PROGRAMM September - Dezember 2020 - Septembre - Décembre 2020 - Ville de Differdange
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
PROGRAMM September - Dezember 2020 Prënzebierg Septembre - Décembre 2020 26 58 06 60 Club Senior Prënzebierg | 27-29, rue Michel Rodange | L-4660 Differdange
Fotogalerie Fotogalerie Visitt an der Abtei Himmerod Beweegung mam Lynn Bostalsee Schnitzeljuegd ng duerch Déifferde
Club Senior Prënzebierg Léif Memberen, Chers membres, Léif Frënn, Chers amis, D’lescht Drëttel vum Joer waart drop dass Le dernier tiers de l’année nous attend avec mer et an Ugrëff huelen. impatience. E puer flott Stonne waarden nach op De belles heures nous attendent encore, eis och wann sécherlech déi nächst Zäit même s’il y aura encore plusieurs consignes à verschidde Consigne weiderhi mussen tenir pendant les différentes activités et votre agehale ginn. Mer hoffen op äert Ver- séjour au club. Nous espérons que vous nous ständnis. Dat ganzt Joer ass iergendwéi comprenez. aneschters verlaf wei mer eis dat sécher- Cette année a été en quelque sorte différente lech virgestallt haten. de ce que nous avions imaginé. Mee mer probéiere weiderhi positiv ze denken an ze handelen, och wann eis be- Mais nous essayons toujours de penser et kannte grouss Fester fir dëst Joer leider d’agir positivement, même si les grandes fêtes mussen ausfalen. Mee är Gesondheet steet connues doivent être annulées cette année. bei eis un éischter Stell. Votre santé est notre première priorité. Mir hunn erëm vill flott Aktivitéiten fir Néanmoins, nous avons mis en place de Iech erausgesicht a mer kennen nëmmen nombreuses activités. Nous espérons que hoffen dass mer se sou kënnen duerch nous pourrons les mener à bien comme pré- féiere wéi geplangt. Ännerungen a leschter vu. Mais il peut toujours y avoir des change- Minutt sinn awer leider ëmmer méiglech. ments de dernière minute. Nichts desto trotz versiche mer de Kapp En guise de conclusion, nous essayons de ne net hänken ze loossen, no vir ze kucken pas baisser la tête, mais de nous réjouir et a mir freeën eis ob all Moment dee mer d’attendre avec impatience tous les moments zesumme verbréngen kenne. que nous pourrons passer avec vous. De Club Senior ass wéi gewinnt fir Iech Comme d’habitude, le Club Senior est tou- do. jours à votre disposition. Geneviève Faber Responsabel vum Club Senior Chargée de direction du Club Senior Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 3 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember De Comité Vu lénks no riets: 1. Rei: Raymonde Conter, Franca Romeo, Roberto Traversini, Patrick Less; 2. Rei: Marie-Louise Schildermans, Francine Ginepri, Nadine Breuskin, Armance Nürenberg. Et feelt op der Foto: Gaby Lorgé. D’Personal Vu lénks no riets: 1. Rei: Geneviève Faber, Lynn Flammang, Christiane Merker, Angela Spagnolo; 2. Rei: Peggy Mischo, Bob Erpelding, Claudine Gansen. Et feelt op der Foto : Fernandes Patricia 4 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Club Senior Prënzebierg Virwuert vun der Partnergemeng Suessem Léif Lieserinnen, léif Lieser, Et fält engem wierklech schwéier an dëser turbulenter Zäit déi richteg Wieder op dëser Plaz un Iech ze riichten. Wien hätt virun engem hallwe Joer geduecht, dass eisen Alldag, eist gewinntent Liewen, eis Gewunnechten a Routinnen esou séier an och nohalteg duercherneen an op d’Kopp gerode kéinten. An Zäite wéi dëse mierkt een ëmsou méi, wat perséinlech Fräiheet an eng gutt Ge- sondheet bedeiten a virun allem och a wéi enger privilegéierter Gesellschaft mir all sou gutt zesumme liewen. Dobäi kënnt eng grouss Well u Solidaritéit, virun allem och eisen eelere Matbierger géintiwwer, déi eis gewisen huet, dass mir fireneen do sinn, wann et dorop ukënnt. E grousst Luef geet vun onser Säit awer och un déi ganz Equipe vum Club Senior Prënzebierg, déi an dëser ongewéinlecher Period sech net ausgerout huet a vun den Ëmstänn profitéiert huet, fir sech digital nei opzestellen a sech och eng sëlleche Ge- danken iwwert den adaptéierte Programm gemaach huet. An och wann et sécherlech nach e bëssen dauere wäert bis eng gewëssen Normalitéit akéiere wäert, sou hoffe mir dass d’Aktivitéiten an och d’Struktur vum Club Senior Prënzebierg Iech e gewëssen Halt an e soziale Liichtbléck an deenen nächste Méint wäerte ginn. Mir als Gemeng Suessem sinn ob jiddefall houfreg weiderhin en zouverlässege Partner vum Club Senior Prënzebierg ze sinn a mir si fest dovunner iwwerzeegt, dass d’Equipe ëm d’Geneviève Faber Iech wéi gewinnt en ofwiesslungsräichen an usprochsvolle Programm zesumme gestallt huet. Iech alleguerte vill Spaass bei deene sëllechen Aktivitéiten, denkt un d’Geste-barrièren a bleift virun allem gesond Simone Asselborn-Bintz Steve Gierenz Députée-Maire Échevin du Ressort Seniors Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 5 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Wëllkomm Eise Club ass en Treffpunkt fir eeler Leit, awer och dei méi jonk si gäre wëllkomm. Bei eis hutt där d’Méiglechkeet nei Leit kennen ze léieren, nei Erfarungen ze sammelen, u verschidden Aktivitéiten deel ze huelen oder Iech kierperlech a geeschteg fit ze halen. Mer bidden eng Rei vun interessanten Aktivitéiten un: - Geselleg Nomëtteger - Fräizäitaktivitéiten a Sportofferen - Kulturell Ausflich - Berodung an Informatioun - Weiderbildung a Life-Long-Learning - Organisatioun vu sozialen a multikulturellen Projet’en Bienvenue Notre Club Senior est un lieu de rencontre pour les personnes âgées, mais les plus jeunes sont aussi les bienvenus. Vous aurez la possibilité de faire de nouvelles rencontres, de nouvelles expériences, de participer à des activités ou de maintenir votre forme physique et mentale. Nous vous proposons différentes activités: - Rencontres conviviales - Activités de loisirs, sportives - Activités culturelles - Lieu de conseil et de guidance - Formations et Life-Long-Learning - Organisation de projets sociaux et multiculturels 6 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
