Toaster Grille-pain | Tostapane - Bedienungsanleitung - Aldi Suisse

Die Seite wird erstellt Ariane Albers
 
WEITER LESEN
Toaster Grille-pain | Tostapane - Bedienungsanleitung - Aldi Suisse
Bedienungsanleitung
                                    Mode d’emploi
                                    Istruzioni per l’uso

Toaster
Grille-pain | Tostapane

                                                           Deutsch.....06
                                                           Français..... 23
                                                           Italiano.......41

            IN DEUTSC
         LT
    EL

                            HL
ERST

                              AND
 my

                        om

    ha
         nse                l.c
               c o n t ro

Anwenderfreundliche
    Anleitung
ID: #05006
Toaster Grille-pain | Tostapane - Bedienungsanleitung - Aldi Suisse
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör
benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen
suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten,
mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?
QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe
einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen
Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder
Kontaktdaten!

Und so geht’s
Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone,
einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung.
Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store
Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobieren
Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden
QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes
ALDI-Produkt.

Ihr ALDI‑Serviceportal
Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im
Internet über das ALDI‑Serviceportal unter
www.aldi-service.ch.

 eim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem
B
Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
Inhaltsverzeichnis

Lieferumfang........................................................................4
    Komponenten........................................................................... 6
Allgemeines.......................................................................... 7
    Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..................7
    Bestimmungsgemäßer Gebrauch..........................................7
    Zeichenerklärung......................................................................7
Sicherheit..............................................................................8
    Hinweiserklärung..................................................................... 8
    Allgemeine Sicherheitshinweise........................................... 8
Erstinbetriebnahme............................................................12
    Produkt und Lieferumfang prüfen....................................... 12
    Grundreinigung....................................................................... 12
    Produkt aufstellen................................................................... 12
    Produkt aufheizen................................................................... 13
Bedienung.......................................................................... 13
    Brotwaren toasten.................................................................. 15
    Brötchen aufbacken................................................................ 15
    Brotwaren aufwärmen........................................................... 16
    Gefrorene Brotwaren toasten............................................... 16
    Feststeckende Brotware aus dem Röstschacht entfernen.... 17
    Tipps und Hinweise zur Bedienung..................................... 17
Fehlersuche........................................................................ 18
                                                                                               V3 Dok./Rev.-Nr. 198972_20210407_Hofer

Reinigung........................................................................... 19
    Gehäuse reinigen.................................................................... 19
    Krümelschublade reinigen................................................... 20
Aufbewahrung...................................................................20
Technische Daten...............................................................20
Konformitätserklärung......................................................21
Entsorgung..........................................................................21
    Verpackung entsorgen........................................................... 21
    Produkt entsorgen.................................................................. 21
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione

Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione
A

                                                                                      1
                              Reheat

                   5
                              Defrost

                   4
                               Cancel

                   3
                                                4
                                            3       5
                                        2               6

                   2                    1               7

                                                6

                                                                          t
                                                              Rehea

       7
                                                                     st
                                                             Defro

                                                               cel
                                                            Can
                                                                                      4

                                                                                  3

                                                                              2

                                                                              1

4
Lieferumfang/Contenu de la livraison/Dotazione

B

         8

                               9

    11                   10

                                                     5
Lieferumfang

Komponenten
    1    Einschalthebel

    2    Bräunungsregler

    3    Beenden-Taste (Cancel)

    4    Auftau-Taste (Defrost)

    5    Aufwärm-Taste (Reheat)

    6    Röstschacht, 2×

    7    Gehäuse

    8    Brötchenaufsatz (integriert)

    9    Ausklappschalter (Brötchenaufsatz)

    10 Krümelschublade
    11   Kabelaufwicklung (Unterseite)

6
Allgemeines

Allgemeines
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren
          Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Toaster. Sie enthält wichtige
          Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung.
          Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise,
          sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung
dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am
Produkt führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen
Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien
und Gesetze.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das
Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist ausschließlich zum Toasten von Brotwaren wie
Toastbrot, Brötchen, dickerer Scheiben Schnittbrot u. Ä. konzipiert.
Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht
für den gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungs-
anleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen. Das Produkt ist kein Kinderspielzeug.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen
Gebrauch entstanden sind.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt
oder auf der Verpackung verwendet.

              Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur
              Inbetriebnahme oder zum Gebrauch.

                                                                                  7
Sicherheit

               Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“):
               Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle
               anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen
               Wirtschaftsraums.

Sicherheit
Hinweiserklärung
Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung
verwendet.
                                  Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine
             WARNUNG!             Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die,
                                  wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder
                                  eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
                                    Dieses Signalwort warnt vor möglichen
             HINWEIS!               Sachschäden.

Allgemeine Sicherheitshinweise

              WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können
zu elektrischem Stromschlag führen.
−− Schließen Sie das Produkt nur an, wenn die Netzspannung
   der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild
   übereinstimmt.
−− Schließen Sie das Produkt nur an eine gut zugängliche
   Steckdose an, damit Sie das Produkt bei einem Störfall schnell
   vom Stromnetz trennen können.
−− Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn er sichtbare Schäden
   aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
−− Wenn das Netzkabel des Produkts beschädigt ist, muss es durch
   den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich
   qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
   vermeiden.

