Swiss Wood Innovation Network Aspekte 2020 Aspects 2020
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhaltsverzeichnis Contenu 02 Vorwort Préface 04 Kurzportrait S-WIN S-WIN en bref 06 Rückblick Veranstaltungen Rétrospective des manifestations Jan. 2020 – Nov. 2020 jan. 2020 – nov. 2020 Wintertagung Dübendorf Séminaire de situation Dübendorf Statusseminar (online) Séminaire de situation (en ligne) 12 Im Blickpunkt En point de mire 28 Innovationsmanagement Gestion des innovations Projekte Projects Erfolgsgeschichte Exemple de réussite 36 Organe, Akteure Organes, Acteurs und Mitglieder et Membres
02 Vorwort Unsere Gesellschaft meint es ernst mit der Dekarbonisierung. Ein Schlüssel dazu sind wir mit unserem Rohstoff Holz. Holz als Rohstoff und der Holz- bau im Besonderen, erleben einen Boom. Selbst in urbanen Gebieten ist Bauen mit Holz keine Randerschei- nung mehr. Die Projekte werden grös- unabhängig agier enden Spieler ser und damit verbunden steigen unserer Branche Forst, Holzindustrie, auch die Anforderungen an die betei- Holzbauer, Planer und Forscher ligten Firmen. Der Forst ist gefordert, verschmelzen so zunehmend zu einer die Industrie kontinuierlich übers leistungsstarken Mannschaft. Das ganze Jahr mit industrietauglichem wertschöpfungsketteübergreifende Rundholz zu versorgen, die Holz Netzwerk S-WIN spielt in diesem industrie investiert um grosse Mengen Mannschaftsbildungsprozess eine montagefertiges Baumaterial in ho wichtige Rolle in der Vernetzung mogenen Qualitäten pünktlich auf die und auch im Wissensaustausch der Baustellen zu fahren, der Holzbauer Stakeholder. steht auf Grossbaustellen neuen tech- nischen, logistischen, organisa- Die Innosuisse-Förderung lief für uns torischen und grossen finanziellen Ende 2020 aus. Die Geschäftsleitung Herausforderungen gegenüber, die und der Vorstand haben es geschafft, es zu meistern gilt. mit einer tragfähigen Finanzierung S-WIN zu stärken und eine Zukunft als Die klassische serielle Vorgehens- führendes Netzwerk in der Forst- und weise in der Abwicklung von Holzbau- Holzbranche sicherzustellen. Eine projekten dürfte die steigenden Organisation, die in der Lage ist, obige Anforderungen künftig nicht mehr be- Vernetzungs- und Wissenstransfer- friedigen können. Die bisherigen Funktion wahrzunehmen. Arbeitsgemeinschaften befreundeter Holzbaubetriebe mögen ein Ansatz Gerne bedanke ich mich auch im Na- sein, Grossprojekte zu stemmen, doch men meiner Mit-Co-Präsidenten dürften solche künftig mit Partnern Andrea Frangi, Heiko Thömen, Vor- aus der Holzindustrie ergänzt werden standskollegen und Geschäftsführern müssen. Industrie-Unternehmen, bei unseren Mitgliedern und unseren die neben einer grossen Leistungsfähig Unterstützern für das entgegenge- keit auch effizient montagegerech- brachte Vertrauen. te Produkte herstellen können. Dies wiederum verlangt eine vertiefte Ernest Schilliger, Co-Präsident S-WIN Auseinandersetzung der Industrie mit Das Netzwerk für innovative Holztechnologien Baukompetenz, professioneller Ent- zur Dekarbonisierung der Gesellschaft wicklung, Prüfung und Zulassung von marktgerechten Produkten. Die heute Aspekte S-WIN 2020
03 Préface Notre société prend au sérieux la dé- matière de construction, le développe carbonisation. L’une des clés de ce ment professionnel, les essais et succès est notre matière première, le l’approbation des produits axés sur le bois. Le bois en tant que matière marché. Aujourd’hui, les acteurs première, et la construction en bois en indépendants de notre secteur – sylvi- particulier, connaissent un véritable culture, industrie du bois, construc boom. Même dans les zones urbaines, teurs de bois, planificateurs et cher la construction en bois n’est plus cheurs – fusionnent de plus en plus un phénomène marginal. Les projets pour former une équipe performante. prennent de l’ampleur et, avec eux, Dans ce processus de constitution les exigences envers les entreprises d’équipe, le réseau de la chaîne de impliquées augmentent. L’industrie valeur croisée S-WIN joue un rôle forestière est tenue d’approvisionner important dans la mise en réseau et l’industrie en permanence tout au dans l’échange de connaissances long de l’année en bois rond industriel, entre les parties prenantes. l’industrie du bois investit pour li- vrer à temps sur les chantiers de grandes Le financement d’Innosuisse a expiré quantités de matériaux de construc- pour nous à la fin de 2020. La direc- tion prêts à l’emploi et de qualité homo- tion et le comité ont réussi à renforcer gène, et le constructeur bois est S-WIN avec un financement durable confronté à de nouveaux défis tech- et à lui assurer un avenir en tant que niques, logistiques, organisationnels réseau de premier plan dans le secteur et financiers majeurs sur les grands de la foresterie et du bois. Une orga chantiers, qu’il doit maîtriser. nisation capable d’assurer la fonction de mise en réseau et de transfert de L’approche sérielle classique du traite- connaissances mention-née ci-dessus. ment des projets de construction en bois ne pourra probablement pas Au nom de mes co-présidents Andrea satisfaire les demandes croissantes Frangi et Heiko Thömen, des autres à l’avenir. Les consortiums existants membres du comité et des directeurs d’entreprises amies de la construction généraux, je tiens à remercier nos en bois peuvent constituer une ap- membres et nos supporters pour la proche pour traiter les grands projets, confiance qu’ils nous accordent. mais à l’avenir, ils devront probable- Ernest Schilliger, Coprésident S-WIN ment être complétés par des parte- naires de l’industrie du bois. Les entre- Le réseau des technologies innovantes du bois prises industrielles qui, en plus d’un pour la décarbonisation de la société haut niveau de performance, peuvent également fabriquer efficacement des produits adaptés à l’assemblage. Pour ce faire, l’industrie doit s’im pliquer davantage dans l’expertise en Aspects S-WIN 2020
