VOSS.sonic 2800 - Weidezaun.info
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
de en fr it nl sv es pl VOSS.sonic 2800 Art. 45341, 45343 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d’utilisation Manuale di Istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de uso Instrukcja obsługi
de en fr it nl sv es pl Bedienungsanleitung VOSS.sonic 2800 DE Bedienungsanleitung Ultraschallgerät In Ihrem eigenen Interesse Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie auf, um Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden. Beachten und befolgen Sie unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise. Hersteller VOSS GmbH & Co. KG, 25885 Wester-Ohrstedt Kontakt VOSS GmbH & Co. KG, Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt, Deutschland, E-Mail: info@voss-group.eu Inhalt 1. Allgemeines ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 1.1....... Das VOSS.sonic 2800 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 1.2...... Wegweiser für diese Anleitung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 1.3...... Sicherheitshinweise ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 1.4...... Bestimmungsgemäße Verwendung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 1.5...... Lieferumfang �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 2. Geräte- und Funktionsübersicht ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 2.1 ..... Die Montage- und Bedienteile des VOSS.sonic 2800 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 2.2 ..... Die Funktionsweise des VOSS.sonic 2800 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 3. Montage und Inbetriebnahme ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 4. Fehlerliste ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 5. Technische Daten ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 6. Wartung und Reinigung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7 7. Entsorgung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 8. CE-Konformität ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7 9. Service ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 7 1. ALLGEMEINES In dieser Bedienungsanleitung finden Sie alle wichtigen Informationen zur Nutzung, Montage und Betrieb Ihres VOSS.sonic 2800 Tiervertreibers. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das VOSS.sonic 2800 in Betrieb nehmen. Sie erfahren in dieser Anleitung, wie Sie dafür sorgen können, dass Ihr VOSS.sonic 2800 zuverlässig und optimal funktioniert. Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen! 1.1 DAS VOSS.SONIC 2800 Wir gratulieren Ihnen herzlich zum Kauf des Ultraschall-Systems VOSS.sonic 2800. Das VOSS.sonic 2800 ist ein Ultraschall-System der neuesten Generation. Mit diesem Vertreiber können Sie Garten, Haus, Carport, Garage, Lager, Dachboden und viele weitere Orte vor ungebetenen Gästen schützen. Der kombinierte Einsatz von wählbaren Ultraschallfrequenzen und einem zuschaltbaren Blitzlicht vertreibt auch hartnäckige Schädlinge. Das VOSS.sonic 2800 ist ein Allroundgerät zur Vertreibung von Hunden, Katzen, Füchsen, Mardern, Igeln, Mäusen, Ratten, Dachsen, Rehen, Waschbären, Hasen und Kaninchen, Reihern und Vögeln. 1.2 WEGWEISER FÜR DIESE ANLEITUNG Symbol Signalwort Bedeutung Gefahr Warnung vor möglichen schweren bis tödlichen Verletzungen von Personen Gefahr Das Blitz-Symbol warnt vor Gefahren durch elektrischen Strom Warnung Warnung vor möglichen leichten Verletzungen von Personen oder möglichem Sachschaden Vorsicht Warnung vor möglichen Defekten bzw. möglicher Zerstörung des Geräts Wichtiger Hier wird ein für die Funktion wichtiger Hinweis gegeben Hinweis Wichtiger Hier wird ein für die Funktion wichtiger Tipp gegeben Tipp 1.3 SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht Lesen und beachten Sie vor Erstanwendung die vollständige Bedienungsanleitung Ihres Geräts. Ultraschall breitet sich wellen- förmig aus und durchdringt leichte Baustoffe. Hinter Gegenständen, die sich im Wirkungsbereich befinden, ist das Ultraschall-Si- gnal abgeschwächt. Unter Umständen sind mehrere Geräte aufzustellen, um eine lückenlose Vergrämung zu gewährleisten. 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 3
Bedienungsanleitung VOSS.sonic 2800 Das Gerät sendet für Menschen nicht oder kaum hörbaren Schalldruck. Ultraschall verursacht nach dem heutigen Stand des Wissens keine Schädigung, wenn der Maximalpegel unter 140 dB und der Mittelwertpegel, bezogen auf 8 h/Tag unter linear 110 dB liegt. Unsere Geräte senden Ultraschallfrequenzen aus, die im Nahbereich zwischen 80 und 120 dB Schalldruck erzeu- gen können. Ein Dauerbetrieb der Geräte ist nicht möglich. Kopfschmerzen, Druckgefühl, Tinnitus Platzieren Sie das Gerät nicht innerhalb von Wohnräumen, sofern Ihr Gerät hierfür nicht bestimmt ist. Zwar lösen die Geräte nur bei Bewegung aus, allerdings kann bei dauerhafter Bewegung im Schallbereich des Gerätes eine Beeinflussung des Gehörs stattfinden. Unter bestimmen Bedingungen können hierbei Kopfschmerzen, ein Druckgefühl im Kopf oder ein Tinnitus ausge- löst werden. Sollten Sie o.g. Symptome verspüren, konsultieren Sie bitte direkt einen Arzt. Bei längerem Aufenthalt im Garten sind die Geräte auszuschalten. Halten Sie das Gerät niemals direkt an das Ohr eines Lebewesens. Epilepsie Sollte Ihr Gerät über eine Blitzeinstellung verfügen, beachten Sie unbedingt, dass dieses durch die verschiedenen stroboskopi- schen Lichteinstellungen epileptische Anfälle bei betroffenen Personen auslösen könnte. Vergrämung eigener Haustiere Beachten Sie, dass der Ton des Ultraschalles auch von Ihren eigenen Haustieren wahrgenommen wird. Vergewissern Sie sich, dass die Geräte ausgeschaltet