Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba

 
WEITER LESEN
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
14. Jahrgang | 1. Ausgabe | Juni 2014
      Ano 14 | Edição 01| Junho 2014

Technologie
und Lernen
Aprendizagem
com Tecnologias
Educacionais
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
» Inhalt | Índice
                                                                                         NACHRICHTEN VOM SCHULVEREIN
14                                                                                  04   NOTÍCIAS DA ASSOCIAÇÃO
                                                                                         Schweizerschule und André Larsen
                                                                                         O Colégio Suíço-Brasileiro e André Larsen

                                                                                         SCHWERPUNKT | ESPECIAL
                                                                                    08   Technologie und Bildung: Herausforderungen
                                                                                         Os Desafios da Educação frente
                                                                                         às Tendências Tecnológicas
                                                                                    10   Die Einführung von ICDL
                                                                                         ICDL: A Certificação internacional
                                                                                         das competências na Informática

                                                                                         ES EREIGNET SICH | ACONTECE
24                                               28                                 14   Kreativität durch Programmierung und Robotik
                                                                                         Criatividade por meio da Programação e Robótica

                                                                                         WUSSTEST DU, DASS... | VOCÊ SABIA QUE...
                                                                                    18
                                                                                         ICH MACHE ES SO | EU FAÇO ASSIM
                                                                                    20   Innovation mit educanet2
                                                                                         A inovação com o educanet2
                                                                                    22   Der Einfluss der Technologie auf das Leben der Kinder
                                                                                         A influência da tecnologia na vida das crianças

32                                                                                       WIR MACHEN ES SO | NÓS FAZEMOS ASSIM
                                                                                    24   Die Verwendung von Technologien im Kindergarten
                                                                                         O uso das tecnologias na Educação Infantil

                                                                                         NOTIZEN | NOTAS
                                                                                    28
                                                                                         WAS WAR | O QUE FOI
                                                                                    32
                                                                                         WAS WIRD SEIN | O QUE SERÁ
                                                                                    35
                                                                                         SCHULE IN BEWEGUNG | COLÉGIO EM MOVIMENTO
                                                                                    36   Lernen mit Dynamik
 IMPRESSUM | EXPEDIENTE                                                                  A aprendizagem cada vez mais dinâmica

                                                                                         UNTERHALTUNG | PASSATEMPO
                                                                                    38
 Schweizerschule Curitiba: Rua Wanda dos Santos Mallmann, 537 - CEP
 83.323-400 - Pinhais/Paraná - Tel. (41) 3525-9100 - chpr@chpr.com.br - www.
 chpr.com.br. Gesamtleitung: Priscila Chupil. Revision Portugiesisch: Wanda
 Marina C. Oliveira. Übersetzung und Revision Deutsch: Hildegard Korte
 Facion, Thomas Korte und Ursula Christina Schmid. Fotos: Christiane Obst,
 Beatriz Buzatto, João Baptista Buzatto, Angela Mau Farfán de Oberson und
                                                                                         INTERNATIONAL | INTERNACIONAL
                                                                                    40
 José Oberson. Organisation: José Oberson und Priscila Chupil. Herausgabe
 und Design: Allacriativa - Via Vêneto, 890, sl. 05 - CEP 82.020-470 - Santa
 Felicidade - Curitiba/Paraná - Tel. (41) 3078-4991 - contato@allacriativa.
 com.br. Druck: Gráfica Capital. Auflage: 1400 Exemplare.
                                                                                         Internationaler Schülervergleich PISA
                                                                                         Comparação internacional de alunos do PISA
 Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba: Rua Wanda dos Santos Mallmann, 537
 - CEP 83.323-400 - Pinhais/Paraná - Tel. (41) 3525-9100 - chpr@chpr.com.br -
                                                                                         SWISSNESS
 www.chpr.com.br. Coordenação Geral: Priscila Chupil. Revisão Português:
 Wanda Marina C. Oliveira. Tradução e Revisão Alemão: Hildegard Korte
 Facion, Thomas Korte e Ursula Christina Schmid. Fotos: Christiane Obst,
                                                                                    42   ...über die Schweiz
 Beatriz Buzatto, João Baptista Buzatto, Angela Mau Farfán de Oberson
 e José Oberson. Organização: José Oberson e Priscila Chupil. Edição e                   Sobre a Suíça...
 Projeto Gráfico: Allacriativa - Via Vêneto, 890, sl. 05 - CEP 82.020-470 - Santa
 Felicidade - Curitiba/Paraná - Tel. (41) 3078-4991 - contato@allacriativa.
 com.br. Impressão: Gráfica Capital. Tiragem: 1400 exemplares.                           Äussere deine Meinung und setze eine Anzeige in die Tico-Tico
                                                                                         Dê sua opinião e anuncie na revista Tico-Tico
                                                                                         ticotico@chpr.com.br
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
» Vorwort | Editorial
                     Liebe Eltern                            Prezados Pais

                         Werfen Sie einen Blick zurück in         Pensando no passado, quais
                     die Vergangenheit: Welche Tech-         tecnologias foram dominantes na
                     nologien dominierten Ihr tägliches      sua vida diária nos últimos 20 anos?
                     Leben vor rund 20 Jahren? Zurück        Retornando ao presente, percebemos
                     in der Gegenwart stellen wir fest,      que, após o desenvolvimento de
                     dass unsere Kinder nach einer Ent-      somente uma geração, as nossas
                     wicklung von nur einer Generation       crianças lidam com naturalidade
                     mit einer Selbstverständlichkeit mit    com as tecnologias que seus pais
                     Technologien umgehen, die ihre          conheceram há pouco tempo.
                     Eltern erst vor Kurzen kennen lern-     O desenvolvimento rasante
   José Oberson      ten. Die rasante Entwicklung zeigt      mostra, sobretudo, que estamos
   Generaldirektor   vor allem, dass wir unsere Kinder       preparando as nossas crianças
     Diretor-Geral   für eine Zukunft vorbereiten, deren     para um futuro cujas tecnologias
                     Technologien heute noch gar nicht       ainda nem existem, para que elas
                     existieren, damit sie Probleme lösen    aprendam a resolver problemas
                     lernen, welche wir heute noch gar       que hoje ainda não reconhecemos
                     nicht als Probleme erkennen. Eine       efetivamente como problemas.
                     wichtige Zukunftsfertigkeit ist dabei   Uma capacidade importante do
                     der Umgang mit einer zunehmen-          futuro é o contato com um número
                     den Fülle von digitalen und anderen     crescente de informações digitais
                     Informationen: verarbeiten, ord-        e outras: elaborar, organizar,
                     nen, filtern, priorisieren, aufberei-   filtrar, priorizar, preparar e avaliar
                     ten und bewerten von Informati-         informações. Uma competência
                     onen. Eine vitale Basiskompetenz        vital básica para isso é o contato
                     dafür ist der angemessene Umgang        adequado com tecnologias de
                     mit Medientechnologien, welche          mídia que são comuns em todas
                     im heutigen Berufsleben in allen        as disciplinas na vida profissional
                     Disziplinen selbstverständlich sind:    atual: conhecimentos aprofundados,
                     vertiefte Kenntnisse als Anwender       como usuário de programas
                     von alltäglichen oder besonderen        cotidianos ou especiais. Nosso
                     Programmen. Unsere Schule bietet        Colégio oferece como novidade
                     ab diesem Jahr neu ein internatio-      um diploma de computação
                     nal anerkanntes Computerdiplom,         reconhecido internacionalmente,
                     das ICDL, an. Dieses attestiert einem   o ICDL. O mesmo certifica ao aluno
                     Schüler fundierte Anwenderkennt-        conhecimentos aprofundados
                     nisse in den wichtigsten Program-       de usuário nos programas mais
                     men. Die Schweizerschulen Curitiba      importantes. O Colégio Suíço-
                     und São Paulo installieren das erste    -Brasileiro, em Curitiba, e a Escola
                     Testcenter für ICDL in Brasilien. Für   Suíço-Brasileira, em São Paulo,
                     besonders interessierte und talen-      instalarão o primeiro centro de
                     tierte Schüler bieten wir neu Kurse     teste para o ICDL no Brasil. Para
                     in Programmieren und Robotik an.        alunos especialmente interessados
                     Der Informatikunterricht in deut-       e talentosos oferecemos cursos de
                     scher und englischer Sprache erhält     programação e robótica. As aulas
                     ab diesem Jahr im Rahmen eines          de Informática em inglês e alemão
                     verbesserten und ausgebauten An-        ganham mais importância no
                     gebotes deutlich mehr Gewicht. Für      âmbito educacional e são ofertadas
                     die digitale Zukunft unserer Kinder.    de maneira mais ampla, visando ao
                                                             futuro digital dos nossos alunos.