8
Sicherheit

−− Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie
   die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine
   Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen,
   unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind
   Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.
−− Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den
   ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Produkt
   befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum
   Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
−− Betreiben Sie das Produkt nicht mit einer externen Zeitschalt­
   uhr oder einem separaten Fernwirksystem.
−− Tauchen Sie weder das Produkt noch das Netzkabel oder den
   Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
−− Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.
−− Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der
   Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an.
−− Verwenden Sie das Netzkabel nie als Tragegriff.
−− Halten Sie das Produkt, den Netzstecker und das Netzkabel
   von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
−− Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle
   wird.
−− Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über
   scharfe Kanten.
−− Verwenden Sie das Produkt nur in Innenräumen. Betreiben
   Sie es nie in Feuchträumen oder im Regen.
−− Lagern Sie das Produkt nie so, dass er in eine Wanne oder in
   ein Waschbecken fallen kann.
−− Greifen Sie niemals nach einem Elektrogerät, wenn es ins
   Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort den
   Netzstecker aus der Steckdose.
−− Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in das
   Produkt hineinstecken.

                                                                    9
Sicherheit

−− Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, es reinigen oder wenn
   eine Störung auftritt, schalten Sie das Produkt immer aus und
   ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
−− Greifen Sie niemals in das Innere des Produkts, auch nicht
   wenn das Produkt kalt ist.
−− Führen Sie keine Metallgegenstände in das Produkt ein.
−− Vorsicht! Oberflächen werden während des Gebrauchs heiß.

             WARNUNG!
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise
teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung
ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an
Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
−− Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso-
   nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
   Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be-
   nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
   des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
   die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
−− Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
−− Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder
   durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre
   und beaufsichtigt.
−− Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Produkt und der Anschluss­
   leitung fernzuhalten.
−− Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeauf­
   sichtigt.
−− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kin-
   der können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.

10
Sicherheit

          WARNUNG!
Brandgefahr!
Bei Überhitzung des Produkts können die Brotwaren im Produkt
oder das Produkt selbst anfangen zu brennen.
−− Stellen Sie das Produkt so auf, dass die während des Gebrauchs
   entstehende Hitze gut abziehen kann. Stellen Sie das Produkt
   nicht unter einen Hängeschrank oder in eine Ecke.
−− Reinigen Sie das Produkt regelmäßig und entfernen Sie die
   Brotkrumen (siehe Kapitel „Reinigung“).
−− Verwenden Sie das Produkt keinesfalls in der Nähe oder unter-
   halb von brennbaren Materialien wie Gardinen.

         HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigun-
gen des Produkts führen.
−− Stellen Sie das Produkt auf einer gut zugänglichen, ebenen,
   trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen
   Arbeitsfläche auf. Stellen Sie das Produkt nicht an den Rand
   oder an die Kante der Arbeitsfläche.
−− Stellen Sie das Produkt nie auf oder in der Nähe von heißen
   Oberflächen ab (Herdplatten etc.).
−− Bringen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in
   Berührung.
−− Setzen Sie das Produkt niemals hoher Temperatur (Heizung
   etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen etc.) aus.
−− Füllen Sie niemals Flüssigkeit in das Produkt.
−− Tauchen Sie das Produkt zum Reinigen niemals in Wasser
   und verwenden Sie zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Das
   Produkt kann sonst beschädigt werden.
−− Verwenden Sie das Produkt nicht mehr, wenn die Kunststoff-
   bauteile des Produkts Risse oder Sprünge haben oder sich
                                                                  11
Erstinbetriebnahme

   verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch
   passende Originalersatzteile.
−− Beachten Sie, dass die Gerätefüße an der Unterseite des
   Produkts durch Oberflächen auf denen sie stehen oder durch
   die dort verwendeten Reinigungsmittel angegriffen oder
   aufgeweicht werden können.
   Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Produkt.
−− Reinigen Sie Oberflächen, die in Kontakt mit Lebensmitteln
   kommen, wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
Erstinbetriebnahme
Produkt und Lieferumfang prüfen

            HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes-
ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt
schnell beschädigt werden.
−− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor.
 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung.
 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).
 3. Kontrollieren Sie, ob das Produkt oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist
    dies der Fall, benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie sich über die auf der
    Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.

Grundreinigung
 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche Schutzfolien.
 2. Reinigen Sie vor der erstmaligen Benutzung alle Teile des Produkts wie im Kapitel
    „Reinigung“ beschrieben.

Produkt aufstellen
 1. Wickeln Sie das Netzkabel von der Kabelaufwicklung 11 an der Unterseite des
    Produkts ab.
 2. Führen Sie das Netzkabel durch die Kabel-Aussparung.

12
Bedienung

3. Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, stabile und hitzebeständige Fläche, so
   dass die bei der Verwendung auftretende Wärme gut abziehen kann.
4. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose mit Schutzkontakten.

Produkt aufheizen
             −− Beim ersten Gebrauch kann es zu einer leichten Geruchsentwick-
                lung kommen, das ist völlig normal und kein Defekt. Sorgen Sie für
                ausreichende Belüftung, z. B. über ein geöffnetes Fenster.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss das Produkt aufgeheizt werden, ohne dass
dabei Brotwaren getoastet werden.
 1. Beachten Sie, dass Sie noch keine Brotwaren einfüllen dürfen.
 2. Drehen Sie den Bräunungsregler 2 im Uhrzeigersinn auf die höchste Stufe
    (Stufe 7) (siehe Kapitel „Brotwaren toasten“).
 3. Drücken sie den Einschalthebel 1 des Produkts herunter, sodass dieser spürbar
    einrastet.
    Das Produkt schaltet sich nach Beenden des Toastenvorgangs automatisch ab.
 4. Wiederholen Sie den Vorgang 3-mal, nachdem sich das Produkt jeweils
    ausgeschaltet und einen Moment abgekühlt hat.
Sie können das Produkt nun verwenden.

