POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB

Die Seite wird erstellt Armin Urban
 
WEITER LESEN
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
10. FESTIVAL
POLITIK IM FREIEN
    THEATER

   01. - 11. NOVEMBER 2018
  MÜNCHNER KAMMERSPIELE
          UND PARTNER
WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE

    BUNDESZENTRALE FÜR POLITISCHE BILDUNG
          MÜNCHNER KAMMERSPIELE
          SPIELMOTOR MÜNCHEN E.V.
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
2   3

        GRUSSWORTE                                 RAHMENPROGRAMM
        THOMAS KRÜGER 04                           FILM 72
        DR. HANS-GEORG KÜPPERS 06                  VORTRÄGE UND DISKUSSIONEN 78
                                                   LESUNGEN 86
        PRODUKTIONEN                               WORKSHOPS 87
        PARADISE NOW (1968 – 2018) 08              SPAZIERGÄNGE 88
        GESELLSCHAFTSMODELL                        BILDENDE KUNST / AUSSTELLUNGEN 91
        GROSSBAUSTELLE (STAAT 2) 12                SPECIALS 95
        TRÄUMENDE KOLLEKTIVE.                      THEATERDISKURS 97
        TASTENDE SCHAFE (STAAT 3) 16               ZU GAST BEIM FESTIVAL 100
        TENDER PROVOCATIONS                        FESTIVALZENTRUM, KONZERTE 101
        OF HOPE AND FEAR 20
        ENJOY RACISM –
        EIN PERFORMATIVES EXPERIMENT 22            JUGEND & SCHULE
        CONVAKATARY KONAK 26                       JUGEND & SCHULE IM PIXEL 102
        MARE NOSTRUM 30                            SCHUL-REICH 104
        CUCKOO 34                                  POLITIK ↔ THEATER 108
        ALL ABOUT NOTHING.                         SCHUL-REICH SPEZIAL: MÜNCHEN XXL 109
        EIN STÜCK ÜBER KINDERARMUT 38              LEHR-REICH 110
        CREATION (PICTURES FOR DORIAN) 42          FERIEN-REICH 112
        WHO MOVES?! – EINE PERFORMATIVE
        MONTAGE DER BEWEGGRÜNDE 46
        £¥€$ 50
                                                   JURY    116

        ZVIZDAL [CHERNOBYL – SO FAR SO CLOSE] 54
        PINK MON€Y 58
                                                   VERANSTALTER, SPIELORTE
        ORATORIUM. KOLLEKTIVE ANDACHT ZU           FÖRDERER & PARTNER                    119

        EINEM WOHLGEHÜTETEN GEHEIMNIS 62
        THE END OF THE WORLD AS WE KNOW IT 66      SERVICE       122

        ESSAY                                      FESTIVALTEAM                    129

        PROF. CHRISTOPH BUTTERWEGGE 70
                                                   IMPRESSUM                 130

                                                   KALENDER            131
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
GRUSSWORTE   4   5

                     V  ERUNSICHERUNG IST ZUR DOMINANTEN GESELL-
                        SCHAFTLICHEN GRUNDSTIMMUNG UND POLITI-
                     SCHEN ARGUMENTATIONSLINIE GEWORDEN. Das
                                                                   gesamten Nettovermögens. Doch am ex-
                                                                   tremsten ist das fortgesetzte Auseinander-
                                                                   driften auf globaler Ebene sichtbar. Die
                     hat viele Gründe, ist vor allem aber Resul-   Wohlhabenden gewinnen weiter beson-
                     tat der wachsenden wirtschaftlichen, sozi-    ders viel hinzu, während die Vermögen
                     alen und kulturellen Ungleichheit. Mit        in den bereits desolaten Weltregionen
                     der Münchner Ausgabe des Festivals            sogar schrumpfen. Diese aus kolonialer
                     Politik im Freien Theater fügen wir der       Vergangenheit und postkolonialer Gegen-
                     philosophischen, soziologischen und           wart resultierende Lage wird zwar besorgt
                     ökonomischen Auseinandersetzung mit           moderiert, aber nicht ernsthaft bekämpft.
                     Reichtum und Armut eine ästhetische
                     und künstlerische Dimension hinzu.            Theater und politische Bildung liefern
                     Unter dem Motto „reich“ haben wir uns         wichtige Impulse zur Debatte um Reich-
                     zum Ziel gesetzt, die gesellschaftliche       tum, Armut und wachsende Ungleichheit,
                     Desintegration auf lokaler, nationaler und    wenn sie auf bestehende Missstände hin-
                     internationaler Ebene zu beleuchten.          weisen. Beide dürfen aber nicht beim Dis-
                                                                   kurs stehen bleiben. Denn Bewusstsein
                     Wie strukturell bedingte Bevorzugun-          führt noch lange nicht zur Veränderung.
                     gen oder Benachteiligungen bestimmter         Ziel politischer Bildung ist es deshalb,
                     Bevölkerungsgruppen verhindert werden         nicht nur zu informieren, sondern auch zu
                     können, gehört zu den wichtigsten             animieren. Ebenso muss politisch ambi-
                     Debatten einer demokratischen Gesell-         tioniertes Theater seinen kreativen Frei-
                     schaft. Denn die vielzitierte „Schere“        raum nutzen, um mit seinen Inhalten und
                     führt zur Abkopplung reicher Eliten von       Ästhetiken zu provozieren und zu inspi-
                     demokratischer Kontrolle einerseits und       rieren: utopisches Denken, ungestümer
                     zu Offenheit für radikale politische          Aufbruchsgeist, empathisches Handeln.
                     Ansichten bei immer mehr Bürgerinnen
                     und Bürgern andererseits.                     Lassen wir uns gemeinsam vom 10. Fes-
                                                                   tival Politik im Freien Theater verunsi-
                     Am diesjährigen Spielort ist die Frage        chern, um so vielleicht Wege aus unserer
                     nach Reichtum und Armut besonders             gemeinsamen Verunsicherung zu finden!
                     interessant. Denn München steht für zwei
                     Stadtgefühle: das mondäne Leben in den        Alle Veranstaltungen des Rahmenpro-
                     von astronomischen Mieten geprägten           gramms und des Programms Jugend &
                     Innenstadtbezirken einerseits, das Gefühl,    Schule sind, wenn nicht anders ausgewie-
                     abgehängt zu werden oder schon nicht          sen, kostenfrei. Wir freuen uns auf Sie!
                     mehr dazuzugehören, andererseits. Aber
                     nicht nur hier, in Deutschland insgesamt
                     verstärkt sich das Wohlstandsgefälle          THOMAS KRÜGER
                     immer weiter, besitzen zehn Prozent der       PRÄSIDENT DER BUNDESZENTRALE
                     Bevölkerung mehr als 50 Prozent des           FÜR POLITISCHE BILDUNG
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
GRUSSWORTE                                                                          6   7

2 018 GASTIERT DAS FESTIVAL POLITIK IM FREIEN
  THEATER ERSTMALS IN BAYERN. HERZLICH WILL-
KOMMEN IN MÜNCHEN!
                                                zung, Mitgefühl und solidarisches Ver-
                                                halten geht. Davon können wir gar nicht
                                                genug haben in Zeiten, in denen Huma-
                                                nität nicht mehr für alle ein gültiger
„Reich“ lautet das Motto. Das werden            Grundwert ist.
viele naheliegend finden, denn es scheint
so gut zu München zu passen. Wohlstand          „Reich“ hat also eine finanzielle und
wird nicht versteckt, sondern gelebt. Die       zugleich auch eine soziale und kulturelle
Wirtschaft boomt. Das Kulturangebot ist         Dimension. Das Geben und Nehmen,
reichhaltig. Und so könnte man glauben,         das Haben und Sein, das Produzieren
dass es allen gut geht.                         und Konsumieren beschäftigen uns seit
                                                jeher auch im Theater.
Wer freischaffend in der Kulturszene
arbeitet, kennt leider oft die andere Seite     Politik im Freien Theater wird uns
einer Stadt wie unserer. Hohe Lebens-           Impulse aus der Freien Szene bringen,
haltungskosten und der Kampf um „Fair           die uns nachdenken lassen. Gut so. Ich
Pay“. Der Münchner Armutsbericht – ja,          wünsche Ihnen reichlich Zeit für mög-
den gibt es – zeigt, dass 17 % der Bevöl-       lichst viele Vorstellungen während des
kerung in relativer Armut leben. 270.000        Festivals!
Menschen haben also weniger als 60 %
des durchschnittlichen Nettoeinkommens
zur Verfügung.
                                                DR. HANS-GEORG KÜPPERS
Gleichzeitig sehnt man sich nach Ver-           KULTURREFERENT DER
schwendung: Wenn es um Wertschät-               LANDESHAUPTSTADT MÜNCHEN
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
PRODUKTIONEN                                                                        8   9

