Royal India Indisches Restaurant - Herzlich Willkommen Welcome - AMBERG liefert
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Indisches Restaurant Der Schluck Oberpfalz - seit 1490! Der Schluck Oberpfalz - seit 1490! Royal India Herzlich Willkommen Welcome
Indisches Restaurant Der Schluck Oberpfalz - seit 1490! Der Schluck Oberpfalz - seit 1490! Royal India Herzlich Willkommen Welcome Sehr verehrte Gäste, wir möchten Sie in unserem Restaurant herzlichst begrüßen, und Ihnen die kulinarischen Extravaganzen des „Groß-Moguls“ näher bringen. Alle verwendeten Gewürze und Kräuter sind nicht nur für den Geschmack und das Aroma zuständig, sondern auch für die Verdauung und Ernährung nützlich. Chili ist reich an Vitamin C. Fengureek (Bockshornklee) belebt die Leber. Ingwer und Pfefferkörner helfen der Verdauung. Koriander ist gut für die Nieren. Gutes und gesundheitsförderndes Essen sind eng miteinander in der indischen Küche verbunden. Wir benutzen nur die feinsten und frischesten Zutaten, um nahrhafte und köstliche Gerichte zuzubereiten. Wir sind immer bestrebt, dass unsere Gäste als Freude unser Restaurant verlassen. Das Lächeln, das Du aussendest kehrt zu Dir zurück. Indische Weisheit
Die Geheimnisse der indischen Küche Das Geheimnis liegt nicht nur in der großen Auswahl an Gewürzen, sondern vor allem darin, sie sorgfältig aufeinander abzustimmen und beim Kochen so zu behandeln, dass ihr Aroma zur vollen Entfaltung kommt. Als Kochgerät wird nur eine Pfanne auf offenem Feuer oder ein Tandoor (Holzkohle/Lehmofen) benutzt. Der Tandoor ist der Allzweckofen der Inder. Dieses universelle Gerät ist meist krugförmig und besitzt eine mit festgebranntem Lehm ausgekleidete Höhlung, auf deren Boden Brennholz entzündet wird. Obendrauf kann man eine Pfanne oder einen Topf platzieren. Der Tandoor kann gleichzeitig auch als Backofen verwendet werden. An die durch die Glut erhitzten Außenwände wird das tellerförmige Naan (Fladenbrot) geklebt und dort gebacken, was nur einige Minuten dauert. Naan ist nicht nur eine Beigabe zu den „Curries“, sondern es ersetzt auch das Besteck. Mit Naanstückchen nimmt der Inder seine Speise auf und löffelt damit auch die Soße. Die Etikette verbietet es, mit der linken Hand zu essen. Diese ist für „Schmutzarbeiten“ zuständig. Ein nicht zu verzeihender Fauxpas ist es daher, die linke Hand zum Essen oder Händeschütteln zu verwenden. Zum Schluß noch einige Anmerkungen zum indischen „Curry“: Das Wort „Curry“ ist eine phonetische Missinterpretation, die von den Briten nach Europa gebracht wurde. Das tamilische Wort „kari“ (Tunke) soll der Ursprung für diese Bezeichnung gewesen sein. Oft wird das Wort synonym für alle indischen Gerichte gebraucht, manchmal für Speisen, die mit typischer Soße zubereitet sind. Manchmal aber auch nur für das bei uns bekante „Currygewürz“. Ein „Currygewürz“ schlechthin gibt es jedoch in Indien nicht. Vielmehr handelt es sich hierbei um eine Zusammensetzung verschiedener Gewürze, die jeweils individuell abgestimmt immer wieder anders schmecken. Jede Hausfrau, jeder Koch verwendet eine eigene typische Curry- Gewürzmischung, deren Zusammensetzung wie ein Geheimnis gehütet wird. Wir wünschen Ihnen einen guten Appetit!
