QUALITÄTSERDEN FÜR: WIEDERVERKAUF, PRODUKTION, GARTENBAU UND DACHBEGRÜNUNG - PREISLISTE 2018 - Terre Suisse
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
2 | Terre Suisse AG | Terre Suisse GmbH | UNTERNEHMEN TERRE SUISSE Die Terre Suisse AG ist ein Unternehmen mit langjähriger Tradition aus Altstätten im St. Galler Rheintal. Getreu dem Firmenmotto «Qualität ohne Kompromisse» steht der Innovationsgedanke des Unternehmens bis heute an erster Stelle. Mit ihrem breit gefächerten Sortiment aus dem Erdmischwerk steht die Terre Suisse AG für qualitativ hochwertige und laufend kontrollierte Spitzenprodukte. Das besondere Augenmerk liegt dabei auf der Verwendung von einheimischen und regionalen Rohstoffen. Die Terre Suisse AG beliefert ausschliesslich Garten-Fachbetriebe, ihre Produkte sind in Säcken auf Paletten, in so genannten Big-Bales oder auch lose per LKW erhältlich. Aber auch Blumenliebhaber und Hobbygärtner müssen nicht auf die ausgezeichneten Produkte von Terre Suisse AG verzichten. Sie beziehen sie ganz einfach direkt im nächsten Garten-Fachhandel. Bei Terre Suisse GmbH, unsere Niederlassung in Feldkirch / Vorarlberg, bieten wir Kunden aus Österreich die Möglichkeit, unsere Qualitätspro- dukte direkt zu beziehen.
PRODUKTE | Terre Suisse | 3 + + TErrEau dE jardin GarTEn ErdE Terreau Bio Pour herBes aromaTiques Bio-KräuTererde TERRE DE BRUYERE MOORBEET ERDE Terreau universel, prêt à l‘emploi, adapté à tous Universelle, gebrauchsfertige Terreau spécial, prêt à l’emploi, pour la teRReau PouR RosieRs Gebrauchsfertige Spezialerde zum Pflanzen les usages en horticulture et en jardinage amateur. RoseneRde Anwendungen im Erwerbsgar PROPRIETES plantation de toutes sortes d’herbes EIGENSCHAFTEN von allen Gewürzkräutern. garten. Terreau spécifique de haute qualité, prêt à l‘emploi, aromatiques. Hochwertige und gebrauchsfertige Spezial Erde fürTerreau alle spécial prêt à l’emploi pour la plantation ProPriéTés Gebrauchsfertige Spezialerde zum Pflanzen pour toutes les plantes calcifuges y compris les bruyères, de roses en parterres ou en bacs. Moorbeetpflanzen, auch Eriken, Calunen und Kamelien. von Rosen im Beet oder in Kübeln. 9450 Altstätten eigenschafTen: Terre spéciale de haute qualité, prête à l‘emploi. Contient EiGEnschafTEn les callunes et les camélias. La formulation et la struc- ProPriéTés : Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Diese hochwertige und gebrauchsfertige Erde wurde toutes les principales substances nutritives et les oligo- Hochwertige und gebrauchsfertige 9450 Altstätten 9450 Altstätten ture optimales assurent une haute perméabilité à Cette terre de haute qualité et prête à l’emploi a PRoPRiétés : Luftdurchlässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. speziell für Kräuter entwickelt. Enthält alle Haupt- und éléments, sous forme naturelle, permettant ainsi de les eigenschaften: 9450 Altstätten 9450 Altstätten alle Haupt- und Spurennährstoffe i 9450 Altstätten l’air et un bon drainage. Apport en substances nutri- spécialement été développée pour les herbes aroma- Cette terre de haute qualité et prête à l’emploi a spéciale- Pflanzengerechte Nährstoffversorgung, mit speziellem Spurennährstoffe in natürlicher Form und stellt sie den mettre à disposition de la plante sur une longue durée. Diese hochwertige und gebrauchsfertige Erde wurde speziell 9450 Altstätten ment été développée pour répondre aux exigences de vos auf die besonderen Bedürfnisse Ihrer Rosen abgestimmt. stellt sie den Pflanzen so über lang tives respectueuses des plantes, avec une valeur pH tiques. Elle contient tous les nutriments essentiels et pH-Wert für alle Moorbeetpflanzen. Pflanzen so über lange Zeit zur Verfügung. Sie bildet Le Terreau Terre Suisse forme la base naturelle pour la 9450 Altstätten Terre Suisse Gartenerde bildet die particulière pour toutes les plantes calcifuges. les oligoéléments sous forme naturelle qu’elle met à roses. Des ingrédients équilibrés dosés offrent les meil- die natürliche Grundlage für eine gesunde Pflanzen- Ausgewogen dosierte Inhaltsstoffe bieten beste Voraus- croissance saine et vigoureuse de vos plantes. La prépar- für gesundes und kraftvolles Wach bio la disposition des plantes sur une longue durée. Elle ANWENDUNG leures conditions pour la croissance saine et sûre de vos entwicklung. Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt ation optimale et la structure favorisent une santé durable setzungen für das gesunde und sichere Wachstum Ihrer constitue une base naturelle pour un développement plantes. L’eau et les nutriments sont stockés et diffusés aux Pflanzen. Wasser und Nährstoffe werden gespeichert und Die optimale Rezeptur und Struktu UTILISATION Verwenden Sie dieses Spezial Substrat bei allen Garten- für hohe Luftdurchlässigkeit und den richtigen Wasser- et une dynamisation du sol ainsi qu‘une haute perméabilité sain des plantes. La formulation et la structure opti- racines du rosier au fur et à mesure des besoins. La formu- haushalt. bedarfsgerecht an die Wurzeln der Rose abgegeben. Die te Bodengesundheit und Bodenbel Utilisez ce substrat spécifique pour toutes les plantes pflanzen, welche einen niedrigen pH-Wert im Boden et un bilan hydrologique correct. males favorisent une perméabilité élevée à l’air et un lation et la structure optimales favorisent une perméabilité optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Luftdurch- sigkeit und den richtigen Wasserha MOORBEET garTen de jardin privilégiant un terrain au pH peu élevé. Les bevorzugen. Dazu gehören auch Kamelienpflanzen. lässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. bon approvisionnement en eau. élevée à l’air et un bon approvisionnement en eau. anwendung: camélias appartiennent aussi à cette catégorie. Utilisez Benutzen Sie diese Spezial Erde auch zum Mulchen uTilisaTion Bei der Kultur von Kräutern im Topf, Kistchen oder anwEndunG rosen aussi cette terre spécifique pour le paillage (couvrir (Erdabdeckung) im Bereich der Moorbeetpflanzen. uTilisaTion : utilisation : Pflanzkübel ein möglichst grosses Gefäss wählen, da Utilisez le Terreau Terre Suisse pour créer des massifs, com- anwendung: Verwenden Sie Terre Suisse Garten la terre) des plantes calcifuges. Après la plantation, Nach der Neupflanzung stark wässern. kräuTer Pour la culture de plantes aromatiques dans des pots, Pour la plantation en bacs, nous vous conseillons d’utiliser die Pflanzen bei fortschreitendem Wachstum viel bler des irrégularités de terrain, semer de nouveaux gazons, Zur Bepflanzung von Kübeln sollten Sie Terre Suisse Rosen- Beeten, Verfüllen von Geländeuneb arroser abondamment. des caissettes ou en bac à fleurs, choisir