                                                     JUNI | JUNHO 2014       TICO-TICO            3
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
NACHRICHTEN VOM SCHULVEREIN | NOTÍCIAS DA ASSOCIAÇÃO

                            Schweizerschule
                           und André Larsen
                                        Eine lange Freundschaft
                         O Colégio Suíço-Brasileiro
                                    e André Larsen
                                             uma amizade de longa data

4          COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
Der langjährige Präsident des Schulvereins
und verdienstvolle Honorarkonsul der Schweiz
in Curitiba, André Jakob Larsen, tritt in diesem
Jahr von seinem Amt zurück. Gunar Hohl (São
Paulo), Unternehmer und seit Jahren Mitglied im
Verwaltungsrat, wurde neu zum Präsidenten des
Schulvereins gewählt.

O Presidente da Associação Escola
Suíço-Brasileira de muitos anos e meritório Cônsul
Honorário da Suíça em Curitiba, Sr. André Jakob
Larsen, renunciou este ano. Gunar Hohl (São
Paulo), empresário e membro do Conselho de
Administração há anos, foi eleito como novo
Presidente da Associação Escola Suíço-Brasileira.

                                                                                                 André Jakob Larsen

W                                                   N
            ir, die Schweizerschule und ich,                 ós, o Colégio Suíço-Brasileiro e eu, André
            André Jakob Larsen, sind einen                   Jakob Larsen, há anos caminhamos lado
            langen Weg gemeinsam gegangen.                   a lado. Desde os primórdios do Colégio
Seit den Anfängen der Schweizerschule Curitiba      Suíço-Brasileiro de Curitiba eu o acompanho e
begleite und unterstütze ich die Schweizerschule.   apoio. Depois de oito anos como Presidente da
Nach acht Jahren als Präsident des Schulver-        Associação Escola Suíço-Brasileira, olho para trás
eins blicke ich auf ereignis- und erfolgreiche      e vejo uma amizade repleta de eventos e sucesso.
Jahre der Freundschaft mit der Schweizerschu-       Desde abril sou Ex-Presidente e passo o bastão
le zurück. Seit April bin ich Ex-Präsident und      ao Gunar Hohl, que apoia e se dedica há anos à
übergebe den Stab Gunar Hohl, langjähriger          escola e ocupava o cargo de Vice-Presidente. Como
engagierter Mitstreiter für die Sache Schwei-       Cônsul Honorário da Suíça em Curitiba, perma-
zerschule und ehemaliger Vizepräsident. Als         neço ligado ao Colégio Suíço-Brasileiro e à sua
Honorarkonsul der Schweiz in Curitiba bleibe ich    comunidade.
der Schweizerschule und deren Gemeinschaft              A história da amizade com a escola teve início
freundschaftlich verbunden.                         em 1966: em janeiro cheguei como jovem enge-
    Die Geschichte der Freundschaft begann 1966:    nheiro juntamente com uma empresa suíça em
Als junger Techniker kam ich im Januar nach         São Paulo, e trabalhei na área de energia elétrica.
São Paulo zusammen mit einer Schweizer Firma        São Paulo contava apenas com 6 milhões de habi-
und arbeitete auf dem Gebiet der elektrischen       tantes. Naquela época, como gerente de operações
Hochspannung. São Paulo hatte damals erst           e montador, eu era responsável pela construção e
6 Millionen Einwohner. Damals hatte ich als         operação de muitas centrais elétricas. Não apenas
Betriebsleiter und Monteur eine Verantwortung       no Brasil, mas também no Peru, Uruguai, Para-
beim Bau und Betrieb vieler Kraftwerke. Nicht       guai, na Bolívia e Argentina. Foi a idade de ouro
nur in Brasilien, sondern auch in Peru, Bolivien,   da industrialização do Brasil com taxas de cresci-
Uruguay, Paraguay und Argentinien. Es war die       mento de até 15% ao ano, que é comparável com o
goldene Zeit der Industrialisierung von Brasi-      crescimento econômico vivido hoje pela China!
lien mit Wachstumsraten bis zu 15% im Jahr,             Em 1983 fui transferido para Curitiba, onde
vergleichbar mit dem Wirtschaftswachstum von        atuei como gerente de operações da usina de
China heute!                                        Itaipu.
    1983 wurde ich dann nach Curitiba ver-
setzt, wo ich als Betriebsleiter für das Kraft-
werk Itaipu arbeitete.

                                                                       JUNI | JUNHO 2014     TICO-TICO           5
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
NACHRICHTEN VOM SCHULVEREIN | NOTÍCIAS DA ASSOCIAÇÃO

                                       1986 erfüllte sich ein alter Traum        Em 1986 consegui realizar um
                                   von mir, mein eigener Herr und            antigo sonho meu: o de ser meu
                                   Meister zu sein, ich übernahm eine        próprio chefe. Assumi uma pequena
                                   kleine Federfabrik mit fünf Mitar-        fábrica de molas com cinco fun-
                                   beitern und einer Maschine. Heute         cionários e uma máquina. Hoje,
              Schweizerschule      wird sie zusammen mit meinen              ela é tocada em conjunto com os
             und André Larsen      Söhnen Guido und Bruno geführt.           meus filhos Guido e Bruno. A em-
     O Colégio Suíço-Brasileiro    Das Unternehmen hat bereits 113           presa já tem 113 funcionários, um
                e André Larsen     Angestellte mit einem modernen            moderno parque de máquinas e
                                   Maschinenpark und allen ISO Zerti-        certificações ISO.
                                   fizierungen.                                  Em julho de 2001 fui nomeado
                                        Im Juli 2001 wurde ich zum Ho-       Cônsul Honorário de Curitiba, que
                                   norarkonsul von Curitiba ernannt,         naturalmente até hoje é uma grande
                                   was natürlich für mich bis heute          honra para mim.
                                   eine grosse Ehre ist.                         Sobre a minha amizade com
                                       Zu meiner Freundschaft zu den         as escolas suíço-brasileiras: desde
                                   Schweizerschulen: Seit meiner An-         a minha chegada em 1966, estou
                                   kunft 1966 bin ich mit den Schulen        ligado às escolas. Quando participei
                                   eng verbunden. Als ich im gleichen        pela primeira vez da festa junina da
                                   Jahr in São Paulo mein erstes Juni-       Escola Suíço-Brasileira de São Paulo
                                   fest der Schweizerschule São Paulo        (a escola naquela época ainda era
                                   mitfeierte (damals war die Schule         localizada em uma casa particular),
                                   noch in einem Privathaus unterge-         conscientizei-me da importância
                                   bracht), wurde mir die Wichtigkeit        das escolas para o futuro dos nossos
Nun freue ich mich                 der Schulen für die Zukunft unserer       filhos, independentemente da nacio-
darüber, dass ich die              Kinder bewusst, unabhängig von            nalidade dos mesmos. Então, já em
Schweizerschulen                   der Nationalität. So beteiligte ich       São Paulo e mais tarde em Curitiba,
                                   mich damals schon in São Paulo            participei ativamente da construção
gesund und auf                     und später in Curitiba tatkräftig am      e dos acontecimentos das esco-
einem hohen                        Aufbau und Geschehen der Schulen.         las. Em Curitiba, eu atuava como
qualitativen Niveau                In Curitiba war ich damals Initiator      iniciador e engenheiro responsável
                                   und Bauleiter der jetzigen Schule.        da atual escola. Nos últimos 8 anos
hinterlassen kann."                Die letzten 8 Jahre amtete ich als        servi como Presidente do Conselho
                                   Präsident des Verwaltungsrates            de Administração da Associação de
"Alegro-me em poder                des Schulvereins beider Schulen           ambas as sedes e pude acompanhar
deixar as escolas                  und konnte in den letzten Jahren          a sua construção e o seu crescimen-
                                   den Aufbau und ein sorgfältiges           to. Alegro-me em poder deixar as
suíço-brasileiras em               Wachstum begleiten. Nun freue ich         escolas suíço-brasileiras em situa-
situação saudável e                mich darüber, dass ich die Schwei-        ção saudável e com um nível elevado
com um nível elevado               zerschulen gesund und auf einem           de qualidade.
                                   hohen qualitativen Niveau hinter-             Como consideração final, gosta-
de qualidade."                     lassen kann.                              ria de mencionar que somente com
                                        Als Schlussbetrachtung möchte        uma boa educação e formação é
                                   ich noch erwähnen, dass es nur mit        possível preservar a paz do mundo.
                                   einer guten Bildung und Erzie-            A palavra liberdade significa ter o di-
                                   hung möglich ist, den Frieden auf         reto de fazer o que deve ser feito para
                                   der Welt zu bewahren. Das Wort            o bem comum.
                                   Freiheit heisst: das Recht zu haben,          Tenho orgulho de ter dado a mi-
                                   das zu tun, was richtig ist. Für das      nha humilde contribuição.
                                   Gemeinwohl.
                                       Ich bin stolz darauf, dass ich                                   Abraços,
                                   dazu meinen bescheidenen Beitrag                           André Jakob Larsen
                                   leisten konnte.
                                                                                    Cônsul Honorário da Suíça
                                                        Herzliche Grüsse          em Curitiba, Ex-Presidente do
                                                 Ihr André Jakob Larsen         Conselho de Administração das
                                                                                       escolas suíço-brasileiras.
                                            Honorarkonsul der Schweiz in
                                       Curitiba, Alt-Präsident des Vereins
                                                    der Schweizerschulen
                                                  São Paulo und Curitiba

