Geschäftsbericht 2015 - Luzern.com
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Inhalt Vorwort 4 Rückblick 2015/Ausblick 2016 6 Leistungsauftrag 7 Highlights 8 Facts & Figures Stadt Luzern 12 Facts & Figures Luzern-Vierwaldstättersee 14 Netzwerk und Engagement 16 Nachhaltigkeit 17 Tourist Informationen 18 Marketing-Aktivitäten Europa, Asien, Amerika, Ozeanien 19 Marketing-Aktivitäten Luzern-Vierwaldstättersee 26 Produkt Management 28 E-Marketing 29 Unternehmenskommunikation & Media Relations 30 Luzern Convention Bureau 32 Verwaltungsrat und Team Luzern Tourismus 33 Aktionärspartner 34 Jahresrechnung und Revisorenbericht 36 Impressum 43 |3
Die «Gästival»-Seerose vor dem Inseli in Luzern: ein Höhepunkt im Tourismusjahr 2015 Gedanken zum Tourismus Philipp Gmür, Verwaltungsratspräsident der Luzern Touris- Philipp Gmür Hin und wieder entsteht der Eindruck, unsere mus AG, und Marcel Perren, Tourismusdirektor Luzern, mit Gäste seien ein «Störfaktor». Zum Beispiel dann, wenn der Gedanken zum Tourismusjahr 2015 und zur Zukunft. Tourismus auf Verkehrsfragen in der Innenstadt reduziert wird. Es braucht noch mehr Aufklärung und Sensibilisierung, um die Was fällt Ihnen spontan ein, wenn Sie auf das Bedeutung des Tourismus aufzuzeigen. Diesem Wirtschafts- Tourismusjahr 2015 zurück blicken? zweig verdanken wir nicht nur eine unerlässliche Wertschöp- fung, sondern auch eine ausgezeichnete Infrastruktur sowie ein Philipp Gmür Das «Gästival» war ganz sicher ein Höhepunkt. breites Freizeitangebot und damit viel Lebensqualität. Insbesondere beeindruckte mich, dass es möglich war, alle Zentralschweizer Kantone und viele wichtige touristische Player Marcel Perren Der starke Schweizer Franken und die hohe für diese Idee mit an Bord zu holen. Die Anzahl und die Vielfalt Kostenstruktur beeinflussen die touristische Entwicklung in der der Anlässe auf der Seerose an den Standorten rund um den Schweiz. Dabei wird der Graben zwischen den alpinen See riefen schlichtweg Begeisterung hervor. Destinationen und den Städten oder den Top-Destinationen immer grösser. Betreffend unserer Region beschäftigen mich Marcel Perren Sehr gefreut hat mich das ausgezeichnete insbesondere die hohen Rückgänge von europäischen Gästen. Resultat der BAKBASEL-Studie zur Performance von Touris- Künftig muss es uns besser gelingen, potenzielle Kunden musdestinationen im Alpenraum. Internationale Benchmarkstu- segmentspezifischer anzusprechen. dien liefern wertvolle Erkenntnisse und zeigen unsere Wettbe- werbsfähigkeit auf. Der Erfolg basiert aber vor allem auch auf Sie leben, wo andere Ferien machen. Was war 2015 Ihr unserem ausgezeichneten Partner-Netzwerk. Ich bin ein wahrer ganz persönliches touristisches Highlight in unserer Fan von wirksamen Kooperationsmodellen. Region? Womit hingegen hatten Sie, respekive der Tourismus in Philipp Gmür Anlässlich einer Stadtführung mit einer Luzern, eher zu kämpfen? auswärtigen Besuchergruppe habe ich selber viele Kleinode in den Quartieren der Altstadt und der Kleinstadt neu entdeckt. 4|
Verwaltungsratspräsident Philipp Gmür (links) und Tourismusdirektor Marcel Perren blicken zufrieden auf ein erfolgreiches Jahr zurück Und von Helvetia-Mitarbeitenden aus der ganzen Schweiz habe Basistunnel oder das neue Bürgenstock-Resort wollen wir ich begeisterte Feedbacks zu unserer Aktion «Helvetia on Tour» gezielt nutzen. erhalten. Diese besonderen Geschäftsausflüge wurden nicht nur für Besuche auf der Seerose genutzt, sondern auch für Philipp Gmür und Marcel Perren Im Namen der Direktion Abstecher in die Stadt Luzern, eine Schifffahrt auf dem See und des Verwaltungsrates bedanken wir uns bei unseren oder eine Fahrt auf die umliegenden Berge. Aktionären, Partnern, Leistungsträgern, Mitarbeitenden und bei allen Beteiligten für die lösungsorientierte Zusammenarbeit, Marcel Perren Im letzten Jahr habe ich zusammen mit meiner dank der wir auf ein sehr erfolgreiches Jahr 2015 zurück blicken Frau einige Etappen des Waldstätterwegs absolviert. Der neu dürfen. gestaltete Weg rund um den Vierwaldstättersee bietet ein einmaliges Naturspektakel und ermöglicht auch spannende Begegnungen. Was wünschen Sie sich für die künftige Entwicklung der Dr. Philipp Gmür Marcel Perren Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee? Verwaltungsratspräsident Tourismusdirektor Luzern Luzern Tourismus AG Philipp Gmür Zu viele Klagen über den starken Franken bringen uns nicht weiter. Vielmehr braucht es gerade jetzt noch mehr Visionen und Kreativität, um den aktuellen Herausforde- rungen zu begegnen und Mehrwert für alle am Tourismus Beteiligten zu schaffen. Marcel Perren Wir sollten an unserem gut funktionierenden Kooperations-Modell festhalten und dieses gezielt weiter stärken und ausbauen. Die Themen Gastfreundschaft und Servicequalität müssten weiterhin aktiv gelebt werden. Chancen und neue Angebote wie beispielsweise der Gotthard- |5
five senses Rückblick: Das war 2015 LucErnE: Destination for all Seasons RegaRded as “switzeRland in miniatuRe”, luceRne is a micRocosm of the best of what the countRy has to offeR, maRRying city attRactions with outdooR excuRsions. in Attraktiver Winter in der Stadt luceRne, you will find all the elements that make up foR an unfoRgettable swiss tRip: snow-capped alpine peaks Reflected in cRystal-cleaR lakes, fResh mountain aiR, idyllic villages and skiing in the powdeR paRadise of titlis. Um im Rahmen der «Premium»-Qualitätsstrategie das Winter- halbjahr in der Stadt Luzern attraktiver zu gestalten und zusätzliche Wertschöpfung zu generieren, wurde die fünfte Ausgabe von «Live on Ice» erstmals in den Januar hinein verlängert. In Zusammenarbeit mit TUZ und Luzern Hotels Text AmAnDA BAlneg Photos by AmAnDA BAlneg haben zudem allen Hotelgäste in Luzern (ab zwei Übernach A lready in my 30s and I still have not The 3,238-meter Mount Titlis is the highest point advised by friends who ski to start exercising and first revolving gondola, Titlis Rotair. I was struck by tried skiing. I’ve done many things in central Switzerland. Up at the peak, there’s only doing some sport weeks before the trip. To brave the sheer beauty and power of nature. As the gondola and I’ve been to many places, but one season. And that’s winter. There is snow all year below zero temperatures, I had to bundle up. There revolved 360 degrees, I was treated to exhilarating skiing has remained in my travel round at the summit and you can go skiing up on the are well-stocked and accessible ski rental stores panoramic views of steep rock faces, deep crevasses bucket list. Titlis well into the month of May. With 82 kilometers in Engelberg. There are also ski schools offering and distant snow-covered mountain peaks. To realize this dream, I chose the best place for of well-groomed skiing and snowboarding pistes discounts to rentals when you book your class with I arranged for an English-speaking instructor. tungen von Januar bis März) einen kostenlosen «Winter-Tell me to finally strap on that pair of ski boots. The of varying degrees of difficulty, there is something them. Peter was very friendly, helpful and patient. Just place alone should make the long wait worthwhile. for everyone — advanced, intermediate but also We took a train from Lucerne, which whisked us what I needed. It was to be at the Alps. Skiing in Switzerland is cool, beginners like me. in just an hour past spectacular views to Engelberg. From the bottom of a hill, about two feet high, and it gets cooler in Titlis. Part of the preparation was getting fit. I was On our way to the summit, I went aboard the world’s I held on to a rope that took me to a certain point Pass» zum Entdecken der Region erhalten. 