un récipient Terre Suisse pour rosiers non mélangée. Veillez à ce que le planter des arbres, buissons et arbustes, parterres de fleurs erde unvermischt verwenden. Achten Sie darauf, dass die Wasser und Nährstoffe benötigen. Beim Auspflanzen von Rasenflächen, zum Pflanzen vo ZUSAMMENSETZUNG Veredelungsstelle etwa 4–6 cm unter der Erdoberfläche erde suffisamment grand, car les plantes auront besoin de point de greffe se situe à environ 4–6 cm en dessous de im Garten, den vorhandenen Gartenboden im Verhältnis et carrés de légumes. und Stauden-, Blumen- und Gemüs COMPOSITION Terre Suisse Moorbeeterde besteht aus hochwertigen liegt. Im Rosenbeet heben Sie ein ausreichend grosses ERDE beaucoup d’eau et de nutriments au fur et à mesure la surface de la terre. Creusez un trou suffisamment grand 1:1 mit Terre Suisse Bio-Kräutererde mischen. La terre de bruyère Terre Suisse est composée de de leur croissance. Au moment du repiquage au jardin, Rohmaterialen wie: Weisstorf, Schwarzerde, Holzfasern dans le parterre de roses et mélangez la terre excavée dans Pflanzloch aus und mischen Sie den Bodenaushub 1:1 mit comPosiTion ZusammEnsETZunG matières premières de haute qualité comme : la tourbe und Dünger mit wertvollen Spurenelementen. un rapport de 1:1 avec la Terre Suisse pour rosiers. Pour Terre Suisse Rosenerde. Bei Flächen, auf denen in den erde mélanger la terre de jardin disponible dans un rapport erde ZusammenseTZung: Le Terreau Terre Suisse est composé de matières premières Terre Suisse Gartenerde besteht au 9450 Altstätten letzten 5 Jahren schon einmal Rosen gestanden haben, 9450 Altstätten blonde, la terre noire, les fibres de bois et des engrais de 1:1 avec du terreau bio pour herbes aromatiques les surfaces qui ont déjà accueilli des roses au cours des 5 Terre Suisse Bio-Kräutererde ohne Torf besteht aus de haute qualité : Terre noire, compost, terre végétale sa- sollten Sie den Boden bis zu einer Tiefe von 50 cm kom- rialen wie: Schwarzerde, Kompost, 9450 Altstätten riches en oligoéléments. Terre Suisse. ph-Wert ca. 4,0 –5,0 dernières années, il serait souhaitable de remplacer intégra- hochwertigen Rohmaterialen wie: Schwarzerde, Kom- bleuse. Peu de tourbe. 9450 Altstätten lement la terre jusqu’à une profondeur de 50 cm – l’idéal plett auswechseln – am besten gegen eine Mischung aus Torf. post, Kokosfasern, Holzfasern, Porlith, Quarzsand. Terre Suisse Rosenerde und Terre Suisse Gartenerde. à Valeur ph 4,0 – 5,0 env. comPosiTion : Le terreau bio pour herbes aromatiques Terre Suisse PFLEGETIPP étant un mélange de Terre Suisse pour rosiers et de terreau Nach jedem um- oder Eintopfen gut angiessen. pour jardin Terre Suisse. Puis, planter les plants, remplir le PflegeTiPP: Terreau de jardin Anschliessend die Pflanzen einsetzen, das Pflanzloch um die Pflanze herum mit der gemischten Erde auffüllen und CONSEILS DE SOINS sans tourbe est composé de matières premières de Erst nach 4 – 6 Wochen Düngen, falls nötig. trou autour de la plante avec le mélange de terre et bien Nach dem Topfen oder Einpflanzen, die Erde leicht Terriccio per giardinaggio Bien arroser après chaque rempotage ou mise en pot. TERRE DE BRUYERE haute qualité comme : terre végétale sableuse, com- post, perlite, sable de quartz. Terreau bio pour herbes aromaTiques tasser. andrücken und anschliessend gut wässern. Erst nach TErriccio PEr GiardinaGGio fest antreten. warEndEklaraTion: Ne donner de l‘engrais qu‘après 4 à 6 semaines, 4–6 Wochen düngen, falls nötig. Produktart Pflanzerde fü si nécessaire. TERRICCIO PER PIANTE DA PALUDE conseils d’enTreTien : Terriccio bio per erbe aromaTiche comPosition : Terreau pour rosiers Terriccio per giardinaggio pronto da usare e per ZusammensetZung: Terre Suisse Rosenerde besteht aus hochwertigen Rohmate- Nährstoffbed WARENDEKLARATION Terre Suisse pour rosiers est composée de matières pre- ausgangsstoffe Schwarzerde Après l’empotage ou la plantation, tasser légèrement Produktart mières de haute qualité comme : tourbe, terre noire, Kultursubstrat für Moorbeetpflanzen Terriccio per rose impiego universale, sia nel giardinaggio per hobby rialen wie: Schwarzerde, Kompost, Porlith, sowie Dünger mit wertvollen Spurenelementen und Eisenchelat. Landerde,To la terre puis bien arroser. N’apporter de l’engrais compost, perlite, ainsi que des engrais avec de précieux warendeKlaraTion: sia per quello professionale. ph-Bereich (cacl2) 7.5-7.8 qu’après 4 à 6 semaines seulement, si nécessaire. Ausgangsstoffe Weisstorf, Schwarzerde, Holzfasern, oligoéléments et du chélate de fer. U ITÉ S PÉRIEU Produktart Kultursubstrat für Pflanzen PflegetiPP: salzgehalt (kcl) 1200 mg / l mit Mineraldünger stabilisert TERRICCIO PER PIANTE U ITÉ S PÉRIEU Verfügbare Nährstoffe mit höherem Nährstoffbedarf. caraTTErisTichE Nach dem Pflanzen ist es wichtig, die Pflanze stark anzu- AL Verfügbare nährstoffe AL conseils d’entRetien : Terra speciale pronta per l‘uso d‘alta qualità, contenente QU ausgangsstoffe Schwarzerde, Kompost, giessen und während der Wachstumsphase gleichmässig RE Stickstoff (N) 200-600 mg DA PALUDE Stickstoff (N) 200-450 mg/l (CaCl2) ohne Après la plantation, il est important d’arroser abondamment tutti gli ingredienti nutritivi principali e micro-componenti ohne QU Kokosfasern, Holzfasern, feucht zu halten. Zum Schutz vor Frostschäden sollten Sie RE Terriccio Bio Per erBe aromaTiche Phosphat (P2O5) 200-400 mg/l P2O5 (CAL) Phosphat (P2O5) 200-500 mg Kalium (K2O) 300-500 mg/l K2O (CAL) la plante et, pendant la phase de croissance de maintenir Porlith, Quarzsand naturali, con proprietà nutritive costanti e durevoli per le die Rosen im Herbst etwa 20 cm hoch mit Terre Suisse PREMIUM Kalium (K2O) 400-1200 mg CARATTERISTICHE PREMIUM une humidité constante. Pour les protéger contre le gel, ph-Bereich (cacl2) 7.0–7.4 piante. Il terriccio da giardino Terre Suisse crea il substrato Rosenerde «anhäufeln». Torf Terriccio speciale pronto per l’uso pH-Bereich (CaCl2) 4,0-5,0 buter les roses en automne à environ 20 cm de hauteur QUALITÄT Magnesium (gesamt) 150 mg/l Mg toRf Terriccio speciale per giardinaggio pronto da usare di salzgehalt (Kcl) 1820 mg/l naturale per una crescita sana e forte delle vostre piante. elevata qualità, adatto in particolare per tutte le pian- aromatiche ed erbe. QUALITÄT per piantare e coltivare tutte le piante Salzgehalt (KCl) 600-700 mg / l avec Terre Suisse pour rosiers. Verfügbare nährstoffe La combinazione ottimale e la struttura forniscono una base Schwefel (gesamt) 350 mg/l S anwendungshinweis Gebrauchsfe 20l Anwendungshinweis Pflanzerde für Moorbeetpflanzen Stickstoff (N) 1100–1300 mg/l (CaCl2) PR ITÀ te da palude, anche per quelle di erica, per le piante fertile e sana di lunga durata e la rigenerazione del terreno Pflanzung vo bzw. Pflanzen mit niedrigem pH-Wert; IM A P Q UA L Phosphat (P2O5) 110–200 mg/l P2O5 (CAL) waRendeklaRation: di calluna (brugo), e per le camelie. La composizione caraTTerisTiche: RI ITÀ con elevata permeabilità all‘aria e la corretta idratazione. ausgenomm Q UAèL M A qualità direkt ohne Vermischung pflanzfertig. Kalium (K2O) 5500–6000 mg/l K2O (CAL) Produktart Kultursubstrat für Pflanzen mit ottimale e la struttura forniscono un’elevata permeabilità Questo terriccio pronto per l’uso e d’alta 70l Hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk,teRRiccio PeR Rose anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultur- höherem Nährstoffbedarf. sowie zur Bo all‘aria e la corretta idratazione. Nutrimento con uno stato elaborato specificamente per erbe e piante imPiEGo Transportstr. 