6           COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
Wahl des                                Eleição do Conselho
Verwaltungsrates                        de Administração
    Die Schweizerschulen São Paulo          A Escola Suíço-Brasileira de São
und Curitiba sind Teil eines Net-       Paulo e o Colégio Suíço-Brasileiro de
zes von rund 17 von der Schweizer       Curitiba fazem parte de uma rede de
Regierung anerkannten Schweizer-        17 escolas suíças no mundo, reco-
schulen auf der Welt und die einzi-     nhecidas pelo Governo Suíço. As duas
gen Schweizerschulen in Brasilien       instituições são as únicas escolas su-
mit eidgenössischer Anerkennung         íças no Brasil reconhecidas pela Con-
und dem Qualitätslabel „Educa-          federação e com o selo de qualidade
tionsuisse“.                            da Educationsuisse.
    Weitere Schulen gibt es zum Bei-        Existem outras escolas, por
spiel in Bangkok, Barcelona, Bogotá,    exemplo, em Bancoc, Barcelona,
Lima, Madrid, Mailand, Mexico City,     Bogotá, Lima, Madrid, Milão, México
Santiago de Chile, Singapur und         City, Santiago de Chile, Singapura e
weiteren Orten auf der Welt.            outros locais no mundo.
    Die Schweizerschulen São Paulo          A Escola Suíço-Brasileira de São
und Curitiba gehören der gleichen       Paulo e o Colégio Suíço-Brasileiro
Organisation an, welche vom Ver-        de Curitiba pertencem à mesma
waltungsrat des Schulvereins „As-       organização mantida pelo Conse-
sociação Escola Suíço-Brasileira“ ge-   lho de Administração da Associação
führt werden. Die Generaldirektion      Escola Suíço-Brasileira. Atualmente,
für beide Schulen hat gegenwärtig       a Direção Geral das duas escolas tem
Sitz in Curitiba. Mit rund 1350 Schü-   sua sede em Curitiba. Com mais ou
lern ist die Schule zusammen mit        menos 1350 alunos, a instituição é,
den Schweizerschulen in Mexiko          atualmente, a maior escola suíça
aktuell die grösste Schweizerschule     com reconhecimento federal, junto
mit eidgenössischer Anerkennung.        às escolas suíças no México.
    Am 8. April 2014 wählten die            No dia 8 de abril de 2014, os
Mitglieder des Schulvereins einen       Membros da Associação Escola              Der neue
neuen Verwaltungsrat für eine           Suíço-Brasileira elegeram um novo         Verwaltungsrat
Zweijahresperiode. Nach acht Jah-       Conselho de Administração para um         Novo Conselho
ren im Amt überlässt André Larsen       período de dois anos. Após oito anos      de Administração
die Präsidentschaft Gunar Hohl in       na função, Sr. André Larsen cedeu
São Paulo, Unternehmer und bis          a presidência ao Sr. Gunar Hohl em        Präsident
dahin Vizepräsident, langjähriges       São Paulo, empresário e até então         Presidente
Verwaltungsratsmitglied, Vater          Vice-Presidente, Membro do Con-           Gunar Hohl
von Kindern der Schweizerschule         selho de Administração de muitos          (neu, São Paulo |
und selbst ehemaliger Schüler der       anos, pai de crianças da Escola           atualmente em São Paulo)
Schweizerschule in Rio de Janeiro.      Suíço-Brasileira de São Paulo e ex-
Neuer Vizepräsident ist Peter Spring    -aluno da Escola Suíço-Brasileira do      Vizepräsident
in Curitiba, ehemaliger Präsident       Rio de Janeiro. O Sr. Peter Spring é o    Vice-Presidente
des Schulvereins Curitiba. Gunar        novo Vice-Presidente, em Curitiba e       Peter Spring
Hohl und Peter Spring unterstützen      Ex-Presidente da Associação Escola        (neu, Curitiba |
die Schulen seit Jahrzehnten mit        Suíço-Brasileira. Gunar Hohl e Peter      atualmente em Curitiba)
vollem Engagement und haben             Spring oferecem apoio às escolas
maßgeblich an deren erfolgreichen       há décadas com muito engaja-              Ratsmitglieder
Aufbau mitgeholfen.                     mento e contribuíram significa-           Membros do Conselho
    Der Verwaltungsrat besteht neu      tivamente para a sua construção           de Administração
aus 5 Mitgliedern in São Paulo und      bem-sucedida.                             Alfredo Attié Jr., Flávia
4 Mitgliedern aus Curitiba.                 Agora, o Conselho de Administra-      de Queiroz Hesse, Marcel
    Alle Freunde, Unterstützer          ção está composto por 5 membros de        Salzmann, Ronald Hugo
und Angehörigen der Schulge-            São Paulo e 4 membros de Curitiba.        Felder (bisher, alle São Paulo |
meinschaft können dem Schul-                Todos os amigos, apoiadores e         até agora, todos de São Paulo),
verein als Mitglied beitreten.          membros da comunidade esco-               Bruno Larsen, Gabriela Frangi
Informationen über die Mit-             lar podem filiar-se à Associação          Doetzer, Roberto Antonio
gliedschaft erhalten Sie über           Escola Suíço-Brasileira como              Peredo Zürcher (neu, alle
esbsp@esbsp.com.br.                     membro. Para mais informações,              Curitiba | atualmente em
                                        entre em contato pelo email                   Curitiba).
                                        esbsp@esbsp.com.br.