134 HigHEnd AUGUST 2015 AUGUST 2015 HigHEnd 135 Das «HighEnd»-Magazin (Indonesien) beschreibt Luzern als «Switzerland in Miniature» Ausblick: So wird 2016 «Travel Classics Writers Conference» in Luzern Vom 19. bis 22. Mai findet in Luzern die «Travel Classics Writers Conference», die weltweit exklusivste Konferenz für professionelle Reisejournalisten und Herausgeber, statt. Rund 60 «Live on Ice» blieb auch in seinem fünften Jahr ein Erfolg erstklassige Medienschaf- fende aus den USA werden ihre jährliche Konferenz dieses Jahr Weniger Gäste aus Europa in Luzern durchführen. Luzern Tourismus wird die Chance Der im Vergleich zum Euro - infolge der Aufhebung des nutzen, die Medienschaffenden von den Vorzügen der Region Mindestkurses im Januar 2015 - starke Schweizer Franken hat zu überzeugen. sich stark auf die Logiernächte ausgewirkt. Die Region Luzern-Vierwaldstättersee war von einem Rückgang von 11.7 % Eröffnung des Gotthard-Basistunnels betroffen und die Stadt Luzern wurde von 12.7 % weniger Am 1. Juni wird nach 17 Jahren Planungs- und Bauzeit der Europäern besucht. Insbesondere traditionell wichtige längste Eisenbahn-Tunnel der Welt (57 km) eröffnet. Er europäische Quellmärkte wie Deutschland (-14.9 %) verzeich verbindet Erstfeld und Bodio in nur 20 Minuten Zugfahrt. So neten grosse Einbussen. bleibt mehr Zeit fürs Ferienerlebnis und das Tessin und Italien rücken näher zu Luzern. Nach diversen Testfahrten wird am 11. Dezember der Gotthard-Basistunnel fahrplanmässig in Betrieb genommen. Luzern Tourismus nutzt das Jahrhundert ereignis als Plattform für Projekte und Events im Bereich von Kommunikation, PR und Marktbearbeitung. TV-Dreh «Meine Schweiz, meine Heimat» mit Beatrice Egli (MDR, Bayr. Rundfunk) «Lorelei»-Badeinseln – aufgeschüttet mit 3.3 Mio. Tonnen Gestein aus dem Gotthard-Basistunnel Medien- und Studienreisen Die Region Luzern-Vierwaldstättersee war auch im Jahr 2015 Update Businessplan Luzern Tourismus bei Journalisten und Reiseveranstaltern sehr gefragt. Luzern Luzern Tourismus blickt auf erfolgreiche Jahre zurück. Um auch Tourismus durfte 563 Medienschaffende von TV- und Radiosta- weiterhin den neuen Anforderungen im Markt und im Umfeld tionen, von Print-Medien und Online-Portalen in 191 Gruppen gerecht zu werden, steht eine Aktualisierung des Businesspla- aus 36 Ländern begrüssen und betreuen. Parallel haben sich nes an. Nach Abschluss der Businessplan-Periode 2013-2016 71 Gruppen von Reiseveranstaltern und Reisebüros vor Ort wird dieser für die Umsetzung in der Periode 2017-2020 über die Region informiert. vorbereitet. 6|
Tourist Information: Die Gäste schätzen den kompetenten Auskunfts- und Vermittlungsservice Leistungsauftrag Luzern Tourismus nimmt für die Destination Luzern-Vierwald- Bevölkerung sollen das Tourismusbewusstsein gefördert und stättersee im Wesentlichen folgende Aufgaben wahr: die hohe wirtschaftliche Bedeutung gestärkt werden. Destinationsmarketing Luzern-Vierwaldstättersee Im Rahmen des Destinationsmarketings verfolgt Luzern Tourismus das Ziel, die Region Luzern-Vierwaldstättersee mit ihren Leistungsträgern, Partnern und Aktionären als erstklassi- ge «Premium»-Tourismusdestination zu positionieren. Es werden rund 20 Märkte weltweit im In- und Ausland aktiv bearbeitet. Hierzu arbeitet Luzern Tourismus innerhalb der Destinations-Management-Organisation eng mit den Tourismusorganisationen der Kantone und mit Schweiz Tourismus zusammen und führt in ausgewählten Märkten Das LCB an einem Anlass in Paris (Details s. S. 32) zusätzliche Projekte eigenständig oder mit weiteren zum Gästesegment passenden Partnern durch. Betrieb Meeting- und Kongressbüro Mit dem Luzern Convention Bureau (LCB) vermarktet Luzern Tourismus zusammen mit den Anbietern im Meetingbereich die Stadt Luzern sowie die Region Vierwaldstättersee als erst- klassige Destination für Meetings, Incentives, Kongresse und Events. Das LCB agiert vor Ort als Kompetenzzentrum, ver mittelt und koordiniert die Angebote von Leistungsträgern und berät Unternehmen, Meeting-Organisatoren sowie Verbände und Organisationen. In ausgewählten Auslandmärkten vertritt und verkauft das LCB Luzerns Meeting-Angebote vor Ort. Eine wirkungsvolle Präsenz in den Medien ist wichtig für die Marke Luzern Tourist Informationen PR- und Medienarbeit, Kommunikation Luzern Tourismus betreibt in Luzern, in Weggis und in Vitznau Luzern Tourismus ist international in den Bereichen PR, Auskunftsstellen für Übernachtungsgäste und Tagesbesucher Medienarbeit und Kommunikation für die Region zuständig und und stellt einen kompetenten Auskunfts- und Vermittlungs fungiert als zentrale Anlaufstelle für die internationale Medien- service sicher. Gäste und Besucher werden vor Ort sowie arbeit. In ausgewählten Märkten wird die Marke Luzern telefonisch oder online beraten, es werden entsprechende wunschgemäss positioniert, die Region wird vor Ort gegenüber Web-Informationen und Imprimate zur Verfügung gestellt, die Medien vertreten. Im Rahmen der Öffentlichkeitsarbeit im das Angebot vor Ort erläutern. Weiter betreibt Luzern Touris- Heimmarkt soll der Destination eine positive Präsenz in Medien mus ein eigenes Reservations- und Buchungssystem für und Öffentlichkeit ermöglicht werden, es wird stets offen und Unterkünfte. Die Tourist Information fungiert auch als Kompe- aktiv kommuniziert. Gegenüber Politik, Wirtschaft und tenzzentrum und Vermittlerin für Stadtführungen. |7
Ehrenamtlich unterwegs als freundliche Gastgeber wurden die «Friendly Hosts» 2015 mit dem «Friendly Volounteer-Award» ausgezeichnet Highlights «Gästival» – 200 Jahre Gastfreundschaft Zentralschweiz Das Jahr 2015 stand ganz im Zeichen der Gastfreundschaft Die Seerose und der langen Tourismustradition in der Region Luzern-Vier- Das Gästival-Herzstück war die eindrückliche Seerose, eine waldstättersee. Luzern Tourismus hatte 2010 die Idee für ein schwimmende Plattform auf dem Vierwaldstättersee. Mit einer kantonsübergreifendes Jubiläumsprojekt lanciert und die Länge von 46 Metern, einer Breite von 45 Metern und 460 Kantone Luzern, Uri, Schwyz, Obwalden und Nidwalden haben Tonnen Gewicht bot sie Platz für 700 Personen und entfaltete sich zu einem Trägerverein zusammengeschlossen, der – mit ihre Strahlkraft in pink weit über die Zentralschweiz hinaus. Die Beteiligung des Bundes und Unterstützung von Privaten – die Seerose machte vom 29. Mai bis 4. Oktober in Luzern, 200-jährige Tourismusgeschichte der Region feierte. Stansstad, Brunnen, Alpnachstad, Flüelen und Vitznau halt und bot Raum für 699 Akteure im Rahmen von 453 programmierten Darbietungen. 