PARADISE NOW                                 lichen Bogen von damals bis in unsere
                                             Gegenwart: Im Zeitraffer werden iko-
                                                                                            It’s been exactly fifty years since the protests
                                                                                            of 1968 took place. The Brussels-based cho-
                                                                                                                                               The jury was impressed by the way in which
                                                                                                                                               young people describe their lives, their des-
(1968 – 2018)                                nische Bilder aufgerufen, die sich inner-      reographer Michiel Vandevelde asks what            peration and their hopes for the future in an
                                             halb der letzten 50 Jahre ins kollektive       remains of that era’s euphoric mood, what          honest, straightforward way, free of stereo-
VON FABULEUS / MICHIEL VANDEVELDE            Gedächtnis eingebrannt haben. Was hat          successes can be chalked up, and where we          types. The reason “Paradise Now (1968 –
01. NOVEMBER, 19.30 UHR                      die Träume von damals untergraben?             need to admit defeat. Together with thirteen       2018)” was chosen to kick off the festival is
02. NOVEMBER, 19 UHR                         Besitzen die alten Forderungen noch            young people from the well-known Belgian           for its fundamental approach to the viabi-
MÜNCHNER KAMMERSPIELE, KAMMER 1              immer Relevanz oder müssen sie neu for-        theatre group fABULEUS, he takes “Para-            lity of political action – and thus political
                                             muliert werden? Welche Perspektiven            dise Now” by The Living Theatre as the             theatre – today.
IN ENGLISCHER SPRACHE                        bieten sich uns heute?                         starting point for his investigation.
MIT DEUTSCHEN UND ENGLISCHEN
                                                                                                                                               MIT / WITH Zulaa Antheunis, Sarah Bekambo, Jarko Bosmans,
ÜBERTITELN / IN ENGLISH                      In seiner Inszenierung folgt der Regis-        “Paradise Now”, first performed in Avignon         Bavo Buys, Wara Chavarria, Judith Engelen, Abigail Gypens,
WITH GERMAN AND ENGLISH SURTITLES            seur der Überzeugung, dass es möglich          in 1968, represents the spirit of ’68 arguably     Lore Mertens, Anton Rys, Margot Timmermans, Bo Van Meer-
                                             sein muss, an die Kämpfe und politischen       more than any other performance, and the           venne, Esra Verboven, Aron Wouters

G  enau 50 Jahre ist die Revolte von 1968
   nun her. Wie viele Menschen beschäf-
tigt sich der in Brüssel ansässige Choreo-
                                             Positionen von 1968 anzuknüpfen. Wenn
                                             unsere Fähigkeit, Zukunft zu denken,
                                             unsere „Futurability“, wie Franco ‚Bifo‘
                                                                                            belief that society can be conquered by the
                                                                                            “Trojan horse” of art. Perhaps as a logical
                                                                                            consequence, the group broke up after this
                                                                                                                                               CHOREOGRAFIE / CHOREOGRAPHY Michiel Vandevelde
                                                                                                                                               KOSTÜM / COSTUMES Lila & John
                                                                                                                                               CHOREOGRAFIEASSISTENZ / ASSISTANT CHOREOGRAPHER Zoë Demoustier
                                                                                                                                               DRAMATURGIE / DRAMATURGY Kristof van Baarle
graf Michiel Vandevelde mit der Frage,       Berardi das nennt, heute verschwunden          production because of diverging political          TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG / TECHNICAL SUPPORT Bregt Janssens
                                                                                                                                               PRODUKTIONSLEITUNG / PRODUCTION MANAGER Kathleen Vogelaers
was von der damaligen Aufbruchstim-          ist, wie lässt sich dann die Gegenwart als     beliefs and ways of life.                          KOPRODUKTION / CO-PRODUCTION fABULEUS, STUK
mung übrig ist, welche Erfolge gefeiert      der einzige zeitliche Ort, an dem eine                                                            IN KOOPERATION MIT DEN / IN COOPERATION WITH THE Sophiensælen Berlin
werden können, wo ein Scheitern einzu-       Veränderung der Gesellschaft und unse-         „Paradise Now (1968 – 2018)“ is Michiel
gestehen ist. Gemeinsam mit 13 Jugend-       rer Lebensumstände herbeigeführt wer-          Vandevelde’s analysis of the historical
lichen der bekannten belgischen Theater-     den kann, für politische Interventionen        model, which spans the years from earlier
gruppe fABULEUS nimmt er „Paradise           zurückgewinnen? Es ist gewiss kein Zufall,     times to our present day: a time lapse of ico-
Now“ des Living Theatre zum Ausgangs-        dass dieser mitreißende Abend den Unter-       nic pictures that have burned into our col-
punkt seiner Suche.                          titel „An Appointment with Time“ trägt.        lective memory within the last 50 years is
                                                                                            being invoked. What undermined the
Dieses Stück, 1968 in Avignon uraufge-       Die Jury war beeindruckt von der Ehr-          dreams from that time? Are those old
führt, steht wohl wie keine andere Per-      lichkeit, mit der die Jugendlichen ihre        demands still relevant or do they have to be
formance für den Geist jener Zeit und        Lebenssituation beschreiben und ihrer          reformulated? What prospects are there for
für den Glauben, mit Kunst als „troja-       Verzweiflung, aber auch ihrer Hoffnung         us today?
nischem Pferd“ die Gesellschaft erobern      Ausdruck geben, fernab von Floskeln und
zu können. Geradezu folgerichtig löste       Stereotypen. Als sehr grundsätzliche Aus-      Michiel Vandevelde is convinced that the
sich das anarcho-pazifistische Kollektiv     einandersetzung mit der Frage, ob oder         struggles and political positions of 1968 are
nach dieser Produktion wegen entgegenge-     inwieweit politisches Handeln – und damit      still valid nowadays, and that hope is the
setzter Politikvorstellungen und Lebens-     politisches Theater – heute (noch) mög-        only missing element, i.e. our ability to
entwürfe auf.                                lich ist, steht „Paradise Now (1968 – 2018)“   visualise the future, or our “ futurability”
                                             deswegen am Beginn des Festivals.              as Franco ‘Bifo’ Berardi calls it. So, accor-
„Paradise Now (1968 – 2018)“, Michiel                                                       ding to its subheading “An Appointment
Vandeveldes Auseinandersetzung mit der                                                      with Time”, the show aims to take stock of
historischen Vorlage, spannt den inhalt-                                                    the present.
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
10   11

PARADISE NOW (1968 – 2018)
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
PRODUKTIONEN                                                                      12   13

                                              gesellschaftliche Verfasstheit. Das Publi-    The unfinished Berlin airport, the never-         MIT / WITH Sonja-Verena Breidenbach, Dieter Läpple, Alfredo Di
ERGÄNZEND ZUR PROGRAMM-                       kum folgt sieben Expert/innen auf sze-        ending A3 motorway project in Italy, the
                                                                                                                                              Mauro, Jürgen Mintgens, Marius Ciprian Popescu, Andreas
                                                                                                                                              Riegel, Reiner Pospischil, Fang Tun Lo
­AUSWAHL DER JURY                             nischen Baustellenführungen über die          football stadiums in Qatar: delayed com-
                                                                                                                                              KONZEPT, TEXT, REGIE / CONCEPT, TEXT, DIRECTOR Stefan Kaegi
                                              Simultanbühnen eines sich immer weiter        pletions and cost adjustments, the complex        BÜHNENBILD / SET Dominic Huber
A CONTRIBUTION BY THE MÜNCHNER                auffächernden Raumes: Ein rumänischer         interdependencies of private and public sta-      VIDEO Mikko Gaestel
                                                                                                                                              MUSIK / MUSIC Fabian Schulz
KAMMERSPIELE, IN ADDITION TO                  Bauarbeiter nimmt die Zuschauer/innen         keholders, the invisible links throughout         LICHT / LIGHTING Konstantin Sonneson
THE PROGRAMME SELECTED BY THE JURY            mit zum Fliesenverlegen, um von Über-         the world … What do mega-construction             DRAMATURGIE / DRAMATURGY Robert Koall
                                              stunden und Schwarzarbeit zu erzählen.        sites tell about our society? Why do states       THIRD EYE, DRAMATURGIE / DRAMATURGY STAAT 1 – 4 Imanuel Schipper
                                                                                                                                              RECHERCHE / RESEARCH Wilma Renfordt
                                              Eine Anlageberaterin entwirft eine Kos-       build and for whom? By participation or           PROJEKTKOORDINATION / PROJECT COORDINATION Jessica Páez

GESELLSCHAFTSMODELL                           ten-Nutzen-Rechnung für Investitionen
                                              in „Betongold“. Ein Baurechtler führt
                                                                                            master plan?                                      EINE PRODUKTION VON Rimini Protokoll und
                                                                                                                                              dem Düsseldorfer Schauspielhaus

