FLIEGENWEDLER FLY REPELLER - D Originalanleitung - Fliegenwedler GB Original Instructions - Fly Repeller - Westfalia

 
WEITER LESEN
FLIEGENWEDLER FLY REPELLER - D Originalanleitung - Fliegenwedler GB Original Instructions - Fly Repeller - Westfalia
FLIEGENWEDLER
        FLY REPELLER
           Art.Nr. 95 39 69

D Originalanleitung – Fliegenwedler
GB Original Instructions – Fly Repeller

                   1
FLIEGENWEDLER FLY REPELLER - D Originalanleitung - Fliegenwedler GB Original Instructions - Fly Repeller - Westfalia
1                                          2

                                                                3

  1   Plastikflügel | Plastic wing
                                                    6
  2   Körper | Main body                                            7
  3   Batteriefach | Battery compartment
  4   Batterien* | Batteries*
  5   Batteriefachabdeckung | Battery
      compartment cover
  6   EIN-/AUS-Schalter | ON/OFF switch

  7   Aufhängehaken | Hanging hook
                                                        4               5

*Nicht im Lieferumfang enthalten Not included

                                                2
FLIEGENWEDLER FLY REPELLER - D Originalanleitung - Fliegenwedler GB Original Instructions - Fly Repeller - Westfalia
Sehr geehrte Damen und Herren,

Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen
Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen,
Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit,
diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres
Nachlesen gut auf.
Dear Customers,

Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They enable you to
use all functions, and they help you avoid misunderstandings and prevent damage. Please
take the time to read this manual carefully and keep it for future reference.

  1         Gerät auspacken
            Unbox device

  2         Betrieb mit Batterien               2    Betrieb mit Stromkabel
            Operation with batteries                 Operation with power cord
  1                                             2

  3         Ein-/Ausschalten
            Turn on/off

  4         Betrieb stehend                     4    Betrieb hängend
            Standing operation                       Hanging operation
  1                                             2

*Nicht im Lieferumfang enthalten Not included

                                           3
1

2   1           2       2

3   1   4   1       2

                    2

            4
TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA

 Abmessungen             8,2 x 8,2 x 24 cm       Dimensions        8,2 x 8,2 x 24 cm
 Gewicht (ohne                                   Weight (without
                         138 g                                     138 g
 Batterien)                                      batteries)
 Material                ABS                     Material          ABS
                         2 x LR6 (AA)
                                                                   2 x LR6 (AA) batteries*
                         Batterien*
 Betrieb                                         Power             Or
                         Oder
                                                                   DC 5 V Adapter
                         DC 5 V Adapter
 Betriebsdauer mit                               Operating time
                         ca. 20 ~ 25 Stunden                       approx. 20 ~ 25 hours
 Batterien                                       with batteries

*Nicht im Lieferumfang enthalten not included

                                             5
SICHERHEITSHINWEISE

          Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
          und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten
          Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise.

▪ Der Artikel ist kein Spielzeug und nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren.
  Er enthält verschluckbare Kleinteile.
▪ Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Artikel vor. Öffnen Sie den
  Fliegenwedler nicht und versuchen Sie nicht, ihn selbst zu reparieren. Er
  enthält keine durch Sie instand zu setzenden Teile.
▪ Behandeln Sie den Artikel sorgfältig. Er kann durch Stöße, Schläge,
  unsachgemäße Behandlung oder durch Herunterfallen beschädigt
  werden.
▪ Fassen Sie nicht in den sich drehenden Rotor.
▪ Schützen Sie den Artikel vor starken Vibrationen, Magnetfeldern,
  Feuchtigkeit und extremer Hitze. Tauchen Sie den Artikel niemals in
  Wasser oder andere Flüssigkeiten.
▪ Batterien dürfen nicht geladen, nicht auseinandergenommen, ins Feuer
  geworfen oder kurzgeschlossen werden. Verwenden Sie nur Batterien
  gleichen Typs.

           Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
           Bitte führen Sie sie Ihrer lokalen Sammelstellen
           für Altbatterien zu.

                                    6
SAFETY NOTES

          Please note the included General Safety Notes and the
          following safety notes to avoid malfunctions, damage or
          physical injury.

▪ The article is not a toy and not suitable for children under 14 years. It
  contains swallowable parts.
▪ Do not modify the article. Do not open the housing of the article and do
  not try to repair it yourself. The article does not contain parts serviceable
  by you.
▪ Do not reach into the rotating rotor.
▪ Handle the article with care. Knocks, blows or even a fall from a low height
  can damage the units.
▪ Protect the article from strong magnetic fields, vibrations, moisture and
  extreme heat. Never immerse the units into water or other liquids.
▪ Do not disassemble, burn, or short-circuit batteries and do not attempt to
  recharge non-rechargeable batteries. Only use batteries of the same type.

           Batteries do not belong in the household
           garbage.
           For battery disposal please check with your
           local council.