04 S-WIN in Kürze S-WIN ist ein breit abgestütztes Netz- S-WIN stärkt die durch kleine und mittlere Unterneh- werk, in dem sämtliche massgeblichen men geprägte, schweizerische Forst- und Holzwirtschaft national wie international. Als Netzwerk für inno- Fachhochschulen und universitären vative Holztechnologien zur Dekarbonisierung der Institutionen sowie die Wirtschaft im Gesellschaft unterstützen wir Forschungs- und Bereich Wald und Holz gleichrangig Entwicklungsaktivtäten in sämtlichen Bereichen der Wertschöpfungskette mit gezieltem Wissen und vertreten sind. Technologietransfer. Um die Ausschöpfung des Nutzungspotentials des Mit dem Ablauf des vergangenen Jahres ist für S-WIN Rohstoffs Holz bestmöglich zu unterstützen, deckt die achtjährige Zeit als nationales thematisches S-WIN mit seinen vier nachfolgend genannten Netzwerk der Innosuisse zu Ende gegangen, in der wir Themenbereichen die gesamte Wertschöpfungskette mit Unterstützung der Innosuisse zahlreiche Veran Forst und Holz ab: staltungen aufgleisen und durchführen sowie Innovati- • Holzbeschaffung und nachhaltige Holznutzung onen in Gesuchen und der Branche vorantreiben beschäftigt sich mit der Steigerung der Verfügbarkeit konnten. Trotz dem Ende diesen Abschnitts sind wir der Ressource Holz. Dabei spielen auch eine effizi sehr froh, dass wir diese Tätigkeiten weiterführen ente Waldbewirtschaftung sowie umfassende Bewer- können. Ab diesem Jahr werden wir mit Unterstützung tungen der verschiedenen Einsatzbereiche von Holz des Bundesamts für Umwelt BAFU im Rahmen des eine wichtige Rolle, um mit Lebenszyklusanalysen Aktionsplans Holz das Innovationsmanagement aus- die besten Einsatzmöglichkeiten für eine effektive bauen und so im Auftrag des BAFUs die Innovation kaskadenförmige Nutzung zu erlauben. und den Wissenstransfer des Aktionsplans Holz fördern und ausbauen. • Innovative holzbasierte Materialien für neue Anwen- dungen sind geprägt durch die Entwicklung um Zudem ist im Herbst vergangenen Jahres unsere weltfreundlicher, hoch funktionsspezifischer oder Co-Geschäftsführerin Evelyn Pöhler in den verdienten multifunktionaler Werkstoffe und innovativer Vorruhestand gegangen. Wir danken ihr an dieser Verbundstoffe mit aussergewöhnlichen Materialei- Stelle ganz herzlich für ihren grossen Einsatz seit der genschaften in Verbindung mit konkurrenzfähigen ersten Stunde von S-WIN. Neben vielen verschiedenen Herstellungstechnologien. Tätigkeiten wird insbesondere ihr unermüdlicher • Weiterentwicklungen im Holzbau umfassen energe- Einsatz für die Organisation und die Durchführung der tisch hochwertige und erdbebenrobuste, auch hybrid vielen Fortbildungskurse allen Personen im Umfeld ausgeführte Bauweisen, industrielle Fertigungs- von S-WIN und darüber hinaus in Erinnerung bleiben. und Konstruktionsmethoden inklusive Vorfertigung Ihr Engagement hat wesentlich dazu beigetragen, sowie umweltfreundliche Renovationen. dass S-WIN sich als Netzwerk so entwickeln konnte, • Produkte und Energie aus Biomasse zeigen Produkte wie es sich jetzt darstellt. und Prozesse zur Gewinnung von hochwertigen Ausgangssubstanzen für Chemikalien, Biokunststoffe Wir wünschen ihr an dieser Stelle von Herzen alles sowie umweltfreundliche Kleb- und Verbundstoffe Gute, Gesundheit und noch viele schöne Momente in auf Basis von Holz auf sowie Technologien und den kommenden Jahren. Prozesse, um das Holz äusserst effizient in Wärme, Strom oder Treibstoffe umzuwandeln. Aspekte S-WIN 2020
05 S-WIN en bref S-WIN est, dans le domaine de la S-WIN renforce, aux niveaux national et international, forêt et du bois, un réseau avec un l’économie suisse de la forêt et du bois marquée par les petites et moyennes entreprises. En tant que réseau large soutien, rassemblant, à un de technologies innovantes du bois pour la décarbo même niveau, l’économie et d’émi- nisation de la société, nous soutenons des activités de nentes hautes écoles et institutions recherche et développement dans tous les domaines de la chaîne de valorisation du bois par un transfert de universitaires. connaissances et de technologie ciblé. Afin de soutenir au mieux l’exploitation du potentiel Avec la fin de l’année dernière s’est achevée la période du bois en tant que matière première, S-WIN couvre de huit ans de S-WIN en tant que réseau thématique l’ensemble de la chaîne de valeur de la forêt et du bois national d’Innosuisse, pendant laquelle nous avons pu, avec ses quatre domaines thématiques énumérés avec le soutien d’Innosuisse, initier et réaliser de nom- ci-dessous : breux événements et faire avancer les innovations dans • L’approvisionnement et l’utilisation durable du bois les applications et le secteur. Malgré la fin de cette se penche sur l’accroissement de la disponibilité de phase, nous sommes très heureux de pouvoir pour- la ressource bois. Une gestion forestière efficiente, suivre ces activités. Dès cette année, avec le soutien de ainsi que des évaluations approfondies des différents l’Office fédéral de l’environnement OFEV, nous allons domaines d’utilisation du bois jouent ici un rôle développer la gestion de l’innovation important afin, grâce à des analyses de cycles de vie, dans le cadre du plan d’action bois, et ainsi promouvoir de permettre les meilleures possibilités de sa mise et développer l’innovation et le transfert de connais- en œuvre par une utilisation en cascade sances du plan d’action bois sur mandat de l’OFEV. • Les matériaux novateurs basés sur le bois pour de En outre, notre co-directrice Evelyn Pöhler a pris une nouvelles utilisations sont marqués par le développe- retraite anticipée bien méritée à l’automne dernier. ment de matériaux respectueux de l’environnement, Nous aimerions profiter de cette occasion pour la re- très spécifiques à leur fonction ou multifonctionnels, mercier très sincèrement pour son grand engagement et de matériaux composites aux propriétés excep- depuis le tout début de S-WIN. En plus de ses nom- tionnelles en lien avec des technologies de fabrica- breuses activités, son engagement infatigable dans tion concurrentielles. l’organisation et la mise en œuvre des nombreux cours • La poursuite du développement en construction bois de formation restera dans