GROSSBAUSTELLE (STAAT 2)                      Zuschauer/innen in den „Kampfsport            In the second part of the tetralogy about         „Gesellschaftsmodell Großbaustelle (Staat 2)“ ist Teil der Pro-
                                                                                                                                              duktionsserie „Staat 1 – 4“, einer Kooperation zwischen Haus
                                              Nachtragsforderungen“ ein. Der ehema-         post-democratic phenomena, Rimini Pro-            der Kulturen der Welt, Münchner Kammerspiele, Düsseldor-
VON RIMINI PROTOKOLL                          lige Entrauchungsplaner des Berliner          tokoll look at large construction sites as        fer Schauspielhaus, Staatsschauspiel Dresden, Schauspielhaus
                                                                                                                                              Zürich und Rimini Protokoll im Rahmen des HKW-Langzeit-
01. NOVEMBER, 22 UHR                          Flughafens BER rekonstruiert seine Bau-       models for the current constitution of soci-      projekts 100 Jahre Gegenwart. Gefördert von der Beauftragten
02. NOVEMBER, 21 UHR                          stelle, um sich selbst als Bauernopfer der    ety. The audience follows seven experts on        der Bundesregierung für Kultur und Medien aufgrund eines
MÜNCHNER KAMMERSPIELE, KAMMER 2               Politik zu verstehen. Ein Anwalt wirft        construction site tours across several simul-     Beschlusses des Deutschen Bundestages. „Staat 1“ wurde
                                                                                                                                              vom Goethe-Institut mitinitiiert und koproduziert. / “Gesell-
                                              einen Blick hinter die Kulissen des größ-     taneous stages. A Romanian construction           schaftsmodell Großbaustelle (Staat 2)” is part of the production
WAHLWEISE IN DEUTSCHER ODER                   ten Korruptionsfalles Nordrhein-West-         worker takes the audience with him to lay         series “Staat 1 – 4” (State 1 – 4), a cooperation between the Haus
                                                                                                                                              der Kulturen der Welt, Münchner Kammerspiele, Düsseldorfer
ENGLISCHER SPRACHE /                          falens. Und ein Ökonom schaut von einer       tiles and talk about overtime and illicit         Schauspielhaus, Staatsschauspiel Dresden, Schauspielhaus Zürich
EITHER IN GERMAN OR ENGLISH                   Schweizer Übersichtsterrasse in Singa-        employment. An investment consultant              and Rimini Protokoll as part of the HKW long-term project “100
                                                                                                                                              Jahre Gegenwart” (100 Years of the Present). Sponsored by the
                                              pur auf einen Masterplan für postfossiles     draws up a cost-benefit analysis for invest-      Department for Culture and Media of the German Government

D  er Berliner Flughafen, das italienische
   „Generationenprojekt“ A3, die Fuß-
ballstadien von Katar: Was erzählen
                                              Bauen. So entsteht ein räumliches Wim-
                                              melbild, an dem wiederum ein Ameisen-
                                              forscher aufzeigt, wie ein Staat bauen
                                                                                            ments in “concrete gold“. A lawyer intro-
                                                                                            duces the audience to how to fight supple-
                                                                                            mentary claims by subcontractors. The
                                                                                                                                              based on a resolution of the German Bundestag. “Staat 1” was
                                                                                                                                              co-initiated and co-produced by the Goethe Institute.

Großbaustellen über unsere Gesellschaft?      könnte, dessen Bewohner/innen die Uto-        former smoke extraction engineer for Ber-
Was erzählen ihre verborgenen Choreo-         pie der Partizipation nicht als Summe von     lin’s BER airport reconstructs the ruins of
grafien verschobener Fertigstellung und       Partikularinteressen verstehen.               his building site. A lawyer takes a look
Kostenkorrekturen, die komplexen Ver-                                                       behind the scenes of the largest corruption
flechtungen wirtschaftlicher und politi-                                                    case in North Rhine-Westphalia. An eco-
scher Akteure, die undurchsichtigen Ver-                                                    nomist looks down on a master plan for
bindungslinien in alle Welt? Warum bauen                                                    post-fossil construction from a Swiss viewing
Staaten und für wen? Was geht vor: Par-                                                     platform in Singapore. And a biologist shows
tizipation oder Masterplan?                                                                 how ant colonies build more successfully than
                                                                                            humans. Rimini Protokoll translate the
Nach „Top Secret International (Staat 1)“                                                   interlaced network of international inves-
über global agierende Geheimdienste,                                                        tors, construction consortiums and contrac-
beschäftigen sich Rimini Protokoll im                                                       tors, public interests and outsourced suppliers
zweiten Teil ihrer Tetralogie über Phäno-                                                   into a large, navigable spatial model.
mene der Postdemokratie mit der Groß-
baustelle als einem Modell für die aktuelle
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
14   15

GESELLSCHAFTSMODELL GROSSBAUSTELLE (STAAT 2)
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
PRODUKTIONEN                                                                          16   17

                                              Nutzung freigegeben und damit zu einer            which looked at globally active secret ser-                           BÜHNE / SET Magda Plevraki
ERGÄNZEND ZUR PROGRAMM-                       der ersten gesamtdeutschen kollektiven            vices and “Society under Construction
                                                                                                                                                                      SOFTWARE SYSTEMDESIGN UND IMPLEMENTIERUNG / SOFTWARE SYSTEM DESIGN
                                                                                                                                                                      AND IMPLEMENTATION Dimitris Trakas (VIRA)
­AUSWAHL DER JURY                             Erfahrungen; es prägt die Arbeitswelt,            (State 2)”, in which large-scale construc-                            MUSIK, SOUNDDESIGN / MUSIC, SOUND DESIGN
                                                                                                                                                                      Lambros Pigounis, Peter Breitenbach
                                              die soziale Kommunikation und das Ver-            tion sites are explored as models for the cur-                        LICHT, TECHNISCHE LEITUNG / LIGHTING, TECHNICAL DIRECTION
                                              hältnis zu politischen Institutionen.             rent state of society.                                                Martin Schwemin

TRÄUMENDE KOLLEKTIVE.
                                                                                                                                                                      DRAMATURGIE / DRAMATURGY Julia Weinreich
                                                                                                                                                                      REGIEASSISTENZ, RECHERCHE / ASSISTANT DIRECTOR, RESEARCH
                                              Wie geht eine neue Generation, die nun            The year 1990 marked a caesura: after the                             Andreas Andreou
TASTENDE SCHAFE (STAAT 3)                     mit der ganzen Welt vernetzt ist, mit Fra-        fall of the Berlin Wall, the Cold War ended                           ASSISTENZ, RECHERCHE / ASSISTANT, RESEARCH Annette Müller
                                                                                                                                                                      REGIEASSISTENZ / ASSISTANT DIRECTOR Nora Otte
                                              gen persönlicher, sozialer und politischer        with the unification of the two German sta-                           BÜHNENBILDASSISTENZ / SET DESIGN ASSISTANT
VON RIMINI PROTOKOLL                          Identität um? Wodurch wird ihr Wahlver-           tes. At the same time something new started.                          Natasha Tsintikidi, Sarah Hoemske
                                                                                                                                                                      MITARBEIT SZENOGRAFIE / ASSISTANT SCENOGRAPHER Guy Stefanou Gui
02. NOVEMBER, 19 UHR                          halten beeinflusst? Werden demokratisch           In 1990, the Internet was opened up for                               DESIGN Renia Papathanasiou (VIRA)
03. NOVEMBER, 17.30 UND 20.30 UHR             legitimierte Wähler/innen durch algorith-         commercial use, making it one of the first                            VIDEO ANIMATION Grit Schuster
                                                                                                                                                                      VIDEO Mathias Oster
MARSTALL                                      mische Legitimationen ersetzt? Welche             pan-German collective experiences; it now                             LIVE STATISTIKVIDEO / LIVE STATISTICS VIDEO Caspar Schirdewahn
                                              Erwartungen stellen wir an die Mecha-             shapes the world of work, social communica-                           AUF DEM VIDEO / ON THE VIDEO Detlef Rohrmann
                                                                                                                                                                      STIMMEN / VOICES Rosa-Mathilde Muck,
WAHLWEISE IN DEUTSCHER ODER                   nismen demokratischer Willensbildung?             tion and relationships to political institutions.                     Oskar Loßnitzer, Zoï Wetzel
ENGLISCHER SPRACHE /                          Welche Formen von Partizipation und                                                                                     EINE PRODUKTION VON / A PRODUCTION BY Rimini Protokoll
EITHER IN GERMAN OR ENGLISH                   Demokratie sind für uns relevant?                 How does a new generation which is now                                und dem Staatsschauspiel Dresden
                                                                                                                                                                      PRODUKTIONSLEITUNG / PRODUCTION MANAGEMENT STAAT 3
                                                                                                networked with the world, deal with perso-                            Violetta Gyra, Paula Oevermann

