Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn

Die Seite wird erstellt Hendrik Kühne
 
WEITER LESEN
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Italien
an der Universität Bonn

02 ­| Bonner Italien-Zentrum
06 | Kontakt | Impressum
07 | Sprachpraxis Italienisch
12 | Italienische Literaturwissenschaft
21 | Italienische Sprachwissenschaft
25 | Italienische Kulturwissenschaft
29 | Fachdidaktik
32 | Weitere Lehrveranstaltungen der Italianistik
35 | Komparatistik / Germanistik
36 | Geschichtswissenschaft
43 | Katholische Theologie
44 | Klassische Philologie
46 | Klassische Archäologie
47 | Kunstgeschichte
48 | Philosophie
50 | Rechtswissenschaften
53 | Politische Wissenschaft
54 | Weitere Veranstaltungen
55 | Theater
56 | Oper
60 | Ausstellungen und Museen
70 | Veranstaltungen des Italienischen Kulturinstituts Köln
79 | Italienadressen im Raum Bonn
83 | Zertifikat für „Internationale Kompetenz“
84 | Informationen zum Studiengang Deutsch-Italienische Studien
87 | Deutsch-Italienische Studien Kontakt
89 | Informationen zum Masterstudiengang Renaissance-Studien
92 | Informationen zum Trinationalen Promotionskolleg „Italianistica“
                                                                        Inhalt

                                                                           1
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Das Bonner Italien-Zentrum
                         Wir über uns

                         Das Bonner Italien-Zentrum ist Anlaufstelle für alle italieninteressier-
                         ten Studierenden der Universität Bonn und unterstützt bei der Planung
                         von Studien- und Praktikumsaufenthalten in Italien.
                         Den Studierenden der Deutsch-Italienischen Studien (DIS), der Renais-
                         sance-Studien und der Italianistik sowie italienischen Studierenden,
                         die ihr Auslandssemester in Bonn verbringen, bieten wir außerdem
                         Beratung und Hilfe bei der Studienplanung und bei der allgemeinen
                         Organisation des Aufenthalts an. Auch Studierenden anderer Fächer,
                         die Kontakte nach Italien knüpfen wollen, sind wir gerne behilflich.

                         Ein weiterer Service sind unsere Newsletter, in denen wir wöchentlich
                         auf interessante Praktikumsangebote im In- und Ausland sowie auf
                         italienbezogene Veranstaltungen im Raum Bonn und Köln hinweisen.
                         Außerdem erscheint zweiwöchentlich die Rassegna Stampa, in der eine
Bonner Italien-Zentrum

                         Übersicht kürzlich erschienener deutsch- sowie italienischsprachiger
                         Zeitungsartikel zu aktuellen Themen gegeben wird. Über die Home-
                         page des Italien-Zentrums können sich Interessierte für den gewünsch-
                         ten Newsletter anmelden.

                         Jedes Semester gibt das Bonner Italien-Zentrum ein Kommentiertes
                         Vorlesungsverzeichnis (KVV) heraus, in dem Seminare und Vorle-
                         sungen der Universität Bonn sowie kulturelle Veranstaltungen im
                         Raum Bonn und Köln mit Italienbezug vorgestellt werden. Ebenfalls
                         finden sich Italienadressen und Informationen zu den binationalen
                         Studiengängen, die Bonn und Florenz anbieten, sowie zum Trinatio-
                         nalen promotionskolleg „Italianistica“ (Bonn/Florenz/Sorbonne) im
                         hinteren Teil des Hefts.
                         Die Illustrationen der vorliegenden Ausgabe erinnern an das Genie
                         Dante Alighieri, dessen 700. Todestag bereits vor dem offiziellen
                         Dante-Jahr 2021 vor allem in Italien mit vielen Feierlichkeiten gedacht
                         wird.

                         Universitäre Lehre in Corona-Zeiten

                         Das kommende Wintersemester wird das zweite Semester sein, das
                         unter Coronabedingungen stattfindenden wird.
                         Im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten ist eine weitere Öffnung
                         hin zu einem „geschützten Präsenzbetrieb“ nach jetzigem Stand

      2
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
möglich. Allerdings gelten hierfür sehr strikte Grenzwerte, sodass
nur ein Teil der Veranstaltungen in praesentia durchführbar ist. Die
Technik für hybride Veranstaltungsformate (das heißt: ein Teil der
Studierenden befindet sich im Hörsaal, der andere Teil verfolgt die
Veranstaltung über das Internet) ist in mehreren Hörsälen verbaut und
ermöglicht einen größeren Gestaltungsspielraum für den Lehrbetrieb.
Grundsätzlich werden onlinegestützte Lehrveranstaltungen jedoch
auch im Wintersemester 2020/2021 eine maßgebliche Rolle einnehmen.
Gerade für die Studienbeginnenden stellen die neuen Formate und die
„heimische Vorlesung“ sicher im Besonderen eine Herausforderung
dar. Wir sind aber zuversichtlich, dass auch in diesem zweiten Ausnah-
me-Semester das Miteinander als Universität weiterhin deutlich spür-
bar sein wird, ebenso wie unsere Verbundenheit und der Austausch
mit Italien.

Vorankündigungen

Dieses Semester startet, wie schon das vorherige, verspätet: Ab dem 26.
Oktober - für Erstsemester und einige Studiengänge ab dem 2. Novem-

                                                                                   Bonner Italien-Zentrum
ber - finden in einigen Hörsälen wieder Präsenzveranstaltungen statt,
viele Kurse werden weiterhin virtuell als Videokonferenzen gehalten
oder nutzen andere digitale Möglichkeiten.

Wir freuen uns, dass wir Ihnen trotz dieser Einschränkungen auch in
diesem Semester Vorlesungen und Seminare mit Italienbezug vorstel-
len können. Neben den Sprachpraxis- und Einführungskursen gibt es
dieses Wintersemester auch wieder viele themenbezogene Veranstal-
tungen in den Literatur-, Sprach- und Kulturwissenschaften. Angebo-
ten werden zudem Kurse aus anderen Fachbereichen, die Sie interes-
sieren könnten. Die Geschichtswissenschaft bietet beispielsweise eine
Übung zur Entstehung und frühen Entwicklung der italienischen
Stadtkommunen im 11.-12. Jahrhundert an (S. Seite 36) sowie ein Se-
minar zu römischen Stadtmauern und Stadttoren (S. Seite 38). In der
Kunstgeschichte wiederum finden Sie u.a. ein Seminar zur Rezeption
italienischer Kunst nördlich der Alpen und eine Vorlesung über Rom
im Mittelalter (S. Seite 47). Auch in den Rechts- und Politikwissen-
schaften führen Veranstaltungen zu europarelevanten Themen mit
direktem oder indirektem Italienbezug durch.
Auch die Italienische Filmreihe der Romanistik findet dieses Semester
- den Bedingungen entsprechend im Hybridformat - unter dem Titel
La Sicilia, tra partenze e approdi, silenzi e grida, stereotipi e trasgressioni.
Uno sguardo cinematografico sull’universo dei paradossi dell’”isola plurale”
statt. Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte Seite 28.
                                                                                                 3
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Außerdem möchten wir auf das Masterseminar „Tematiche e approcci
                         di ricerca attuali: teoria della lirica, letteratura e psicanalisi, transfer
                         culturale nel ‘500 e ‘600, gender studies, ecocritismo“ aufmerksam
                         machen, das von Prof. Paul Geyer und Prof. Christine Ott organisiert
                         und durchgeführt wird (S. Seite 16f).

                         Auch der Italienische Konversationskurs der Romanistik wird für
                         alle Studierenden und Italieninteressierten zur Verbesserung ihrer
                         mündlichen Kompetenzen weiterhin angeboten. Er findet als Online-
                         Veranstaltung statt (donnerstags 14-16 Uhr), zu der man sich auch
                         über das Italien-Zentrum anmelden kann. Der erste Sitzungstermin
                         ist am 29.10., der Einstieg in den laufenden Kurs ist aber jederzeit
                         möglich. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kürze auf unserer
                         Homepage.

                         Auch in diesem Semester bieten das Bonner Italien-Zentrum und das
                         DIS-Mentorat wieder einen monatlich stattfindenden Online-Stamm-
                         tisch an, zu dem alle eingeladen sind, die von zu Hause aus ihre
                         Fremdsprachenkenntnisse im Deutschen, bzw. Italienischen, trainieren
Bonner Italien-Zentrum

                         wollen oder konkrete Fragen zu den Studiengängen DIS/Renaissance-
                         Studien stellen wollen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte
                         Seite 34.

