SOMMER GUIDE 2018 - Titlis

Die Seite wird erstellt Vanessa-Hortensia Koch
 
WEITER LESEN
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
SOMMER GUIDE 2018
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
SOMMER GUIDE 2018
                                                                        INHALTSVERZEICHNIS | INDEX
        ECHTER KÄSEGENUSS
   SCHAUKÄSEREI – SPEZIALITÄTENLADEN – BISTRO                           INFORMATIONEN | INFORMATION                                               04 – 13

        KÄSESPEZIALITÄTEN UND GESCHENKARTIKEL                           Allgemeine Informationen | General Information                            04 – 10
JEDEN SAMSTAG KLOSTERMARKT MIT REGIONALEN PRODUKTEN                     Kultur | Culture                                                               13
                 Täglich: 09.00 – 18.00 Uhr
                                                                        AKTIVITÄTEN | ACTIVITIES                                                  14 – 47
                       KÄSEHERSTELLUNG
  Täglich bis zu neun Mal durchgehend zwischen 09.30 – 15.30 Uhr        Wanderungen | Hiking                                                      14 – 23
                                                                        Wander-Taxi | Hiking-shuttle | Running & Walking Trails                   24 – 25
                                                                        Berg- und Klettersteigtouren | Mountain- and Via Ferrata Tours            26 – 31
                                                                        Klettern | Climbing                                                       32 – 34
                                                                        Mountainbike-Touren | Mountain bike tours                                 35 – 38
                                                                        Outdoor-Aktivitäten | Outdoor-Activities                                  39 – 43
                                                                        Wellness und Gesundheit | Wellness and Health                             44 – 47

                                                                        BAHNEN UND BUS | RAIL, CABLEWAYS AND BUS                                  52 – 72

                                                                        TITLIS, Brunni, Fürenalp, | TITLIS, Brunni, Fürenalp                      52 – 59
                                                                        Engelbergertal Haldigrat, Bannalp, Brändlen                               60 – 61
                                                                        Bergbahnen Preise | Cableway Prices                                       62 – 69
                                                                        Busfahrplan und Zentralbahn Zug | Bus Timetable and Zentralbahn Railway   71 – 72

                                                                        SOMMERPROGRAMM | SUMMER PROGRAM                                           73 – 78

                                                                        Von Montag bis Freitag | From Monday thru Friday

                                                                                                                                                  80 – 89
    AUTHENTIC SWISS CHEESE
                                                                        RESTAURANTS UND BARS | RESTAURANTS AND BARS

                                                                        Gourmet- und Nightlife-Tipps | Eating Out and Nightlife Tips
       ARTISAN CHEESE MAKING – SHOP – BISTRO
           SPECIALITY CHEESES AND GIFTS                                 TELEFONNUMMERN | PHONE NUMBERS                                            90 – 93
  FOODMARKET ON SATURDAYS WITH REGIONAL PRODUCTS
                  Daily: 9am – 6pm                                      Wichtige Telefonnummern | Important Phone Numbers
                  ARTISAN CHEESEMAKTING
    Continuous, up to nine daily batches, from 9.30am – 3.30 pm
           Schaukäserei Kloster Engelberg, Klosterhof, 6390 Engelberg
                              T +41 (0)41 638 08 88
                      www.schaukaeserei-engelberg.ch                    Foto Titelseite: Trudy-Trail Jochpass
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
4     INFORMATIONEN / INFORMATION                                                                                                            INFORMATIONEN / INFORMATION                 5

ALLGEMEINE INFORMATIONEN                                                                        Hotel Bellevue-Terminus, Twiny und im
                                                                                                Restaurant Coop. Übersichtsliste in der
                                                                                                                                            Untertrübsee, Hotel Bellevue-Terminus,
                                                                                                                                            Coop restaurant and Twiny. A list of loca-
GENERAL INFORMATION                                                                             Tourist Information erhältlich.             tions is available at the Tourist Information.

