wieder bogenförmig nach oben führen. Arbeitspositionen über Kopf sind ermüdend und sollten aus Gründen der Arbeitssicherheit nur kurzzeitig angewendet werden. Die HS 82 T ist konzipiert für den Form- und Feinschnitt von Hecken und Sträuchern mit dünneren Zweigen. Für Hecken mit stärkeren Zweigen sollte die Rückschnitt-Heckenschere HS 82 R eingesetzt werden. 8 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Waagerechter Schnitt Benzin Kraftstoff Nur Markenbenzin mit einer Oktanzahl von mindestens 90 ROZ verwenden – Der Motor muss mit einem bleifrei oder verbleit. Kraftstoffgemisch aus Benzin und Motoröl betrieben werden. Benzin mit einem Alkoholanteil über 10% kann bei Motoren mit manuell verstellbaren Vergasern Laufstörungen WARNUNG verursachen und soll daher zum Betrieb Direkten Hautkontakt mit Kraftstoff und dieser Motoren nicht verwendet werden. Einatmen von Kraftstoffdämpfen Motoren mit M-Tronic liefern mit einem vermeiden. Benzin mit bis zu 25% Alkoholanteil (E25) volle Leistung. STIHL MotoMix Motoröl STIHL empfiehlt die Verwendung von Falls Kraftstoff selbst gemischt wird, darf STIHL MotoMix. Dieser fertig gemischte nur ein STIHL Zweitakt-Motoröl oder ein Kraftstoff ist benzolfrei, bleifrei, zeichnet anderes Hochleistungs-Motoröl der sich durch eine hohe Oktanzahl aus und Klassen JASO FB, JASO FC, JASO FD, bietet immer das richtige ISO-L-EGB, ISO-L-EGC oder ISO-L- Schneidmesser in einem Winkel von Mischungsverhältnis. EGD verwendet werden. 0° bis 10° ansetzen – aber waagerecht STIHL MotoMix ist für höchste STIHL schreibt das Zweitakt-Motoröl führen. Motorlebensdauer mit STIHL STIHL HP Ultra oder ein gleichwertiges Heckenschere sichelförmig zum Rand Zweitaktmotoröl HP Ultra gemischt. Hochleistungs-Motoröl vor, um die der Hecke bewegen, damit die Emissionsgrenzwerte über die MotoMix ist nicht in allen Märkten Maschinenlebensdauer gewährleisten abgeschnittenen Zweige zu Boden verfügbar. fallen. zu können. Kraftstoff mischen Mischungsverhältnis bei STIHL Zweitakt-Motoröl 1:50; 1:50 = 1 Teil Öl + 50 Teile Benzin HINWEIS Beispiele Ungeeignete Betriebsstoffe oder von der Vorschrift abweichendes Benzinmenge STIHL Zweitaktöl 1:50 Mischungsverhältnis können zu ernsten Liter Liter (ml) Schäden am Triebwerk führen. Benzin oder Motoröl minderer Qualität können 1 0,02 (20) Motor, Dichtringe, Leitungen und 5 0,10 (100) Kraftstofftank beschädigen. 10 0,20 (200) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 9
deutsch Benzinmenge STIHL Zweitaktöl 1:50 Kraftstoff einfüllen Liter Liter (ml) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500) 001BA232 KN N in einen für Kraftstoff zugelassenen Kanister zuerst Motoröl, dann Gerät vorbereiten Benzin einfüllen und gründlich mischen N Tankverschluss drehen (ca. 1/4 Umdrehung) Kraftstoffgemisch aufbewahren Nur in für Kraftstoff zugelassenen Behältern an einem sicheren, trockenen 0023BA004 KN und kühlen Ort lagern, vor Licht und Sonne schützen. 001BA234 KN Kraftstoffgemisch altert – nur den Bedarf für einige Wochen mischen. N Tankverschluss und Umgebung vor Kraftstoffgemisch nicht länger als dem Auftanken reinigen, damit kein 30 Tage lagern. Unter Einwirkung von Schmutz in den Tank fällt Markierungen an Tankverschluss und Licht, Sonne, niedrigen oder hohen Kraftstofftank müssen miteinander N Gerät so positionieren, dass der fluchten Temperaturen kann das Tankverschluss nach oben weist Kraftstoffgemisch schneller unbrauchbar werden. Öffnen STIHL MotoMix kann jedoch bis zu 2 Jahren problemlos gelagert werden. N Kanister mit dem Kraftstoffgemisch 001BA237 KN vor dem Auftanken kräftig schütteln WARNUNG Im Kanister kann sich Druck aufbauen – N Tankverschluss abnehmen 001BA236 KN vorsichtig öffnen. Kraftstoff einfüllen N Kraftstofftank und Kanister von Zeit zu Zeit gründlich reinigen N Bügel aufklappen Restkraftstoff und die zur Reinigung Beim Auftanken keinen Kraftstoff benutzte Flüssigkeit vorschriften- und verschütten und den Tank nicht randvoll umweltgerecht entsorgen! füllen. 