                         Voraussichtlich im Frühling oder Frühsommer 2021 wird der für
                         September 2020 angekündigte Fachtag für Italienischlehrende unter
                         dem Titel „Roma nel mondo letterario e nei film“ nachgeholt. Eine in
                         diesem Zusammenhang stehende Vorveranstaltung wird im digitalen
                         Format bereits am 26.11. um 16.00 Uhr stattfinden.
                         Weitere Informationen hierzu finden Sie auf Seite 32.

                         In einem weiteren Teil dieses Heftes haben wir Ihnen bisher immer
                         einige Veranstaltungen aus den Bereichen Theater, Oper und Museum
                         sowie Kooperationen mit dem Italienischen Kulturinstitut Köln (IIC)
                         vorgestellt. Auch diese Partner und Veranstalter müssen sich immer
                         noch an die Pandemie-Bedingungen anpassen und mit weiteren Än-
                         derungen rechnen. Daher haben wir in diesem Semester nur die zum
                         Redaktionsschluss absehbar stattfindenden Veranstaltungen aufneh-
                         men können. Wir führen aber weiterhin einige Adressen und Links
                         von Institutionen mit Italienbezug auf, bei denen Sie sich über geän-
                         derte Öffnungszeiten und das (virtuelle) Kulturprogramm informieren
                         können. Über künftig stattfindende Termine mit Italienbezug werden
                         wir außerdem weiter in unserem wöchentlichen Newsletter informie-
                         ren, auf den wir an dieser Stelle gerne noch einmal verweisen.
     4
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Studierende aller Fachrichtungen sowie italieninteressierte Bonner
Bürgerinnen und Bürger sind herzlich eingeladen, an den hier vorge-
stellten Veranstaltungen im entsprechend-möglichen Format teilzu-
nehmen und das breite Informationsmaterial des Italien-Zentrums
zu nutzen. Gerne helfen wir auch italienischen Studierenden bei der
Orientierung in Bonn.

Wir wünschen trotz Einschränkungen ein schönes und erfolgreiches
Wintersemester 2020/2021!

                                                             28.10.2020
   Prof. Dr. Paul Geyer und die Mitarbeiterinnen des Italien-Zentrums

                                                                          Bonner Italien-Zentrum

                                                                                        5
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Kontakt
                    Bonner Italien-Zentrum                 Postanschrift:
                    Universitätshauptgebäude               Bonner Italien-Zentrum
                    Gebäude am Etscheidhof, Am Hof 3-5     Romanisches Seminar
                    Raum 3.02                              Am Hof 1
                    53113 Bonn                             53113 Bonn
                    Telefon: 0228 - 73 9072
                    eMail: italien-zentrum@uni-bonn.de | www.bonner-italien-zentrum.de

                    Mitarbeiterinnen:
                    Julia Gaa, Sarah Götze, Tamara Kaut, Alice Manzotti, Justine Strube

                    Öffnungszeiten:
                    Bitte beachten Sie für aktuelle Informationen die Aushänge sowie Hin-
                    weise auf unserer Homepage. Hier werden in Kürze auch die regel-
                    mäßigen Bürosprechzeiten veröffentlicht. Weitere Sprechstunden vor
                    Ort oder auch in digitalem Format können zu jedem Wochentag über
                    Anmeldung per E-Mail vereinbart werden.

                    Aktuelle Veranstaltungsinformationen schicken wir Ihnen auch gerne
                    per E-Mail zu, ebenso wie den Praktikumsnewsletter, den das Italien-
Kontakt/Impressum

                    Zentrum einmal pro Woche zusammenstellt. Zu beiden Newslettern
                    sowie für die Rassegna Stampa können Sie sich entweder auf unserer
                    Homepage oder per E-Mail an italien-zentrum@uni-bonn.de anmel-
                    den.
                    Die Esperienze-Hefte, in denen DIS- und Renaissance-Studierende ihre
                    Erfahrungen in Florenz und in Bonn schildern und dabei auch über
                    den Studienaustausch in Corona-Zeiten berichten, können auf unserer
                    Homepage abgerufen oder auf Anfrage auch zugesendet werden.

                    Impressum
                    Bonner Italien-Zentrum
                    V.i.S.d.P.:			               Prof. Dr. Paul Geyer
                    Layout, Redaktion, Lektorat: Sarah Götze
                    				                         Hajar Hendi
                    				                         Alice H.R. Manzotti
                    				Ksandra Rroku
                    				                         Justine Strube

    6
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Das Kommentierte Vorlesungsverzeichnis „Italien an der Universität
Bonn“ stellt alle italienbezogenen Veranstaltungen an der Universität
Bonn zusammen. Die Vollständigkeit kann nicht garantiert werden.
Für die Veranstaltungen und die Kommentare sind die jeweiligen
Seminare und Fakultäten verantwortlich.

Sprachpraxis Italienisch
Die Lehrveranstaltungen finden digital per Videokonferenz, oder in
den Hörsälen des Hauptgebäudes (HG), im Institut français Bonn (IFB,
Adenauerallee 35), im Übungsraum 0.013 (ÜR Rom.) der Abteilung für
Romanistik und in Raum 305 des Etscheidgebäudes statt.

Bemerkung: Die Sprachpraktischen Propädeutika 1T bzw. 2T (Franzö-
sisch, Italienisch, Spanisch) im Begleitfach Romanistik und im Über-
fachlichen Praxisbereich bzw. Freien Wahlpflichtbereich sind mit einem

                                                                           Sprachpraxis Italienisch
Tutorium verbunden. Es dient in Ergänzung zum Sprachkurs der Ein-
führung in Grundbegriffe, Hilfsmittel und Methoden der romanischen
Literatur-, Kultur- und Sprachwissenschaft, die in den Vertiefungsmo-
dulen im zweiten und dritten Studienjahr (Begleitfach Romanistik) als
bekannt vorausgesetzt werden. Zudem enthält das Programm Übungen
zum Textverständnis, wobei die Auswahl der Texte auch die fachlichen
Schwerpunkte der fachfremden Teilnehmer/innen berücksichtigt. Das
Tutorium wird in Form eines eigenständig und in weitgehend freier
Zeiteinteilung zu durchlaufenden Lernprogramms in Verbindung
mit zeitlich flexiblen Kontaktterminen durchgeführt.

Sprachpraktische Propädeutika Italienisch

Übung, 507020601

         Sprachpraktisches Propädeutikum Italienisch 1/A1
         Gruppe A: Mi, 8(c.t.) - 10, Online
         Gruppe A: Do, 8 (c.t.) - 10, Online
                                                      Stefania Masi

Das Sprachpraktische Propädeutikum Italienisch 1/1T ist der erste Teil
der Einführung in die italienische Sprache. In diesem ersten Teil sollen
erste Kenntnisse der morphologischen, syntaktischen, semantischen
und pragmatischen Regularitäten der italienischen Sprache vermittelt,
ein Grundwortschatz im Umfang von 1000 Wörtern erlangt sowie die
                                                                                         7
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
Grundlage zur selbständigen mündlichen und schriftlichen Textpro-
                           duktion geschaffen werden (Niveau A1).

                           Literatur:
                           Im Kurs wird das Lehrwerk NUOVISSIMO PROGETTO ITALIANO 1a
                           (neue überarbeitete Ausgabe 2019) verwendet. ISBN: 978-88-99358-44-0
                           Studierende werden darum gebeten, sich das Buch vor Semesterbeginn
                           zu besorgen.

                           Übung, 507020701

                                    Sprachpraktisches Propädeutikum Italienisch 2/A2
                                    Gruppe A: Mo, 14 (c.t) - 16, Online
                                    Gruppe B: Do, 16 (c.t.) - 18, Online
                                                                               Emma Linford

                           Aufgrund der Corona-Bestimmungen findet die Veranstaltung digital
                           statt.
Sprachpraxis Italienisch

                           Durante il corso (che è il seguito dello Sprachpraktisches Propädeuti-
                           kum Italienisch 1/1T) si apprenderanno tutti i modi e i tempi dei verbi,
                           il sistema pronominale (pronomi diretti, indiretti, combinati e relativi),
                           l’uso delle preposizioni, i gradi dell’aggettivo.

                           Literatur:
                           T. Marin, L. Ruggieri, S. Magnelli, Nuovissimo Progetto italiano 1b
                           (Libro dello studente + Quaderno + esercizi interattivi + DVD +CD)
                           ISBN 978-88-99358-48-8.