les mémoires de tous les rassemble des modes de construction, y compris membres de l’environnement S-WIN et au-delà. Son hybrides, de haute valeur énergétique et résistant aux engagement a contribué de manière significative au séismes, des méthodes de fabrication et de construc- développement de S-WIN en tant que réseau tel qu’il tion industrielles incluant la préfabrication, ainsi que est aujourd’hui. les rénovations respectueuses de l’environnement. • Les produits et l’énergie basés sur la biomasse Nous profitons de l’occasion pour lui souhaiter montrent celles de produits et processus d’extraction le meilleur, une bonne santé et de nombreux autres de substances initiales pour produits chimiques, moments merveilleux dans les années à venir. bioplastiques, ainsi que colles et adhésifs respectueux de l’environnement à base de bois ; des technologies et processus destinés à transformer de manière efficiente le bois en chaleur, électricité ou carburant sont aussi explorées. Aspects S-WIN 2020
S-WIN fördert die Zusammenarbeit S-WIN encourage la coopération en in der Forschung der Wertschöpfungs- matière de recherche dans la chaîne de kette Forst und Holz, indem es über valeur de la forêt et du bois en four- Forschungsvorhaben und deren Ergeb- nissant des informations sur les projets nisse informiert und die Umsetzung de recherche et leurs résult ats et in der Praxis unterstützt. Wie nahezu en soutenant la mise en œuvre dans la alle Branchen und Institutionen pratique. Comme presque toutes les waren auch wir in diesem Jahr durch industries et institutions, nous avons die Corona-Pandemie in der Orga- également été sévèrement limités nisation und Durchführung von Anläs- dans l’organisation et la mise en œuvre sen sehr stark eingeschränkt. Viele d’événements cette année en raison Anlässe, welche mit einer physischen de la pandémie de Corona. De nom- Durchführung geplant waren, muss- breux événements qui devaient se tenir ten abgesagt respektive verschoben physiquement ont dû être annulés werden. Einige Anlässe hingegen ou reportés. Certains événements, en konnten mit einem angepassten Format revanche, pourraient être organisés virtuell stattfinden. Zur Erreichung virtuellement avec un format adapté. der oben genannten Ziele wurden im Afin d’atteindre les objectifs susmen- Geschäftsjahr die nachfolgenden Ver- tionnés, les événements suivants ont anstaltungen organisiert: été organisés au cours de l’exercice : • die Wintertagung für den intensiven Austausch • la conférence d’hiver pour un échange intensif entre zwischen Wirtschaft und Forschung für Mitglieder les entreprises et la recherche pour les membres et und ausgewählte Gäste. des invités sélectionnés. • ein Statusseminar online, das die Revision des • un séminaire d’état en ligne portant sur la révision Eurocodes 5 in den Mittelpunkt setzt. de l’Eurocode 5. • Dialogplattformen und Workshops online im kleinen • des plateformes de dialogue et des ateliers en ligne Rahmen, zu denen im Kapitel Innovationsmanage- à petite échelle, qui sont traités dans le chapitre sur ment eingegangen wird. la gestion de l’innovation. Die Mischung der Anlässe mit den verschiedenen Le mélange d’événements aux formats variés a fourni Formaten stellten im vergangenen Jahr – trotz der l’année dernière – malgré les circonstances générales schwierigen allgemeinen Umstände – gute Platt- difficiles – de bonnes plateformes où les représen- formen dar, bei denen sich Vertreter der Industrie tants de l’industrie et des institutions de recherche und der Forschungsinstitutionen zu wichtigen ont pu obtenir des informations sur des sujets Themen informieren und in gewissem Rahmen importants et échanger des points de vue dans un austauschen konnten. certain cadre.
08 Beiträge zur Contributions à Dekarbonisierung la décarbonisation Wintertagung, 23. Januar 2020, Akademie der Congrès d’hiver, 23 janvier 2020, Academie de Empa, Dübendorf l’Empa, Dubendorf Die Schweiz verfolgt eine aktive La Suisse mène une politique active Politik zur Reduktion der Treibhaus de réduction des gaz à effet de serre. gase. Die globale Erwärmung soll Le réchauffement de la planète doit auf deutlich weniger als zwei Grad être limité à bien moins de deux degrés begrenzt werden – ein international – un objectif reconnu au niveau inter- anerkanntes Ziel. Mit dem gelten- national. La loi actuelle sur le CO2 vise den CO2-Gesetz sollen die Emissionen à réduire les émissions nationales. im Inland sinken. S-WIN zeigte auf, S-WIN a montré quelle contribution le welchen Beitrag die Wald- und Holz- secteur de la sylviculture et du bois branche dazu leisten kann. peut apporter à cet égard. Der Gebäudesektor verursacht rund einen Viertel der Le secteur du bâtiment est responsable d’environ un quart Treibhausgasemissionen in der Schweiz. Somit sind des émissions de gaz à effet de serre en Suisse. Les me- Massnahmen in diesem Bereich bestimmt wirksam. Der sures dans ce domaine sont donc vouées à être efficaces. Wald als CO2-Senke, Holz als Baustoff, gute Ge La forêt en tant que puits de CO2, le bois en tant que ma- bäudedämmung, dazu Recycling von Bauteilen und tériau de construction, une bonne isolation des bâtiments, auch Energiegewinn beispielsweise durch Solar- le recyclage des éléments de construction et la récupéra- anlagen an Bauten können einiges dazu beitragen, tion de l’énergie, par exemple grâce à des installations einer Dekarbonisierung Vorschub zu leisten. solaires sur les bâtiments, peuvent contribuer de manière Ingenieur Andrea Frangi, ETH Zürich und Co-Präsident significative à la décarbonisation. L’ingénieur Andrea Frangi, von S-WIN begrüsste Publikum und Referierende ETH Zurich et co-président de S-WIN, a souhaité la bien- und freute sich über das Thema dieser Wintertagung venue au public et aux orateurs et s’est réjoui du thème 2020 von S-WIN (Swiss Wood Innovation Network). de cette conférence d’hiver 2020 de S-WIN (Swiss Wood Die Präsentationen am Anlass drehten sich konsequent Innovation Network). Les présentations de l’événement um das Ziel, den CO2-Verbrauch zu