10 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch STIHL empfiehlt das STIHL N Tankverschluss vom Kraftstofftank Einfüllsystem für Kraftstoff abnehmen und von der Oberseite (Sonderzubehör). aus betrachten N Kraftstoff einfüllen Schließen 001BA231 KN 1 001BA238 KN Dann fluchten Markierungen an Tankverschluss und Kraftstofftank miteinander links: Unterteil des Tankverschlus- 001BA234 KN ses verdreht – innenliegende Markierung (1) fluchtet mit der äußeren Markierung Bügel ist senkrecht: rechts: Unterteil des Tankverschlus- ses in richtiger Position – 001BA235 KN N Tankverschluss ansetzen – innenliegende Markierung Markierungen an Tankverschluss befindet sich unterhalb des und Kraftstofftank müssen Bügels. Sie fluchtet nicht mit miteinander fluchten N Bügel zuklappen der äußeren Markierung N Tankverschluss bis zur Anlage nach unten drücken 001BA241 KN 001BA233 KN Tankverschluss ist verriegelt N Tankverschluss gedrückt halten Wenn sich der Tankverschluss nicht mit und im Uhrzeigersinn drehen bis er dem Kraftstofftank verriegeln lässt einrastet Unterteil des Tankverschlusses ist gegenüber dem Oberteil verdreht. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 11
deutsch Handgriff Motor starten / abstellen N Sicherheitsvorschriften beachten – Abschnitt "Sicherheitshinweise und 2 Arbeitstechnik" 001BA239 KN 1 1 0023BA006 KN N Tankverschluss ansetzen und so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er in den Sitz des 2 4 0023BA007 KN Einfüllstutzens eingreift Zur komfortablen Führung der 3 N Tankverschluss weiter gegen den Heckenschere bei allen Uhrzeigersinn drehen Arbeitstechniken kann der Handgriff um (ca. 1/4 Umdrehung) – Unterteil des 90° nach links und rechts gedreht Der Stopptaster (1) steht in der Tankverschlusses wird dadurch in werden. Betriebsstellung I. die richtige Position gedreht N Gashebel loslassen, kein Gas N nacheinander Gashebelsperre (2) N Tankverschluss im Uhrzeigersinn geben und Gashebel (3) drücken – beide drehen und schließen – siehe N Sperrschieber (1) lösen Hebel gedrückt halten Abschnitt "Schließen" N Handgriff (2) drehen und N Startgasknopf (4) eindrücken Sperrschieber (1) wieder einrasten N Gashebelsperre, Gashebel und lassen Startgasknopf loslassen = Nach erfolgter Arretierung kann der Startgasstellung Gashebel wieder betätigt werden. Gashebel nicht betätigen, während der Sperrschieber gelöst ist – Sperrschieber 5 nicht lösen, während der Gashebel betätigt wird. 0023BA008 KN N Hebel (5) der Startklappe einstellen g bei kaltem Motor e bei warmem Motor – auch wenn der Motor schon gelaufen, aber noch kalt ist 12 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Ausführung ohne ErgoStart Motor abstellen N Anwerfgriff langsam bis zum ersten spürbaren Anschlag herausziehen und dann schnell und kräftig durchziehen 443BA039 KN HINWEIS 0023BA009 KN Seil nicht bis zum Seilende N Balg der Kraftstoffhandpumpe herausziehen – Bruchgefahr! mindestens 5 mal drücken – auch N Anwerfgriff nicht zurückschnellen wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt lassen – entgegen der N Stopptaster in Richtung 0 betätigen ist Ausziehrichtung zurückführen, – nach Loslassen federt der damit sich das Anwerfseil richtig Stopptaster in die Betriebsstellung I Anwerfen aufwickelt zurück Ausführung mit ErgoStart Weitere Hinweise zum Starten N Anwerfgriff gleichmäßig durchziehen Bei sehr niedriger Temperatur – Motor Nach der ersten Zündung warmlaufen lassen Nach dem Anspringen des Motors N Hebel der Startklappe auf e stellen N Motor ca. 10 Sekunden im Startgas und weiter anwerfen laufen lassen N Gerät sicher auf den Boden legen N Vollgas geben – der Startgasknopf Sobald der Motor läuft springt dabei heraus und der Motor N Messerschutz abnehmen – das geht in den Leerlauf