                                                                        JUNI | JUNHO 2014    TICO-TICO               7
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
SCHWERPUNKT | ESPECIAL

Technologie und Bildung:
Herausforderungen
Os Desafios da Educação frente
às Tendências Tecnológicas
                                  Carlos Machado - Pädagogischer Koordinator der 9. Klasse und des Gymnasiums
                                                         Coordenador Pedagógico do 9º ano ao Ensino Médio

                                  E                                         É
                                          s ist sehr deutlich, dass die            bastante evidente que as novas
                                          neuen virtuellen Technologi-             tecnologias virtuais estão cada
                                          en zunehmend in unserem                  vez mais presentes em nossas
                                   Leben präsent sind. Der Dialog mit       vidas. Fica inevitável, dessa forma,
                                   diesen Interaktionsmöglichkeiten         que dialoguemos com essas possibi-
                                   ist daher unvermeidlich. Selbstver-      lidades de interação. Naturalmente,
                                   ständlich kann man nicht behaup-         também, não podemos considerar
                                   ten, dass alle gleich viel Immersion     que todos nós temos o mesmo nível
                                   in diesem technologischen Univer-        de imersão nesse universo tecnoló-
                                   sum haben. Es ist bekannt, dass          gico. Sabemos que algumas pessoas
                                   einige Menschen (die in der Regel        (geralmente nascidas na segunda
                                   in der zweiten Hälfte der 90er Jahre     metade da década de 90) têm uma
                                   geboren sind) eine viel vertraute-       relação muito mais familiar com
                                   re Beziehung zur virtuellen Welt         o mundo virtual do que as nasci-
                                   haben als diejenigen, die früher ge-     das anteriormente, e são elas que
                                   boren sind. Sie sind es, die heute die   hoje frequentam as salas de aula
                                   Klassenzimmer unserer regulären          em nossas escolas regulares. Isto
                                   Schulen besuchen. Das heißt, dass        é, o universo pessoal desses alunos
                                   das persönliche Universum dieser         é muito compatível com a utiliza-
                                   Schüler mit dem Einsatz neuer            ção das novas tecnologias. Eles são
                                   Technologien sehr kompatibel ist.        os chamados “nativos digitais”,
                                   Sie werden als "Digital Natives"         (palavra acunhada pelo pensador
                                   bezeichnet (Begriff, den der ameri-      americano Marc Prensky, em seu
                                   kanische Denker Marc Prensky in          artigo - On the Horizon MCB Uni-
                                   seinem Artikel On the Horizon MCB        versity Press, Vol. 9, N° 5, October
                                   University Press, Vol. 9 Nr. 5, Okto-    2001) que classifica o ser humano
                                   ber 2001 verwendet hat). Das bedeu-      que nasceu em uma época em que já
                                   tet, dass sie in einer Zeit geboren      existia internet e os dispositivos de
                                   wurden, in der es schon Internet         utilização, enquanto que os profes-
                                   und Benutzergeräte gab, während          sores dessa geração são chamados
                                   die Lehrer dieser Generation "Digital    de “imigrantes digitais”, pois apenas
                                   Immigrant" genannt werden, weil          se adaptaram às novas tecnologias
                                   sie sich nur an die neuen Technolo-      virtuais.
                                   gien angepasst haben.                        Dessa maneira, é necessário que
                                       Aus diesem Grund ist es not-         a escola proporcione uma aproxi-
                                   wendig, dass die Schule eine Annä-       mação entre o mundo dos alunos

8           COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
herung zwischen der Welt der Schü-      (que utilizam as novas tecnologias
ler (die die neuen Technologien im      no dia a dia) e o mundo escolar, e
Alltag verwenden) und der Schul-        essa aproximação se faz em diversos
welt ermöglicht. Diese Annäherung       níveis (e pode ser vista em diversos
geschieht recht unterschiedlich         países). Em alguns casos, o material
(und kann in verschiedenen Län-         didático utilizado pelas escolas está
dern beobachtet werden). In einigen     construído de maneira totalmente
Fällen sind die von den Schulen         digital, exigindo a utilização de um
verwendeten Unterrichtsmateriali-       dispositivo como um tablet, um
en volldigital und erfordern die Ver-   laptop um smartphone, etc. Em            Aber es ist zu betonen,
wendung von einem Gerät wie z.B.        outros casos, esses dispositivos são     dass unabhängig von
Tablet, Laptop, Smartphone, usw. In     utilizados em situações que possam       der Technologie, die
anderen Fällen werden diese Geräte      contribuir para o desenvolvimento
in Situationen verwendet, die zur       do aluno, ajudando para que ele se       zur Unterstützung des
Entwicklung des Schülers beitragen.     torne o protagonista nas aulas, um       Lernens verwendet
Der Schüler wird zum Protagonist        pesquisador em busca de conceitos e      wird, diese virtuellen
des Unterrichts, zum Forscher auf       aplicações.
der Suche nach Konzepten und                De modo geral, o que tem acon-       Geräte lediglich
Anwendungen.                            tecido em muitas dessas escolas,         Alternativen darstellen
    Generell wird in vielen dieser      é um trabalho no sentido de fazer        und nicht unbedingt
Schulen dafür gearbeitet, dass          com que os conteúdos das matérias
die Schüler den Fächerinhalt auf        sejam apresentados, discutidos e         eine pädagogische
natürliche und interessante Weise       assimilados pelos alunos de maneira      Revolution bedeuten."
darstellen, diskutieren und verste-     natural, interessante, partindo sem-
                                        pre do pressuposto de que quanto
hen. Man geht immer davon aus,
                                                                                 "Mas sempre vale
dass je mehr sich die Schule der        mais próxima a escola estiver do
Welt ihrer Schüler nähert, desto        mundo de seus alunos, melhor será        ressaltar que,
besser die Anpassung und Entwick-       a adaptação e desenvolvimento de         independentemente
                                        seus discentes.
lung der Schüler.
                                                                                 da tecnologia usada
    Aber es ist zu betonen, dass            Mas sempre vale ressaltar que,
unabhängig von der Technologie,         independentemente da tecnologia          para apoiar o
die zur Unterstützung des Lernens       usada para apoiar o aprendizado,         aprendizado, esses
                                        esses dispositivos virtuais são alter-
verwendet wird, diese virtuellen
                                                                                 dispositivos virtuais
Geräte lediglich Alternativen dar-      nativas, e não necessariamente uma
stellen und nicht unbedingt eine        revolução educacional. O conteúdo        são alternativas, e não
pädagogische Revolution bedeuten.       continua existindo e sendo o foco,       necessariamente uma
Der Inhalt bleibt bestehen und steht    o que é alterado é a sua forma de
                                                                                 revolução educacional."
im Mittelpunkt. Was sich ändert, ist    apresentação. Também cabe avaliar
die Art der Darstellung. Es ist auch    que, de nada adianta colocar um
erwähnenswert, dass es nichts           dispositivo tecnológico nas mãos de
bringt, ein technisches Gerät in        um aluno, se ele não souber qual o
die Hände eines Schülers zu geben,      seu objetivo real, ou seja, utilizá-lo
wenn er nicht weiß, was der ei-         como um facilitador na busca pelo
gentliche Zweck ist, nämlich es als     conhecimento.
Vermittler im Streben nach Wissen           As novas tecnologias podem pro-
zu benutzen.                            porcionar uma maior aproximação
    Neue Technologien können die-       desses alunos “nativos digitais” com
se "digital Natives" dem schulischen    o ambiente escolar. Vamos explorá-
Umfeld näher bringen. Erkunden          -las! Porém, não podemos esquecer
wir sie! Jedoch dürfen wir nicht        que um giz em um quadro negro
vergessen, dass eine Kreide an einer    também é tecnologia, pois o objetivo
Tafel auch Technologie ist. Denn        fundamental é fazê-los aprender a
das grundlegende Ziel ist es, den       aprender!
Schülern das Lernen zu lehren!