67‘000 Gäste besuchten die Seerose, genossen einen Lunch, Theater, Musik, Ausstellungen zur Tourismusge- schichte oder nahmen an Corporate Events teil. Die Friendly Hosts Das Tourismus Forum Luzern TFL zeichnete im Juni die Luzerner «Friendly Hosts» mit dem Friendly Volunteer-Award aus - und die Erfolgsgeschichte der Botschafter der Gastfreund- schaft wurde fortgesetzt: Anlässlich des Gästivals erhielten die Luzerner Hosts 35 weitere Kolleginnen und Kollegen in den Kantonen Schwyz, Obwalden und Nidwalden. Luzern Tourismus Am Jubiläumsfest feierte die einheimische Bevölkerung war für den gemeinsamen Saisonstartanlass sowie einen Gastfreundschaftsworkshop für alle 70 Hosts auf der Seerose Eine breitgefächerte Auswahl von Aktivitäten und Projekten verantwortlich. Die Zentralschweizer Friendly Hosts werden sich stellte im Jubiläumsjahr die Gastfreundschaft in den Mittel- auch im Jahr 2016 für die gelebte Gastfreundschaft in der punkt und bot viele Attraktionen für die einheimische Bevölke- Region Luzern-Vierwaldstättersee einsetzen. rung. Aber auch Gäste und Besucher zeigten sich beeindruckt von der Vielfalt der Events. Das Jubiläumsjahr und die Ikone Der neue Waldstätterweg «Seerose» wurden am 29. Mai auf dem Luzerner Europaplatz Der neue Weitwanderwerg rund um den Vierwaldstättersee festlich lanciert. Eine Reihe von weiteren Kernprojekten und wurde anlässlich des «Gästivals» am 1. Mai 2015 mit der eine breitangelegte «Gästival»-Mitmachkampagne trugen das Unterstützung der Albert Koechlin Stiftung AKS in Luzern als Jubiläum in die Bevölkerung. Das «Gästival» hat eine Wert- Schweizer Kulturweg neu lanciert. 110 km lang, auf sieben schöpfung von CHF 17 Mio. generiert. Tagesetappen unterteilt, stellt der Waldstätterweg die Schön- 8|
Beim Wandern auf einer der sieben Tagesetappen des Waldstätterwegs kommen Naturliebhaber voll auf ihre Kosten heit und kulturelle Bedeutung der Region in den Mittelpunkt. Wanderer können mit Hilfe eines neuen Kulturlandschafts führers, einer Smartphone-App, weiteren Publikationen und buchbaren Angeboten mit Hotelübernachtungen und Gepäck- transport auf historischen Wegen rund um den See wandern. www.waldstaetterweg.ch Datum: 01.10.2015 Datum: 01.10.2015 Themen-Nr.: 277.007 Abo-Nr.: 1073552 Medienart: Print Seite: 4 hotelleriesuisse Medientyp: Fachpresse Fläche: 39'217 mm² 3001 Bern Auflage: 10'301 hotelleriesuisse 48x jährlich 031/ 370 42 16 Erscheinungsweise: 3001 Bern Medienart: Print www.htr.ch 031/ 370 42 16 Medientyp: Fachpresse www.htr.ch Auflage: 10'301 Themen-Nr.: 277.007 Erscheinungswe Abo-Nr.: 1073552 ise: 48x jährlich Seite: 4 Fläche: 39'217 mm² Gäste besser verstehen dank interkulturellem Know-how Argus Ref.: 59258244 ARGUS der Presse AG Ausschnitt Seite: 1/2 g Postfach, 8027 Zürich Medienbeobachtun Rüdigerstrasse 15, Fax 044 388 82 01 Medienanalyse ement Tel. 044 388 82 00, Informationsmanag www.argus.ch gen Medienbeobac Sprachdienstleistun htung Medienanalyse ARGUS der Presse AG Informationsma Rüdigerstrasse nagement 15, Postfach, 8027 Argus Ref.: 59258244 Das erfreuliche Resultat der aktuellen Untersuchung zeigte, Sprachdienstlei Tel. 044 388 82 Zürich stungen 00, Fax 044 388 Ausschnitt Seite: www.argus.ch 82 01 2/2 Das «Gästival» war auch medial stark präsent dass Luzern sich gegenüber dem Vorjahr noch besser positio- nieren konnte: im internationalen Vergleich der Ganzjahres destinationen konnte sich die Destination um einen Rang auf Weitere Highlights den zweiten Platz verbessern und ist international nach wie vor die erfolgreichste Sommerdestination. Interkulturelle Kommunikation im Tourismus Zur Gastfreundschaft gehört auch das Know-how zur interkul- turellen Kompetenz. Neben den traditionellen jährlichen Darum schneidet Luzern besonders gut ab: Workshops für Partner in Luzern und neu in der Region Weggis • Vergleichsweise herausragende Auslastung mit Vitznau Rigi führte Luzern Tourismus auch einen öffentlichen hohem Ertrag pro Übernachtung bei steigenden Podiumsanlass im Art Deco Hotel Montana durch: Fachleute Logiernächtezahlen aus Tourismus und anderen Wirtschaftsbranchen diskutierten • Sehr gute Positionierung auf dem stark wachsenden mit Kommunikationstrainer Dan Wiener über die vielfältigen asiatischen Markt und dem traditionellen amerikani- Aspekte im Umgang mit Luzerns Gästen aus aller Welt. schen Markt (Ausgleichen des Nachfragerückgangs aus Europa) Luzern als erfolgreichste Alpendestination im Sommer • Ausgeglichene Gästestruktur Das Wirtschaftsforschungsinstitut BAKBASEL publiziert jährlich • Hohe Dichte an Attraktionen und Lage am See eine Studie zur Performance von 150 internationalen Destina • Stadt als Kern der Destination (insbesondere im tionen im Alpenraum. Im Fokus stehen die Faktoren Nachfra- Sommer ausschlaggebend) geentwicklung, Auslastung und Ertragskraft der Ferienregion. |9
Mit einer Sensibilisierungskampagne wurde die Bevölkerung auf die wirtschaftliche Bedeutung des Tourismus aufmerksam gemacht Lebensqualität durch Tourismus und Fachmedien (Unternehmenskommunikation). Die Anzahl Zum Ende des «Gästivals» dankte Luzern Tourismus zusammen der Berichte hat sich im Vergleich zum Vorjahr um 54% erhöht mit dem TFL der Bevölkerung für ihre Gastfreundschaft und lud (Details s. S. 30). am 10. Oktober zum Anlass «Danke für Ihre Gastfreundschaft» beim Pavillon Luzern zu Musik, Theater, kostenlosen Themen- führungen, einem Wettbewerb und Gesprächen ein. Um die Bevölkerung zur wirtschaftlichen Bedeutung des Tourismus zu sensibilisieren wurde in der Luzerner Innenstadt und in den Bussen der VBL eine Plakatkampagne durchgeführt: Exponen- ten aus Wirtschaft und Tourismus erläuterten, warum auch sie vom Tourismus leben. Als begleitende Massnahme wurde ein Booklet mit den Kampagnensujets produziert, das auch leicht verständlich die Facts und Zahlen aus der Studie zur touristi- schen Wertschöpfung im Kanton Luzern thematisiert. Switzerland Meeting Trophy – spielerischer Postenlauf durch die Schweiz Business-Destination Luzern: Switzerland Meeting Trophy Rund 80 Top-Kunden des Switzerland Convention & Incentive Bureau (SCIB) haben im Juli anlässlich der 11. Switzerland Meeting Trophy die Schweiz spielerisch kennengelernt. Die acht Länderteams traten an den Stopps in Luzern, Zürich und Bern bei kreativen Postenläufen gegeneinander an. Dabei galt es, Fragen zur Schweiz und den Destinationen zu beantworten, sich in Spielen zu behaupten und gleichzeitig die ausgezeich- nete Infrastruktur kennenzulernen. Luzern durfte die Gäste zwei Luzern Tourismus bedankt sich für die Gastfreundschaft Nächte beherbergen und konnte sich bei sonnigem Wetter von der besten Seite präsentieren. Hohe Medienpräsenz Die Bedeutung des Tourismus für Wirtschaft und Bevölkerung zeigte sich im Jahr 2015 beispielsweise auch in einer Erhöhung der Medienpräsenz in den regionalen und Schweizer Tages- 10 |
Die Seerose vor dem Luzerner Inseli: Symbol und Aushängeschild des Gästival 2015 | 11