Bedienung

             WARNUNG!
Brandgefahr!
Wenn sich Hitze im Inneren des Produkts staut oder Sie ungeeignete
Lebensmittel toasten, besteht die Gefahr eines Brandes.
−− Decken Sie das Produkt und den Brötchenaufsatz während
   des Gebrauchs, oder wenn das Produkt vom Gebrauch noch
   heiß ist, niemals ab (z. B. mit Aluminiumfolie).
−− Legen Sie die zu röstenden Brotwaren niemals direkt auf das
   Produkt bzw. die Rostschächte.
−− Beachten Sie, dass die Krümelschublade während des
   Gebrauchs vollständig in das Produkt geschoben sein muss.

                                                                                    13
Bedienung

−− Toasten Sie Brotwaren niemals mehrfach, sie könnten
   sich entzünden. Nutzen Sie zum erneuten „Aufknuspern“
   ausschließlich die Aufwärm-Funktion (siehe Kapitel
   „Brotwaren aufwärmen“).
−− Toasten Sie keine Brotwaren wie Knäckebrot, Zwieback o. Ä.
−− Toasten Sie keine Brotwaren, die bereits mit Fett, Butter o. Ä.
   bestrichen oder in Folie o. Ä. eingepackt sind.
−− Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen bevor Sie es
   umstellen, reinigen oder aufbewahren.
−− Drücken Sie die Beenden-Taste (Cancel) und ziehen Sie den
   Netzstecker aus der Steckdose wenn sich das Produkt nach
   einigen Minuten nicht automatisch ausschaltet oder wenn
   Rauch aus dem Gerät steigt.

            WARNUNG!
Verbrennungsgefahr!
Das Produkt und der Brötchenaufsatz sowie die getoasteten Brot-
waren werden während des Gebrauchs heiß, so dass Sie sich daran
verbrennen können.
−− Berühren Sie das Produkt nicht während des Gebrauchs oder
   wenn es vom Gebrauch noch heiß ist.
−− Nutzen Sie immer den vorgesehenen Ausklappschalter, um
   den Brötchenaufsatz ein- oder auszuklappen. Berühren Sie
   den Brötchenaufsatz nicht mit der bloßen Hand.
−− Lassen Sie den Brötchenaufsatz abkühlen, bevor Sie ihn
   einklappen.
−− Lassen Sie getoastete Brotwaren abkühlen oder verwenden
   Sie Topflappen o. Ä., um sie anzufassen.
−− Entnehmen Sie die getoasteten Brotwaren erst, wenn Sie von
   dem Produkt angehoben wurden.
−− Verbrennungsgefahr! Bei der Entnahme kleinerer Brotscheiben,
   mit einer Kantenlänge von weniger als 8,5 cm und/oder einem
   Gewicht von weniger als ca. 30 g, besteht Verbrennungsgefahr.
14
Bedienung

           • Der Einschalthebel rastet nur ein, wenn der Netzstecker des Produkts
             in eine stromführende Steckdose eingesteckt ist.
           • Drücken Sie die Beenden-Taste (Cancel) wenn Sie den Toastvorgang
             vorzeitig beenden wollen.
           • Das Produkt besitzt einen Überhitzungsschutz. Bei Überhitzung
             durch Fehlgebrauch wird der aktive Toastvorgang automatisch be-
             endet. Sie können das Produkt erst wieder verwenden, wenn es sich
             auf Raumtemperatur abgekühlt hat.

Brotwaren toasten
  1. Drehen Sie den Bräunungsregler 2 im Uhrzeigersinn oder entgegen dem Uhr-
     zeigersinn auf den gewünschten Bräunungsgrad:
    • 1 = sehr helle Bräunung
    • 7 = sehr dunkle Bräunung (nur für große Scheiben bei dunklem Brot geeignet)
  2. Stecken Sie jeweils eine Brotware in jeden Röstschacht 6 .
  3. Drücken Sie den Einschalthebel 1 nach unten bis er spürbar einrastet.
     Die Leuchte der Beenden-Taste (Cancel) 3 leuchtet.
Sobald der gewählte Bräunungsgrad erreicht ist, schaltet sich das Produkt automa-
tisch aus. Die getoasteten Brotwaren werden angehoben und die Leuchte der
Beenden-Taste (Cancel) erlischt.

Brötchen aufbacken

             WARNUNG!
Verbrennungsgefahr!
Wenn das Produkt überhitzt, besteht die Gefahr eines Brandes.
−− Warten Sie zwischen zwei Aufback-Vorgängen mindestens
   eine Minute, um ein Überhitzen des Produkts zu verhindern.
1. Klappen Sie den integrierten Brötchenaufsatz 8 aus, indem Sie den
   Ausklappschalter 9 entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen
   (siehe Abb. B).
2. Legen Sie ein oder zwei Brötchen auf den ausgeklappten Brötchenaufsatz.
3. Stellen Sie den Bräunungsregler 2 auf den gewünschten Bräunungsgrad
   (siehe Kapitel „Brotwaren toasten“).
4. Drücken Sie den Einschalthebel 1 nach unten bis er spürbar einrastet.
   Die Leuchte der Beenden-Taste (Cancel) 3 leuchtet.
                                                                                15
Bedienung

    Sobald der gewählte Bräunungsgrad erreicht ist, schaltet sich das Produkt
    automatisch aus und die Leuchte der Beenden-Taste (Cancel) erlischt.
 5. Drehen Sie die Brötchen vorsichtig um und wiederholen Sie Schritt 4.
    Sobald der gewählte Bräunungsgrad erreicht ist, schaltet sich das Produkt
    automatisch aus und die Leuchte der Beenden-Taste (Cancel) erlischt.
Klappen Sie den Brötchenaufsatz nach dem Gebrauch und dem Auskühlen wieder
ein, indem Sie den Ausklappschalter im Uhrzeigersinn drehen.
            Der Bräunungsgrad ist abhängig von der Größe und der Frische des
            Brötchens. Achten Sie auf die Bräunung während des Aufbackvorgangs.