D  ata-Mining und Big Data, digitale          Daniel Wetzel, der diesen Abend für               nal, social and political identity issues?                            PROJEKTKOORDINATION / PROJECT COORDINATION STAAT 1 – 4 Jessica Páez
                                                                                                                                                                      THIRD EYE, DRAMATURGIE / THIRD EYE, DRAMATURGY STAAT 1 – 4
   Echokammern und Machine Learning:          Rimini Protokoll konzipiert und insze-            What influences voting behaviour? Are                                 Imanuel Schipper
Das Internet produziert alternative For-      niert hat, fragt nach dem Wert der Ware           democratically legitimised voters being                               PRODUKTIONSASSISTENZ RIMINI PROTOKOLL / PRODUCTION ASSISTANCE
                                                                                                                                                                      Anna Florin
men der Partizipation und stellt herge-       „Daten“ und bringt diese in einer sinfo-          replaced by algorithms? What expectations                             PRODUKTIONSHOSPITANTEN / PRODUCTION HOSPITALS
brachte Praktiken der Meinungsbildung         nischen Situation zum Klingen. Mit                do we have of the mechanisms of democratic                            Mathias Oster, Caspar Schirdewahn, Dimos Klimenof,
                                                                                                                                                                      Vassilis Lianos, Konstantina Ypsilopati (CGS Athen)
infrage. Nach „Top Secret International       einer Smartphone-App ausgestattet bege-           decision-making? Which forms of partici-                              INSPIZIENZ / STAGE MANAGEMENT Norman Schaefer
(Staat 1)“ über global agierende Geheim-      ben sich die Zuschauer/innen in einen             pation and democracy are relevant for us?
dienste und „Gesellschaftsmodell Groß-        permanenten Abstimmungsprozess. Das                                                                                     „Träumende Kollektive. Tastende Schafe (Staat 3)“ ist Teil der
                                                                                                                                                                      Produktionsserie „Staat 1 – 4“, einer Kooperation zwischen Haus
baustelle (Staat 2)“ über die Großbaustelle   Publikum selbst wird dabei zum Klang-             Daniel Wetzel examines the value of data                              der Kulturen der Welt, Münchner Kammerspiele, Düsseldor-
als Modell für die aktuelle gesellschaftli-   körper, der netztypische Dynamiken des            as a commodity and makes it resonate in                               fer Schauspielhaus, Staatsschauspiel Dresden, Schauspielhaus
                                                                                                                                                                      Zürich und Rimini Protokoll im Rahmen des HKW- Langzeit-
che Verfasstheit erkunden Rimini Proto-       Schwarmverhaltens in den analogen                 this symphonic-like production. Equipped                              projekts 100 Jahre Gegenwart. Gefördert von der Beauftragten
koll im dritten Teil ihrer Tetralogie die     Raum überführt.                                   with a smartphone app, the audience parti-                            der Bundesregierung für Kultur und Medien aufgrund eines
                                                                                                                                                                      Beschlusses des Deutschen Bundestages. „Staat 1“ wurde vom
Bedeutung des digitalen Raums für demo-                                                         ciaptes in a permanent voting process. The                            Goethe-Institut mitinitiiert und koproduziert. / “Träumende
kratische Prozesse. Ihr Ausgangspunkt ist     Data mining and big data, digital echo            audience itself is thereby transferred into                           Kollektive. Tastende Schafe (Staat 3)” is part of the production
                                                                                                                                                                      series “Staat 1 – 4”, a cooperation between the Haus der Kulturen
Griechenland, wo die Demokratie erst          chambers and machine learning: the Inter-         analogue space by the swarm behaviour                                 der Welt, Münchner Kammerspiele, Düsseldorfer Schauspiel-
kürzlich zu scheitern schien.                 net produces alternative forms of participa-      and dynamics typical of the Internet.                                 haus, Staatsschauspiel Dresden, Schauspielhaus Zurich and
                                              tion and challenges traditional practices of                                                                            Rimini Protocol within the framework of the HKW’s long-term
                                                                                                                                                                      project 100 Years of Now. Funded by the Federal Government
Das Jahr 1990 markierte einen Einschnitt.     opinion forming. The third part of Rimini                                                                               Commissioner for Culture and the Media due to a ruling of the
Nach dem Fall der Berliner Mauer wurde        Protokoll’s “States 1 – 4” tetralogy starts in    EIN INTERAKTIVES STÜCK FÜR EINE CLOUD AUS BIS ZU 120 THEATERNUTZER/   German Bundestag. “Staat 1” was co-initiated and co-prodauced
                                                                                                INNEN. / AN INTERACTIVE PLAY FOR A CLOUD OF UP TO 120 PARTICIPANTS.   by the Goethe Institute.
mit der Vereinigung der beiden deutschen      Greece, where democracy only recently see-
Staaten der Kalte Krieg beendet. Gleich-      med to fail, and explores the significance of     MIT / WITH Kostis Kallivretakis, Vassilis Koukalani
zeitig begann etwas Neues: Im Jahr 1990       digital space for democratic processes. This      KONZEPT, TEXT, REGIE / CONCEPT, TEXT, DIRECTOR Daniel Wetzel
wird das Internet für die kommerzielle        follows “Top Secret International (State 1)”      CO-AUTORIN / CO-AUTHOR Ioanna Valsamidou
POLITIK IM FREIEN THEATER - FESTIVAL 01 - NOVEMBER 2018 MÜNCHNER KAMMERSPIELE UND PARTNER WWW.POLITIKIMFREIENTHEATER.DE - BPB
18   19

TRÄUMENDE KOLLEKTIVE. TASTENDE SCHAFE (STAAT 3)
PRODUKTIONEN                                                                                            20    21

TENDER PROVOCATIONS                            Wars, climate change, rise of nationalism –
                                               it isn’t easy nowadays to look to the future
OF HOPE AND FEAR                               without fear. J&J, the Swiss performance
                                               artists Jessica Huber and James Leadbitter,
VON J&J (JESSICA HUBER UND JAMES LEADBITTER)   aka the vacuum cleaner, a self-proclaimed
02. NOVEMBER, 21 UHR                           one-person art and activism collective, are
03. NOVEMBER, 18 UHR                           trying to counter these fears with a culture
MÜNCHNER KAMMERSPIELE, KAMMER 3                of hope. It is an intimate evening that
                                               encompasses lectures, theatre, cabaret and
IN ENGLISCHER UND DEUTSCHER SPRACHE /          concert. International and local artists pre-
IN ENGLISH AND GERMAN                          sent small stage works in which they deal
WITH GERMAN AUDIODESCRIPTION                   with their fears and hopes in a very perso-
AND SIGN LANGUAGE                              nal way. How can people regain their dig-
                                               nity and their ability to act in moments of

K  riege, Klimawandel, wachsender Nati-
   onalismus und die Erosion der Men-
schenrechte – es nicht einfach, ohne
                                               deepest despair? The artists participating in
                                               the Munich production of “Tender Provoca-
                                               tions” will be announced at a later date.
Angst in die Zukunft zu schauen. J&J,
die Schweizer Performancekünstlerin
Jessica Huber sowie James Leadbitter aka       MIT / WITH Jessica Huber, James Leadbitter / the vacuum cleaner
                                               und anderen / and others
the vacuum cleaner, versuchen der Politik
der Angst eine Kultur der Hoffnung ent-        KONZEPT & KÜNSTLERISCHE LEITUNG / CONCEPT & ARTISTIC DIRECTION J&J
                                               Jessica Huber, James Leadbitter / the vacuum cleaner
gegenzusetzen. Am Anfang stand die             BÜHNE, RAUM, LICHT / SET Gabriela Rutz
Idee, sich die direkte Demokratie der          DANK AN / THANKS TO Ramin Mosayebi, Nina Willimann,
Schweiz zunutze zu machen. In einem            Boris Nikitin, Kathrin Veser
                                               IN ZUSAMMENARBEIT MIT / IN COLLABORATION WITH
kollektiven Prozess soll die „Kultur der       Gessnerallee Zürich, ROXY Birsfelden, Südpol Luzern
Hoffnung“ als neuer Paragraf in der Ver-       GEFÖRDERT DURCH / FUNDED BY Fachstelle Kultur Kanton Zürich,
                                               Kultur Stadt Zürich, Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia,
fassung verankert werden. Mittlerweile         PRAIRIE – Koproduktionsmodell des Migros-Kulturprozent
sind um diese Idee herum mehrere For-          / The Culture Department of the Canton Zurich, the City of
                                               Zurich, the Swiss Arts Council Pro Helvetia, Migros Kulturpro-
mate entstanden: Workshop, Installation        zent / Prärie
und Archiv. Die Performance „Tender
                                               INFOS www.politikimfreientheater.de
Provocations“ ist ein intimer, zwischen
Lecture, Kabarett und Konzert angesie-
delter Abend. Internationale wie auch
lokale Künstler/innen präsentieren kleine
Arbeiten, in denen sie sich mit Ängsten
und Hoffnungen auseinandersetzen.