Schneidmesser darf weder den Boden noch irgendwelche N Vollgas geben – der Startgasknopf springt dabei heraus und der Motor Wenn der Motor nicht anspringt Gegenstände berühren geht in den Leerlauf Nach der ersten Zündung wurde der N sicheren Stand einnehmen Hebel der Startklappe nicht rechtzeitig N Gerät mit der linken Hand auf dem auf e gestellt, der Motor ist abgesoffen. Lüftergehäuse fest an den Boden N Hebel der Startklappe auf estellen drücken – auch bei kaltem Motor N mit der rechten Hand den N Motor mit mehreren, kräftigen Anwerfgriff fassen Zügen erneut anwerfen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 13
deutsch Wenn der Tank restlos leergefahren und Papierfilter wieder aufgetankt wurde Luftfilter reinigen N Balg der Kraftstoffhandpumpe mindestens 5 mal drücken – auch Der Luftfilter ist entweder als Filzfilter wenn der Balg mit Kraftstoff gefüllt oder Papierfilter ausgeführt. 2 ist Wenn die Motorleistung spürbar 1 0023BA011 KN N erneut starten nachlässt Filzfilter N Hebel der Startklappe auf g N Schraube (1) herausdrehen N Filterdeckel (2) abnehmen 2 N Innenseite des Filterdeckels und Umgebung des Filters von grobem 1 Schmutz befreien 0023BA010 KN N Hebel der Startklappe auf g N Schraube (1) herausdrehen 0023BA012 KN N Filterdeckel (2) abnehmen N Umgebung des Filters von grobem 3 Schmutz befreien N Filter (3) abnehmen N Filter (3) abnehmen und kontrollieren – bei Verschmutzung N Filter austauschen – behelfsweise oder Beschädigung ersetzen ausklopfen oder ausblasen – nicht auswaschen N Filter in das Filtergehäuse einsetzen N Filter einsetzen N Filterdeckel aufsetzen N Schraube eindrehen und festziehen 14 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Standardeinstellung Vergaser einstellen Basisinformationen 0023BA013 KN Der Vergaser ist ab Werk mit der Standardeinstellung versehen. 443BA044 KN Die Vergasereinstellung ist so N Filterdeckel an der linken Seite des abgestimmt, dass dem Motor in allen Filtergehäuses ansetzen und nach Betriebszuständen ein optimales rechts einschwenken – die beiden Kraftstoff-Luft-Gemisch zugeführt wird. N Hauptstellschraube (H) gegen den Laschen (Pfeile) müssen an den Deckelöffnungen sichtbar sein Uhrzeigersinn bis zum Anschlag Gerät vorbereiten drehen – max. 3/4 Drehung N Schraube eindrehen und festziehen N Leerlaufstellschraube (L) im N Motor abstellen Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen – dann gegen den N Luftfilter prüfen – falls erforderlich Uhrzeigersinn 3/4 Umdrehung reinigen oder ersetzen drehen N Schneidmesser prüfen – eventuell reinigen (sauber, leichtgängig, nicht Leerlauf einstellen verformt) N Standardeinstellung vornehmen N Motor starten und warmlaufen lassen HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 15
deutsch Maschine geht beim Schwenken im Leerlauf aus Zündkerze Die Leerlaufeinstellung ist zu fett. N bei ungenügender Motorleistung, N Leerlaufstellschraube (L) schlechtem Starten oder ca. 1/4 Umdrehung im Leerlaufstörungen zuerst die 443BA045 KN Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor Zündkerze prüfen einen stabilen Leerlauf zeigt N nach ca. 100 Betriebsstunden die Nach jeder Korrektur an der Zündkerze ersetzen – bei stark Leerlaufstellschraube (L) ist meistens abgebrannten Elektroden auch Motor bleibt im Leerlauf stehen auch eine Veränderung der schon früher – nur von STIHL N Leerlaufanschlagschraube (LA) im Leerlaufanschlagschraube (LA) nötig. freigegebene, entstörte Zündkerzen Uhrzeigersinn drehen, bis die verwenden – siehe "Technische Schneidmesser mitzulaufen Korrektur der Vergasereinstellung bei Daten" beginnen – dann Einsätzen in großer Höhe 1 1/2 Umdrehungen zurückdrehen Zündkerze ausbauen Schneidmesser laufen im Leerlauf mit Läuft der Motor nicht zufriedenstellend, kann eine geringfügige Korrektur N Leerlaufanschlagschraube (LA) notwendig sein: gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Schneidmesser