                           Sprachpraxis Italienisch 1

                           Übung, 507020505

                                    Sprachpraxis Italienisch I / B1
                                    Gruppe A: Di, 12 (c.t.) - 14, Online
                                    Gruppe A: Do, 12 (c.t.) - 14, Online
                                    Gruppe B: Di, 8 (c.t.) - 10, Online
                                    Gruppe B: Mi, 10 (c.t.) - 12 , Online
                                                                                      Emma Linford

                           Gli studenti che partecipano a questo corso possiedono una conos-
                           cenza della lingua italiana corrispondente al livello A2 del Quadro
                           Comune Europeo di Riferimento per la Conoscenza delle Lingue
      8
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
(QCER). Obiettivo del corso è il raggiungimento del livello di competen-
za linguistica B1.

Literatur:
Marin, Magrelli, Nuovo Progetto Italiano 2a (Libro dello studente +
Quaderno + esercizi interattivi + DVD +CD), Edilingua 2016. ISBN 978-
960-7706-75-1.

Sprachpraxis Italienisch 2

Übung, 507020405

          Sprachpraxis Italienisch II/ B2
          Gruppe A Fr, 8 (c.t) - 10, Online
          Gruppe A Fr, 10 (c.t.) - 12, Online
          Gruppe B Di, 8 (c.t.) - 10, Online
          Gruppe B Di, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                                  Stefania Masi

                                                                                  Sprachpraxis Italienisch
Aufgrund der Corona-Bestimmungen findet die Veranstaltung digital
statt.
Durante il corso si eserciterà sia la lettura che la scrittura, che insieme
agli esercizi sono parte integrante dell‘apprendimento grammaticale.
Le nuove forme grammaticali da apprendere sono: i tempi imperfetto e
trapassato del congiuntivo; la forma passiva; le frasi ipotetiche; i modi
indiretti (infinito, participio, gerundio) per formare frasi subordinate; il
discorso indiretto.

Literatur: L‘utile e il dilettevole 2 (livelli B2 - C2), Elettra Ercolino e T.
Anna Pellegrino, Loescher editore. ISBN: 978- 88-201-3384-9.

Sprachpraxis Italienisch 3

Übung, 507022701

          Sprachpraxis Italienisch III/C1: Deutsch-Italienische
          Übersetzung
          Do, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                           Stefania Masi

Il corso è rivolto agli studenti di romanistica e DIS. Obiettivo del corso
è il raggiungimento del livello linguistico di autonomia C1 secondo
                                                                                                    9
Italien an der Universität Bonn - Universität Bonn
il Quadro comune europeo di riferimento delle lingue, ottenendo
                           un‘effettiva padronanza della lingua ad alto livello in quasi tutte le
                           situazioni. Gli studenti si confronteranno con la traduzione di testi
                           sia di narrativa che riguardanti argomenti generali e di attualità. Le
                           traduzioni svolte a casa dagli studenti verranno corrette e analizzate a
                           lezione, e utilizzate per esaminare ambiti lessicali e sintattici specifici
                           della lingua italiana, anche in maniera contrastiva rispetto al tedesco.
                           Il testo tradotto verrà utilizzato anche come spunto di conversazione,
                           permettendo di esercitare l‘abilità di produzione orale.

                           Literatur: I testi da tradurre, scelti ed elaborati dal docente, saranno
                           messi a disposizione durante il semestre.

                           Übung, 507022704

                                    Sprachpraxis Italienisch III/ Italienisch-Deutsche
                                    Übersetzung
                                    Fr, 10 (c.t.) - 12, Online
Sprachpraxis Italienisch

                                                                                    Birgit Tappert

                           Die Übung soll die Fähigkeit vermitteln, schwierige Texte unter-
                           schiedlicher Textsorten in eine dem stilistischen Rang des Originals
                           adäquate deutsche Fassung zu bringen. Eingeübt werden insbesondere
                           Verfahren der kontrastiven Stilistik und Techniken zum Umgang mit
                           komplexen syntaktischen Strukturen. Unverzichtbares Hilfsmittel
                           zur – obligatorisch schriftlichen – Vorbereitung der Sitzungen ist ein
                           einsprachiges Wörterbuch.

                           Übung, 507022705

                                    Sprachpraxis Italienisch III: Übersetzen Italienisch in die
                                    Fremdsprache Deutsch
                                    Mo, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                                       Maren Schmidt-von Essen

                           Die Übung richtet sich in erster Linie an Erasmus-Studierende, die aus
                           dem Italienischen in die Fremdsprache Deutsch übersetzen. Übersetzt
                           werden schwierigere Texte unterschiedlicher Textsorten. Neben der
                           Vermittlung von Übersetzungstechniken verfolgt der Kurs das Ziel,
                           die Sprachkompetenz im Deutschen (Erweiterung des Wortschatzes,
                           Idiomatik, Grammatik) zu verbessern. Deutschkenntnisse auf dem
                           Niveau B2 des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens (GeR)
      10
werden empfohlen.
Aufgrund der Corona-Bestimmungen findet diese Lehrveranstaltung
als asynchrone digitale Veranstaltung (eCampus) statt.

Übung, 507022702

         Sprachpraxis Italienisch C1: Textproduktion/ Essay
         Mi, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                        Stefania Masi

Partendo da una breve introduzione teorica sulle caratteristiche dei
testi narrativi, e del genere del giallo in particolare, leggeremo alcuni
brani tratti da romanzi di famosi autori italiani (Sciascia, Tabucchi, De
Giovanni, Ammaniti, Lucarelli). Gli esercizi di scrittura si baseranno
sull‘analisi dei brani letti; ogni studente dovrà approfondire la lettura e
l‘analisi di uno dei testi.

Literatur: Tutto il materiale verrà fornito all‘inizio del semestre.

                                                                                Sprachpraxis Italienisch
Sprachpraxis Italienisch 4 / C2

Übung, 507026301

         Sprachpraxis Italienisch 4/C2: Deutsch-Italienische
         Übersetzung
         Di, 14 (c.t.) - 16, HG/HS XVI, Online
                                                       Emma Linford

Il corso si propone di esercitare la competenza traduttiva e migliorare
la padronanza della lingua scritta e formale, di ampliare le conoscenze
lessicali e diversificare l‘espressione linguistica tramite la riflessione
teorica, la pratica, e il confronto in classe. Esso offrirà lo spunto per os-
servazioni sulla sintassi, il lessico e lo stile ed anche per esercitare una
competenza orale appropriata all‘argomento trattato. Verranno tradotti
testi appartenenti a varie tipologie testuali, ma soprattutto articoli di
giornale che trattano di argomenti legati alla vita culturale e a fatti di
grande attualità.

Literatur: Il materiale verrà fornito dalla docente.

                                                                                           11
Übung, 507026305

                                              Sprachpraxis Italienisch 4/C2: Essay
                                              Mi, 16 (c.t) - 18, HG/HS V
                                                                                                Emma Linford

                                     Il corso si propone come laboratorio di scrittura con l‘obiettivo sia
                                     di migliorare la padronanza linguistica dell‘italiano che di affinare
                                     la competenza „tecnica“ specifica di espressione nella lingua scritta.
                                     Particolare attenzione verrà dedicata alla tipologia testuale del saggio
Italienische Literaturwissenschaft

                                     breve e alla scrittura argomentativa tramite riflessioni teoriche ed eser-
                                     citazioni pratiche.

                                     Literatur: Il materiale verrà fornito dalla docente.

                                     Italienische Literaturwissenschaft
                                     Grundlagenmodul

                                     Vorlesung/Übung, 507020103

                                              Theorien und Methoden (Italienisch)
                                              Mo, 12 (c.t.) - 14, Online
                                                                                                 Milan Herold

                                     Die Veranstaltung liefert einen Überblick über einige der wichtigsten
                                     Literaturtheorien vornehmlich des 19. und 20. Jahrhunderts (wie etwa
                                     Hermeneutik, Strukturalismus, Rezeptionsästhetik, Intertextualität).
                                     Die Veranstaltung dient der Einführung in die Theorien und Metho-
                                     den der Literaturwissenschaft. Die Teilnehmer sollen Einblicke in
                                     unterschiedliche theoretische Ansätze und Analyseverfahren erhalten
                                     und ein Methodenbewusstsein entwickeln sowie analytisches Denken
                                     schulen. Hinweis: Das Seminar wird elektronisch stattfinden. Verwen-
                                     det wird v.a. Zoom. Eine Anleitung - auch zu den online-Ressourcen
                                     – findet sich auf E-campus. Die erste Sitzung findet am 16.11. statt.