de l Rue Club Senior Prënzebierg Informatiounen iwwert Quelques informations äre Club Senior sur votre Club Senior A v e n ue rt é ibe la L de de la Liberté ue en Rue Av Mich el Rod Parc ange d Rue Gerlache Gran Rue Mich el Rodang e Rue Emile Mark Eis Adress Notre adresse Club Senior «Prënzebierg» 27-29, rue Michel Rodange · L-4660 Differdange Tél.: 26 58 06 60 · GSM: 691 580 610 Adresse postale: B.P. 27 · L-4501 DIFFERDANGE E-mail: info.prenzebierg@differdange.lu www.clubprenzebierg.lu Eis Ëffnungszäiten Nos horaires d’ouverture Méindes moies ass zou. Fermé le lundi matin. Méindes: 13.00 bis 17.00 Auer Lundi: 13h00 à 17h00 Dënschdes: 9.00 bis 17.00 Auer Mardi: 09h00 à 17h00 Mëttwochs: 9.00 bis 17.00 Auer Mercredi: 09h00 à 17h00 Donneschdes: 9.00 bis 17.00 Auer Jeudi: 09h00 à 17h00 Freides: 9.00 bis 17.00 Auer Vendredi: 09h00 à 17h00 Umeldung obligatoresch! Inscription obligatoire! Eis Bankkonten Nos comptes bancaires CCPLULL · IBAN LU91 1111 1007 2640 0000 CELLLULL · IBAN LU88 0141 9235 3090 0000 (ING) Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 7 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember Wichtige Hinweise zum Durchlesen! • Melden Sie sich telefonisch, per Einschreibung im Club oder per E-Mail bei uns an und überweisen Sie nach unserer Bestätigung den entsprechenden Betrag mit dem korrekten Vermerk. Die Aktivität muss im Voraus bezahlt werden. • Die Teilnahme an sämtlichen Clubaktivitäten erfolgt auf eigene Verantwortung. Bei sportlichen Aktivitäten sind Sie verpflichtet, im Zweifelsfall, Ihren Hausarzt um Rat zu fragen. • Wenn Sie sich zu einer Aktivität angemeldet haben und nicht daran teilnehmen können, kontaktieren Sie uns bitte so schnell wie möglich. Bei rechtzeitiger Ab- meldung machen Sie einen Platz frei für einen Interessenten auf der Warteliste. • Entstehen uns aber Unkosten durch Ihre Absage, sehen wir uns leider gezwungen, diese zu verrechnen. • Bei Kursabbruch und bei Abwesenheit ohne Abmeldung können wir keine Rück- erstattung leisten. Bei Abmeldung am Tag der Aktivität können wir auch keine Rückerstattung leisten. • Fotos von Teilnehmern der verschiedenen Aktivitäten werden von uns zu Ver öffentlichungen genutzt. Sollten Sie damit nicht einverstanden sein, bitten wir Sie, uns das schriftlich mitzuteilen. Informations importantes a lire! • Inscrivez-vous pour toute activité par téléphone, au Club ou par E-Mail et versez le montant sur notre compte, après confirmation de notre part, avec la mention respective. Vous devez effectuer le paiement avant l’activité en question dès réception de la confir- mation de votre inscription. • La participation à toute activité du Club est sous votre responsabilité. En ce qui concerne les activités sportives, il serait sage en cas de doute, de prendre l’avis de votre médecin de famille. • Si vous ne pouvez plus participer, veuillez-nous en informer le plus vite possible. Nous pourrons alors donner la place libérée à une personne de la liste d’attente. • Nous sommes obligés de vous facturer les frais inhérents à votre annulation. • En cas d’interruption d’un cours, d’absence sans annulation, d’annulation le jour même de l’activité, nous ne pourrons pas vous rembourser. • Lors de nombreuses activités, nous faisons des photos des participants. Celles-ci sont utilisées à des fins publicitaires. Si vous ne désirez pas que votre photo soit publiée, nous vous prions de nous en informer par écrit. 8 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Club Senior Prënzebierg Allgemeine Datenschutzbestimmungen Seit dem 25.Mai 2018 gibt es in der europäischen Union neue Maßnahmen zum Schutz der personenbezogenen Daten. Diese sind unmittelbar anzuerkennen und anzuwenden. Als Club Senior ist es unsere Pflicht diese Datenschutzregeln zu gewährleisten und Sie darüber in Kenntnis zu setzen. Da auch wir Daten speichern, möchten wir ihnen versichern, dass diese sicher verwahrt werden. Sie haben darüber hinaus zu jedem Zeitpunkt das Recht ihre von uns gespeicherten Daten einzusehen und sie auch auf eigene Anfrage hin zu löschen. Sie können auch das Volumen der gespeicherten Daten reduzieren und nur preisgeben was Sie für nötig halten. Um überhaupt Daten von ihnen speichern zu können, brauchen wir ihre uneingeschränkte Einwilligung. Sie haben somit das Recht zu erfahren warum wir die verschiedenen Daten brauchen und wofür sie verwendet werden. Die wichtigsten Daten, die wir von ihnen gespeichert haben, sind beispielsweise ihre Namen und Vornamen, ihre Telefon- und/oder Handynummer, ihre gesamte Wohnadresse, ihre Na- tionalität und ihren Geburtstag, eventuell ihre E-Mail Adresse. Diese Daten brauchen wir um ihnen regelmäßig unsere Broschüre, Rechnungen oder die Mitgliedskarte zukommen zulassen oder um mit ihnen in Kontakt zu bleiben und sie erreichen zu können im Falle eines Notfalls. Die Daten dienen ebenfalls zur Erstellung von Statistiken, welche einmal jährlich ans Ministerium weitergeleitet werden, jedoch sind diese nicht personenbezogen. Wir möchten ihnen versichern, dass keine dritte Person diese Daten sehen oder benutzen kann. Sie sind sicher in unserem System verwahrt und werden somit nicht weitergegeben. Für einen geregelten und guten Ablauf verschiedener Aktivitäten, sowie Kurse oder Theater- proben, wird eine Liste mit den Namen und Telefonnummern der Teilnehmer für den Kurs- leiter angefertigt und sonst für niemanden. Es ist ihm untersagt, diese Liste weiterzugeben. Bei Reisen ins Ausland oder Inland wird ebenfalls eine Liste mit den Namen, den Wohnor- ten, Geburtsdaten und den Telefonnummern angefertigt. Diese dient vor allem zur Sicher- heit der betroffenen Personen. Im Notfall hat das jeweilige Personalmitglied einen guten Überblick über die wichtigen