Brotwaren aufwärmen
Mit der Aufwärm-Funktion können Sie Brotwaren erwärmen ohne sie zu bräunen,
beispielsweise, wenn Brot bereits getoastet und wieder abgekühlt ist.
 1. Stecken Sie die gewünschte Brotware in den Röstschacht 6 .
 2. Drücken Sie den Einschalthebel 1 nach unten bis er spürbar einrastet.
    Die Leuchte der Beenden-Taste (Cancel) 3 leuchtet.
 3. Drücken Sie die Aufwärm-Taste (Reheat) 5 .
    Die Leuchten der Beenden- (Cancel) und der Aufwärm-Taste (Reheat) leuchten.
Wenn das Brot erwärmt und knusprig ist, schaltet sich das Produkt automatisch aus,
die Leuchten der Beenden-Taste (Cancel) und der Aufwärm-Taste (Reheat) erlöschen
und die Brotwaren werden angehoben.
              Der eingestellte Bräunungsgrad hat auf die Aufwärm-Dauer keinen
              Einfluss.

Gefrorene Brotwaren toasten
Bei dieser Funktion werden gefrorene Brotwaren in einem Durchgang zuerst
aufgetaut und dann getoastet.
 1. Klopfen und kratzen Sie überschüssiges Eis von der zu toastenden Brotware.
 2. Stellen Sie den Bräunungsregler 2 auf den gewünschten Bräunungsgrad
    (siehe Kapitel „Brotwaren toasten“).
 3. Stecken Sie die Brotware in den Röstschacht 6 .
 4. Drücken Sie den Einschalthebel 1 nach unten bis er spürbar einrastet.
    Die Leuchte der Beenden-Taste (Cancel) 3 leuchtet.
 5. Drücken Sie die Auftau-Taste (Defrost) 4 .
    Die Leuchten der Beenden- (Cancel) und Auftau-Taste (Defrost) leuchten.
16
Bedienung

Wenn das Brot aufgetaut und geröstet ist, schaltet sich das Produkt automatisch aus,
die Leuchten der Beenden-Taste (Cancel) und der Auftau-Taste (Defrost) erlöschen
und die Brotware wird angehoben.
           Auftauen und Toasten sind miteinander verbunden. Um eine leichte
           Bräunung zu erzielen, stellen Sie einen niedrigeren Bräunungsgrad ein.

Feststeckende Brotware aus dem Röstschacht entfernen

            HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie ungeeignete Hilfsmittel in das Innere des Produkts
einführen, können Sie es dadurch beschädigen.
−− Verwenden Sie keinesfalls ein Messer o. Ä. um feststeckende
   Brotware aus dem Produkt zu entfernen.
−− Berühren Sie bei der Entfernung feststeckender Brotware
   keinesfalls die Heizdrähte im Inneren des Produkts.
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn eine Brotware im Röstschacht 6 feststeckt
und das automatische Anheben der Brotware nach dem Toasten nicht möglich ist:
 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
 2. Lassen Sie das Produkt abkühlen.
 3. Ziehen Sie die Krümelschublade 10 am unteren Rand des Produkts heraus.
 4. Drehen Sie das Produkt auf die Seite, so dass die Brotscheibe herausfallen kann.
    Falls erforderlich verwenden Sie einen Holzstab, z. B. einen Kochlöffelgriff, um die
    verklemmte Brotware zu entfernen.

Tipps und Hinweise zur Bedienung
• Drehen Sie den Bräunungsregler 2 auf eine niedrigere Stufe wenn Sie
  trockene Brotware toasten, da trockene Brotware schneller bräunt als frische.
• Die automatische Zentrierung sorgt dafür, dass die Brotware im Inneren des
  Produkts während des Toastvorgangs mittig zwischen den Heizstäben gehalten
  wird und so gleichmäßig bräunt.
• Warten Sie zwischen zwei Toastvorgängen mindestens eine Minute, da Sie da-
  durch eine gleichmäßige Bräunung der Brotware erreichen und vermeiden, dass
  das Produkt überhitzt.

                                                                                      17
Fehlersuche

• Wählen Sie für dunkle Brotware einen höheren Bräunungsgrad als für hellere
  Brotware wie z. B. Weißbrot.
• Die Ziffern des Bräunungsreglers sind keine Zeitangaben. Sie dienen lediglich als
  Anhaltspunkt für den Bräunungsgrad.
• Probieren Sie zunächst einen niedrigeren Bräunungsgrad aus, da Brotart und
  -dicke sowie die Temperatur den Bräunungsgrad beeinflussen.
• Wählen Sie einen niedrigeren Bräunungsgrad, wenn Sie nur eine Brotware
  toasten.
• Den Brötchenaufsatz 8 können Sie ebenfalls für das Aufwärmen von Hot-Dog-
  oder Hamburger-Brötchen verwenden.

