Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz

Die Seite wird erstellt Elena Schlegel
 
WEITER LESEN
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
5 2020

     Schweizer
   Kaminfeger
       Ramoneur
Spazzacamino
                            Suisse

                 Svizzero

 SEI T E 24:

 Arbeitsrapporte:
 Arbeits- und Ruhezeiten
 PAG E 24:

 Rapport de travail:
 Durées du travail et du repos
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
Anzeige

    Ab Mitte 2023 ist in der Schweiz nur noch Ökoheizöl schwefelarm zulässig.

    Ökoqualität wird Standard –
    sind Sie schon umgestiegen?
    Auch die Erdölbranche in der Schweiz
    setzt sich für umweltverträglichere Lö-
    sungen ein. Im Rahmen der Revision der
    Luftreinhalteverordnung (LRV) hat die
    Branche 2018 zugestimmt, «Heizöl Extra
    leicht Euro» (HEL) durch die neue Stan-
    dardqualität Heizöl «Extra leicht Öko»
    (Ökoheizöl schwefelarm) zu ersetzen. Ab
    dem 1. Juni 2023 ist nur noch diese um-
    weltverträglichere Heizölqualität mit 20
    Mal geringerem Schwefelgehalt zulässig.

    Auch wenn die Frist bis 2023 noch lang
    erscheint, ist es für die Betreiber einer
    Ölheizung empfehlenswert, die Umstel-
    lung auf Ökoheizöl schwefelarm schon
    jetzt vorzubereiten. Dies gilt insbesonde-
    re dort, wo der Verbrauch gering und der
    Tank zurzeit gut gefüllt ist, beispielswei-
    se in Ferienhäusern, die nur zeitweise
    bewohnt und beheizt werden.
                                                  In den letzten Jahren hat der Anteil von Heizöl «Extra leicht Öko» (Ökoheizöl schwefelarm)
    Gute Planung ist empfehlenswert               laufend zugenommen.
    Der Wechsel von der Euro- auf die Öko-
    Qualität ist in der Regel problemlos mög-     werden – deswegen bedarf es der er-            ein. Viele dieser Kessel setzen den Ein-
    lich. Zu beachten sind dabei zwei Punkte:     wähnten umsichtigen Planung.                   satz von Ökoheizöl schwefelarm voraus.
    Erstens sollte das im Tank vorhandene
    Heizöl «Extra leicht Euro» bis auf zehn       Zweitens sollte vor der Umstellung eine        Sollten Sie bereits heute auf Ökoheizöl
    Prozent des Tankvolumens aufgebraucht         Tankreinigung durchgeführt werden,             schwefelarm setzen, können Sie ohne
    und der Rest idealerweise ausgepumpt          falls die letzte Reinigung mehr als fünf       Bedenken weiterhin damit heizen. Für
                                                  Jahre zurückliegt. Wenn bald eine neue         Sie ändert sich nichts. Für alle anderen
                                                  Öl-Brennwertheizung installiert werden         gilt es nun, die Umstellung auf Ökoheizöl
                                                  soll, empfiehlt es sich zudem, vorgängig        schwefelarm zu planen, damit der geset-
                                                  mit dem Kesselanbieter Kontakt aufzu-          zeskonforme Betrieb der Ölheizung ab
                                                  nehmen und abzuklären, ob z.B. auch            Mitte 2023 weiterhin gewährleistet ist.
                                                  die Ölleitung und die Ansauggarnitur im
                                                  Tank gewechselt werden müssen.

                                                  Umweltfreundlichere Heizölqualität             KOSTENLOSE ENERGIEBERATUNG

                                                                                                 0800 84 80 84
                                                  Schon heute werden in der Schweiz im-
                                                  mer mehr Ölheizungen mit Ökoheizöl
                                                  schwefelarm betrieben. Der Anteil be-
                                                  trägt bereits rund 50 Prozent. Dies hat        Lassen Sie sich kostenlos
                                                  triftige Gründe. Für die Pioniere stand        durch die regionalen
                                                  der Umweltgedanke, vornehmlich die             Informationsstellen beraten.
                                                  Reduktion des Schwefelausstosses im            beratung@heizoel.ch
                                                  Vordergrund. So manchem Heizölkunden           www.heizoel.ch
                                                  half der Umstieg auf die Ökoqualität, die
                                                  Stickoxidwerte bei der Abgasmessung
                                                  wieder einzuhalten. Und schliesslich
    Dank der schwefelarmen Qualität gibt es       führten mehr und mehr Kesselhersteller
    weniger Ablagerungen im Kessel.               die sogenannte Brennwerttechnologie

                                          Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse     Spazzacamino Svizzero
                                                                        5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
Inhalt                                                                            Sommaire

 Inhalt/Impressum                                                 3              Sommaire/Infos éditeur                                                    3                              3
 Meine Meinung                                                    4              Mon avis                                                                  5

                                                                                                                                                                       I N H A LT S V E R Z E I C H N I S I S O M M A I R E
 Verband                                                                          Association
 – Neues aus dem Zentralvorstand                                  6              – Nouvelles du comité central                                             6
 – Bestätigung der Kommissionsmitglieder                                         – Confirmation des membres des commissions
   und Vertretungen                                              7                  et des représentations/délégations                                     7
 – Mindmap: Verbandsleistungen                                   8               – Mindmap: Services de l’association                                     10
 – Verbandsleistungen: Definition Abkürzungen                    9               – Services de l’association: Définition Abréviations                     11
 – Berufstagung und Technische Tagung 2020                       9               – Session professionnelle et journée technique 2020                      11
 – Schweizer Kaminfeger neu verpackt                            14               – Le journal de Ramoneur Suisse emballé 
 – Schoggi-Kaminfeger                                           16                  dans un nouveau biofilm                                               14
 – Sie fragen ­– wir antworten                                  20               – Ramoneur en chocolat                                                   17
                                                                                  – Vos questions – nos réponses                                           20
 Kanton
 – Kanton Aargau:                                                                Apprentissage
   Schritt für Schritt in Richtung Liberalisierung               21              – Apprentissage réussi!                                                  22
 Lehre                                                                            Rubrique spécialisée
 – Lehrabschluss geschafft!                                     22               – Rapport de travail: Durées du travail et du repos                      24
 – Abschlussfeier 2020 Schulkreis Bern                          23
                                                                                  Varia                                                                    30
 Schwerpunkt
                                                                                  Emploi                                                                   38
 – Arbeitsrapporte: Arbeits- und Ruhezeiten                      24
                                                                                  Département de vente                                                     39
 Varia                                                          30
 Stellen                                                        38
                                                                                       Finestra Ticinese
 Verkaufsstelle                                                 39
                                                                                  – Mindmap: Servizi dell’associazione                                     12
                                                                                  – Servizi dell’associazione: Definizione Abbreviazioni                   13
                                                                                  – Spazzacamino al cioccolato                                             18
                                                                                  – Rapporti esplicativi sul lavoro svolto                                 28

Schweizer Kaminfeger | Ramoneur Suisse |          Redaktion | Rédaction                                 Zum Titelbild | Page de couverture
Spazzacamino Svizzero                             Ruth Bürgler, ruthbuergler@bluewin.ch                 Arbeits- und Ruhezeiten erfassen.
Offizielles Organ von Kaminfeger Schweiz |                                                              Enregistrer les temps de travail et de repos.
Organe officiel de Ramoneur Suisse                Stellen-Inserate | Annonces d’emploi                                             Bild/Photo: depositphotos.com
                                                  Kaminfeger Schweiz | Ramoneur Suisse
Erscheint jeden zweiten Monat |                   Renggerstrasse 44, 5000 Aarau
Paraît tous les deux mois                         Tel. 062 834 76 66
Jahrgang 113/Nr. 5/2020 | Année 113/No 5/2020     info@kaminfeger.ch

Verlag und Sekretariat | Editeur et Secrétariat   Kommerzielle Inserate und Beilagen |                  Gestaltung und Druck | Création et impression
Kaminfeger Schweiz | Ramoneur Suisse              Annonces et annexes commerciales                      Merkur Druck AG, 4900 Langenthal
Marcello Zandonà (Herausgeber/Éditeur)            Kohler Mediaservice, Daniel Kohler                    Tel. 062 919 15 15, Fax 062 919 15 55
Bettina Wildi (Kommunikation/Communication)       Alpenstrasse 55, 3052 Zollikofen                      www.merkurdruck.ch
Renggerstrasse 44, 5000 Aarau                     Tel. 031 911 03 30
Tel. 062 834 76 66, Fax 062 834 76 69             info@kohler-mediaservice.ch
info@kaminfeger.ch, www.kaminfeger.ch,            Mediadaten: www.kaminfeger.ch |
www.ramoneur.ch, www.spazzacamino.ch              Tarif des médias: www.ramoneur.ch
Zentralvorstand Ressort Kommunikation: |
Comité central communication:
Paul Grässli, graessli@kaminfeger.ch

                                                Wie hätten Sie's lieber?                                              Schweizer Qualitätsprodukt

                                                                                                                                                        E    C     O
                                                                                                                                                        Lamellhut®
                                         Romantisch?
                                                                                              Effizient?