12, CH-9450 Altstätten substrat zur Pflanzung von ausgangsstoffe Schwarzerde, Kompost, Porlith hersteller Terre Suisse 40l speciale valore pH di acidità, ideale per tutte le piante 50l aromatiche. Contiene tutti gli ingredienti nutritivi, Usate il terriccio per giardinaggio Terre Suisse per creare Lagerung Vor Witterungseinflüssen wieTerriccio Sonne speciale pronto per l’uso adatto per Freilandpflanzen, ausgenom- ph-Bereich (cacl2) 6.0–7.0 Transportstr. da palude. micro elementi e principali in forma naturale, con piantare piante di rosa in aiuola o in vaso. men Moorbeetpflanzen sowie aiuole, livellare asperità del terreno, per la preparazione und Regen schützen salzgehalt (kcl) 1900 mg/l lagerung Vor Witterun proprietà che nutrono durevolmente le piante. È un zur Bodenverbesserung. di nuove superfici erbose, per piantare alberi o piante Füllmenge 70 l nach EN 12580 Verfügbare nährstoffe und Regen s IMPIEGO prodotto per il giardino che crea i presupposti naturali caRatteRistiche: hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, arbustive, formare aiuole con le vostre piante preferite, Stickstoff (N) 950–1150 mg/l (CaCl2) per una crescita sana delle piante. La composizione (zum Zeitpunkt der Herstellung) füllmenge 50 l nach EN Usate questa base speciale per tutte le piante da giar- Questo terriccio d’elevata qualità e pronto per l’uso è stato Transportstrasse 12, fiori e per piantare verdure. Phosphat (P2O5) 150–250 mg/l P2O5 (CAL) ottimale e la sua struttura forniscono un’elevata (zum Zeitpun dino per le quali è adatto un basso valore di acidità pH elaborato specificamente per le speciali esigenze delle CH-9450 Altstätten Bio-Kräutererde Kalium (K2O) 4000–4500 mg/l K2O (CAL) nel suolo. Anche le piante di camelie appartengono a permeabilità all’aria e la corretta idratazione. vostre piante di rosa. Le sostanze contenute con un dosag- lagerung Vor Witterungseinflüssen wie comPosiZionE anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultursubstrat questa specie. Impiegate questo terriccio speciale anche gio equilibrato offrono le migliori premesse per la crescita Sonne und Regen schützen Il terriccio per giardinaggio Terre Suisse è composto di zur Pflanzung von Rosen im Garten Terriccio Bio per erbe aromatiche Terreau bio pour herbes aromatiques Bio-Kräutererde imPiego: per proteggere con una copertura del terreno dove si sana e sicura delle vostre piante. L’acqua e gli ingredienti füllmenge 20 l nach EN 12580 materie prime di alta qualità come: terra nera, compost, und in Kübeln, sowie zur Bodenver- Moorbeet Erde Per le colture di erbe e piante aromatiche in vaso, Terreau bio pour herbes aromatiques trovano le piante da palude. Dopo avere piantato nuove nutritivi sono immagazzinati e secondo le necessità forniti e (zum Zeitpunkt der Abfüllung) terra di campo sabbiosa, piccole quantità di torba. besserung. Rosen Erde cassette o vasi di legno, scegliere un contenitore Garten Erde piante, annaffiare abbondantemente. assorbiti dalle radici delle piante di rosa. La composizione TERRICCIO PER PIANTE DA PALUDE TERRE DE BRUYERE Moorbeet Erde hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, capiente poiché le piante crescendo progressivamente Terriccio Bio per erbe aromatiche TERRICCIO PER PIANTE DA PALUDE terriccio per rose terreau pour rosiers Rosen Erde ottimale e la sua struttura forniscono un’elevata permeabili- Transportstr. 12, CH-9450 Altstätten Terriccio per giardinaggio Terreau de jardin Garten Erde hanno bisogno di molta acqua e sostanze nutrienti. COMPOSIZIONE tà all’aria e la corretta idratazione. lagerung Vor Witterungseinflüssen wie Sonne Nel caso si trapianti nel giardino, mescolare il terreno Il terriccio per aiuole con piante da palude di Terre und Regen schützen del giardino in un rapporto 1:1 con il terriccio per erbe Suisse è composto di materiali di alta qualità come: imPiego: füllmenge 40 l nach EN 12580 Bio di Terre Suisse. Terriccio per giardinaggio torba bianca, terra nera, fibre di legno, concime con Per l’uso in vasi il terriccio per rose di Terre Suisse non (zum Zeitpunkt der Abfüllung) terreau pour rosiers oligoelementi di elevata qualità. deve essere mescolato. Assicurarsi che il punto d’innesto si tterriccio per rose comPosiZione: trovi circa 4–6 cm sotto la superficie del terreno. Nell’aiuola Il terriccio in qualità Bio per erbe Terre Suisse è di rosa scavate un buco per piantare abbastanza grande 20l Valore ph, ca. 4,0 –5,0 TERRE DE BRUYERE composto di materie prime di alta qualità come: terra e mescolate la terra di scavo con il terriccio per rose Terre Terreau de jardin di campo sabbiosa, compost, Porlith, sabbia quarzifera. Suisse nella proporzione 1:1. Nel caso di punti in cui negli CONSIGLI BOTANICI 40l 50l ultimi cinque anni sono già state piantate delle rose, è 70l Annaffiare bene ogni volta dopo avere piantato/rinvasato. consigli di colTiVaZione: consigliabile rimuovere il terreno fino a una profondità di Concimare solo dopo 4-6 settimane, se necessario. Dopo avere piantato in vaso o altrove, premere il 50 cm per un ricambio completo. Un’operazione ottimale è terriccio lievemente e infine annaffiare bene. Concimare solo dopo 4–6 settimane, se necessario. quella di sostituire con una miscela di terriccio per rose e 9450 Altstätten terriccio per giardinaggio di Terre Suisse. Inserire infine le piantine e riempire il buco intorno alla pianta con la miscela 9450 Altstätten di terriccio e pressare bene. 9450 Altstätten 9450 Altstätten 20l für alle kräuTerpflanzen comPosiZione: 40l 20l Pour toutes les herbes aromatiques Il terriccio per rose Terre Suisse è composto di materie für alle rosenpflanzen 50l garTen 70l prime di alta qualità come: torba, terra nera, compost, Per tutte le Piante aromatiche ed erbe