Masala Berühmteste Gewürzmischung Indiens. Most famous spice mixture of India. Gemahlene Gewürzmischung mit Tomaten und roten Zwiebeln in Mandel-Safran-Sauce. Grinded spice mixture with tomatoes and red onions in an almond-safron-sauce. Jalfrezi (mittelscharf / mild hot) Im bengalischen bedeutet das Wort „Jhal“ scharf und Parhezi ist ein Slang und heißt „frittieren bitte“. Mariniertes Fleisch, Fisch oder Gemüse mit Tomaten, roten Zwiebeln, Paprika, Pfeffer, Knoblauch und Ingwer in kräftiger Sauce - nach Nordischer Art. In Bengal Jahal means hot and Parhezi „Fried.zee“ fry please. Marinated meat, fish or vegetable with tomatoes, red onions, capsicum, pepper, garlic and ginger in athick sauce - northindian style. Vindaloo (Vindy) (mittelscharf bis sehr scharf / mild hot and very hot) Vindaloo ist ein berühmtes indisches Gericht mit Ingwer, Chilischoten, Kardamon, Nelken, Piment, Tamarind, Zimt, Koriander, Kurkuma etc. Vindaloo is an famous indian dish with ginger, chili, cardamon, clove, piment, tamarind, cinemon, coriander, curcuma etc. Nilgiri Fleisch, Fisch oder Gemüse mit Korianderblättern, grünem Chili, Minze, Spinat, verschiedenen Kräutern und Kokosmilch. Meat, fish or vegetables with corianderleaves, green chili, mint, spinach, with different herbs and coconutmilk. Korma Korma ist ein Muhlai-Gericht. Korma bedeutet auf Hindi und Urdu „geröstet“. Fleisch oder Gemüse geröstet mit Zwiebeln, Ingwer, Knoblauch, Nelken, Kardamon, Koriander, Piment, Kreuzkümmel, Kurkuma, Chili, Rosinen in Nußsauce mit Kokosmilch und Mandeln. Korma is a Mughlai dish. Korma means in Hindi and Urdu „braised“. Meat or vegetable braised with onions, ginger, garlic, clove, cardamon, coriander, piment, cumin, curcuma, chili, raisins in nutsauce with coconutmilk and almonds. Bhuna Bhuna heisst in Gewürzen trocken braten. Fleisch oder Gemüse mit Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch, frischem Koriander, Korianderpulver, Kreuzkümmel, Chili und Garammasala. Bhuna means to fry in spices dry. Meat or vegetable fried dry with tomatoes, onions, garlic, fresh coriander, corianderpowder, cumin, chili and garammasala. Dips Tamarind - Tamarind in Süß-Sauer-Sauce Minze - frische grüne Minze in Joghurt Achari - eingelegte Obst-Gemüse-Mischung püriert, in Joghurt - mittelscharf
Mittagskarte Montag-Freitag (außer an Feiertagen) 11.30-14.00 Uhr alle Gerichte mit Basmati Reis 502 Chicken Curry G 6,00 Zartes Hühnerfleisch in Currysoße / Tender chicken in currysauce 503 Chicken Jalfrezi G 6,00 Gegrilltes Hühnerfleisch mit Paprika, Zwiebeln, Tomaten und grünem Chili, scharf Spicy boneless chicken meat with sweet pepper, onions, tomatoes and green chili, hot 504 Chicken Saag G 6,00 Zartes Hühnerfleisch mit Spinat nach berühmter „Nordindischer Art“ Tender chicken with spinach - a North Indian Speciality 505 Chicken Korma G, H1, H4 6,00 Zartes Hühnerfleisch in Nusssauce mit Kokosnussflocken und gemahlenen Mandeln Tender chicken in nut sauce with shredded almonds 506 Turkey Masala G 6,00 Zarte Pute in Masala-Sauce / Tender turkey in Masala sauce 507 Turkey Sabji G 6,00 Putenstückchen in frischem Gemüse in kräftiger Sauce Stewed turkey with fresh vegetables in spicy sauce 508 Mango Turkey G 7,00 Zarte Pute in frischer Mango-Safran-Cashewnuss-Sauce Tender turkey in mango-saffron-cashew-sauce 509 Rogan Josh G 7,00 Zartes Lammfleisch in Rogan-Curry-Sauce / Tender lamb in rogan-curry-sauce 510 Mutton Vindaloo G 7,00 Zartes Lammfleisch mit Spezialgewürzen aus Goa, sehr scharf Tender lamb in the spicy Goa tradition, very hot 511 Bhunna Ghosht G 7,00 Gebratenes Lammfleisch mit Tomaten und Röstzwiebeln in kräftiger Sauce Tender lamb with tomatoes and fried onions in a spicy sauce 512 Fisch Cihli G 7,00 Seelachsfilet in Chilisauce, sehr scharf / Coalfishfilet in chili sauce, very hot 513 Fisch Masala G, D 7,00 Seelachsfilet nach „Ostindischer Art“ zubereitet / Coalfishfilet in the eastindian tradition 514 Dal Makhni G 5,50 Indisches Nationalgericht: Schwarze Linsen mit Butter zubereitet National Dish of India: Black lentils prepared with butter 515 Mixed Vegetables G 5,50 Gemischtes frisches Gemüse, pikant gewürzt / Mixed fresh vegetables with spicy vegetables 516 Navratan Korma G, H1, H4 5,50 Frisches Gemüse in Kokosnuss-Sahne-Sauce / Fresh vegetables in coconutcream-sauce 517 Paneer Butter Masala G 6,00 Frischer hausgemachter Käse in einer Butter-Masala-Soße Fresh homemade cheese in butter-masala-sauce