                                                                                                                    TENDER PROVOCATIONS OF HOPE AND FEAR
PRODUKTIONEN                                                                        22   23

ENJOY RACISM –                                gungen, Mitbestimmung und Privilegien
                                              – je nach Zuordnung.
                                                                                              The Swiss directing duo Thom Truong
                                                                                              invites the audience to join a performative
                                                                                                                                                 ness and impotence – also regarding one’s
                                                                                                                                                 own inclination to withstand a certain situ-
EIN PERFORMATIVES                                                                             experiment: amidst theatrical conditions, a        ation instead to leave.
                                              Dieses interaktive Stück geht an die Sub-       community shall be formed, discriminating
EXPERIMENT                                    stanz, weil es auch einem aufgeklärt-           other people due to a single trait. In such a
                                                                                                                                                 PERFORMANCE Ntando Cele, Mbene Mwambene, Monika Truong
                                              linksliberalen Kulturpublikum an keiner         manner, spectators are ventured out of their
VON THOM TRUONG                               Stelle erlaubt, sich in der eigenen Über-       comfort zone and pushed to confront their          KONZEPT, REGIE / CONCEPT, DIRECTOR Thom Truong
03. NOVEMBER, 15 UHR                          zeugung – „Wir sind die Guten, ihr die          own privileges. Indeed, the trick of such          DRAMATURGIE / DRAMATURGY Yves Regenass
                                                                                                                                                 SZENOGRAFIE / SCENOGRAPHY Susan Wäckerlin, Matthias Werner
04. NOVEMBER, 12 UND 17.30 UHR                Bösen“ – einzurichten. Rassismus und            special rights lies in its apparent natural-       VIDEO Oliver Eckert
05. NOVEMBER, 18 UHR                          Privilegien werden in diesem theatralen         ness that most people become unaware of.           LICHTDESIGN / LIGHTING DESIGN André Donzé
                                                                                                                                                 REGIE- UND PRODUKTIONSASSISTENZ /
FESTIVALZENTRUM                               Setting auf ebenso spielerische wie                                                                PRODUCTION ASSISTANTS AND ASSISTANTS TO THE DIRECTOR
                                              schmerzhafte Art und Weise erlebbar.            Marie Caroline Blanche, the host, guides           Yan Balistoy, Antoinette Ullrich, Isabell Heinrich
                                                                                                                                                 PRODUKTION / PRODUCTION Verein Overseas
IN ENGLISCHER SPRACHE / IN ENGLISH            Es ist eine radikale Erfahrung für die          the audience through the evening as though         KOPRODUKTION / CO-PRODUCTION Fabriktheater Rote Fabrik,
                                              Zuschauer/innen, einer Situation ausge-         it were a charity dinner – apéro riche inclu-      ROXY Birsfelden

D
                                                                                                                                                 GEFÖRDERT DURCH / FUNDED BY Kultur Stadt Zürich, Fachstelle
   as Schweizer Regieduo Thom Truong          liefert zu sein, die weltweit für viele Men-    ding sparkling wine for all. Well, actually        Kultur Kanton Zürich, SoKultur Lotteriefonds Kanton Solo-
   lädt das Publikum zu einem performa-       schen der Normalzustand ist und deren           not quite for all – not for the “brown-eyed”.      thurn, Paul Schiller Stiftung, Migros-Kulturprozent Zürich,
tiven Experiment ein. Unter den Be-           Alltag ausschließlich an phänotypische,         For the audience is separated according to         Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia / the City of Zurich, the
                                                                                                                                                 Culture Department of the Canton Zurich, SoKultur Lotterie-
dingungen des Theaters entsteht eine          äußerliche Merkmale geknüpft ist.               the colour of their eyes. Blue-eyed spectators     fonds Kanton Solothurn, the Paul Schiller Foundation, Migros
Gemeinschaft, die Menschen aufgrund                                                           experience the production from a completely        Kulturprozent Zürich, the Swiss Arts Council Pro Helvetia

einer einzigen Eigenschaft diskriminiert.     Die Zuschauer/innen werden mit den              different perspective than those with brown
So sollen die Zuschauer/innen aus ihrer       Gesetzen der Willkür, des vergeblichen          eyes. They stay in different rooms, are
Komfortzone gelockt werden und sich           Widerstands, der Sprachlosigkeit und            played off against each other, this allowing
mit ihren eigenen Privilegien auseinan-       Ohnmacht konfrontiert – und auch im             to experience demonstrations of power,
dersetzen. Denn die Tücke solcher Son-        Hinblick auf die eigene Tendenz, eine           humiliation, codetermination and privileges
derrechte besteht gerade darin, so selbst-    Situation lieber auszuhalten als sie zu         – depending on their attribution.
verständlich zu erscheinen, dass sie ihren    verlassen.
Inhaber/innen oftmals nicht bewusst sind.                                                     This interactive piece goes to the heart of
                                                                                              the matter, as it does not even allow the left-
Die Moderatorin Marie Caroline Blan-                                                          liberal cultural audience at any point to
che führt durch den Abend wie durch                                                           establish its conviction: “We are the good,
ein Wohltätigkeitsdinner. Die Zuschauer                                                       you are the bad”. In this theatrical scene,
werden umsorgt: Apéro riche inklusive                                                         racism and privileges are made tangible both
Sektchen für alle. Nicht ganz für alle, für                                                   in a playful as well as in a painful manner.
die Braunäugigen nicht. Das Publikum                                                          It is a radical experience for the audience to
wird nämlich nach der Augenfarbe von-                                                         be placed in a situation that represents a nor-
einander getrennt: Menschen mit einer                                                         mal life for many people worldwide, whose
blauen Iris erleben die Vorstellung anders                                                    daily lives are determined based on their
als diejenigen mit einer braunen. Sie                                                         phenotypic or physical characteristics.
halten sich in verschiedenen Räumen auf,
werden gegeneinander ausgespielt, erle-                                                       The audience is confronted with the rules of
ben Machtdemonstrationen, Demüti-                                                             arbitrariness, fruitless resistance, speechless-
24   25

ENJOY RACISM – EIN PERFORMATIVES EXPERIMENT
PRODUKTIONEN                                                                      26   27

CONVAKATARY KONAK                             Architektonisches Vorbild ist die Stadt
                                              Travnik aus dem Roman „Wesire und
                                                                                            “Nobody knows, what it means to be born
                                                                                            and to live at the boundary of two worlds, to
                                                                                                                                              group brings very precise atmospheres of
                                                                                                                                              uncertainty and alienation into being, and
VON UND MIT GOD’S ENTERTAINMENT               Konsuln“ des Literaturnobelpreisträgers       know and understand one world and the             creates a plausible counter-world to the
03. NOVEMBER, 21 UHR                          Ivo Andrić. Dort wird der Balkan be-          other and yet not be able to do anything to       life-reality influenced by migration – a
05. NOVEMBER, 20.30 UHR                       schrieben als Zone des Dauerkonflikts         get along and to make these worlds approach       space of mediation, amalgamation and
06. NOVEMBER, 19 UHR                          zwischen Ost und West, in der sich nicht      each other; what it means to love and hate        blurred borders.
TREFFPUNKT MÜNCHNER KAMMERSPIELE,             nur die Wege, sondern auch die Klingen        the one and the other, to move back and forth
KAMMER 1                                      von Orient und Okzident kreuzen. Sie ist      and stagger for a lifetime, to have a double
                                                                                                                                              MIT FREUNDLICHER UNTERSTÜTZUNG DER / WITH THE FRIENDLY SUPPORT OF
                                              ein brodelnder Begegnungsraum, in dem         and yet no home, to be at home everywhere         Kulturabteilung der Stadt Wien – MA7 / the Cultural Depart-
IN DEUTSCHER, BOSNISCHER UND                  sich die Gewissheiten verlieren, die Iden-    and to remain a stranger forever”. (Ivo           ment of the City of Vienna- MA7
WEITEREN SPRACHEN /                           titäten in Bewegung geraten, wo der Gast      Andrić, “The Days of the Consuls”)                GEFÖRDERT VON / SUPPORTED BY Kulturbehörde Hamburg und Rudolf
                                                                                                                                              Augstein Stiftung / the Cultural Authority Hamburg and Rudolf
IN GERMAN, BOSNIAN AND OTHER LANGUAGES        zum Einwohner wird und umgekehrt.                                                               Augstein Foundation
                                                                                            Where exactly is the Balkans? The artists         Das Projekt wurde im Rahmen von Szenenwechsel, einem

„N
                                                                                                                                              Programm der Robert Bosch Stiftung und des Internationalen
      iemand weiß, was es heißt, auf die-     Diesen Zwischenort, diese flirrende Rand-     of the Viennese performance-collective            Theaterinstituts gefördert. / The Project was supported by Sze-
      ser Grenzscheide zweier Welten          zone, nehmen God’s Entertainment zum          God’s Entertainment realise: nobody knows         nenwechsel, a programme by the Robert Bosch Foundation and
                                                                                                                                              the International Theatre Institute.
geboren zu werden und zu leben, die eine      Ausgangspunkt ihrer Recherche: Wie            for sure, but everyone has a clue. On behalf      IN KOPRODUKTION MIT / IN COLLABORATION WITH Kampnagel Hamburg
wie die andere Welt zu kennen und zu ver-     leben wir zusammen, wie entstehen kul-        of this vague notion, they build a fictional      und WUK Wien / Kampnagel Hamburg and WUK Vienna
stehen und doch nichts unternehmen zu         turelle Zuordnungen und wie kann man          village, a place where strangers are welcome:
können, dass sie sich verständen und ein-     die etablierten Verhältnisse über den Hau-    KONAK, which in Turkish means “resi-
ander näherkämen; was es heißt, die eine      fen werfen? Die Wiener Theatergruppe          dence” or “hostel”. A coffee house, a museum,
wie die andere zu lieben und zu hassen, so    erschafft ganz präzise Atmosphären der        a market, a theatre and a long table can be
hin und her zu wanken und zu taumeln          Verunsicherung und des Befremdens und         found, where there is room for everyone.
ein Leben lang, eine doppelte und doch        kreiert eine plausible Gegenwelt zu unse-
keine Heimat zu haben, überall zu Hause       rer migrantisch geprägten Lebensreali-        The architectural model is the city of Trav-
zu sein und ewig ein Fremder zu bleiben.“     tät, einen Raum der Vermittlung, Vermi-       nik from the novel “The Days of the Consuls”
(Ivo Andrić, „Wesire und Konsuln“)            schung und Entgrenzung.                       by Ivo Andrić, Nobel Laureate in litera-
                                                                                            ture. In the novel, the Balkans is depicted
Wo genau liegt der Balkan? Die Künstler/      God’s Entertainment sagen über sich           as a zone of permanent conflict between the
innen des Wiener Performance-Kollektivs       selbst, dass sie Lust haben, unbequem zu      East and the West, where not only the paths
God’s Entertainment stellen fest: Nie-        sein. Diese Lust können wir an diesem         but also the blades of the Orient and the
mand weiß es so ganz genau, aber alle         Abend miteinander teilen und darin ganz       Occident cross. It is in fact the boiling point
haben eine Ahnung. Dieser Ahnung bauen        neue Möglichkeiten des Miteinanders fin-      of troubles, where certainties are lost, iden-
sie ein fiktives Dorf, einen Ort, an dem      den. Denn der Rand ist überall. Auch in       tities are set in motion and where the guests
Fremde willkommen sind: KONAK, was            uns allen.                                    become the residents and vice versa.
auf Türkisch so viel heißt wie „Residenz“
oder „Herberge“. Dort gibt es ein Kaffee-                                                   God’s Entertainment takes this intermediate
haus, ein Museum, einen Markt, ein The-                                                     place, this boundary zone as the starting
ater und eine lange Tafel, an der Platz ist                                                 point of their research: How do we live
für jede und jeden.                                                                         together, how do cultural classifications
                                                                                            emerge and how can we throw the established
                                                                                            relations overboard? The Viennese theatre
28   29