Informationen der beteiligten Personen. Bei den jeweiligen Reisen bitten wir Sie immer um eine Kopie des Reisepasses oder des Personalausweises so- wie die Kontaktdaten (Name und Telefonnummer) eines Notfallkontakts. Nach der Reise werden diese Kopien und Daten sofort und ohne Ausnahme von uns vernichtet. Fotos von Teilnehmern der verschiedenen Aktivitäten werden von uns zu Veröffentlichung genutzt (Broschüre, Homepage, Artikel, Vorträgen und ähnlichem). Sollten Sie damit nicht einverstanden sein, bitten wir Sie uns das schriftlich mitzuteilen. Falls Sie weitere Fragen bezüglich ihrer bei uns gespeicherten Daten haben, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren. Das Personal des Seniorenclubs ist gerne bereit ihnen mehr Auskunft zu geben. Bitte ausschneiden und im Club Senior persönlich abgeben oder zusenden an B.P 27 · L-4501 Differdingen Mit der Aufnahme und Veröffentlichung von Fotos bin ich nicht einverstanden. Name ……………………………….. Vorname …………………………………… Datum ……………………… Unterschrift ………………………………………………………….. Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 9 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember Règlements généraux sur la protection des données Depuis le 25 mai 2018, de nouvelles mesures ont été introduites dans l’Union européenne pour protéger les données personnelles. Celles-ci doivent être reconnues et appliquées immé- diatement. En tant que Club Senior, il est de notre devoir de veiller à ce que ces règles de protection des données soient respectées et nous devons vous en informer. Comme nous stockons également des données, nous souhaitons vous assurer que ces données sont conservées en toute sécurité. En outre, vous avez le droit de consulter les données que nous avons enregistrées et de les supprimer à votre demande à tout moment. Vous pouvez également réduire le volume des données stockées et ne divulguer que ce que vous jugez nécessaire. Afin de pouvoir stocker vos données, nous avons besoin de votre entier consentement. Vous avez donc le droit de savoir pourquoi nous avons besoin de ces différentes données et à quoi elles servent. Les données les plus importantes que nous avons stockées sont par exemple votre nom et pré- nom, votre numéro de téléphone et/ou de portable, votre adresse complète à domicile, votre nationalité et votre date de naissance et éventuellement votre adresse électronique. Nous avons besoin de ces informations pour vous envoyer régulièrement notre brochure, nos factures ou notre carte de membre ou pour rester en contact avec vous et pouvoir vous joindre en cas d’urgence. Les données servent également à l’établissement de statistiques, qui sont envoyées au Ministère une fois par an, mais elles ne sont pas personnelles. Nous tenons à vous assurer que vos données ne peuvent pas être vues ou utilisées par une tierce personne. Elles sont stockées en toute sécurité dans notre système et ne seront pas transmises. Pour le bon déroulement des activités, ainsi que des cours ou des répétitions de théâtre, une liste avec les noms et les numéros de téléphone des participants est établie pour le responsable du cours et uniquement pour celui-ci. Il lui est interdit de transmettre cette liste. Pour les voyages à l’étranger ou à l’intérieur du pays, une liste avec les noms, les lieux de résidence, les dates de naissance et les numéros de téléphone sera également établie. Cette liste sert en premier lieu à la sécurité des personnes concernées. En cas d’urgence, le membre du personnel concerné a une bonne vue d’ensemble sur les informations importantes des personnes concernées. Pour les voyages, nous demandons toujours une copie du passeport ou de la carte d’identité ainsi que les coordonnées (nom et numéro de téléphone) d’une personne à contacter en cas d’urgence. Après le voyage, ces copies et données seront détruites immédiatement et sans exception par nos soins. Les photos des participants aux différentes activités seront utilisées pour la publication (bro- chure, page d’accueil, articles, conférences et autres). Si vous n’êtes pas d’accords, veuillez-nous en informer par écrit. Si vous avez d’autres questions concernant vos données stockées, n’hésitez pas à nous contacter. Le personnel du club senior vous donnera avec plaisir plus d’informations. Veuillez découper et remettre personnellement au Club Senior ou l’envoyer au B.P 27 · L-4501 Differdange Je ne suis pas d’accord avec la prise et la publication de photos. Nom ……………………………….. Prénom ……………………………….. Date ……………………………….. Signature …………………………………………………..………….. 10 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Club Senior Prënzebierg WICHTEG Informatioun! Opgrond vun den aktuellen Ëmstänn wéinst dem COVID-19 ware mer gezwonge vill Aktivitéiten an der leschter Zäit ofzesoen, an de Club zouzemaachen. Léit déi schonn dës Aktivitéite bezuelt haten, kruten an der Tëschenzäit eng Note de Crédit. Wann der direkt är Suen zeréck wëllt, da ruff eis am Beschten un a gitt eis är Kon- tosnummer duerch, mer iwwerweisen Iech d’Suen zeréck, ouni dass der extra musst am Club laanscht kommen. Der kënnt se awer och halen an zu engem spéideren Zäitpunkt aléisen. Et bléift zum aktuellen Zäitpunkt wou mer dës Broschür erstellen net ausze schléissen, dass mer och nach weider Aktivitéite mussen ofsoen, jee nodeem wei sech d’Situatioun weiderentwéckelt. Dofir biede mer Iech drëm réischt ze bezue- len, wann d’Aktivitéit och stattfonnt huet, dat verhënnert doublen Emploi. Mer soen Iech Merci fir Äert Verständnis. Och an esou schwieregen Zäiten ass de Club Senior awer fir Iech do, a sief et nëmme fir mateneen ze schwätzen oder Iech Hëllefsstellung ze ginn. Zéckt net fir Iech bei eis ze mëllen. Leider kenne mer lo wou mer eis Dieren nees op maache, net méi de Service ubidde fir Iech akafen ze goen. Di folgend Säiten enthale wichteg Informatiounen zum Oflaf fir déi nächst