Suppen 2 Dal-Shorba 3,50 Linsensuppe / lentil-soup 3 Sabzi-Shorba 3,50 Gemüsesuppe / vegetable-soup 4 Lachsan-Shorba 3,50 Knoblauchsuppe / garlic-soup 5 Chicken-Shorba 4,00 Hühnersuppe / chicken-soup 6 Tomaten-Shorba G 3,50 Tomatensuppe / tomatoe-soup Kalte Vorspeisen 10 Chicken-Chat G 4,50 Hühnerfleisch- und Kichererbsensalat / chicken and chickpeas salad 11 Pappad Masala A1 2,50 2 Linsenfladen mit Tomaten, Gurken und Zwiebeln, scharf 2 pieces of lentil-flat with tomatoes, cucumber and onions, hot 12 Pappad (2Stück) A1 2,00 Hauchdünne gewürzte Linsenwaffeln Warme Vorspeisen Alle warmen Vorspeisen werden mit 3 verschiedenen schmackhaften Dips serviert. Alle Pakoras werden in Kichererbsenmehl gewendet. All werm appatizers with 3 different dips. Pakoras dipped in chickpeas batter. 14 Onion Bhaji A1 4,30 Zwiebeln geschnitten, kräftig gewürzt und frittiert / Spicy onion sliced, fried 15 Vegetable-Pakora A1 4,50 Frisches gemischtes Gemüse / Fresh mixed vegetables
Warme Vorspeisen 17 Paneer-Pakora G, A1 4,50 Frischer hausgemachter Käse / Fresh homemade cheese 18 Fish-Pakora D, A1 5,00 Zartes Seelachsfilet / Tender pollak filet 19 Chicken-Pakora A1 5,00 Zartes Hühnerfleisch / Tender chicken 22 Vegetable Samosa A1 4,50 2 Pastetchen mit frischem Gemüse gefüllt 2 pastries filled with fresh vegetables 23 Gemischter Vorspeisenteller (Für 2 Personen) A1, D, G 10,90 Frisches Gemüse und Fleisch in Kichererbsenmehl gewendet und frittiert Fresh vegetable and meat fried in chickpeas batter 24 Gemischter Tandoori-Vorspeisenteller (Für 1 Person) G 6,90 Zartes Hühnerfleisch in verschiedenen köstlichen Saucen mariniert, gegrillt im Holzkohle-Lehmofen Tender chicken marinated in different tasty sauces grilled in charcoalclayoven 25 Gemischter Tandoori-Vorspeisenteller (Für 2 Personen) G 12,90 Zartes Hühnerfleisch in verschiedenen köstlichen Saucen mariniert, gegrillt im Holzkohle-Lehmofen Tender chicken marinated in different tasty sauces grilled in charcoalclayoven
Frische knackige Salate 30 Salat Saison 4,50 Gemischter Salat mit hausgemachtem Dressing, auf Wunsch auch mit Essig und Öl Mixed salad with homemade dressing, if prefered, with oil and vinegar 31 Tomatensalat 3,90 Mit Zwiebeln, Essig und Öl Tomatoe salad with onions, vinegar and oil 32 Salat Royal G, N 7,50 Gemischter Salat mit Shrimps, Käse und Mais Mixed salad with shrimps, cheese and corn 33 Salat Indisch G 7,00 Mit gegrillten Hühnerbrustfiletstreifen, frischen Champignons, Mais, Zwiebeln und hausgemachtem Dressing Indian salad with grilled chicken breast strips, fresh mushrooms, corn, onions in home made dressing
Tandoori - Khajana Diese Köstlichkeiten werden in einem speziellen Holzkohle-Lehmofen aus Indien zubereitet Delicious dishes prepared in charcoal in our special clay oven from India Zu allen Tandoori-Gerichten servieren wir ofenfrisches Naan und Reis, frisches Gemüse und würzige Saucen. All Tandoori dishes are served with nan fresh from the oven and rice, fresh vegetables and spicy sauces. 40 Vegetable Tandoori G 11,00 Hausgemachter Käse, Blumenkohl, Tomaten, Zwiebeln, Zucchini, Auberginen und Paprika am Spieß gegrillt / Homemade cheese, cauliflower, tomatoes, onions, zucchini, eggplant and capsicum grilled on a pic 41 Tandoori Chicken G 11,50 2 Hühnerkeulen mariniert nach einem berühmten nordindischen Rezept Two chickenlegs marinated in an exquisite North Indian tradition 42 Chicken Tikka G 12,50 Zarte marinierte Hühnerfleischstücke, gegrillt Tender marinated filet of chicken, grilled 43 Achari Chicken Tikka G 12,50 Zarte marinierte Hühnerfleischstücke gegrillt mit einer eingelegten Mischung aus Gemüse nach traditioneller nordindischer Art, pikant / Tender marinated chicken pieces grilled with a mixture of marinated fruit - vegetable in a traditional North Indian way, spicy 44 Haryali Chicken Tikka G 12,50 Zartes mariniertes Hühnerfleisch in Spinat, Minze und Koriander-Sauce mit Beilage Tender marinated chicken in spinach, mint and coriander sauce 45 Lamm Tikka G 14,50 Zartes mariniertes Lammfilet vom Spieß Tender marinated filet of lamb stewered and roasted