RHODODENDREN & AZALEEN Porlith, così come concime con oligoelementi di elevata qualità e chelati di ferro. Pour tous les rosiers RHODODENDRONS & AZALEES | RODODENDRI & AZALEE Per tutte le sPecie di rosa Jardin / Giardini consigli di coltiVaZione: ERIKEN & HEIDEGEWÄCHSE È importante annaffiare abbondantemente le piantine dopo averle piantate e durante il processo di crescita è neces- BeeTe/raBaTTen 70l 50l sario assicurarsi che sia presente un’umidità costante. Per BRUYERES & ERICACEES | ERICA & PIANTE DI BRUGHIERA Plates-bandes | aiuole proteggere dai danni delle gelate, è opportuno che rincal- ziate le piante di rosa di circa 20 cm con il terriccio per HORTENSIEN & KAMELIEN rose di Terre Suisse. HocHBeeTe 40l HORTENSIAS & CAMELIAS | ORTENSIE & CAMELIE Plates-bandes surélevées | aiuole con bordi alti HEIDELBEEREN MYRTILLES | MIRTILLO 16-351_Rosenerde_40l_(layoutabernoch50l).indd 4 01.12.16 10:26 16-352_Kräutererde_20l.indd 1 01.12.16 10:12 14-220_MoorbeetErde_70l_RZ.indd 1 06.02.15 11:33 + + def. text mit übersetzungen panTone Yellow 012 c Terreau Pour jardiniers Professionnels TERREAU PROFESSIONNEL « SANS TOURBE » GarTen Profi-erde PROFI UNIVERSALERDE «OHNE TORF» Terreau universel, prêt à l’emploi pour la Terreau universel, prêt à l’emploi pour la planta- Universelle, gebrauchsfertige Erde zum Topfen Universelle, gebrauchsfertige Erde zum Topfen plantation et la mise en pot. tion et la mise en pot. und Pflanzen. und Pflanzen. ProPriéTés : PROPRIÉTÉS : eiGenschafTen: EIGENSCHAFTEN 9450 Altstätten 9450 Altstätten Le terreau de jardin pro de haute qualité et prêt à l’emploi Terreau spécial sans tourbe, de haute qualité et prêt à l’em- Garten Profi-Erde ist eine hochwertige und gebrauchsfertige Hochwertige und gebrauchsfertige Spezial Erde ohne Torf est un terreau moyennement lourd destiné à une utilisation ploi, contenant tous les nutriments essentiels et les oligoé- mittelschwere Erde für den universellen Einsatz, enthält alle 9450 Altstätten 9450 Altstätten enthält alle Haupt- und Spurennährstoffe in natürlicher universelle. Il contient tous les nutriments essentiels et les léments sous forme naturelle, pour les mettre à disposition Haupt- und Spurennährstoffe und stellt sie den Pflanzen Form und stellt sie den Pflanzen so über lange Zeit zur oligoéléments qu’il met à la disposition des plantes sur des plantes sur une longue durée. Le terreau universel sans so über lange Zeit zur Verfügung. Sie bildet die natürliche Verfügung. Universalerde ohne Torf bildet die natürliche une longue durée. Il constitue une base naturelle pour le Grundlage für eine gesunde Pflanzenentwicklung. Die tourbe forme la base naturelle pour un développement sain Grundlage für eine gesunde Pflanzenentwicklung. Die garten optimale Rezeptur und Struktur sorgt für eine hervorragen- PROFI développement sain des plantes. La formulation et la des plantes. La formulation et la structure optimales favo- optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Luftdurch- structure optimales favorisent le stockage exceptionnel de de Speicherung von Wasser und Nährstoffen. So muss der risent une perméabilité élevée à l’air et un bon approvision- lässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. l’eau et des nutriments. Le rythme des arrosages n’aura Giessrhytmus auch an heissen Tagen nicht verkürzt werden. nement en eau. donc pas besoin d’être raccourci par jours de chaleur. Cela Das fördert ganz allgemein das gesunde und dauerhafte ANWENDUNG favorise de manière générale, la croissance saine et durable Pflanzenwachstum. UTILISATION Verwenden Sie Terre Suisse Universalerde ohne Torf zum des plantes. Utilisez le terreau universel sans tourbe Terre Suisse pour Topfen von Balkon- und Kübelpflanzen im Freien, aller UNIVERSALERDE anwendunG: la mise en pot de plantes de balcon et en jardinières à Garten-, Obst- und Zierpflanzen sowie von Stauden und Diese hochwertige Garten Profi-Erde eignet sich sehr gut profi uTilisaTion : l’extérieur, de toutes les plantes de jardin, plantes fruitières Sommerblumen. Ce terreau pour jardiniers professionnels est idéal pour la für das Bepflanzen von Balkon- und Blumenkisten, aller et plantes ornementales ainsi que des haies et des fleurs Garten-, Obst- und Zierpflanzen sowie von Stauden und mise en pot de plantes de balcon et en jardinières, pour d’été. ZUSAMMENSETZUNG toutes les plantes de jardin, plantes fruitières et plantes Sommerblumen. Terre Suisse Universalerde ohne Torf besteht aus hoch- «OHNE TORF» ornementales ainsi que pour les haies et les fleurs estivales. COMPOSITION : wertigen Rohmaterialen wie: Rheintaler Schwarzerde, ZusammenseTZunG: erde Kompost, Rindenhumus, Holzfasern, Kokosfasern, Bims, 9450 Altstätten 9450 Altstätten Le terreau universel sans tourbe Terre Suisse est composé Terre Suisse Garten Profi-Erde besteht aus hochwertigen comPosiTion : de matières premières de haute qualité comme : la terre Porlith sowie Dünger mit wertvollen Spurenelementen. Rohmaterialen wie: Torf, Schwarzerde, Kompost, Ton sowie Le terreau pour jardiniers professionnels Terre Suisse est noire du Rheintal, le compost, des fibres de bois, des fibres Dünger mit wertvollen Spurenelementen. composé de matières premières de haute qualité comme : de coco, de la pierre ponce, du porlith ainsi que des en- PFLEGETIPP tourbe blonde, terre noire, compost, argile ainsi que de grais contenant de précieux oligoéléments. Nach jedem Um- oder Eintopfen gut angiessen. Erst nach PfleGeTiPP: précieux oligoéléments. 4–6 Wochen düngen, falls nötig. Nach jedem Um- oder Eintopfen gut angiessen. Erst nach conseils d’enTreTien : CONSEILS D’ENTRETIEN : Terreau pour jardiniers professionnels Bien arroser, après chaque mise en pot ou rempotage. TERREAU PROFESSIONNEL « SANS TOURBE » 4–6 Wochen düngen, falls nötig. Bien arroser, après chaque mise en pot ou rempotage. N’apporter de l’engrais qu’après 4 à 6 semaines seulement, Terriccio professionale persiN’apporter giardinode l’engrais qu’après 4 à 6 semaines seulement, TERRICCIO UNIVERSALE «SENZA TORBA» WARENDEKLARATION: nécessaire. si nécessaire. warendeklaraTion: Produktart Kultursubstrat für Pflanzen mit Produktart Kultursubstrat für Pflanzen mit höherem Nährstoffbedarf. U U ITÉ S PÉRIEU ITÉ S PÉRIEU höherem Nährstoffbedarf. Ausgangsstoffe Rheintaler Schwarzerde, Kompost, AL TERRICCIO UNIVERSALE «SENZA TORBA» ausgangsstoffe Torf, Schwarzerde, Kompost, Ton AL Rindenhumus, Holzfasern, Kokos- fasern, Bims, Porlith QU QU Terriccio Professionale Per Giardino RE RE ph-Bereich (cacl2) 6.0–6.5 Terriccio universale pronto da usare per il pH-Bereich (CaCl2) 6.0-7.0 salzgehalt (kcl) 1400 mg/l Terriccio universale, pronto