Fehlersuche
              Störung                       Mögliche Ursache und Abhilfe
 Keine Funktion bzw. der           Überprüfen Sie:
 Einschalthebel 1 rastet           −− Steckt der Netzstecker in der Steckdose?
 nicht ein.
                                   −− Ist die eingelegte Brotware zu dick?

 Das Produkt schaltet sich         Überprüfen Sie:
 nach kurzer Zeit wieder aus       −− Ist die Aufwärm-Funktion aktiviert?
 bzw. die Brotware ist kaum
                                   −− Ist ein zu niedriger Bräunungsgrad eingestellt?
 gebräunt.

 Die Brotware ist zu stark         Überprüfen Sie:
 gebräunt.                         −− Ist ein zu hoher Bräunungsgrad eingestellt?

 Die Brotware wird nach dem        Überprüfen Sie:
 Toasten nicht angehoben.          −− Steckt die Brotware im Röstschacht 6 fest?
                                   • Gehen Sie wie im Kapitel „Feststeckende
                                      Brotware aus dem Röstfach entfernen“
                                      beschrieben vor.

 Das Produkt schaltet sich         Überprüfen Sie:
 nach mehrmaliger Nutzung          −− Wurde der Überhitzungsschutz aktiviert?
 aus und lässt sich nicht sofort
                                   • Warten Sie, bis das Produkt wieder auf
 wieder einschalten.
                                      Raumtemperatur abgekühlt ist.

18
Reinigung

Reinigung

          HINWEIS!
Kurzschlussgefahr!
In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten
können einen Kurzschluss verursachen.
−− Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere
   Flüssigkeiten.
−− Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten
   in das Gehäuse gelangen.

          HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigun-
gen des Produkts führen.
−− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten
   mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder me-
   tallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel
   und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.
−− Geben Sie das Produkt keinesfalls in die Spülmaschine. Sie
   würden es dadurch zerstören.
Gehäuse reinigen
1. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
2. Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen.
3. Wischen Sie das Gehäuse 7 des Produkts von außen mit einem weichen, leicht
   angefeuchteten Tuch ab. Klappen Sie auch den Brötchenaufsatz 8 aus und
   wischen Sie ihn ab.

                                                                             19
Aufbewahrung

Krümelschublade reinigen
Herabgefallene Krümel werden in der Krümelschublade 10 aufgefangen. Reinigen
Sie die Krümelschublade regelmäßig. Wie oft Sie die Krümelschublade reinigen
müssen, hängt von Ihrem Gebrauch des Produkts ab.
 1. Ziehen Sie die Krümelschublade am unteren Rand des Produkts heraus.
 2. Entleeren Sie die Krümelschublade.
 3. Wischen Sie die Krümelschublade mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch
    sauber.
 4. Lassen Sie die Krümelschublade vollständig trocknen.
 5. Schieben Sie die Krümelschublade über die Führung wieder vollständig in das
    Produkt.

Aufbewahrung
Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein.
−− Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf.
−− Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
−− Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei
    einer Lagertemperatur zwischen 5 °C und 20 °C (Zimmertemperatur).

Technische Daten
Modell:                       806759
Versorgungsspannung:          220–240 V~; 50–60 Hz
Leistung:                     730–870 W
Schutzklasse:                 I
Gewicht:                      1 150 g
Abmessungen:                  295 × 164 × 185 mm
Artikelnummer:                806759

20
Konformitätserklärung

Konformitätserklärung
           Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden
           Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden.

Entsorgung
Verpackung entsorgen
           Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton
           zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Produkt entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit
Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)
            Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
            Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so
            ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt
            vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
            Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte
            fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
            vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier
            abgebildeten Symbol gekennzeichnet.

                                                                                21
22
Répertoire

Répertoire
  Contenu de la livraison............................................................................... 4
  Composants............................................................................................... 24
  Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR...................... 25
  Généralités................................................................................................ 26
      Lire le mode d’emploi et le conserver.............................................................26
      Utilisation conforme à l’usage prévu..............................................................26
      Légende des symboles.....................................................................................26
  Sécurité...................................................................................................... 27
      Légende des avis............................................................................................... 27
      Consignes de sécurité générales.................................................................... 27
  Première mise en service..........................................................................31
      Vérifier le produit et le contenu de la livraison..............................................31
      Premier nettoyage............................................................................................. 32
      Installer le produit............................................................................................. 32
      Chauffer le produit............................................................................................ 32
  Utilisation.................................................................................................. 32
      Griller du pain.....................................................................................................34
      Faire réchauffer des petits pains.....................................................................34
      Réchauffer du pain............................................................................................35
      Griller du pain congelé......................................................................................36
      Enlever du pain coincé dans la fente pour griller.........................................36
      Conseils et avis pour la manipulation............................................................. 37
  Recherche d’erreurs.................................................................................. 37
  Nettoyage.................................................................................................. 38
      Nettoyer le boîtier..............................................................................................39
      Nettoyer le tiroir à miettes................................................................................39
  Rangement................................................................................................ 39
  Données techniques.................................................................................40
  Déclaration de conformité........................................................................40
  Élimination................................................................................................40
      Élimination de l’emballage.............................................................................. 40
      Éliminer le produit............................................................................................ 40

                                                                                                                               23
Composants

Composants
     1   Levier d’enclenchement

     2   Régulateur de brunissage

     3   Touche Annuler (Cancel)

     4   Touche de décongélation (Defrost)

     5   Touche Réchauffer (Reheat)

     6   Fente pour griller, 2×

     7   Boîtier

 8       Support à petits pains (intégré)

 9       Touche d’ouverture (support à petits pains)

 10 Tiroir à miettes
 11      Enroulement de câble (surface inférieure)

24
Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR

Aller rapidement et facilement au but avec les
codes QR
Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou
d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service
ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos
codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.