Tandoori - Khajana Diese Köstlichkeiten werden in einem speziellen Holzkohle-Lehmofen aus Indien zubereitet Delicious dishes prepared in charcoal in our special clay oven from India Zu allen Tandoori-Gerichten servieren wir ofenfrisches Naan und Reis, frisches Gemüse und würzige Saucen. All Tandoori dishes are served with nan fresh from the oven and rice, fresh vegetables and spicy sauces. 46 Jheenga Tandoori G, N 20,50 Riesengarnelen in Joghurt und Gewürzen eingelegt, knusprig gegrillt King prawns marinated in yogurt and spices, grilled 47 Mix-Grill-Platte G, N 16,90 Etwas von allen Tandoori-Köstlichkeiten The various Tandoori specialities combinated 49 Fisch Tikka G,D 14,80 Seelachsfilet in Joghurt und Gewürzen eingelegt, knusprig gegrillt Coalfishfilet marinated in yogurt and spices, crispy grilled 50 Murgh Malai Tikka G, D 12,50 Marinierter Hühnerbrustfilet-Spieß vom Lehmofen mit feiner würziger Soße, mild Marinated chickenbreastfillet grilled in clayoven with spicy sauce, mild
Chicken-Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 57 Chicken Korma G, H1, H4 12,50 Zartes Hühnerfleisch in Nusssauce mit Kokosnussflocken und gemahlenen Mandeln Tender chicken in nut sauce with shredded almonds 58 Chicken Sabzi G 12,00 Zartes Hühnerfleisch mit verschiedenem, frischem Gemüse in Currysauce Tender chicken with various fresh vegetables in currysauce 59 Chicken Curry G 12,00 Zartes Hühnerfleisch in Currysauce / Tender Chicken in Currysauce 60 Chicken Jalfrezi G 12,00 Gegrilltes Hühnerfleisch mit Paprika, Zwiebeln, Tomaten und grünem Chili, scharf Spicy boneless chicken meat with sweet pepper, onions, tomatoes and green chili, hot 61 Chicken Vindaloo G 12,00 Hühnerfleisch mit Spezialgewürzen aus Goa, sehr scharf Boneless chicken in a special blend of spices from Goa, very hot 62 Butter Chicken G 12,50 Tandoor gegrillt Hühnerfleisch in Butter-Tomaten-Sauce Tandoor grilled Tender chicken in a butter tomato sauce 63 Chicken Tikka Masala G 12,50 Im Tandoor gegrilltes Hühnerfleisch in Masalasauce Tender chicken in Masalasauce grilled in Tandoor 64 Balti Chicken 12,50 Zartes Hühnerfleisch mit Paprika, Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch, Ingwer in einer leckeren Soße gegart Boneless Chicken with sweet pepper, onion, tomatoes, garlic and ginger in curry sauce 65 Chicken Saag G 12,50 Zartes Hühnerfleisch mit Spinat nach berühmter „Nordindischer Art“ Tender chicken with spinach - a North Indian Speciality 66 Mango Chicken G 12,50 Zartes Hühnerfleisch in frischer Mango-Safran-Cashewnuss-Sauce Tender Chicken in mango-saffron-cashew-sauce 67 Chili Chicken 12,50 Zartes Hühnerfleisch nach berühmter „Nordindischer Art“, scharf Tender Chicken - a North Indian Speciality, hot 68 Chicken Madras 12,50 Zartes Hühnerfleisch in einer scharfen Spezialsoße mit Zwiebeln, Tomaten und Ingwer / Tender Chicken with onion, tomatoes and ginger, hot
Puten-Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 73 Puten Curry G 12,00 Zarte Pute in Currysauce / Tender turkey in currysauce 74 Puten Masala G 12,50 Zarte Pute in Masalasauce / Tender turkey in masalasauce 75 Puten Sabji G 12,00 Putenstückchen in frischem Gemüse in kräftiger Sauce Stewed turkey with fresh vegetables in spicy sauce 76 Puten Saag G 12,00 Putenstückchen und Spinat nach berühmter „Nordindischer Art“ Stewed turkey with indian spinach in the North Indian tradition 77 Puten Bhunna G 12,00 Zarte Pute mit Tomaten und Röstzwiebeln in kräftiger Sauce Tender turkey with tomatoes and fried onions in a spicy sauce 78 Puten Vindaloo G 12,00 Zarte Pute mit Spezialgewürzen aus Goa, sehr scharf Tender turkey spices in the tradition if Goa, very hot 79 Mango Puten G 12,70 Zarte Pute in frischer Mango-Safran-Cashewnuss-Sauce Tender turkey in mango-saffron-cashew-sauce