senken und ont toujours tourné autour de l’objectif de réduction de la die im Rahmen der Wald- und Holzbranche liegenden consommation de CO2 et des possibilités offertes par le Möglichkeiten, diese Ziel auch zu erreichen. secteur des forêts et du bois pour atteindre cet objectif. Mit einem Über- Reto Burkhard, blick zum pro- chef adjoint de la Kopf-Verbrauch section politique an CO2 in der climatique de Schweiz führt l'OFEV, introduit Reto Burkhard, la conférence par stellvertretender un aperçu de la Leiter der Sektion consommation de Klimapolitik CO2 par habitant des BAFU in die en Suisse. Tagung ein. (Photo : S-WIN) (Foto: S-WIN) Was können Wald und Holz leisten? Que peuvent réaliser la forêt et le bois ? Mit Fakten und Zahlen für die Schweiz in Bezug auf Reto Burkhard, chef suppléant de la section Politique den pro Kopf Verbrauch von CO2 wartete der stellver- climatique de l’OFEV, a présenté des faits et des chiffres tretende Leiter der Sektion Klimapolitik des BAFU, concernant la consommation de CO2 par habitant en Reto Burkhard auf. 26 % des CO2-Ausstosses geht allein Suisse. 26 % des émissions de CO2 sont imputables au auf den Gebäudesektor zurück. Der pro Kopf Ver- seul secteur du bâtiment. La consommation par brauch von derzeit 6 Tonnen CO2eq soll bis 2050 auf habitant, qui est actuellement de 6 tonnes de CO2eq, 1–1,5 Tonnen sinken. doit être réduite à 1–1,5 tonne d’ici 2050. Aspekte S-WIN 2020
09 Ein Finanzinstitut sucht den nach Une institution financière cherche la haltigen Pfad voie de la durabilité Saha Cisar, Nachhaltigkeitsanalyst für Immobilien bei Saha Cisar, analyste de durabilité pour l’immobilier à la der Bank J. Safra Sarasin, Basel orientierte zu den Banque J. Safra Sarasin, Bâle, a parlé des mesures prises seit 30 Jahren bei diesem Finanzinstitut unternomme- par cette institution financière au cours des 30 der- nen Massnahmen, nachhaltiges und umweltverträg nières années pour promouvoir une action durable et liches Handeln zu fördern. Insbesondere der Anteil an compatible avec l’environnement. La part de l’énergie grauer Energie sei hier nicht zu unterschätzen, grise en particulier ne doit pas être sous-estimée, a sou- betonte Cisar. Er vertiefte diese Überlegungen mit ligné le Cisar. Il a développé ces considérations à l’aide Beispielen aus der Baupraxis, einer Untersuchung d’exemples tirés de la pratique de la construction, zu Schulgebäuden der Stadt Zürich. une étude des bâtiments scolaires de la ville de Zurich. Bauteile wiederverwenden – ein Réutiliser les éléments de construction – Idealbild der Kreislaufwirtschaft un exemple idéal d’économie circulaire Wenn Bauten Um- und Rückgebaut werden, fallen Lorsque les bâtiments sont convertis et déconstruits, Bauteile an, die durchaus noch gebrauchstüchtig sind on obtient des composants qui sont encore parfaitement und erneut eingesetzt werden sollten. Je länger utilisables et doivent être réutilisés. Plus un produit ein Produkt im Gebrauch ist, desto nachhaltiger ist est utilisé longtemps, plus il est durable. L’architecte es. Die Architektin Kerstin Müller vom Baubüro in Kerstin Müller de Baubüro in Situ, à Bâle, a montré Situ, Basel zeigte auf, wie solches Recycling für neue comment ce type de recyclage peut être réutilisé avec architektonische Gestaltungen erfolgreich erneut succès pour de nouvelles conceptions architecturales. eingesetzt werden können. Bezüglich Dekarbonisie- En ce qui concerne la décarbonisation, elle a déclaré rung sei es wesentlich, von Fall zu Fall gut zu über qu’il est essentiel d’examiner soigneusement au cas par legen, ob statt Rückbau ein Sanieren, Aufstocken und cas si la rénovation, l’ajout d’étages et l’extension Erweitern nicht sinnvoller wäre. ne seraient pas plus judicieux que la déconstruction. Trends in der EU – Projekt WoodCircus Tendances dans l’UE – Projet WoodCircus und Bioökonomiestrategie et stratégie en matière de bioéconomie Über Trends und Entwicklungen in Deutschland, Andreas Kleinschmit, de l’Institut technologique de la Österreich, Frankreich und in der EU als Ganzes forêt, de la cellulose, du bois et de l’ameublement informierte Andreas Kleinschmit vom Institut (FCBA) de Champs-sur-Marne (France), a fourni des der Technologie für Wald, Cellulose, Bauholz und informations sur les tendances et les évolutions en Möbel (FCBA) in Champs-sur-Marne, Frankreich. Allemagne, en Autriche, en France et dans l’ensemble Ein Projekt zur Bioökonomiestrategie der EU unter de l’UE. Un projet sur la stratégie de l’UE en matière dem Titel «WoodCircus» will der Kreislaufwirtschaft de bioéconomie, intitulé « WoodCircus », vise à pro- Holz Vorschub leisten. mouvoir l’économie circulaire du bois. Die Bioökonomiestrategie der La stratégie de la Suisse en matière de Schweiz – Ziele, Eckpunkte und bioéconomie – objectifs, points clés Stand der Arbeiten et état d’avancement des travaux Ob Holz das Erdöl des 21. Jahrhunderts sei, dies fragte Martin Riediker, président du PNR 66 « Ressource bois », Martin Riediker, Präsident NFP 66 «Ressource Holz». a demandé si le bois était le pétrole du 21ème siècle. Um einen Weg zur Bioökonomie für die Schweiz zu Afin de réaliser une voie vers la bioéconomie pour la erreichen ist es notwendig, politische Grundlagen Suisse, il est nécessaire de créer des bases politiques. zu schaffen. Riediker betonte, dass das in der Schweiz M. Riediker a souligné que le savoir-faire disponible en vorliegende Know-How z. B. im Holzbau mit Gewinn Suisse, par exemple dans la construction en bois, globalisiert werden könnte. pouvait être mondialisé avec profit. Die ausnehmend dichte Informationsmenge auf hohem La quarantaine de participants à cette conférence Niveau an dieser Wintertagung wurde von den rund d’hiver a apprécié la quantité exceptionnellement 40 Teilnehmenden geschätzt. Daher dürfte die Zukunft dense d’informations de haut niveau. Par conséquent, von S-WIN bei Mitgliedern und zugewandten Kreisen l’avenir de S-WIN ne doit pas laisser indifférents nicht gleichgültig sein. Thomas Näher orientierte zum les membres et les milieux concernés. Thomas Näher Abschluss über die aktuellen Möglichkeiten zur a conclu en fournissant des informations sur les Finanzierung von S-WIN und skizzierte Wege, wie das possibilités actuelles de financement de S-WIN et a hier bestehende Netzwerk für Institutionen wie z.B. indiqué comment le réseau qui existe ici peut être für das Bundesamt für Umwelt BAFU nützlich eingesetzt mis à profit par des institutions telles que l’Office fé- werden kann. déral de l’environnement OFEV. Aspects S-WIN 2020