                                                                 Ohnsorg Söhne AG
                                                                 Tel. 041 747 00 22
                                                                       www.ecohut.ch

                                         Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse          Spazzacamino Svizzero
                                                                          5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
4

                                                                                     Marcello Zandonà
MEINE MEINUNG

                                                                                     Geschäftsführer Kaminfeger Schweiz
                                                                                     Secrétaire général de Ramoneur Suisse

                Das Team Aarau im Dienste der
                Glücksbringerinnen und Glücksbringer
                Wenn man die Geschäftsstelle in Aarau betritt, wird einem            Besonders hervorheben möchte ich die EKAS-Branchenlösung.
                nicht sofort bewusst, was die neun Mitarbeiterinnen und Mit-         Wenn jeder Betrieb selbständig die Umsetzung dieser gesetz-
                arbeiter täglich im Dienste der fast 400 Kaminfeger-Betriebe         lichen Anforderung sicherstellen müsste, wäre der Aufwand
                in der Schweiz leisten. Was sofort ins Auge sticht, ist der Handel   sehr hoch und würde pro Betrieb mehrere tausend Franken
                mit all seinen Produkten (über tausend) und der Reparatur-           kosten. Fast ein richtiges Institut ist das Ressort Ausbildung!
                Service. Und übrigens hat es auch viele Geschenkartikel im           Die Geschäftsstelle kümmert sich um den ganzen Bereich,
                Sortiment. Der Handel ist fast ein KMU innerhalb des Verbandes.      von der Lehre EFZ über den Vorarbeiter mit Fachausweis bis
                                                                                     hin zum Meister mit der Höheren Fachprüfung (HFP).
                Nach über zwei Jahren im Dienste der Kaminfegerinnen und
                Kaminfeger habe ich erfahren können, wie vielseitig, notwendig       Auch die innerbetriebliche Ausbildung wird nicht vernachläs-
                und gewinnbringend ein dienstleistungsorientierter Berufs-           sigt. Wir möchten jungen Menschen eine gute Ausbildung zur
                verband sein muss. Zudem muss unsere Dienstleistung laufend          Kauffrau, zum Kaufmann EFZ bieten. In Zukunft hat es vielleicht
                überprüft und angepasst werden. Dabei sind wir auf Rück-             zusätzlich Platz für die Ausbildung eines jungen Menschen im
                meldungen von Ihnen als Mitglied angewiesen und dankbar.             Bereich des Detailhandels.

                Diverse Kommissionstätigkeiten, wie beispielsweise die Quali-        Um diese Vielfalt der Dienstleistungen laufend in einer sehr
                tätssicherung (QS) der Aus- und Weiterbildung oder auch die          guten Qualität und zu marktfähigen Preisen zu erbringen,
                Technische Kommission (TK), werden von Aarau aus koordiniert.        ist Kaminfeger Schweiz auf sehr gute Mitarbeitende mit
                Die Kommunikation betreut die Website sowie die darauf               einer hohen Motivation und Sozialkompetenz angewiesen.
                aufbauenden Kanäle der sozialen Medien und ist für regel-
                mässigen und relevanten Inhalt besorgt. Die Stelleninserate,         Kaminfeger Schweiz hat diese Mitarbeitenden – dafür sind wir
                die Gestaltung der Bildwelt sowie des Ausstellungsmaterials,         dankbar und stolz.
                die Organisation von Anlässen, die Themenwahl der Verbands-
                zeitung, die Bewirtschaftung und der Versand des Newsletters         Auf Seite 8 finden Sie eine Aufstellung über die gesamten
                gehören ebenfalls dazu.                                              Verbandstätigkeiten.

                                                                                                              Marcello Zandonà

                                                    Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse   Spazzacamino Svizzero
                                                                                 5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
5

                                                                                                                                               M O N AV I S
L’équipe d’Aarau au service
des porte-bonheur
En arrivant sur le pas de porte du Secrétariat à Aarau, nous ne         J’aimerais relever en particulier EKAS – la solution par branche.
prenons pas encore conscience de ce que les neuf employé-es             Elle évite à chaque entreprise de devoir individuellement
fournissent chaque jour en termes de services, à près de 400            mettre en œuvre les exigences légales, ce qui coûterait à
entreprises de ramonage en Suisse. A la vue du large assorti-           chacune plusieurs milliers de francs. Le ressort Formation est
ment de produits (plus d’un millier) l’importance du départe-           pour ainsi dire à lui seul une véritable institution! Le secrétariat
ment de vente avec son service de réparations saute aux yeux.           assume l’entier de ce domaine, partant de l’apprentissage
De plus, un nombre significatif d’articles-cadeaux sont intégrés        CFC et de la formation de contremaître avec certificat jusqu’à
dans le magasin. A vrai dire, le commerce, c’est presque une            la maîtrise avec l’examen professionnel supérieur (EPS).
PME au sein de l’association.
                                                                        La formation interentreprise n’est pas négligeable non plus.
Après plus de deux ans au service des ramoneuses et ramo-               Nous aimerions aussi donner la possibilité à de jeunes gens
neurs, j’ai compris l’intérêt et la nécessité pour une association      d’obtenir une bonne formation commerciale avec CFC. Il se
professionnelle d’avoir une action multiple, rentable et orien-         peut qu’à l’avenir nous puissions offrir aussi une place d’appren-
tée vers le service. Cela implique d’évoluer et d’adapter notre         tissage à une jeune personne dans la branche du commerce de
prestation de service en permanence. Nous sommes dès lors               détail.
reconnaissants pour les retours que vous nous donnez en
tant que membre. Ils nous sont indispensables.                          Ramoneur Suisse, pour offrir une telle diversité de services de
                                                                        qualité remarquable et à des prix concurrentiels, doit pouvoir
Aarau coordonne aussi les différentes activités des commis-             compter sur de très bons employés motivés, avec de hautes
sions, par exemple, l’assurance qualité de la formation initiale        compétences sociales.
et continue (AQ) ou de la commission technique (CT).
La communication s’occupe du site Web et des réseaux                    Nous sommes reconnaissants et fiers de disposer de tels
sociaux qui y sont rattachés et les alimente régulièrement              collaboratrices et collaborateurs.
avec un contenu ciblé. Les annonces d’emploi, les images
ainsi que le matériel d’exposition, l’organisation d’événements,        Vous trouverez en page 10 une liste de toutes les activités
la sélection des thèmes du journal de l’association, la gestion         de l’association.
et l’envoi des newsletters en font partie.

                                                                                                 Marcello Zandonà

                                     Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse     Spazzacamino Svizzero
                                                                     5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
6                                    N E U E S A U S D E M Z E N T R A LV O R S TA N D

                                       Die Kommissionen sind gewählt
                                       Marcello Zandonà, Geschäftsführer Kaminfeger Schweiz
V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                       An der Sitzung vom 25. August 2020 besprach der Zentralvorstand wichtige
                                       Themen und wählte die Mitglieder für die Kommissionen.

                                       Der neu gewählte Zentralvorstand disku-            W
                                                                                           ahlen der Kommissionsmitglieder               V
                                                                                                                                           erbandsentwicklung
                                       tierte an seiner ersten Sitzung in Aarau           und Vertretungen (siehe Folgeseite)           (Jubiläum 2022, Statutenrevision,
                                       diese Themen:                                      Der ZV löste die Redaktionskommission         diverse Projekte)
                                                                                          auf. Neu kümmern sich der Ressortvertre-
                                        R
                                         ealisierung Ausbildungszentrum                  ter im ZV und die Kommunikationsstelle         Anmerkung
                                                                                                                                                    Events
                                        Froburg                                           in Aarau um die Themenauswahl für die          Aufgrund des Coronavirus finden in der
                                                                                          Verbandszeitschrift.                           nächsten Zeit keine grösseren Events
                                        Revision Grundbildung                                                                            statt. Weitere Informationen folgen zu
                                                                                                                                         gegebener Zeit. 

                                                    Der neue Zentralvorstand tagte
                                                                zum ersten Mal (v.l.):
                                                Le comité central, dans sa nouvelle
                                             ­formation, a tenu sa première séance
                                                        (de la gauche): Paul Grässli,
                                             Hannes Messmer, Jean-François Feyer,
                                                         Michel Abt, Walter Tanner,
                                                  Thiery Schneiter und Charly Feuz.

                                          NOUVELLES DU COMITÉ CENTR AL

                                       Les commissions sont élues
                                       Marcello Zandonà, Secrétaire général de Ramoneur Suisse

                                       Lors de la réunion du 25 août 2020, le Comité central a discuté de questions
                                       importantes et a élu les membres des commissions.