                                                                                                APP ENGELBERG-TITLIS                        APP ENGELBERG-TITLIS
ENGELBERG-TITLIS TOURISMUS AG                    ENGELBERG-TITLIS TOURISMUS AG                  Neu bietet Engelberg ein öffentliches       Engelberg is offering free
Für Informationen und Beratung, Reser-           Guest information and services: travel         WLAN im Freien an. In allen zentrumsna-     Wi-Fi outdoors. Visitors
vationen von Hotelzimmern, Ferienwoh-            assistance, lift ticket sales, hotel and       hen Gebieten kann per sofort gratis und     now have wireless inter-
nungen, Buchung von Pauschalangeboten,           apartment reservations, special offer          kabellos auf das Internet zugegriffen       net access free of charge
Verkauf von Bergbahn-Tickets, Organisa-          bookings, event tickets, hiking maps,          werden. In der Testphase ist der kosten-    in all areas close to the
tion und Ticketverkauf für Veranstaltungen,      arrangements for seminars, conferences         lose Zugriff auf 120 Minuten limitiert.     village centre. During the
Verkauf von Wanderkarten, Prospekten             and group excursions, etc.                     Weitere Infos und die Netzabdeckung         test phase, free internet use is limited to
und Engelberg-Souvenirs sowie Organi-                                                           unter www.engelberg.ch.                     120 minutes. For further information
sation von Seminaren, Kongressen und             Hinterdorfstrasse 1 | Phone +41 41 639 77 77                                               such as coverage visit www.engelberg.ch.
Gruppenausflügen, usw.                           www.engelberg.ch | welcome@engelberg.ch
                                                                                                EINKAUFEN                                   SHOPPING
Hinterdorfstrasse 1 | Telefon +41 41 639 77 77                                                  Sonntags teilweise geöffnet. Lebensmittel   Sunday partially open. After usual clo-
www.engelberg.ch | welcome@engelberg.ch          GUEST CARD                                     sind nach dem üblichen Geschäftsschluss     sing times, food can be purchased at the
                                                 Upon presentation of their Guest Card,         im Wetti-Lädeli, Wydenstr. 20, Camping      Wetti-Lädeli, Wydenstr. 20, Eienwäldli
GÄSTEKARTE                                       visitors receive discounts on the following:   Eienwäldli, in der Molkerei Hurschler,      Campgrounds, at the Hurschler Dairy,
Mit der Gästekarte erhalten die Besucher         cablecars and lifts, Sporting Park Engel-      Blumenweg 17, und in der Schaukäserei       Blumenweg 17, and at the Showcase
bei verschiedenen Anbietern Vergünsti-           berg, Rope Park, Indoor and outdoor            beim Kloster erhältlich.                    Cheese Factory at the monastery.
gungen: Bergbahnen, Sporting Park, Seil-         Sonnenberg, rock pool and sauna
park Engelberg, Hallen- und Freibad Son-         Eienwäldli, Alpine pool and wellness           PARKHÄUSER                                  PARKING GARAGE
nenberg, Felsenbad und Saunalandschaft           Waldegg, Wellness RAMADA Hotel, Spa            Parkhaus Bierlialp und Sporting Park.       Bierlialp and Sporting Park.
Eienwäldli, Alpines Wohlfühlbad und              Resort TITLIS, Folk Museum, special
Wellness Waldegg, Wellness RAMADA                events and selected merchandise                PARKPLÄTZE                                  PARKING
Hotel, Wellness TITLIS Resort, Talmu-            available at the Tourist Information. For      In Engelberg sind alle Parkplätze           Parking in Engelberg is metered and
seum, einzelne Veranstaltungen und Ver-          seasonal Guest Card reductions, please         gebührenpflichtig. Parkmöglichkeiten:       available at the following locations:
kaufsartikel in der Tourist Information.         visit the Tourist Information.                 Talstation TITLIS Bergbahnen, Talsta-       TITLIS Cableways lift station, valley sta-
                                                                                                tion Fürenalp, Bahnhof Zentralbahn,         tion Fürenalp, railway station, Sporting
TV INFORMATIONSKANAL                             TV INFO CHANNEL                                Sporting Park, Pfistermatte beim Kloster    Park Engelberg, Pfistermatte (near the
Der 24 Stunden Info-Kanal mit aktuellen          24 hour information about shops and            oder Parkplatz Klostermatte bei den         monastery) or Klostermatte at the Brunni
Informationen wie Webcams, offene Anlagen,       business hours, webcams, lift informa-         Brunni-Bahnen.                              lift station.
Veranstaltungen, Kultur, Gastronomie etc.        tion, restaurants, events and culture.
                                                                                                BANK SPARKASSE                              BANK SPARKASSE
GRATIS WLAN                                      FREE WIFI                                        Mo/Di 8.30 – 12.00, 13.30 – 17.00 Uhr       Mon/Tue 8.30 – 12.00 a.m., 1.30 – 5.00 p.m.
Freie WLAN-Zonen: Talstation Brunni,             Free Wifi (wireless access) Brunni valley      Mi 8.30 – 12.00, 13.30 – 18.00 Uhr          Wed 8.30 – 12.00 a.m., 1.30 – 6.00 p.m.
Berglodge Restaurant Ristis, in allen            station, Berglodge Restaurant Ristis, in all   Do/Fr 8.30 – 12.00, 13.30 – 17.00 Uhr       Thur/Fri 8.30 – 12.00 a.m., 1.30 – 5.00 p.m.
Stationen am TITLIS, im Berghuis Joch-           stations and restaurants at mount TITLIS,
pass, Restaurant Alpstübli, Restaurant           Berghuis Jochpass, Restaurant Alpstübli,       Telefon +41 41 639 50 10                    Phone +41 41 639 50 10
Untertrübsee, Bergrestaurant Fürenalp,           Restaurant Fürenalp, Restaurant                www.sparkasse.ch                            www.sparkasse.ch
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
6    INFORMATIONEN / INFORMATION                                                                                                         INFORMATIONEN / INFORMATION             7

BANK OBWALDNER KANTONALBANK                OBWALDNER KANTONALBANK                         SPORTING PARK ENGELBERG                       SPORTING PARK ENGELBERG
  Mo – Fr 8.30 – 12.00 Uhr,                  Mon – Fri 8.30 – 12.00 a.m.,                 Sport- und Eventhalle Erlen, Restaurant mit   Erlen sports and event center, restaurant
14.00 – 17.30 Uhr                          2.00 – 5.30 p.m.                               Sonnenterrasse, Eishalle (offen ab Anfang     and terrace, skating rink (open begin of
                                                                                          Juli 2018), Tennis (2 Innen- und 4 Aussen-    July 2018) 2 indoor- and 4 outdoor tennis
Telefon +41 41 666 22 11 | www.owkb.ch     Phone +41 41 666 22 11 | www.owkb.ch           plätze), Badminton, Kletterwand, Curling-     courts, badminton, climbing wall, curling
                                                                                          halle (offen ab Anfang September 2018),       hall (open begins of September 2018),
BARGELDBEZUG | BANCOMAT                    CASHPOINTS / ATMS                              Fitness-Studio, Tischfussball, Billard und    fitness room, tabletop soccer, billiards
Obwaldner Kantonalbank                     Obwaldner Kantonalbank                         Speedminton.                                  and speedminton.
Sparkasse Engelberg                        Sparkasse Engelberg                               Sportbetrieb täglich 9.00 – 22.00 Uhr         Daily 9.00 a.m. – 10.00 p.m.
Bancomat Talstation TITLIS Bergbahnen      TITLIS Cableways valley station
Postomat bei der Post                      Postomat at the post office                    Telefon +41 41 639 60 00                      Phone +41 41 639 60 00
Bancomat beim Bahnhof                      Cashpoint at the railway station               www.sportingpark.ch                           www.sportingpark.ch

ZUSÄTZLICHER GELDWECHSEL                   ADDITIONAL MONEY EXCHANGE                      SCHWIMMBAD SONNENBERG                         SWIMMING POOL SONNENBERG
Bahnhof Zentralbahn, 24-Stunden-           At the railway station; 24-hour cash           Hallenbad, Freiluftbad, Solarium, Bistro,     Indoor and outdoor pools, solarium,
Automat in der Obwaldner Kantonalbank      machine at the Obwaldner Kantonalbank.         Sonnenterrasse, Tischtennis und Billard.      bistro, sun terrace, table tennis and
                                                                                            Mo – Fr 10.00 – 20.30 Uhr, Sa/So und        billiards.
POSTSTELLE ENGELBERG                       POST OFFICE ENGELBERG                          Feiertage 10.00 – 18.00 Uhr, Nebensai-           Mon – Fri 10.00 a.m. – 8.30 p.m.,
  Mo – Fr 8.00 – 12.00 Uhr,                   Mon – Fri 8.00 – 12.00 a.m., 2.00 –         son reduzierte Öffnungszeiten.                Sat/Sun 10.00 a.m. – 6.00 p.m.
14.00 – 18.00 Uhr, Sa 8.30 – 11.00 Uhr     6.00 p.m., Sat 8.30 – 11.00 a.m. Closes
vor Feiertagen ab 17.00 Uhr geschlossen.   at 5.00 p.m. the evening before a holiday.     Telefon +41 41 637 13 04                      Phone +41 41 637 13 04