Gäste freuen sich über den Luzerner Wochenmarkt Facts & Figures Stadt Luzern Kurz 2013 2014 2015 Entwick- Anteil 5-Jahres- Mit 1‘279‘825 Übernachtungen wurde lung in % in % Vergl. in % in der Stadt Luzern die Rekordmarke Schweiz 312'698 321'899 331'699 3.0 25.9 6.3 vom Vorjahr nochmals verbessert. Deutschland 99'120 94'121 80'097 -14.9 6.3 -19.8 Grossbritannien 53'816 54'691 48'031 -12.2 3.8 -10.3 Das sehr erfreuliche Ergebnis der Italien 23'066 23'106 20'903 -9.5 1.6 -15.5 Zunahme von 5.1 % ist vor allem den Russland 13'502 13'818 8'698 -37.1 0.7 -37.0 Gästen aus Amerika und Asien zu Niederlande 16'472 14'876 11'519 -22.6 0.9 -32.8 verdanken. Spanien 11'783 11'993 11'032 -8.0 0.9 -17.7 Frankreich 18'179 18'300 15'836 -13.5 1.2 -18.2 Die USA ist mit knapp 200‘000 Logier- Österreich 9'805 10'010 9'137 -8.7 0.7 -12.8 nächten in der Stadt Luzern der stärkste Tschechien 2'474 2'385 2'230 -6.5 0.2 -1.4 Auslandmarkt. Die Gäste aus Amerika Polen 3'011 3'425 2'765 -19.3 0.2 0.2 haben um 10.5 % gegenüber dem Vorjahr Übriges Europa 42'255 40'223 40'221 -0.0 3.1 -15.8 zugenommen. Auch die Gäste aus Asien Total Europa 293'483 286'948 250'469 -12.7 19.1 -17.4 mit einem Plus von 19.3 % trugen China 89'975 99'742 136'264 36.6 10.6 60.6 massgeblich zum positiven Resultat bei. Hongkong 23'854 22'441 24'798 10.5 1.9 8.7 Der wichtige Heimmarkt Schweiz zeigte Thailand 22'805 20'978 25'816 23.1 2 31.0 sich mit einem Plus von 3 % sehr stabil Japan 14'082 12'643 9'915 -21.6 0.8 -32.6 und ist mit einem Anteil von 26 % nach Taiwan 21'300 20'241 23'565 16.4 1.8 26.6 wie vor der wichtigste Quellmarkt für die Indien 38'848 40'990 54'869 33.9 4.3 29.8 Stadt Luzern. Korea 11'925 26'245 33'312 26.9 2.6 125.7 Golf-Staaten 22'641 34'720 41'281 18.9 3.2 83.8 Die wirtschafts- und währungsbedingt Übriges Asien 65'191 59'509 52'894 -11.1 4.1 -18.4 schwierige Situation in den europäischen Total Asien 310'621 337'509 402'714 19.3 31.5 32.0 Märkten machte sich mit einem markan- USA 166'545 176'776 195'475 10.6 15.3 26.4 ten Rückgang von -12.7 % bemerkbar. Kanada 10'436 12'449 13'951 12.1 1.1 34.5 Dieser ist insbesondere auf das Minus Brasilien 14'771 16'921 17'369 2.6 1.4 36.3 Übriges Amerika 7'208 8'349 10'263 22.9 0.8 35.3 Tabelle rechts: Entwicklung der Logiernächte Total Amerika 198'960 214'495 237'058 10.5 18.5 27.9 in der Stadt Luzern nach Quellmarkt Australien, Neuseeland 52'024 51'340 51'637 0.6 4.0 14.6 (inkl. Kurbetriebe / exkl. Parahotellerie) Afrika 7'884 5'978 6'248 4.5 0.5 -7.5 Quelle: Bundesamt für Statistik Total 1'175'670 1'218'169 1'279'825 5.1 100 10.6 12 |
Luzern darf sich im gesamtschweizerischen Städtevergleich sehen lassen von 14.9 % der deutschen Gäste, mit rund 80‘000 Übernach- Logiernächte-Entwicklung von 2011-2015 tungen pro Jahr der wichtigste europäische Quellmarkt für die (Städtevergleich) Stadt Luzern, zurück zu führen. Mit ganz wenigen Ausnahmen waren bei sämtlichen europäischen Märkten Rückgänge zu Logiernächte-Entwicklung im Städtevergleich verzeichnen. Luzern + 10.6 % Basel + 9.4 % Zürich + 7.5 % Stadt Luzern: Logiernächte nach Quellmärkten Lausanne + 3.1 % Bern +2.6 % 4%1% Schweiz Genf + 2.3 % 2 Gesamte Schweiz +6.1 % 6% Europa 31 % Amerika Eintritte Museen Die Museen weisen im Jahr 2015 mit 817‘221 Eintritten eine Asien Abnahme von 5.1 % gegenüber dem Vorjahr aus. Dies ent- Ozeanien spricht einem Rückgang von 43‘864 Eintritten. In den Monaten Juli und August mussten markante Besucherrückgänge von 20 % Afrika 40.5 % resp. 16.0 % verbucht werden. Der Grund dafür war das % 18 (Quelle: BFS 2015) anhaltend heisse und schöne Sommerwetter. Der stärkste Monat im Jahr 2015 war der Oktober mit 108‘232 Besuchern, was einer Zunahme von 10.3 % gegenüber dem Vorjahr entspricht. Eintritte Museen 2014 2015 140'000 120'000 100'000 80'000 60'000 40'000 20'000 0 Jan März Mai Juli Sept. Nov. | 13
Vom Hammetschwand-Lift auf dem Bürgenstock bietet sich ein atemberaubender Blick auf den Vierwaldstättersee Facts & Figures Region Luzern - Vierwaldstättersee Kurz 2013 2014 2015 Entwick- Anteil 5-Jahres- lung in % in % Vergl. in % Die Region Luzern-Vierwaldstättersee präsentierte mit einer Zunahme Schweiz 1'408'673 1'446'973 1'483'902 2.6 41.1 5.2 Deutschland 391'675 375'852 326'238 -13.2 9.0 -23.2 von 4.4 % und 3‘606‘647 Übernach Grossbritannien 125'013 123'178 109'890 -10.8 3.0 -11.4 tungen eine erfreulich gute Italien 62'278 60'426 57'502 -4.8 1.6 -3.1 Logiernächteentwicklung. Russland 28'847 27'182 18'050 -33.6 0.5 -33.5 Niederlande 88'146 83'222 65'771 -21.0 1.8 -34.0 Das gute Resultat ist vor allem auf die Skandinavien 45'642 44'983 39'622 -11.9 1.1 -15.1 Zunahme von 28.9 % aus den asiatischen Spanien 20'503 19'029 18'840 -1.0 0.5 -7.1 Märkten zurück zu führen. Auch die Frankreich 46'344 47'800 46'265 -3.2 1.3 -3.5 amerikanischen Gäste haben mit einem Österreich 34'936 35'154 29'554 -15.9 0.8 -15.3 Plus von 5.9 % vermehrt in der Region Tschechien 8'867 8'914 10'335 15.9 0.3 12.8 übernachtet. Die Gäste aus Europa Polen 15'263 11'583 11'273 -2.7 0.3 -14.8 haben die Region hingegen weniger oft Übriges Europa 116'722 114'808 107'199 -6.6 3.0 -4.2 besucht und verzeichnen einen Rück- Total Europa 984'236 952'131 840'539 -11.7 23.3 18.0 gang von 11.7 %. Der Heimmarkt Schweiz China 228'503 291'421 433'483 48.7 12.0 105.3 hat mit einem Plus von 2.6 % gut Hongkong 33'293 29'412 35'114 19.4 1.0 18.0 abgeschlossen – pro Jahr werden in der Taiwan 22'905 22'396 25'978 16.0 0.7 25.3 Region rund 1‘484‘000 Übernachtungen Thailand 26'985 23'793 33'420 40.5 0.9 50.3 von Schweizer Gästen gezählt. Japan 17'169 16'836 15'379 -8.7 0.4 -15.2 Indien 114'648 130'678 161'582 23.6 4.5 26.6 Region Weggis Vitznau Rigi Korea 19'927 39'155 46'492 18.7 1.3 95.8 Die Subregion Weggis Vitznau Rigi hat mit Golf-Staaten 35'456 54'646 65'695 20.2 1.8 107.2 einem Plus von 10.9 % und 278‘001 Übriges Asien 94'884 86'581 78'336 -9.5 2.2 -13.1 Übernachtungen erfreulich gut abgeschnit- Total Asien 593'770 694'918 895'479 28.9 24.8 55.7 ten. Die positive Entwicklung ist der USA 226'546 234'755 249'238 6.2 6.9 17.3 markanten Zunahme von 111.2 % aus den Kanada 19'226 19'995 20'280 1.4 0.6 5.8 asiatischen Märkten und dem Plus von Brasilien 17'479 20'972 21'338 1.7 0.6 38.8 16.3 % aus den amerikanischen Märkten zu Übriges Amerika 10'632 11'362 13'209 16.3 0.4 23.2 Total Amerika 273'883 287'084 304'065 5.9 8.4 18.0 Tabelle rechts: Entwicklung der Logiernächte Australien, Neuseeland 66'350 65'119 72'626 11.5 2.0 20.7 in der Region Luzern-Vierwaldstättersee nach Afrika 10'633 8'921 10'036 12.5 0.3 1.1 Quellmarkt (inkl. Kurbetriebe / exkl. Para Total 3'337'545 3'455'146 3'606'647 4.4 100.0 8.0 hotellerie), Quelle: Bundesamt für Statistik 14 |
Der Waldstätterweg bietet zahlreiche attraktive Wandermöglichkeiten zuschreiben. Die Schweizer Gäste zeigten sich mit einem geringen Pilatus-Bahnen AG Rückgang von 0.5 % stabil. Die Gäste aus dem restlichen Europa Die Pilatus-Bahnen verzeichneten mit 688‘143 Gästen (+7.9 %) verzeichneten einen starken Rückgang von 15.3 %. ein weiteres Rekordjahr. Aufgrund der Bauarbeiten für die neue Seilbahn «Dragon Ride» war der Berg für drei Monate geschlos- Luzern-Vierwaldstättersee: Logiernächte nach Quellmärkten sen. Zum Erfolg beigetragen hat das ausgezeichnete Wetter und eine Aktion der Raiffeisen sowie der Gästemix mit über 2%1% Schweiz 50 % Schweizer Gästen. % Titlis Bergbahnen 24 Europa Im Jahr 2015 besuchten 1‘178‘171 Gäste den Titlis (+11.5 %). Die 42 % Amerika erfolgreiche Entwicklung resultiert aus einer guten Wintersaison und der Zunahme von Gästen aus Südostasien. Aber auch das 8% Asien schöne Wetter im Sommer hat zum guten Ergebnis Ozeanien beigetragen. Afrika Sportbahnen Melchsee-Frutt 23 % (Quelle: BFS 2015) Die Melchsee-Frutt wies im Jahr 2015 392‘000 Besucher aus (6.9 %). Das positive Ergebnis resultiert insbesondere aus dem 2013 2014 2015 frühen Start der Wintersaison Ende November 2015. Die 6'000'000 Besucherzahlen im Sommer und Herbst 2015 waren etwa gleich hoch wie im Vorjahr. 4'500'000 Stoosbahnen AG 3'000'000 Die Stoosbahnen blicken mit 372‘000 Gästen auf ein positives Jahr 2015 zurück. So konnte die Anzahl Gäste um 30‘000 1'500'000 gegenüber dem Vorjahr gesteigert werden. Zum Erfolg haben das ausgezeichnete Sommerwetter sowie wie auch die neue 0 Stoos Hüttä und das neue Boutique Design Hotel Caschu Alp ee n lis in et nd de ss bi beigetragen. rs al tä - rla ds rn ge ün W tte Te al ze be ee ub rw Lu O s ra er er G f rn en Schifffahrtsgesellschaft des Vierwaldstättersees (SGV) Be G e Vi Im Jahr 2015 konnte die SGV 2‘466‘437 Frequenzen (+11 %) Bergbahnen und Schifffahrt zählen. Der stärkste Tag war der 22. August mit 25‘987 Passagieren. Rigi Bahnen AG Die Rigi Bahnen konnten im Jahr 2015 vor allem dank mehr Schweizer und asiatischen Gästen einen Rekord von 787‘816 Besuchern (+19.9 %) verzeichnen. Spitzentage waren der 12. Juli (Rigi-Schwingfest mit ca. 8‘000 Gästen), der 1. November mit 7‘000 und der 1. Januar mit 6‘500 Besuchern. | 15