10 Die Revision der Euro- La révision des Euro- codes schreitet voran codes progresse Tagung «Eurocode 5 Revision 2020», online am Conférence « Révision 2020 de l’Eurocode 5 », en 21. Oktober 2020 ligne le 21 octobre 2020 Seit etwa fünf Jahren läuft die Revision La révision des normes structurelles der europäischen Tragwerksnormen européennes (Eurocodes) est en cours (Eurocodes). Der SIA beteiligt sich mit depuis environ cinq ans. La SIA partici- Fachexperten eingehend bei der Erar- pe en détail avec des experts tech- beitung der zweiten Eurocodes-Gene- niques au développement de la deuxi- ration. Das Normengremium CEN/TC ème génération d’Eurocodes. Le 250/SC5 befasst sich mit der Europäi- comité de normalisation CEN/TC 250/ schen Tragwerksnorm für den Holzbau SC5 travaille sur la norme structurelle Eurocode 5. Ein Statusbericht von européenne pour la construction en S-WIN verschaffte einen ersten Über- bois, Eurocode 5. Un rapport d’état de blick dazu. S-WIN a fourni un premier aperçu. Die Holzbaunormen schaffen Verbindungen anstelle von Les normes de construction l’utilisation de bois à haute Sicherheit in der Planung Stahl. (Architektur: Shigeru en bois créent la sécurité dans résistance pour les connexi- und Ausführung von Trag- Ban, Paris/Tokyo, Konzept la planification et l’exécution ons au lieu de l’acier. strukturen. Im Bild die Tragwerk: Hermann Blumer, des structures porteuses. La (Architecture : Shigeru Ban, Baustelle des Tamedia-Ge- Ausführung: Blumer photo montre le chantier de Paris/Tokyo, concept bäudes in Zürich, eine un- Lehmann AG, Waldstatt. construction de l’immeuble structurelle : Hermann konventionelle Tragstruktur Bild: Charles von Büren) Tamedia à Zurich, une struc- Blumer, exécution : Blumer aus Holz mit dem Einsatz ture porteuse non conventi- Lehmann AG, Waldstatt. von hochfestem Holz für onnelle réalisée en bois avec Photo : Charles von Büren) Aspekte S-WIN 2020
11 Die Revision des Eurocodes wird ein wichtiger Stein sein, um robuste und gleichzeitig fili- grane Tragwerke zu fördern. (Bild: FAGUS SUISSE SA) La révision de l’Eurocode sera une pierre importante pour promouvoir des structures por- teuses robustes et en même temps filigranes. (Photo : FAGUS SUISSE SA) Die finalen Entwürfe und Hintergrunddokumente Les projets finaux et les documents de base pour les zu wichtigen Teilen der EN 1995-1-1 (Allgemeine parties importantes de la norme EN 1995-1-1 (Règles Regeln und Regeln für den Hochbau) liegen nun générales et règlements pour la construction de vor. Indessen konnte, bedingt durch die aktuelle bâtiments) sont maintenant disponibles. Cependant, Situation mit Covid19, der Fortbildungskurs in en raison de la situation actuelle de Covid19, le cours Weinfelden nicht stattfinden. Deshalb hat S-WIN de formation n’a pas pu avoir lieu à Weinfelden. eine Online-Tagung zum Thema organisiert. C’est pourquoi S-WIN a organisé un séminaire en ligne Dieses Status-Seminar vom 21. Oktober 2020 mit sur ce sujet. Ce séminaire d’état des lieux du 21 oc- seinen sechs Referenten verschaffte Planer*innen tobre 2020, avec ses six intervenants, a permis aux plan- und Ausführenden (50 Teilnehmer) einen ersten Über- ificateurs et aux maîtres d’ouvrage (50 participants) blick zum aktuellen Stand der Revisionsarbeiten d’avoir un premier aperçu de l’état actuel des travaux am Eurocode 5. Im Übrigen liegen auch zu den Teilen de révision de l’Eurocode 5. En outre, les premiers EN 1995-1-2 (Brand) und EN 1995-2 (Brücken) projets sont également disponibles pour les parties erste Entwürfe vor. Die Revisionsarbeiten laufen EN 1995-1-2 (incendie) et EN 1995-2 (ponts). Les travaux weiter bis etwa 2023. de révision se poursuivront jusqu’en 2023 environ. Quo vadis? So stand es im Titel der Ankündigung zum Quo vadis ? Tel était le titre de l’annonce du rapport Statusbericht über die Revision der Eurocodes. Wo- d’étape sur la révision des Eurocodes. Où mèneront hin also führen dereinst die revidierten Eurocodes? In un jour les Eurocodes révisés ? Selon l’animateur de la der Schweiz sind die Eurocodes nicht verbindlich, so conférence, Andrea Frangi (Institut für Baustatik Tagungsleiter Andrea Frangi (Institut für Baustatik und und Konstruktion IBK, ETH Zurich), les Eurocodes ne Konstruktion IBK, ETH Zürich), aber sie können in der sont pas contraignants en Suisse, mais ils peuvent Schweiz verwendet werden. Und die SIA-Normen sollten être utilisés en Suisse. Et les normes SIA ne devraient keine Widersprüche gegenüber den Eurocodes haben. pas avoir de contradictions avec les Eurocodes. Die Arbeit ist in vier Phasen gestaffelt – von 2015 bis Les travaux sont échelonnés en quatre phases – de Ende 2021. Es arbeiten daran 73 Projektteams. 2015 à fin 2021 – et 73 équipes de projet y travaillent. Ziel ist u.a. eine verbesserte Anwenderfreundlichkeit. L’un des objectifs est d’améliorer la convivialité. La An den Eurocodes der ersten Generation war die Suisse n’a pas participé à la première génération des Schweiz nicht beteiligt. Der SIA hat ab 2003 entspre- Eurocodes. Depuis 2003, la SIA publie les « Swiss- chende «Swisscodes» publiziert. Die Projektpartner codes » correspondants. Les partenaires du projet für die nun laufende Revision kommen aus Behörden, pour la révision actuelle sont issus des autorités, Industrie und auch aus der Lignum. de l’industrie et également de Lignum. Als Fazit lässt sich festhalten, dass das Statusseminar En conclusion, le séminaire d’état S-WIN sur les Euro S-WIN zu den Eurocodes als Online Tagung in dieser codes était une première sous cette forme de confé- Form eine Premiere war. Andrea Frangi dankte den rence en ligne. Andrea Frangi a remercié les orateurs Referierenden und Teilnehmenden für den grossen und et les participants pour le grand effort qu’ils ont fourni so kurzzeitig erbrachten Aufwand dafür. So wurden die en si peu de temps. Les participants ont donc été Teilnehmenden aufgefordert, das Wissen und die invités à apporter leurs connaissances et leur expérience Erfahrung aus der Praxis in die Diskussion einzubrin- pratique à la discussion. Les normes européennes gen. Die Euronormen sind ein Gemeinschaftswerk und sont le fruit d’un effort commun et nécessitent la parti- bedürfen der Mitwirkung breiter Fachkreise. cipation d’un large éventail d’experts. Aspects S-WIN 2020