ENGELBERG MAGAZIN                          ENGELBERG MAGAZIN                              BAHNHOF ZENTRALBAHN                           ZENTRALBAHN RAILWAY
Das Engelberg Magazin erscheint halb-      The Engelberg Magazin is published twice       Nationale und internationale Billette,        National and international tickets,
jährlich und kostet CHF 20 (Schweiz)       a year and costs CHF 20 (Switzerland) /        Bergbahntickets, Geldwechsel, Western-        Cablecartickets, currency exchange,
und CHF 30 (Ausland) für zwei Ausga-       CHF 30 (abroad) for two Magazins. It can       Union-Geldtransfer, Reisegepäck, Miet-        Western Union money transfers, luggage
ben. Bestellungen bei der Tourist Infor-   be ordered directly from at the Tourist        velos und Park&Rail.                          transfer, bike rental and Park&Rail.
mation oder per E-Mail: engelbergmaga-     Information or via e-mail at engelbergma-        Täglich 6.45 – 19.15 Uhr                       Daily 6.45 a.m. – 7.15 p.m.
zin@engelberg.ch                           gazin@engelberg.ch
                                                                                          Verkauf: Telefon +41 58 668 86 20             Ticket sales: Phone +41 58 668 86 20
ENGELBERGER ANZEIGER                       ENGELBERGER ANZEIGER                           Automatische Fahrplanauskunft:                Automated timetable information:
Der Engelberger Anzeiger erscheint         The Engelberger Anzeiger – a local weekly      Telefon 0900 300 300 | www.zentralbahn.ch     Phone 0900 300 300 | www.zentralbahn.ch
jeden Donnerstag.                          gazette – appears every Thursday.
                                                                                          HUNDE                                         DOGS
GRATIS-BUS                                 BUS SERVICE                                    Engelberg hat die gesetzliche Kotauf-         Dog owners in Engelberg are required by
Täglicher Busbetrieb vom Bahnhof zur       Free daily bus service runs from the railway   nahme- & Führerpflicht. Hundekot-             law to keep their dogs on a leash and to
Talstation TITLIS Bergbahnen, Talstation   station to the cable car stations TITLIS,      Aufnahmebeutel sind bei Wanderwegen           clean up after their pets. Plastic bags are
Brunni-Bahnen und Talstation Fürenalp-     Brunni and Fürenalp and to several other       angebracht und in der Tourist Informa-        available at the Tourist Information and
Bahn, siehe detaillierter Fahrplan auf     valley points, page 71.                        tion erhältlich.                              from bag dispensers located along hiking
Seite 71.                                                                                                                               trails.
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
8      INFORMATIONEN / INFORMATION                                                                                                   INFORMATIONEN / INFORMATION             9

SCHAUKÄSEREI KLOSTER ENGELBERG              ARTISAN CHEESEMAKING                        BIBLIOTHEK SCHULHAUS ENGELBERG              SCHOOL LIBRARY
Einzige Schweizer Schaukäserei in einem     Switzerland's only showcase artisan           Montag, 15.00 – 17.00 Uhr                    Monday, 3.00 – 5.00 p.m.
Kloster. Bistro, Laden mit Käsespeziali-    cheesemaking operated in a Monastery.       Dienstag 15.00 – 17.00 Uhr                  Tuesday 3.00 – 5.00 p.m.
täten und schönen Geschenkartikeln.         Restaurant, Shop with specaility cheeses    Donnerstag 15.00 – 19.00 Uhr                Thursday 3.00 – 7.00 p.m.
Jeweils samstags Klostermarkt mit regi-     and gift shop. Foodmarket on Saturdays      Freitag, 15.00 – 17.00 Uhr                  Friday 3.00 – 5.00 p.m.
onalen Produkten wie Bio-Gemüse,            with regional products as organic vege-     Samstag 10.00 – 12.00 Uhr                   Saturday 10.00 a.m. – 12.00 p.m.
Fleisch, Brot und Backwaren.                tables, meat and bread.                     während den Schulferien:                    Holiday hours:
  Täglich 9.00 – 18.00 Uhr                    Weekdays 9 a.m. – 6 p.m.                  Donnerstag 17.00 – 19.00 Uhr                Thursdays 5.00 – 8.00 p.m.
                                                                                        Samstag 10.00 – 12.00 Uhr                   Saturday 10.00 a.m. – 12.00 pm.
Telefon +41 41 638 08 88                    Phone +41 41 638 08 88                      An Feiertagen geschlossen.                  Closed on public holidays.
www.schaukaeserei-engelberg.ch              www.schaukaeserei-engelberg.ch
                                                                                        Telefon +41 41 637 00 82                    Phone +41 41 637 00 82
ALPKÄSEREI GERSCHNIALP                      ALPKÄSEREI UNTERTRÜBSEE
    Täglich von 05.00 – 16.00 Uhr             Daily tours from 5 a.m. – 4 p.m.          LUDOTHEK SCHULHAUS ENGELBERG                LUDOTHEK
                                                                                          Di/Fr, 15.00 – 16.30 Uhr, während der       Tue/Fri, 3.00 – 4.30 p.m., closed during
Telefon +41 79 431 52 45                    Phone +41 79 431 52 45                      Schulferien und Feiertagen geschlossen.     school holidays and public holidays.
alpkaeserei@bluewin.ch                      alpkaeserei@bluewin.ch
                                                                                        SPAZIER- UND WANDERWEGE                     HIKING
ALPKÄSEREI UNTERTRÜBSEE                     ALPKÄSEREI UNTERTRÜBSEE                     Über 500 km markierte und gut ausgebaute    500 km of marked hiking trails. Maps with
    Produktion jeweils morgens.               Production in the morning.                Wander- und Spazierwege stehen für Sie      suggested hikes and topographical maps
                                                                                        zur Auswahl. Wanderkarten mit Routen-       are available at the Tourist Information.
Telefon +41 41 637 36 71 | 079 290 69 58    Phone +41 41 637 36 71 | 079 290 69 58      beschreibung sind in der Tourist Infor-
thoan.scheuber@bluewin.ch                   thoan.scheuber@bluewin.ch                   mation erhältlich.