CONVAKATARY KONAK
PRODUKTIONEN                                                                     30   31

MARE NOSTRUM                                 Holzhütte, in der eine Sängerin eine Bal-
                                             lade summt, werden die Zuschauer mit-
                                                                                           In Colombia, the still simmering civil war
                                                                                           between the government and the paramili-
                                                                                                                                            “Mare Nostrum” is about displacement and
                                                                                                                                            refugeeism from a Latin-American perspec-
VON LAURA URIBE                              ten in den Dschungel versetzt, in dem         tary units of the FARC-EP causes people          tive. Laura Uribe analyses these phenomena
04. NOVEMBER, 15 UHR                         eine Frau erzählt, wie ihre Mutter bei        to flee to Mexico – and very often from          as effects of economic inequality. It is indica-
MÜNCHNER KAMMERSPIELE, KAMMER 1              einem Massaker durchlöchert wurde. Die        there to the United States. In her produc-       tive of Europe’s political interests that the
                                             Vorstellung, dass sich Fische in Menschen     tion, the actress and director Laura Uribe       gruesome situation in a country like Colom-
IN SPANISCHER SPRACHE MIT                    verwandeln können, ruft halluzinatorische     deals with the situation not only of these       bia barely plays a role in public perception.
DEUTSCHEN ÜBERTITELN /                       Traumbilder hervor.                           migrants and displaced persons.
IN SPANISH WITH GERMAN SURTITLES
                                                                                                                                            MIT / WITH Marisol Álvarez, Tata Castañeda,
                                             Die mexikanisch-kolumbianische Produk-        “Mare Nostrum” is a visually stunning            Esteban M. Madrigal, Karla Garrido

I n Kolumbien schlägt der nach wie vor
  nicht ganz befriedete Bürgerkrieg zwi-
schen der Regierung und den paramilitä-
                                             tion prangert die Ungerechtigkeit und die
                                             Inhumanität eines Kapitalismus an, der
                                             systematisch die Entwurzelung und das
                                                                                           contemporary documentary theatre piece in
                                                                                           which multimedia, performance and instal-
                                                                                           lation are spectacularly combined. Personal
                                                                                                                                            KONZEPT, DRAMATURGIE, REGIE / CONCEPT, DRAMATURGY, DIRECTOR
                                                                                                                                            Laura Uribe
                                                                                                                                            TECHNISCHER DIREKTOR / TECHNICAL DIRECTOR Tenzing Ortega
rischen Verbänden der FARC-EP die            spurlose Verschwinden abertausender           experiences, statistics and reflections form a   BÜHNE UND LICHT / SCENOGRAPHY AND LIGHTING DESIGN Tenzing Ortega
                                                                                                                                            KOSTÜME / COSTUME DESIGN Ricardo Loyola
Menschen in die Flucht nach Mexiko –         Menschen produziert. In einem mächti-         theatre essay told from multiple perspectives.   MULTIMEDIA DESIGN Edmundo Herrera und Hector Cruz
und sehr häufig von dort aus weiter in die   gen Endbild treiben drei Körper, umge-        Parallels are drawn with the tragedies in        MULTIMEDIA LIVE PERFORMANCE Hector Cruz
                                                                                                                                            TON / SOUND DESIGN Edmundo Herrera und Anna Cristina Portillo
USA. In ihrer Inszenierung beschäftigt       ben von Kleidung, die längst ihre Besitzer    the Mediterranean and Syria.                     LIVE MUSIC Tata Castañeda
sich die Schauspielerin und Regisseurin      verloren hat, durch die Fluten in das Ver-                                                     SZENISCHE EINRICHTUNG / SCENIC DEVICES Laura Uribe
                                                                                                                                            REGIEASSISTENZ UND PRODUKTIONSLEITUNG / DIRECTOR’S ASSISTANT
Laura Uribe mit der Situation nicht nur      gessen und in eine unendliche Einsam-         “Mare Nostrum” spans a large dramaturgi-         AND EXECUTIVE PRODUCER Sabina Aldana
dieser Migrant/innen und Vertriebenen.       keit hinein.                                  cal arc characterised by abrupt breaks. The      DRAMATURGIE / DRAMATURGY Manuela Paniagua
                                                                                           audience is immersed in a stream of pro-         DRAMATURGISCHE BERATUNG / DRAMATURGICAL ADVISOR Noé Morales
                                                                                                                                            KÜNSLTERISCHE MITARBEIT / ARTISTIC COLLABORATION
„Mare Nostrum“ ist bildgewaltiges zeit-      In „Mare Nostrum“ geht es um Vertrei-         vocative and eclectic images, and in a flow      Maria Sandoval und Noé Morales
genössisches Dokumentartheater, in dem       bung und Flucht aus lateinamerikanischer      of language that is equally poetic and           PRODUKTION / PRODUCTION Teatro UNAM,
                                                                                                                                            Universidad de Antioquia and Teatro en Código Company
Multimedia, Performance und Installa-        Perspektive. Laura Uribe analysiert diese     aggressive. Even in moments of great des-
tion eine spannungsreiche Beziehung          Phänomene als Effekte einer Ökonomie          pair there are touches of humour. From a         Das Stück enthält Texte von / Featuring texts by Laura Uribe,
                                                                                                                                            Marisol Álvarez, Tata Castañeda, Esteban M. Madrigal.
eingehen. Persönliche Erlebnisse, Statis-    der Ungleichheit. Es ist bezeichnend für      wooden hut in which a singer hums a ballad,      Mit Ausschnitten aus „Und die Fische zogen aus, um gegen
tiken und Reflexionen formieren sich zu      die Aufmerksamkeitspolitik in Europa,         the audience is transported to the middle of     die Menschheit zu kämpfen“ von Angélica Liddell. / Featuring
                                                                                                                                            fragments of the play “The fish came out to fight against men” by
einem multiperspektivisch erzählten The-     dass die grauenhafte Situation in einem       the jungle where a woman tells how her           Angélica Liddell.
ateressay. Es werden Parallelen gezogen      Land wie Kolumbien in der öffentlichen        mother was riddled with bullets during a
zu den Tragödien auf dem Mittelmeer          Wahrnehmung kaum eine Rolle spielt.           massacre. The idea that fish can turn into
und in Syrien.                                                                             humans evokes hallucinatory dream images.