per l’uso in vasi PREMIUM giardinaggio professionale e hobbistico. Verfügbare nährstoffe PREMIUM Salzgehalt (KCl) 1900 mg/l e per piantare. Verfügbare Nährstoffe QUALITÄT Stickstoff (N) Phosphat (P2O5) 800–950 mg/l (CaCl2) 250–500 mg/l P2O5 (CAL) QUALITÄT Stickstoff (N) 200-600 mg/l (CaCl2) CARATTERISTICHE: caraTTerisTiche: Kalium (K2O) 3500–4000 mg/l K2O (CAL) Phosphat (P2O5) 200-500 mg/l P2O5 (CAL) Terra speciale di alta qualità pronta PR all’uso. Contiene tutti PR I T À oligomine- ITÀ È un terriccio speciale di consistenza media per uso anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultursubstrat zur Kalium (K2O) 600-1200 mg/l K2O (CAL) I M AancheAdegli gli elementi nutritivi principali come IM A professionale nel giardino e pronto per l’uso, contenente Q U L nutritive rali. Il terriccio Terre Suisse ha delle proprietà Pflanzung von Freilandpflanzen, Q UA L Anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultursubstrat zur tutti gli ingredienti nutritivi, micro elementi e principali, Pflanzung von Freilandpflanzen, Profi Universalerde costanti e durevoli e così crea un ambiente naturale e ausgenommen Moorbeetpflanzen che nutrono durevolmente le piante. È un prodotto per il sowie zur Bodenverbeserung. ausgenommen Moorbeetpflanzen 50l 50l permette una crescita sana e forte alle vostre piante. La sowie zur Bodenverbesserung. giardino che crea i presupposti naturali per una crescita combinazione ottimale delle diversi componenti assieme hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, Garten Profi-Erde sana delle piante. La composizione ottimale e la sua Transportstr. 12, CH-9450 Altstätten Hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, ad una struttura stabile forniscono una terra fertile e sana, Transportstr. 12, CH-9450 Altstätten struttura favoriscono un eccellente assorbimento dell’acqua con una rigenerazione ottimale ed anche un’ottimo lagerung Vor Witterungseinflüssen wie Sonne e delle sostanze nutritive. In tal modo la frequenza delle und Regen schützen Lagerung Vor Witterungseinflüssen wie Sonne assorbimento e ritenzione dell’acqua. und Regen schützen annaffiature anche nei giorni caldi non deve essere abbre- füllmenge 50 l nach EN 12580 (zum Zeitpunkt der Abfüllung) Füllmenge 50 l nach EN 12580 viata. Ciò favorisce principalmente la crescita sana e IMPIEGO: (zum Zeitpunkt der Abfüllung) costante delle piante. Usate il terriccio Terre Suisse per creare aiuole, livellare Terreau professionnel « sans tourbe » Terreau pour jardiniers professionnels asperità del terreno, per la preparazione di nuove superfici Terriccio professionale per giardino imPieGo: Terriccio universale «senza torba» erbose, per piantare alberi, arbusti, fiori annuali e piante «ohne Torf» Questo terriccio professionale per giardino d’alta qualità è perenni come anche piantine dell’orto. molto adatto per piantare in vasi e contenitori da balconi Terriccio professionale per giardino Terreau pour jardiniers professionnels Garten Profi-Erde Terriccio universale «senza torba» Terreau professionnel « sans tourbe » «ohne Torf» Profi Universalerde per fiori tutte le piante ornamentali, da giardino e da frutta, COMPOSIZIONE: così come per arbusti e piante estive. Il terriccio universale per giardinaggio Terre Suisse senza torba è composto di materie prime di alta qualità: terra comPosiZione: nera del Rheintal, compost, humus di corteccia, fibre del Il terriccio professionale per giardinaggio Terre Suisse è legno e di cocco, pomice, porlith e concime con oligo- composto di materie prime di alta qualità come: torba, elementi di elevata qualità. terra nera, compost, argilla, concime con oligoelementi di elevata qualità. CONSIGLI DI COLTIVAZIONE: Annaffiare bene ogni volta dopo avere piantato/rinvasato. consiGli di colTiVaZione: Concimare solo dopo 4–6 settimane se necessario. 50l 50l Annaffiare bene ogni volta dopo avere piantato/rinvasato. Concimare solo dopo 4–6 settimane, se necessario. 9450 Altstätten 9450 Altstätten 50l 50l Balkon BALKON Balcon | Balcone BALCON | BALCONE Terasse TERASSE 50l Terrasse | Terrazza TERRASSE | TERRAZZA 50l kisTen und Tröge caisses eT serres | casseTTe e conTeniTori raBaTTen raBais | sconTi KISTEN UND TRÖGE CAISSES ET SERRES | CASSETTE E CONTENITORI RABATTEN RABAIS | SCONTI GEMÜSEBEET POTAGER | COLTURE DI ORTAGGI 16-300_GartenProfiErde_50l.indd 5 01.12.16 09:58 BIS 31. JANUAR 2018 Auslieferung vom 11. Dezember 2017 bis 09. März 2018
4 | Terre Suisse | WIEDERVERKAUF WIEDERVERKAUF UNIVERSAL-BLUMENERDE Eine vielseitig verwendbare Erde. Sie eignet sich für alle Beet- und Balkonblumen, Zimmerpflanzen sowie Obst- und Ziergehölze, ausgenommen sind Moorbeetpflanzen. BIO-UNIVERSALERDE Eine hochwertige und gebrauchsfertige Spezialerde, die alle Haupt- und Spurennähr- stoffe in natürlicher Form enthält. Diese Erde bildet die natürliche Grundlage für eine gesunde Pflanzenentwicklung. Eine optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Luftdurchlässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. Hochwertige Ausgangsstoffe: Schwarzerde, Kompost, Kokosfasern, Weisstorf. GARTEN PROFI-ERDE Die Garten Profi-Erde ist eine mittelschwere Erde für den universellen Einsatz im Garten. Sie eignet sich für das Bepflanzen von Beet und Balkonpflanzen und ebenso für die Anwendung auf Terrassen und Dachgärten. Der hochwertige Bio-Ton sorgt zusammen mit ausgereiftem Kompost, Schwarzerde und Torffasern für eine hervor ragende Speicherung von Wasser und Nährstoffen. BIO-KRÄUTERERDE OHNE TORF Diese hochwertige und gebrauchsfertige Bio-Erde wurde speziell für Kräuter ent- wickelt. Alle darin enthaltenen Haupt- und Spurennährstoffe werden in natürlicher Form zur Verfügung gestellt. Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Luft- durchlässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. Damit bildet diese Erde die Grund- lage für eine gesunde Entwicklung der Pflanzen. Verwenden Sie die Bio-Kräutererde zum Pflanzen von Kräutern in Töpfen Kisten oder Pflanzkübeln, sowie im Garten. Die Bio-Kräutererde ohne Torf besteht aus hochwertigen Rohmaterialien wie: Schwarzerde, Kompost, Kokosfasern, Holzfasern, Porlith, Quarzsand. UNIVERSALERDE OHNE TORF Hochwertige und gebrauchsfertige Spezialerde ohne Torf, welche alle Haupt- und Spurennährstoffe in natürlicher Form enthält. Diese Universalerde ohne Torf bildet die natürliche Grundlage für eine gesunde Pflanzenentwicklung. Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Luftdurchlässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. Sie eignet sich zum Topfen von Balkon- und Kübelpflanzen, aller Garten-, Obst- und Zierpflanzen sowie von Stauden und Sommerblumen.