sind, sofern sich Ihr Haustier im Beschallungsbereich aufhält. Ultraschalltöne stellen für Tiere eine starke Belästigung dar. Angst- und Warnschreie der Tiere finden auch im Ultraschallbereich statt und haben daher eine verscheuchende Wirkung. Kinder und Jugendliche Bei Kindern und Jugendlichen ist das Gehör meist noch ausgeprägter, als das eines Erwachsenen. Beachten Sie, dass sofern Kinder/Jugendliche sich im Beschallungsbereich des Geräts befinden, das Gerät unbedingt auszuschalten. Bei Lagerung des inaktiven Geräts ist darauf zu achten, dieses außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren. Verwendung durch besondere Personengruppen Eine Nutzung des Geräts ist durch Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen nicht bestimmt. Es sollte immer eine Aufsichtsperson vor Ort sein. Explosionsgefahr Wenn Ihr Gerät über einen Akkumulator betrieben wird, öffnen Sie das Gerät nicht während des Betriebs. Gerät und Akku dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder in ein Feuer geworfen werden. In diesen Fällen besteht Explosionsgefahr. Die Geräte sind so aufzustellen, dass die Werte des BImSchG eingehalten werden (Abstrahlung in den öffentli- chen Verkehrsraum), zudem sind örtliche Satzungen zu beachten. Dies kann bei den zuständigen Ordnungsbe- hörden Ihrer Gemeinde erfragt werden. 1.4 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Das VOSS.sonic 2800 dient der Abwehr von unerwünschten Tieren wie z.B. Hunden, Katzen, Füchsen, Mardern, Igeln, Mäusen, Ratten, Dachsen, Rehen, Wildschweinen, Waschbären, Hasen und Kaninchen, Reihern und Vögeln. Es ist geeignet für Rasen, Golfplätze, Büsche, Blumen- und Gartenbeete, Schuppen, Carports, Haus, Garage. Eine andere Verwendung ist nicht zulässig. Hinweis Die Wirkungsweise kann nicht garantiert werden, da die Tiere unterschiedlich reagieren können. 1.5 LIEFERUMFANG 1 x VOSS.sonic 2800 Ultraschall Abwehrgerät, 1 x Aufstellpfahl aus Kunststoff, 1 x Bedienungsanleitung, 1 x Netzadapter (nur bei Art.Nr.: 45343) 2. GERÄTE- UND FUNKTIONSÜBERSICHT 2.1 DIE MONTAGE- UND BEDIENTEILE DES VOSS.SONIC 2800 A B A Lautsprecher B Blitzlicht C D C Sichtfenster mit Bewegungsmelder D Kontroll-LED E Ein- /Ausschalter & Frequenzwähler E F Ein- /Ausschalter Blitzlicht G G Anschluss Netzadapter F 4 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
de en fr it nl sv es pl Bedienungsanleitung VOSS.sonic 2800 2.2 DIE FUNKTIONSWEISE DES VOSS.SONIC 2800 Sobald der Bewegungsmelder aktiviert wird, beginnt das Gerät eine Gruppe von Schallsignalen auszusenden, deren Frequenz auf der jeweiligen Einstellung des Frequenzwählers „Frequency“ beruht. Die Tiere werden wegen der für sie unangenehmen Ultraschallgeräusche nicht in dem Bereich bleiben, in dem sie diese Geräusche wahrnehmen. Das Geräusch wird nur dann ausgelöst, wenn ein Tier in den geschützten Bereich eindringt. Dadurch können sich die Tiere nicht an das Geräusch gewöh- nen, was die abstoßende Wirkung noch verstärkt. Ultraschall breitet sich wellenförmig aus und durchdringt leichte Baustoffe. Hinter Gegenständen, die sich im Wirkungsbereich befinden, ist das Ultraschall-Signal abgeschwächt. Unter Umständen sind mehrere Geräte aufzustellen, um eine lückenlose Vergrämung zu gewährleisten. 3. MONTAGE UND INBETRIEBNAHME Der Betrieb des VOSS.sonic 2800 erfolgt mit 4 Stück 1,5 V Mono D Batterien oder mit einem Netzadapter 230 V / 6 V (im Liefer- umfang bei Art. 45343 enthalten). wichtiger Tipp Bei Betrieb mit Netzadapter können sie diesen über z.B. eine Zeitschaltuhr oder Funksteckdose Ein/Aus schalten lassen. Das Gerät startet automatisch wieder in dem eingestellten Modus. Das VOSS.sonic 2800 ist spritzwassergeschützt und kann sowohl im Haus als auch im Außenbereich angewandt werden. An trockenen, vor Wasser geschützten Plätzen können Sie das VOSS.sonic 2800 einfach auf den Boden stellen. Für das Aufstel- len im Außenbereich (bspw. im Garten) empfehlen wir den mitgelieferten Aufstellpfahl. Eine Aufhängenut auf der Geräterück- seite ermöglicht eine Wandmontage. Somit können Sie das VOSS.sonic 2800 flexibel an den Orten nutzen, wo Sie es benötigen. Im Außenbereich sollte sich das Gerät ca. 15 cm über dem Erdboden befinden. Dies ermöglicht einen idealen Erfassungs- bereich und gute Ultraschallaussendung. Achten Sie darauf, dass die Platzierung nicht zu einer Stolperfalle für andere Personen wird. Batteriebetrieb Zum Öffnen schieben Sie auf der Geräterückseite den Deckel nach unten. Setzen Sie die Batterien entsprechend der Kennzeichnung ein. Schließen Sie den Deckel anschließend wieder sorgfältig. Die Lebensdauer der Batterien ist von vielen Faktoren abhängig: Anzahl der Auslösungen, Einsatz des Blitzlichtes, Umgebungstemperatur. wichtiger Hinweis Bei der Nutzung des Netzadapters werden die Batterien im Gerät abgeschaltet. Ein Aufladen oder Parallelbetrieb ist daher nicht möglich. wichtiger Hinweis Unvollständig geladene Batterien können das Blitzlicht nicht mehr auslösen. Dies ist bei einer Spannung (Systemleistung der 4 Batterien) unter 3,6 V der Fall. Sinkt die Spannung unter 3,4 V, werden auch die Ultraschalltöne nicht mehr präzise genug ausgesendet. Die Batterien sind zu schwach und müssen ausgetauscht werden. Netzadapter (230 V) – Betrieb (nicht bei Art. 45341 enthalten) Der im Lieferumfang enthaltene Netzadapter ist spritzwassergeschützt, robust und witterungsbeständig und somit optimal für den Außeneinsatz geeignet. Wenn Sie das Gerät mit dem Netzadapter betreiben, dann öffnen Sie den seitlichen Feuchtigkeits- verschluss der Adapterbuchse und drücken Sie den Adapter-Pin komplett ein. Betrieb und Anwendung Beim Einschalten des Gerätes leuchtet für ca. 5 Sekunden eine rote Kontroll-LED in der oberen Hälfte des Sichtfensters auf. Nach weiteren 25 Sekunden ist das Gerät komplett betriebsbereit. Jetzt kann der Bewegungsmelder ausgelöst werden. Nach einem kurzen, hörbaren Startklick sendet das Gerät ca. 9 Sekunden Ultraschalltöne aus. Als sichtbare Funktionskontrolle leuch- tet zusätzlich die Signalleuchte hinter dem Bewegungsmelder rot auf. Das VOSS.sonic 2800 beginnt zu arbeiten, sobald der Bewegungsmelder ausgelöst wird. Jetzt ist das Gerät betriebsbereit. 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 5