ALPKÄSEREI HAGHÜTTE                         ALPKÄSEREI HAGHÜTTE                         BIKEMIETE                                   BIKE RENTAL
    Täglich von 09.00 – 16.00 Uhr             Daily tours from 9 a.m. – 4 p.m.          Mountain- und Citybikes sowie Zubehör       Mountain- and city bikes can be rented
                                                                                        können im Bike’n Roll, Robi Amstutz         at Bike’n Roll, Robi Amstutz Velos/Motos,
Telefon +41 79 311 32 63                    Phone +41 79 311 32 63                      Velos-Motos, Titlis-Sport und Titlis-Rent   Titlis Sport and Titlis-Rental Station,
p.wyrsch@gmail.com                          p.wyrsch@gmail.com                          Station, Stöckli Outdoor Sports, Swiss-     Stöckli Outdoor Sports, Swissrent Quattro
                                                                                        rent Quattro Sport, bikelocal und am        Sport, bikelocal and the railway station.
KEHRICHT- UND SPERRGUT-                     DISPOSAL OF BULK WASTE                      Bahnhof der Zentralbahn gemietet wer-       Elektro-Bikes are available for rent at
ENTSORGUNG WERKHOF WYDEN                    Only special blue-colored waste bags        den. Elektro-Bikes gibts beim Bike’n        Bike’n Roll, Engelberg railway station,
Die Entsorgung des Kehrichts darf nur mit   should be used for the disposal of house-   Roll, Bahnhof Engelberg, Stöckli Out-       Stöckli Outdoor Sports, bikelocal and Tit-
blauen Gebührensäcken des Entsorgungs-      hold rubbish. The bags can be purchased     door Sports, bikelocal oder bei der Tit-    lis-Rental Station.
zweckverbandes Obwalden erfolgen.           at the following shops: Post Office,        lis-Rent Station zur Miete.
Diese können auch einzeln bei folgenden     Migros, Coop, Wetti-Lädeli, Tourist
Geschäften bezogen werden: Post, Wetti-     Information, Molkerei Hurschler, Papete-    PRIVATE KINDERBETREUUNG                     PRIVATE CHILDCARE
Lädeli, Molkerei Hurschler, Papeterie       rie Höchli, Eienwäldli Campground Shop.     Kinderbetreuungsliste erhältlich bei der    Information and contact details at Tourist
Höchli, Lebensmittelgeschäft Eienwäldli,       The local recycling center «Werkhof      Tourist Information.                        Information.
Tourist Information, Migros und Coop.       Wyden» is closed Wednesdays and
  Mittwoch und Sonntag geschlossen.         Sundays.                                    Telefon +41 41 639 77 77                    Phone +41 41 639 77 77
                                                                                        www.engelberg.ch                            www.engelberg.ch
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
10   INFORMATIONEN / INFORMATION

KINDER- UND NATURSPIELPLÄTZE                PLAYGROUNDS FOR CHILDREN
 Alpstübli                                  Alpstübli
 am Trübsee                                 at Trübsee
 Restaurant Bänklialp                       Restaurant Bänklialp
 Berghotel Trübsee                          Alpine Lodge Trübsee
 Brunnihütte / Härzlisee                    Brunni Härzlisee
 «Ende der Welt» beim Restaurant            «Ende der Welt»
 Fürenalp beim Restaurant                   Fürenalp
 Kurpark im Dorf                            Kurpark (Town Park)
 Robinsonspielplatz Grotzenwäldli           Robinson playground Grotzenwäldli
 Globis Alpenspielplatz auf Ristis          Globis alpine playground at Ristis
 Streichelzoo beim Älplerbeizli Rigidal     Petting zoo at Rigidal restaurant
 Schwand beim Restaurant                    Schwand
 Schulhaus Engelberg                        Schulhaus Engelberg
 Spielplatz Bannalpsee                      Playground Bannalpsee
 Sportplatz Wyden                           Sports Fields Wyden
 TITLIS Gletscherpark                       TITLIS Glacier Park

PICKNICK-PLÄTZE (MIT FEUERSTELLEN)          PICNIC AREAS (WITH CAMPFIRE PITS)
 Aaschlucht entlang des Erlebniswegs        Along the Aaschlucht (Aa Canyon)
 Brunni (1860 m) hinter der                 Brunni (1860 m) behind the upper
  Bergstation Sesselbahn am Härzlisee         Brunni chairlift station at Härzlisee
 Brändlen, Wolfenschiessen                  Brändlen, Wolfenschiessen
 Engstlenalp (1930 m)                       Engstlenalp (1930 m)
 Fürenalp beim Bach (1850 m)                Fürenalp along the creek (1850 m)
 Kernalpsee, Wolfenschiessen                Kernalpsee, Wolfenschiessen
 Hungerbodenwald (1210 m)                   Hungerbodenwald (1210 m)
  auf Gerschnialp                             at Gerschnialp
 Ristis Rodelbahn in                        Ristis toboggan run in
  Globis Alpenspielplatz (1630 m)             Globis alpine playground (1630 m)
 Rickwald (1800 m)                          Rickwald (1800 m) along the
  auf dem Benediktusweg                       Benediktusway
 Robinson Spielplatz Grotzenwäldli          Robinson playground Grotzenwäldli
 Ruchweg (1625 m) bei Ristis                Ruchweg (1625 m) near Ristis
 Rund um den Trübsee (1764 m)               All around Lake Trübsee (1764 m)
 Schlänggenwald (1085 m)                    Schlänggenwald (1085 m) behind the
  hinter der Talstation Fürenalpbahn          Fürenalp Cableway base station
 Schletterenwald (1500 m)                   Schletterenwald (1500 m)
 Spisboden (1350 m) oberhalb Schwand        Spisboden (1350 m) above Schwand
 Schweizer Familien-Feuerstelle Walenalp    “Schweizer-Familie”-Campfire-pit Walenalp
 Zwärgliwäg, Bannalp                        Zwärglitrail, Bannalp
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
12   INSERATE / ADVERTISEMENTS                                                                                  INFORMATIONEN / INFORMATION               13

                                                                 KULTUR
                                                                 CULTURE
                                                                 BENEDIKTINERKLOSTER ENGELBERG                 BENEDICTINE MONASTERY ENGELBERG
                                                                 Regelmässige Konzerte in der Kloster-         Organ recitals are regularly performed
                                                                 kirche und im Barocksaal.                     in the monastery church or Barocksaal.
                                                                    Klosterführungen 14. Juni – 7. Oktober:       Guided tours June 14th – October 7th:
                                                                 Mi – Sa 10.00 (ab 5 Pers.) oder 16.00 Uhr.    Wed – Sat at 10 a.m. (from 5 people) or
                                                                 Samstags 16.00 Uhr: Klosterführung mit        4.00 p.m. Guided tours and exhibit: Satur-
                                                                 Ausstellung. Zwischensaison Mi – Sa           day at 4.00 p.m. Off-peak season Wed – Sat
                                                                 16.00 Uhr. Sonn- und Feiertage geschlossen.   4 p.m. Closed Sunday and on public holidays.

                                                                 Telefon +41 41 639 61 19                      Phone +41 41 639 61 19
                                                                 www.kloster-engelberg.ch                      www.kloster-engelberg.ch

                                                                 HERRENHAUS GRAFENORT                          HERRENHAUS GRAFENORT
                                                                 Seminare, Tagungen, Bankette mit Stil,        Seminars, conferences, banquets with
                                                                 Vorträge, Konzerte, Ausstellungen und         style, lectures, concerts, exhibitions and
                                                                 freie Hausführungen.                          free guided tours of the Herrenhaus.