„Mare Nostrum“ spannt einen großen                                                         This Mexican-Colombian production
dramaturgischen Bogen, der von abrup-                                                      denounces the injustice and inhumanity of
ten Brüchen gekennzeichnet ist. Das                                                        a capitalism that systematically causes many
Publikum taucht ein, in einen Strom pro-                                                   thousands of people to be uprooted and
vokanter und eklektischer Bilder, in einen                                                 disappear. In a powerful final image, three
Sprachfluss, der gleichermaßen poetisch                                                    bodies, surrounded by pieces of clothing
und aggressiv daherkommt. Selbst in                                                        that have long since lost their owners, drive
Momenten größter Verzweiflung bleiben                                                      through the floods into oblivion and infinite
Anflüge von Humor spürbar. Von einer                                                       solitude.
32   33

MARE NOSTRUM
PRODUKTIONEN                                                                      34   35

CUCKOO                                      rakteristisch für die Not einer ganzen
                                            Jugendgeneration, die dem Druck, unter
                                                                                            Jaha Koo, an artist originally from Seoul,
                                                                                            deals with the consequences of the financial
                                                                                                                                             “Cuckoo” rice cookers, a symbol of South
                                                                                                                                             Korea’s revival.
VON JAHA KOO                                dem sie leben muss, nicht standzuhalten         and economic crisis that shook Seoul by the
04. NOVEMBER, 20.30 UHR                     vermag. Auf die extremen Leistungsan-           end of the 1990s, which he himself experi-       In a highly technological world in which
05. NOVEMBER, 19 UHR                        forderungen reagieren viele junge Men-          enced up close as a teenager. The subsequent     many people live in solitude, the highly
HOCHX                                       schen mit Existenzängsten, sozialer Iso-        financial policy by the International Mone-      modern pressure cookers not only prove to
                                            lation und Auswanderungswünschen. Bis           tary Fund (IMF) was the granting of aid          be a suitable metaphor for the Korean soci-
IN KOREANISCHER SPRACHE                     heute hat Südkorea die höchste Selbst-          loans worth billions under the conditions of     ety, but often also turn out to be the only
MIT DEUTSCHEN UND                           mordrate weltweit.                              implementing structural measures to libe-        available conversational partners. Jaha
ENGLISCHEN ÜBERTITELN /                                                                     ralise the national economy. This demand         Koo lets them to be hacked, to engage in a
IN KOREAN WITH GERMAN AND                   Mithilfe einer gelungenen Kombination           drove many companies into bankruptcy and         dispute, to sing and to communicate via
ENGLISH SURTITLES                           aus dokumentarischen Videoeinblendun-           resulted in mass redundancies, unemploy-         emoticons. A gloomy, melancholic inventory
                                            gen, Text und Musik gelingt Jaha Koo            ment, high debt, growing social inequality       that at the same time pursues enlightening

D  er aus Seoul stammende Künstler Jaha
   Koo beschäftigt sich mit den Auswir-
kungen der Finanz- und Wirtschaftskrise,
                                            eine anrührende, teils bittere, teils durch-
                                            aus humorvolle Auseinandersetzung einer
                                            Gesellschaft, die verbissen daran arbeitet,
                                                                                            and social decline.

                                                                                            In his performance, Jaha Koo skillfully
                                                                                                                                             goals that echoes even after the play.

                                                                                                                                             PERFORMANCE Hana, Duri, Seri & Jaha Koo
die Südkorea Ende der 1990er Jahre          auch nach der Katastrophe ihren Stellen-        combines political events with personal
erschütterte und die er als Jugendlicher    wert innerhalb der globalen Ökonomie zu         experiences and follows the destructive logic    KONZEPT, REGIE, TEXT, MUSIK UND VIDEO /
hautnah miterlebte. Die Finanzpolitik des   behaupten. Die Bühne teilt sich der             of the neoliberal capitalist system by taking    CONCEPT, DIRECTOR, TEXT, MUSIC AND VIDEO Jaha Koo
                                                                                                                                             CUCKOO HACKING Idella Craddock
Internationalen Währungsfonds (IWF),        Künstler dabei mit drei Reiskochern der         his very own circle of friends as an example.    BÜHNENBILD, MEDIEN / STAGE DESIGN, MEDIA OPERATION Eunkyung Jeong
die in der Folge einsetzte, knüpfte die     Marke Cuckoo, einem Symbol des süd-             Shortly before the artist decided to immigrate   DRAMATURGISCHE BERATUNG / CONSULTANT DRAMATURGE Dries Douibi
                                                                                                                                             PRODUKTION / PRODUCTION Kunstenwerkplaats Pianofabriek
Gewährung milliardenschwerer Hilfskre-      koreanischen Wiederaufstiegs.                   to Europe, his best friend committed suicide.    PRODUKTIONSLEITUNG CAMPO
dite an die Umsetzung von Strukturmaß-                                                      In fact, this suicide was not an individual      IN KOPRODUKTION MIT / CO-PRODUCTION Festival Bâtard
                                                                                                                                             MIT UNTERSTÜTZUNG VON / SUPPORT CAMPO, STUK, BUDA, DAS,
nahmen zur Liberalisierung der nationa-     In einer hochtechnologisierten Welt, in         case, but represented the plight of an entire    SFAC & Noorderzon / Grand Theatre Groningen
len Ökonomie. Diese Forderung trieb         der viele Menschen in Einsamkeit leben,         generation of young people who would not         GEFÖRDERT VON / FUNDED BY Vlaamse Gemeenschapscommissie
zahlreiche Betriebe in den Bankrott. Sie    erweisen sich die hochmodernen Druck-           be able to endure the pressure under which
hatte Massenentlassungen, Arbeitslosig-     kochtöpfe nicht nur als passende Meta-          they had to live. Even today, many young
keit, hohe Verschuldung, wachsende          pher für die koreanische Gesellschaft,          people react to the extreme performance
soziale Ungleichheit und sozialen Abstieg   sondern oft auch als einziger verfügbarer       requirements with existential fears, social
zur Folge.                                  Gesprächspartner. Jaha Koo hat sie              isolation and the desire to emigrate – as
                                            hacken lassen und lässt sie streiten, singen    such, South Korea has the highest suicide
In seiner Performance verknüpft Jaha        und über Emoticons miteinander kom-             rate in the world.
Koo gekonnt die politischen Ereignisse      munizieren. Eine düstere, melancholisch
mit persönlichen Erfahrungen und ver-       stimmende Bestandsaufnahme, die aber            With the help of a successful combination
folgt die zerstörerische Logik des neoli-   zugleich aufklärerische Ziele verfolgt.         of documentary video insertions, text and
beralen kapitalistischen Systems bis in     Dieser Abend hallt lange nach.                  music, Jaha Koo illustrates a touching,
seinen eigenen Freundeskreis hinein.                                                        sometimes bitter and sometimes quite
Kurz bevor sich der Künstler entschied,                                                     humorous analysis of a society that fiercely
nach Europa auszuwandern, nahm sich                                                         works to assert its position within the glo-
sein bester Freund das Leben. Dieser                                                        bal economy even after the catastrophe.
Suizid war kein Einzelfall, sondern cha-                                                    The artist shares the stage with three
36   37

CUCKOO
PRODUKTIONEN                                                                     38   39

ALL ABOUT NOTHING                           Mit unterschiedlichen Mitteln wie Spra-
                                            che, Tanz, Zeichnungen, Projektionen,
                                                                                           On the occasion of her twenty-first birth-
                                                                                           day, a young woman remembers her previ-
                                                                                                                                           audience to the situation of those affected
                                                                                                                                           by child poverty and creates a public plat-
EIN STÜCK                                   Musik und nicht zuletzt den O-Tönen            ous birthdays and talks about her child-        form for the perspective of the children and
                                            der Kinder und Jugendlichen selbst wird        hood, which was marked by poverty and           young people involved. In Germany, the
ÜBER KINDERARMUT                            eine fiktive Armutsbiografie entwor-           hardship. A multitude of individual stories     figure stands at 2.05 million girls and boys,
                                            fen, die vielfältige Perspektiven eröffnet.    is condensed into a kaleidoscope that shows     which means almost every seventh child.
VON PULK FIKTION                            Ohne Stigma oder Romantisierung wird           what it means for children and adolescents
05. NOVEMBER, 11 UND 18 UHR                 die soziale Dimension von Kinderarmut          to be poor in a capitalist society. At eigh-
                                                                                                                                           MIT / WITH Norman Grotegut, Elisa Hofmann, Manuela Neudeg-
06. NOVEMBER, 11 UHR                        sichtbar.                                      teen, it’s the driver’s license you can’t       ger, Sebastian Schlemminger
SCHAUBURG                                                                                  afford, while at fourteen it’s shopping trips
                                            Mit „All about Nothing“ zeigt das Künst-       with friends, visits to the cinema, an own      KONZEPT / CONCEPT pulk fiktion
                                                                                                                                           REGIE / DIRECTOR Hannah Biedermann und Eva von Schweinitz
IN DEUTSCHER SPRACHE / IN GERMAN            ler/innenkollektiv pulk fiktion eindrück-      room or holidays by the sea. All these things   AUSSTATTUNG / SET Stephanie Zurstegge
AB 6. KLASSE / APPROPRIATE                  lich, dass manche Kinder von Anfang an         are taken for granted by kids from well-off     CHOREOGRAFIE / CHOREOGRAPHY Elisa Hofmann
                                                                                                                                           SOUNDDESIGN UND COMPUTERGESTEUERTE ELEMENTE / SOUND DESIGN AND
FOR CLASSES FROM 6TH GRADE                  keine Chance haben, sich aus dem Teu-          families, but not by poor children.             COMPUTER-CONTROLLED ELEMENTS Sebastian Schlemminger
                                            felskreis der Armut zu befreien. Es macht                                                      DRAMATURGIE / NRW STIPENDIUM / DRAMATURGY / NRW SCHOLARSHIP