                                                                         JUNI | JUNHO 2014   TICO-TICO     9
Technologie und Lernen - Aprendizagem com Tecnologias Educacionais - Colégio Suíço-Brasileiro de Curitiba
SCHWERPUNKT | ESPECIAL

                                                     Schweizerschule Curitiba – 1. anerkanntes ICDL-Testzentrum in Brasilien
                                                    Colégio Suíço-Brasileiro – 1º Centro de Teste ICDL reconhecido no Brasil

Die Einführung von ICDL
ICDL: A Certificação internacional
das competências na Informática
                                                               Oliver Sprenger - Deutschlehrer | Professor de alemão

        D                                                        A
                 as ICDL (International Computer Driving                 ICDL (International Computer Driving
                 Licence) ist ein international anerkann-                Licence) é um certificado reconhecido
                 tes Zertifikat, das praktische Fertigkeiten             internacionalmente, afirmando compe-
         in den gebräuchlichsten Computeranwendungen             tências práticas no uso mais comum de compu-
         bescheinigt. Aktuell stehen 14 Module zur Ver-          tador. Atualmente estão disponíveis 14 módulos
         fügung, welche laut ICDL die heutigen Anfor-            cobrindo, conforme ICDL, as atuais exigências nos
         derungen an digitale Kenntnisse abdecken. Die           conhecimentos digitais1. Os objetivos de aprendi-
         Lernziele sind an den Anforderungen an einem            zagem se orientam nas exigências de um traba-
         Computerarbeitsplatz orientiert. Das ICDL ist           lho no computador. A ICDL não é um certificado
         kein Zertifikat für IT-Spezialisten, sondern ein        para especialistas de TI, mas sim um certificado
         Breitenzertifikat, zu dem nach einheitlichem            amplo para o qual são realizadas mundialmente
         Standard weltweit einheitliche Prüfungen abge-          provas únicas, conforme norma única. O obje-
         nommen werden. Zweck der ICDL-Prüfungen ist             tivo das provas ICDL é uma formação básica de
         eine informatische Grundbildung.                        informática.
             Das Zertifizierungsprogramm, das Testsys-               O programa de certificação, o sistema de teste
         tem und die eLearningmodule wurden komplett             e o módulo de eLearning foram revisados por
         überarbeitet und sind dieses Jahr neu erschie-          completo e foram relançados esse ano. O Colégio
         nen. Die Schweizer Schule bietet nun neu folgen-        Suíço-Brasileiro oferece agora os seguintes certifi-
         de Zertifikate an: Base, Standard und Advanced.         cados: Base, Standard e Advanced.2

10       COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
Base Modules               Standard Modules          Advanced Modules

                                 Computer                                             Word
                                                            Using Databases
                                 Essentials                                           Processing

                                 Online Essentials          Presentation              Spreadsheets

                                                            Online
                                 Word Processing                                      Database
                                                            Collaboration

                                 Spreadsheets               IT Security               Presentation

                                                            Image Editing

                                 ICDL Base                  ICDL Standard             ICDL Advanced
                                 Certificate                Certificate               Certificate
                                                            4 Base Modules +          1 Advanced
                                 4 Base Modules             any 3 Standard            Module of your
                                                            Modules                   choice

                                                                                      ICDL Expert
                                                                                      Certificate
Wir sind stolz, als erstes ICDL Testcenter
in Brasilien diese Zertifikate anbieten                                               3 Advanced
                                                                                      Module
zu können."

        "Estamos orgulhosos de poder oferecer
        esses certificados como primeiro centro
        de teste no Brasil."

            Insgesamt wird ICDL in 148 Ländern in 42             No total, a ICDL é oferecida em 148 países e
        Sprachen angeboten. Allein in der Schweiz gibt       em 42 línguas. Somente na Suíça existem 300
        es 300 registrierte Testcenter, dazu gehören         centros de testes registrados, disso fazem parte
        namhafte Bildungseinrichtungen. Wir arbei-           instituições renomadas de formação. Também
        ten dann auch mit ICDL Schweiz zusammen.             trabalhamos juntos com a ICDL da Suíça. Na 1ª
        Wir bieten die ICDL Module im 1. Gymnasium           série do Ensino Médio, oferecemos os módulos
        auf Deutsch und Englisch an, wobei das ICDL          ICDL em Alemão e Inglês. No entanto, no primeiro
        Studium im ersten Semester in den regulären          semestre, o estudo da ICDL está integrado na aula
        Informatikunterricht integriert wird. Die Schüler    regular de Informática.3 Os alunos podem escolher
        können die Sprache sowie das Level des Zertifi-      o idioma, assim como o nível do certificado. Esta-
        kats selbst bestimmen. Wir sind stolz, als erstes    mos orgulhosos de poder oferecer esses certifica-
        ICDL Testcenter in Brasilien diese Zertifikate       dos como primeiro centro de teste no Brasil.
        anbieten zu können.

                                                                  JUNI | JUNHO 2014    TICO-TICO             11
SCHWERPUNKT | ESPECIAL

                                    Gründe für                             Motivos para
                                    die Einführung                         a Certificação
                                        Kenntnisse im Umgang mit               Conhecimentos em contato com
                                    neuen Informationstechnologien         novas tecnologias de informação
        Die Einführung von ICDL     sind eine wichtige Grundlage für       tornaram-se uma importante base
            ICDL: A Certificação    das Lernen und Arbeiten in der         para a aprendizagem e o trabalho
internacional das competências      Schule geworden und unablässig         na escola, e são indispensáveis para
                 na Informática     für das alltägliche Leben. Laut Beat   a vida cotidiana. Na opinião de Beat
                                    W. Zemp, dem Präsidenten des           W. Zemp, o Presidente da Associação
                                    schweizerischen Lehrerverbands,        suíça de professores, a Informática
                                    gehört Informatik im digitalen         faz parte das competências bási-
                                    Zeitalter neben Lesen, Schreiben       cas, além da leitura, da escrita e do
                                    und Rechnen zu den Grundkompe-         cálculo, na era digital. Os alunos
                                    tenzen. Schüler sollen systematisch    devem aprender de forma sistemáti-
                                    lernen, welche Medien für welche       ca, quais são as mídias apropriadas
                                    Informationsbeschaffung geeignet       para a aquisição de informações,
                                    sind, wie man Medien zum Lernen        como se usam mídias para apren-
  Jeder Schüler kann                nutzt, aber auch wie Informationen     der, mas também como informações
  seinem individuellen              aus dem Internet überprüft werden      da internet podem ser revistas. Um
  Können und Rhythmus               können. Ein weiteres Praxisfeld sei    outro campo de prática é o uso de
                                    die Benutzung von Geräten und Pro-     aparelhos e programas: os alunos
  entsprechend üben                 grammen: Die Schüler lernen, Tex-      aprendem a montar textos, tabelas,
  und abschliessen."                te, Tabellen, Präsentationen, Bilder   apresentações, imagens ou vídeos
                                    oder Videos zu erstellen und ihre      e administrar seus dados4. ICDL é
  "Cada aluno pode                  Daten zu verwalten. ICDL ist dazu      apropriada para isso. Existe uma
  treinar e terminar                sehr gut geeignet. Es gibt einen       boa estrutura didática que pode ser
                                    durchdachten didaktischen Aufbau,      elaborada por meio do eLearning
  conforme sua                      welcher im individuellen eLear-        individual. Cada aluno pode treinar
  habilidade e ritmo                ning erarbeitet werden kann. Jeder     e terminar conforme sua habilidade
  individual."                      Schüler kann seinem individuellen      e ritmo individuais. Tudo é online,
                                    Können und Rhythmus entspre-           desde o material interativo, os testes

  12         COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
chend üben und abschliessen. Vom interaktiven                   de diagnóstico e as provas de certificação. Sobre-
Übungsmaterial, über Diagnosetests bis hin zu                   tudo, os alunos podem comprovar seus IT Skills
den Zertifikatsprüfungen ist alles online. Vor al-              aos futuros empregadores, por meio do certificado
lem können die Schüler durch das international                  reconhecido internacionalmente.
anerkannte Zertifikat ihre IT-Skills gegenüber                     Estima-se que, atualmente, 90% de todas as
zukünftigen Arbeitgebern ausweisen.                             profissões na Suíça exigem IT Skills. Mesmo no
    Es wird geschätzt, dass heute in der Schweiz                Brasil essa porcentagem aumentará bastante.
90% aller Berufe IT Skills erfordern. Auch in                   Atualmente, a União Europeia investe muito na
Brasilien wird dieser Anteil vehement ansteigen.                formação de Digital Jobs5. Com a introdução de
Die Europäische Union investiert zurzeit enorm                  ICDL esperamos que os nossos alunos tenham,
in die Ausbildung von „Digital Jobs“. Mit der Ein-              com o certificado, melhores chances no ingresso
führung von ICDL im 1. Gymnasium erhoffen wir                   aos estudos e ao mercado de trabalho, e poderão
uns, dass unsere Schüler durch das ICDL Zertifi-                contribuir com o Startup Brasil de forma ativa.
kat deutlich bessere Chancen beim Studien- und
Berufseinstieg haben und zum „Startup Brasil“
tatkräftig beitragen können.