                                                                 Telefon +41 41 639 53 33                      Phone +41 41 639 53 33
                                                                 www.grafenort.ch                              www.grafenort.ch

                                                                 SCHAUKÄSEREI KLOSTER ENGELBERG                SHOW CHEESE FACTORY ENGELBERG
                                                                 Einzige Schweizer Schaukäserei in einem       Switzerland‘s only showcase cheese factory
                                                                 Kloster. Bistro mit Käsespezialitäten und     operated in a monastery. Restaurant and
     Weine Spirituosen Feinkost                                  schönen Geschenkartikeln.
                                                                   Täglich ab 9.00 – 17.00 Uhr geöffnet
                                                                                                               gift shop.
                                                                                                                  Open daily 9.00 a.m. – 5.00 p.m. (during
                                                                 (während der Schulferien bis 18.00 Uhr).      school holidays open until 6.00 p.m.)
                                 Ihr Fachgeschäft
                                 an der Dorfstrasse, Engelberg   Telefon +41 41 638 08 88                      Phone +41 41 638 08 88
                                                                 www.schaukaeserei-engelberg.ch                www.schaukaeserei-engelberg.ch
                                 www.hess-selection.ch
                                 Online Shop mit 500 Weinen      TALMUSEUM                                     ENGELBERG FOLK MUSEUM
                                                                 Historisches Museum mit wechselnden           Historical museum featuring several spe-
                                 Familie Geny Hess               Sonderausstellungen. Informationen über       cial exhibits throughout the year. Informa-
                                 Dorfstrasse 5                   Geschichte und Kunst von einst und heute.     tion about local history and art from yester-
                                 6390 Engelberg                  Regelmässig Führungen und Veranstaltun-       year and today. Guided tours on request.
                                 Tel. 041 637 08 08              gen Mi – So 14.00 – 18.00 Uhr                    Wed – Sun 2.00 p.m. – 6.00 p.m.
                                 MI - FR 14 - 18 Uhr
                                                                 +41 41 637 04 14 | www.talmuseum.ch           +41 41 637 04 14 | www.talmuseum.ch
                                 SA 10 - 12 / 14 - 17 Uhr
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
14   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                     AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES        15

WANDERUNGEN                                                                       UFERWEG AN DER AA
                                                                                  ENGELBERG – PROFESSORENWEG –
                                                                                                                          RIVER AA TRAIL
                                                                                                                          ENGELBERG – PROFESSORENWEG –
HIKING                                                                            EIENWÄLDLI – WASSERFALL
                                                                                    1 H 15 MIN
                                                                                                                          EIENWÄLDLI – WASSERFALL
                                                                                                                            1 H 15 MIN

LEICHTE WANDERUNGEN                     EASY TRAILS                               KAPELLWEG                               CHAPEL TRAIL
                                                                                  KLOSTERMATTE – RESTAURANT HEIMAT –      KLOSTERMATTE – RESTAURANT HEIMAT –
SIEBEN QUELLEN                          SIEBEN QUELLEN                            SCHWEIZERHAUSSTRASSE – KAPELLE          SCHWEIZERHAUSSTRASSE – KAPELLE
KLOSTERMATTE - KILCHBÜHLSTRASSE -       KLOSTERMATTE - KILCHBÜHLSTRASSE -         «MARIA IM HOLZ» – WASSERFALL            «MARIA IM HOLZ» – WASSERAFLL
SIEBEN QUELLEN                          SIEBEN QUELLEN                              60 MIN                                  60 MIN
  30 MIN                                  30 MIN
                                                                                  RUND UM DEN TRÜBSEE                     AROUND LAKE TRÜBSEE
SEELI-SPAZIERGANG FÜRENALP              SEELI-SPAZIERGANG FÜRENALP                  60 MIN                                  60 MIN
BERGSTATION FÜRENALP - SPIEGELSEELI -   BERGSTATION FÜRENALP - SPIEGELSEELI -
MOORSEELI- PANORAMASEELI - HUND-        MOORSEELI - PANORAMASEELI - HUND-         RUND UM DEN BANNALPSEE                  AROUND LAKE BANNALP
SCHUFT - BERGRESTAURANT FÜRENALP        SCHUFT - BERGRESTAURANT FÜRENALP            60 MIN                                  60 MIN
  30 MIN                                  30 MIN
                                                                                  ALPENRÖSLI – STÄFELI                    ALPENRÖSLI – STÄFELI
GLETSCHERPFAD STOTZIG EGG               STOTZIG EGG GLACIER TRAIL                 ENGELBERG – HERRENRÜTI – ALPENRÖSLI –   ENGELBERG – HERRENRÜTI – ALPENRÖSLI –
BERGSTATION TITLIS - STOTZIG EGG -      MOUNTAIN STATION TITLIS - STOTZIG EGG -   STÄFELI                                 STÄFELI
BERGSTATION TITLIS                      MOUNTAIN STATION TITLIS                     2H                                      2H
  40 MIN                                  40 MIN
                                                                                  RISTIS – BRUNNIHÜTTE                    RISTIS – BRUNNIHÜTTE
ENGELBERG - GERSCHNIALP                 ENGELBERG - GERSCHNIALP                   RISTIS – RIGIDALALP – BRUNNIHÜTTE SAC   RISTIS – RIGIDALALP – BRUNNIHÜTTE SAC
RESTAURANT BÄNKLIALP - GERSCHNIALP      RESTAURANT BÄNKLIALP - GERSCHNIALP          1 H 15 MIN                              1 H 15 MIN
  45 MIN                                  45 MIN
                                                                                  AASCHLUCHT ERLEBNISWEG                  AA GORGE ADVENTURE TRAIL
GROTTENWEG                              GROTTENTRAIL                              ENGELBERG – EUGENISEE – AA-SCHLUCHT –   ENGELBERG – EUGENISEE – AASCHLUCHT –
ENGELBERG – KLOSTER – BUECHLI –         ENGELBERG – KLOSTER – BUECHLI –           OBERMATT – GRAFENORT                    OBERMATT – GRAFENORT
HORBIS – ENDE DER WELT                  HORBIS – ENDE DER WELT                      2 H 15 MIN                              2 H 15 MIN
  60 MIN                                  60 MIN

SCHWAND                                 SCHWAND                                   MITTELSCHWER                            MEDIUM TRAILS
RISTIS – SPISBODEN - REST. SCHWAND –    RISTIS – SPISBODEN - REST. SCHWAND –
BERGLI - ENGELBERG                      BERGLI - ENGELBERG                        CHRÜZHÜTTE - CHAISERSTUHEL              CHRÜZHÜTTE - CHAISERSTUHEL
  2 H 30 MIN                              2 H 30 MIN                              CHRÜZHÜTTE - URNERSTAFFEL - BAN-        CHRÜZHÜTTE - URNERSTAFFEL - BANNAL-
Turneggli oder der Strasse entlang.     Via Turneggli or along the street.        NALPER SCHONEGG-CHAISERSTUEL            PER SCHONEGG - CHAISERSTUEL
                                                                                    2H                                      2H
BERGLIWEG                               BERGLITRAIL
ENGELBERG – WALDEGG – SCHWAND –         ENGELBERG – WALDEGG – SCHWAND –           OBERFELD-GEISSENPFAD                    OBERFELD GEISSENPFAD
SPISBODEN – BERGLI (FLÜHMATT) –         SPISBODEN – BERGLI (FLÜHMATT) –           ALP OBERFELD – GEISSENPFAD – ALP        ALP OBERFELD – GEISSENFPAD – ALP
ENGELBERG                               ENGELBERG                                 OBERFELD                                OBERFELD
  3H                                      3H                                        1 H 30 MIN                              1 H 30 MIN
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
16   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                     AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES     17