Les codes QR, qu’est-ce?
Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus
à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien
vers un site Internet ou des données de contact.
Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données
de contact!

Comment faire?
Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un
lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet.
Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store
de votre smartphone.

Testez dès maintenant
Scannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus
sur votre nouveau produit ALDI.

Votre portail de services ALDI
Toutes les informations mentionnées plus haut sont également
disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous
www.aldi-service.ch.

L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en
fonction de votre tarif.
                                                                                                   25
Généralités

Généralités
Lire le mode d’emploi et le conserver
             Ce mode d'emploi fait partie de ce grille-pain. Il contient des informations
             importantes pour la mise en service et l’utilisation.
             Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sé-
             curité, avant d’utiliser le produit. Le non-respect de ce mode d’emploi peut
provoquer des blessures graves ou endommager le produit.
Le mode d’emploi est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l’Union
Européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays.
Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous remettez le produit à
des tiers, joignez-y impérativement ce mode d’emploi.

Utilisation conforme à l’usage prévu
Le produit est conçu exclusivement pour griller du pain comme
du pain de mie, des petits pains, des tranches épaisses et autres.
Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à
une utilisation professionnelle.
Utilisez le produit uniquement de la manière décrite dans ce
mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme
non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages
matériels ou même corporels. Le produit n’est pas un jouet pour
enfants.
Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour
des dommages survenus par une utilisation non conforme ou
contraire à l’usage prévu.
Légende des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur le produit ou sur
l’emballage.

                Ce symbole vous offre des informations complémentaires utiles pour
                le montage et l’utilisation.

26
Sécurité

               Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»):
               Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes
               communautaires de l’Espace économique européen.

Sécurité
Légende des avis
Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi.
                                     Ce symbole/mot signalétique désigne un
         AVERTISSEMENT!              risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite
                                     pas, peut avoir comme conséquence la mort
                                     ou une grave blessure.
                                     Ce mot signalétique avertit contre les possibles
              AVIS!                  dommages matériels.

Consignes de sécurité générales

          AVERTISSEMENT!
Risque de choc électrique!
Une installation électrique défectueuse ou une tension réseau trop
élevée peut provoquer un choc électrique.
−− Branchez le produit uniquement si la tension réseau de la
   prise électrique correspond aux indications de la plaque
   signalétique.
−− Branchez le produit uniquement à une prise électrique facile-
   ment accessible afin de pouvoir séparer rapidement le produit
   du réseau électrique en cas de panne.
−− N’utilisez pas le produit s’il présente des dommages visibles ou
   si le câble électrique ou la fiche réseau est défectueux/défec-
   tueuse.
−− Si le câble électrique du produit est endommagé, faites-le
   remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une
   personne ayant une qualification similaire pour prévenir tout
   risque.
                                                                                     27
Sécurité

−− N’ouvrez pas le boîtier, faites réaliser la réparation par des
   professionnels. Adressez-vous pour ceci à un atelier de pro-
   fessionnels. En cas de réparations de sa propre initiative, de
   branchement non conforme ou d’utilisation incorrecte, tous
   droits de responsabilité et de garantie sont exclus.
−− Seules des pièces détachées correspondant à l’appareil d’ori-
   gine pourront être utilisées lors de réparations. Ce produit
   contient des pièces électriques et mécaniques indispensables
   comme protection contre les sources de danger.
−− N’utilisez pas le produit avec une minuterie externe ou un
   système d’enclenchement à distance séparé.
−− Ne plongez ni le produit ni le câble électrique ou la fiche
   réseau dans l’eau ou d’autres liquides.
−− Ne touchez jamais la fiche réseau avec les mains humides.
−− Ne retirez jamais la fiche réseau de la prise de courant par le
   câble électrique, mais prenez toujours la fiche réseau.
−− Ne portez jamais l’appareil en prenant en main de câble élec-
   trique.
−− Tenez le produit, la fiche réseau et le câble électrique à l’écart
   de toute flamme nue et de toute surface chaude.
−− Placez le câble électrique de façon à ce qu’il ne devienne pas
   un piège à trébucher.
−− Ne pliez pas le câble électrique et ne le posez pas sur des bords
   coupants.
−− Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs. Ne
   l’utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie.
−− Rangez le produit de manière à ce qu’il ne puisse jamais tom-
   ber dans une baignoire ou un lavabo.
−− Ne saisissez jamais un appareil électrique qui est tombé dans
   l’eau. Dans ce cas, retirez immédiatement la fiche réseau de la
   prise de courant.
−− Veillez à ce que les enfants n’introduisent pas d’objets dans le
   produit.

28
Sécurité

−− Éteignez toujours le produit et retirez la fiche réseau de la prise
   électrique quand vous n'utilisez pas le produit, si vous le net-
   toyez ou si une panne a lieu.
−− Ne mettez jamais les mains à l’intérieur du produit, même si
   celui-ci est froid.
−− N’introduisez pas d’objets en métal dans le produit.
−− Attention! Les surfaces deviennent très chaudes lors de l’utili-
   sation.