                                       Le Comité central nouvellement élu a dis-          E lections des membres des                    D
                                                                                                                                          éveloppement de l’Association
                                       cuté de ces questions lors de sa première          ­commissions et des représentations/           (Jubilé 2022, révision des statuts,
                                       réunion à Aarau:                                    délégations (voir page suivante)              projets divers)
                                                                                           Le CC a dissous la commission de ré-
                                        R
                                         éalisation centre de formation                   daction. Désormais, le représentant           Remarque
                                                                                                                                                   sur les événements
                                        Froburg                                            du département au CC et le bureau de          En raison du coronavirus, il n’y aura pas
                                                                                           communication d’Aarau sont chargés de         d’événements majeurs dans un avenir
                                        R
                                         évision formation de base                        sélectionner les sujets pour le journal de    proche. De plus amples informations
                                                                                           l’association.                                suivront en temps utile.

                                                                               Schweizer Kaminfeger   Ramoneur Suisse    Spazzacamino Svizzero
                                                                                                            5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
Bestätigung der                                                         Confirmation des                                                           7

Kommissions-                                                             membres des
mitglieder und                                                          commissions et des

                                                                                                                                        V E R B A N D I A S S O C I AT I O N
 Vertretungen                                                           représentations/
                                                                         délégations
Fachkommission Technik | Commission technique                           Gemeinschaftsstiftung für Alters- und Hinterlassenen­
                                                                        vorsorge des Schweizer Gewerbes (AK105)
Präsident/Président             Mitglieder/Membres                      Fondation générale pour une prévoyance compl.
Charly Feuz, Stechelberg        Guido Alpiger, Ebnat-Kappel             vieillesse et survivants dans les arts et métiers suisse
                                Markus Bombana, Reichenburg             Vertreter des Schweizerischen Kaminfegermeister-Verbandes
                                Cédric Hostettler, Sugiez               Représentants de l’Association suisse des maîtres ramoneurs
                                Benno Koller, Hölstein
                                                                        Thiery Schneiter, Cudrefin
Fachlehrervereinigung
Union des membres du corps enseignant                                   Mitglied in der Qualitätssicherungskommission
                                                                        über die Erteilung des eidg. Fachausweises als Feuerungs­
Präsident/Président                                                     kontrolleur/in (QSK-FK)
René Zünd, Altstätten                                                   Membre de la commission assurance qualité pour
                                                                        l’attribution du brevet fédéral de contrôleur/euse de
Aufsichtskommission Überbetriebliche Kurse (ÜK)                         combustion
Commission de surveillance cours interentreprises (CIE)
                                                                        Kurt Fischer, Rupperswil
Präsident/Président             Mitglieder/Membres
Hannes Messmer,                 Melanie Bisang, Bischofszell            Aufsichtskommission EKAS
Schaffhausen                    Eugenio Bossi, Dangio-Torre             Commission de surveillance CFST
                                Serge Cochard, Corpataux
                                Cornel Rohner, Waldkirch                Paul Grässli, Grabs
                                                                        Charly Feuz, Stechelberg
Kommission Militärdienstentschädigungskasse (MEK)
Commission caisse de compensation d'indemnités                          Fachkommission Haustechnik der VKF
pour perte de gain aux militaires (CIM)                                 Commission technique de maison AEAI

Präsident/Président             Mitglieder/Membres                      Markus Bombana, Reichenburg
Thiery Schneiter, Cudrefin      Jean-François Feyer, Fribourg
                                Thomas Hediger, Bern                    B&Q-Kommission
                                Guido Röthlisberger, Coldrerio          Commission de formation et qualité
                                Karl Sauter, Triboltingen
Sekretariat/Secrétariat                                                 Präsident/Président             Mitglieder/Membres
AK105 Ausgleichskasse des Schweizerischen Gewerbes, Bern                Hannes Messmer,                 Eric Baechler, Corserey
                                                                        Schaffhausen                    Serge Cochard, Corpataux
Verband der schweizerischen Feuerungskontrolleure/                                                      Thomas Lüthy, Biberist
Feuerungskontrolleurinnen (VSFK)                                                                        Cornel Rohner, Waldkirch
Association suisse des contrôleurs de combustion                                                        René Zünd, Altstätten

Charly Feuz, Stechelberg                                                Redaktionskommission
                                                                        Commission de rédaction

                                                                                                        Paul Grässli, Grabs
                                                                                                        Jean-François Feyer, Fribourg
                                                                                                        Thomas Lüthy, Biberist
Information:                                                                                            Werner Röthlisberger, Losone
Neu besetzt/Nouvelle composition | Auflösung/Dissolution

                                   Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse     Spazzacamino Svizzero
                                                                 5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
8
                                                                                                                                                                  V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                                            KOMMISSIONEN                                                               HANDEL                                                          EKAS (Suva)

                                  ASGS                     B&Q                     Diverse                  FLV                        Mitglieder-
                                                                                                                         Reparatur                      Werbemittel                                   Branchenlösung
                                                                                                                                         preise

                                               QS                       TK                       ÜK
                                                                                                                                        Spezial-
                                                                                                                         Webshop                         Bekleidung
                                                                                                                                       werkzeug

                                                           VERSICHERUNGEN

                                                                     Kollektiv-
                               Pensions-         AK105                                    Rechts-           Betriebs-
                                                                     Kranken-
                                 kasse           (MEK)                                    schutz           haftpflicht
                                                                      taggeld

       Schweizer Kaminfeger
                                                                 DIVERSES
                                                                                                                                     VERBAND

                                 Partner-                 Impuls-                 Mitglieder-            Markt-

5/20
                                mitglieder              beratungen                Angebote             forschung

       Ramoneur Suisse
                                                                                                                                                                                 AUSBILDUNG
                                                                    Individuelle
                                                                      Fragen
                                                                                                                                                                            Kurs-              Mitglieder-
                                                                                                                                                     Lehrmittel                                                  Unterlagen
                                                                                                                                                                         organisation            preise

                                                           KOMMUNIKATION                                                                                            Technische Weiterbildung                           EFZ

       Spazzacamino Svizzero
                                                                                    Social             Verbands-                                             FA                    MT 2+3           Kopas              ÜK
                                 Website                Newsletter
                                                                                    Media               zeitung

                                                                                                                                                             HFP                    G205             VK1

                                 Medien                  Lobbying                   Events            Eventmaterial

                                                                                                                                                                                    KLW1             Tox

                                                                     Stellen-                Mitglieder-
                                             Bildwelt                                                                                                                             Wartungs-
                                                                     inserate                   liste                                                                                               Feuko
                                                                                                                                                                                  spezialist
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
MINDMAP                                                                                                                                          9

Verbandsleistungen
Bettina Wildi, Kommunikation Kaminfeger Schweiz

                                                                                                                                      V E R B A N D I A S S O C I AT I O N
Definition Abkürzungen                        Versicherungen                               Ausbildung
                                              AK105: Ausgleichskasse des                   EFZ: Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis
Kommissionen                                  Schweizerischen Gewerbes                     HFP: Höhere Fachprüfung
ASGS: Aufsichtskommission                     MEK: Aufsichtskommission der Militär-        FA: Fachausweis
Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz       dienstentschädigungskasse (für AK105)        ÜK: überbetriebliche Kurse
B&Q: Kommission für                                                                        Kopas: Kontaktperson Arbeitssicherheit
Berufsentwicklung und Qualität                EKAS (Suva):                                 G205: Zertifizierung des Eintrages im
Diverse: Vertretungen in diversen             Eidgenössische Koordinationskommission       Verzeichnis G205 des Schweizerischen
Kommissionen und Arbeitsgruppen               für Arbeitssicherheit EKAS                   Vereins des Gas- und Wasserfaches (SVGW)
FLV: Fachlehrervereinigung                    Branchenlösung:                              Tox: Toxikologie
QS: Qualitätssicherungskommission             Die «Branchenlösungen» stellen den Unter-    Feuko: Feuerungskontrolle
TK: Technische Kommission                     nehmen ein branchenspezifisches Sicher-      MT 2+3: Messtechnik
ÜK: Aufsichtskommission                       heitssystem (Handbuch) und Checklisten       VK1: Visuelle Holzfeuerungskontrolle
überbetriebliche Kurse                        zur Verfügung und bieten Schulungen und      KLW1: Betrieb und Wartung von
                                              andere Dienstleistungen an. Die Konkre-      Komfortlüftungen
Diverses                                      tisierung und Umsetzung muss jedoch in       
Mitglieder-Angebote:                          jedem einzelnen Unternehmen stattfinden.
Tankkarte, vergünstigtes Büromaterial etc.    Branchenlösungen werden von den Sozial-
                                              partnern der Branche getragen und in Zu-
                                              sammenarbeit mit Spezialisten der Arbeits-
                                              sicherheit entwickelt.

   EVENTS

Berufstagung und
Technische Tagung 2020
Aufgrund des Coronavirus finden die Berufs-
tagung sowie die Technische Tagung 2020
nicht statt.
Informationen zu den Events 2021 folgen zu
gegebener Zeit.