FÜRENALP - DAGENSTAL - WASSERFALL       FÜRENALP - DAGENSTAL - WATERFALL          OBERALP WANDERUNG                       THE OBERALP HIKE
FÜRENALP – DAGENSTAL – WASSERFALL –     FÜRENALP – DAGENSTAL – WASSERFALL –       WOLFENSCHIESSEN – OBERALP – LOCH-       WOLFENSCHIESSEN – OBERALP – LOCH-
TALSTATION FÜRENALP                     TALSTATION FÜRENALP                       HÜTTE – EGG – CHÄLENHÜTTE – ZINGELI –   HÜTTE – EGG – CHÄLENHÜTTE – ZINGELI –
  1 H 30 MIN                              1 H 30 MIN                              BÖDMEN – BÜELEN                         BÖDMEN – BÜELEN
                                                                                    4H                                      4H
EGGLIGRAT                               EGGLIGRAT
OBERRICKENBACH – EGGLIGRAT –            OBERRICKENBACH – EGGLIGRAT –              ARNIWANG                                ARNIWANG
BANNALP                                 BANNALP                                   ENGELBERG – UNTERTRÜBSEE – ARNI –       ENGELBERG – UNTERTRÜBSEE – ARNI –
  2 H 30 MIN                              2 H 30 MIN                              STALDELI – SCHWÄNDLI – ÄSCHBODEN –      STALDELI – SCHWÄNDLI – ÄSCHBODEN –
                                                                                  ENGELBERG                               ENGELBERG
SINSGÄU                                 SINSGÄU                                     4 H 30 MIN                              4 H 30 MIN
OBERRICKENBACH – HAGHÜTTE –             OBERRICKENBACH – HAGHÜTTE –
SINSGÄU – BANNALP                       SINSGÄU – BANNALP                         MURMELTIERPFAD                          GROUND HOG TRAIL
  2 H 45 MIN                              2 H 45 MIN                              TRÜBSEE – JOCHPASS – SCHAFTAL –         TRÜBSEE – JOCHPASS – SCHAFTAL –
                                                                                  TANNALP – ENGSTLENALP – TRÜBSEE         TANNALP – ENGSTLENALP – TRÜBSEE
RUGGHUBELWEG                            RUGGHUBELWAY                                5H                                      5H
ENGELBERG – RISTIS (LUFTSEILBAHN) –     ENGELBERG – RISTIS (CABLEWAY) –
RUGGHUBELHÜTTE SAC                      RUGGHUBELHÜTTE SAC                        WALENPFAD                               WALENPFAD
  3H                                      3H                                      ENGELBERG – RISTIS (LUFTSEILBAHN) –     ENGELBERG – RISTIS (CABLEWAY) –
                                                                                  BRUNNIHÜTTE SAC – ALP ROSENBOLD –       BRUNNIHÜTTE SAC– ALP ROSENBOLD –
PANORAMAWANDERUNG FÜRENALP              PANORAMA HIKE FÜRENALP                    WALENALP – WALEGG – ALP OBERFELD –      WALENALP – WALEGG – ALP OBERFELD –
FÜRENALP – STÄUBER – STÄFELI – ALPEN-   FÜRENALP – STÄUBER – STÄFELI – ALPEN-     URNERSTAFEL – CHRÜZHÜTTE – OBER-        URNERSTAFEL – CHRÜZHÜTTE – OBER-
RÖSLI – HERRENRÜTI – WASSERFALL –       RÖSLI – HERRENRÜTI – WASSERFALL –         RICKENBACH (LUFTSEILBAHN)               RICKENBACH (CABLEWAY)
ENGELBERG                               ENGELBERG                                   4H                                      4H
  3H                                      3H

ZINGELWANDERUNG                         ZINGEL HIKE
METTLEN – RUGISBALM – EGGEN (LUFT-      METTLEN – RUGISBALM – EGGEN (LUFT-        ANSPRUCHSVOLL                           DEMANDING TRAILS
SEILBAHN) – LUTERSEE – OBER TEIL –      SEILBAHN) – LUTERSEE – OBER TEIL – ZIN-
ZINGEL – ARNIALP – UNTERTRÜBSEE –       GEL – ARNIALP – UNTERTRÜBSEE –            SPANNORTHÜTTE                           SPANNORT LODGE
ENGELBERG                               ENGELBERG                                 ENGELBERG – WASSERFALL – HERREN-        ENGELBERG – WASSERFALL – HERRENRÜTI –
  3H                                      3H                                      RÜTI – ALPENRÖSLI – STÄFELI –           ALPENRÖSLI – STÄFELI – SPANNORT
                                                                                  SPANNORTHÜTTE SAC                       HÜTTE SAC
TRÜBSEEWANDERUNG                        TRÜBSEETRAIL                                3 H 30 MIN                              3 H 30 MIN
ENGELBERG – UNTERTRÜBSEE – OBER-        ENGELBERG – UNTERTRÜBSEE – OBER-
TRÜBSEE – TRÜBSEE STATION               TRÜBSEE – TRÜBSEE STATION                 HOHFADWEG                               HOHFAD TRAIL
  4H                                      4H                                      ENGELBERG – EIENWÄLDLI – VORDRIST       ENGELBERG – EIENWÄDLI – VORDRIST EIEN –
                                                                                  EIEN – HOHFAD – BÖDMEN – FIRNALPELI –   HOHFAD – BÖDMEN – FIRNALPELI – HER-
ZICKZACKWEG                             THE HALDIGRAT ZIGZAGTRAIL                 HERRENRÜTI – EIENWÄLDLI – ENGELBERG     RENRÜTI – EIENWÄLDLI – ENGELBERG
OBERRICKENBACH – SPEISS – WIDDE-        OBERRICKENBACH – SPEISS – WIDDE-            4 H 30 MIN                            4 H 30 MIN
RERN – ZICKZACKWEG – HALDIGRAT          RERN – ZICKZACKWEG – HALDIGRAT
  4H                                      4H
SOMMER GUIDE 2018 - Titlis
18   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                          AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES       19