stehen N Standardeinstellung vornehmen bleiben – dann 1 1/2 Umdrehungen N Motor warmlaufen lassen in der gleichen Richtung weiter drehen N Hauptstellschraube (H) geringfügig 0023BA024 KN im Uhrzeigersinn (magerer) drehen – max. bis zum Anschlag WARNUNG Bleiben die Schneidmesser nach erfolgter Einstellung im Leerlauf nicht HINWEIS N Zündkerzenstecker abziehen stehen, Gerät vom Fachhändler Nach der Rückkehr aus großer Höhe die N Zündkerze herausdrehen instandsetzen lassen. Vergasereinstellung wieder auf Standardeinstellung zurücksetzen. Drehzahl im Leerlauf unregelmäßig; schlechte Beschleunigung (trotz Bei zu magerer Einstellung besteht Änderung an LA-Einstellung) Gefahr von Triebwerkschäden durch Schmierstoffmangel und Überhitzung. Die Leerlaufeinstellung ist zu mager. N Leerlaufstellschraube (L) ca. 1/4 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor regelmäßig läuft und gut beschleunigt 16 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Zündkerze prüfen entstehen. Personen können schwer verletzt werden oder Sachschaden kann Getriebe schmieren enstehen. N entstörte Zündkerzen mit fester Anschlussmutter verwenden Zündkerze einbauen Zur Schmierung des Messergetriebes 000BA039 KN STIHL Getriebefett für Heckenscheren A N Zündkerze von Hand ansetzen und (Sonderzubehör) verwenden. eindrehen N Zündkerze mit Kombischlüssel N verschmutzte Zündkerze reinigen anziehen N Elektrodenabstand (A) prüfen und N Zündleitungsstecker fest auf die falls notwendig nachstellen, Wert Zündkerze drücken für Abstand – siehe "Technische Daten" N Ursachen für die Verschmutzung der Zündkerze beseitigen Mögliche Ursachen sind: – zu viel Motoröl im Kraftstoff – verschmutzter Luftfilter – ungünstige Betriebsbedingungen 1 Nach ca. 25 Betriebsstunden Verschlussschraube (1) im 000BA045 KN N Getriebegehäuse an der Unterseite der Heckenschere herausdrehen N Fetttube (2) einschrauben WARNUNG N bis zu 5 g Fett in das Bei nicht festgezogener oder fehlender Getriebegehäuse drücken Anschlussmutter (1) können Funken entstehen. Falls in leicht brennbarer HINWEIS oder explosiver Umgebung gearbeitet wird, können Brände oder Explosionen Das Getriebegehäuse nicht vollständig mit Fett füllen. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 17
deutsch N Fetttube (2) ausschrauben Gerät aufbewahren Schneidmesser schärfen N Verschlussschraube wieder eindrehen und festziehen Bei Betriebspausen ab ca. 3 Monaten Wenn die Schnittleistung nachlässt, die Messer schlecht schneiden, Zweige N Kraftstofftank an gut belüftetem Ort häufig eingeklemmt werden: entleeren und reinigen Schneidmesser nachschärfen. N Kraftstoff vorschriften- und Das Nachschärfen sollte durch einen umweltgerecht entsorgen Fachhändler mit einem Schärfgerät N Vergaser leerfahren, andernfalls erfolgen. STIHL empfiehlt den STIHL können die Membranen im Fachhändler. Vergaser verkleben Ansonsten eine Flach-Schärffeile N Schneidmesser reinigen, Zustand benutzen. Schärffeile im prüfen und mit STIHL Harzlöser vorgeschriebenen Winkel (siehe einsprühen "Technische Daten") zur Messerebene N Messerschutz anbringen führen. N Gerät gründlich säubern, besonders N nur die Schneidkante schärfen – Zylinderrippen und Luftfilter weder stumpfe Überstände des Schneidmessers noch den N Gerät an einem trockenen und Schnittschutz anfeilen (siehe sicheren Ort aufbewahren. Vor "Wichtige Bauteile") unbefugter Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen N immer zur Schneidkante feilen N Feile darf nur im Vorwärtsstrich greifen – beim Zurückziehen anheben N Grat am Schneidmesser mit einem Abziehstein entfernen N nur wenig Werkstoff abtragen N nach dem Schärfen – Feil- oder Schleifstaub entfernen und Schneidmesser mit STIHL Harzlöser einsprühen HINWEIS Nicht mit stumpfen oder beschädigten Schneidmessern arbeiten – dies führt zu starker Beanspruchung des Gerätes und unbefriedigendem Schnittergebnis. 