                                     Übung, 507020108

                                              Grundbegriffe der Literaturwissenschaft (Italienisch)
                                              Fr, 14 (c.t.) - 16, Online
                                                                                         Alina Lohkemper
        12
Die Übung soll den Studierenden einen ersten Einblick in wissen-
schaftliche Arbeitsweisen der Italianistik bieten. Anhand theoretischer
Texte sowie Auszügen aus der italienischen Literatur wird die grundle-
gende literaturwissenschaftliche Terminologie erschlossen und einge-
übt. Die unterschiedlichen Gattungen werden voneinander abgegrenzt
und fundamentale Merkmale dieser herausgestellt. Mittels Referaten
wird es den Studierenden ermöglicht, einen Überblick über die italie-
nische Literaturgeschichte zu erhalten und sich mit einem Jahrhundert
und dessen Autoren intensiver auseinanderzusetzen.

                                                                          Italienische Literaturwissenschaft
Vertiefungsmodule Italienische Literaturwissenschaft

Übung, 507023501

         Italienische Literatur vom Mittelalter bis zum 18.
         Jahrhundert
         Fr, 12 (c.t.) - 14, Online
                                                         Birgit Tappert

Die Lehrveranstaltung vermittelt einen Überblick über die Geschichte
der italienischen Literatur von den Anfängen bis ins ausgehende 18.
Jahrhundert. Vorgestellt werden Epochen, Strömungen, Gattungen,
einzelne Autoren und Werke. Im Mittelpunkt der Übung steht die
gemeinsame Besprechung exemplarisch ausgewählter Texte, deren
gründliche Vorbereitung von den Teilnehmern ebenso erwartet wird
wie die Übernahme von Kurzpräsentationen einzelner Autoren oder
Werke.

Literatur: Die begleitende Lektüre einer Gesamtdarstellung zur italie-
nischen Literaturgeschichte wird empfohlen. In Frage kommen etwa:
Elwert, Theodor W.: Die italienische Literatur des Mittelalters, Mün-
chen 1980.
Ferroni, Giulio: Dalle origini al Quattrocento, Milano 202009.
Ferroni, Giulio: Dal Cinquecento al Settecento, Milano 182009.
Grewe, Andrea: Einführung in die italienische Literaturwissenschaft,
Stuttgart/Weimar 2009.
Hardt, Manfred: Geschichte der italienischen Literatur von den An-
fängen bis zur Gegenwart, Frankfurt a.M 2003 (aktual. Nachdruck der
1996 ersch.1. Ausg.).
Kapp, Volker (Hrsg): Italienische Literaturgeschichte, Stuttgart/Wei-
mar, 3., erw. Aufl. 2007 (11992).
Petronio, Giuseppe: Geschichte der italienischen Literatur, 3 Bde.,
München 1993, Bd. 1 und 2.
                                                                                        13
Vorlesung, 507023707

                                              Wege in die Moderne: Von Ariost zu Tasso
                                              Fr, 13.11.2020, 09-16, HG/ Raum 0.013
                                              Sa, 14.11.2020, 09-16, HG/ Raum 0.013
                                                                                                   Paul Geyer

                                     Die Vorlesung findet als Block am 13. November und 14.
                                     November, jeweils von 9 Uhr bis 16 Uhr statt. Veranstaltung in Präsenz
                                     (Planungsstand 07.10.2020).
Italienische Literaturwissenschaft

                                     Vorgestellt werden Ludovico Ariostos Orlando furioso (1516-1532)
                                     und Torquato Tassos Gerusalemme liberata (1581), die den literarischen
                                     Höhepunkt der italienischen Renaissance bzw. deren Übergang in den
                                     Barock markieren.
                                     Paul Geyer wird kommentierte und überarbeitete Auszüge aus seinem
                                     Buch „Von Dante zu Ionesco - Literarische Geschichte des modernen Men-
                                     schen in Italien und Frankreich, Bd. 1, Dante - Petrarca - Boccaccio - Ma-
                                     chiavelli - Ariost - Tasso, Hildesheim: Olms, 2013“ vortragen. Der Band
                                     ist zur Zeit vergriffen und soll im Jahre 2021 in überarbeiteter Fassung
                                     und zugleich in italienischer Sprache
                                     erscheinen.
                                     Das jeweilige Kapitel des Buches, aus dem vorgetragen wird, wird als
                                     PDF in eCampus eingestellt.
                                     Die Teilnehmer*innen werden gebeten, vor Beginn der Vorlesung
                                     die Zusammenfassung von Tassos Gerusalemme liberata zu lesen, die
                                     sich im o.a. Band auf S. 253-287 befindet und ebenfalls auf eCampus
                                     eingestellt wird. Die Lektüre dieser Zusammenfassung wird in der
                                     Vorlesung zu Tasso vorausgesetzt.

                                     Vorlesung, 507023708

                                              Weiblichkeitsentwürfe in den romanischen Literaturen des
                                              Mittelalters (Französisch, Italienisch, Spanisch)
                                              Mi, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                                                           Mechthild Albert

                                     Unter dem Titel Frauenkatalog 1200 hat Rolf Vollmann (*1934) im März
                                     2020 auf Grundlage der mittelhochdeutschen Artusepik eine Galerie
                                     literarischer Frauengestalten des Mittelalters in zehn Bildern zusam-
                                     mengestellt. Ausgehend davon will die geplante Vorlesung ein mög-
                                     lichst breites Spektrum unterschiedlicher Weiblichkeitsentwürfe in den
                                     romanischen Literaturen des Mittelalters vorstellen und kritisch reflek-
                                     tieren. Neben dem höfischen Roman sollen u.a. folgende gattungsspe-
        14
zifische Konstruktionen von Weiblichkeit behandelt werden: clevere
Bürgerfrauen (Fabliaux) und entsagungsvolle Gattinnen (Griseldis-
Novelle), die Jungfrau Maria als Mutter und Königin (Marienlyrik), die
ideale Geliebte als Projektionsfigur einer innovativen Liebespsycholo-
gie (Trobadorlyrik, Dante, Petrarca) sowie die selbstbewusste Autorin
(allegorische Traktate). Diese literarischen Gender-Konstrukte werden
ergänzt durch Ausführungen zur Frauenbildung in Mittelalter und
Früher Neuzeit.

                                                                           Italienische Literaturwissenschaft
Seminar, 507023502

         Widerspenstige Frauen
         Mi, 08:30 (c.t.) - 10, Online
                                                         Annika Gerigk

Die Zähmung von widerspenstigen Frauen ist ein altes Motiv der Li-
teraturgeschichte, prominentestes Beispiel: Shakespeares „The taming
of the shrew“. Unter der Vorgabe, nichts sei gut genug für sie, entzieht
Petruchio seiner ungehorsamen Ehefrau Essen, Schlaf und kostbare
Kleider, bis schließlich ihre Widerspenstigkeit schwindet und sie sich
anpasst. „This is a way to kill a wife with kindness, And thus I’ll curb
her mad and headstrong humor“ (Akt 4.1, V. 144-146), erklärt Petru-
chio. Shakespeare verarbeitet in seiner Komödie den Plot von Erzäh-
lungen, die in Italien von den Märchensammlern Giovan Francesco
Straparola und Giambattista Basile und in Deutschland durch die Ge-
brüder Grimm (Typ 901 und 1370 im Verzeichnis der Märchentypen)
verbreitet wurden. Mit diesen Geschichten ist das Thema jedoch bei
weitem nicht erschöpft. Weitere Beispiele für widerspenstige Frauen
sind Witwen, Prostituierte, Kokette und Hexen: Frauen, die nicht den
Normen einer patriarchischen enggeknüpften Gesellschaft entspre-
chen und dadurch bedrohlich wirken. In dem Seminar besprechen wir
Textauszüge von Straparola, Basile, Machiavelli, Ariost, Tasso, Shake-
speare, Monteverdi, den Gebrüdern Grimm und Christa Wolf. Dabei
blicken wir ebenfalls auf Texte, die die Darstellung kritisch hinterfra-
gen. Eigene Beispiele von Studierenden sind willkommen.