              E S AG T
         A BG

                                    Schweizer Kaminfeger   Ramoneur Suisse   Spazzacamino Svizzero
                                                                5/20
Kaminfeger Ramoneur - Kaminfeger Schweiz
10
                                                                                                                                                                 V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                                             COMMISSIONS                                                              COMMERCE                                                            CFST (Suva)

                                   STPS                    F&Q                    Divers                 UMC                            Prix pour           Matériel
                                                                                                                         Réparation                                                                    Solutions par branche
                                                                                                                                      les membres          publicitaire

                                               AQ                      CT                     CI
                                                                                                                         Boutique
                                                                                                                                      Outil spécial        Vêtements
                                                                                                                         en ligne

                                                             ASSURANCES

                                                                   Indemnité                             Responsa-
                                Caisse de        AK105                               Protection
                                                                   journalière                           bilité civile
                               prévoyance        (CIM)                                juridique
                                                                   de maladie                           d’entreprise

                                                                                                                               ASSOCIATION

       Schweizer Kaminfeger
                                                                    DIVERS

                                 Membres              Conseils               Offres pour                 Etude

5/20
                                partenaires          d’incitation             membres                  de marché
                                                                                                                                                                                    FORMATION

       Ramoneur Suisse
                                                                   Questions
                                                                  individuelles                                                                         Moyens             Organisation             Prix pour
                                                                                                                                                                                                                       Dossiers
                                                                                                                                                      didactiques           des cours             les membres

                                                                                                                                                                    Formation technique continue                         CFC
                                                           COMMUNICATION

       Spazzacamino Svizzero
                                                                                                                                                               BF                    MT 2+3            PCST               CI
                                                                                  Social             Revue de
                                 Site Web             Infolettre
                                                                                  Media            l’association
                                                                                                                                                               EPS                    G205              VK1

                                                                                                   Matériel pour
                                  Médias              Lobbying               Evénement
                                                                                                   événements                                                                         KLW1              Tox

                                                                                                                                                                                    Spécialiste
                                                                                           Liste des
                                          Univers visuel         Offre d’emploi                                                                                                     de la main-        Feuko
                                                                                           membres
                                                                                                                                                                                     tenance
MINDMAP                                                                                                                                                 11

Services de l’association
Bettina Wildi, Communication Ramoneur Suisse

                                                                                                                                             V E R B A N D I A S S O C I AT I O N
Définition Abréviations                     Assurances                                          Formation
                                            AK105: Caisse de compensation des                   CFC: certificat fédéral de capacité
Commissions                                 arts et métiers Suisses                             EPS: examen professionnel supérieur
STPS: Commission de surveillance sécurité   CIM: Commission caisse de compensation              BF: brevet fédéral
au travail et protection de la santé        d’indemnités pour perte de gain aux                 CI: cours interentreprises
F&Q: Commission pour le développement       militaires (pour AK105)                             PCST: personne à contacter pour
professionnel et la qualité                                                                     la sécurité au travail
Divers: représentations dans diverses       CFST (Suva):                                        G205: certification de l’inscription au
commissions et groupes de travail           Commission fédérale de coordination                 registre G205 de la Société Suisse de
UMC: Union des membres du corps             pour la sécurité au travail                         l’Industrie du Gaz et des Eaux (SSIGE)
enseignant                                  Solutions par branche:                              Tox: toxicologie
AQ: Commission assurance qualité            les «solutions par branche» mettent à dispo-        Feuko: contrôle de la combustion
CT: Commission technique                    sition des entreprises un système (manuel)          MT 2+3: techniques de mesure des
CI: Commission de surveillance cours        de sécurité et des listes de contrôle. Diverses    ­émissions de polluants atmosphériques
interentreprises                            prestations touchant notamment à la forma-          VK1: contrôle visuel des chauffages à bois
                                            tion sont proposées. La réalisation et l’appli-     KLW1: exploitation et maintenance
Divers                                      cation sont du ressort de chaque entreprise.        de l’aération douce
Offres pour membres: carte de carburant,    Les solutions par branches sont soutenues           
fournitures de bureau à prix réduit, etc.   par les partenaires sociaux de la branche
                                            concernée et élaborées en collaboration
                                            avec des spécialistes de la sécurité au travail.

   EVENTS

Session professionnelle
et journée technique 2020
En raison du Coronavirus, la session pro-
fessionnelle et la journée technique 2020
n’auront pas lieu.

Des informations sur les événements de
2021 suivront en temps utile.


            N N U L ÉE
          A

                                   Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse     Spazzacamino Svizzero
                                                                 5/20
12
                                                                                                                                                                     V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                                              COMMISSIONI                                                                  COMMERCIO                                                         CFSL (Suva)

                                   SLPS                  SP&Q                       Varia                    UCI                            Prezzi per       Materiale
                                                                                                                           Riparazione                                                                     Soluzioni settoriali
                                                                                                                                            i membri        pubblicitario

                                              GQ                         CT                      CI
                                                                                                                                             Attrezzo
                                                                                                                           Shop in linea                   Abbigliamento
                                                                                                                                             speciale

                                                             ASSICURAZIONI

                                                                  Indennità                                Responsa-
                                Cassa di        AK105                                  Protezione
                                                                  giornaliera                              bilità civile
                               previdenza       (CCM)                                   giuridica
                                                                  di malattia                              aziendale

                                                                                                                                 ASSOCIAZIONE

       Schweizer Kaminfeger
                                                                       VARI

                                  Membri                Consigli di                Offerte                Studio di

5/20
                                  partner              incitazione                 per soci               mercato
                                                                                                                                                                                     FORMAZIONE

       Ramoneur Suisse
                                                                     Domande
                                                                     individuali                                                                          Mezzi             Organizzazione           Prezzi per
                                                                                                                                                                                                                          Documenti
                                                                                                                                                         didattici             dei corsi             i membri

                                                                                                                                                                      Ulteriore formazione tecnica                            AFC
                                                            COMUNICAZIONE

       Spazzacamino Svizzero
                                                                                                                                                                 APF                    MT 2+3           Perco                    CI
                                                                                   Social                   Rivista
                                 Sito web              Infolettera
                                                                                   Media              dell’associazione
                                                                                                                                                                 EPS                     G205             VK1

                                                                                                          Materiale
                                  Media                Lobbying                    Evento
                                                                                                          per eventi                                                                    KLW1              Tox

                                                                                                                                                                                      Specialista
                                            Universo                  Offerta                 Lista dei
                                                                                                                                                                                       in manu-          Feuko
                                             visuale                  di lavoro               membri
                                                                                                                                                                                       tenzione
MINDMAP                                                                                                                                                     13

Servizi dell’associazione
Bettina Wildi, Comunicazione Spazzacamino Svizzero

                                                                                                                                                 V E R B A N D I A S S O C I AT I O N
Definizione Abbreviazioni                      Assicurazioni                                      Formazione
                                               AK105: Cassa di compensazione                      AFC: attestato federale di capacità
Commissioni                                    dell’artigianato Svizzero                          EPS: esame professionale superiore
SLPS: Commissione di sorveglianza              CCM: Cassa di compensazione militare               APF: attestato professionale federale
sicurezza sul lavoro e della protezione        (per AK105)                                        CI: corsi interaziendali
della salute                                                                                      Perco: persona di contatto per la sicurezza
SP&Q: Commissione per lo sviluppo              CFSL (Suva):                                       sul lavoro
professionale e la qualità                     Commissione federale di coordinamento              G205: certificazione dell’iscrizione al
Varia: rappresentanze in varie                 per la sicurezza sul lavoro                        registro G205 della Società Svizzera
commissioni e gruppi di lavoro                 Soluzioni settoriali:                              dell’Industria del Gas e delle Acque (SSIGA)
UCI: Unione corpo insegnante                   le «soluzioni settoriali» offrono alle aziende     Tox: tossicologia
GQ: Commissione per la garanzia della          un sistema di sicurezza (Manuale della sicu-       Feuko: controllo della combustione
qualità                                        rezza) e delle liste di controllo specifiche per   MT 2+3: tecnica delle misurazioni
CT: Commissione tecnica                        il settore in cui operano. Propongono inol-        VK1: COntrollo visivo di impianti a legna
CI: Commissione di sorveglianza corsi          tre dei corsi di formazione e altri servizi. La    KLW1: funzionamento e manutenzione
interaziendali                                 soluzione va tuttavia applicata nel rispetto       degli impianti di ventilazione comfort
                                               delle particolarità della singola azienda. Le      
Varia                                          soluzioni settoriali sono promosse dalle parti
Offerte per soci: carta carburante,            sociali di un determinato settore e prepara-
forniture d’ufficio scontate, ecc.             te in collaborazione con gli specialisti della
                                               sicurezza sul lavoro.

   EVENTS

Giornata della professione
e giornata tecnica 2020
A causa del Coronavirus, la giornata della
professione et la giornata tecnica 2020 non
avranno luogo.