Bedienungsanleitung VOSS.sonic 2800 Frequenzen Sie haben die Wahl zwischen 9 unterschiedlichen Abschreckfrequenzen, siehe auch Geräte-Rückseite. Die Stufe 9 sendet einen Frequenzmix aus allen Stufen. wichtiger Tipp Das zuschaltbare Blitzlicht erhöht die Abschreckung. Besonders während der Dunkelheit empfehlen wir dieses zuzuschalten. Bei Benutzung der Blitzfunktion über einen längeren Zeitraum, empfehlen wir das Gerät über den Netzadapter zu betreiben. Vorsicht Achten Sie darauf, das Blitzlicht des Geräts auszuschalten, sofern eine Person mit Epilepsien sich im Beschallungsbereich befindet. Denken Sie daran, das Gerät bei einem direkten, längerfristigen Aufenthalt im Beschallungsbereich auszuschalten. Erläuterung der Produktlabel Symbol Bedeutung Entsorgung von Elektroartikeln Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien der EU positive Polarität Vorsicht Bei Menschen mit einem empfindlich veranlagten Gehör können bestimmte Ultraschallfrequenzen zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen wie z.B. Kopfschmerzen führen. Hierauf ist bei Installation des Geräts Rücksicht zu nehmen. Umgang mit Batterien 1. Haben Sie Ihr Gerät länger nicht verwendet, nutzen Sie neue Batterien für die Wiederinbetriebnahme. Nur einwandfreie Batterien garantieren eine bestmögliche Funktion des Tiervertreibers. Zudem werden dadurch Schäden durch auslaufende, defekte Batterien verhindert. 2. Bitte entsorgen Sie Altbatterien, wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben. Die Entsorgung im Hausmüll ist durch die Batterie- verordnung ausdrücklich verboten! Geben Sie verbrauchte Batterien in einer kommunalen Sammelstelle oder Handel vor Ort kostenlos ab. 6 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
de en fr it nl sv es pl Bedienungsanleitung VOSS.sonic 2800 4. FEHLERLISTE Gefahr Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Lassen Sie Reparaturen am 230-V-Stromnetz nur von einer qualifizierten Fachkraft durchführen. Vorsicht Gefahr durch unsachgemäße Eingriffe. Gerät nicht öffnen, keine Manipulationen am Gerät vornehmen. Andernfalls kann es zu Funktionsausfällen und Gerätedefekten kommen. Fehler Fehlerbehebung Kontroll-LED (rot) leuchtet/blinkt nicht Batterien leer Korrosion der Kontakte Reinigung mit Pinsel / Bürste Ausgelaufene Batterien Austausch der Batterien und Reinigung der Kontakte Defektes Netzteil Austausch des Netzteils Feuchtigkeit im Gerät Gerät trocknen lassen und Aufstellort ändern 5. TECHNISCHE DATEN Stromversorgung: 4 Stück 1,5 V Mono D Batterien (nicht im Lieferumfang enthal- ten), alternativ über 230 V / 6 V Netzadapter Input 100 - 240 V AC 50 / 60 Hz Output 6 V DC 1000 mA (im Lieferumfang enthalten bei Art. 45343) Infrarot-Sensor: 90 Grad Fläche Ultraschall: bis ca. 200 m² Reichweite Bewegungsmelder: ca. 16 Meter, abhängig von der Größe des Tieres (für größere Tiere erhöhen Sie die Reichweite) Frequenzbereich: 14 - 26 kHz Blitzlicht / Flash: energiesparende LED Leuchten Abmessungen: 108 x 192 x 63 mm (H x B x T, ohne Aufstellpfahl) Gewicht: 611g (ohne Batterien und Aufstellpfahl) Schutzklasse: IPX 4 6. WARTUNG UND REINIGUNG Das Gerät arbeitet wartungsarm. Dennoch sollten Sie regelmäßig Sichtkontrollen durchführen. Prüfen Sie das Gerät regelmä- ßig auf Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Beschädigungen vorhanden sind. Sie können das Gerät sauber halten, indem Sie es mit einem nur leicht angefeuchteten Tuch abwischen. 7. ENTSORGUNG Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Benutzer sind verpflichtet, die Altgeräte an einer Rücknahmestelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte abzugeben. Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei und garantiert eine Wiederverwertung, die die Gesundheit des Men- schen schützt und die Umwelt schont. Informationen, wo Sie Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte finden, erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder bei der VOSS GmbH & Co. KG. 8. CE KONFORMITÄT Hiermit erklärt Voss GmbH & Co.KG, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen und Richtlinien befindet. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union. Die Erklärung zur Konformität ist beim Hersteller hinterlegt. 9. SERVICE Bei allen Fragen rund um das Produkt stehen wir Ihnen gern zur Verfügung. Unser Beratungsteam besteht aus Fachleuten mit langer Berufserfahrung. Wir finden für Ihr Problem die passende Lösung. Kontakt VOSS GmbH & Co. KG, Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt, Deutschland, E-Mail: info@voss-group.eu 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 7