Méint an awer och zu de Verhalensreegelen un déi der Iech hale MUSST wann der bei eis ob Besuch kommt. Liest Iech des Säite wgl. genau duerch a wann der Froe sollt hunn, kennt der Iech natierlech zu all Moment un de Club wenden. Information IMPORTANTE! En raison des circonstances actuelles de COVID-19, nous étions obligés d’annuler de nombreuses activités et de fermer le club. Les personnes qui avaient payé pour ces activités ont maintenant reçu une note de crédit. Si vous voulez être remboursé immé- diatement, veuillez nous appeler et nous donner votre numéro de compte, nous vous ver- serons l’argent sans que vous devez passer au club. Vous pouvez également la conserver pour une date ultérieure. Pour l'instant, nous ne pouvons pas exclure la possibilité d'annuler d'autres activités, cela dépend de l'évolution de la situation. C'est pourquoi nous vous demandons de ne payer l'activité que lorsqu'elle a effectivement eu lieu. Cela permet d'éviter le double emploi. Nous vous remercions de votre compréhension. Même en ces temps difficiles, le club est toujours là pour vous, que ce soit pour discuter ou pour vous soutenir. N’hésitez pas à nous contacter. Malheureusement, nous ne pou- vons plus vous proposer de faire vos courses une fois que nous avons ouvert de nouveau. Les pages suivantes contiennent des informations importantes sur le déroulement des prochains mois ainsi que sur les règles de conduite que chacun DOIT respecter lorsqu’il nous rend visite. Veuillez lire attentivement ces pages et si vous avez des ques- tions, vous pouvez bien sûr contacter le club à tout moment. Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 11 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember Reglement fir eis Clientë - COVID 19 1. D’Ofstandreegelunge sinn ze respektéieren. 2. Et ass obligatoresch sech virun enger Aktivitéit unzemellen. Eng Visitt am Club Senior ass also just méiglech ob Rendezvous. Aschreiwunge gi vun de Mataarbechter vum Club Senior geréiert. Sie erklären iech och gären d’Hygiènesvirschrëften an d’Ofstandreegelungen. 3. D’Clientë déi un enger Aktivitéit deelhuelen, akzeptéieren sech zu hirem Gesondheetszoustand befroe ze loossen. Beim Ausfëlle vun engem Doku- ment, bestätegen si, dass si keng Symptomer vum COVID-19 hunn oder an deene leschten 48 Stonnen haten an, dass si kee Kontakt hate mat enger Persoun déi COVID-19 positiv getest war an deene leschte 14 Deeg virum Besuch am Club. 4. D’Clientë musse fäeg sinn d’Hygiènesvirschrëften an d’Ofstandreegelungen ze verstoen an unzewenden. 5. D’Clientë engagéieren sech d’Hygiènesmoossnamen, déi vum Club Seni- or opgestallt goufen, ze respektéieren an akzeptéieren sech zumindest beim Betrieden a Verloossen vun eisem Clublokal d’Hänn ze wäschen respektiv ze desinfizéieren. 6. D’Clientë mussen hier Mask unhu wann si Distanz vun 2 Meter net kennen anhalen. 7. D’Clientë musse d’Mask undoe wann se duerch de Sall ginn. 8. De Client akzeptéiert dass d’Verantwortung un enger Aktivitéit deelzehuele bei him selwer leit. 9. Et leit an der Verantwortung vun all Client, sech em seng eege Sécherheet ze këmmeren an di eege Gesondheet genau sou wéi déi vun deenen anere Clientë net a Gefor ze bréngen duerch säi Mëssverhalen am Club an duerch d’Net Befollege vun de Reegelen déi de Club opgestallt huet. 10. D’Chargée de direction kann drop bestoen dass ee vun de Mataarbechter wärend enger Aktivitéit oppasst, dass sech och un d’Mesurë gehale gëtt. 11. All Client deen de Club Senior Prënzebierg besicht huet, engagéiert sech de Club direkt ze informéieren am Fall wou dëse positiv op COVID-19 géif getest ginn. Net Respektéiere vun de Reegele kann zum Ausschloss vun enger Aktivitéit féieren. 12 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Club Senior Prënzebierg Règlements Clients - COVID 19 1. Les gestes barrière sont à respecter. 2. Il est obligatoire de s’inscrire avant l’activité: une visite au Club Senior se fera donc seulement sur rendez-vous. Les inscriptions sont gérées par les employés du Club Senior qui vous expliquent les règles d’hygiène et de distanciation physique à respecter. 3. Les clients participant à une activité acceptent de se faire questionner sur leur état de santé. Lors de leur enregistrement dans un registre, ils déclarent ne pas avoir présenté des symptômes compatibles avec le Covid-19 au cours des 48 heures passées et n’ayant eu aucun contact non protégé avec une personne COVID positive dans les 14 jours précédant la visite. 4. Les clients doivent être à même de comprendre et d’appliquer les règles d’hygiène et les gestes barrière. 5. Les clients s’engagent à respecter les mesures d’hygiène mises en place au Club Senior et acceptent à minima de se désinfecter/laver les mains à l’entrée et avant la sortie du Club Senior. 6. Les clients portent obligatoirement un masque si une distance physique de 2 mètres n’est pas possible. 7. En salle, les clients doivent mettre un masque pour se déplacer. 8. Le client accepte que sa participation à une activité du Club Senior Prënzebierg est à son propre risque. 9. Il incombe à chaque client de prendre soin, selon ses possibilités, de sa sécurité et de sa santé ainsi que celles des autres personnes concernées du fait de ses actes ou de ses omissions au Club Senior, conformément aux instructions affichées et communiquées clairement par le Club Senior. 10. La chargé de direction peut ordonner la présence obligatoire d’un membre du personnel pendant la durée d’une activité. 11. Tout client visitant le Club Senior Prënzebierg s’engage à informer immédiate- ment le Club en cas de diagnostic positif au COVID-19. Le non-respect des règles peut mener à l’exclusion d’une activité. Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 13 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember Verhalensreegelen • De Client schellt a waart bis ee vum Personal him Dier opmécht. • De Client kennt an de Club an huet seng Mask schonn un. • De Client desinfizéiert seng Hänn. • De Client ënnerschreift een Dokument wou hie bestätegt kee Kontakt mat enger infizéierter Persoun gehat ze hunn an hien obligéiert sech un d' Reegele vum Club ze halen. • De Client geet de gekennzeechente Feiler um Buedem no, bis ob d’Toilette. • Op der Toilette wäscht hien seng Hänn. • Dono geet hien de gekennzeechente Feiler um Buedem no a setzt sech ob déi fir hie virgesinne Plaz. • Op senger Plaz dierf de Client säi Mask ausdoen an an eng kleng stofte Posch leen déi de Club extra dofir virgesinn huet. • Bei all Fortbeweegung am Raum muss de Client säi Mask undoen. • Wann de Client de Club verloosse well, muss hien säi Mask erëm undinn, sech d’Hänn desinfizéieren an de gekennzeechente Feiler um Buedem bis bei d’Sortie nogoen. Tëschent zwou Aktivitéite gëtt de Sall 20 Minutte gelëft. D’Miwwelen, Dëscher a d’Material wou benotzt goufe, gi vun der Equipe mat engem Produit desinfizéiert deen den Norme vum Ministère entsprécht. (EN144761) VERGIESST NET D’GESTES BARRIÈRE: Wäscht Iech reegelméisseg Houscht oder néitscht an a richteg d’Hänn mat -den Ielebou oder e Nues Waasser a Seef. schnappech aus Pabeier. Verzicht drop anere Leit Evitéiert den noe Kontakt d’Hand ze ginn oder se op zu anere Leit. de Bak ze këssen. #BleiftDoheem Vermeit et fir Äert Gesiicht Wa méiglech, bleift doheem! mat Ären Hänn ze beréieren. 14 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Club Senior Prënzebierg Règles de conduite • Le client sonne et attend qu’un membre de l’équipe lui ouvre la porte. • Le client arrive au club et porte son masque. • Le client désinfecte ses mains. • Le client signe la fiche de consentement afin de déclarer qu’il est au courant des risques d’infection et qu’il suit les règles mises en place par le club. • Le client suit les flèches jusqu’aux toilettes. • Aux toilettes, il se lave ses mains. • Après le lavage des mains, il suit les flèches jusqu’à sa place prédéfinie. • A sa place, il peut enlever son masque et mettre celui-ci dans le petit sachet en tissu que le club met à sa disposition. • Pour toute circulation au club, il est obligatoire de porter de nouveau le masque. • Lorsque la personne veut quitter le club, elle doit remettre son masque, se désinfecter les mains et suivre les flèches jusqu’à la sortie. Entre deux activités: la pièce doit être aérée pendant un temps minimal de 20 minutes, le mobilier et les points de contact ainsi que le matériel d’activité sont désinfectés avec un produit virucide répondant à la norme EN144761 (par des membres de l’équipe). N’OUBLIEZ PAS LES GESTES BARRIÈRE Lavez-vous régulièrement Toussez ou éternuez dans et correctement les mains le pli du coude ou un à l’eau et au savon. mouchoir en papier. Evitez les contacts Evitez de serrer des mains proches avec autres ou de faire la bise. personnes. #BleiftDoheem Evitez de toucher votre Si possible, restez à la visage avec vos mains. maison. Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 15 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember Erklärungen vun eisen neien Ikonen Explications des nouvelles icônes Treffpunkt / Rendez-vous Umeldung / Inscription Präis / Prix Informatioun / Information Dauer / Durée Präis Transport / Prix transport Facebook Mer sinn och elo op Facebook ze Vous pouvez nous retrouver également fannen. sur facebook. Hei fann Dir ënner anerem Fotoen Vous y découvriez des photos vun eisen Aktivitéiten sou wéi och de nos activités ainsi Informatiounen zu eise Veranstal- que des publications sur tungen déi mer organiséieren. nos futurs évènements. Dir fannt eis ënnert: Nom du site: Club Senior Prenzebierg. Club Senior Prenzebierg. Kommt bis laanscht luussen. Découvrez-le maintenant. Well der näischt méi verpasse wat eise Ne voulez-vous plus rien rater concernant What'sApp Club betrëfft, schnellstméiglech ëmmer notre club? Soyez toujours informés le plus um neiste Stand sinn, da mellt Iech un tôt possible. Alors inscrivez-vous à notre bei eisem WhatsApp-Grupp. groupe WhatsApp. Wat musst der maachen: Que devez-vous faire? 1. Lued Iech am AppStore 1. Allez sur l'App Store, téléchargez le d’WhatsApp erof a mellt Iech do un. WhatsApp et connectez-vous. 2. Späichert eis Nummer 691 580 610 2. Enregistrez notre numéro 691 580 610 an ärem Handy. dans votre téléphone portable. 3. Schéckt eis eng Noriicht per Whats- 3. Envoyer-nous un message via Whats App oder SMS mat ärem Numm a App ou sms, indiquant votre nom et Virnumm op de 691 580 610. prénom au 691 580 610. 4. Fir Iech nees ofzemellen, geet et duer 4. Pour vous désabonner, il suffit de nous wann der eis iwwert eng Noriicht do- avertir par message. riwwer informéiert. 5. Vos données seront traitées de manière 5. Är Donnéeë gi vertraulech behandelt. confidentielle. 16 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Club Senior Prënzebierg D’Méiglechkeeten déi Der hutt vun der Gemeng Suessem aus an de Club ze kommen. RUFF-BUS Suessem TICE RGTR CFL Méindes - Samschdes Linn 1 RGTR 202 Train Ligne 60 Lundi - Samedi Linn 2 RGTR 203 Train Ligne 80 09h00 - 19h00 Linn 14 2 €/Trajet · 2 €/Trajet gratis gratis gratuit Tel: 8002 20 20 https://www.suessem.lu/fr/services-pour-residents/mobilite/ DIFFBUS – gratis (https://differdange.lu/differdange-et-vous/se-deplacer/diffbus-2/) Vu Méindes bis Samschdes all 30 Minutten Du lundi au samedi toutes les 30 minutes Niederkorn ligne jaune N°1: Premier départ: 5h59 Dernier départ: 18h59 Fin de course: 19h24 Fousbann ligne bleue N°2: Premier départ: 5h45 Dernier départ: 18h45 Fin de course: 19h10 Oberkorn ligne rouge N°3 : Premier départ: 5h49 Dernier départ: 18h49 Fin de course: 19h14 Express ligne verte N°4: Premier départ: 5h54 Dernier départ: 18h54 Fin de course: 19h19 PARKING Plateau des Hauts Fourneaux Der kënnt eis och mam Auto gutt