18 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Wartungs- und Pflegehinweise Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (starker Staubanfall etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. nach Arbeitsende bzw. nach jeder Tankfüllung bei Beschädigung vor Arbeitsbeginn wöchentlich bei Störung bei Bedarf monatlich jährlich täglich Sichtprüfung (Zustand, Dichtheit) X X Komplette Maschine reinigen X Bedienungsgriff Funktionsprüfung X X reinigen X X Luftfilter (Filzfilter) ersetzen X reinigen X X Luftfilter (Papierfilter) ersetzen X X prüfen X Kraftstoffhandpumpe instandsetzen durch Fachhändler1) X prüfen durch Fachhändler1) X Saugkopf im Kraftstofftank ersetzen durch Fachhändler1) X X X Kraftstofftank reinigen X X Leerlauf prüfen X X Vergaser Leerlauf nachregulieren X Elektrodenabstand nachstellen X Zündkerze alle 100 Betriebsstunden ersetzen Sichtprüfung X Ansaugöffnung für Kühlluft reinigen X Zugängliche Schrauben und Muttern nachziehen X (außer Einstellschrauben) Sichtprüfung X Antivibrationselemente 1) ersetzen durch Fachhändler X X HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 19
deutsch Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (starker Staubanfall etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. nach Arbeitsende bzw. nach jeder Tankfüllung bei Beschädigung vor Arbeitsbeginn wöchentlich bei Störung bei Bedarf monatlich jährlich täglich reinigen X schärfen X Schneidmesser Sichtprüfung X ersetzen durch Fachhändler1) X einstellbares Messerspiel2) einstellen X alle 25 Betriebsstunden prüfen bzw. Getriebeschmierung ergänzen Sicherheitsaufkleber ersetzen X 1) STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler 2) nur länderabhängig vorhanden bzw. als Sonderzubehör erhältlich 20 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und – Zündkerze Verschleiß minimieren und Reparaturen nur beim STIHL Schäden vermeiden – Dämpfungselemente des Fachhändler durchführen zu lassen. Antivibrationssystems STIHL Fachhändlern werden Einhalten der Vorgaben dieser regelmäßig Schulungen angeboten und Gebrauchsanleitung vermeidet technische Informationen zur Verfügung übermäßigen Verschleiß und Schäden gestellt. am Gerät. Werden diese Arbeiten versäumt oder Benutzung, Wartung und Lagerung des unsachgemäß ausgeführt, können Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, Schäden entstehen, die der Benutzer wie in dieser Gebrauchsanleitung selbst zu verantworten hat. Dazu beschrieben. gehören u. a.: Alle Schäden, die durch Nichtbeachten – Schäden am Triebwerk infolge nicht der Sicherheits-, Bedienungs- und rechtzeitig oder unzureichend Wartungshinweise verursacht werden, durchgeführter Wartung (z. B. Luft- hat der Benutzer selbst zu verantworten. und Kraftstofffilter), falscher Dies gilt insbesondere für: Vergaser-Einstellung oder – nicht von STIHL freigegebene unzureichender Reinigung der Änderungen am Produkt Kühlluftführung (Ansaugschlitze, – die Verwendung von Werkzeugen Zylinderrippen) oder Zubehör, die nicht für das – Korrosions- und andere Gerät zulässig, geeignet oder die Folgeschäden infolge qualitativ minderwertig sind unsachgemäßer Lagerung – nicht bestimmungsgemäße – Schäden am Gerät infolge Verwendung des Gerätes Verwendung qualitativ – Einsatz des Gerätes bei Sport- oder minderwertiger Ersatzteile Wettbewerbs-Veranstaltungen Verschleißteile – Folgeschäden infolge der Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen Manche Teile des Motorgerätes unterliegen auch bei Wartungsarbeiten bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung Alle im Kapitel "Wartungs- und rechtzeitig ersetzt werden. Dazu Pflegehinweise" aufgeführten Arbeiten gehören u. a.: müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten – Schneidmesser nicht vom Benutzer selbst ausgeführt – Kupplung werden können, ist damit ein – Filter (für Luft, Kraftstoff) Fachhändler zu beauftragen. – Anwerfvorrichtung HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 21