Le informazioni sugli eventi del 2021 segui-
ranno a tempo debito.


          U L L ATA
      ANN

                                      Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse     Spazzacamino Svizzero
                                                                    5/20
14                                        IN EIGENER SACHE

                                       Schweizer Kaminfeger neu verpackt
                                       Bettina Wildi, Kommunikation Kaminfeger Schweiz
V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                       Das Verbandsmagazin von Kaminfeger Schweiz war beim letzten Versand
                                       Ende Juli 2020 in eine neue Folie eingeschweisst. Das hat seine Gründe.

                                       Die einen haben es beim Erhalt der Ausgabe        Bettina Wildi (BW): Warum bietet Merkur

                                                                                                                                                                                           Bild: depositphotos.com
                                       4/2020 des Schweizer Kaminfegers sofort           Druck neu eine Biofolie an?
                                       bemerkt. Das Heft war neu in eine leicht          Michèle Hediger (MH): Es liegt quasi in un-
                                       milchig getrübte Folie gehüllt und das fühlte     serer DNA, dass wir immer wieder nach We-
                                       sich ganz anders an als früher. Die andern        gen und Lösungen suchen, um die Produktion
                                       haben die Folie wie gewohnt aufgerissen           wie auch den Transport von Druckerzeugnis-
                                       und sich auf den Inhalt gestürzt. Sie haben       sen möglichst umweltschonend zu betreiben.
                                       das Gruppenbild des neuen Vorstandes ge-          So decken wir zum Beispiel unseren Strom-
                                       nau studiert und sonst nichts bemerkt. Was        bedarf seit vielen Jahren ausschliesslich aus
                                       es mit der neuen Verpackung auf sich hat          Schweizer Wasserkraft. Mit der im Jahr 2017
                                       und weshalb sich die Merkur Druck AG in           getätigten Investition in das innovative LED-
                                       Langenthal für den Einsatz der neuen Bio-         Druckverfahren konnten wir den Stromver-
                                       folie entschieden hat, dazu nimmt Michèle         brauch in unserer Druckproduktion um rund
                                       Hediger, Kundenberaterin und Fachfrau der         60 Prozent reduzieren. Geheizt wird bei uns
                                       Druckindustrie von Merkur Druck AG, in ei-        mit Abwärme und im Verbund einer Holz-
                                       nem Interview Stellung.                           schnitzel-Heizung. Seit die Verschmutzung

                                          EN CE QUI NOUS CONCERNE

                                       Le journal de Ramoneur Suisse
                                       emballé dans un nouveau biofilm
                                       Bettina Wildi, Communication Ramoneur Suisse

                                       A fin juillet 2020, le magazine de l’association Ramoneur Suisse était emballé
                                       dans un nouveau biofilm transparent et cela pour de bonnes raisons.

                                       Certains l’auront remarqué en prenant dans        pourquoi l’imprimerie Merkur de Langenthal      cédure d’impression innovante LED, nous
                                       leurs mains le quatrième numéro 2020 de           a opté pour un nouveau biofilm.                 permit une réduction de la consommation
                                       Ramoneur Suisse. La revue se trouvait dans                                                        d’électricité de l’ordre de 60 pour-cent. Notre
                                       une nouvelle enveloppe, soit un biofilm à         Bettina Wildi (BW): Pourquoi Merkur             chauffage utilise de la chaleur résiduelle et
                                       l’aspect laiteux, différent au toucher. Les uns   Druck offre dorénavant un biofilm?              est connecté à un réseau de chauffage à
                                       auront aussitôt déchiré l’enveloppe comme         Michèle Hediger (MH): Cela fait quasi par-      copeaux, pour ne citer que ces exemples.
                                       d’habitude pour se jeter sur le contenu du        tie de notre ADN de continuer à chercher des
                                       journal. Ils ont observé attentivement la         solutions nouvelles pour produire et trans-     Depuis que la pollution au plastique des
                                       photo de groupe du nouveau comité cen-            porter les publications imprimées en respec-    eaux maritimes fait la Une de l’actualité,
                                       tral, sans rien remarquer. Michèle Hedi-          tant au mieux l’environnement. Depuis des       les pellicules d’emballage des revues sont
                                       ger, conseillère à la clientèle et spécialiste    années, nous couvrons par exemple notre         passées au tamis. Durant ces derniers
                                       de l’industrie de l’impression chez Merkur        besoin en électricité exclusivement avec la     mois, nous nous sommes penchés sur cette
                                       Druck, nous révèle dans une interview ce          production hydro énergétique suisse. L’in-      question et avons lancé des recherches,
                                       qui se cache derrière le nouvel emballage et      vestissement réalisé en 2017 dans la pro-       effectué des tests et collecté des faits. Les

                                                                               Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse    Spazzacamino Svizzero
                                                                                                             5/20
der Weltmeere durch Plastik ins Zentrum          Pommes-frites-Herstellung. Der grosse Vor-         schriften in die neuartige Folie verpackt wer-                 15
                              der Berichterstattung gerückt ist, sind mit      teil dieser Folie gegenüber vergleichbaren         den konnten. Die Folie unterscheidet sich
                              Folien umhüllte Zeitschriften ein Reizthema.     Biofolien aus reiner Mais- oder Sojastärke         äusserlich zwar kaum von herkömmlichen
                              Wir haben uns in den letzten Monaten in-         oder Verpackungen aus Papier ist, dass die         Plastikfolien. Sie sieht jedoch etwas milchi-
                              tensiv damit auseinandergesetzt, getestet,       Kartoffelschalenfolie auf einem Abfallpro-         ger aus als herkömmliche Plastikfolien. In
                              recherchiert und die Fakten zusammenge-          dukt aus der Nahrungsmittelproduktion ba-          der Versandabteilung müssen wir nun we-
                              tragen. Wir suchten nach Alternativen und        siert. Sie benötigt somit keine zusätzliche        gen der leicht anderen Beschaffenheit der

                                                                                                                                                                                   V E R B A N D I A S S O C I AT I O N
                              haben nun mit der «Biofolie» ein Produkt,        Agrarfläche. Im Herbst 2018 erhielt die Folie      Biofolie die Verpackungsmaschine langsa-
                              welches auch unter industriellen Produk­         die Zertifizierung EN 13432. Dies bedeutet,        mer laufen lassen. Nebenbei muss die Folie
                              tionsbedingungen und im Postversand eini-        dass sie industriell kompostierbar ist.            natürlich auch die Anforderungen der Post
                              germassen gut zu verarbeiten ist. Übrigens:                                                         erfüllen. Zudem ist sie in der Beschaffung
                              Für ein Kuvert aus Papier haben wir eine 20      BW: Wie kann die Biofolie entsorgt werden?         teurer als die konventionelle Plastikfolie.
                              Prozent höhere Umweltbelastung, als wenn         MH: Auf den Komposthaufen gehört die
                              man die Zeitschrift in eine Plastikfolie ein-    Folie zwar nicht, aber in der Biogas-Anlage        BW: Gibt es viele Kunden, die Biofolie be-
                              packt.                                           wäre sie zumindest theoretisch abbaubar.           reits nutzen?
                                                                               Der Experte Felix Rusterholz vom Verein            MH: Wir können die Biofolie heute bei drei
                              BW: Woraus besteht die Biofolie?                 Kompostforum Schweiz rät jedoch davon              Zeitschriften einsetzen. Das Interesse ist
                              MH: Es ist eine Folie aus Kartoffelschalen. Es   ab, die Folie dem Grüngut mitzugeben. Dies,        grundsätzlich vorhanden, doch der Mehr-
                              handelt sich dabei um ein Abfallprodukt aus      weil bei der Anlieferung des Sammelguts            preis und die tiefere Reissfestigkeit hindern
                              der Lebensmittelherstellung respektive der       nicht erkennbar sei, ob die Folie abbaubar         einige Interessenten noch an einer Umstel-
                                                                               sei oder nicht und sie deshalb aussortiert         lung.
                                                                               und der Kehrichtverbrennung zugefügt
Bild/Photo: Merkur Druck AG

                                                                               werde.                                             Danke für Ihre Zeit, Frau Hediger. 

                                                                               BW: Hat die Biofolie noch weitere Vorteile?
                                                                               MH: Nein. Eigentlich ist eher das Gegenteil
                                                                               der Fall. Es hat einiges gebraucht, bis Zeit-      Quellen: EMPA, SRF

                                                                               amidons de soja ou de maïs ou d’emballage          que les pellicules plastiques ordinaires. Dans
                                                                               papier est que le film de pelure de pommes         le service d’expédition, la machine de condi-
                                                                               de terre est un déchet venant de la produc-        tionnement doit fonctionner plus lentement
                                                                               tion d’aliments. Il n’utilise pas de surfaces      en raison des caractéristiques du biofilm. De
                                                                               agricoles supplémentaires. Le film a obtenu        plus, le film doit naturellement répondre aux
                                                                               en automne 2018 la certification EN 13432.         exigences de La Poste. En outre, à l’achat.
                              Michèle Hediger                                  Cela signifie que, pour l’industrie, il est com-   Il est plus cher que le film plastique tradi-
                                                                               postable et biodégradable.                         tionnel.