erreechen, e grousse Parking fannt der direkt hannert dem Club Senior. Duerch en Tunnel sidd der just e puer Meter vun eis ewech an e Lift ass och disponibel. Le Club est aussi facilement accessible en voiture, un grand parking se trouve directe- ment derrière le club Senior. Traversez le tunnel ou prenez l’ascenseur. Tarif journalier max. 3,50 € Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 17 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Freides, de 4. September Vendredi, le 4 septembre Freides, de 16. Oktober Vendredi, le 16 octobre Freides, de 6. November Vendredi, le 6 novembre Handaarbechte Tricoter et faire du fir de gudden Zweck crochet pour la bonne Sidd der och begeeschtert vun Hand- cause aarbechte wéi z.B.: Heekelen oder Stré- Aimez-vous le travail d’aiguilles? Idéa- cken. Wei wär et wann een domadder lement pour une bonne cause? De nom- och nach e gudden Zweck ënnerstëtze breux enfants se réjouiront certainement kéint. Vill Kanner géifen sech sécher d’avoir un nounours. Avez-vous d’autres iwwert e selwer geheekelte Petzi freeën. idées de créations ou connaissez-vous des Eventuell hutt Der awer och nach selwer personnes pour qui ce travail confection- eng gutt Iddi wien ee mat eise selwer ge- né par nos soins pourra être un plaisir? heekelten oder gestréckte Saache kéint frou maachen. Kritt der d’Kéier net fir selwer laanscht Si vous n’avez pas le temps de venir au ze kommen, sou huele mer awer och club, il n’y aura aucun problème. Nous ganz gäre Saachen un déi der doheem acceptons également les produits tricotés à geheekelt hutt. Mer freeën eis iwwer all la maison. Nous nous réjouissons de votre Ënnerstëtzung soutien. vun 14.30 bis 16.30 Auer de 14h30 à 16h30 Gratis Gratuit Ref.: A2020OAA10 Réf.: A2020OAA10 A2020OAA11 A2020OAA11 A2020OAA12 A2020OAA12 18 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
En cas d’autorisation Club Senior Prënzebierg Restaurant Béierhaascht Restaurant Béierhaascht Käerjeng Käerjeng Dënschdes, de 8. September Mardi, le 8 septembre Ref.: A2020R5 Réf.: A2020R5 Restaurant le Gourmet Restaurant le Gourmet Rodange Rodange Freides, de 30. Oktober Vendredi, le 30 octobre Ref.: A2020R6 Réf.: A2020R6 Restaurant Cristal Restaurant Cristal Zolwer Soleuvre Dënschdes, de 17. November Mardi, le 17 novembre Ref.: A2020R7 Réf.: A2020R7 Restaurant Il Cavalière Restaurant Il Cavalière Déifferdeng Differdange Freides, den 18. Dezember Vendredi, le 18 décembre Ref.: A2020R8 Réf.: A2020R8 Mëttegiessen Déjeuner en commun am Restaurant au restaurant 11.30 Auer am Club oder 11h30 au Club Senior ou 12.00 Auer am Restaurant. 12h00 au restaurant. 10 € 10 € Mellt Iech w.e.g. spéitstens Inscription obligatoire au plus 1 Woch am Viraus bei eis un. tard une semaine à l’avance. Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 19 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Dënschdes, Mardi, den 8. September le 8 septembre Informatiounsowend Soirée d’information Klangschuelen Bols chantants Wat si Klangschuelen? Wat ass eng Que sont les bols chantants? Qu’est-ce Klangschuelemassage? qu’un massage au bol chantant? Klangschuele kommen ursprénglech Les bols chantants viennent de l’Hima- aus dem Himalaya, wéi dem Tibet laya, comme du Tibet ou du Népal. oder dem Nepal. Hier Funktioun war Leur fonction était celle des appareils de et an der Kichen als Kichegeschier ze cuisine. Mais comment ces bols chantants déngen. Wéi ass et dann dozou komm, sont-ils arrivés en Europe occidentale? dass dës Schuelen a Westeuropa komm Et comment est-il possible de faire des sinn? A wéi kann dat sinn, dass ee massages avec un ustensile de cuisine? Massage mat engem Kichenutensil Quel est l’effet d’un tel massage? duerchféiere kann? Wat soll sou eng Vous aussi, vous vous posez ces questions et Massage bewierken? vous êtes curieux? Alors inscrivez-vous à Dir stellt Iech e Koup Froen an Dir notre petite soirée d’information au club sidd virwelzëch ginn? Da mellt Iech fir et laissez Nadine Hirtt vous emmener eise kléngen historeschen Infoowend dans le monde des sons et des vibrations. am Club un a loosst Iech vum Nadine (La conférence est en langue luxembour- Hirtt an d’Welt vun de Kläng a Vibra- geoise) tiounen entféieren. (De Virtrag gëtt op Lëtzebuergesch ge- halen) 18.00 bis 19.00 Auer am Club 18h00 à 19h00 au club Gratis Gratuit Ref.: A2020OCD1 Réf.: A2020OCD1 20 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
En cas d’autorisation Club Senior Prënzebierg Freides, den 11. September Vendredi, le 11 septembre Trëppeltour Tour de marche Mëllerdall Mëllerdall Wou kann ee besser trëppele goe wéi Quel meilleur endroit pour une prome- am Mëllerdall? nade que le Mëllerdall. Mat senger schéiner Natur a senge ville Avec sa belle nature et ses nombreux Trëppelweeër ass de Mëllerdall ideal fir chemins de randonnée, la vallée du de Kapp emol auszeschalten an einfach Mëllerdall est l’endroit idéal pour libérer ee flotte Wandertour a gudder Gesell- l’esprit et pour profiter simplement d’une schaft ze maachen. De Marco huet eis belle promenade en compagnie. Marco a e ganz schéine Wee rausgesicht. choisi un chemin merveilleux pour nous. Hutt Dir och Loscht dovunner ze pro- Voulez-vous aussi en profiter? fitéieren? Mellt iech un a kommt mat eis mat. Inscrivez-vous et venez avec nous. Nous Mir géifen eis freeën. en serions très heureux. 8.15 Auer um Parking Plateau 8h15 au Parking Plateau des Hauts Fourneaux des Hauts Fourneaux Retour am Mëllerdall Retour vers 15h30 15.30 Auer du Mëllerdall Präis: 46 € (Iessen & Transport) Prix: 46 € (Repas & transport) Ref.: A2020E20 Réf: A2020E20 Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 21 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Mer maache Shopping mat Mëttegiessen Dënschdes, den 15. September Shopping zu Moulins-lès-Metz am Waves Actisud 9.00 Auer um Parking Plateau des Hauts Fourneaux 20 € | Ref.: A2020E21 Freides, de 16. Oktober Ikea & Decathlon 10.00 Auer um Parking Plateau des Hauts Fourneaux 12 € | Ref.: A2020TR6 Freides, den 20. November Saarparkcenter Neunkirchen Das Saarpark-Center Neunkirchen ist mit über 130 Fachgeschäften auf ca. 33.500 m2 Verkaufsfläche das größte Shoppingcenter im Saarland. 9.30 Auer um Parking Plateau des Hauts Fourneaux Retour géint 17.30 Auer vun Neunkirchen aus. 25 € | Ref.: A2020E22 Mellt Iech bei eis un wann Dir interesséiert sidd a sot eis Bescheed, wann Dir wëllt mat eis iesse goen. D’Iessen ass op der Plaz ze bezuelen. 22 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