                                    7
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

        Om storingen, schade en gezondheidsproblemen te
        voorkomen, dient u de bijgevoegde algemene
        veiligheidsinstructies en de volgende informatie in acht te
        nemen:

▪ Het artikel is geen speelgoed en niet geschikt voor kinderen onder de 14
  jaar. Het bevat kleine onderdelen die kunnen worden ingeslikt.
▪ Breng geen wijzigingen aan het toestel aan. Maak de vliegen zwaaien niet
  open en probeer hem niet zelf te repareren. Het bevat geen onderdelen
  die door u gerepareerd kunnen worden.
▪ Behandel het voorwerp voorzichtig. Het kan beschadigd raken door
  schokken, stoten, verkeerd gebruik of vallen.
▪ Grijp niet in de draaiende rotor.
▪ Bescherm het product tegen sterke trillingen, magnetische velden, vocht
  en extreme hitte. Dompel het artikel nooit onder in water of andere
  vloeistoffen.
▪ Batterijen mogen niet worden opgeladen, gedemonteerd, in vuur
  geworpen of kortgesloten. Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type.

           Batterijen horen niet thuis in het
           huishoudelijk afval.
           Breng ze naar uw lokale inzamelpunt
           voor gebruikte batterijen.

                                 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ

         Afin d'éviter tout dysfonctionnement, dommage ou toute
         blessure physique, veuillez s'il vous plaît lire
         attentivement les précautions de sécurité générale et les
         informations suivantes.

▪ Le produit n’est pas un jouet et non recommandé des enfants de moins de
  14 ans. Il contient de petites pièces qui pourraient être avalés.
▪ Ne pas modifier le produit. Ne pas ouvrir l'émetteur et ne pas essayer de
  le réparer vous-même. Il ne contient aucune pièce ré- parable par
  l'utilisateur.
▪ Traiter le produit avec prudence. Le produit peut être endommagé par
  l'impact, les coups, l'abus ou la chute d'une hauteur faible.
▪ Protéger le produit de fortes vibrations, champs magnétiques, humidité et
  chaleur extrême. Ne pas immerger le produite dans de l'eau ou d'autres
  liquides.
▪ Les piles ne doivent pas être rechargées, jetées dans le feu ou misées sous
  court-circuit. Utilisez uniquement des piles du même type.

           Batteries n'appartiennent pas à la poubelle.
           Vous pouvez le charger de nouveau à nous
           Envoyer ou livrer dans les magasins locaux ou
           des points de collecte des piles.

                                   9
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

          Si prega di notare al fine di evitare malfunzionamenti,
          danni e problemi di salute le istruzioni di sicurezza
          allegate e le seguenti informazioni.

▪ Il prodotto non è un giocattolo e non adatto a bambini sotto i 14 anni.
  Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite.
▪ Non apportare modifiche il prodotto. Non aprire il prodotto e non cercare
  di ripararlo per conto proprio. Non contiene parti riparabili da parte
  dell’utente.
▪ Trattare il prodotto con cautela. Il prodotto può essere danneggiato
  attraverso impatti, percosse, uso improprio o caduta da un'altezza ridotta.
▪ Proteggere il prodotto da forti vibrazioni, campi magnetici, umidità e
  calore estremo. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
▪ Le batterie non devono essere ricaricate, smontate, gettate nel fuoco o
  messe sotto corto circuito. Usare solo batterie dello stesso tipo.

           Le batterie non appartengono nella spazza-
           tura.
           È possibile caricarla di nuovo a noi inviare o
           consegnare nei negozi locali o punti di raccolta
           delle pile.

                                  10
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG | EC DECLARATION OF CONFORMITY

Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,

erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare by our own responsibility that the product

                                      Fliegenwedler
                                         Fly Repeller
                                     Artikel Nr. 95 39 69
                                     Article No. 95 39 69

den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren
Änderungen festgelegt sind.
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives and their
amendments.

2011/65/EU                         Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
2011/65/EU                         Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
                                   Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical
                                   and electronic Equipment (RoHS)

2014/30/EU                         Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
2014/30/EU                         Electromagnetic Compatibility (EMC)
                                   EN 55014-1:2017+A11, EN 55014-2:1997+AC+A1+A2

Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt.
The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug-
company.

Hagen, den 23. Februar 2021                 ___________________________________
Hagen, 23rd of February, 2021                             Thomas Klingbeil,
                                            Qualitätsbeauftragter / QA Representative

                                            11
KUNDENBETREUUNG | CUSTOMER SERVICES

      DEUTSCHLAND                                    ÖSTERREICH

  Westfalia                                      Westfalia
  Werkzeugstraße 1                               Moosham 31
  D-58093 Hagen                                  A-4943 Geinberg OÖ

  Telefon: (0180) 5 30 31 32                     Telefon: (07723) 4 27 59 54
  Telefax: (0180) 5 30 31 30                     Telefax: (07723) 4 27 59 23
  Internet: www.westfalia.de                     Internet: www.westfalia-versand.at

    SCHWEIZ

  Westfalia
  Wydenhof 3a
  CH-3422 Kirchberg (BE)

  Telefon: (034) 4 13 80 00
  Telefax: (034) 4 13 80 01
  Internet: www.westfalia-versand.ch

                    ENTSORGUNG | DISPOSAL

                           Werter Kunde,
                           bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
                           Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so
                           bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen
                           Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können.
                           Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie
                           ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.

 Dear Customer,
 Please help avoid waste materials.
 If you at some point intend to dispose of this article, then please keep in mind that many of
 its components consist of valuable materials, which can be recycled. Please do not discharge
 it in the rubbish bin, but check with your local council for recycling facilities in your area.

 Gestaltung urheberrechtlich geschützt                                         ©Westfalia 02/21
                                                12
Sie können auch lesen