Villa Honegg – eines der Lake Lucerne Luxury Hideaways Netzwerk und Engagement Die Luzern Tourismus AG verfügt über ein breit abgestütztes • Verband Tourismus Luzern (VTL) und gut funktionierendes Netzwerk auf internationaler, • Regionale Tourismusorganisationen (Andermatt-Urserntal nationaler und regionaler Ebene und engagiert sich gemeinsam Tourismus AG, Engelberg-Titlis Tourismus, Nidwalden mit ihren zahlreichen Partnern für die erfolgreiche und nachhal- Tourismus, Obwalden Tourismus OT AG, Schwyz Tourismus, tige Weiterentwicklung der Destination Luzern-Vierwaldstätter- Transportunternehmungen Zentralschweiz (TUZ), see. Mit einem breiten Aktionariat, dem Tourismus Forum Uri Tourismus AG) Luzern TFL, Vereinbarungen mit Partnern aus diversen Branchen und der öffentlichen Hand sowie thematischen Themenspezifisch Kooperationen können die interessen der vielfältigen • Luzern Convention Bureau (LCB) Anspruchsgruppen ideal koordiniert werden. • Filmlocation Lucerne (FLL) • Wellness- und Wohlfühlregion Weggis Vitznau Rigi Aktionärs- und Wirtschaftspartner • Lucerne Health (Gesundheitstourismus) • 35 Aktionäre (Übersicht S. 34/35) • Verein «Weihnachten in Luzern» (Weihnachtsstadt Luzern) • Wirtschaftspartner: Verband Zentralschweizerischer Elektro- • «Live on Ice Luzern» (Attraktivierung Winter) installationsfirmen (VZEI), Mineralquelle Bad Knutwil AG, ONE • «Top Events» (Grossveranstalter) Training Center Luzern, Kurt Steiner AG (ab 2016) • Lake Lucerne Luxury Hideaways (Luxushotellerie) Öffentliche Hand Kooperationspartner und Anspruchsgruppen: • Stadt Luzern • Kantone Luzern, Nidwalden, Obwalden, Schwyz, Uri Verba er nationa nds / rtn International tspa zeitlich n le Partne Dach Netz - f d ne r / T ve w • AlpNet ha un ratio ou rb e sc ige ope ris än m t Ko rk e, re erun us be angf irt • European Cities Marketing pa gio g fris ris e d örd l W st Gä e rtn nal t f te er e National de B n ev ite • Schweiz Tourismus (inkl. Swiss Cities und Switzerland ölk rbe eru Convention & Incentive Bureau SCIB) Luzern Ker naktionäre, G näre Mi t a ng u n gsträ g er • Schweizer Tourismus Verband (STV) Tourismus / n is a ti o n e n , Erlebnisregion de usorga partner • Konferenz der regionalen Tourismusdirektoren (RDK) Aktionär rossa Luzern-Vierwald- • Hotelleriesuisse, GastroSuisse B a sis a ör und vera stättersee R e tal den s L eist • Vereinigungen: Verein «Grand Tour of Switzerland», rb is m a t i o n ise t ns B liti k spa k ti o IG Schweiz Mobil - er eh P o und Ve our stin r t n ti o n • Verband Schweizer Tourismus Manager (VSTM) er är T e k M edien D än e, Regional • Tourismus Forum Luzern TFL Sta Öffentliche Hand nd dt ru • Luzern Hotels / Gastro Luzern u m Lu zer n, K a nto ne ee den V ä t t e r s • Verein Luzerner Museen (VLM) ie r w ald st • City Vereinigung Luzern (CVL) 16 |
Nachhaltige Angebote in der Region Luzern-Vierwaldstättersee Nachhaltigkeit Luzern Tourismus setzt sich für eine nachhaltige Entwicklung Qualitäts- und Umweltzertifizierungen im Tourismus ein – mit Optimierungen im eigenen Betrieb und der Förderung von natur- und kulturnahen touristischen Angeboten. Im Fokus stehen Gästeerlebnisse, die attraktiv sind, einen wirtschaftlichen Nutzen für die Region haben und möglichst umwelt- und sozialverträglich sind. Immer mehr Besucher sehnen sich nach authentischen Erlebnissen und Betriebliches Engagement fairen Angeboten, suchen in den Ferien Ruhe und Erholung. In einer Umweltbilanz werden die betrieblichen Daten erfasst Firmen und Kongressveranstalter wählen Locations und und laufend optimiert. Seit 2014 leistet Luzern Tourismus für Angebote vermehrt nach nachhaltigen Kriterien. alle geschäftlichen Flugreisen zudem eine CO2-Kompensation über die Stiftung myclimate. Bei der Vergabe von Aufträgen Qualitäts- und Nachhaltigkeitsmanagement anlässlich von Vermarktungsaktivitäten, Projekten und eigenen Seit der Unterzeichnung der Nachhaltigkeits-Charta des Veranstaltungen werden regionale Anbieter berücksichtigt. Schweizer Tourismus im Jahr 2009 bekennt sich Luzern Tourismus zur aktiven Förderung einer nachhaltigen Touris- Projekte und Fachgruppen musentwicklung. Das Qualitäts- und Umweltmanagement Luzern Tourismus engagiert sich u.a. in folgenden schweiz erfolgt im Rahmen der QIII- und ISO-Zertifizierungen und der weiten Projekten und Fachgruppen: systematischen Einbindung in die «Premium»-Qualitätsstrategie • Fachgruppe Nachhaltiger Tourismus (NaTour), Schweizer in den drei Dimensionen Umwelt, Gesellschaft und Wirtschaft. Tourismus-Verband, seit September 2015: Vertretung der Region Luzern-Vierwaldstättersee • Schweizerische Interessensgemeinschaft für nachhaltige Touren, seit 2013: Gründungsmitglied und Vorstand gemein- sam mit den Partnern UNESCO Biosphäre Entlebuch und Switchbus GmbH • Innotour-Projekt «Erfolgreiche Entwicklung und Vermarktung nachhaltiger Angebote in Tourismusdestinationen», 2014 - 2015: Mitarbeit als eine von fünf Pilotdestinationen Die Destinationen Luzern, Entlebuch, Arosa, Scuol Samnaun Val Müstair und Interlaken und die Hochschule Luzern haben erforscht, wie sich nachhaltige Tourismus angebote entwickeln und vermarkten lassen. Daraus ist der Leitfaden «Nachhaltige Tourismusangebote» entstan- den, der auch andere Ferienregionen bei einem erfolg reichen Nachhaltigkeitsmanagement unterstützen soll. www.ltnet.ch/wissenswertes/nachhaltigkeit Kriterien für nachhaltige Angebote in Tourismusdestinationen Quelle: Leitfaden nachhaltige Tourismusangebote, Hochschule Luzern | 17