                                                                               BW: Où peut-on jeter le biofilm?                   BW: Le biofilm est-il déjà utilisé par de nom-
                              alternatives étaient nombreuses, mais nous       MH: Il ne faudra pas le jeter sur un tas de        breux clients?
                              pensons avoir trouvé avec le «le biofilm»        compost, mais théoriquement, il sera dé-           MH: A l’heure actuelle, nous pouvons utili-
                              un produit qui résiste bien aux conditions       gradable dans une installation de biogaz.          ser le biofilm pour trois revues. On constate
                              de production industrielle et à l’envoi par      L’expert Felix Rusterholz, de l’association        en principe un intérêt pour ce produit mais le
                              courrier postal. Sachez qu’en utilisant une      «Verein Kompostforum Schweiz» décon-               supplément de prix et la moindre résistance
                              enveloppe en papier pour le magazine, nous       seille toutefois d’évacuer le film avec les        à la déchirure empêche quelques intéressés
                              aurions 20 pour-cent de plus de pollution        déchets verts. Ceci surtout parce qu’il n’est      à faire le pas.
                              environnementale qu’avec une enveloppe           pas possible de déceler lors de la collecte
                              en plastique.                                    si le film est biodégradable ou non. Il vaut       Madame Hediger, merci de nous avoir ac-
                                                                               donc mieux l’évacuer séparément avec les           cordé de votre temps. 
                              BW: Quelle est la composition de base du         déchets ménagers ordinaires.
                              biofilm?
                              MH: Le film est constitué de pelure de           BW: Le biofilm a-t-il d’autres avantages?
                              pommes de terre. Il s’agit donc de déchets       MH: Non, au contraire. Il en a fallu pour          Sources: EMPA, SRF
                              provenant de la fabrication de produits ali-     arriver à emballer les revues avec ce nouveau
                              mentaires, notamment de pommes frites.           film. Par son aspect, le film ne se différencie
                              Le grand avantage de ce film, par rapport        guère des emballages plastiques tradition-
                              à d’autres biofilms comparables tirés des        nels. Il est simplement un peu plus laiteux

                                                                     Schweizer Kaminfeger     Ramoneur Suisse     Spazzacamino Svizzero
                                                                                                    5/20
Schoggi-Kaminfeger
16
V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                       Weihnachtlicher Schokoladen-Genuss
                                       in Kaminfeger-Form
                                       Überraschen Sie Ihre Kunden, Mitarbeitenden oder Freunde und Familie mit einem köstlichen und
                                       handgemachten Gaumenschmaus aus bester Schweizer Schokolade. Hergestellt in der Schweiz.

                                       Varianten
                                        Milchschokolade
                                        Vanille-Schokolade
                                        Weisse Schokolade

                                       Haltbarkeit                   Grösse                          Gewicht
                                        3 Monate                      19 cm hoch                      90–100 g

                                       Preis
                                        Stückpreis: CHF 14.90, inkl. MWST

                                       Transport
                                        Abholung in der Verkaufsstelle in Aarau ab November 2020
                                        Keine Lieferung

    ✂
                                       Bestellen Sie noch heute:
                                                  Stk. Schoggi-Feger Milchschokolade         à CHF 14.90, inkl. MWST

                                                  Stk. Schoggi-Feger Vanille-Schokolade      à CHF 14.90, inkl. MWST

                                                  Stk. Schoggi-Feger Weisse Schokolade       à CHF 14.90, inkl. MWST

                                       Name:                                                 Vorname:

                                       Strasse:

                                       PLZ:                                                  Ort:

                                       Datum:                                                Unterschrift:

                                       Bestellung bitte bis spätestens am 9.10.2020 an:

                                       Kaminfeger Schweiz, Verkaufsstelle, Renggerstrasse 44, 5000 Aarau, Fax 062 834 76 64, handel@kaminfeger.ch

                                       Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung und danken Ihnen im Voraus für Ihre Bestellung.

                                                                            Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse   Spazzacamino Svizzero
                                                                                                         5/20
Ramoneur en chocolat
                                                                                                                              17

                                                                                                                V E R B A N D I A S S O C I AT I O N
Un délice en chocolat pour Noël
en forme de ramoneur
Surprenez vos clients, vos employé-e-s ou vos amis et familles avec l’un des meilleurs
chocolat de Suisse de fabrication artisanale! Un délice pour votre palais, d’origine suisse.

Variantes
 Chocolat au lait
 Chocolat vanille
 Chocolat blanc

Durée de conservation           Taille                           Poids
 3 mois                          19 cm de haut                    90–100 g

Prix
 La pièce: CHF 14.90, TVA comprise

Transport
 A retirer à notre magasin à Aarau dès novembre 2020
 Ne sera pas livré

                                                                                                                ✂
Commandez aujourd’hui encore:
           pièces de ramoneurs en chocolat              à CHF 14.90, TVA comprise

           pièces de ramoneurs en chocolat vanille      à CHF 14.90, TVA comprise

           pièces de ramoneurs en chocolat blanc        à CHF 14.90, TVA comprise

Nom:                                                    Prénom:

Rue:

NPA:                                                    Lieu:

Date:                                                   Signature:

Merci d’envoyer votre commande jusqu’au 9.10.2020 au plus tard à:

Ramoneur Suisse, Département de vente, Renggerstrasse 44, 5000 Aarau, Fax 062 834 76 64, handel@kaminfeger.ch

Nous demeurons à votre disposition pour toutes autres questions et vous remercions de votre commande.

                                      Schweizer Kaminfeger      Ramoneur Suisse   Spazzacamino Svizzero
                                                                     5/20
Spazzacamino al cioccolato
18
 6

                    Una prelibatezza natalizia –
                    cioccolato a forma di spazzacamino
FINESTRA TICINESE

                    Fate una gradevole sorpresa alla vostra clientela, al personale e alla famiglia con una
                    delizia svizzera fatta a mano: lo spazzacamino al cioccolato! Prodotto in Svizzera.

                    Varianti
                     Cioccolato al latte
                     Cioccolato alla vaniglia
                     Cioccolato bianco

                    Conservazione                   Dimensioni                         Peso
                     3 mesi                          19 cm di altezza                   90–100 g

                    Prezzo
                     Prezzo al pezzo: CHF 14.90, IVA inclusa

                    Trasporto
                     Ritiro direttamente presso il punto vendita di Aarau a partire da novembre 2020
                     Nessun altro tipo di consegna

  ✂
                    Fate il vostro ordine oggi stesso:
                               pz. Spazzacamino al cioccolato al latte       da CHF 14.90, IVA inclusa

                               pz. Cioccolato alla vaniglia                  da CHF 14.90, IVA inclusa

                               pz. Spazzacamino al cioccolato bianco         da CHF 14.90, IVA inclusa

                    Cognome:                                                 Nome:

                    Via:

                    NPA:                                                     Luogo:

                    Data:                                                    Firma:

                    Inviare per favore l’ordinazione entro il 9.10.2020 a:

                    Spazzacamino Svizzero, Punto vendita, Renggerstrasse 44, 5000 Aarau, Fax 062 834 76 64, handel@kaminfeger.ch

                    Restiamo a vostra disposizione per ulteriori domande e ringraziamo in anticipo per la vostra ordinazione.

                                                          Schweizer Kaminfeger        Ramoneur Suisse   Spazzacamino Svizzero
                                                                                           5/20
Hafner-Inserat_88x262.qxp_Layout 1 15.08.14 10:37 Seite 1                           Brenner_88x265_CH 06.05.14 13:57 Seite 1

 die Profis für                                                                           Flammenbild eines multiflam ® Gasbrenners

 OFEN CHEMINEE KAMINE
                       Kamin-Hüte
                       Euro, Aspira, Sairlift
                       Basten, Sirius
                       Ansatzteile / Übergänge

                       Abgasleitungen CNS
                       Kamin-Sanierungen
                       Kesselanschlüsse
                       Rohre, Bogen, Briden

                       Ofen-Rohre Stahl
                       gebläut, verzinkt, CNS
                       Rosetten, Bogen, Klappe

                       Ofen-Zubehör
                       Heiztüren
                       Russtüren
                       Gussroste