   1
       http://www.ecdl.ch/en
   2
       Ebenda.
   3
       Dieses Jahr gab es eine Verzögerung, da die Englisch Lizenzen zu Beginn des Jahres noch nicht verfügbar waren.
   Zudem hat dieses Jahr auch die 2. Klasse der Gymnasialstufe die Möglichkeit, das ICDL zu absolvieren. Wir prüfen
   fortlaufend den Ausbau dieses Angebots. | Esse ano houve um atraso, pois as licenças em inglês ainda não estavam
   disponíveis no início do ano. Além disso, os alunos da 2ª série do Ensino Médio também têm a possibilidade de reali-
   zar o ICDL esse ano. Estamos verificando constantemente a ampliação dessa oferta.
       4
           http://blogs.phsg.ch/ict-kompetenzen/kompetenzen-21/pressestimmen/
            5
                http://www.eskills-monitor.eu/

                                                                                       JUNI | JUNHO 2014        TICO-TICO   13
ES EREIGNET SICH | ACONTECE

Kreativität durch
Programmierung
und Robotik
Criatividade por meio da
Programação e Robótica
                                           Oliver Sprenger - Deutschlehrer und Verantwortlicher für das Robotikprojekt
                                                             Professor de alemão e responsável pelo projeto Robótica

I                                                   N
    n den letzten Jahren ist die Absicht, Kindern           os últimos anos, ensinar programação
    Programmieren beizubringen, ein wichtiges               tem sido um tema muito explorado pelas
    Thema an Schulen. Sogar der nordameri-                  escolas. Em dezembro de 2013, até mesmo
kanische Präsident, Barack Obama, hat sich im       o presidente norte-americano, Barack Obama,
Dezember 2013 dazu geäußert und die Kinder der      pronunciou-se convidando as crianças dos Esta-
Vereinigten Staaten aufgefordert, Programmie-       dos Unidos para aprenderem esta disciplina1. Isso
ren zu lernen. Dies geschah anlässlich der ersten   aconteceu na primeira Computer Science Edu-
nationalen Computer Science Education Week,         cation Week 2 que foi criada especialmente para
welche speziell geschaffen wurde, um Schüler        incentivar os alunos a esta prática.
für das Programmieren zu interessieren.

14           COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
Man kann behaupten, dass die            Podemos afirmar que as novas
neuen Technologien die Wirtschaft,      tecnologias mudam a economia, as-
wie auch unseren Alltag grund-          sim como o nosso dia a dia conside-
sätzlich verändern und sich rasant      ravelmente e avançam em um piscar
weiterentwickeln. Die Kinder der        de olhos. Com isso, a nova geração já
neuen Generation kommen schon           nasce cercada pelas mídias digitais e
inmitten der digitalen Medien           desde a infância passa a utilizá-las
auf die Welt und nutzen sie eifrig.     constantemente. Mas será que as
Doch kennen sie diese Maschinen         crianças conhecem verdadeiramente
wirklich?                               essas máquinas?
    Die Erfahrung aus dem Informa-          Nas aulas de Informática, é
tikunterricht zeigt, dass die meisten   possível constatar que a maioria
Schüler zwar einen sehr vertrauten      dos alunos tem um contato familiar
Umgang mit diesen Medien pfle-          com essas mídias, mas nem sempre
gen, aber grundlegende Kenntnisse       conhecem os procedimentos básicos
meistens fehlen. Ihren spezifischen     para lidar com elas. As competências
Interessen entsprechend haben sie       virtuais são desenvolvidas de acordo
in bestimmten Bereichen manch-          com o interesse de cada um, porém
mal virtuose Fähigkeiten entwi-         em alguns casos limitam-se ao uso
ckelt. Leider beschränken sich diese    de videogames e smartphones.
oft auf das Spielen von Videogames      Dessa forma, as crianças deixam
und das Bedienen des Smartphones.       de adquirir conhecimentos mais
Auf diese Weise fehlen den Kindern      amplos que poderiam fortalecer e
umfassendere Kenntnisse zur wei-        desenvolver as suas habilidades de
teren Stärkung und Entwicklung          maneira mais abrangente.
ihrer Fähigkeiten.                          Ao entrar em contato com esta
    Die Aufgabe einer zeitgemäßen       realidade, as escolas passaram a ter
Schule muss daher sein, Computer-       como tarefa intermediar e aprovei-
Grundlagen zu vermitteln und die        tar os aparelhos tecnológicos como
elektronischen Medien als wichtige      importante instrumento de trabalho
Arbeitsinstrumente nutzbar zu ma-       e aprendizado. Um outro desafio
chen. Eine weitere Herausforderung      é incentivar os alunos para novas
besteht auch darin, die Schüler zu      descobertas, buscando utilizar o
einem entdeckerischen, kreativen        computador para pesquisas e desen-
Umgang mit dem Computer anzu-           volvimento de suas próprias ideias.
leiten.                                     Programar um computador
    Das Programmieren eines             é uma atividade muito criativa e
Computers ist ein zutiefst kreativer    funciona da seguinte maneira: as
Akt. Die Kinder bekommen eine           crianças recebem uma tarefa e,
Aufgabe, die sie verstehen müssen.      após entendê-la, deverão descobrir,
Anschließend sollen sie selbststän-     individualmente, como solucioná-la,
dig den Lösungsweg entdecken            formulando uma linguagem con-
und ihn dann in einer eindeutigen       creta para que o computador possa
Sprache so formulieren, dass auch       realizá-la. Na opinião do Professor
der Computer ihn versteht und aus-      Hromkovic, da ETH de Zurique, a ca-
führen kann. Nach Prof. Hromkovic       pacidade de expressar-se numa lin-
von der ETH Zürich ist die Fähigkeit,   guagem concreta é a condição para
sich in einer eindeutigen Sprache       toda a ciência. O trabalho e controle
auszudrücken, die Voraussetzung         autônomo dos fatos é mais impor-
für die gesamte Wissenschaft. Das       tante do que admitir conhecimento
selbstständige Arbeiten und Über-       pronto3. A linguagem do computador
prüfen der Fakten sei viel wichtiger    obriga uma pessoa a expressar-se de
als das Übernehmen fertigen Wis-        forma exata. Isso é possível somente
sens. Die Sprache des Computers         se ela mesma entender o que quis di-
zwingt einen, sich genau auszudrü-      zer. Já o empresário norte-america-
cken, was aber nur geht, wenn man       no co-fundador da Apple, Steve Jobs,
selber verstanden hat, was man          disse que cada pessoa dos Estados
sagen will. Steve Jobs sagte einst,     Unidos deveria aprender a progra-
dass jeder in den USA lernen sollte     mar, pois isso ensina a pensar de
zu programmieren, denn es lehre         forma correta4.
richtig zu denken.