deutsch Wichtige Bauteile 1 9 3 8 2 6 7 4 5 10 # 15 11 13 20 16 18 19 12 14 17 0023BA014 KN 22 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch 1 Anwerfgriff HS 82 T 2 Handgriff (hinten) Technische Daten Schnittlänge 500 mm: 4,9 kg 3 Gashebelsperre Schnittlänge 600 mm: 5,1 kg... 4 Gashebel Triebwerk 5,2 kg 5 Sperrschieber Schnittlänge 750 mm: 5,3 kg 6 Filterdeckel STIHL Einzylinder-Zweitaktmotor 7 Kraftstoffhandpumpe HS 82 R 8 Zündkerzenstecker Hubraum: 22,7 cm3 Schnittlänge 600 mm: 5,4 kg 9 Griffrohr (vorn) Zylinderbohrung: 34 mm Schnittlänge 750 mm: 5,7 kg 10 Vergasereinstellschrauben Kolbenhub: 25 mm 11 Startgasknopf Leistung nach 0,7 kW (1 PS) HS 82 RC 12 Stopptaster ISO 7293: bei 8500 1/min Schnittlänge 600 mm: 5,5 kg 13 Kraftstofftankverschluss Leerlaufdrehzahl: 2800 1/min Schnittlänge 750 mm: 5,8 kg 14 Kraftstofftank Abregeldrehzahl: 9300 1/min 15 Schalldämpfer Schneidmesser 16 Lüftergehäuse Zündanlage 17 Hebel der Startklappe 18 Messerschutz Elektronisch gesteuerter Magnetzünder Schärfwinkel zur Messerebene: 45° 19 Schnittschutz Zündkerze (entstört): NGK CMR6H, 20 Schneidmesser Bosch USR 4 AC Schall- und Vibrationswerte # Maschinennummer Elektrodenabstand: 0,5 mm Zur Ermittlung der Schall- und Kraftstoffsystem Vibrationswerte werden Leerlauf und nominelle Höchstdrehzahl im Verhältnis Lageunempfindlicher Membranvergaser 1:4 berücksichtigt. mit integrierter Kraftstoffpumpe Weiterführende Angaben zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration Kraftstofftankinhalt: 460 cm3 (0,46 l) 2002/44/EG siehe www.stihl.com/vib Gewicht Schalldruckpegel Lpeq nach ISO 22868 HS 82 T komplett mit Schneideinrichtung, unbetankt, ohne Messerschutz Schnittlänge 500 mm: 95 dB(A) Schnittlänge 600 mm: 95 dB(A) Schnittlänge 750 mm: 95 dB(A) HS 82 R Schnittlänge 600 mm: 94 dB(A) Schnittlänge 750 mm: 94 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 23
deutsch HS 82 RC HS 82 RC REACH Schnittlänge 600 mm: 94 dB(A) Handgriff Handgriff Schnittlänge 750 mm: 94 dB(A) links rechts REACH bezeichnet eine EG Schnittlänge Verordnung zur Registrierung, Schallleistungspegel Lw nach 600 mm: 2,7 m/s2 2,8 m/s2 Bewertung und Zulassung von ISO 22868 Schnittlänge Chemikalien. HS 82 T 750 mm: 2,6 m/s2 3,0 m/s2 Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe Schnittlänge 500 mm: 107 dB(A) Vibrationswert ahv,eq nach ISO 22867 www.stihl.com/reach Schnittlänge 600 mm: 107 dB(A) (mit Führungsschutz) Schnittlänge 750 mm: 107 dB(A) Abgas-Emissionswert HS 82 T HS 82 R Handgriff Handgriff Schnittlänge 600 mm: 106 dB(A) links rechts Der im EU-Typgenehmigungsverfahren Schnittlänge gemessene CO2-Wert ist unter Schnittlänge 750 mm: 106 dB(A) 500 mm: 5,6 m/s2 3,7 m/s2 www.stihl.com/co2 in den HS 82 RC produktspezifischen Technischen Daten Schnittlänge angegeben. Schnittlänge 600 mm: 106 dB(A) 600 mm: 2,8 m/s2 2,8 m/s2 Schnittlänge 750 mm: 106 dB(A) Schnittlänge Der gemessene CO2-Wert wurde an 750 mm: 2,7 m/s2 2,2 m/s2 einem repräsentativen Motor nach Vibrationswert ahv,eq nach ISO 22867 einem genormten Prüfverfahren unter (ohne Führungsschutz) HS 82 R Laborbedingungen ermittelt und stellt Handgriff Handgriff keine ausdrückliche oder implizite HS 82 T Garantie der Leistung eines bestimmten links rechts Handgriff Handgriff Motors dar. Schnittlänge links rechts 600 mm: 2,3 m/s2 2,8 m/s2 Durch die in dieser Gebrauchsanleitung Schnittlänge beschriebene bestimmungsgemäße 2 Schnittlänge 500 mm: 2,8 m/s 2,9 m/s2 750 mm: 2,8 m/s2 2,9 m/s2 Verwendung und Wartung, werden die Schnittlänge geltenden Anforderungen an die Abgas- 600 mm: 2,8 m/s2 2,9 m/s2 HS 82 RC Emissionen erfüllt. Bei Veränderungen Schnittlänge Handgriff Handgriff am Motor erlischt die Betriebserlaubnis. 750 mm: 2,3 m/s2 2,3 m/s2 links rechts Schnittlänge HS 82 R 600 mm: 2,3 m/s2 2,8 m/s2 Handgriff Handgriff Schnittlänge links rechts 750 mm: 3,1 m/s2 3,1 m/s2 Schnittlänge 600 mm: 2,2 m/s2 2,8 m/s2 Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Wert Schnittlänge nach RL 2006/42/EG = 2,0 dB(A); für 750 mm: 2,7 m/s2 3,0 m/s2 den Vibrationswert beträgt der K-Wert nach RL 2006/42/EG = 2,0 m/s2. 24 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