WIEDERVERKAUF | Terre Suisse | 5 Produkt ab 17 9 –16 3–8 1–2 Paletten Paletten Paletten Paletten UNIVERSAL-BLUMENERDE Gebinde 10 Liter 75 Beutel je Display 150 Beutel je Europalette Gebinde 20 Liter 45 Beutel je Display 90 Beutel je Europalette Gebinde 50 Liter 39 Beutel je Europalette BIO-UNIVERSALERDE Gebinde 50 Liter 39 Beutel je Europalette + GARTEN PROFI-ERDE (SCHWERERDE) def. text mit übersetzungen panTone Yellow 012 c Terreau Pour jardiniers Professionnels GarTen Profi-erde Terreau universel, prêt à l’emploi pour la Universelle, gebrauchsfertige Erde zum Topfen plantation et la mise en pot. und Pflanzen. Für Balkon, Terrasse, Kübel, Tröge ProPriéTés : eiGenschafTen: 9450 Altstätten Le terreau de jardin pro de haute qualité et prêt à l’emploi Garten Profi-Erde ist eine hochwertige und gebrauchsfertige est un terreau moyennement lourd destiné à une utilisation mittelschwere Erde für den universellen Einsatz, enthält alle 9450 Altstätten universelle. Il contient tous les nutriments essentiels et les Haupt- und Spurennährstoffe und stellt sie den Pflanzen oligoéléments qu’il met à la disposition des plantes sur so über lange Zeit zur Verfügung. Sie bildet die natürliche une longue durée. Il constitue une base naturelle pour le Grundlage für eine gesunde Pflanzenentwicklung. Die garten développement sain des plantes. La formulation et la optimale Rezeptur und Struktur sorgt für eine hervorragen- structure optimales favorisent le stockage exceptionnel de de Speicherung von Wasser und Nährstoffen. So muss der l’eau et des nutriments. Le rythme des arrosages n’aura Giessrhytmus auch an heissen Tagen nicht verkürzt werden. donc pas besoin d’être raccourci par jours de chaleur. Cela Das fördert ganz allgemein das gesunde und dauerhafte favorise de manière générale, la croissance saine et durable Pflanzenwachstum. des plantes. anwendunG: profi uTilisaTion : Diese hochwertige Garten Profi-Erde eignet sich sehr gut Ce terreau pour jardiniers professionnels est idéal pour la für das Bepflanzen von Balkon- und Blumenkisten, aller mise en pot de plantes de balcon et en jardinières, pour Garten-, Obst- und Zierpflanzen sowie von Stauden und toutes les plantes de jardin, plantes fruitières et plantes Sommerblumen. ornementales ainsi que pour les haies et les fleurs estivales. ZusammenseTZunG: erde 9450 Altstätten Terre Suisse Garten Profi-Erde besteht aus hochwertigen comPosiTion : Rohmaterialen wie: Torf, Schwarzerde, Kompost, Ton sowie Le terreau pour jardiniers professionnels Terre Suisse est Dünger mit wertvollen Spurenelementen. Gebinde 20 Liter composé de matières premières de haute qualité comme : tourbe blonde, terre noire, compost, argile ainsi que de PfleGeTiPP: précieux oligoéléments. Nach jedem Um- oder Eintopfen gut angiessen. Erst nach conseils d’enTreTien : Terreau pour jardiniers professionnels 4–6 Wochen düngen, falls nötig. Bien arroser, après chaque mise en pot ou rempotage. N’apporter de l’engrais qu’après 4 à 6 semaines seulement, Terriccio professionale per giardino si nécessaire. warendeklaraTion: Produktart Kultursubstrat für Pflanzen mit U ITÉ S PÉRIEU höherem Nährstoffbedarf. AL ausgangsstoffe Torf, Schwarzerde, Kompost, Ton QU Terriccio Professionale Per Giardino RE ph-Bereich (cacl2) 6.0–6.5 salzgehalt (kcl) 1400 mg/l Terriccio universale, pronto per l’uso in vasi PREMIUM Verfügbare nährstoffe e per piantare. QUALITÄT Stickstoff (N) Phosphat (P2O5) 800–950 mg/l (CaCl2) 250–500 mg/l P2O5 (CAL) caraTTerisTiche: Kalium (K2O) 3500–4000 mg/l K2O (CAL) PR È un terriccio speciale di consistenza media per uso IM A ITÀ anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultursubstrat zur professionale nel giardino e pronto per l’uso, contenente Q UA L Pflanzung von Freilandpflanzen, tutti gli ingredienti nutritivi, micro elementi e principali, ausgenommen Moorbeetpflanzen che nutrono durevolmente le piante. È un prodotto per il sowie zur Bodenverbeserung. 50l giardino che crea i presupposti naturali per una crescita hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, Garten Profi-Erde sana delle piante. La composizione ottimale e la sua Transportstr. 12, CH-9450 Altstätten struttura favoriscono un eccellente assorbimento dell’acqua lagerung Vor Witterungseinflüssen wie Sonne e delle sostanze nutritive. In tal modo la frequenza delle und Regen schützen annaffiature anche nei giorni caldi non deve essere abbre- füllmenge 50 l nach EN 12580 viata. Ciò favorisce principalmente la crescita sana e (zum Zeitpunkt der Abfüllung) 90 Beutel je Europalette costante delle piante. Terreau pour jardiniers professionnels Terriccio professionale per giardino imPieGo: Questo terriccio professionale per giardino d’alta qualità è molto adatto per piantare in vasi e contenitori da balconi Terriccio professionale per giardino Terreau pour jardiniers professionnels Garten Profi-Erde per fiori tutte le piante ornamentali, da giardino e da frutta, così come per arbusti e piante estive. comPosiZione: Il terriccio professionale per giardinaggio Terre Suisse è composto di materie prime di alta qualità come: torba, terra nera, compost, argilla, concime con oligoelementi di elevata qualità. consiGli di colTiVaZione: 50l Annaffiare bene ogni volta dopo avere piantato/rinvasato. Concimare solo dopo 4–6 settimane, se necessario. 9450 Altstätten 50l Balkon Balcon | Balcone Terasse Terrasse | Terrazza 50l kisTen und Tröge caisses eT serres | casseTTe e conTeniTori raBaTTen raBais | sconTi 16-300_GartenProfiErde_50l.indd 5 01.12.16 09:58 Gebinde 50 Liter 39 Beutel je Europalette + Terreau Bio Pour herBes aromaTiques Terreau spécial, prêt à l’emploi, pour la plantation de toutes sortes d’herbes aromatiques. ProPriéTés : Bio-KräuTererde Gebrauchsfertige Spezialerde zum Pflanzen von allen Gewürzkräutern. eigenschafTen: Diese hochwertige und gebrauchsfertige Erde wurde BIO-KRÄUTERERDE OHNE TORF 9450 Altstätten Cette terre de haute qualité et prête à l’emploi a speziell für Kräuter entwickelt. Enthält alle Haupt- und spécialement été développée pour les herbes aroma- 9450 Altstätten Spurennährstoffe in natürlicher Form und stellt sie den tiques. Elle contient tous les nutriments essentiels et Pflanzen so über lange Zeit zur Verfügung. Sie bildet les oligoéléments sous forme naturelle qu’elle met à die natürliche Grundlage für eine gesunde Pflanzen- bio la disposition des plantes sur une longue durée. Elle entwicklung. Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt constitue une base naturelle pour un développement für hohe Luftdurchlässigkeit und den richtigen Wasser- Gebinde 20 Liter sain des plantes. La formulation et la structure opti- haushalt. males favorisent une perméabilité élevée à l’air et un bon approvisionnement en eau. anwendung: Bei der Kultur von Kräutern im Topf, Kistchen oder uTilisaTion : Pflanzkübel ein möglichst grosses Gefäss wählen, da kräuTer Pour la culture de plantes aromatiques dans des pots, die Pflanzen bei fortschreitendem Wachstum viel des caissettes ou en bac à fleurs, choisir un récipient Wasser und Nährstoffe benötigen. Beim Auspflanzen suffisamment grand, car les plantes auront besoin de im Garten, den vorhandenen Gartenboden im Verhältnis beaucoup d’eau et de nutriments au fur et à mesure 1:1 mit Terre Suisse Bio-Kräutererde mischen. de leur croissance. Au moment du repiquage au jardin, erde mélanger la terre de jardin disponible dans un rapport ZusammenseTZung: 9450 Altstätten de 1:1 avec du terreau bio pour herbes aromatiques Terre Suisse Bio-Kräutererde ohne Torf besteht aus Terre Suisse. hochwertigen Rohmaterialen wie: Schwarzerde, Kom- post, Kokosfasern, Holzfasern, Porlith, Quarzsand. comPosiTion : Le terreau bio pour herbes aromatiques Terre Suisse PflegeTiPP: sans tourbe est composé de matières premières de Nach dem Topfen oder Einpflanzen, die Erde leicht haute qualité comme : terre végétale sableuse, com- post, perlite, sable de quartz. Terreau bio pour herbes aromaTiques andrücken und anschliessend gut wässern. Erst nach 4–6 Wochen düngen, falls nötig. conseils d’enTreTien : Terriccio bio per erbe aromaTiche Après l’empotage ou la plantation, tasser légèrement la terre puis bien arroser. N’apporter de l’engrais warendeKlaraTion: qu’après 4 à 6 semaines seulement, si nécessaire. Produktart Kultursubstrat für Pflanzen mit höherem Nährstoffbedarf. ausgangsstoffe Schwarzerde, Kompost, Kokosfasern, Holzfasern, Terriccio Bio Per erBe aromaTiche ohne Porlith, Quarzsand 45 Beutel je Display ph-Bereich (cacl2) 7.0–7.4 Terriccio speciale pronto per l’uso Torf salzgehalt (Kcl) 1820 mg/l per piantare e coltivare tutte le piante Verfügbare nährstoffe aromatiche ed erbe. 20l Stickstoff (N) 1100–1300 mg/l (CaCl2) Phosphat (P2O5) 110–200 mg/l P2O5 (CAL) caraTTerisTiche: Kalium (K2O) 5500–6000 mg/l K2O (CAL) Questo terriccio pronto per l’uso e d’alta qualità è anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultur- stato elaborato specificamente per erbe e piante substrat zur Pflanzung von aromatiche. Contiene tutti gli ingredienti nutritivi, Freilandpflanzen, ausgenom- micro elementi e principali in forma naturale, con men Moorbeetpflanzen sowie proprietà che nutrono durevolmente le piante. È un zur Bodenverbesserung. prodotto per il giardino che crea i presupposti naturali hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, per una crescita sana delle piante. La composizione Transportstrasse 12, ottimale e la sua struttura forniscono un’elevata CH-9450 Altstätten Bio-Kräutererde permeabilità all’aria e la corretta idratazione. lagerung Vor Witterungseinflüssen wie Sonne und Regen schützen Terriccio Bio per erbe aromatiche Terreau bio pour herbes aromatiques Bio-Kräutererde imPiego: füllmenge 20 l nach EN 12580 Per le colture di erbe e piante aromatiche in vaso, Terreau bio pour herbes aromatiques (zum Zeitpunkt der Abfüllung) cassette o vasi di legno, scegliere un contenitore capiente poiché le piante crescendo progressivamente Terriccio Bio per erbe aromatiche hanno bisogno di molta acqua e sostanze nutrienti. O HN E Nel caso si trapianti nel giardino, mescolare il terreno 90 Beutel je Europalette del giardino in un rapporto 1:1 con il terriccio per erbe Bio di Terre Suisse. comPosiZione: Il terriccio in qualità Bio per erbe Terre Suisse è 20l composto di materie prime di alta qualità come: terra di campo sabbiosa, compost, Porlith, sabbia quarzifera. consigli di colTiVaZione: Dopo avere piantato in vaso o altrove, premere il terriccio lievemente e infine annaffiare bene. Concimare solo dopo 4–6 settimane, se necessario. 9450 Altstätten 20l für alle kräuTerpflanzen TO R F 20l Pour toutes les herbes aromatiques Per tutte le Piante aromatiche ed erbe 16-352_Kräutererde_20l.indd 1 01.12.16 10:12 + TERREAU PROFESSIONNEL « SANS TOURBE » Terreau universel, prêt à l’emploi pour la planta- tion et la mise en pot. PROPRIÉTÉS : PROFI UNIVERSALERDE «OHNE TORF» Universelle, gebrauchsfertige Erde zum Topfen und Pflanzen. EIGENSCHAFTEN UNIVERSALERDE OHNE TORF 9450 Altstätten Terreau spécial sans tourbe, de haute qualité et prêt à l’em- Hochwertige und gebrauchsfertige Spezial Erde ohne Torf ploi, contenant tous les nutriments essentiels et les oligoé- 9450 Altstätten enthält alle Haupt- und Spurennährstoffe in natürlicher léments sous forme naturelle, pour les mettre à disposition Form und stellt sie den Pflanzen so über lange Zeit zur des plantes sur une longue durée. Le terreau universel sans Gebinde 20 Liter Verfügung. Universalerde ohne Torf bildet die natürliche tourbe forme la base naturelle pour un développement sain Grundlage für eine gesunde Pflanzenentwicklung. Die PROFI des plantes. La formulation et la structure optimales favo- optimale Rezeptur und Struktur sorgt für hohe Luftdurch- risent une perméabilité élevée à l’air et un bon approvision- lässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. nement en eau. ANWENDUNG UTILISATION Verwenden Sie Terre Suisse Universalerde ohne Torf zum Utilisez le terreau universel sans tourbe Terre Suisse pour Topfen von Balkon- und Kübelpflanzen im Freien, aller UNIVERSALERDE la mise en pot de plantes de balcon et en jardinières à Garten-, Obst- und Zierpflanzen