12 Unter der Rubrik «Im Blickpunkt» La rubrique « En point de mire » fait à wird jedes Jahr eine Firma portraitiert, chaque fois le portrait d’une entreprise die sich als Mitglied bei S-WIN en qui s’est engagée comme membre gagiert. In diesem Geschäftsjahr wurde de S-WIN. Cette année, le choix s’est ein Unternehmen im Bereich «Holz- porté sur une entreprise dans le bau» gewählt. Die folgenden Seiten domaine de la « construction en bois ». stellen die Implenia Schweiz AG Les pages suivantes présentent in Rümlang vor. Adrian Ulrich, Team- Implenia Suisse SA à Rümlang. Adrian leiter Ausführung Holzbau, hat sich Ulrich, chef d’équipe de l’exécution dem Interview gestellt und berichtet de la construction en bois, a répondu über seine persönliche und fach- à l’interview et fait état de sa moti liche Motivation, sich in das Netzwerk vation personnelle et professionnelle à S-WIN einzubringen. Unterstrichen s’impliquer dans le réseau S-WIN. Le wird das Firmenportrait durch foto- portrait de l’entreprise est souligné par grafische Impressionen aus der des impressions photographiques de Firma, von der Fertigung der Elemente l’entreprise, de la production des élé- bis zum Einsatz auf der Baustelle ments à leur utilisation sur le chantier Kim in Winterthur. de Kim à Winterthur. «Wir finden die Philosophie des Netzwerks S-WIN sehr « Nous trouvons la philosophie du réseau S-WIN très spannend und freuen uns, gemeinsam die Forschung intéressante et nous sommes heureux de pouvoir faire und Entwicklung im Holzbau weiterbringen zu können. avancer ensemble la recherche et le développement Auch wenn oder gerade weil der Holzbau grundsätz- dans la construction en bois. Même si, ou précisément lich schon auf einem guten Weg bezüglich der Innova- parce que, la construction en bois est fondamentale- tion ist.» ment déjà sur une bonne voie en termes d’innovation. » Zitat Adrian Ulrich Citation d’Adrian Ulrich Aspekte S-WIN 2020
Im Blickpunkt En point de mire
14 Über die Implenia A propos de l’Implenia Schweiz AG Suisse SA Ein integrierter, multinational Un fournisseur de services de führender Bau- und Immobilien- construction et d’immobilier intégré dienstleister et multinational de premier plan Als führender Schweizer Bauunternehmer und Im En tant que principal entrepreneur et prestataire de mobiliendienstleister entwickelt und realisiert Implenia services immobiliers suisse, Implenia développe et Lebensräume, Arbeitswelten und Infrastruktur für construit des espaces de vie, des environnements de tra- künftige Generationen in der Schweiz und in Deutsch- vail et des infrastructures pour les générations futures land. Zudem plant und erstellt Implenia in Österreich, en Suisse et en Allemagne. Implenia planifie et construit Frankreich, Schweden und Norwegen komplexe Tun- également des projets complexes de tunnels et d’in nelbau- und damit verbundene Infrastrukturprojekte. frastructures connexes en Autriche, en France, en Suède Eine Reihe von lösungsorientierten Geschäftsberei- et en Norvège. Un certain nombre d’unités commer- chen in innovativen Nischen ergänzen die Aktivitäten ciales orientées vers la recherche de solutions dans des von Implenia. niches innovantes complètent les activités d’Implenia. Mit ihrem breiten Angebotsspektrum sowie der tiefen Grâce à sa large gamme de produits et de services et Erfahrung ihrer Spezialisten realisiert die Gruppe à l’expérience approfondie de ses spécialistes, le komplexe Grossprojekte und Bauwerke über den groupe met en œuvre de grands projets et structures gesamten Lebenszyklus und begleitet sie kundennah. complexes tout au long de leur cycle de vie et fournit Dabei stehen die Bedürfnisse der Kunden, Innovation un soutien axé sur le client. L’accent est mis sur les und ein nachhaltiges Gleichgewicht zwischen wirt- besoins des clients, l’innovation et un équilibre durable schaftlichem Erfolg sowie sozialer und ökologischer entre la réussite économique et la responsabilité Verantwortung im Fokus. sociale et environnementale. Ob bei Elementbau, Schreinerei oder Zimmerei: Qu’il s’agisse de construction préfabriquée, de charpente Digitale Planung (BIM / Building Information Modeling) ou de menuiserie, la planification numérique (BIM / und schlanke Prozesse ermöglichen es Implenia, Building Information Modelling) et les processus allégés Detaillösungen effizient zu erarbeiten und mit Kosten- permettent à Implenia de développer efficacement des sicherheit auszuführen. Sie verbinden ihre umfangrei- solutions détaillées et de les exécuter avec une certitude che Erfahrung mit modernsten, computergestützten de coûts. Ils combinent leur vaste expérience avec des Prozessen und innovativen Technologien. Heute sind processus de pointe assistés par ordinateur et des techno- rund 90 Mitarbeitende für Implenia Holzbau tätig, logies innovantes. Aujourd’hui, Implenia Holzbau em- davon etwa zehn Lernende. ploie environ 90 personnes, dont une dizaine d’apprentis. In der hauseigenen Elementproduktion fertigt Implenia Implenia Holzbau utilise les technologies les plus mo- Holzbau mittels modernster Technik Holzelemente dernes pour fabriquer des éléments en bois (toits, (Dach, Wand und Decken). Dabei unterstützen zahl- murs et plafonds) dans son propre atelier de production reiche Hallenkrane und zwei Wendetische die Zim d’éléments. De nombreuses grues intérieures et deux merleute im Erbauen von bis zu 43.000 m2 Elementen tables tournantes aident les charpentiers à construire pro Jahr. Ein hoher Vorfertigungsgrad ermöglicht jusqu’à 43 000 m2 d’éléments par an. Un degré élevé es, eine hohe Kostengenauigkeit zu erzielen und bietet de préfabrication permet d’atteindre un haut degré somit beste Voraussetzung für einen reibungslosen de précision des coûts et offre ainsi les meilleures Bauablauf. conditions pour un processus de construction fluide. Aspekte S-WIN 2020