deutsch Reparaturhinweise Entsorgung EU-Konformitätserklärung Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Bei der Entsorgung die ANDREAS STIHL AG & Co. KG Wartungs- und Pflegearbeiten länderspezifischen Badstr. 115 durchführen, die in dieser Entsorgungsvorschriften beachten. D-71336 Waiblingen Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Deutschland Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführen. erklärt in alleiniger Verantwortung, dass STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Bauart: Heckenschere Reparaturen nur beim STIHL Fabrikmarke: STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. Typ: HS 82 T 000BA073 KN STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und HS 82 R technische Informationen zur Verfügung HS 82 RC gestellt. HS 82 RC-E STIHL Produkte gehören nicht in den Bei Reparaturen nur Ersatzteile Hausmüll. STIHL Produkt, Akkumulator, Serienidentifizierung: 4237 einbauen, die von STIHL für dieses Zubehör und Verpackung einer Hubraum: 22,7 cm3 Gerät zugelassen sind oder technisch umweltfreundlichen Wiederverwertung gleichartige Teile. Nur hochwertige zuführen. den einschlägigen Bestimmungen der Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann Richtlinien 2006/42/EG, 2014/30/EU Aktuelle Informationen zur Entsorgung und 2000/14/EG entspricht und in die Gefahr von Unfällen oder Schäden sind beim STIHL Fachhändler erhältlich. Übereinstimmung mit den jeweils zum am Gerät bestehen. Produktionsdatum gültigen Versionen STIHL empfiehlt STIHL Original- der folgenden Normen entwickelt und Ersatzteile zu verwenden. gefertigt worden ist: STIHL Original-Ersatzteile erkennt man EN ISO 10517, EN 55012, an der STIHL Ersatzteilnummer, am EN 61000-6-1 Schriftzug { und gegebenenfalls am STIHL Zur Ermittlung des gemessenen und des Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen garantierten Schallleistungspegels Teilen kann das Zeichen auch allein wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, stehen). Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 11094 verfahren. Gemessener Schallleistungspegel HS 82 T: 101 dB(A) HS 82 R: 101 dB(A) alle HS 82 RC: 101 dB(A) HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 25
deutsch Garantierter Schallleistungspegel STIHL Importeure Anschriften HS 82 T: 104 dB(A) HS 82 R: 103 dB(A) BOSNIEN-HERZEGOWINA alle HS 82 RC: 103 dB(A) STIHL Hauptverwaltung UNIKOMERC d. o. o. Bišće polje bb Aufbewahrung der Technischen 88000 Mostar Unterlagen: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Telefon: +387 36 352560 Postfach 1771 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Fax: +387 36 350536 71307 Waiblingen Produktzulassung KROATIEN Das Baujahr und die Maschinennummer STIHL Vertriebsgesellschaften UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. sind auf dem Gerät angegeben. Sjedište: Waiblingen, 28.10.2016 DEUTSCHLAND Amruševa 10, 10000 Zagreb ANDREAS STIHL AG & Co. KG STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Prodaja: i. V. Robert-Bosch-Straße 13 Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 64807 Dieburg 10410 Velika Gorica Telefon: +49 6071 3055358 Telefon: +385 1 6370010 ÖSTERREICH Fax: +385 1 6221569 STIHL Ges.m.b.H. TÜRKEI Fachmarktstraße 7 Thomas Elsner 2334 Vösendorf SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ Telefon: +43 1 86596370 TİCARET A.Ş. Leiter Produktmanagement und Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel Services SCHWEIZ 34956 Tuzla, İstanbul STIHL Vertriebs AG Telefon: +90 216 394 00 40 Isenrietstraße 4 Fax: +90 216 394 00 44 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030 TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o. Chrlická 753 664 42 Modřice 26 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