Lamm-Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 94 Rogan Josh G 13,50 Zartes Lammfleisch in Rogan-Curry-Sauce / Tender lamb in rogan-curry-sauce 95 Lamm Korma G, H1 13,50 Zartes Lammfleisch in Mandel-Safran-Sahnesauce Tender lamb in an almond saffron-cream-sauce 96 Bhunna Ghosht G 13,50 Gebratenes Lammfleisch mit Tomaten und Röstzwiebeln in kräftiger Sauce Tender lamb with tomatoes and fried onions in a spicy sauce 97 Saag Ghosht G 13,50 Zartes Lammfleisch mit Spinat nach berühmter „Nordindischer Art“ Tender lamb with spinach in the North Indian tradition 98 Lamm Sabji G 13,50 Zartes Lammfleisch mit verschiedenem frischem Gemüse und Gewürzen Tender lamb with fresh vegetablesin Masalasauce 99 Mutton Vindaloo G 13,50 Zartes Lammfleisch mit Spezialgewürzen aus Goa, sehr scharf Tender lamb in the spicy Goa tradition, very hot 100 Karahi Ghosht G 13,50 Gebratenes Lammfleisch in Currysauce mit Paprika, Zwiebelstückchen Fried lamb in currysauce with capsicum, onionpieces 102 Lamm Bhindi Masala G 13,50 Lammfleisch mit Okraschoten, Zwiebeln, Ingwer und Knoblauch Tender lamb with ledyfinger, vege, onion, ginger, garlicsauce 103 Lamm-Boti Masala G 13,50 Zartes Lammfleisch in Masalasauce / Tender lamb filet in masalasauce 104 Mango Lamm G, H1, H4 13,50 Zartes Lammfleisch in frischer Mango-Safran-Cashewnuss-Sauce Tender lamb in a mango-saffron-cashew-sauce 101 Lamm Madras G 13,50 Lammstücke mit Zwiebeln und Tomaten, gebraten in Masala Soße, scharf Tender lamb with onions, tomatoes in masala sauce, hot 105 Balti lamm G 13,50 Zarte Lammfleischstücke mit Paprikascheiben, Tomaten, Zwiebeln, Knoblauch und Ingwer in einer leckeren Soße gegart / Tender lamb with sweet pepper, onion, tomatoes, garlic and ginger in sauce 105 Lamm Curry G 13,00 Lammfleischstücke in einer pikanten Curry Soße gegart Tender lamb cooked in curry-sauce
Enten-Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 110 Ente Vindaloo G 15,50 Zartes Entenbrustfilet mit Spezialgewürzen aus Goa, sehr scharf Tender filet of duck breast in the hot spicy Goa tradition, very hot 111 Ente Sabji G 15,50 Zartes Entenbrustfilet mit verschiedenem frischem Gemüse Tender filet of duck breast with various fresh vegetables 112 Karahi Ente G 15,90 Zartes Entenbrustfilet in Currysauce mit Paprika, Zwiebeln Tender filet of duck breast in currysauce with capsicum, onions 113 Ente Chili (scharf) 15,90 Entenbrust frittiert mit Zwiebeln, Paprika und Ingwer in roter Chilisauce Tender filet of duck breast in the hot spicy chilisauce with onion, sweet pepper and ginger 114 Ente Jalfrezi G 15,50 Zartes Entenbrustfilet mit Paprika, Zwiebeln, Tomaten und grünem Chili, scharf Ten- der filet of a duck breast with sweet pepper, onions, tomatoes and green chili, hot 115 Ente Mango G 15,90 Zartes Entenbrustfilet mit frischer Mango und Ananas in Mango-Safran- Cashewnuss-Sauce, fein gewürzt / Tender filet of a duck breast with fresh mango, pineapple in a mango-saffron-cashew-sauce, fine seasoning 116 Ente Curry G 15,00 Entenbrust in einer pikanten Curry-Soße / Tender filet of duck breast in currysauce
Fisch-Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 122 Fisch Cihli D 13,90 Seelachsfilet in Chilisauce, sehr scharf / Coalfishfilet in chilisauce, very hot 123 Fisch Curry G, D 13,90 Seelachsfilet nach „Ostindischer Art“ zubereitet Coalfishfilet in the eastindian tradition 124 Fisch Bhunna G, D 13,90 Erlesener Fisch gebraten mit Zwiebeln und Tomaten in Currysauce Coalfishfilet with onion and tomatoe in currysauce 125 Jheenga Shahi Korma G, N, H1, H4 18,50 Riesengarnelen aus der Königlichen Moghul-Küche in milder Sahne, Mandeln, Kokosnuss mit Cashewnuss-Sauce / King Prawns cooked in currysauce made of cream, almonds, coconut and delicate spices 126 Jheenga-Curry G, N 17,90 Riesengarnelen in Currysauce mit feinen Gewürzen King prawns in currysauce dlicated seasoned 127 Jheenga-Masala G, N 18,50 Riesengarnelen in kräftiger Masalasauce / King prawns in spicy masalasauce 128 Fisch Jalfarezi G, N 13,90 Fischfilet in einer würzigen Mischung aus Zwiebeln, Knoblauch, Tomaten, Paprika und Currysoße zubereitet / Fishfilet with onions, garlic, tomatoes in currysauce 129 Jheenga-Jalfrezi G, N 18,50 Riesengarnelen mit Paprika, Zwiebeln, Tomaten und grünem Chili, scharf Spicy king prawns with capsicum, onions, tomatoes and green chili, hot