PFAFFENWAND – JOCHPASS                  PFAFFENWAND – JOCHPASS                     SEHR ANSPRUCHSVOLL                         VERY DEMANDING TRAILS
ENGELBERG – BÄNKLIALPWEG –              ENGELBERG – BÄNKLIALPWEG –
GERSCHNIALP – PFAFFENWAND –             GERSCHNIALP – PFAFFENWAND –                BENEDIKTUSWEG                              BENEDICTINE WAY
TRÜBSEE – JOCHPASS                      TRÜBSEE – JOCHPASS                         RISTIS – BRUNNIHÜTTE SAC – WALENALP –      RISTIS – BRUNNIHÜTTE SAC – WALENALP –
  4H                                      4H                                       EGGELIGRAT – OBERRICKENBACH – MITT-        EGGELIGRAT – OBERRICKENBACH – MITTLIST
                                                                                   LIST HÜTTI – NIEDERRICKENBACH – DALLEN-    HÜTTI – NIEDERRICKENBACH – DALLENWIL –
ROT GRÄTLI                              ROT GRÄTLI                                 WIL – ENGELBERG                            ENGELBERG
ENGELBERG – RISTIS – RUGGHUBELHÜTTE –   ENGELBERG – RISTIS – RUGGHUBELHÜTTE –         7 H 30 MIN                                7 H 30 MIN
ROT GRÄTLI – BANNALPER SCHONEGG –       ROT GRÄTLI – BANNALPER SCHONEGG –
CHRÜZHÜTTE – OBERRICKENBACH             CHRÜZHÜTTE – OBERRICKENBACH                SURENENPASS                                SURENENPASS
  5–7H                                    5–7H                                     ENGELBERG – WASSERFALL – HERRENRÜTI –      ENGELBERG – WASSERFALL – HERRENRÜTI –
                                                                                   ALPENRÖSLI – STÄFELI – STÄUBER –           ALPENRÖSLI – STÄFELI – STÄUBER –
LUTERSEELI                              LUTERSEELI                                 BLACKENALP – SURENENPASS – EIFRUTT –       BLACKENALP – SURENENPASS – EIFRUTT –
ENGELBERG – GRÜNENWALD – OBERMATT –     ENGELBERG – GRÜNENWALD – OBERMATT –        WALDNACHT – SCHEIDWEG – HOFSTÄTTEN –       WALDNACHT – SCHEIDWEG – HOFSTÄTTEN –
LUFTSEILBAHN RUGGISBALM – HÜETHÜTTE –   CABLE CAR RUGGISBALM – HÜETHÜTTE –         ATTINGHAUSEN                               ATTINGHAUSEN
LUTERSEE – ZINGEL – ARNISTALDEN –       LUTERSEE (LAKE) – ZINGEL – ARNISTALDEN –     1 TAG                                      1 DAY
UNTERTRÜBSEE – SCHLEGI – RESTAURANT     UNTERTRÜBSEE – SCHLEGI – RESTAURANT
RITZ – BÄNKLIALPWEG – ENGELBERG         RITZ – BÄNKLIALPWEG – ENGELBERG            BUIRÄBÄHNLI-SAFARI                         TRADITIONAL SWISS
  6H                                      6H                                       ENGELBERG – EGGENDÖSSLI – METTLEN –        CABLEWAYS–SAFARI
                                                                                   GRAFENORT – BÜELEN – DIEGISBALM – WOL-     ENGELBERG – EGGENDÖSSLI – METTLEN –
PANORAMAWANDERUNG FÜRENALP              PANORAMAWANDERUNG FÜRENALP                 FENSCHIESSEN – BRÄNDLEN – OBERRICKEN-      GRAFENORT – DIEGISBALM – WOLFEN-
ENGELBERG - HORBIS - ZIEBLEN -          ENGELBERG - HORBIS - ZIEBLEN -             BACH – BANNALP – BRUNNI – ENGELBERG        SCHIESSEN – BRÄNDLEN – OBERRICKEN-
FÜRENALP BERGSTATION - STÄUBER -        FÜRENALP BERGSTATION - STÄUBER - STÄ-      Routenbeschrieb und Infos auf              BACH – BANNALP – BRUNNI – ENGELBERG
STÄFELI - ALPENRÖSLI - HERRENRÜTI -     FELI - ALPENRÖSLI - HERRENRÜTI - WAS-      www.engelberg.ch. Buiräbähnlikarte und     Route-Description and Infos on www.engel-
WASSERFALL - ENGELBERG                  SERFALL - ENGELBERG                        Buiräbähnli-Pass in der Tourist Informa-   berg.ch. Buiräbähnli Map and Buiräbähnli
  7H                                      7H                                       tion erhältlich.                           Pass available at the Tourist Information.
                                                                                     2 – 3 TAGE                                 2 – 3 DAYS
VIER – SEEN – WANDERUNG                 FOUR LAKES TRAIL
ENGELBERG – GERSCHNIALP – TRÜBSEE –     ENGELBERG – GESCHNIALP – TRÜBSEE –         Informationen www.engelberg.ch             Information www.engelberg.ch
JOCHPASS – ENGSTLENALP – TANNALP –      JOCHPASS – ENGSTLENALP – TANNALP –
CHRINGEN – BETTENALP – BONISTOCK –      CHRINGEN – BETTENALP – BONISTOCK –
KARSTFELDER – MELCHSEE FRUTT –          KARSTFELDER – MELCHSEE-FRUTT –
STÖCKALP                                STÖCKALP
  7H                                      7H

HÖHENWANDERUNG ZIEBLEN –                HÖHENWANDERUNG ZIEBLEN –
FÜRENALP                                FÜRENALP
                                                                                                                        AUF GARTENFRAGEN
ENGELBERG – HORBIS/ENDE DER WELT –      ENGELBERG – HORBIS/ENDE DER WELT –                                              KENNEN WIR DIE
ZIEBLEN – DAGENSTAL – FÜRENALP –        ZIEBLEN – DAGENSTAL – FÜRENALP –
STÄUBER – STÄFELI – ALPENRÖSLI – HER-   STÄUBER – STÄFELI – ALPENRÖSLI – HER-                                           ANTWORTEN!
RENRÜTI – WASSERFALL – ENGELBERG        RENRÜTI – WASSERFALL – ENGELBERG
  7H                                      7H                                                                            BERATUNG PLANUNG
                                                                                                                        AUSFÜHRUNG UNTERHALT
20   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                                    AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES          21

THEMENWANDERWEGE
                                                                                                                                               > Sicherheit auf dem
THEMED TRAILS                                                                                                                                  Bau ist wichtig. Bei
KITZELPFAD (KNEIPPPFAD)                   KITZELTRAIL (KNEIPP PATH)
                                                                                                                                               meiner Bank auch.
RUND UM DEN HÄRZLISEE                     ROUND THE LAKE HÄRZLISEE                                                                                 > Toni Odermatt, Bauherr
  5 MIN                                     5 MIN

HEILKRÄUTERWEG                            MEDICINAL HERBS TRAIL
RUNDTOUR AB BRUNNIHÜTTE                   ROUNDTOUR FROM BRUNNIHÜTTE
  15 MIN                                    15 MIN