Die Tourist Informationen kümmern sich kompetent um die Anliegen der Gäste aus nah und fern Tourist Informationen Die Mitarbeitenden der drei Tourist Informationen haben täglich Gastgeberin aus Leidenschaft Gäste aus aller Welt am Schalter, per Chat, Telefon oder E-Mail Luzern Tourismus hat zum Jahr der Gastfreundschaft die beraten. Die persönliche Beratung wurde sehr geschätzt, was szenische Stadtführung «Gastgeberin aus Leidenschaft» sich in den hervorragenden Bewertungen der Gästeumfrage lanciert. Katharina Morel, eine Hotelmitarbeiterin aus dem sowie den positiven Verkaufszahlen der Tourist Information 19. Jahrhundert, wird von professionellen Schauspielerinnen Luzern wiederspiegelt. Die Tourist Information Luzern lancierte dargestellt und nimmt ihre Gäste mit auf einen Spaziergang zudem eine neue szenische Stadtführung. durch die Touristenstadt Luzern anno 1860. Sie zeigte bereits 260 Teilnehmenden, wie Gastfreundschaft damals gelebt Gästebetreuung wurde. Neben der szenischen Führung wurden auch die An 365 Tagen informierten die über 30 Mitarbeitenden in Stadt- und Themenführungen für Einzelgäste mit insgesamt Luzern, Weggis und Vitznau rund 375‘000 Gäste in neun 3‘942 Teilnehmenden, 299 Personen mehr als 2014, sehr gut Sprachen über die Erlebnisregion Luzern-Vierwaldstättersee. gebucht. 58 Reiseleiterinnen und Reiseleiter führten 1‘542 Ein wichtiges Hilfsmittel für die Beratung am Schalter ist die Gruppen durch Luzern. Broschüre «City Guide Luzern», welche dieses Jahr komplett überarbeitet wurde. Die Mitarbeitenden des Call-Centers Umsatz TI Luzern 2014 2015 ∆ Vorjahr beantworteten diverse Anfragen via Telefon, E-Mail und Chat. Ticketing & Souvenirs 3'073'000 3'091'000 1% Besonders oft nutzten die Gäste die seit 2011 in der Website Stadtführungen 531'000 493'000 -8 % integrierte Chat-Funktion. Das Info-Team führte 8‘825 Chats Hotelreservationen (brutto) 64'000 48'000 -25 % und erhielt viele positive Feedbacks für diese schnelle und Gesamt 3'668'000 3'632'000 -1 % gästespezifische Dienstleitung. Neben der persönlichen Gästeberatung betreute die Tourist Umsatz TI Weggis & Vitznau 2014 2015 ∆ Vorjahr Information Luzern zwei Informationsstellen auf der Autobahn- Gesamt 361'000 269'000 -25 % raststätte Luzern-Neuenkirch. Im Rahmen der Umbauarbeiten auf der Raststätte West in Richtung Luzern konnte die grössere Der Gesamtumsatz der Tourist Information Luzern bewegte der beiden Informationsstellen neu konzipiert und vergrössert sich 2015 auf Vorjahresniveau. Besonders erfreulich war die werden. leichte Umsatzsteigerung im Bereich Ticketing & Souvenirs. Der Bruttoertrag der Hotelreservationen war aufgrund der starken Gästebefragung globalen Reservationssysteme wie bereits in den vergangenen Im Herbst nahmen 146 Personen an einer Gästebefragung des Jahren rückläufig. Der Rückgang der Stadtführungsumsätze ist Schweizer Tourismus-Verbandes teil, welche in allen drei Tourist massgeblich auf den veränderten Euro-Wechselkurs zurück- Informationen durchgeführt wurde. Die Gesamtbewertung von zuführen. Aufgrund der veränderten Gästestruktur mussten 3.85 von möglichen 4 Punkten war sehr erfreulich und liegt die Tourist Informationen Weggis und Vitznau einen starken deutlich über dem Branchen-Mittelwert. Mit dem Maximum von Rückgang verzeichnen. 4 Punkten wurde insbesondere das freundliche, hilfsbereite und kompetente Personal ausgezeichnet bewertet. 18 |
Hoch hinaus über das SPECIAL velvet.ch Nebelmeer: Ein Geschenk Ihrer Luzerner Hotels. Luzern und Vierwaldstättersee Ab 2 Übernachtungen geniessen Sie freie Fahrt in der Zentral- schweiz.* GIPFELSTÜRMER Bergtouren und Wander ungen durch prächtige Landsc haften WASSERRATTEN Auf dem See alte Raddam pfer, am Ufer weltberühmte Bauten www.luzern.com * Gültig ab 2 Übernachtungen in einem teilnehmenden Hotel vom 1. Januar bis 31. März 2015. Sie erhalten einen 2-Tage-Winter-Tell-Pass im Wert von CHF 100.– (solange Vorrat). Weitere Informationen siehe www.luzern.com/tellpass LUT_4135_LuzernHotels_Plakat_F4_2.indd 1 02.12.14 15:21 Plakat Winter-Tell Pass Kampagne «Grüezi Deutschland» und Titelseite «Merian» Marketing-Aktivitäten Luzern Tourismus hat im Jahr 2015 20 Märkte weltweit Deutschland bearbeitet und Projekte und Events umgesetzt. Nachfolgend einige Kennzahlen der wichtigsten Märkte und jeweils nur Logiernächte Stadt Luzern 80‘097 -14.9 % einige ausgewählte Projekte aus Bereichen Promotion, Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 326‘238 -13.2 % Medienarbeit/Kommunikation, E-Marketing aus der grossen Medienreisen koordiniert/betreut 40 Gruppen 93 Journ. Palette an Projekten. Studienreisen koordiniert/betreut 9 Gruppen Promotion: Grüezi Deutschland-Kampagne Europa Beginnend mit der Winterkampagne 2015 und endend mit der Sommerkampagne 2016 ist Grüezi Deutschland eine Ergän- zungskampagne von Schweiz Tourismus Deutschland. Mit den Schweiz Zusatzmassnahmen der Kampagne soll die Marke Schweiz in Deutschland gestärkt werden. Partner der Grüezi Kampagne Logiernächte Stadt Luzern 331‘699 +3 % sind die Regionen Luzern-Vierwaldstättersee, Wallis, Graubün- Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 1‘483‘902 +2.6 % den Ferien, Region Bern und das Tessin. Medienreisen koordiniert/betreut 7 Gruppen 10 Journ. Studienreisen koordiniert/betreut 3 Gruppen Medienarbeit: MERIAN Special und TV-Reportage für ARD Für MERIAN wurde ein 20-seitiges Merian Special zur Region Promotion: Raiffeisen Schweiz – Mitgliederangebot Luzern-Vierwaldstättersee mit einer Auflage von 145‘000 Zentralschweiz Exemplaren produziert und zusätzlich in «Für Sie» und Vom 1. - 31. Oktober fand die Raiffeisen Mitgliederaktion in der «Feinschmecker» distribuiert. Für die 50-minütige Reiserepor- Zentralschweiz statt. Mit rund 140’000 genutzten Angeboten tage «Vierwaldstättersee – da will ich hin» hat die ARD generierten Raiffeisen-Mitglieder einen Umsatz von über unbekannte Highlights präsentiert. 5.5 Mio. CHF. Die Aktion «50 % Ermässigung ab einer Über- nachtung» generierte 36‘000 Logiernächte in den 74 teil nehmenden Hotels. Italien Promotion: Winter-Tell Pass Logiernächte Stadt Luzern 20‘903 -9.5 % Vom 1. Januar bis 31. März führte Luzern Tourismus zusammen Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 57‘502 -13.2 % mit Luzern Hotels und TUZ erstmals die Winterkampagne Medienreisen koordiniert/betreut 10 Gruppen 24 Journ. „Sonne inklusive“ durch. Ab einem Aufenthalt von zwei Nächten Studienreisen koordiniert/betreut 2 Gruppen erhielt jeder Übernachtungsgast einen kostenlosen Winter-Tell Pass. Promotion: La Svizzera a un passo da Expo Mit der Botschaft «La Svizzera a un passo da Expo» nutzte Schweiz Tourismus Mailand die Expo 2015, um Italien der | 19
Doen Slapen De mooiste Rondkijken hoteluitzichten in Luzern Vierwoud 2 stedenmeer In de lift Hammetschwand Lift 1. Hotel Pilatus-Kulm, In de buurt van Luzern historisch hotel dat een zijn twee wel heel bijzonder alpenpanorama op 2132 Hét uitzichtpunt van Luzern. Deze kabelbanen te vinden: de e statige, 105 jaar oude lift schiet kabelbaan Eldorado en meter hoogte biedt. binnen een minuut omhoog langs de TITLIS Rotair. 