                       Cheminée-Zubehör
                       Cheminée-Verglasungen
                       Cheminée-Kassetten
                       Cheminée-Scheibenzüge                                              Die Kunst
                       Olsberg-Cheminée-Öfen
                                                                                          des Feuermachens.
                       Rauchrohre steckbar                                                Seit Jahrzehnten versteht man sich bei Weishaupt auf die hohe
                                                                                          Kunst der Feuerungstechnik und entwickelt sie ständig weiter. Ein
                       Rauchrohranschlüsse                                                Paradebeispiel dafür ist die Weishaupt multiflam® Technologie. Sie
                                                                                          reduziert die Emissionswerte von Gas-, Öl- und Zweistoffbrennern auf
                       Garten-Decor                                                       ein extrem niedriges Niveau. Langjähriges Know-how und modernste
                                                                                          Digitaltechnik sind die Kennzeichen aller Weishaupt Brenner von
                       Feuerschalen                                                       12 bis 22’000 kW, ob für fossile oder auch biogene Brennstoffe.
                       Garten-Grill                                                       Weishaupt AG, Chrummacherstrasse 8, 8954 Geroldswil ZH
                                                                                          Tel.: 044 749 29 29, Fax: 044 749 29 30, 24-h-Service: 0848 830 870
                       Garten-Cheminée                                                    www.weishaupt-ag.ch
                                           1.   Rauchrohre mit Briden
                   w w w. a s k o . c h

                                           2.
                                           3.
                                                Rauchrohre steckbar
                                                Zubehör                                   Das ist Zuverlässigkeit.
                                           4.   Luftgitter
                                           5.   Flexible Alu-Rohre
                                           6.   Kaminaufsätze
                                          7.   Chromstahlkamine
                                           8.   Ofenrohre gebläut
                                           9.   Spezialteile
                                          10.   Cheminée-Öfen
                                          11.   Garten-Grill-Feuerstellen

 ASKO HANDELS AG      CH-9443 Widnau · Industriestrasse 67
                       071 722 45 45 · Fax 071 722 76 22
                      www.asko.ch · asko@bluewin.ch
                      CH-6010 Kriens/LU · Amstutzweg 2                                    Brenner        Brennwerttechnik      Solarsysteme       Wärmepumpen

                                                 Schweizer Kaminfeger   Ramoneur Suisse    Spazzacamino Svizzero
                                                                             5/20
§                                                                            §
20
                                              S I E F R A G E N –­ W I R A N T W O R T E N                                  VOS QUESTIONS – NOS RÉPONSES

                                       Aktuelle Informationen                                                       Informations actuelles
V E R B A N D I A S S O C I AT I O N

                                       der Suva zu Covid-19                                                         de la Suva sur le Covid-19
                                         Frage: Kann Covid-19 als Berufskrankheit anerkannt werden?                  Question: Le Covid-19 peut-il être reconnu comme une maladie
                                                                                                                       professionnelle?
                                         Antwort: Ja, beim Coronavirus kann es sich um eine Berufs-
                                          krankheit handeln. Die Anerkennung als Berufskrankheit setzt                 éponse: Oui, il peut s’agir d’une maladie professionnelle, à
                                                                                                                      R
                                          voraus, dass in der beruflichen Tätigkeit ein viel höheres Ri-              condition que les collaborateurs exerçant l’activité profession-
                                          siko besteht, an Covid-19 zu erkranken als beim Rest der Be-                nelle en question soient exposés à un risque bien plus élevé de
                                          völkerung. Eine eher zufällige Kontamination am Arbeitsplatz                contracter le coronavirus que le reste de la population. Il ne suffit
                                          reicht nicht aus. Jeder Fall ist eingehend zu prüfen. Ein massiv            pas que la personne ait été contaminée plus ou moins fortuite-
                                          erhöhtes Risiko kann gegeben sein, wenn Personal in Spitä-                  ment sur son lieu de travail. Chaque cas doit être étudié de façon
                                          lern, Laboratorien und dergleichen bei der Tätigkeit direkt mit             approfondie. Le risque peut être bien plus élevé pour le personnel
                                          infizierten Personen oder Material in Kontakt kommt. Ebenso                 des hôpitaux, des laboratoires, etc., qui est en contact direct avec
                                          können Mitarbeitende beispielsweise in Alters-, Behinderten-                des personnes ou des objets infectés dans le cadre de leur acti-
                                          und Pflegeheimen im Rahmen der direkten Pflege von infizierten              vité. De même, les collaborateurs des EMS ainsi que des foyers
                                          Bewohnern einem massiv erhöhten Risiko ausgesetzt sein. Bei                 pour personnes handicapées peuvent être exposés à un risque
                                          Tätigkeiten, welche nicht auf die Betreuung und Behandlung                  considérablement plus élevé dans le cadre des soins directement
                                          infizierter Personen ausgerichtet sind, wie beim Verkaufs- und              dispensés aux pensionnaires infectés. Aucune reconnaissance en
                                          Hotelreinigungspersonal oder bei der Polizei, kann keine Aner-              tant que maladie professionnelle ne peut avoir lieu pour ceux
                                          kennung als Berufskrankheit erfolgen.                                       dont l’activité n’est pas axée sur l’accompagnement et le soin
                                                                                                                      de personnes infectées, p. ex. les vendeurs, la police, ou encore
                                         Frage: Die Infektion mit Covid-19 ist nachgewiesen und wurde                le personnel de nettoyage des hôtels.
                                          als Berufskrankheit anerkannt. Mein Arzt verordnet eine Qua-
                                          rantäne, obwohl die Symptome abgeklungen sind. Bezahlt die                  Question: Une infection par le Covid-19 a été prouvée et re-
                                          Suva während der Quarantäne das Taggeld?                                     connue comme une maladie professionnelle. Mon médecin a
                                                                                                                       ordonné ma mise en quarantaine, bien que je ne présente plus
                                         Antwort: Ja, die Suva zahlt Taggeld, wenn es sich um eine me-                aucun symptôme. La Suva va-t-elle me verser des indemnités
                                          dizinisch indizierte Quarantäne handelt und dafür ein ärztliches             journalières durant la période de quarantaine?
                                          Zeugnis vorliegt.
                                                                                                                      Réponse: Oui, si la mise en quarantaine est indiquée médicale-
                                         Frage: Habe ich Anspruch auf Taggeld, wenn ich wegen Un-                     ment et qu’elle a fait l’objet d’un certificat médical.
                                          fallfolgen oder Berufskrankheit als Corona-Risikopatient gelte
                                          und deshalb von der Arbeit fernbleiben muss?                                Question: Ai-je droit à une indemnité journalière si, en raison
                                                                                                                       de séquelles d’un accident ou d’une maladie professionnelle,
                                         Antwort: Nein. Die Suva kann in dieser Situation keine Kosten                je suis considéré comme un patient à risque en lien avec le
                                          für präventive Massnahmen übernehmen. Möglicherweise be-                     coronavirus et que je ne peux donc pas travailler?
                                          steht Anspruch auf eine Entschädigung für Erwerbsausfall auf-
                                          grund der Massnahmen, welche der Bundesrat zur Abfederung                   Réponse: Non. Dans cette situation, la Suva ne peut prendre en
                                          der wirtschaftlichen Folgen getroffen hat.                                   charge aucun coût lié à des mesures préventives. En revanche,
                                                                                                                       il est peut-être possible de toucher une allocation pour perte
                                         Frage: Wir haben wegen Corona Kurzarbeit angemeldet. Wie                     de gain dans le cadre des mesures prises par le Conseil fédéral
                                          sind meine Mitarbeitenden weiterversichert?                                  pour atténuer les conséquences économiques de l'épidémie.

                                         Antwort: Bei Kurzarbeit bleibt die Versicherungsdeckung be-                 Question: Notre entreprise a pris des mesures de chômage par-
                                          stehen. Der gesamte Lohn ist weiterhin versichert und prämien-               tiel. Comment mes collaborateurs sont-ils assurés à présent?
                                          pflichtig. Die Kurzarbeits- und Schlechtwetterentschädigungen
                                          werden an den Arbeitgeber ausgerichtet. Dieser ist verpflichtet,            Réponse: En cas de chômage partiel, la couverture d'assurance
                                          die vertraglich vereinbarten Sozialversicherungsbeiträge und                 reste la même. La totalité du salaire reste assurée. Lors de la
                                          -prämien entsprechend der normalen Arbeitszeit zu bezahlen,                  déclaration des salaires aussi, il convient de toujours saisir l’inté-
                                          wobei die vollen Beitrags- und Prämienanteile dem Arbeitneh-                 gralité de la masse salariale.
                                          mer vom Lohn abgezogen werden können.
                                                                                                                    Autres informations de la Suva relatives à l’artisanat et l’industrie:
                                       Weitere Infos der Suva für Gewerbe und Industrie: Hotline für                hotline pour les questions regardant la protection des travailleurs
                                       Fragen zum Schutz der Arbeitnehmenden vor dem Coronavirus                    contre le coronavirus dans l’artisanat et l’industrie.
                                       für Gewerbe und Industrie. Telefon: 041 419 60 02                            Téléphone: 041 419 60 02

                                                                             Schweizer Kaminfeger    Ramoneur Suisse       Spazzacamino Svizzero
                                                                                                             5/20
K ANTON A ARGAU                                                                                                                                        21