        AVERTISSEMENT!
Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des
personnes partiellement handicapées, des personnes âgées
avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou
manque d’expérience et connaissance (par exemple des en-
fants plus âgés).
−− Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans,
   ainsi que par des personnes à capacités physiques, senso-
   rielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de
   connaissances, lorsqu’ils sont sous surveillance ou qu’ils ont
   été formés à l’utilisation du grille-pain et qu’ils ont compris les
   dangers qu’il peut provoquer.
−− Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
−− Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être
   effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils
   sont surveillés.
−− Tenez les enfants de moins de 8 ans éloignés du produit et de
   son câble d’alimentation.
−− Ne laissez pas le produit sans surveillance durant le fonction-
   nement.
−− Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les
   enfants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec.

                                                                     29
Sécurité

           AVERTISSEMENT!
Risque d’incendie!
En cas de surchauffe, le pain dans le produit ou le produit lui-même
peuvent commencer à brûler.
−− Installez le produit de manière à ce que la chaleur se déga-
   geant pendant l’utilisation puisse s’échapper correctement.
   N’installez pas le produit en dessous d’une armoire suspendue
   ou dans un coin.
−− Nettoyez le produit régulièrement et enlevez les miettes de
   pain (voir chapitre «Nettoyage»).
−− N’utilisez pas le produit à proximité ou sous des matériaux
   inflammables comme des rideaux.

             AVIS!
Risque d’endommagement!
La manipulation non conforme du produit peut provoquer des
dommages sur celui-ci.
−− Installez le produit sur une surface de travail facile d’accès,
   plane, sèche, résistante à la chaleur et suffisamment stable. Ne
   posez pas le produit sur le rebord ou le bord de la surface de
   travail.
−− Ne placez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces
   chaudes (plaques de cuisson, etc.).
−− Ne mettez pas le câble électrique au contact des parties brû-
   lantes.
−− N’exposez jamais le produit à des températures élevées
   (chauffage, etc.) ni aux intempéries (pluie, etc.).
−− Ne versez jamais de liquides dans le produit.
−− Ne plongez jamais le produit dans l’eau et n’utilisez pas de
   nettoyeur à vapeur pour le nettoyer. Sinon, cela pourrait
   endommager le produit.
30
Première mise en service

−− N’utilisez plus le produit si ses éléments en plastique sont
   fissurés, fendus ou déformés. Ne remplacez les éléments
   endommagés que par des pièces de rechange d’origine.
−− Observez le fait que les pieds de l’appareil sous le produit
   peuvent être attaqués ou ramollis par les surfaces sur les-
   quelles ils sont posés ou par les nettoyants utilisés à ces
   endroits.
   Placez éventuellement une surface antidérapante sous le
   produit.
−− Nettoyez les surfaces en contact avec les aliments comme cela
   est décrit au chapitre «Nettoyage».

Première mise en service
Vérifier le produit et le contenu de la livraison

              AVIS!
Risque d’endommagement!
Si vous ouvrez négligemment l’emballage avec un couteau aigui-
sé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez rapidement
d’endommager le produit.
−− Soyez très prudent lors de l’ouverture.
1. Retirez le produit de l’emballage.
2. Vérifiez si la livraison est complète (voir fig. A).
3. Contrôlez que le produit ou les pièces détachées ne soient pas endommagés. Si
   c’est le cas, n’utilisez pas le produit. Adressez-vous au fabricant à l’aide de l’adresse
   de service indiquée sur la carte de garantie.

                                                                                            31
Utilisation

Premier nettoyage
 1. Retirez le matériel d’emballage et tous les films protecteurs.
 2. Avant d’utiliser le produit pour la première fois, nettoyez-en tous les éléments de
    la manière décrite au chapitre «Nettoyage».

Installer le produit
 1. Déroulez le câble électrique de l’enroulement de câble 11 sur le côté inférieur du
    produit.
 2. Introduisez le câble électrique par l’évidement de câble.
 3. Posez le produit sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur pour que la
    chaleur dégagée pendant l’utilisation puisse bien s’échapper.
 4. Branchez la fiche réseau dans une prise électrique reliée à la terre.

Chauffer le produit
                −− Lors de la première utilisation, il est possible de sentir une légère
                    odeur. Cela est complètement normal et n’est pas un défaut. Veil-
                    lez à ce que l’aération soit suffisante, par exemple, en ouvrant une
                    fenêtre.
Avant la première mise en service, il faut chauffer le produit sans griller du pain.
 1. Attention, ne pas encore mettre de pain dans le grille-pain.
 2. Tournez le régulateur de brunissage 2 dans le sens horaire sur le plus haut
    niveau (niveau 7) (voir chapitre «Griller du pain»).
 3. Appuyez sur le levier d’enclenchement 1 du produit de manière à ce qu’il
    s’enclenche de manière audible.
    Le produit s’éteint automatiquement à la fin du processus de gril.
 4. Répétez l’opération 3 fois en faisant une pause entre chaque opération pour lais-
    ser refroidir le produit un instant.
Vous pouvez maintenant utiliser le produit.

Utilisation

              AVERTISSEMENT!
Risque d’incendie!
Si la chaleur s’accumule à l’intérieur du produit ou si vous grillez des
aliments qui ne conviennent pas, il y a risque d’incendie.