En cas d’autorisation Club Senior Prënzebierg Nous faisons du shopping - avec repas Mardi, le 15 septembre Shopping à moulins-lès-Metz Waves Actisud 9h00 au Parking Plateau des Hauts Fourneaux 20 € | Réf.: A2020E21 Vendredi, le 16 octobre Decathlon & Ikea 10h00 au Parking Plateau des Hauts Fourneaux 12 € | Réf.: A2020TR6 Vendredi, le 20 novembre Saarpark Center Neunkirchen Le Saarpark-Center Neunkirchen est le centre commercial le plus grand en Saarland avec plus de 130 magasins spécialisés sur environ 33.500 m2. 9h30 au Parking Plateau des Hauts Fourneaux Retour vers 17h30 de Neunkirchen 25 € | Réf.: A2020E22 Inscrivez-vous si vous êtes intéressés et précisez si vous désirez manger avec nous à midi. Payement du repas sur place. Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 23 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Freides, den 18. September Vendredi, le 18 septembre Alpakawanderung Alpakarandonnée Wanderen ass eppes Flottes, mee wann De belles promenades sont souvent appré- ee mat Alpaka’en wandere kann ass dat ciées, mais les promenades avec des alpagas eppes Aussergewéinleches. Well dir bei relèvent de l’exotisme. Une expérience qui dëser Opportunitéit dobäi sinn, dann vous intéresse? Inscrivez-vous rapidement zéckt net well d’Plazen si begrenzt. Mir car les places sont limitées. Tout le monde verbréngen ee super Nomëtteg zesum- est le bienvenu. Départ dans la cour de men. Mir kommen um Haff Freylin- Monsieur Freylinger-Klein, qui nous ger-Klein un, déi ginn eis dann donne des explications sur le dérou- Erklärungen zum Oflaf. lement de l’après-midi. De Wee féiert eis duerch La promenade traverse la de Bësch an awer och forêt et la route cyclable. iwwer eng Vëlospist. Mettez des vêtements et Passend Schong a des chaussures adaptées Kleeder si vu Virdeel. aux circonstances. An der Mëtt vum Wee En milieu de parcours, maache mir eng kleng nous ferons une pause et Paus a besichen dann nous visitons les Galloway’s. nach d’Galloway’s. Den Cette promenade de 4 à 5 km Tour ass plus minus 2 Stonnen durera environ 2 heures. A la fin, an ongeféier 4-5 km laang nous arriverons de nouveau dans la cour. Dono komme mir erëm um Haff un, Avec une tasse de café et un morceau de a kenne bei Kaffi a Kuch a flotte Ge- gâteau, nous terminerons la journée en spréicher eist Erliefnis ausklénge loos- échangeant nos impressions sur cette route sen. Déi wou wëlle kennen och nach extraordinaire. Avant de rentrer à la mai- an hiren Alpaka Shop era schnuppere son, vous pourrez acheter votre souvenir goen. Wann dir interesséiert sidd mellt dans le magasin à côté. Inscrivez-vous. iech un. 13.30 Auer um Parking 13h30 au Parking Plateau Plateau des Hauts Fourneaux des Hauts Fourneaux 16 € (Visitt, Kaffi & Kuch) 16 € (Visite, café et gâteau) 16 € 16 € Ref.: A2020E23 Réf.: A2020E23 24 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
En cas d’autorisation Club Senior Prënzebierg ©Deutsche Kinemathek Sonndes, den 20. September Dimanche, le 20 septembre Ciné-Concert Ciné-Concert Philharmonie Philharmonie Erlieft ee flotten Owend an der Philhar- Vivez une grande soirée à la Philhar- monie. Mir kucken zesummen den inde- monie. Nous allons regarder ensemble le sche Stommfilm „Shiraz”: (A Romance film muet indien «Shiraz»: (A Romance of India). Dëse Film gëtt begleet mat of India). Ce film est accompagné de indescher Livemusek vun der indescher musique live indienne et de l’artiste in- Kënschtlerin Anoushka Shankar. dienne Anoushka Shankar. Falls bis dohi guidéiert Visitten nees Si les visites guidées sont à nouveau auto- erlaabt sinn, kenne mer virdrun och risées jusque-là, nous pourrons jeter un nach e bëssen hannert d’Kulisse vun coup d’œil derrière les coulisses de la Phil- der Philharmonie kucke goen a kréien harmonie. On y trouve de plus amples dat architektonesch Meeschterwierk informations sur l’œuvre architectural de vum Christian de Portzamparc méi no Christian de Portzamparc. Dans ce cas, bruecht. An deem Fall géif d’Zäit vum l’heure de départ sera ajustée. Vous serez Depart ugepasst ginn. Där gitt natier- bien sûr informés en avance. lech virdrun informéiert. 17.30 Auer um Parking 17h30 au Parking Plateau Plateau des Hauts Fourneaux des Hauts Fourneaux 25 bis 45 € jee no Sëtzplaz 25 à 45 € en fonction de la place 16 € 16 € Ref.: A2020C7 Réf.: A2020C7 Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 25 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Freides, de 25. September Vendredi, le 25 septembre Marie-Astrid Marie-Astrid Wei all Joer maache mer mat iech en Comme chaque année, nous organisons Dagesausfluch op der Marie-Astrid. une excursion journalière sur la Marie- Mer wäerten e ganz flotten Dag ze- Astrid. Nous passons une belle journée summen um Schëff verbréngen, eppes ensemble sur le bateau. On mange un Guddes zesummen iessen an d’Faart bon repas de midi et on profite du voyage op der Musel genéissen. à la Moselle. Leider kenne mer dest Joer net mat Malheureusement, il y a eu quelques deenen anere Club Seniore fueren a changements cette année. Par exemple, mer mussen de Grupp och méi kleng nous ne pouvons pas y aller avec les autres hale wie soss. Clubs Seniors et le nombre de partici- Mer hunn fir iech e flotte Menü ze- pants est limité. summe gestallt: Mais nous avons mis au point un menu Entrée: Fine crème de légumes savoureux comme chaque année. Plat: Cuisses de Poulets au four, Entrée: Fine crème de légumes pommes de terre au romarin et salade Plat: Cuisses de Poulets au four, Dessert: Tarte Grand-mère, glace vanille pommes de terre au romarin et salade Dessert: Tarte Grand-mère, glace vanille 10.00 Auer um Parking 10h00 au Parking Plateau Plateau des Hauts Fourneaux des Hauts Fourneaux 47,50 € (Boot & Iessen) 47,50 € (Bateau & Repas) 20 € 20 € Ref.: A2020E24 Réf: A2020E24 26 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