Vegetarische Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 134 Dal Makhni G 9,50 Indisches Nationalgericht: Schwarze Linsen mit Butter zubereitet National Dish of India: Black lentils prepared with butter 135 Bombay Alu G 8,40 Kartoffeln in kräftiger Zitronengrass-Sauce, sehr scharf Potatoes in a tasty citronella sauce, very hot 136 Dal Tarka G 9,50 Indisches Nationalgericht: gelbe Linsen mit Butter zubereitet National Dish of India: yellow lentils prepared with butter 137 Navratan Korma G, H1, H4 8,90 Frisches Gemüse in Kokosnuss-Sahne-Sauce Fresh vegetables in coconut-cream-sauce 139 Palak Paneer G 8,90 Kräftiger Spinat mit hausgemachtem Käse Tasty spinach with homemade cheese 141 Shabzi Kofta G 9,90 Gemüseklößchen mit würziger Curry-Sauce Vegetable dumplings in a spicy currysauce 142 Chana Masala G 9,90 Kichererbsen in Curry mit frischen Tomaten und Ingwer Chickpeas in curry with fresh tomatoes and ginger 143 Karahi Paneer G 11,50 Frischer, hausgemachter und gebratener Käse mit Paprika und Zwiebeln in Currysauce / Fresh homemade cheese fried with sweet pepper and onions in currysauce
Vegetarische Spezialitäten Zu allen Gerichten servieren wir besten Basmati-Reis All dishes served with high-quality safron basmati rice 144 Bhindi Masala G 10,50 Frisches indisches Okra-Gemüse mit Tomaten, Zwiebeln in Currysauce Fresh indian okra with tomatoe, onions in currysauce 145 Mixed Vegetables G 10,50 Gemischtes frisches Gemüse, pikant gewürzt Mixed fresh vegetables with spicy vegetables 146 Paneer Butter Masala G 10,50 Frischer hausgemachter Käse in einer Butter-Masala-Sauce Fresh homemade cheese in butter-masalasauce 148 Mango Mixed Vegetables G 10,50 Frisches gemischtes Gemüse mit frischer Mango-Safran-Cashewnuss-Sauce Mixed fresh vegetables with fresh Mango-Saffron-Sauce 149 Malai Kofta G, H1, H4 10,50 Bällchen aus Kartoffeln, Rahmkäse und Gemüse mit Mandeln, Rosinen und Cashewnüssen in Weizenmehl frittiert, in würzig milder Sauce / Fine potato rolls fried with cream cheese and various vegetables with almonds, raisins, cashew nuts 150 Cheese Chili G, H1, H4 11,00 Hausgemachter Käse mit verschiedenen Gewürzen, Paprika, Zwiebeln und Knoblauch zubereitet (pikant) homemade cheese with sweet pepper, onions and garlic
Reis-Spezialitäten 153 Vegetables Biryani G, H1, H4 10,00 Mit frischem gemischtem Gemüse with a variety of fresh vegetables 154 Chicken Biryani G, H1, H4 11,50 Hühnerfleisch mit Mandeln und Rosinen Chicken with almonds and raisins 156 Mutton Kashmir Biryani G, H1, H4 12,50 Lammfleisch mit Mandeln und Rosinen Lamb with almonds and raisins 157 Shajahani Biryani G, H1, H4, N 13,50 Mit Hühnerbrust- und Lammstreifen, Shrimps und Nüssen With strips of chicken breast and lamb, shrimps and nuts 158 Jheenga Biryani G, H1, H4, N 18,50 Riesengarnelen mit Mandeln und Rosinen King prawns with almonds and raisins
Thalis nach Art des Hauses Verschiedene Gerichte auf einem Teller Various dishes on a plate 166 Vegetable Thali für (2 Personen) G 28,00 Mit 3 verschiedenen Gemüsegerichten / with a variety of 3 vegetable dishes 167 Royal India Thali für (2 Personen) G 34,00 Mit 3 verschiedenen Fleischgerichten / with a variety of 3 meat dishes 168 Spezial-Menü (2 Personen) G 49,00 5-Gänge-Menü. Lassen Sie sich überraschen mit indischem Mangoschnaps / Special surprise menue für 2 persons, with indian liqueur
Tandoori-Brot-Spezialitäten Frisch gebackenes Fladenbrot aus dem Holzkohle-Lehmofen Flat bread baken fresh in the charcoal in our clay oven 174 Naan A1, A4, G, C 2,50 Ovales Brot aus Hefeteig / Oval braised bread 175 Roti A1 2,20 Flaches Vollkornfladenbrot / Flat whole-meal bread 176 Prantha A1 2,70 Mehrschichtiges Vollkornbrot mit Butter / Multilayer whole-meal bread 177 Butter Naan A1, A4, G, C 3,00 Butter-Fladenbrot aus Weizenmehl im Tandoor gebacken / flat bread with butter 178 Vegetable Prantha A1, A4, G, C 3,50 Gefüllt mit frischem Gemüse / Filled with fresh vegetables 179 Paneer Kulcha A1, A4, G, C 3,50 Hefeteigbrot gefüllt mit hausgemachtem Käse / Raised bread filled with homemade cheese 180 Lachsan Kulcha oder Onion Kulcha A1, A4, G, C 3,50 Hefeteigbrot gefüllt mit Knoblauch oder Zwiebeln / Raised bread filled with garlic or onions 181 Keema Nan oder Pashawari Naan A1, A4, G, C 4,00 Hefeteigbrot gefüllt mit Lammfleisch oder Rosinen / Raised bread filled with minced lamb meat or raisins 182 Chili Naan A1, A4, G, C 3,00 Fladenbrot aus Weizenmehlmit grünem Chili / Flat bread flavoured with chili