Instruction manual VOSS.sonic 2800 EN Instruction manual ultrasonic repeller For your own safety Please read these instructions to avoid misunderstandings and prevent damage and keep them in a safe place for future reference. This manual contains important information on how to use this product. If the product is passed on to a third party, the operating instructions must also be handed over. It is essential that you observe and follow the safety instructions contained in this manual. Manufacturer VOSS GmbH & Co. KG, 25885 Wester-Ohrstedt Contact VOSS GmbH & Co. KG, Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt, Deutschland, email: info@voss-group.eu Inhalt 1. General ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 1.1....... VOSS.sonic 2800 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 1.2...... Guidelines �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 1.3...... Safety Instructions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 1.4...... Intended use �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 1.5...... Contents ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 2. Overview of the repeller and its functions ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 2.1 ..... Assembly and operating parts �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9 2.2 ..... How the VOSS.sonic 2800 works �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 3. Assembly and first time operation ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 4. Troubleshooting �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 5. Technical data ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 12 6. Maintenance and cleaning ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 7. Disposal ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 8. CE declaration of conformity ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 9. Service ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 1. GENERAL In this manual you will find all important information regarding assembly and operation of your VOSS.sonic 1000 animal repeller. Please read these operating instructions thoroughly before use. In this manual we will explain how to use the VOSS.sonic 2800 repeller correctly. This manual also contains important safety instructions! 1.1 VOSS.SONIC 2800 Thank you for purchasing the VOSS.sonic 2800 ultrasonic repeller. You can protect your garden, house, carport, garage, warehouse, attic and many other places from uninvited guests. The combined use of selectable ultrasonic frequencies and a flash also drives away stubborn pests. The VOSS.sonic 2800 is an all-round device for the repelling of dogs, cats, foxes, martens, hedgehogs, mice, rats, badgers, deer, raccoons, hares, rabbits, herons and birds. 1.2 GUIDELINES Symbol Word Meaning Danger Warning of possible serious or fatal injuries to persons Danger The lightning symbol warns of danger from electric current Warning Warning of possible light injuries to persons or possible damage to property Caution Warnung vor möglichen Defekten bzw. möglicher Zerstörung des Geräts Important Warning of possible malfunctions or damage to the device notice Important Important information or tip about the operation of the energiser tip 1.3 SAFETY INSTRUCTIONS Caution Read and follow these operating instructions before using the repeller for the first time. Ultrasonic waves can penetrate light building materials. The efficiency of the ultrasonic signal behind solid objects is reduced. It may be necessary to set up several units to ensure complete coverage. 8 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
de en fr it nl sv es pl Instruction manual VOSS.sonic 2800 The repeller emits ultrasonic sounds that are inaudible or barely audible to humans. According to the current research, ultrasound does not cause any damage if the maximum level is below 140 dB and the average level, based on 8 h/day, is below 110 dB. Our devices emit ultrasonic sound with the noise levels ranging between 80 and 120 dB. Continuous operation of the units is not possible. Headache, pressure, tinnitus Do not place the device inside living rooms unless your device is intended for this purpose. Although the devices are only triggered by movement, continuous movement within the operating range of the device can affect hearing. Under certain conditions this can cause headaches, a feeling of pressure in the head or tinnitus. If you experience the above symptoms, switch off the device and consult your doctor immediately. If you stay in the garden for extended periods of time, switch off the repeller. Never hold the repeller directly at the ear of a living being. Epilepsy If your device has a flash setting, please note that the different stroboscopic light settings could cause epileptic seizures in some persons. Effects of the repeller on your pets Please note that the ultrasonic sound of the device is also perceived by your pets. Make sure that the repellers are switched off if your pet is inside the operational zone. Sounds in this frequency range can be very annoying to pets. Fear and warning cries of animals also occur in the ultrasonic range and therefore have a scaring effect. Children and teenagers Hearing in toddlers, children and teenagers is generally much more acute than in adults. Please note that if toddlers/children/ adolescents are within the operational area of the device, it is essential to switch the device off. When storing the inactive device, make sure that it is kept out of the reach of children. Use by special groups of people Use of the device is not intended for children and persons with limited physical, sensory or mental abilities or lack of experien- ce and knowledge. There should always be a supervisor on site. Danger of explosion Do not open the device during operation, if it is powered by a rechargeable battery. Do not short-circuit, disassemble or throw the device and battery into a fire. In such cases there is a risk of explosion. The devices must be set up in such a way that you comply with the laws applicable in your country for ultrasonic emission in public spaces. This can be obtained from the local authorities responsible for your area. 1.4 INTENDED USE VOSS.sonic 2800 is used to deter unwanted animals such as dogs, cats, foxes, martens, hedgehogs, mice, rats, badgers, deer, wild boars, raccoons, rabbits, hares, herons and birds. It is suitable for lawns, golf courses, bushes, flower and garden beds, sheds, carports, house, garage. Any other use is not permitted. Note The result cannot be guaranteed, since different animals may react differently. 1.5 CONTENTS 1 x VOSS.sonic 2800 ultrasonic repeller, 1 x plastic installation pole, 1 x operating manual, 1 x mains adapter (only for Art: 45343.UK) 2. OVERVIEW OF THE REPELLER AND ITS FUNCTIONS 2.1 ASSEMBLY AND OPERATING PARTS A B A peaker B Flash C D C Window with motion detector D LED E On/Off switch & frequency selector E F On/Off flash switch G G Mains adapter connection F 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 9