                                                                                          15
Seminar, 507023507

                                              Italienische Künstlernovellen
                                              Mi, 12 (c.t.) - 14, Online
                                                                                               Birgit Tappert

                                     Zwischen Mittelalter und Renaissance erfährt das Ansehen von Künst-
                                     lern einen deutlichen Wandel. Werden diese im Mittelalter als bloße
                                     Handwerker betrachtet und ihre Kunst entsprechend den artes mecha-
                                     nicae zugerechnet, gelten sie späteren Jahrhunderten als Intellektuelle
Italienische Literaturwissenschaft

                                     und Repräsentanten der artes liberales. Wachsende Wertschätzung und
                                     erstarkendes Selbstbewusstsein der Künstler vollziehen sich Hand in
                                     Hand. Von beiden Entwicklungen legen fiktionale Prosatexte zeitge-
                                     nössischer Schriftsteller, unbekannter wie renommierter, Zeugnis ab.
                                     Ihre Novellen erzählen von Spielleuten, namhaften Schriftstellern,
                                     Malern, Bildhauern oder Musikern, machen sie zu Protagonisten ihrer
                                     Texte und setzen ihnen dadurch ein dichterisches Denkmal. Die zur
                                     reinen Unterhaltung bestimmten Erzählungen dokumentieren zudem
                                     ganz nebenbei das allmähliche Aufkommen weltlicher Kunst neben
                                     der sakraler, den Wandel von Auftraggebern oder die Veränderung
                                     von Kunstproduktion. Auch im 19. und 20. Jahrhundert spiegeln
                                     narrative Kurztexte den Wandel von Kunst wider oder reflektieren das
                                     Verhältnis von Kunst und Leben.
                                     Im Seminar werden neben Texten aus dem anonym erschienenen
                                     Novellino Novellen von Boccaccio, Franco Sacchetti, Matteo Bandello,
                                     Giorgio Vasari, Giovanni Verga, Aldo Palazzeschi, Italo Calvino, Paola
                                     Capriolo und Antonio Tabucchi gelesen. Die Texte werden zur Verfü-
                                     gung gestellt, sofern sie nicht online zugänglich sind. Die Sitzungen
                                     werden mithilfe der Video-Plattform Zoom abgehalten.

                                     Als einführende Lektüre eignet sich beispielsweise: Kris, Ernst / Kurz,
                                     Otto: Die Legende vom Künstler. Ein geschichtlicher Versuch, Frankfurt
                                     a.M. 1995 (1934).
                                     Eine ausführliche Bibliographie wird auf eCampus zur Verfügung
                                     gestellt.

                                     Seminar, 507023504

                                              Tematiche e approcci di ricerca attuali: teoria della lirica,
                                              letteratura e psicanalisi, transfer culturale nel ‘500 e ‘600,
                                              gender studies, ecocritismo
                                              Fr, 14 (c.t.) - 16, Online
                                                                                     Paul Geyer; Christine Ott
        16
Questo corso intende offrire una panoramica di tematiche e approcci
di ricerca attuali nell’ambito dell’italianistica: teoria della lirica, Gender
Studies, transfer culturale, ecocriticismo, nuove prospettive sulla storia
letteraria e la storia della critica.
Il corso si compone di conferenze preregistrate che potranno essere
visionate individualmente dai partecipanti, di discussioni online con i
relatori/le relatrici e di lavori di gruppo tra gli studenti.
I relatori provengono dalle università di Francoforte, Ca’ Foscari Vene-
zia e Bonn. (coordinazione: Christine Ott, Goethe-Universität Frank-

                                                                                 Italienische Literaturwissenschaft
furt, c.ott@em.uni-frankfurt.de)
Zoom-Link (accesso dopo iscrizione al corso presso c.ott@em.uni-
frankfurt.de):
https://us02web.zoom.us/j/9725877794?pwd=ivQbTb7HIyzmzLfbF
GS_ptvWFvbmLA
Meeting-ID: 972 587 7794

Literatur: Le letture saranno inviate agli studenti via mail, dopo
l’iscrizione al corso

Programm:
• 06.11 ChristineOtt/Paul Geyer: Saluti/Introduzione
• 13.11 Christine Ott
    Teoria della lirica Hempfer, Klaus W., ”Theory of the Lyric: A
    Prototypical Approach.” In Journal of Literary Theory 11, no. 1
    (2017): 51–62.
    Agamben, Giorgio, ”La fine del poema”. In, id., Categorie Italiane.
    Studi di poetica e di letteratura, Bari, Laterza 2010, pp. 138-144.
    Eugenio Montale, In limine
• 20.11 Francesco Giusti Per una nuova teoria della lirica
    Un estratto da Culler, Jonathan, Theory of the Lyric, Cambridge /
    London, Harvard UP, 2015.
• 27.11 Davide Murari ”Di certe cose, che dette in prosa si vedono
    meglio“: la poesia in prosa contemporanea tra differenza e identità
    Giovannetti, Paolo, ”Introduzione”, in Gherardo Bortolotti et al.,
    Prosa in prosa, Firenze, Le Lettere 2009, pp. 5-17.
    Loreto, Antonio, ”Di certe cose, che dette in prosa si vedono me-
    glio”, in Gherardo Bortolotti et.al, Prosa in prosa, pp. 201-205.
• 04.12 Christine Ott: Lavoro di gruppo
• 11.12 Fabrizio Maria Spinelli, Overhearing e eavesdropping: co-
    stanti e varianti del testo lirico
    Culler, Jonathan, ”Lyric Address ”, in id., Theory of the Lyric,
    Cambridge / London, Harvard UP, 2015, pp. 186 – 243.
    Frye, Northrop, ”The Rhythm of Association: Lyric”, in id., Anato-
                                                                                                    17
my of Criticism, Princeton / Oxford, Princeton UP, 2000 (1957), pp.
                                         270 – 281.
                                     •   18.12 Philip Stockbrugger, Il romanzo francese nel barocco italia-
                                         no: una nuova moda letteraria
                                         Papasogli, Benedetta, ”Il romanzo francese barocco in Italia. Biblio-
                                         grafia”, in Il romanzo barocco tra Italia e Francia, a c. di Massimo
                                         Colesanti, Roma, Bulzoni, 1980, pp. 107-164.
                                     •   15.01 Lena Schönwälder, Giuditta – tra eroina cattolica e donna
                                         fallica: Iudit (1627) di Federico della Valle e l‘approccio femminista
                                         Mulvey, Laura (1999): „Visual Pleasure and Narrative Cinema“,
Italienische Literaturwissenschaft

                                         in: Film Theory and Criticism: Introductory Readings. Ed. by Leo
                                         Braudy and Marshall Cohen. NY: Oxford UP, 833–44.
                                         Riviere, Joan (1929): „Womanliness as a Masquerade“, in: Interna-
                                         tional Journal of Psychoanalysis 10, 303–313.
                                     •   22.01 Discussione
                                     •   29.01 Stefano Ercolino Individuazione senza riserve. Franco Mo-
                                         retti, 1976-1986
                                         Estratti da: Moretti, Franco, Il romanzo di formazione, Torino,
                                         Einaudi, 1999 (1986), pp. 1-15.
                                         Moretti, Franco, Letteratura e ideologie negli anni trenta inglesi,
                                         Bari, Adriatica Editrice 1976, pp. 7-20.
                                     •   05.02 Caroline Lüderssen, Prospettive di ecocritica per il XXI
                                         secolo
                                         Iovino, Serenella (2013), Ecocritica: teoria e pratica, in: ”Ecocriti-
                                         ca. La letteratura e la crisi del pianeta”, a cura di Caterina Salabé,
                                         Roma, pp. 17-25.
                                         Iovino, Serenella (2017) Incontri di ecologia letteraria: https://
                                         www.youtube.com/watch?v=MAwdXX0eAUg
                                         Scaffai, Niccolò, „Per una critica ecologica della letteratura”, in:
                                         id., Letteratura e ecologia. Forme e temi di una relazione narrativa,
                                         Roma, Carocci 2017, pp. 43-72.
                                     •   12.02 Claudia Jacobi: La riscoperta di Paolo e Francesca nel Sette-
                                         cento: Francesco Gianni
                                         Farina, Ferruccio, ”Una Francesca ritrovata. Francesca da Rimini in
                                         una sconosciuta composizione poetica del 1795”, in: Romagna arte
                                         e storia, 73, 2005, pp. 17-35.
                                     •   19.02 Discussione finale