                                                                        JUNI | JUNHO 2014   TICO-TICO   15
ES EREIGNET SICH | ACONTECE

                                     Es gibt unterdessen eine Vielzahl       Atualmente existe um grande
                                 an Online-Angeboten, welche sich        número de ofertas online especiali-
                                 auf das Erlernen von Programmier-       zadas na aprendizagem de lingua-
                                 sprachen und das Erstellen von          gem da programação e na criação
                                 Software spezialisiert haben. Diese     de software5. Essas são montadas
            Kreativität durch    sind weitgehend interaktiv aufge-       de forma interativa, apresentando o
Programmierung und Robotik       baut, wobei das Resultat der eige-      resultado dos comandos imediata-
        Criatividade por meio    nen Befehle unmittelbar aufgezeigt      mente. Os alunos seguem as ins-
  da Programação e Robótica      wird. Die Schüler folgen Instruk-       truções no eLearning individual e/
                                 tionen im individuellen eLearning       ou desenvolvem suas próprias ideias
                                 und/oder entwickeln ihre eigenen        no ambiente regulado. Com os dois
                                 Ideen in geregelter Umgebung. Mit       métodos, o resultado e o fracasso são
                                 beiden Methoden ist der Erfolg bzw.     visíveis imediatamente. O funciona-
                                 das Scheitern sofort erkennbar. Das     mento do próprio software confirma
                                 Funktionieren der eigenen Software      a própria ação, enquanto o fracasso
                                 bestätigt das eigene Vorgehen, wäh-     chama a atenção para correções ne-
                                 rend der Misserfolg auf notwendige      cessárias. Nos dois casos, os alunos
                                 Korrekturen aufmerksam macht. In        recebem um retorno rápido (e neu-
Diese Aufgaben führen            beiden Fällen erhalten die Schüler      tro) de seu trabalho, o que acelera a
zur Entwicklung                  eine prompte (neutrale!) Rückmel-       aprendizagem.
der Fähigkeit der                dung ihrer Arbeit, was das Lernen           Mitch Resnick, de MIT6, compara
                                 ungemein vorantreibt.                   as atuais competências virtuais das
Problemlösung,                       Mitch Resnick vom MIT ver-          crianças com a leitura e a escrita.
und durch die                    gleicht die heutigen Medienkom-         Para ele, as crianças sabem seguir
Zusammenarbeit mit               petenzen der Kinder mit Lesen und       um certo software, ou melhor,
                                 Schreiben: Die Kinder sind in der       elas sabem lê-lo, mas está faltan-
anderen Mitschülern              Lage, einer bestimmten Software         do conhecimento para criá-lo para
werden auch soziale              zu folgen, d.h. sie können sie lesen,   uso próprio. Aqueles que não sabem
Kompetenzen                      jedoch fehlt es an Wissen, eine         programar são obrigados a seguir as
                                 Software für eigene Zwecke zu ent-      regras de um determinado software.
geschult."                       werfen. Alle die nicht Programmie-          Para iniciar a programação,
                                 ren können, sind gezwungen, den         é preciso desenvolver uma ideia,
"O aprendizado                   Spielregeln bestimmter Software zu      pensar em um projeto e definir uma
oferecido por essa               folgen.                                 metodologia, analisando cada etapa.
                                     Um mit der Programmierung zu        Em seguida, é necessário realizar o
atividade faz com que            starten, muss zunächst eine Idee        plano passo a passo para que se rea-
os alunos exercitem a            entwickelt werden. Diese muss in        lize a obra completa. O aprendizado
capacidade de resolver           ein Projekt verwandelt und eine         oferecido por essa atividade faz com
                                 Vorgehensweise bestimmt werden.         que os alunos exercitem a capacida-
problemas e adquiram             Es folgt die mühevolle Arbeit, den      de de resolver problemas e adquiram
competências sociais             Plan schrittweise zu realisieren, um    competências sociais por meio da
por meio da interação            letztlich alle Teile zu einem ganzen    interação com outros colegas. Essa
                                 Werk zusammenzufügen. Diese             experiência fará com que o aluno
com outros colegas."             Aufgaben führen zur Entwicklung         desenvolva habilidades múltiplas,
                                 der Fähigkeit der Problemlösung,        preparando-o para conquistar seu
                                 und durch die Zusammenarbeit mit        espaço em outras áreas também.
                                 anderen Mitschülern werden auch             Em março de 2014, o Colégio teve
                                 soziale Kompetenzen geschult. Die       a iniciativa de oferecer este curso
                                 erlernten Fähigkeiten sind auch         para os alunos a partir do 7º ano. O
                                 in anderen Bereichen von großem         objetivo é despertar o interesse pelo
                                 Nutzen.                                 computador e possibilitar o uso da
                                     Seit März 2014 bietet die Schwei-   tecnologia da informação de forma
                                 zerschule ab der 7. Klasse extrakur-    criativa.
                                 rikulares Programmieren an. Es              A programação é realizada de
                                 soll in erster Linie Freude wecken,     forma mais visível e prática possível.
                                 Computer besser kennen zu lernen,       Os hardwares e softwares, hoje rela-
                                 und die Möglichkeit bieten, den kre-    tivamente baratos, têm um potencial
                                 ativen Umgang mit neuer Informa-        de alta criatividade. Com o uso de
                                 tionstechnologie zu erlernen.           robôs de Lego e dos Raspberry Pi’s7
                                                                         queremos que os alunos vivenciem a

16        COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
Das Programmieren wird so sichtbar und           informática além do computador. A programação
praxisrelevant wie möglich gestaltet. Die heu-       na robótica de Lego não deve ser vista de forma
te relativ preiswert verfügbaren Hard- und           isolada. A robótica está relacionada à física, onde
Softwares bergen ein riesiges gestalterisches        forças, alavancas, velocidade e outros parâmetros
Potential. Mit dem Einsatz von Legorobotern und      físicos estão visíveis. Precisa-se de imaginação
den Raspberry Pi`s wollen wir die Informatik         espacial, trabalho preciso e bastante habilidade
über den Bildschirm hinaus erlebbar machen.          para construir um robô de Lego. No Colégio, usa-
Programmieren in der Legorobotik soll nicht          mos os modelos novos de EV3 Mindstorm de Lego8,
isoliert betrachtet werden. Robotik steht in enger   disponíveis na Education und Retail Edition. O
Verbindung mit Physik, wobei Kräfte, Hebel,          trabalho acontece em equipes de 2 ou 3 alunos,
Getriebe, Geschwindigkeit und andere physikali-      utilizando primeiramente modelos básicos. Em
sche Parameter erkennbar werden. Es erfordert        seguida, eles iniciam seus próprios projetos. O
räumliches Vorstellungsvermögen, genaues Ar-         software EV3 é uma plataforma Open-Source,
beiten und einiges an Geschicklichkeit, um einen     quase sem limites tecnológicos. No Ensino Médio,
Legoroboter zusammenzubauen. Wir benutzen            os minicomputadores de Raspberry Pi possibili-
an der Schule die neuen EV3 Mindstorm Modelle        tam aplicações interessantes na técnica elétrica.
von Lego , die jeweils in der Education und Retail   Por meio de placas de ensaio é possível montar
Edition zur Verfügung stehen. Die Arbeit erfolgt     circuitos próprios e ligar outros aparelhos. Para
in Teams von zwei bis drei Schülern, welche          isso, diversos sistemas operativos de Open-Source
zuerst an Grundmodellen arbeiten und dann            estão disponíveis. Existem muitos projetos, os
ihre eigenen Projekte starten. Die EV3-Software      quais a Online-Community está disponibilizando
ist eine Open-Source Plattform, die grundsätz-       gratuitamente para inspiração ou imitação. Toda
lich keine technologischen Schranken setzt. Im       semana surgem novas ideias, a internet abriu as
Gymnasium ermöglichen die Minicomputer von           portas para uma nova aprendizagem. O que pre-
Raspberry Pi spannende Anwendungen in der            cisamos agora, é de mais alunos curiosos e com
Elektrotechnik. Durch die Steckplatine können        vontade de descobrir.
eigene Schaltungen gebaut und andere Geräte
angeschlossen werden. Dabei stehen verschie-
dene Open-Source Betriebssysteme zur Auswahl.           1
                                                            www.youtube.com/watch?v=6XvmhE1J9PY
Es gibt unzählige Projekte, welche die Online-          2
                                                            csedweek.org
Community als Inspiration oder Nachahmung               3
                                                            www.tagesanzeiger.ch/digital/computer/Jedes-Kind-
gratis zu Verfügung stellt. Wöchentlich erschei-        -muss-programmieren-lernen/story/15770089
nen neue Ideen. Das Internet hat einem gänzlich         4
                                                            “Everybody in this country should learn how to code,
neuen Lernen Tür und Angel geöffnet. Was wir            because it teaches you how think.” (Steve Jobs)
jetzt noch weiter benötigen, sind wissbegierige,        5
                                                            http://code.org/, http://www.codecademy.com/dash-
entdeckerfreudige Lernende.                             board, http://scratch.mit.edu/, http://xlogo.tuxfamily.
                                                        org/
                                                        6
                                                            Massachussetts Institute of Technology
                                                            7
                                                                http://www.raspberrypi.org
                                                                  8
                                                                      mindstorms.lego.com