Instruction manual VOSS.sonic 2800 2.2 HOW VOSS.SONIC 2800 WORKS As soon as the motion sensor is activated, the device starts to emit a series of ultrasonic sounds based on the respective setting of the „Frequency“ dial. The animals will not stay in the area where they can hear the sounds, since they are very unpleasant to them. The sound will only be triggered if an animal enters the operational area. This prevents the animals from becoming accustomed to the noise, which further increases the repellent effect. Ultrasound spreads out in waves and penetrates light building materials. The ultrasonic signal is attenuated behind objects in the area of action. It may be necessary to install several devices to ensure complete deterrence. 3. ASSEMBLY AND FIRST TIME OPERATION The VOSS.sonic 2800 is powered by 4x 1.5 V Mono D batteries or a 230 V mains adapter which is delivered with Art: 45343.UK. Important tip When operating with a mains adapter, you can have it switch on/off via a timer or remote control socket, for example. The device automatically restarts in the set mode. The VOSS.sonic 2800 is splash-proof and can be used both indoors and outdoors. In dry places protected from water, you can simply place the repeller on the floor. For outdoor use (e.g. in the garden), we recommend using the mounting post. Hanging holes on the back of the device are for wall mounting. This way VOSS.sonic 2800 can be used wherever you need it. For best effect, place this device facing the direction from which the animals come. Outdoors, the unit should be placed approx. 15 cm above the ground. This enables an ideal detection range and good ultrasonic transmission. Make sure that the placement does not cause a tripping hazard for other people. Battery operation Remove the back panel and insert the batteries according to the polarity markings. Then close the cover carefully again. The service life of the batteries depends on many factors: number of activations, ambient temperature. Important notice When using the mains adapter, the batteries in the device are not in use. Charging or parallel operation is therefore not possible. Important notice Insufficiently charged batteries cannot trigger the flash. This is the case when the voltage (system power of the 4 batteries) is below 3.6 V. If the voltage drops below 3.4 V, the ultrasonic sounds are no longer emitted with sufficient precision. The batteries are too weak and must be replaced. Mains adapter (230 V) operation (not included with Art: 45341) The mains adapter included in the scope of delivery is robust. If you operate the unit with the mains adapter, open the mois- ture seal on the side of the adapter socket and push the adapter pin in completely. Operation When the device is switched on, a red LED in the upper half of the viewing window lights up for approx. 5 seconds. After a further 25 seconds the unit is completely ready for operation. Now the motion detector can be triggered. After an audible click sound, the device emits ultrasonic sounds for approx. 9 seconds. The signal light behind the motion detector is lit red. The VOSS.sonic 2800 starts to operate as soon as the motion detector is triggered. The device is now ready for operation. 10 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
de en fr it nl sv es pl Instruction manual VOSS.sonic 2800 Frequencies You have a choice between 9 different settings, which can also be found on the back of the device. Setting 9 transmits a mix of frequencies from all settings. Important tip The flashing light increases the deterrent effect. We recommend to switch it on, especially in the dark. When using the flash function for a longer period of time, we recommend using the AC adapter. Caution Be sure to turn off the flash on the unit if a person with epilepsy is in area. Remember to switch off the unit if you are directly in the operating area of the device for prolonged periods of time. Explanation of the product labels Symbol Meaning Disposal of electrical goods Compliance of the product with the EU directives positive polarity Caution For people with sensitive hearing, certain ultrasound frequencies can lead to health problems such as headaches. This must be taken into account when installing the device. Battery handling 1. If you have not used your device for a longer period of time, use new batteries. Only batteries in good condition guarantee the best possible function of the animal repellent. This also prevents damage caused by leaking. 2. Please dispose of used batteries responsibly. Disposal in household waste is expressly forbidden! Please hand in used batteries free of charge at a municipal collection point or in local shops. 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 11