2. Hotel Schweizerhof Luzern, luxe hotel met een steile rotswand. De eerste 2 veertien meter gaan door fantastisch uitzicht vanaf de berg, 1 maar de rest van de 152,8 Opladen op 1920 het rooftopterras. meter Veen- en karstlands biedt vrij uitzicht over Luzern en meter hoogte chap Biosfeerreservaat Entlebuch het Vierwoudstedenm Bürgenstock Bahnen, eer. Eten Frutt Lodge & Spa Kijk voor meer rooms with a view in andere Zwitserse 3 Een energie of sprookjespad, 6363 Obbürgen Een kabelbaan brengt je naar regio’s op de website wandelen of relaxen in satellietgestuurd en.buergenstock.ch/discoveries/ 500 meter diep MelchseeFrutt, waar dit moderne 3 MySwitzerland.com/uitzicht LUZERN-VIERWOUDSTEDENMEER een veenbad. Het biosfeerreservaat Entlebuch, hammetschwand-lift TITLIS Cliff Walk gebouw op 1920 meter hoogte Voor jong en oud dat tot UNESCO ud- werelderfgoed behoort, ligt. Op deze plek laad je jezelf, Jeugdherberg Seelisberg heeft meer te bieden Voel hoe de adrenaline -Vierwo dan alleen ongerepte door je lijf met dank aan het zwembad en natuur. Het gebied doet giert als je midden op 1 je versteld staan, met de brug 500 de sauna, de ruime kamers en ‘Jeugd’ in het woord jeugdherberg de grootste en meeste meter de diepte in kijkt. veen en karstlandschapp Over deze Veelzijdig erf de goede keuken, weer op na een is eigenlijk misplaatst, mensen van LUZERN-VIERWOUD Luzern meer en van Zwitserland. hangbrug, op 3041 meter Chlosterbüel 28, Schüpfheim hoogte, Bienenhaus Schwyz dag vol activiteit. Een extra boost alle leeftijden zijn van harte welkom! moet je eigenlijk wel één geven de groente en fruitsapjes Dit houten huisje ligt midden in www.biosphaere.ch keer in je leven hebben gelopen. Op een kleine boerderij, vlak bij bij het ontbijt die je voor jezelf de bergen, biedt uitzicht op de TITLIS Talstation, Gerschnistrasse het Vierwoudstedenmeer, bevindt mag persen. Urnersee en ligt ver van de stadse 12, e n 6390 Engelberg Zien zich dit romantische vakantiehuis. 6068 Melchsee-Frutt en dorpse drukte. sted www.titlis.ch Bezoek ook de kleine destilleer www.fruttlodge.ch Rütliweg 8, 6377 Seelisberg De mooiste fiets Droommes derij op het erf, waar heerlijke www.youthhostel.ch/seelisberg LUZERN in de rivier dranken als Chrüter en kirsch Luzern overgaat het oude en het tocht in Luzern gestookt worden. eer bij (uit 1332) oudstedenm lbrücke toren staat 2 Bauernhof Gehren, Gerenweg 22, het Vierw e water 1. 140 kilometer lange che Kapel achthoekig de stad. route 6402 Merlischachen Daar waar dt de iconis Samen met de Borrelboot STEDENMEER 3 , verbin r. ool voor van Bern naar Luzern. d symb 4 6 www.gehren.ch de Reuss met elkaa Culinaire rondva -VIERW ter werel Sprookjesslot nieuwe stadsdeel ekte houte n brug Het meer rond Letterlijk hoogtepunt 1 Wind door de haren Vierwoudsted art Schloss Hallwyl 5 Wie herinnert zich is het ‘rode mes met niet zijn eerste Zwitserse zakme e overd tijdens de rit is de bergKruid deze oudst Waldstättertrail enkaa Kabelbaans Eldorado durf, maar is zeker de moeite waard. De enmeer Napf, op 1408 meter. Fluona lp Alpkäserei baantjes, waarin per bakje s? Wereldwijd kruis’ van het merk 1750 die uiteraard Royaal und Beizli rijkelijk voorzien vaak maar ontbijten Deze waterburch , borrelen met t uit de 11e eeuw vragen en antwo orden over het popula Victor inox een begrip. Drie zijn van eigen plek is voor vier personen, OUDSTE Strek de benen tijdens Niet alleen de eindbestemming kaas. Hun pittige dineren brengen fajitas of na Christus zou (een deel van) Kijk voor meer adembe , maar je met fondue: zo kunnen figure de betoverend mooie zeker ook de reis ernaartoe Fluonalpwurst is naar terrassen met groots een rondvaar uitzicht over het kan allemaal ren in een aflevering Waldstättertrail . nemende fietstochten Een charman in andere Zwitserse regio’smidden dittegeval kaasmak pret erij levert je in oppeppe een Uri. lekkere Je op. Terwijl de kabelbaanr voordat je je kunt je ook naar Ondertu t over het latenpasseer Vierwoudstedenmeer. bovenssen tijdens Thrones. De locatie van Game of ire hebbeding. • Deze langeafstandsw op in de mooie of brengen fietstocht vervolgt. wandelin en daar g beginnen je volop natuurlijk is het jaar waarin de boerderij werd maakt de idyl rotsen enbergweid trechterdalen historisc aanheeen le compleet: het andeling voert, MySwitzerland.com/fietsen Fluonalp, met e bedwingt, geniet hoogstandjes. e en gebouwd, waarin nu Jeugdherberg ligt in beschermd onderverdeeld in twaalf lokale jij van adembenemende 6074 Giswil hoogtewandeling of klim. SGV, Werftestr gerechten, natuurgebied. LUZERN-V etappes, vergezichten. De DENMEE www.fluonalp.ch www.uri.info/de/wunderwelt/seilbahn asse 5, 6002 Seelisberg is ondergebracht. 5 helemaal rond het Vierwoudstedenm ‘openbak’kabelbaan www.lakelucerne.c Luzern Museum Aargau, vergt wat meer - De 114 kilometer lange eer. eldorado h 5707 Seengen www.schlosshallwyl.ch Alleen voor mannen trail start in het plaatsje Brunnen en gaat 2 Kloster Einsiedeln via lichtstad 4 Luzern naar de historische Ruimtereis alpenweide 7 Historisch boetiekhotel Deze indrukwekkende benedictijnenabdij is Rütli, waar in 1291 het Verkehrshaus der R Zwitserse Eed 5 Draaien maar Riverhouse Andermatt een aanrader voor cultuur en geschiedenis IERW genootschap werd gesloten. Schweiz Wind in de rug TITLIS Rotair 1 liefhebbers. Behalve het klooster zijn ook de • Van mediterraan aan Windsurfen Urnersee ‘Ontroe 250 jaar oud is dit luxe boetiekhotel. De kamers zijn mooi wijnkelder (met eigen kloosterwijn!) en de de Rivièra bij rend brok Kom hier alles Gletsjertuin Luzern steen’ te weten over OUDSTEDE Weggis tot alpien op De eerste kabelbaan ter ingericht, met veel licht hout en warme kleuren. Het ligt in stallen waar de paarden uit de fokkerij staan de de Bürgenstock: wereld die com vervoer over de tijdens deze gevarieerde Diep, helder water, hoge pleet roteerbaar is. Het weg, het water het hart van het schattige bergdorp Andermatt, dat tegen moeite waard. Overnachten is mogelijk, maar je wandeling kom bergen tropisch eiland. De wind eindstation is de of door de lucht GIESSWEIN.COM je allerlei landschappen overal om je heen... Bij is hier 3020 meter hoge berg Na een bezoek en… ruimte het Gotthardmassief aan ligt. moet wel van het mannelijke geslacht zijn. tegen. de Urner Titlis. Daar ligt al reizen. Vooral het LUZERN-VIER see waan je je het ene perfect voor windsurfen: tijd sneeuw. Vergeet niet aan de Gletsjertuin planetarium is Gotthardstrasse 58, 6490 Andermatt 8840, Einsiedeln www.luzern.com/waldstaettertrail moment huur de Gletsjergrot je alles over de weet een plank of volg een geologische prestaties oogverblindend: in een Scandinavisch cursus. in te lopen wanneer je het is net alsof www.theriverhouse.ch www.kloster-einsiedeln.ch fjord, en Unterer Winkel 11, 6454 bent uitgestapt. die de aarde al miljarden jaren in het heelal zweeft, je op zonnige dagen juist Flüelen Dat is een 150 meter lange versteende bladeren levert. Van omringd door op een www.uri.info 3 tunnel binnen miljarden sterren. in de Titlis-gletsjer: letterlijk tot de vorming34 Grand Tour NMEER 32 Grand Tour of Switzerland gletsjerlandschappen. van of Switzerland 35 Natuurkeuk een coole ervaring. en figuurlijk Maar er is meer! Lidostrasse 5, 6006 Luzern Gasthof Rösslien www.titlis.ch www.verkehrshaus.ch • “Het droevigste en ontroerendste brok steen ter Stro, stenen, wereld.” Zo noemde WOUDSTEDE goud, hout, Amerikaanse schrijver de Chefkok en zout... 33 Mark Twain het eigenaar Stefan Leeuwenmonument. 