                                     Bibliografia:
                                     -Christine Ott: Agamben, Giorgio, ”La fine del poema”. In, id., Cate-
                                     gorie Italiane. Studi di poetica e di letteratura, Bari, Laterza 2010, pp.
                                     138-144.
                                     Hempfer, Klaus W. ”Theory of the Lyric: A Prototypical Approach.” In
                                     Journal of Literary Theory 11, no. 1 (2017): 51–62.
        18
Agamben, Giorgio, ”To Whom is Poetry Addressed?” In: New Obser-
vations. Vol. 130, 2014, p. 11.
- Francesco Giusti: Culler, Jonathan, Theory of the Lyric, Cambridge /
London, Harvard UP, 2015. (estratto)
Giusti, Francesco, The Lyric in Theory: A Conversation with Jonathan
Culler. Francesco Giusti interviews Jonathan Culler, in Los Angeles
Review of Books, 2017
https://lareviewofbooks.org/article/the-lyric-in-theory-a-conversation-
with-jonathan-culler/
- Davide Murari: Giovannetti, Paolo, ”Introduzione”, in Gherardo Bor-

                                                                           Italienische Literaturwissenschaft
tolotti et. al., Prosa in prosa, Firenze, Le Lettere 2009, pp. 5-17.
Loreto, Antonio, ”Di certe cose, che dette in prosa si vedono meglio”,
in Gherardo Bortolotti et al., Prosa in prosa, pp. 201-205.
Loreto, Antonio, ”Totalità in miniatura”, in Francesco de Cristofaro
(a cura di), L‘epica dopo il moderno (1945-2015), Pisa, Pacini Editore
2017, pp. 117-135.
Bortolotti, Gherardo, La meraviglia e la volontà di dire: il senso della
scrittura di Michele Zaffarano, in ”puntocritico2”, 2 dicembre 2011
https://puntocritico2.wordpress.com/2011/12/02/la-meraviglia-e-la-
volonta-di-dire-il-sensodella-scrittura-di-michele-zaffarano/
NB - I testi primari verranno comunicati in seguito
- Fabrizio Maria Spinelli: Culler, Jonathan, ”Lyric Address ”, in id.,
Theory of the Lyric, Cambridge / London, Harvard UP, 2015, pp. 186 –
243.
Frye, Northrop, ”The Rhythm of Association: Lyric”, in id., Anatomy
of Criticism, Princeton / Oxford, Princeton UP, 2000 (1957), pp. 270 –
281.
Bernardelli, Giuseppe, Il testo lirico, Milano, Vita e Pensiero, 2002.
Giovenale, Marco, Quasi tutti, Torino, Miraggi edizioni, 2018.
Mazzoni, Guido, Sulla poesia moderna, Bologna, il Mulino, 2005.
Sereni, Vittorio, Poesie, Milano, Mondadori, 1995.
- Philip Stockbrugger: Papasogli, Benedetta, ”Il romanzo francese
barocco in Italia. Bibliografia”, in Massimo Colesanti (a cura di), Il
romanzo barocco tra Italia e Francia, Roma, Bulzoni, 1980, pp. 107-164.
- Lena Schönwälder: Mulvey, Laura (1999): „Visual Pleasure and Nar-
rative Cinema“, in: Film Theory and Criticism: Introductory Readings.
Ed. by Leo Braudy and Marshall Cohen. NY: Oxford UP, 833–44.
Riviere, Joan (1929): „Womanliness as a Masquerade“, in: International
Journal of Psychoanalysis 10, 303–313.
- Stefano Ercolino: Moretti, Franco, Il romanzo di formazione, Torino,
Einaudi, 1999 (1986), pp. 1-15.
Id., Letteratura e ideologie negli anni trenta inglesi, Bari, Adriatica
Editrice 1976, pp. 7-20.
- Caroline Lüderssen: Iovino, Serenella (2013), ”Ecocritica: teoria e
                                                                                            19
pratica”, in: Ecocritica. La letteratura e la crisi del pianeta, a cura di
                                     Caterina Salabé, Roma, pp. 17-25.
                                     Iovino, Serenella (2017) ”Incontri di ecologia letteraria”; https://www.
                                     youtube.com/watch?v=MAwdXX0eAUg
                                     Scaffai, Niccolò, „Per una critica ecologica della letteratura”, in id.,
                                     Letteratura e ecologia. Forme e temi di una relazione narrative, Roma,
                                     Carocci 2017, pp. 43-72.
                                     - Claudia Jacobi: Farina, Ferruccio, ”Una Francesca ritrovata. Frances-
                                     ca da Rimini in una sconosciuta composizione poetica del 1795”, in:
                                     Romagna arte e storia, 73, 2005, pp. 17-35. [include il testo
Italienische Literaturwissenschaft

                                     primario oggetto dell’intervento].

                                     Seminar, 507023508

                                              Italienische Lyrik
                                              Mo, 10 (s.t.) - 12, Online
                                                                                                   Roland Ißler

                                     Als älteste der literarischen Gattungen zeichnet sich die Lyrik durch
                                     eine derartige Vitalität und Langlebigkeit aus, dass sie die italienische
                                     Literatur durch ihre gesamte Geschichte hindurch begleitet. Rhythmus,
                                     Klang, Reim, Vers und Strophe, aber auch der bewusste und wohldo-
                                     sierte Verzicht auf jedes einzelne dieser Merkmale konstituieren für
                                     lyrische Formen und Texte eine Fülle charakteristischer Variations-
                                     möglichkeiten. Gerade die italienische Literatur hat zu dieser Gattung
                                     schon früh in besonderem Maße beigetragen. Sie schuf nicht nur mit
                                     dem Sonett eine der bekanntesten Gedichtformen überhaupt oder
                                     brachte mit Petrarca einen der wirkmächtigsten Dichter der Weltlite-
                                     ratur hervor; auch in jüngerer Zeit hat sich die italienische Lyrik als
                                     äußerst produktiv erwiesen, indem sie an Barock, Manierismus und
                                     Romantik ebenso Anteil hat wie an wichtigen Weichenstellungen der
                                     modernen Dichtung. Das Seminar zeichnet die Geschichte der italie-
                                     nischen Lyrik an einer Auswahl exemplarischer Gedichte chronolo-
                                     gisch nach und schlägt einen Bogen von den lyrischen Anfängen bis in
                                     die italienische Gegenwartslyrik.

        20
Italienische Sprachwissenschaft
Vertiefungsmodule der Italienischen Sprachwissenschaft

Übung, 507024201

          Varietätenlinguistik, Grammatik und Lexikologie
          Mi, 14 (s.t.) - 15:30, HG/HS II
                                                      Sara Colombo

„Se l’italiano è la lingua nazionale del nostro Paese, fa però grave torto

                                                                                  Italienische Sprachwissenschaft
alla realtà dei fatti sostenere che tutti gli italiani parlino (solo) italiano“
(Berruto, 1993: 3). Als Muttersprachler, aber auch als Fremdsprachen-
lerner, wird man sich mit der Zeit dessen bewusst, dass man nicht von
DEM oder EINEM Italienischen sprechen kann, denn [e]ine Sprache ist
kein Monolith” (Seidl/Wirth, 2008).
In dieser Übung soll die Variation des Italienischen thematisiert wer-
den. Nach einer Einführung in das Thema, die die relevante Fachter-
minologie sowie eine kurze Darstellung der grundlegenden Methoden
und Klassifikationsmodelle innerhalb der Varietätenlinguistik liefern
soll, wird der Schwerpunkt auf der Untersuchung der vier Dimensi-
onen der Sprachvariation (diatopisch, diastratisch, diaphasisch und
diamesisch) liegen.
Weitere Aufmerksamkeit wird der Bedeutung varietätenlinguistischer
Fragestellungen für den Fremdsprachenunterricht gewidmet, insbe-
sondere wird der Frage nachgegangen, ob der Italienischunterricht
sich durch Varietäten kennzeichnet und wie sie den Lernenden unter-
richtet werden können – was sowohl für Italienischlernende als auch
für zukünftige Lehrende von Interesse sein kann.
In der Übung werden unterschiedliche Texttypen und Textsorten
berücksichtigt und analysiert (schriftliche und mündliche Texte sowie
Texte aus neuen Medien), anhand derer sich die jeweils charakteristi-
schen Merkmale der einzelnen Varietäten auf verschiedenen Ebenen
(Phonologie, Morphologie, Syntax und Lexik) exemplarisch verdeut-
lichen lassen. In diesem Rahmen vermittelt die Veranstaltung auch
Kenntnisse über die für den Untersuchungsgegenstand relevanten
Nachschlagewerke und Textkorpora.
o Unterrichtssprache: Der Kurs wird auf Deutsch gehalten. Die Stu-
dierenden sollten gute Italienischkenntnisse vorweisen. (Wenn die
Sprachkenntnisse der Teilnehmer dies erlauben, kann der Kurs auch
auf Italienisch gehalten werden).
o Die Veranstaltung erfolgt in digitaler Form. Evtl. kann man auch -
nach Absprache mit den angemeldeten Studierenden - eine Mischform

                                                                                                21
mit Präsenz-Workshop in Erwägung ziehen.
                                  Die Lehrveranstaltung wird begleitet durch die eLearning-Plattform
                                  eCampus (http://ecampus.uni-bonn.de), für deren Nutzung eine e-mail-
                                  Adresse der Uni Bonn notwendig ist.
                                  Für den Kurs wird das Konferenztool ZOOM verwendet.