Instruction manual VOSS.sonic 2800 4. TROUBLESHOOTING Danger Danger to life from electric current! Repairs to the 230 V power supply system should only be carried out by a qualified specialist. Caution Danger due to improper handling. Do not open the device, do not tamper with the device. Otherwise, functional faults and device malfunctions may occur. Problem Solution Control LED (red) lights up/not flashing Empty batteries Contacts are corroded Clean with a brush Leaking batteries Change batteries and clean contacts Faulty mains adapter Replace the adapter Moisture in the device Let the unit dry and change the location 5. TECHNICAL DATA Power supply: 4 x 1.5 V Mono D batteries (not included), alternatively via 230 V / 6 V mains adapter Input 100 - 240 V AC 50 / 60 Hz Output 6 V DC 1000 mA (included with Art. 45343.UK) Infrared sensor: 90 degrees Ultrasound area: up to approx. 200 m² Range motion detector: approx. 16 meters, depending on the size of the animal (for larger animals increase the range) Frequency range: 14 - 26 kHz Flash: energy-saving LED lights Dimensions: 108 x 192 x 63 mm (H x W x D, without mounting pole) Weight: 611g (without batteries and mounting pole) Protection class: IPX 4 6. MAINTENANCE AND CLEANING The repeller is a low-maintenance device. Nevertheless, you should carry out regular visual checks. Check the unit regularly for damage. Do not operate the unit if it is damaged. You can keep the unit clean by wiping it with a slightly damp cloth. 7. DISPOSAL This symbol on the product or its packaging indicates that the product must not be disposed with normal house- hold waste. Users are obliged to bring the old equipment to a collection point for electric and electronic waste. Collection and proper disposal of your old equipment contributes to the conservation of natural resources and guarantees recycling that protects human health and preserves the environment. Information on where you can find collection points for your old appliances can be obtained from your local municipality, local waste disposal companies or from VOSS GmbH & Co. KG. 8. CE DECLARATION OF CONFORMITY Hereby VOSS GmbH & Co KG declares that the device described in this manual is in compliance with the basic requirements and other relevant regulations and directives. The CE mark stands for compliance with the directives of the European Union. The declaration of conformity is deposited with the manufacturer. 9. SERVICE We are at your disposal for all questions concerning the product. Our team consists of experts with decades of professional experience. The company VOSS GmbH & Co. KG will always find the right solution for your problem - guaranteed! Contact VOSS GmbH & Co. KG, Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt, Deutschland, email: info@voss-group.eu 12 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
de en fr it nl sv es pl Mode d‘emploi VOSS.sonic 2800 FR Mode d‘emploi de l‘appareil à ultrasons Dans votre propre intérêt Lisez cette notice et conservez-la pour éviter tout malentendu et prévenir tout dommage. Cette notice contient des instructions importantes sur la manipulation de votre nouveau produit. Si cet appareil est remis à une tierce personne, cette notice doit également lui être remise. Il est essentiel que vous observiez et suiviez les instructions de sécurité contenues dans cette notice. Fabricant VOSS GmbH & Co KG, 25885 Wester-Ohrstedt Contactez VOSS GmbH & Co KG, Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt, Allemagne, e-mail : info@voss-group.eu Contenu 1. Generalites ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13 1.1....... Le VOSS.sonic 2800 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13 1.2...... Guide pour cette notice �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 1.3...... Instructions de sécurité ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 1.4...... Utilisation prévue �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 1.5...... Étendue de la prestation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14 2. Aperçu de l‘appareil et des fonctions ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15 2.1 ..... Pièces de montage et de commande du VOSS.sonic 2800 ����������������������������������������������������������������������������������������������� 15 2.2 ..... Comment fonctionne le VOSS.sonic 2800 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 3. Installation et mise en service �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 4. Liste d‘erreurs ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 17 5. Les données techniques �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 6. L‘entretien et le nettoyage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 7. Disposition�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 8. Conformité ce ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 9. Service ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 1. GENERALITES Vous trouverez dans cette notice d’utilisation toutes les informations importantes sur l‘utilisation, le montage et le fonctionnement de votre appareil répulsif VOSS.sonic 2800. Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation avant de mettre le VOSS.sonic 2800 en service. Cette notice vous apporte toutes les informations nécessaires à un fonctionnement fiable et optimal de votre VOSS.sonic 2800. Cette notice contient également des informations importantes sur la sécurité ! 1.1 LE VOSS.SONIC 2800 Nous vous remercions d’avoir choisi le dispositif à ultrasons VOSS.sonic 2800, un système à ultrasons de la dernière génération. Grâce à ce répulsif, vous pouvez protéger votre jardin, maison, abri de voiture, garage, entrepôt, grenier et bien d‘autres endroits contre les intrus. L‘utilisation combinée de fréquences ultrasoniques sélectionnables et d‘une lumière flash commutable permet également de chasser les intrus tenaces. Le VOSS.sonic 2800 est un appareil polyvalent permettant d‘éloigner les chiens, chats, renards, fouines, martres, hérissons, souris, rats, blaireaux, cerfs, ratons laveurs, lièvres et lapins, hérons et autres oiseaux. 