32
Utilisation

−− Ne recouvrez jamais le produit ni le support à petits pains
   (p. ex. avec un film en aluminium) pendant l’utilisation ou
   lorsque le produit est encore chaud.
−− Ne posez jamais du pain à griller directement sur le produit,
   p. ex. les fentes pour griller.
−− Veillez à ce que le tiroir à miettes soit toujours entièrement
   inséré dans le produit pendant l’utilisation.
−− Ne grillez jamais du pain plusieurs fois, il pourrait s’enflammer.
   Pour rendre le pain de nouveau «croustillant», utilisez
   uniquement la fonction Réchauffer (voir chapitre «Réchauffer
   du pain»).
−− Ne grillez ni pain sec, ni biscottes, ou autres.
−− Ne grillez pas du pain déjà tartiné de graisse, de beurre ou
   autre ou emballé dans un film ou autre.
−− Laissez refroidir complètement le produit avant de le déplacer,
   de le nettoyer ou de le ranger.
−− Appuyez sur la touche Annuler (Cancel) et débranchez la fiche
   réseau de la prise électrique si le produit ne s’est pas arrêté au
   bout de quelques minutes ou si de la fumée sort de l’appareil.

        AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure!
Le produit et le support à petits pains ainsi que le pain grillé sont
brûlants pendant l’utilisation si bien qu’ils peuvent brûler.
−− Ne touchez pas le produit pendant l’utilisation ou lorsqu’il est
   encore brûlant.
−− Utilisez toujours la touche d’ouverture prévue à cet effet pour
   ouvrir et fermer le support à petits pains. Ne touchez pas le
   support à petits pains à mains nues.
−− Laissez refroidir le support à petits pains avant de le fermer.
−− Laissez refroidir le pain grillé ou utilisez des maniques ou
   autres pour le saisir.

                                                                      33
Utilisation

−− Enlevez le pain grillé seulement lorsqu’il a été soulevé par le
   produit.
−− Risque de brûlure! Il existe un risque de brûlure si vous enle-
   vez des tranches de pain de petit format, dont la longueur des
   côtés serait inférieure à 8,5 cm et/ou dont le poids serait
   inférieur à 30 g.
               • Le levier d’enclenchement s’enclenche uniquement si la fiche réseau
                 du produit est branchée dans une prise alimentée en courant.
               • Appuyez sur la touche Annuler (Cancel) lorsque vous souhaitez inter-
                 rompre prématurément l’opération.
               • Le produit est doté d’une protection contre la surchauffe. En cas de
                 surchauffe par erreur de fonctionnement, l’opération en cours sur le
                 grille-pain est interrompue. Vous ne pouvez réutiliser le produit que
                 lorsqu’il a de nouveau atteint la température ambiante.

Griller du pain
 1. Tournez le régulateur de brunissage 2 dans le sens horaire ou anti-horaire sur
    le degré de brunissage souhaité:
   • 1 = brunissage très clair
   • 7 = brunissage très foncé (convient uniquement pour les grandes tranches de
       pain noir)
 2. Placez du pain dans chaque fente pour griller 6 .
 3. Poussez le levier d’enclenchement 1 vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche de
    manière audible.
    Le voyant lumineux de la touche Annuler (Cancel) 3 s’allume.
Dès que le degré de brunissage sélectionné est atteint, le produit s’arrête automati-
quement. Le pain grillé est soulevé et le voyant de la touche Annuler (Cancel) s’éteint.

Faire réchauffer des petits pains

              AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure!
Lorsque le produit surchauffe, il y a risque d’incendie.
−− Entre deux opérations de réchauffement, attendez au moins
   une minute pour empêcher toute surchauffe du produit.
34
Utilisation

  1. Ouvrez le support à petits pains intégré 8 en tournant la touche d’ouverture du
     support à petits pains 9 dans le sens anti-horaire vers le bas jusqu’à la butée
     (voir fig. B).
 2. Posez un ou deux petits pains sur le support à petit pains ouvert.
 3. Mettez le régulateur de brunissage 2 sur le degré de brunissage souhaité (voir
     chapitre «Griller du pain»).
 4. Poussez le levier d’enclenchement 1 vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche de
     manière audible.
     Le voyant lumineux de la touche Annuler (Cancel) 3 s’allume.
     Dès que le degré de brunissage sélectionné est atteint, le produit s’arrête
     automatiquement et le voyant de la touche Annuler (Cancel) s’éteint.
 5. Retournez avec précaution le petit pain et recommencez l’étape 4.
     Dès que le degré de brunissage sélectionné est atteint, le produit s’arrête
     automatiquement et le voyant de la touche Annuler (Cancel) s’éteint.
Après usage et après refroidissement, rouvrez le support à petits pains en tournant la
touche d’ouverture dans le sens horaire.
           Le degré de brunissage dépend de la taille et de la fraîcheur du petit
           pain. Prêtez attention au brunissage pendant le processus de cuisson.

Réchauffer du pain
Avec la fonction Réchauffer, vous pouvez réchauffer du pain sans le brunir, par
exemple lorsque du pain a déjà été grillé et qu'il a refroidi.
 1. Mettez le pain à réchauffer dans la fente 6 .
 2. Poussez le levier d’enclenchement 1 vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche de
    manière audible.
    Le voyant lumineux de la touche Annuler (Cancel) 3 s’allume.
 3. Appuyez sur la touche Réchauffer (Reheat) 5 .
    Les voyants de la touche Annuler (Cancel) et de la touche Réchauffer (Reheat)
    s'allument.
Dès que le pain est chaud et croustillant, le produit s’arrête automatiquement, les
voyants de la touche Annuler (Cancel) et de la touche Réchauffer (Reheat) s’éteignent
et les morceaux de pain sont soulevés.
              Le degré de brunissage réglé n’a aucune influence sur la durée de
              réchauffement.

                                                                                      35
Sie können auch lesen