                                                                                 JUNI | JUNHO 2014     TICO-TICO   17
WUSSTEST DU, DASS... | VOCÊ SABIA QUE...

       ?         …zukünftig kyber-
                netische Implantate
               möglich sein werden?
                                                      1          ...es trotz Technologien
                                                                 wichtig ist, das Gedächt-
                                                                 nis in unseren Tätigkeiten
                                                                                                         2

                                                                 ständig zu trainieren?
              ...no futuro serão
              possíveis implantes                                ...apesar das tecnologias
                 cibernéticos?                                   é importante exercitar a
                                                                 memória em nossas
                                                                    atividades sempre?

     ...viele der heutigen
     Technologien bereits in
     der Vergangenheit
                                         3
                                                      ?
     vorhergesehen wurden?                                                                  4
                                                                                                          ?
                                                     ...die Seite YouTube in
     ...muitas das tecnologias                       einer Garage ihren
     de hoje, já foram                               Anfang nahm?
        previstas no passado?
                                                     ...o site You Tube teve iní-
                                                        cio em uma garagem?

?             ...im Jahre 2012 Curitiba als die 'digitalste' Stadt
              Brasiliens bezeichnet wurde?
                                                                                                         5

                                                                                               ?
              ...no ano de 2012, Curitiba foi considerada a
                 cidade mais digital do Brasil?

!         1                                                   1
                Kybernetische Implantate bedeuten, dass            Implantes cibernéticos significam que o
                der Mensch zu einer Supermacht werden              homem pode se tornar uma superpotência.
                kann. Kurzweil, Chefingenieur bei Goog-            Kurzweil, diretor de engenharia do
          le, stellt sich eine Welt vor, in der die meisten   Google, imagina um mundo onde a maioria
          Menschen kybernetische Implantate verwenden         das pessoas fará uso de implantes cibernéticos
          werden, um intelligenter zu werden. Das kann        para se tornarem mais inteligentes. Isso pode
          die Menschen in Cyborgs umwandeln.                  transformar os seres humanos em cyborgs.

18        COLÉGIO SUÍÇO-BRASILEIRO
!
2                                      2
       Da in der Zukunft fast alle           Uma vez que quase todas
       Aufgaben von der Superintel-          as tarefas no futuro
       ligenz übernommen werden,             serão terceirizadas pela
können die Menschen allmählich         superinteligência, os seres humanos
einige Fähigkeiten verlernen, da       poderão gradualmente perder
sie sie nicht ausüben; wie z. B. die   algumas habilidades por não
Fähigkeit des Auswendiglernens         exercitá-las; como a capacidade de
und Überlegens. Also, vergiss nicht,   memorização e de raciocínio. Por
deinen Kopf in Trab zu halten!         isso não se esqueça de manter sua
                                       mente ativa!

                                3                                            3
                                        Lee DeForest war einer der Ver-            Lee DeForest foi um dos
                                        antwortlichen für die Entwick-             responsáveis pela criação da
                                        lung der Rundfunktechnologie.              tecnologia da radiodifusão. Ele
                                 Er war ein US-amerikanischer Erfin-         foi um inventor norte-americano que
                                 der, der weltweit als der "Vater des        ficou conhecido mundialmente como
                                 Radios" bekannt wurde. Am 17. Januar        o “pai do rádio”. No dia 17 de janeiro
                                 1960 schrieb DeForest einen Artikel für     de 1960, DeForest escreveu um artigo
                                 die Sonntagsbeilage American Weekly.        para o suplemento dominical American
                                 Im Text machte er eine verrückte Pro-       Weekly. No texto, ele fazia uma
                                 gnose voller Science Fiction-Elemente       previsão maluca e cheia de elementos
                                 über die menschliche Existenz im            de ficção científica sobre como seria a
                                 Jahre 2000.                                 existência humana no ano 2000.
                                     Die Welt wäre dann voll von Flach-      A Terra seria repleta de TVs de tela
                                 bildfernsehern, von Käufen im vir-          plana, compras em ambiente virtual
                                 tuellen Umfeld und von Mondreisen.          e várias viagens à Lua. E não é que ele
                                 Und siehe da! Er hatte bei den meisten      estava certo na maioria das previsões?
                                 Vorhersagen Recht. DeForest starb lan-      DeForest morreu bem antes do ano
                                 ge vor dem Jahr 2000, aber sein Artikel     2000, mas com certeza seu artigo
                                 ist sicherlich wegen der eingetroffenen     entrou para a história por ser tão
                                 Zukunftsvorhersagen in die Geschichte       certeiro nas previsões futurísticas.
                                 eingegangen.

4                                                   4
      Die Video-Website YouTube wurde in einer             O site de vídeos Youtube foi concebido
      Garage in der Stadt von San Francisco (Ka-           numa garagem da cidade de San Francisco
      lifornien, USA) entwickelt. Dort begannen            (Califórnia, EUA). Foi lá que, em fevereiro
im Februar 2005 die Mitarbeiter eines Techno-       de 2005, os funcionários de uma empresa de
logie-Unternehmens, namens Chad Hurley und          tecnologia, chamados Chad Hurley e Steve
Steve Chen, mit der Entwicklung eines Compu-        Chen, iniciaram a criação de um programa de
terprogramms, das Videos "teilt". Nach 20 Mona-     computador para compartilhar vídeos. Depois de
ten wurde diese Erfindung für U$ 1,65 Milliarden    vinte meses, essa invenção foi comprada por US$
von Google aufgekauft.                              1,65 bilhão pelo Google.

!
                                                                             Quelle | Fonte: LiveScience

            5                                                    5
                   Das IBCD Ranking wird organisiert                   O ranking do IBCD é organizado pelo
                   durch das Zentrum für Forschung und                 Centro de Pesquisa e Desenvolvimento em
                   Entwicklung in Telekommunikation (CPqD)             Telecomunicações (CPqD) - entidade privada
             - eine private Einrichtung, die vom Ministerium     originária do Ministério das Comunicações – e
             für Kommunikation abstammt – und durch              a Momento Editorial, de São Paulo, que edita
             Momento Editorial von Sao Paulo, die die            a revista Wireless Mundi. Ele mede o nível de
             Zeitschrift Wireless-Mundi ausstellt. Es misst      inovação e de digitalização das cem cidades
             das Ausmaß an Innovation und Digitalisierung        brasileiras que melhor utilizam as tecnologias da
             der hundert brasilianischen Städte, die die         informação e da comunicação (TICs).
             Informations- und Kommunikationstechnik am
             besten verwenden (IKT).

                                                                                                    Quelle | Fonte:
                                 http://www.agencia.curitiba.pr.gov.br/publico/busca.aspx?tipo=2&valor=tecnologia)

                                                                       JUNI | JUNHO 2014     TICO-TICO            19
Sie können auch lesen