1.2 GUIDE POUR CETTE NOTICE Terme de Symbole Signification signalement Danger Mise en garde contre d‘éventuelles blessures graves ou mortelles aux personnes Danger Le symbole de la foudre met en garde contre les risques électriques Avertisse- Avertissement sur d‘éventuelles blessures légères aux personnes ou d‘éventuels dommages ment aux biens Attention Mise en garde contre d‘éventuels défauts voire la destruction éventuelle de l‘appareil Remarque Vous trouvez ici une remarque ou un conseil important pour le fonctionnement de l’appareil importante Remarque Vous trouvez ici une remarque ou un conseil important pour le fonctionnement de l’appareil importante 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 13
Mode d‘emploi VOSS.sonic 2800 1.3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Attention Avant la première utilisation veuillez lire et respecter toutes les instructions contenues dans cette notice d’utilisation. Les ultrasons se propagent par ondes et pénètrent dans les matériaux de construction légers. Le signal ultrasonore est atténué derrière les objets se trouvant dans la zone de rayonnement. Il peut être nécessaire de mettre en place plusieurs appareils pour assurer une dissuasion totale. L‘appareil émet une pression sonore qui n‘est pas ou à peine audible pour les humains. Selon l‘état actuel des connaissances, les ultrasons ne causent aucun dommage si le niveau maximal est inférieur à 140 dB et le niveau moyen, basé sur 8 h/jour, est inférieur à 110 dB linéairement. Nos appareils émettent des fréquences ultrasoniques qui peuvent générer une pression sonore dans une plage proche comprise entre 80 et 120 dB. Le fonctionnement continu de l’appareil n‘est pas possible. Maux de tête, sensation de pression, acouphènes Ne placez pas l‘appareil dans les salles de séjour, sauf si votre appareil est destiné à cet usage. Bien que les appareils ne soient déclenchés que par le mouvement, un mouvement permanent dans la gamme sonore de l‘appareil peut affecter l‘audition. Dans certaines conditions, cela peut provoquer des maux de tête, une sensation de pression dans la tête ou des acouphènes. Si vous présentez les symptômes ci-dessus, veuillez consulter directement un médecin. Si vous restez dans le jardin pendant une période prolongée, veuillez éteindre les appareils. Ne tenez jamais l‘appareil directement sur l‘oreille d‘un être vivant. Epilepsie Si votre appareil est équipé d‘un flash, veuillez vous assurer qu‘il peut être réglé sur les différents strobosco- L‘utilisation d‘un tel réglage de la lumière pourrait provoquer des crises d‘épilepsie chez les personnes concernées. le comportement aversif de ses propres animaux de compagnie Notez que le son de l‘échographie est également perçu par vos propres animaux domestiques. Assurez-vous que les appareils sont éteints si votre animal se trouve dans la zone de sondage. Les sons ultrasonores sont une nuisance sérieuse pour les animaux de compagnie. Les cris de peur et d‘avertissement des animaux se produisent également dans le domaine des ultrasons et ont donc un effet d‘effarouchement. Les enfants et les jeunes Chez les enfants et les adolescents, l‘audition est généralement encore plus prononcée que chez les adultes. Veuillez noter que si des enfants/adolescents se trouvent dans la zone de renforcement du son de l‘appareil, il est essentiel d‘éteindre l‘appareil. Lorsque vous rangez l‘appareil inactif, veillez à le garder hors de portée des enfants. Utilisation par des groupes particuliers de personnes L‘utilisation de l‘appareil n‘est pas destinée aux enfants et aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d‘expérience et de connaissances. Il devrait toujours y avoir un superviseur sur place. Risque d‘explosion Si votre appareil est alimenté par un accumulateur, n‘ouvrez pas l‘appareil pendant son fonctionnement. Appareil et batterie ne doit pas être court-circuité, démonté ou jeté dans un incendie. Dans ces cas, il y a un risque d‘explosion. Les appareils doivent être placés de manière à respecter les lois en vigueur dans votre pays sur les émissions ultrasoniques dans les espaces publics. Veuillez vous renseigner sur les dispositions légales en vigueur dans votre pays. 1.4 UTILISATION PRÉVUE Le VOSS.sonic 2800 est utilisé pour éloigner les animaux indésirables tels que les chiens, chats, renards, fouines, martres, hérissons, souris, rats, blaireaux, cerfs, sangliers, ratons laveurs, lapins et lièvres, hérons et oiseaux. Il convient aux pelouses, terrains de golf, buissons, parterres de fleurs et de jardins, remises, abris de voiture, maisons, garages. Toute autre utilisation est interdite. Remarque L’efficacité ne peut pas être garantie car les animaux peuvent réagir différemment. 1.5 ÉTENDUE DE LA PRESTATION 1 x Dispositif répulsif à ultrasons VOSS.sonic 2800, 1 x piquet support en plastique, 1 x notice d‘utilisation, 1 x adaptateur secteur (uniquement pour la réf. 45343) 14 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