A
                                                                                                                                           Carina Eberle
   n ihrem 21. Geburtstag denkt eine        deutlich, dass dies nur selten ein indivi-     The development of the play is based on         PRODUKTION / PRODUCTION Zwei Eulen – Büro für Kulturkonzepte
   junge Frau an ihre vorherigen Wie-       duelles, sondern ein strukturelles Pro-        numerous interviews, in which children          PRODUKTIONSLEITUNG GASTSPIELE /
                                                                                                                                           PRODUCTION MANAGEMENT OF GUEST PERFORMANCES Esther Schneider
genfeste zurück und erzählt von ihrer       blem ist. Ohne mahnenden Zeigefinger           and young people living in poverty talk         EINE KOPRODUKTION VON / A CO-PRODUCTION OF
Kindheit, die geprägt war von Armut und     sensibilisiert es die Zuschauer/innen für      about their daily experiences and strategies    pulk fiktion mit dem FFT Düsseldorf und dem Theater Bonn
Entbehrungen. Die Vielzahl der einzel-      die Situation der Betroffenen und schafft      to cover up their constant shortage of cash,    IN KOOPERATION MIT / IN COOPERATION WITH
                                                                                                                                           dem Freien Werkstatt Theater Köln
nen Geschichten verdichtet sich zu einem    eine Öffentlichkeit für die Perspektive        their visions of the future and their perso-    GEFÖRDERT DURCH / FUNDED BY Stadt Köln, Ministerium für Fa-
Kaleidoskop, das deutlich macht, was es     von Kindern und Jugendlichen, die in           nal relationship to money. Spoken word,         milie, Kinder, Jugend, Kultur und Sport des Landes Nord-
                                                                                                                                           rhein-Westfalen und Fonds Darstellende Künste / the City
für Kinder und Jugendliche bedeutet, in     Armut leben. Das sind in Deutschland           dance, drawings, projections, music and         of Cologne, the Ministry for Family, Children, Youth Culture
einer nach materiellem Wohlstand stre-      aktuell rund 2,05 Millionen Mädchen und        voice-recordings of children and adolescents    and Sport of the State of North-Rhine Westphalia and the Fonds
                                                                                                                                           Darstellende Künste
benden Gesellschaft arm zu sein. Mit 18     Jungen. Nahezu jedes siebte Kind.              are woven together into a fictitious biogra-
ist es der Führerschein, den man sich                                                      phy of poverty, told from a variety of per-
nicht leisten kann, mit 14 sind es Shop-                                                   spectives. Without romanticising or atta-
pingtouren mit Freund/innen, Kinobe-                                                       ching any stigma, pulk fiktion throws light
suche, ein eigenes Zimmer oder Ferien                                                      on the social dimension of child poverty.
am Meer – allesamt Dinge, die für Söhne                                                    Associative and poetic images are shown
und Töchter aus wohlsituierten Familien                                                    next to painfully real ones.
selbstverständlich sind, für arme Kinder
jedoch nicht.                                                                              With “All about Nothing”, the artist collec-
                                                                                           tive pulk fiction impressively shows that
Die Stückentwicklung basiert auf zahlrei-                                                  reality is often very different, and that
chen Interviews. In Armut lebende Kin-                                                     from the start of their lives, some children
der und Jugendliche berichten von ihren                                                    have no opportunity to break free from the
Alltagserfahrungen, ihren Strategien, die                                                  vicious cycle of poverty. The piece makes it
ständige Geldknappheit zu vertuschen,                                                      clear that poverty is rarely an individual,
ihren Vorstellungen von der Zukunft und                                                    but rather a structural problem. Without
ihrem persönlichen Verhältnis zu Geld.                                                     raising a wagging finger, it sensitises the
40   41

ALL ABOUT NOTHING – EIN STÜCK ÜBER KINDERARMUT
PRODUKTIONEN                                                                          42   43

CREATION                                       The German-British collective helps itself
                                               to a number of themes from the work of
                                                                                                PERFORMANCE Johanna Freiburg, Sean Patten, Sharon Smith,
                                                                                                Berit Stumpf, Sarah Thom, Bastian Trost, Simon Will und

(PICTURES FOR DORIAN)
                                                                                                lokale Gäste
                                               Oscar Wilde. Above all, the narcissist’s
                                                                                                KONZEPT UND REGIE / CONCEPT AND DIRECTORS Gob Squad
                                               split personality – the image onto which         SOUNDDESIGN Sebastian Bark, Jeff McGrory
VON GOB SQUAD                                  Dorian Gray delegates all his negative           VIDEODESIGN Miles Chalcraft
                                                                                                KOSTÜME / COSTUME DESIGN Ingken Benesch
05. NOVEMBER, 20.30 UHR                        characteristics, so that he can maintain his     SET REALISATION Lena Mody
06. NOVEMBER, 19 UHR                           ideal image of himself. From this starting       LICHTDESIGN UND TECHNISCHE LEITUNG /
MÜNCHNER KAMMERSPIELE, KAMMER 2                point, Gob Squad unleash a myriad vari-          LIGHT DESIGN AND TECHNICAL DIRECTOR Chris Umney
                                                                                                DRAMATURGIE UND PRODUKTIONSLEITUNG /
                                               ety of ideas and brilliant associations to       DRAMATURGY AND PRODUCTION MANAGEMENT Christina Runge
IN ENGLISCHER UND DEUTSCHER SPRACHE /          create what is perhaps their most personal       KÜNSTLERISCHE ASSISTENZ / ARTISTIC ASSISTANT Mat Hand
                                                                                                KOSTÜMASSISTENZ / COSTUME ASSISTANT Claudia Gali
IN ENGLISH AND GERMAN                          and honest show to date. Together with           SET REALISATION ASSISTENZ / SET REALISATION ASSISTANT Julia Buntzel
AB 10. KLASSE / APPROPRIATE FOR CLASSES        locally recruited performers, they reflect on    PRODUKTIONSASSISTENZ / PRODUCTION ASSISTANT Ben Mohai
                                                                                                REGIEHOSPITANZ / DIRECTING INTERN Patty Kim, Amina Nouns
FROM 10TH GRADE                                truth and illusion in art and on the role of     GOB SQUAD MANAGEMENT Eva Hartmann
                                               the human body within the capitalist logic       TOURMANAGER / TOUR MANAGEMENT Mat Hand

D
                                                                                                UK-PRODUZENTIN / UK PRODUCER Ayla Suveren
   as deutsch-britische Kollektiv schnappt     of exploitation. The production explores
   sich eine Reihe von Motiven aus dem         ageing, including their own, conventional        Eine Produktion von Gob Squad und dem HAU Hebbel am
Werk Oscar Wildes. Allen voran die Per-        notions of beauty and societal roles, self-      Ufer Berlin. Entwickelt mit Unterstützung der Center Theatre
                                                                                                Group, Los Angeles, CA. In Koproduktion mit den Münch-
sönlichkeitsspaltung des Dorian Gray.          love and obsession with selfies, gender and      ner Kammerspielen, Schauspiel Leipzig, Wiesbaden Biennale,
Jenes Narzissten, der alle seine Negativ-      identity, and last but not least, the beauty     Schlachthaus Theater Bern, LIFT London, Brighton Festival
                                                                                                und Attenborough Centre for the Creative Arts. Ein Imagi-
eigenschaften an ein Porträt delegierte,       of the art of ikebana as an expression of        ne 2020 (2.0) Projekt, mit Unterstützung durch das Creative
damit er selbst sein makelloses Wunsch-        cultural wealth.                                 Europe Programme der Europäischen Union und Förderung
                                                                                                durch den Arts Council of England. Gefördert aus Mitteln des
bild von sich aufrechterhalten konnte. Aus                                                      Landes Berlin, Senatsverwaltung für Kultur und Europa. Gob
dieser Grundsituation heraus lassen Gob                                                         Squad Arts Collective erhält institutionelle Förderung im Rah-
                                                                                                men des Konzeptförderungszeitraumes (2015–2019) des Landes
Squad genialisch assoziierend und mit                                                           Berlin, Senatsverwaltung für Kultur und Europa. / Production
einer überbordenden Vielfalt an Spiel-                                                          by Gob Squad and HAU Hebbel am Ufer Berlin. Developed with
ideen ihren bisher vielleicht persönlichsten                                                    the support of the Center Theatre Group, Los Angeles, CA. In
                                                                                                colloboration with the Münchner Kammerspiele, Schauspiel
und ehrlichsten Abend entstehen.                                                                Leipzig, Wiesbaden Biennale, Slaughterhouse Theater Bern,
                                                                                                LIFT London, Brighton Festival and Attenborough Centre for
                                                                                                the Creative Arts. An Imagine 2020 (2.0) project, supported by
Gemeinsam mit jeweils vor Ort rekru-                                                            the Creative Europe Programme of the European Union and the
tierten Performer/innen denken sie über                                                         Arts Council England. The production is being funded by the
                                                                                                State of Berlin, Senate Department for Culture and Europe. Gob
Wahrheit und Täuschung in der Kunst                                                             Squad Arts Collective is receiving institutional funding as part of
nach und über die Rolle des menschlichen                                                        the concept funding period 2015 – 2019 from the State of Berlin,
                                                                                                Senate Department for Culture and Europe.
Körpers innerhalb kapitalistischer Ver-
wertungslogik. Es geht ums Älterwerden,
auch um das eigene. Um den Umgang
mit normierten Vorstellungen von Schön-
heit. Um Selbstliebe und Selfiewahn. Um
Gender und Identität. Und, last, not
least, um die Schönheit von Ikebana als
Ausdruck kulturellen Reichtums.
Sie können auch lesen