Beilagen Alle Beilagen zu allen Speisen zu empfehlen. Wir verwenden für unsere Joghurts nur frische Milch Recomended as sidedish to every meal. For our yogurts we use fresh milk only. 188 Plain Dahi G 2,50 Einfacher Joghurt / yogurt 189 Alu Raita G 3,50 Kartoffel-Joghurt / Potatoe-yogurt 190 Kheere Ka Raita G 3,50 Gurken-Joghurt / Cucumber-yogurt 191 Pulao Rice G, H1 5,00 Basmati Reis nach Moghul-Art zubereitet / Basmati rice moghul-style Dessert 197 Mango-Creme mit Vanilleeis G, H1 4,50 Mango cream with vanilla icecream 198 Lychees mit Vanilleeis G, H1 4,50 Lychees with vanilla icecream 199 Firni G, H1 4,50 Honigmilch mit Reismehl, Mandeln, Pistazien und Nüssen / Honey milk with rice flour, almonds, pistachio and nuts 200 Obstsalat G, H1 3,90 Mit Joghurt / Mixed fruits with sweet yogurt 201 Gulab Jamun G, H1 3,90 Bällchen aus Milch und Quark in Honig gebacken / Balls made of milk and cheese baked in honey 203 Royal India Teller G, H1 9,50 Lassen Sie sich überraschen, auch für 2 Personen möglich / Our surprise special, also for 2 persons if prefer
Aperitifs 211 Mango Sekt 0,3l 4,50 213 Campari Soda1 5cl 5,50 214 Campari Orange1 5cl 5,50 215 Martini Bianco 5cl 4,90 217 Martini Rosso 5cl 3,90 219 Sherry Sandeman Medium Old Dry 5cl 4,90 220 Glas Sekt oder Prosecco 0,1l 3,80 221 Gin Tonic3 5cl 6,90 1 mit Farbstoff 2 coffeinhaltig 3 chininhaltig 4 Gerstenmalz 5 Weizenmalz
Biere 233 Helles (Faß)4 0,5l 2,80 234 Kellerbier (Faß) 4 0,5l 2,80 235 Pils 4 0,33l 2,30 236 Dunkles Bier 4 0,5l 2,80 237 Dunkles Falk 4 0,5l 2,80 238 Hefeweizen 4, 5 0,5l 2,80 239 Leichtes Weizen 4, 5 0,5l 2,80 240 Alkoholfreies Bier 4 0,5l 2,50 241 Alkoholfreies Weizen 4, 5 0,5l 2,50 242 Radler 4 0,5l 2,80 242a Russ 4 0,5l 2,80 243 Indisches Premium Lagerbier 4 0,5l 2,80 244 Colaweizen 4, 5, 2 0,5l 2,80 1 mit Farbstoff 2 coffeinhaltig 3 chininhaltig 4 Gerstenmalz 5 Weizenmalz
Alkoholfreie Getränke 245 Wasser 0,4l 2,30 246 Wasser 0,2l 1,50 249 Wasser Flasche 0,75l 4,90 248 Coca Cola Light2 0,2l 2,00 249 Coca Cola Light2 0,4l 3,50 250 Coca Cola2 0,2l 2,00 251 Coca Cola2 0,4l 3,50 252 Fanta1 0,2l 2,00 253 Fanta1 0,4l 3,50 254 Sprite 0,2l 2,00 255 Sprite 0,4l 3,50 256 Spezi2 1 0,4l 3,50 257 Apfelschorle 0,4l 3,00 258 Johannisbeersaftschorle 0,4l 3,00 259 Traubensaftschorle 0,4l 3,00 260 Apfelsaft 0,4l 4,00 261 Orangensaft 0,4l 4,00 262 Johannisbeernektar 0,4l 4,00 263 Schweppes Bitter Lemon2 0,2l 2,60 264 Schweppes Tonic Water2 0,2l 2,60 265 Schweppes Ginger Ale 0,2l 2,60 1 mit Farbstoff 2 coffeinhaltig 3 chininhaltig 4 Gerstenmalz 5 Weizenmalz
Tee Spezialitäten Tee trinken kann zur Zeremonie werden. Das Auswählen erlesener Tees erfordert Geduld, Sorgfalt und Sachverstand. Wir haben für Sie eine anspruchsvolle und interessante Mischung indischer und internationaler Teesorten zusammengestellt. Wir wünschen Ihnen ruhige und entspannte Teestunden in unserem Haus. Drinking tea can become a ritual. Selecting exquisite tea brands requires patience, care and expertise. We offer you an interesting high-quality variety of Indian as well as international tea. We wish you calm and relaxed tea times here at our house. Wir servieren unsere Tees mit Kandiszucker, auf Wunsch auch mit flüssiger Sahne Our tea is served with sugar candy, if desired also with whipping cream 268 Tasse Chai - Indischer Haustee 2,30 Dieser Tee fasziniert durch die Zusammensetzung unserer indischen Gewürzmischung A traditional variety made particularly fascinating by our Indian blend of spices 269 Ein Kännchen Haustee 4,50 270 „Diffloo“ Assam - Indien 4,50 Ein eleganter, malziger Plantagentee von erlesener Güte. Würziges, blumig volles Aroma und dennoch fein ist dieser Spitzentee / An elegant malty variation of highest quality, full bouquet, yet of exquisite delicacy 271 „Badamtam“ Darjeeling - Indien 4,50 Seltenes Hochlandgewächs von exquisiter Qualität. Ein etwas herber, frischblumiger Tee Rare highland produce of best quality: slightly tart, flowery 272 „Nuwara Eliya“ Ceylon - Sri Lanka 4,50 Nuwara Eliya bedeutet „über den Wolken schwebend“. Dieser hocharomatische, zartherbe und spritzige Tee wächst in Höhen von über 2000m / Nuwara Eliya means „floating above the clouds“. Thishighly aromatic tea with a subtle pep is growing in regions higher than 2000 meters above sealevel 273 „Golden Nepal Typ Maloom“ Nepal - Indien 4,50 Seltenes Hochlandgewächs von exquisiter Qualität. Ein etwas herber, frischblumiger Tee Rare highland produce of best quality: slightly tart, flowery 274 Special Earl Grey 4,50 Ein Spiegel der Vielfalt eines wertvollen Bergamotte-Aromas. Gerade gut genug, um mit Chinatee und Tees aus Indien eine verführerische Verbindung einzugehen. Kräftig und intensiv. 275 Jasmin Tee 4,50 Chinesischer Tee mit original Jasminblüten verfeinert, eine vollendete Harmonie 276 Grüner Tee 4,50 Indischer Grüner Tee / Indian Green Tea