de en fr it nl sv es pl Mode d‘emploi VOSS.sonic 2800 2. APERÇU DE L‘APPAREIL ET DES FONCTIONS 2.1 PIÈCES DE MONTAGE ET DE COMMANDE DU VOSS.SONIC 2800 A B A Haut-parleur C D B Lumière flash C Fenêtre avec détecteur de mouvement D LED de contrôle E E Interrupteur marche/arrêt et sélecteur de fréquence F Interrupteur marche/arrêt Flash G G Connexion de l‘adaptateur électrique F 2.2 COMMENT FONCTIONNE LE VOSS.SONIC 2800 Dès que le détecteur de mouvement est activé, l‘appareil commence à émettre un groupe de signaux sonores dont la fréquence est basée sur le réglage respectif du sélecteur de fréquence „Frequency“. Les animaux ne resteront pas dans la zone où ils perçoivent ces sons à cause des bruits ultrasonores désagréables. Le son ne sera déclenché que si un animal pénètre dans la zone protégée. Cela empêche les animaux de s‘habituer au bruit, ce qui augmente encore l‘effet répulsif. Les ultrasons se propagent par ondes et pénètrent dans les matériaux de construction légers. Le signal ultrasonore est atténué derrière les objets situés dans la zone de portée effective. Il peut être nécessaire d‘installer plusieurs unités pour assurer une dissuasion totale. 3. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE Le VOSS.sonic 2800 fonctionne avec 4 piles 1,5 V Mono D ou avec un adaptateur secteur 230 V / 6 V (inclus dans la livraison avec l‘article 45343). Remarque importante Si vous utilisez un adaptateur secteur, vous pouvez le mettre en marche ou l‘éteindre à l‘aide d‘une minuterie ou d‘une prise radio, par exemple. L‘appareil redémarre automatiquement en mode paramétré. Le VOSS.sonic 2800 est protégé contre les éclaboussures et peut être utilisé à l‘intérieur comme à l‘extérieur. Dans les endroits secs et protégés de l‘eau, vous pouvez simplement poser le VOSS.sonic 2800 sur le sol. Pour l‘installation à l‘extérieur (par exemple dans le jardin), nous recommandons le poteau d‘installation fourni. Une rainure de suspension à l‘arrière de l‘appareil permet de le fixer au mur. Ainsi, vous pouvez utiliser le VOSS.sonic 2800 de manière flexible là où vous en avez besoin. À l‘extérieur, l‘appareil doit être situé à environ 15 cm du sol. Cela permet une portée de détection idéale et une bonne émission des ultrasons. Veillez à installer le dispositif de sorte qu’il ne représente pas de risque de trébuchement pour d’autres personnes. Fonctionnement sur batterie Pour l‘ouvrir, faites glisser le couvercle à l‘arrière de l‘appareil vers le bas. Insérez les piles selon le marquage. Ensuite, fermez soigneusement le couvercle. La durée de vie des batteries dépend de nombreux facteurs : Nombre de rejets, utilisation du flash, température ambiante. Remarque importante Lorsque vous utilisez l‘adaptateur secteur, les piles de l‘appareil sont éteintes. L‘imputation ou le fonctionnement parallèle est donc pas possible. conseil important Les batteries incomplètement chargées ne peuvent pas déclencher le flash. C‘est le cas lorsque la tension (puissance du système des 4 batteries) est inférieure à 3,6 V. Si la tension descend en dessous de 3,4 V, les ultrasons ne sont plus émis avec une précision suffisante. Les piles sont trop faibles et doivent être remplacées. Adaptateur secteur (230 V) - Fonctionnement (non livré avec la référence 45341) Le bloc d‘alimentation inclus dans la livraison est étanche aux éclaboussures, robuste et résistant aux intempéries, et donc parfaitement adapté à une utilisation en extérieur. Si vous utilisez l‘appareil avec l‘adaptateur secteur, ouvrez le joint d‘étanchéité latéral de la prise de l‘adaptateur et enfoncez complètement la broche de l‘adaptateur. 45341, 45343 • 05·2020 • V 1 15
Mode d‘emploi VOSS.sonic 2800 Fonctionnement et utilisation En allumant l‘appareil, une LED de contrôle rouge s‘allume pendant env. 5 secondes dans la moitié supérieure de la fenêtre. Après 25 secondes, l’appareil est complètement prêt à fonctionner. Le détecteur de mouvement peut maintenant être déclenché. Après un court clic de démarrage audible, l‘appareil émet des sons ultrasoniques pendant environ 9 secondes. Le voyant lumineux derrière le détecteur de mouvement s‘allume également en rouge pour contrôler la fonction. Le VOSS.sonic 2800 commence à fonctionner dès que le détecteur de mouvement est déclenché. L‘appareil est maintenant prêt à fonctionner. Fréquences Vous avez le choix entre 9 fréquences répulsives différentes, voir aussi au dos de l‘appareil. La fréquence 9 émet un mixte des fréquences de tous les niveaux. Remarque importante Le flash commutable accroît l’effet dissuasif. Nous vous recommandons de l‘allumer, surtout dans l‘obscurité. Si vous utilisez la fonction flash pendant une longue période, nous vous recommandons d‘utiliser l‘adaptateur secteur. Attention Veillez à éteindre le flash de l‘appareil si une personne épileptique se trouve dans la zone de sonorisation. N‘oubliez pas d‘éteindre l‘appareil si vous vous trouvez directement dans la zone d’émission sonore pendant une longue période. Explication des étiquettes des produits Symbole Signification Élimination des biens électriques Documente la conformité du produit avec les directives de l‘UE polarité positive Attention Pour les personnes ayant une audition sensible, certaines fréquences ultrasonores peuvent causer des troubles de santé. tels que des maux de tête. Veuillez en tenir compte lors de l‘installation de l‘appareil. Manipulation des piles 1. Si vous n‘avez pas utilisé votre appareil pendant une longue période, utilisez des piles neuves pour la remise en service. Seules des piles sans défaut garantissent le meilleur fonctionnement possible du répulsif pour animaux. Cela permet également d‘éviter les dommages causés par des piles défectueuses qui fuient. 2. Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément à la loi. L‘élimination dans les ordures ménagères est expressément interdite par l‘ordonnance sur les piles ! Vous pouvez vous débarrasser gratuitement des piles usagées dans un point de collecte municipal ou chez un revendeur local. 16 45341, 45343 • 05·2020 • V 1
Sie können auch lesen