                                  Literatur:
                                  Einführende Lektüren:
                                  - Berretta, Monica (1988): „Italienisch: Varietätenlinguistik des Ita-
                                  lienischen”. Linguistica delle varietà” in: Holtus, Günter/Metzeltin,
                                  -Michael/Schmitt, Christian (Hrsg.): LRL (Lexikon der Romanistischen
                                  Linguistik), Bd. IV, Tübingen: Niemeyer, S. 762-774.
Italienische Sprachwissenschaft

                                  - Berruto, Gaetano (2004): „Sprachvarietät – Sprache (Gesamtsprache,
                                  historische Sprache). Linguistic Variety (Whole Language, Historical
                                  Language)”, in: Ammon, Ulrich (Hrsg.): Sociolinguistics. An Internati-
                                  onal Handbook of the Science of Language and Society, Berlin/Boston:
                                  De Gruyter, S. 188-195.
                                  - Berruto, Gaetano (2‘2012): Sociolinguistica dell‘italiano contempora-
                                  neo (nuova edizione), Roma: Carocci (Kap. 1: „L’italiano come gamma
                                  di varietà”, S. 17-66).
                                  - Dardano, Maurizio (2017): Nuovo manualetto di linguistica italiana,
                                  Bologna: Zanichelli (Kap. 9 „Sociolinguistica”, S. 191-208)
                                  - Pirazzini, Daniela (2013): Theorien und Methoden der romanischen
                                  Sprachwissenschaft, Berlin/Boston: De Gruyter, (Kap. 5: „Sprache als
                                  Architektur – Theorien und Methoden der (historischen) romanischen
                                  Varietätenlinguistik (und Diskurstraditionen)”, S. 77-102).

                                  Vorlesung, 507026001

                                           Die Grammatik der Argumentation
                                           (Französisch, Italienisch)
                                           Fr, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                                                         Daniela Pirazzini

                                  Ein Kommentar zu dieser Veranstaltung lag bei Redaktionsschluss nicht
                                  vor.

        22
Vorlesung, 507027201

        Die metaphorische Sprache - Grammatik und Pragmatik im
        Vergleich (Französisch, Italienisch)
        Mo, 12 (c.t.) - 14, Online
                                                Daniela Pirazzini

Ein Kommentar zu dieser Veranstaltung lag bei Redaktionsschluss
nicht vor.

Seminar, 507027206

                                                                        Italienische Sprachwissenschaft
        Der Gebrauch der Negation im Französischen und
        Italienischen
        Fr, 14 (c.t) - 16, Online
                                                Daniela Pirazzini

Ein Kommentar zu dieser Veranstaltung lag bei Redaktionsschluss
nicht vor.

Übung, 507024008

        Diskursanalyse und Diskurslinguistik
        (Französisch, Italienisch, Spanisch)
        Mo, 12 (c.t.) - 14, HG/ Hörsaal XI
                                                                 N.N.

Der insbesondere durch Foucault prominent gewordene Diskursbe-
griff hat sich in den letzten Jahrzehnten auch innerhalb der Sprach-
wissenschaft als wesentliches Konzept etabliert; vermehrt werden
linguistische Diskursanalysen betrieben. Neben einer diachronischen
und synchronischen Begriffserfassung, welche verschiedene Inter-
pretationen in den Blick nimmt, verfolgen wir den theoretischen und
methodologischen Perspektivenwechsel von der Textlinguistik des
Sinns nach Coseriu (Sprachkompetenz. Grundzüge der Theorie des
Sprechens, Tübingen: Franke 2‘2007; Textlinguistik. Eine Einführung,
Tübingen/Basel 4‘2007) bis zur transtextuellen Mehr-Ebenen-Analyse
nach Spitzmüller/Warnke (Diskurslinguistik. Eine Einführung in The-
orien und Methoden der transtextuellen Sprachanalyse, Berlin/Boston
2011). Die Übung begleitet die gleichnamige Vorlesung, vertieft durch
den ‚Dialog‘ die dort vermittelten Inhalte und erprobt sie anhand
verschiedener Fallbeispiele für das Französische, Italienische und
                                                                                      23
Spanische.

                                  Seminar, 507024207

                                           I segnali corsivi nell’italiano scritto
                                           Di, 12 (c.t.) - 14, Online
                                                                                             Angelo Variano

                                  Das Proseminar widmet sich den wichtigsten Diskursmarkern der
                                  italienischen Sprache. In einem Grundlagen vermittelnden ersten Teil
                                  wird der Diskursbegriff näher betrachtet; anschließend werden ausge-
                                  wählte Diskursmarker (z.B. comunque, insomma, diciamo, allora) in
Italienische Sprachwissenschaft

                                  geschriebenen Texten analysiert. Das Proseminar findet auf Deutsch
                                  und Italienisch statt und ist als online-Veranstaltung konzipiert.
                                  Bibliographie:
                                  - Bazzanella, Carla, I segnali discorsivi, in Lorenzi /Salvi / Cardinaletti
                                  (a cura di), Grande grammatica di consultazione, vol, 3, Bologna, Il
                                  Mulino, 1988-1995, pp. 225-257.
                                  - Bazzanella, Carla, Le facce del parlare. Un approccio pragmatico
                                  all‘italiano parlato, Firenze, Nuova Italia, 1994.
                                  - Sanzò, Andrea, I segnali discorsivi, Roma, Carrocci, 2020.
                                  - Serianni, Luca, Italiani scritti, Bologna, Il Mulino, 2003.

                                  Seminar, 507027205

                                           Sprache der Nähe und Sprache der Distanz: die Metonymie
                                           (Frz./It.)
                                           Mo, 16 (c.t.) - 18, Online
                                                                                    Daniela Pirazzini

                                  Ein Kommentar zu dieser Veranstaltung lag bei Redaktionsschluss
                                  nicht vor.

        24
Italienische Kulturwissenschaft
Grundlagenmodul Italienische Kulturstudien

Übung, 507023004

         Einführung in die Civiltà italiana
         Gruppe A: Di, 16 (c.t.) - 18, HG / HS XVI
         Gruppe B: Mi, 16 (c.t.) - 18, HG / HS XVI
                                                           Bernardina Rago

                                                                                 Italienische Kulturwissenschaft
Alla scoperta dell‘Italia. Cultura, tradizione e attualità del Bel Paese
Il corso si propone di far conoscere la civiltà italiana nei suoi aspet-
ti storici, letterari, politico-economici e artistici, senza tralasciare il
legame con le istituzioni e con le usanze che caratterizzano il quotidia-
no. Modi di essere, costumi, tradizioni, innovazioni verranno pertanto
inseriti nella realtà di un Paese in bilico tra la sua storia millenaria,
le istanze contemporanee e le sfide del futuro. I singoli temi saranno
analizzati in modo dialettico e problematico, mettendo a confronto i
diversi piani temporali, le immagini ufficiali e le voci fuori dal coro. Le
riforme politiche e sociali, la struttura parlamentare, il sistema della
formazione, i personaggi più significativi e rappresentativi si avvicen-
deranno ad argomenti di taglio più spiccatamente sociologico, quali le
festività civili e religiose, la famiglia, il ruolo della cucina, le icone, la
musica e tutto quello che caratterizza in modo pregnante la penisola.
Le informazioni saranno tratte da manuali e supportate da materiale
autentico, messo preventivamente a disposizione su eCampus. Ogni
lezione verrà arricchita e completata da brani canori e sonori partico-
larmente noti e significativi e da ricerche autonome in rete. Gli studenti
sono chiamati ad una partecipazione attiva che privilegi la intercultu-
ralità e l‘approccio diretto sulla base anche dei propri interessi e delle
esperienze dirette con l‘Italia. Mediante esercizi e schede elaborate ad
hoc gli studenti potranno non solo approfondire le conoscenze, ma svi-
luppare le abilità e le competenze linguistiche e acquisire una visione
più completa dell‘insieme. Il corso si conclude con una prova scritta le
cui modalità verranno in tempo utile comunicate.