sowie von Stauden und l’extérieur, de toutes les plantes de jardin, plantes fruitières Sommerblumen. et plantes ornementales ainsi que des haies et des fleurs d’été. ZUSAMMENSETZUNG Terre Suisse Universalerde ohne Torf besteht aus hoch- «OHNE TORF» COMPOSITION : wertigen Rohmaterialen wie: Rheintaler Schwarzerde, Kompost, Rindenhumus, Holzfasern, Kokosfasern, Bims, 9450 Altstätten Le terreau universel sans tourbe Terre Suisse est composé de matières premières de haute qualité comme : la terre Porlith sowie Dünger mit wertvollen Spurenelementen. noire du Rheintal, le compost, des fibres de bois, des fibres de coco, de la pierre ponce, du porlith ainsi que des en- PFLEGETIPP grais contenant de précieux oligoéléments. Nach jedem Um- oder Eintopfen gut angiessen. Erst nach 4–6 Wochen düngen, falls nötig. CONSEILS D’ENTRETIEN : Bien arroser, après chaque mise en pot ou rempotage. TERREAU PROFESSIONNEL « SANS TOURBE » N’apporter de l’engrais qu’après 4 à 6 semaines seulement, TERRICCIO UNIVERSALE «SENZA TORBA» WARENDEKLARATION: si nécessaire. Produktart Kultursubstrat für Pflanzen mit höherem Nährstoffbedarf. U ITÉ S PÉRIEU Ausgangsstoffe Rheintaler Schwarzerde, Kompost, AL Rindenhumus, Holzfasern, Kokos- 90 Beutel je Europalette TERRICCIO UNIVERSALE «SENZA TORBA» fasern, Bims, Porlith QU RE Terriccio universale pronto da usare per il pH-Bereich (CaCl2) 6.0-7.0 giardinaggio professionale e hobbistico. PREMIUM Salzgehalt (KCl) 1900 mg/l Verfügbare Nährstoffe QUALITÄT Stickstoff (N) 200-600 mg/l (CaCl2) CARATTERISTICHE: Phosphat (P2O5) 200-500 mg/l P2O5 (CAL) Terra speciale di alta qualità pronta all’uso. Contiene tutti PR ITÀ Kalium (K2O) 600-1200 mg/l K2O (CAL) gli elementi nutritivi principali come anche degli oligomine- IM A rali. Il terriccio Terre Suisse ha delle proprietà nutritive Q UA L Anwendungshinweis Gebrauchsfertiges Kultursubstrat zur Pflanzung von Freilandpflanzen, Profi Universalerde costanti e durevoli e così crea un ambiente naturale e ausgenommen Moorbeetpflanzen 50l permette una crescita sana e forte alle vostre piante. La sowie zur Bodenverbesserung. combinazione ottimale delle diversi componenti assieme Hersteller Terre Suisse AG Erdmischwerk, ad una struttura stabile forniscono una terra fertile e sana, Transportstr. 12, CH-9450 Altstätten con una rigenerazione ottimale ed anche un’ottimo Lagerung Vor Witterungseinflüssen wie Sonne assorbimento e ritenzione dell’acqua. und Regen schützen Füllmenge 50 l nach EN 12580 IMPIEGO: (zum Zeitpunkt der Abfüllung) Usate il terriccio Terre Suisse per creare aiuole, livellare Terreau professionnel « sans tourbe » asperità del terreno, per la preparazione di nuove superfici Terriccio universale «senza torba» erbose, per piantare alberi, arbusti, fiori annuali e piante «ohne Torf» perenni come anche piantine dell’orto. O HN E Terriccio universale «senza torba» Terreau professionnel « sans tourbe » «ohne Torf» Profi Universalerde COMPOSIZIONE: Il terriccio universale per giardinaggio Terre Suisse senza torba è composto di materie prime di alta qualità: terra nera del Rheintal, compost, humus di corteccia, fibre del legno e di cocco, pomice, porlith e concime con oligo- elementi di elevata qualità. CONSIGLI DI COLTIVAZIONE: Annaffiare bene ogni volta dopo avere piantato/rinvasato. Concimare solo dopo 4–6 settimane se necessario. 50l TO R F 9450 Altstätten 50l BALKON BALCON | BALCONE TERASSE 50l Gebinde 50 Liter TERRASSE | TERRAZZA KISTEN UND TRÖGE CAISSES ET SERRES | CASSETTE E CONTENITORI RABATTEN RABAIS | SCONTI GEMÜSEBEET POTAGER | COLTURE DI ORTAGGI 39 Beutel je Europalette Je Sack / Ballen
6 | Terre Suisse | WIEDERVERKAUF KÜBEL, TROG & DACHGARTENERDE Aus natürlichen Rohstoffen hergestellte Qualitätserde für dauerhaftes Wachstum. Der Blähtonanteil sorgt für ein hervorragendes Wasserrückhaltevermögen. Die Erde ist zudem volumenbeständig und bietet dank hohem Eigengewicht eine gute Stand- festigkeit für Kübel- und Trogpflanzen. Ebenfalls eignet sich diese Erde auch zum Füllen von grossvolumigen Pflanzgefässen im Freien. GARTENERDE Unsere hochwertige und gebrauchsfertige Gartenerde enthält alle Haupt- und Spuren- nährstoffe in natürlicher Form. Sie bildet die natürliche Grundlage für ein gesundes und kraftvolles Wachstum Ihrer Pflanzen. Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt für eine dauerhafte Bodengesundheit und Bodenbelebung, hohe Luftdurchlässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. Die natürlichen Ausgangstoffe: Schwarzerde, Grünschnittkompost, Sandige Landerde, Weisstorf. MOORBEETERDE Eine Hochwertige und gebrauchsfertige Spezial-Erde für alle Moorbeetpflanzen, Eriken, Calunen und Kamelien. Die optimale Rezeptur und Struktur sorgt für Luft- durchlässigkeit und den richtigen Wasserhaushalt. Nährstoffversorgung mit speziellem pH-Wert für alle Moorbeetpflanzen. RINDENMULCH Hochwertiger Rindenmulch aus Nadelholzrinde mit grossem Mehrfachnutzen. Der Einsatzbereich ist bei Bepflanzungen mit Stauden und Bäumen, in Rabatten und in Obstkulturen. Der Rindenmulch ist gemahlen und auf eine Körnung von 0 – 40 mm abgesiebt. ROSENERDE Hochwertige Spezialerde zur Pflanzung aller Rosen im Garten oder Kübel. Fördert das sichere und schnelle Anwachsen von Kletter-, Strauch-, Beet- und Hochstammrosen. Pour h Terreau Bio l, prêt Terreau spécia de toutes plantation . aromatiques : ProPriéTés qua de haute Cette terre été dévelo spécialement contient tou tiques. Elle ments sous les oligoélé tion des plan la disposi na une base constitue . La f sain des plantes une nt males favorise isionneme bon approv : uTilisaTion de p Pour la culture ou e es des caissett grand suffisamment d’eau et beaucoup nce de leur croissa la terre mélanger du ter de 1:1 avec Terre Suisse. : comPosiTion p bio Le terreau est sans tourbe co haute qualité sa post, perlite, d’en conseils Après l’empot b la terre puis à qu’après 4 Terriccio Terriccio per pian aromatic caraTTer Questo te stato ela aromatic micro el propriet prodott per una ottima perme imPie Per le casse capie hann Nel del Bio co Il co d c
Sie können auch lesen