5 Wiesner kookt werkelijk met wat de natuur alles Historisch unieke culinaire te bieden heeft. Een 4 • Vreemd én betoverend : laat jezelf Zunfthausrestafelen zelf in praktijk ervaring! Wie het Vorstelijk maal visueel in de maling Pfistern taurant avond is de nemen door het wil brengen Schloss A Pro tuin van het spiegellabyrinth een enervere , kan aanrader. Het slot een uit 1896. nde worksho restaurant serveert deze keukenh p bij seizoensgerechte Hier, aan de eld volgen. oevers van NMEER Een 15 eeeuws n die veel lokale Denkmalstrasse de Hauptstrasse slot waar een ingrediënten 4, 6006 Luzern Reussrivier 111, 6182 bevatten. Probeer www.gletschergarten.c smaakt fondue, 25 Escholzmatt-Marb diner in de voorbeeld de raclette, wild rösti, ridderzaal of bij h of een ander ach de kleinere een van eekhoorntjesbrood lokaal www.stefanwiesn vorstelijke ruimtes ravioli, de huisgem gerecht wel er.ch aakte knoedels heel goed. een koninklijk of de pittige een plekje op Probeer tintje krijgt. currypompoenso het ‘Stadtba een aangena Op dit historisc lkon’ van Bei der Kirche, ep. 30 Grand Tour of Switzerla me zomerda g of 6462 Seedorf “B Sides, Funk he pand te veroveren nd www.schlossapro .ch am See voor het mooiste uitzicht op en Luzer ner Fest 204,7 meter lange Kapellbr de 1. Waarom heet zijn een beroemd ücke, e, houten overdekt Karl Elsener begon het ‘Victorinox ’? samentrekking heerlijke zomerfestival brug uit 1365. e maken van messen in 1884 met het moeder en de van de naam van zijn s” 4 Kornmarkt 4, 6004 Luzern Zeven jaar later en ander bestek. nieuwe vinding. 3. Waar kan ik De meeste keus zo’n mes kopen? Het midden www.restaurant-p vanfistern.ch leveren aan het ging hij legermesse n heb je in een Victo Heidi Happy, Älggialp Zwitserland Zwitserse leger. 2. Wat is het verschil tussen een rinox Brand Store. Een daarvan zit er steeds meer Omdat zakmes en een kopieën kwamen, uiteraard in de zangeres uit Luzern Zwitsers zakmes? regio Schwyz – besloot hij de messen Een zakmes is het Zwitserse zakmes waar Het topografisc te voorzien een compact inklap is geboren Switzerland he middelpunt 31 van een rode kleur baar mes, en een – in het dorp Brunnen, Tour of weide in het Kleine van Zwitserland en het kruis uit Zwitsers zakmes 24 Grand Melchdal. Tijdens ligt in deze lieflijke Zwitserse vlag. de bevat aan het Vier berg Het bedrijf vernoem ook nog andere hulpmiddel woudstedenmee pfad ervaar je een wandeling en. r. Daar zit ook alle schoonhed over het Steimandli de hij naar zijn De term ‘Schweizer bezoekerscentrum het 6072 Sachseln en van het gebied overleden moeder Offiziersmesser’ van het legenda in één tocht. ‘Victoria’. In 1921 combinatie met in rische messenme www.aelggialp.ch, werd roestvast het kruis op het rk. Je kijkt daar www.flueliranft.ch uitgevonden, ook staal beschermd, en mes is alleen naar messen niet 28 Grand Tour of Switzerland wel ‘inox’ genoemd. mag alleen worden in vitrinekasten; Elsener veranderde bruikt door Victorinox ge er zijn ook meerdere de naam van zijn en de eveneens interactieve en bedrijf vervolgens Zwitserse messenfab multimediapresentatie in ‘Victorinox’: rikant Wenger, s te zien. een (ook in bezit van Bahnhofstra Victorinox). sse 3, 6440 Brunnen www.victorinox.com Auszüge aus dem Grand Tour of Switzerland Guide (Niderlande) 29 Schweiz ein Stück näher zu bringen. Dies erfolgte mit einer Medienarbeit: Wintermagazin mit der Dutch Skiing Medienroadshow in Mailand, Turin und Bologna, einer Association E-Marketing Kampagne, einer lokalen TV- und Radio- Gemeinsam mit der Dutch Skiing Association wurde ein Kampagne und Newsletters. monothematisches Magazin über den Schneesport in der Schweiz erstellt. Dies umfasste 84 Seiten und eine Auflage von 130‘000 Exemplaren. Russland Logiernächte Stadt Luzern 8‘698 -37.1 % Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee 18‘050 -33.6 % Medienreisen koordiniert/betreut 6 Gruppen 15 Journ. Studienreisen koordiniert/betreut 4 Gruppen Promotion – «Switzerland Invites»-Workshop Luzern Tourismus hat im Herbst am «Switzerland Invites»- Workshop in Moskau teilgenommen. Für russische Reise veranstalter wurde eine interaktive B2B Plattform in Zusam- Die Region im Marco Polo-Magazin menarbeit mit Turprofi geschaffen. Die Reisespezialisten haben so die Möglichkeit, einfach an alle Informationen rund um die Medienarbeit: Marco Polo Region Vierwaldstättersee zu gelangen. Zum Thema „Grand Tour of Switzerland“ hat ein dreiköpfiges Team von Marco Polo-TV einen Beitrag in der Region realisiert стиль I путеШествие в Швейцарию (Stadt Luzern, Schoss Hallwyl, „Seerose“ in Stansstad). Die Мост Капельбрюке и Башня Вассертурм Главной достопримечательностью города является мост Капельбрюке и Башня Вассертурм. Сотни туристов каждую Tour war auch im Magazin und auf der Website präsent. минуту проходят по скрипящим деревянным половицам этого необыкновенного моста. Построенный в начале XIV века под углом к течению реки Рёйс, он имеет черепич- ную крышу и 120 фресок под ней, написанных на темы из истории города и библейские мотивы. Знатные семьи того времени стали своего рода спонсорами каждого изобра- жения, поэтому каждая фреска украшена гербами семьи, которая спонсировала картину. В 1993 году мост значи- тельно пострадал от пожара. Фрески пришлось восстанав- ливать, но некоторые оставили обгоревшими, так сказать, в назидание потомкам. Старый город Niederlande Узенькие улочки, выложенные брусчаткой и плиткой, множество фонтанов и церквушек, невысокие здания, фасады которых украшены неповторяющимися фресками и леп- ниной – вот сердце Старого города. Здесь расположен Часовенный мост, Люцерн часто который считается старейшим в Европе крытым деревянным мостом называют «сердцем и средневековая крепостная стена Мюсегмауер, которая сохранилась Швейцарии», он практически полностью, за исключе- распоЛагается нием одной башни. Logiernächte Stadt Luzern 11‘519 -22.6 % в центраЛьной Швейцарии на Церковь Хофкирхе западном конце Изначально церковь являлась собором бене- диктинского монастыря. После большого по- ФирваЛьдШтетского Logiernächte Luzern-Vierwaldstättersee жара 1633 года прежний храм восстанавли- 65‘771 -21.0 % озера, на берегах реки ройс вать не стали, а возвели новый по принципу раннего Ренессанса. Впоследствии внутри церкви соорудили алтарь Девы Марии и окружили чудесной арочной галереей, со статуями Святых, среди которых главное Medienreisen koordiniert/betreut 3 Gruppen 10 Journ. место занимают изображения Святых Мау- рициуса и Люцерна – великих покровителей Умирающий лев Люцерна. Второй алтарь церкви Хофкирхе был освящен во имя Святого Духа. Еще одна достопримечательность, которую обязательно нужно посетить – «Умирающий Studienreisen koordiniert/betreut 1 Gruppe лев». В память о солдатах Швейцарской гвар- Путешествовать По швейцарии дии, погибших при штурме дворца Тюильри, в удобнее всего с Проездным билетом природной скале вырезано изваяние умираю- SwiSS Travel PaSS, Позволяющим щего льва. Марк Твен назвал его « самым траги- Передвигаться без ограничений ческим и трогательным камнем в мире». на любых видах трансПорта По всей стране 134 135 Promotion: Grand Tour of Switzerland Travel Guide Auch in den russischen Medien ist Luzern ein Thema In Zusammenarbeit mit dem Verlagshaus Gruner & Jahr Amsterdam produzierte Schweiz Tourismus Niederlande Medienarbeit: «Quattroruote» zur Grand Tour of einen Grand Tour of Switzerland-Guide. Zu den Themen Switzerland Essen, Schlafen, Tun und Sehen wurden die Keypartner im «Quattroruote», ein 148-seitiges, monothematisches Magazin Guide vorgestellt. Das Booklet wurde an alle Abonnenten von zur Grand Tour of Switzerland, erschien im Mai 2015 in einer National Geographic und JAN Glossy Magazine versandt. Auflage von 120‘000 Exemplaren. Das Magazin mit 10 Seiten Das Projekt wurde durch verschiedene E-Marketing Aktivitäten über die Region Luzern-Vierwaldstättersee wurde an Kiosken unterstützt. und in Supermärkten verkauft. 20 |
Sie können auch lesen