                                                                                              25
Übung, 507023007

                                           Kulturstudien / Studi interculturali
                                           Gruppe A: Di, 14 (c.t.) - 16, Online
                                           Gruppe B: Di, 10 (c.t.) - 12, Online
                                                             Bernardina Rago; Maren Schmidt-von Essen

                                  Gruppe A: „Viva l‘Italia, l‘Italia che non muore.“ Dal dopoguerra ai
                                  nostri giorni, storia di luci e ombre di una fragile indomita
                                  Repubblica. Dopo la seconda guerra mondiale l‘Italia vive una pro-
                                  fonda trasformazione nel suo politico e sociale, destinata a incidere in
                                  modo decisivo nei decenni futuri e a cambiare completamente il volto
Italienische Kulturwissenschaft

                                  del Paese. Ripercorreremo le tappe fondamentali a partire dal referen-
                                  dum del 2 giugno del 1945 e dalla promulgazione della Costituzione,
                                  continuando successivamente con il periodo del boom economico,
                                  della contestazione e con gli „anni di piombo“ e via via e i controversi
                                  Ottanta, quindi la fine della prima repubblica per giungere al nuovo
                                  secolo e agli eventi più recenti. I dati storici saranno integrati da una
                                  panoramica sugli aspetti socio-culturali e sui fenomeni di massa, senza
                                  trascurare qualche „storia personale“, scelta per la sua emblematicità
                                  come eccezione o come riflesso della „norma“ corrente. Ogni perio-
                                  do sarà altresì accompagnato da letture, video, brani di cantautori o
                                  gruppi italiani, scelti per la loro significatività e aderenza ai temi pro-
                                  posti. Schede elaborate ad hoc e postate settimanalmente su eCampus
                                  guideranno gli studenti nel focus sulle diverse tematiche e a rielaborar-
                                  le secondo un percorso flessibile, fatto di input esterni e di autonomia.
                                  Per la sua peculiarità di indirizzo, il corso ha una impronta intercul-
                                  turale che richiede la partecipazione attiva degli studenti in ogni fase,
                                  in particolare quella delle ricerche in rete e, se possibile, degli scambi
                                  di esperienze inter e intra-nazionali. Le conoscenze e le competenze
                                  acquisite saranno testate in fase conclusiva con una prova scritta, le cui
                                  modalità verranno comunicate preventivamente e per cui sono previste
                                  esercitazioni.

                                  Gruppe B: Die Übung soll einen einführenden Überblick über die
                                  Geschichte Italiens von der Antike bis zur Entstehung der Republik
                                  unter der Führung De Gasperis vermitteln. Das besondere Augenmerk
                                  gilt dabei der spezifischen Bedeutung der Geschichte für das nationale
                                  Selbstverständnis Italiens sowie der Entwicklung der wechselvollen
                                  Beziehungen zwischen dem italienischen und deutschen Kulturraum.
                                  Aufgrund der Corona-Bestimmungen findet diese Lehrveranstaltung
                                  (= Gruppe B) als asynchrone digitale Veranstaltung (eCampus) statt.
                                  Im Kurs wird u.a. mit einem Lehrwerk gearbeitet, dessen Anschaffung
                                  empfohlen wird:
        26
Balboni, Paolo E. / Santipolo, Matteo: Profilo di storia italiana per
stranieri, Guerra Edizioni 2004 [in Deutschland vertrieben durch den
Klett-Verlag und entsprechend in deutschen Buchhandlungen unter
ISBN 9783125250659 bestellbar].

Vertiefungsmodul der Italienischen Kulturstudien

Lektoren-Vorlesung, 507023002

         Sicilia. Nella terra dove fioriscono i cedri tra dongiovanni,

                                                                                Italienische Kulturwissenschaft
         gattopardi e donne-coraggio: storie di eccezionale normalità.
         Mi, 14 (c.t.) - 16, HG/HS XVI
                                                         Bernardina Rago

L’immagine della Sicilia oscilla sempre tra entusiasti racconti letterari
e resoconti di cronaca nera, immagini di paesaggi ameni e storie di
mafia e malaffare, legame con una tradizione millenaria e tentativi di
proiettarsi nel futuro, coraggio e viltà. Il corso intende mettere a fuoco
le peculiarità e le contraddizioni al di là degli stereotipi partendo
proprio dalle caratteristiche di una terra che non si lascia imbrigliare
negli schemi, dei suoi abitanti così differenti come i governi che si
sono avvicendati. Scopriremo la “sicilianità” attraverso Il Bell’Antonio
di Vitaliano Brancati, attraverso Il Gattopardo di Giuseppe Tomasi
di Lampedusa e Franca Viola, una semplice ragazza di un paesino
del trapanese che con un ”no” cambiò la sua biografia e quella delle
donne italiane del suo tempo e non solo. Analizzeremo brani dei due
romanzi, qualche passo critico e tutto quello che può contribuire a
focalizzare gli aspetti precipui e delle caratteristiche legati alla Sicilia.
Di Franca Viola leggeremo la storia tratta dalle cronache dell’epoca e la
sua evoluzione con le ripercussioni in campo giuridico e di costume.
Parallelamente nel corso della Filmreihe potremo vedere l’adattamento
cinematografico dei due romanzi e la trasposizione sul grande schermo
della vicenda di Franca Viola, in tre film molto significativi, entrati a
far parte ormai delle cineteche.
Il materiale elaborato dalla docente sarà postato su eCampus, così
come le schede elaborate ad hoc per una riflessione e verifica anche
autonoma degli apprendimenti. Si consiglia la lettura dei due romanzi,
reperibili anche in biblioteca.
Il corso si conclude con un esame le cui modalità saranno comunicate
preventivamente.
Digitale Veranstaltung mit Präsenzanteilen am 04.11., 02.12. und 03.02.

                                                                                                27
Übung, 507023003

                                           Italienische Filmreihe
                                           Mi, 18 (c.t.) - 20, HG/Hörsaal V
                                                                   Bernardina Rago; Johannes von Vacano

                                  La Sicilia, tra partenze e approdi, silenzi e grida, stereotipi e tras-
                                  gressioni. Uno sguardo cinematografico sull’universo dei paradossi
                                  dell’”isola plurale.”
                                  “Le Sicilie sono tante, non finirò di contarle. Ha avuto la sorte ritro-
                                  varsi a far da cerniera nei secoli fra la grande cultura occidentale e le
                                  tentazioni del deserto e del sole, tra la ragione e la magia, le temperie
Italienische Kulturwissenschaft

                                  del sentimento e le canicole della passione. Soffre, la Sicilia, di un
                                  eccesso d‘identità.”
                                  Così lo scrittore siciliano Gesualdo Bufalino descrive la sua terra,
                                  “un’isola plurale” piena di contraddizioni, crogiolo di culture eppure
                                  a sé stante, somma dell’Italia eppure straordinaria nella sua unicità.
                                  Sempre oscillante nell’immaginario collettivo tra cliché e deviazioni
                                  dalla norma, figure di eroi e malandrini, sbarchi e ripartenze, vizi pri-
                                  vati e pubbliche virtù, l’isola è la Storia e le storie.
                                  Il corso offrirà una panoramica di alcuni degli aspetti più caratteristici,
                                  ponendo in chiave critica le peculiarità di ciascuna pellicola, inserita
                                  nel suo contesto specifico e in generale della storia del cinema italiano.
                                  La selezione comprende film scelti per la loro significatività sul piano
                                  artistico e sociale. Alcuni di essi saranno ricollegati alla Lektorenvor-
                                  lesung, nell’ambito del Vertiefungsmodul Italienisch. Ogni film sarà
                                  preceduto da una breve introduzione, da una scheda informativa e da
                                  indicazioni bibliografiche. Il corso si concluderà con un esame le cui
                                  modalità verranno esplicitate a tempo debito.

                                  Riferimenti bibliografici
                                  • Francesco Benigno – Giuseppe Giarrizzo (a cura di), Storia della
                                  Sicilia. Vol. 2: Dal Seicento a oggi, Roma-Bari 2003.
                                  • Salvatore Lupo, La mafia. Centosessant‘anni di storia, Roma 2018.
                                  • Gian Piero Brunetta, Guida alla storia del cinema italiano (1905
                                  –2003), Torino 2003.
                                  •Giovanni Ruffino, Sicilia (Profili linguistici delle regioni), Roma 2001.

        28
Sie können auch lesen