26 Persönlich und Engagé personnelle- fachlich engagiert ment et dans les faits Adrian Ulrich vertritt als Teamleiter Ausführung En tant que chef d’équipe pour la construction en bois, Holzbau die Implenia Schweiz AG als Firmen- Adrian Ulrich représente Implenia Suisse SA en tant que mitglied in S-WIN und engagiert sich als Vertreter membre société dans S-WIN et s’engage pour la des Holzbaus. construction en bois. Herr Ulrich, Implenia Schweiz AG engagiert sich seit M. Ulrich, l’Implenia Suisse SA s’est engagée dans notre letztem Jahr in unserem Verein im Bereich Holzbau. association depuis l’année dernière dans le domaine Welches sind die Beweggründe für dieses Engagement de la construction en bois. Quelles sont les raisons de als Firmenmitglied? cet engagement en tant que membre société ? Wir hatten im Vorfeld schon einige Berührungs- Nous avions déjà quelques points de contact avec punkte mit S-WIN. Wir finden die Philosophie sehr S-WIN à l’avance. Nous trouvons cette philosophie très spannend und Implenia Schweiz AG hat bereits excitante et Implenia Suisse SA a déjà acquis une schon einige Erfahrung in der Forschung und Ent- certaine expérience en matière de recherche et de wicklung gesammelt. développement. Der Holzbau macht im gesamten Bereich des gros- La construction en bois ne représente qu’une petite partie sen Bauunternehmens Implenia Schweiz AG nur einen de l’activité globale de la grande entreprise de con kleinen Teil aus. Wie positioniert sich der Bereich struction Implenia Suisse SA. Comment la division de la Holzbau dort und wie schätzen Sie die Entwicklung construction en bois est-elle positionnée au sein de für die Zukunft ein? l’entreprise et comment la voyez-vous évoluer à l’avenir ? Der Holzbau ist ein wichtiger Bestandteil der Implenia, La construction en bois est une partie importante das spüren wir sehr gut und stärkt uns sehr. Wir können d’Implenia, nous le sentons très bien et cela nous ren- oft im Vorprojekt unsere Kollegen von der GU/TU force beaucoup. Nous pouvons souvent soutenir nos unterstützen und konnten dabei schon einige tolle, collègues de EG/ET dans l’avant-projet et nous avons komplexe Gebäude realisieren. Wir haben span- déjà pu réaliser de grands bâtiments complexes. nende Projekte, die kommen werden, auch ein grosses Nous avons des projets passionnants à venir, notam- Holzhochhaus in der Region Winterthur wird in ment une grande tour en bois dans la région de den nächsten Jahren realisiert – neben dem Pi in Zug, Winterthur qui sera réalisée dans les prochaines années welches bereits bekannt ist. – à côté du Pi à Zoug, qui est déjà bien connu. S-WIN stellt die Drehscheibe zwischen Forschungsins- S-WIN représente la plaque tournante entre des titutionen und innovativen Unternehmen dar. Welchen institutions de recherche et des entreprises innovantes. Beitrag können Sie persönlich und Ihr Unternehmen Quelle contribution pouvez-vous, vous personnelle- Implenia Schweiz AG für diese Drehscheibe leisten? ment et votre entreprise Implenia Suisse SA, apporter Aktuell haben wir gleich mehrere Forschungsprojekte à cette plaque tournante ? am Laufen. Insbesondere das neue Deckensystem, Nous avons actuellement plusieurs projets de recherche welches eigens für das Projekt HHH PI designt wurde, en cours. En particulier, nous avons mis à l’épreuve le haben wir auf Herz und Niere getestet. Wichtige nouveau système de plafond, spécialement conçu pour Partner wie die ETH, EMPA und Biel sind dabei invol- le projet PI HHH. Des partenaires importants tels que viert. Es macht Freude, alle Prozesse miterleben l’EPF, l’EMPA et Bienne sont impliqués. C’est un plaisir zu können, von der Idee auf dem Blatt, die Prüfungen de pouvoir vivre tous les processus, depuis l’idée sur la in den Institutionen bis hin zum fertig montieren page, les tests dans les institutions jusqu’au composant Bauteil, inkl. Kundenzufriedenheit. assemblé fini, y compris la satisfaction du client. Innovation ist ein häufig verwendetes Wort in unserem L’innovation est un mot fréquemment utilisé dans notre Netzwerk – nicht nur im Namen sondern auch bei réseau – non seulement dans son nom, mais aussi dans vielen von S-WIN initiierten Projekten und Anlässen. de nombreux projets et événements initiés par S-WIN. Welchen Innovationsbedarf sehen Sie im Bereich Selon vous, quel est le besoin d’innovation dans le do- des Holzbaus an sich? maine de la construction en bois elle-même ? Grundsätzlich ist der Holzbau auf einem guten Fondamentalement, la construction en bois est sur la Weg bezüglich der Innovation. Wir haben sehr gute bonne voie en matière d’innovation. Nous avons de très Holzbaubetriebe, welche sehr innovativ sind und bonnes entreprises de construction en bois qui sont immer wieder neue Möglichkeiten testen und umset- très innovantes et qui testent et mettent en œuvre de zen. Einzig die aktuelle Situation hinsichtlich der nouvelles possibilités en permanence. Seule la si- Holzlieferengpässen macht uns zu schaffen, hier die tuation actuelle concernant les goulets d’étranglement Frage, ob generell die Schweiz als potentieller dans l’approvisionnement en bois nous préoccupe. Holzlieferant noch mehr in der Verarbeitung machen La question est de savoir si la Suisse en général, en tant könnte? Langfristig wäre das sehr nachhaltig in que fournisseur potentiel de bois, pourrait faire encore allen Punkten. plus en matière de transformation. Aspekte S-WIN 2020