français Table des matières Indications concernant la présente Chère cliente, cher client, Notice d'emploi 28 nous vous félicitons d'avoir choisi un Prescriptions de sécurité et produit de qualité de la société STIHL. techniques de travail 28 Ce produit a été fabriqué avec les Notice d'emploi d'origine Utilisation 34 procédés les plus modernes et les Carburant 36 méthodes de surveillance de qualité les Ravitaillement en carburant 37 plus évoluées. Nous mettons tout en œuvre pour que cette machine vous Poignée 39 assure les meilleurs services, de telle Mise en route / arrêt du moteur 39 sorte que vous puissiez en être Nettoyage du filtre à air 41 parfaitement satisfait. L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier Réglage du carburateur 42 Pour toute question concernant cette Bougie 44 machine, veuillez vous adresser à votre Graissage du réducteur 45 revendeur ou directement à Rangement 45 l'importateur de votre pays. Affûtage 46 Imprimé sur papier blanchi sans chlore Instructions pour la maintenance et l'entretien 47 Conseils à suivre pour réduire l'usure et éviter les avaries 49 Principales pièces 50 Dr. Nikolas Stihl est recyclable. Caractéristiques techniques 51 Instructions pour les réparations 53 Mise au rebut 53 Déclaration de conformité UE 54 Adresses 54 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018 0458-448-7521-A. VA7.G18. 0000006740_008_F { La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T 27
français Développement technique Indications concernant la Prescriptions de sécurité et présente Notice d'emploi techniques de travail La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de En travaillant avec cette Pictogrammes toutes ses machines et de tous ses machine, il faut respecter dispositifs ; c'est pourquoi nous devons des prescriptions de Les pictogrammes appliqués sur la nous réserver tout droit de modification sécurité particulières, machine sont expliqués dans la de nos produits, en ce qui concerne la parce que les couteaux présente Notice d'emploi. forme, la technique et les équipements. très acérés fonctionnent à haute vitesse. Suivant la machine et son équipement On ne pourra donc en aucun cas se spécifique, les pictogrammes suivants prévaloir des indications et illustrations Avant la première mise peuvent y être appliqués. de la présente Notice d'emploi à l'appui en service, lire attentive- de revendications quelconques. ment et intégralement la Réservoir à carburant ; présente Notice d'emploi. mélange d'essence et La conserver précieuse- d'huile moteur ment pour pouvoir la Actionner la pompe relire lors d'une utilisa- d'amorçage manuelle tion ultérieure. Un utilisateur qui ne respecte pas les instructions de la Notice d'emploi risque de Orifice pour graisse à causer un accident réducteur grave, voire même mortel. Poignée tournante Respecter les prescriptions de sécurité nationales spécifiques publiées par ex. par les caisses professionnelles d'assurances mutuelles, caisses de Repérage des différents types de textes sécurité sociale, services pour la protection du travail et autres organismes compétents. AVERTISSEMENT Une personne qui travaille pour la Avertissement contre un risque première fois avec cette machine doit d'accident et de blessure ainsi que de demander au vendeur ou à une autre graves dégâts matériels. personne compétente de lui montrer comment l'utiliser en toute sécurité – ou participer à un stage de formation. AVIS Avertissement contre un risque de détérioration de la machine ou de certains composants. 28 HS 82 R, HS 82 RC, HS 82 T
Sie können auch lesen