Schritt für Schritt in
Richtung Liberalisierung
Ueli Lütolf, Präsident Ka mi nfegermeister-Verba nd Ka nton Aargau

                                                                                                                                                    K ANTON I C ANTON
Im Kanton Aargau ist es beschlossene Sa-          Der politische Terminplan sieht vor, das      Die Pflicht, die wärmetechnischen Anlagen
che: Das Kaminfegermonopol soll aufgelöst         neue Brandschutzgesetz auf den 1. Januar      zu kontrollieren, wenn notwendig reinigen
werden. Zurzeit läuft ein kantonsinternes         2022 in Kraft zu setzen. Das bedeutet, dass   zu lassen und die empfohlenen Fristen der
Mitberichtsverfahren der erarbeiteten             ab dann das Kaminfegermonopol im Kan-         Hersteller sowie der Empfehlung von Ka-
Grundlagen. Dieses dauert rund drei Wo-           ton Aargau nicht mehr existiert.              minfeger Schweiz einzuhalten, ist für den
chen. In der ersten Oktoberwoche werden           Ist das neue Brandschutzgesetz in Kraft ge-   Anlageeigentümer
die Mitberichte bereinigt.                        treten, darf im Kanton Aargau selbständig     weiterhin ver-
In der letzten Oktoberwoche soll der Re-          Kaminfegerarbeiten ausführen:                 bindlich.
gierungsrat das neue Brandschutzgesetz            wer mindestens über die Ausbildung als Ka-
genehmigen.                                       minfeger-Vorarbeiter mit eidg. Fachausweis
In der Dezembersession berät der Grosse           (oder Gleichwertigkeit) verfügt und auf der
Rat das Geschäft zum zweiten Mal.                 Liste der Fachpersonen der Aargauischen
Der Beschluss wird anschliessend publiziert       Gebäudeversicherung aufgeführt ist.
und untersteht von April bis Juni 2021 der        Dem Eigentümer der Anlage wird die Pflicht
Referendumsfrist, welche drei Monate              der Kaminfegerarbeiten in Eigenverantwor-
dauert.                                           tung übertragen.

                      SPRAYTHERM® – PRODUKTE                                                      z reinigt kraftvoll
                            Schüracherstrasse 4                                                   z sparsam in der Anwendung
                              8700 Küsnacht ZH
                                                                                                                  z nettoie puissamment
    ℡ 044 910 61 59                                                                                               z économique à l’usage

    | info@spraytherm.ch                                                                                           www.spraytherm.ch

                                                                                                          T-TWO STEEL

                                                                                                          Ein Speicherofen
                                                                                                          wird zum
                                                                                                          Möbelstück
                                                                                                          Die modulare Systembauweise
                                                                                                          basiert auf dem Speicherofen
                                                                                                          und Boxen, die perfekt mit dem
                                                                                                          Skantherm Elements System
                                                                                                          kombiniert werden können.

                                                                                                          Entdecken Sie den T-TWO:
                                                                                                          www.tonwerk.swiss/T2

  TW01_Inserat_T-TWO_184x85_v01.indd 1                                                                                             21.06.19 10:44

                                         Schweizer Kaminfeger   Ramoneur Suisse   Spazzacamino Svizzero
                                                                     5/20
22
                        Lehrabschluss geschafft!                                                        Apprentissage réussi!
                        Kaminfeger Schweiz gratuliert den Lernenden, welche die                         Ramoneur Suisse félicite les apprenties et apprentis qui ont
                        Lehrabschlussprüfung 2020 mit Erfolg bestanden haben!                           passé avec succès les examens de fin d’apprentissage 2020!
LEHRE I APPRENTISSAGE

                        Berufsschule Bern                                                               Berufsschule Winterthur
                        Lernende                 Ausbildner                                             Lernende             Ausbildner
                        Martina Graf             Charly Feuz, Stechelberg                               Joel Altorfer        Hermann Bollinger, Schleitheim
                        Raif Hazeraj             Messerli Kaminfeger GmbH, Schüpfen                     Svenja Büsser        Hans Peter Stäheli, Uster
                        Jonas Hofer              Gerhard Streit, Krauchthal                             Mario Dax            Philipp Fallegger, Bauma
                        David Inderwildi         Sandro Slavi, Konolfingen                              Eliane Kradolfer     Hannes Messmer, Schaffhausen
                        Adrian Kuznini           Fritz Joost, Oberdiessbach                             Philipp Andreas Kuhn Daniel Ammann, Knonau
                        Jana Lehmann             Sandro Salvi, Freimettigen                             Claudia Schöffel     Hannes Messmer, Schaffhausen
                        Sven Lörtscher           Rolf von Siebenthal, Feutersoey                        Philipp Zehetleitner Bruno Walliser, Volketswil
                        Luana Meister            Heinz Pfister, Schwarzenburg                           Finn Altermatt       Michael Bauert, Rüti
                        Simon Rubi               Heinz Thomann, Uetendorf                               Michel Blatter       Walter Blatter, Schlieren
                        Laura Ruch               Peter Lanz, Langenthal
                        Ariane Siegenthaler      Stefan Hiltbrunner, Langnau im Emmental
                        Corina Steiner           Hans Ulrich Schallenberg,                              École professionnelle Morges
                                                 Goldswil bei Interlaken                                Apprentis             Entreprise d’apprentissage
                        Syrije Villiger          Peter Leuenberger, Attiswil                            Nicolas Arnoux        René Thiémard, Confignon
                        Valentin Wyss            Björn Hauert, Spiez                                    Mathieu Beney         Steeve Hertig, Yverdon-les-Bains
                        Melina Zwahlen           Bernhard Walther, Wohlen bei Bern                      Robin David Bord      Christian Perriard, Broc
                        Aaron Clausen            Roland Loretan, Visp                                   Florian Feyer         Jean-François Feyer, Fribourg
                        Daniel Pfaffen           Arthur-Emil Pousaz, Eggerberg                          Colin Gaudard         Patrice Robert-Grandpierre, Pompaples
                                                                                                        Lorène Nell Marolf    Marcel Ambresin, Ollon
                        Berufsschule Olten                                                              Lenny Perrin          Joël Chesaux, Massongex
                        Lernende                 Ausbildner                                             Romain Pilloud        Willy Genoud, Volléges
                        Melino Appius            Hansruedi Blatter, Stein                               Valentin Valette      Xavier d’Amico, St-Pierre-de-Clages
                        Kevin Berisha            Peter Tischhauser, Erlinsbach                          Thomas Seider         Philippe Modoux, Oron-la-Ville
                        Vanessa Jenni            Stefan Hochuli, Aarburg
                        Fabian Landolt           Peter Duss, Ruswil
                        Niklas Meier             Hans-Rudolf Beiner, Aarau                              École professionnelle Colombier
                        Erich Meier              Kilian Meier, Willisau                                 Apprentis             Entreprise d’apprentissage
                        Adrian Schmid            Wilhelm Andreas, Oberkirch                             Henrique Caparito     Vincent Fleury, Neuchâtel
                        Ruzzel Steglich          Kurt Fischer, Rupperswil                               Enguérand Jenni       Adrien Steudler, Le Locle
                        Michael Wildi            Patrick Dössegger, Seon                                Nathan Monnin         Jean-Luc Charmillot, Vicques
                        Fabian Zbinden           Roland Loretan, Visp

                        Berufsschule Rorschach                                                          Scuola professionale Trevano
                        Lernende             Ausbildner                                                 A causa del Corona virus, non tutti i test sono stati ancora effettuati nella
                        Elias Böhi           Eugen Schoch, Felben-Wellhausen                            sessione. I diplomati saranno presentati nella prossima edizione.
                        Michelle Bürki       Guido Alpiger, Ebnat-Kappel
                        Raphael Degen        Benedikt Kuster, Schaan
                        Reto Gisler          Ernst Müller, Schwanden GL
                        Jan Hungerbühler     Cornel Ledergerber, Uzwil
                        Mischa Kälin         Hardy Glaus, Benken SG
                        Meikel Liam Maissen Mario Good, Igis
                        Fernando Matossi     Christian Kast, Silvaplana
                        Timo Schmitt         Roman Näf, Donzhausen
                        Lea Vögtli           Boris Hunziker, Mosnang

                        Sollte ein Lernender oder eine Lernende in der Liste fehlen, wurde er/sie uns   Ramoneur Suisse ne peut que féliciter les candidats, dont la réussite de
                        nicht gemeldet. Wir bitten Sie um einen Hinweis, damit wir die Gratulation      l’apprentissage a été annoncée à Aarau. Si une apprentie ou un apprenti
                        nachholen können.                                                               ne figure pas dans la liste, nous vous prions de nous le faire savoir pour que
                                                                                                        nous puissions combler cette lacune.

                                                                  Schweizer Kaminfeger       Ramoneur Suisse      Spazzacamino Svizzero
                                                                                                    5/20
Sie können auch lesen