En cas d’autorisation Club Senior Prënzebierg Dënschdes, Mardi, den 29. September le 29 septembre Schengen lieft Randonnée Schengen Am Dräilännereck ass Geschicht ge Au pays des trois frontières, l’histoire a schriwwe ginn. Wellt och där méi gewuer été écrite. Vous souhaitez également en ginn iwwert d’Schengenofkommes, iw- savoir plus sur l’accord de Schengen, sur wert déi wichteg Schrëtt op dem Wee zur les étapes importantes de l’unification eu- europäescher Eenegung, da maacht mat ropéenne? Rejoignez-nous pour une visite eis de guidéierte Rondgang vun 90 Mi- guidée de 90 minutes à travers Schengen nutten duerch Schengen an dem Euro- et à travers le Musée de l’Europe. La visite pamusée. D’Visitt ass op Lëtzebuergesch est en luxembourgeois et un petit rafraî- an eng kleng Erfrëschung waart op eis no chissement nous attend après cette prome- dësem beandrockendem Spadséiergang. nade impressionnante. 13.00 Auer um Parking 13h00 au Parking Plateau Plateau des Hauts Fourneaux des Hauts Fourneaux 12 € (Visitt) 12 € (Visite) 18 € 18 € Ref.: A2020E25 Réf: A2020E25 Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 27 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Mittwoch, Mercredi, den 30. September le 30 septembre Sturzprävention - Prévention chutes - Lunex LUNEX Sturzprävention ist ein ernstes, aktu- La prévention des chutes est un sujet sé- elles Thema. Die LUNEX University rieux et d’actualité. L’université LUNEX hat hoch motivierte Wissenschaftler, compte des scientifiques très motivés qui die Experten auf dem Gebiet der Sturz sont des experts dans le domaine de la prävention sind. Wir laden Sie zu einem prévention des chutes. Nous vous invitons Workshop ein: à participer à un atelier: • Erfahren Sie, wie Forschungspro- • Découvrez comment sont élaborés les gramme zur Sturzprävention ent programmes de recherche sur la pré- wickelt werden. vention des chutes. • Erleben Sie die Entwicklung von • Faites l’expérience du développement Sturzpräventionsprogrammen, indem de programmes de prévention des Sie sich dem Expertenteam anschlie- chutes en rejoignant l’équipe d’experts. ßen. • Mesurez et entraînez votre équilibre, • Messen und trainieren Sie Ihre votre force musculaire et la stabilité Gleichgewichtsfähigkeit, Ihre Muskel- de votre marche de manière ludique kraft und Ihre Gangstabilität auf et apprenez à chacune des quatre «sta- spielerische Art und Weise und tions interactives» comment éviter les lernen Sie an jeder der vier „inter chutes dans un bus. aktiven Stationen”, wie Sie Stürze im Bus vermeiden können. 9.15 Uhr vor dem Gebäude 9h15 devant der LUNEX la LUNEX Gratis Gratuit 10 € 10 € Ref.: A2020OAD2 Réf.: A2020OAD2 28 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
En cas d’autorisation Club Senior Prënzebierg Freides, den 2. Oktober Vendredi, le 2 octobre Visitt vun der Visite de la station Vulleberengstatioun de baguage d’oiseaux „Schlammwiss” „Schlammwiss” Mir hunn um 9.00 Auer Rendezvous zu Nous avons rendez-vous à 9h00 à Muns Mënsbech a kréien d’Schlammwiss an bach. Ici, on nous montre et on nous d’Vullebrengstatioun gewisen an erkläert. explique la Schlammwiss ainsi que la No dëser Visitt, no eisem Picknick a station de baguage d’oiseaux. wann d’Wieder et erlaabt, kenne mir Après cette visite et notre pique-nique, si nach déi schéi Géigend vu Mënsbech le temps le permet, nous pouvons encore an Iwwersiren entdecken. découvrir la belle région de Munsbach et Ënnert anerem kënne mir op de de Iwwersiren. Kréckelsbierg erop trëppelen. On peut aussi se promener sur le Denkt drun fir genuch Gedrénks an Kréckelsbierg. äre Picknick mat ze huelen. Ditt w.e.g Pensez à suffisamment d’eau et à votre Wanderschong un an dem Wieder uge pique-nique et mettez des chaussures de passte Gezei. randonnée et des vêtements adaptés aux conditions météorologiques. 7.45 Auer op der Déifferdenger Gare 7h45 à la gare de Differdange Retour géint 16.30 Auer Retour vers 16h30. 8€ 8€ (D‘Visitt gëtt op der Plaz bezuelt) (la visite est à payer sur place) Ref.: A2020E26 Réf.: A2020E26 ©www.birdringingstation-schlammwiss.com Inscrivez-vous s.v.p. au 26 58 06 60 et faites un virement 29 sur notre compte CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Programm September - Dezember En cas d’autorisation Dënschdes, de 6. Oktober Mardi, le 6 octobre De Millejängi Le „Millejängi“ Wie kennt en net, de Millejängi? Qui ne connaît pas, le «Millejängi»? De Lex Gilles als „Millejängi” hëlt eis Lex Gilles dans le rôle du «Millejängi» mat op e flotte klengen Tour an a ron- nous fait faire un grand tour dans la derëm d’Rollenger Millen an d’Weieren Rollenger Millen et ses étangs. Il nous an erzielt Iech vu sengem Liewen a raconte de sa vie et de ses activités de sengen Aktivitéiten als Mëller. D’Leit meunier. Une bonne mobilité est un pré- musse mobil sinn (et sinn Trapen ze requis, car il faudra monter des escaliers. goen). Den Tour dauert eng gutt Stonn. Durée environ 1 heure. 9.30 Auer am Club oder um 9h30 au Club ou à 10.00 Auer bei 10h00 près de la der Rollenger Millen Rollenger Millen 15 € 15 € 10 € 10 € Ref.: A2020E27 Réf.: A2020E27 30 Mellt iech w.e.g. un 26 58 06 60 an iwwerweist dann op eise Konto: CCPLULL - IBAN LU91 1111 1007 2640 0000
Sie können auch lesen