27 Welche Aktivitäten würden Sie sich von S-WIN wün- Quelles activités (contacts, manifestations, etc.) aime- schen, um den Holzbau noch mehr zu unterstützen riez-vous que S-WIN entreprenne afin d’encore mieux (Kontakte, Anlässe usw.)? soutenir votre domaine de la construction en bois ? Als Neumitglied ist diese Frage aktuell noch schwierig En tant que nouveau membre, il est actuellement encore zu beantworten. Es gibt Newsletter, Veranstaltungen, difficile de répondre à cette question. Il y a des news- eine gute Plattform im Internet, daher ist soweit alles letter, des événements, une bonne plateforme sur l’in- vorhanden. Einzig ein LinkedIn Account habe ich noch ternet, donc tout est disponible. Il n’y a qu’un compte nicht gefunden von S-WIN. LinkedIn de S-WIN que je n’ai pas encore trouvé. Aspects S-WIN 2020
28 S-WIN fördert Innovationen durch S-WIN encourage les innovations en die Initiierung von zukunftsweisenden initiant des projets novateurs et crée Projekten und schafft so Vorausset- ainsi, dans la chaîne de valorisation du zungen für die Entwicklung von konkur bois, les conditions pour le développe renzfähigen Produkten, Prozessen ment de produits, processus et sa und Knowhow in der Wertschöpfungs- voir-faire concurrentiels. Il encadre et kette. Es betreut und unterstützt soutient des PME et entreprises fo innovative KMU und Forstbetriebe, die restières innovantes, localisées le plus meist im peripheren Gebiet lokalisiert souvent dans des zones périphériques, sind und leistet so einen Beitrag, um et contribue ainsi à assurer, voire à Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze accroître, la capacité concurrentielle zu sichern respektive zu mehren. et les places de travail. Aspekte S-WIN 2020
Innovationsmanagement Projekte Erfolgsgeschichte Gestion des innovations Projects Exemple de réussite
30 Innovations- Gestion des manangement innovations Olin Bartlome bildet als Innovations En tant que responsable de l’innovation, manager seit 2017 bei S-WIN die Olin Bartlome assure l’interface entre Schnittstelle zwischen Forschung und la recherche et la pratique au sein Praxis. Gemeinsam mit der wissen- de S-WIN depuis 2017. Avec l’assistante schaftlichen Mitarbeiterin Dimitra de recherche Dimitra Vlaskou Badra, Vlaskou Badra erfolgt das mittels den elle s’appuie sur quatre plateformes de vier Dialogplattformen, Firmen- und dialogue, des visites d’entreprises et Institutionsbesuchen, Projektpartner- d’ins-titutions, des placements de pate- vermittlungen, Innovation-Workshops naires de projet, des ateliers d’innovation und Projektcoaching. et un accompagnement de projet. Als Botschafter:in und Bindeglieder nach allen Seiten Dimitra et Olin font office d’ambassadeurs et de liens der Wald- und Holzwirtschaft agieren Dimitra und Olin avec toutes les parties de l’industrie forestière et du als Anlaufstelle und Kontaktpersonen des Wissen- bois, en tant que points de contact pour le transfert de stransfers: connaissances : • Zusammenführen von Instituten und Unternehmen • Réunir des instituts et des entreprises et faire und bekanntmachen des gegenseitigen Knowhows connaître le savoir-faire de chacun. • Unterstützung aller Akteure bei der Initiierung • Soutien de tous les acteurs dans l’initiation et/ou und /oder Ausarbeitung von Forschung- und Ent- l’élaboration de projets de recherche et de dévelop- wicklungsprojekten pement • Organisation und inhaltliche Begleitung von • Organisation et soutien au contenu d’ateliers themenspezifischen Workshops etc. thématiques, etc. • Unterstützung bei der Kommunikation (Newsletter, • Soutien à la communication (newsletter, site web, etc.) Webseite etc.) Nachfolgend zwei exemplarische Arbeiten aus dem Voici deux projets exemplaires de l’année écoulée : vergangenen Jahr: • Dans le cadre de la plate-forme de dialogue « Produits • In der Dialogplattform «Produkte und Energie aus et énergie issus de la biomasse », des discussions Biomasse» wurden Gespräche und Workshops et des ateliers ont été organisés sur l’utilisation de la zur Nutzung von Biomasse als Treibstoff für Heavy biomasse comme carburant pour les motos diesel Duty Diesel Motoren geführt. Einerseits konnte à usage intensif. D’une part, la société TorPower SA der neu gegründeten TorPower SA der Kontakt zum nouvellement créée a été mise en contact avec Verein ProPellets sowie potentiellen Geschäfts l’association ProPellets et des partenaires commer- partnern vermittelt werden, um die Entwicklung ciaux potentiels afin de promouvoir le dévelop torrefizierter Pellets voranzutreiben. Anderer- pement des pellets torréfiés. D’autre part, un atelier a seits konnten in einem Workshop Akteure aus Indus réuni des acteurs de l’industrie et de la recherche trie und Forschung, die an der Entwicklung von qui travaillent au développement de produits de bio- holzbasierten Produkten aus der Bioraffinerie arbei- raffinage à base de bois (notamment WinGD, Empa, ten zusammengebracht werden (u.a. WinGD, Empa, Bloom Biorenewables et UPM). La discussion a Bloom Biorenewables und UPM). Die Diskussion montré que certains développements sont commer- zeigte, dass die Entwicklungen teils marktfähig sind cialisables et qu’il existe un potentiel dans divers und in verschiedenen Bereichen die z.T. bestehen- domaines de la commercialisation, dont certains n’en de, noch junge Vermarktung Potentiale hat. Zudem sont encore qu’à leurs débuts. En outre, il convient besteht Bedarf zu klären, ob und unter welchen de préciser si et dans quelles conditions les bioraffine Voraussetzungen Bioraffinerien in der Schweiz wirt- ries sont économiquement viables en Suisse et schaftlich sind und inwiefern für die Produktion dans quelle mesure des collaborations avec les pays zur weitläufigen Substitution fossiler Rohstoffe Kol- voisins sont nécessaires pour que la production laborationen mit Nachbarländern nötig sind. Rah- se substitue largement aux matières premières fos- menbedingungen wie Preiskonkurrenz mit fossilen siles. Les conditions-cadres telles que la concur- Rohstoffen, die geographische Lage der Produkti rence des prix avec les matières premières fossiles, la Aspekte S-WIN 2020
Sie können auch lesen