Indische Getränke 282 Mango Shake G 0,4l 4,00 hausgemachtes indisches Getränk mit Milch und Mango homemade Indian drink with milk and mango, sweet 283 Banana Lassi G 0,4l 4,00 hausgemachtes indisches Joghurtgetränk homemade Indian yogurt drink, sweet 284 Lassi süß G 0,4l 3,50 hausgemachtes indisches Joghurtgetränk homemade Indian yogurt drink, sweet 285 Lassi sauer G 0,4l 3,50 hausgemachtes indisches Joghurtgetränk homemade Indian yogurt drink, salty 286 Mango Lassi G 0,4l 4,00 Joghurtgetränk mit Mango / yogurt drink with mango 287 Kokos Lassi G, H1 0,4l 4,00 Joghurtgetränk mit Kokos / yogurt drink with coconut 0,2l 0,4l 288 Mangosaft 2,60 4,00 290 Guavensaft 2,60 4,00 291 Lycheesaft 2,60 4,00 292 Mangosaftschorle 0,4l 3,00 294 Guavensaftschorle 0,4l 3,00 295 Lycheesaftschorle 0,4l 3,00
Heiße Getränke 300 Tasse Kaffee 2 2,50 301 Espresso 2 2,00 302 Doppelter Espresso 2 2,50 303 Cappuccino G 2,80 Spirituosen 319 Ramazotti 32% 4cl 3,20 321 Fernet Branca 42% 2cl 3,20 323 Wodka Absolute 40% 2cl 3,20 326 Grappa 40% 2cl 3,30 327 Old Munk Rum 42,8% 2cl 3,50 aus Indien 328 Jack Daniels 40% 4cl 5,40 329 Kokosnuss-Schnaps 38% 2cl 3,00 330 Indischer Mangoschnaps 38% 2cl 3,00 gut für die Verdauung / a digestive 331 Indischer Guavenliquer 24% 2cl 3,00 332 Indischer Mangoliquer 25% 2cl 3,00 hausgemacht / homemade mango liqueur
Schoppenweine WEISS 341 Pinot Grigio, Veneto I.G.T. L 0,2l 4,00 Reichhaltiges Bouqet erinnert an exotische Früchte, Birne und Mango Italien, trocken 342 Cardonny, Vin de Pays DOC L 0,2l 4,00 Fruchtiger Weißwein mit feiner Aromatik nach Pfirsich und Limette Frankreich, trocken 344 Indischer Weißwein L 0,2l 4,50 Indien, trocken 344 Weinschorle L 0,5l 4,50 Weiß oder rot, süß oder sauer ROSÉ 352 Chiaretto Rosato IGT L 0,2l 4,00 Leicht, bekömmlich Italien, trocken ROT 357 Valpolicella L 0,2l 4,00 Italien, trocken 358 Chianti DOC L 0,2l 4,00 Vollmundig, fruchtig und harmonisch am Gaumen Italien, trocken 359 Bardolino L 0,2l 4,00 Reinfruchtiger Rotwein mit Erdbeerfrucht Frankreich, trocken 361 Sula Shiraz L 0,2l 4,50 Indien, trocken 362 Glas Rotwein L 0,1l 2,50
Flaschenweine WEISS 373 Chablis A.C. L 0,75l 31,00 Vielschichtiger Chablis von erstaunlicher Frische und voller Finesse Frankreich, Burgund, trocken 374 Stimson Estate Cellars, Chardonnay L 0,75l 29,00 Glänzendes Strohgelb mit saftigen Noten von Äpfeln, Birnen und exotischen Früchten USA, Washington State, trocken 377 Sauvignon Blanc L 0,75l 18,00 Indien/Sula, trocken ROT 391 Chianti L 0,75l 19,00 Vollmundig, fruchtig und harmonisch am Gaumen Italien, Toskana, trocken 392 Merlot L 0,75l 19,00 Ein harmonischer Merlot, fein strukturiert und vollmundig auf der Zunge. Im Bouquet mit fruchtigen Aromen und einem Hauch von Holznuancen Italien, Trento, trocken 395 Vina Edmara, Cabernet Sauvignon, Valle Central L 0,75l 21,00 Runder, kräftiger Rotwein mit fulminanter Frucht. Komlex und ausgewogen am Gaumen Chile, Calle Central, trocken 398 Sula Shiraz L 0,75l 18,00 Indien/Sula, trocken
Sekt-Prosecco 405 Prosecco Spumante L 0,1l 3,80 406 Prosecco Spumante L 0,75l 20,00 407 Fürst von Metternich L 0,2l 6,50 408 Fürst von Metternich L 0,75l 22,00
Deklarationspflichtige Zusatzstoffe und Allergene A Glutenhaltiges Getreide (Weizen A1, Roggen A2, Gerste A3, Hafer A4, Dinkel A5, Kamut A6 o. A7 Hybridstämme davon) B Krebstiere C Eier D Fisch E Erdnüsse F Soja G Milch und Milchprodukte (einschließlich G1 Laktose) H Schalenfrüchte (Mandel H1, Haselnuss H2, Pistazie H7) I Sellerie J Senf K Sesamsamen L Schwefeldioxid und Sulfite in einer Konzentration von mehr als 10 mg/kg oder 10mg/l M Lupinen N Weichtiere Bei Fragen wenden Sie sich an das Servicepersonal.
Sie können auch lesen