                                                                                       www.sparkasse.ch/engelberg
BERGBLUMENPFAD 1                          ALPINE FLORA TRAIL 1
GERSCHNIALP – UNTERTRÜBSEE                GERSCHNIALP – UNTERTRÜBSEE
  40 MIN                                    40 MIN
                                                                                        RISTIS BARFUSSWANDERWEG                         RISTIS BAREFOOT HIKING TRAIL
BERGBLUMENPFAD 2                          ALPINE FLORA TRAIL 2                          RISTIS – BRUNNIHÜTTE                            RISTIS - BRUNNIHÜTTE
TRÜBSEE – OBERTRÜBSEE                     TRÜBSEE – OBERTRÜBSEE                           60 MIN                                          60 MIN
  60 MIN                                    60 MIN                                      10 Posten für ein prickelndes Barfusserlebnis   10 items for a sparkling barefoot experience

ZWÄRGLIWEG                                ZWÄRGLITRAIL                                  KURWALDWEG                                      KURWALDTRAIL
BERGSTATION FELL-CHRÜZHÜTTE –             MOUNTAIN STATION FELL-CHRÜZHÜTTE –            HOTEL BÄNKLIALP – GERSCHNIWALD –                HOTEL BÄNKLIALP – GERSCHNIWALD –
BERGSTATION FELLBODEN-BANNALPSEE          MOUNTAIN STATION FELLBODEN-BANNALPSEE         HOTEL BÄNKLIALP                                 HOTEL BÄNKLIALP
  60 MIN                                   60 MIN                                         60 MIN                                          60 MIN

GLOBIS SCHATZSUCHE                        GLOBIS TREASURE HUNT                          KRAFTORT & NATURLEHRPFAD                        POWER PLACE & NATURAL TRAIL
RISTIS – BRUNNIHÜTTE                      RISTIS – BRUNNIHÜTTE                          GROTZLIWEG AUF FÜRENALP                         GROTZLIWEG AT FÜRENALP
  60 MIN                                    60 MIN                                        1 H 30 MIN                                      1 H 30 MIN
Mit einer Schatzkarte ausgerüstet geht    Equipped with a treasure map, the search      Bergstation Fürenalpbahn, zwölf ver-            Routes starts at Fürenalp cable car sta-
es auf die Suche nach 11 versteckten      for 11 hidden treasure chest, where you       schiedene Energie-Standorte mit Infor-          tion, covering twelve different stations
Schatztruhen, wo man Hinweise zu          can find hints to Globis treasure. You can    mationen über Geschichte, Gestein,              with information about area history,
Globis Schatz erhält. Die Kinder können   win great prizes. Start fee CHF 5.00.         Tier- und Pflanzenwelt.                         geology, flora and fauna.
tolle Preise gewinnen. Startgeld CHF 5.
                                                                                        GEOLOGISCHER WANDERWEG                          GEOLOCIAL HIKING TRAIL
BRUNNIPFAD NATURLEHRPFAD                  BRUNNIPFAD NATURE TRAIL                       STATION TRÜBSEE – STATION STAND                 STATION TRÜBSEE – STATION STAND
RISTIS – ROSENBOLD – BRUNNIHÜTTE          RISTIS – ROSENBOLD – BRUNNIHÜTTE                2H                                              2H
SAC – HOLZSTEIN – RIGIDALALP – RISTIS     SAC – HOLZSTEIN – RIGIDALALP – RISTIS         Panoramaweg mit imposanten Tiefbli-             Nature trail with information markers.
  60 MIN                                    60 MIN                                      cken Richtung Engelberg. Einige Bänke           Sweeping views of Engelbergergand the
Entlang der Panorama-Rundwanderung        Along the trail are 12 informationboards      laden zum Ruhen ein und verschiedene            surrounding mountains. Fairly steep climb
informieren 12 Tafeln zum Lebensraum      with facts to the natural world.              Informationstafeln informieren über die         for those departing from Trübsee.
im Gebirge.                                                                             Steine und den Aufbau des Gebirges.
22   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                                    AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES        23

GEFÜHRTE WANDERUNGEN                                                                         WILDBEOBACHTUNGEN
                                                                                             Am Morgen früh um 6.00 Uhr wandern
                                                                                                                                        WILD OBSERVATIONS
                                                                                                                                        Early morning walk in Brunni area together
GUIDED HIKES                                                                                 Sie im Brunnigebiet gemeinsam mit dem
                                                                                             Alt-Wildhüter rund 2 Std. 30 Min. Rich-
                                                                                                                                        with the former gamekeeper around
                                                                                                                                        2 hours 30 minutes toward the Rugghubel-
                                                                                             tung Rugghubelhütte SAC, wo bereits        hütte SAC lodge, where an Alpine breakfast
GEFÜHRTE WANDERUNGEN                       GUIDED WALKS                                      ein Älplerzmorge auf Sie wartet. Es gibt   awaits the group. In addition, hikers will
In Engelberg werden von den Obwaldner      During the summer, guided hikes along             viel Wissenswertes über die Natur, die     learn many interesting facts about nature,
Wanderwegen geführte Wanderungen           Obwalden's trails are offered. Trail guides       Tiere und das Leben in der Bergwelt zu     animals and life in the mountains. Regist-
angeboten. Der Wanderleiter vermittelt     provide background information about              erfahren. Anmeldung bis 17.00 Uhr am       ration: by phone until 5 p.m. the day before
dabei Hintergrundinformationen zu          Engelberg, its local people, as well as about     Vortag per Telefon Brunni-Bahnen           with Brunni-Bahnen
Engelberg und seinen Talleuten, über       its fauna, flora and other aspects of nature      +41 41 639 60 60, www.brunni.ch. Min-      +41 41 639 60 60, www.brunni.ch.
Flora und Fauna. Das detaillierte          and the mountains. You'll find a detailed         destteilnehmerzahl für die Durchführung    Precondition of 5 participants for the
Programm findet sich unter:                program at: www.ow-wanderwege.ch or               5 Personen. Folgende Wildbeobachtun-       implementation. Wild game watches will
www.ow-wanderwege.ch oder                  www.wandern.ch                                    gen finden statt:                          take place up at Brunni on:
www.wandern.ch
                                                                                             Mittwoch, 11. Juli 2018                    Wednesday 11 July 2018
Der Wanderleiter Christoph Bissig,         The following hikes take place with Guide         Mittwoch, 18. Juli 2018                    Wednesday 18 July 2018
+41 79 225 98 72.                          Christoph Bissig, +41 79 225 98 72.               Mittwoch, 25. Juli 2018                    Wednesday 25 July 2018
                                                                                             Mittwoch, 8. August 2018                   Wednesday 8 August 2018
 Mittwoch, 16. Mai 2018                    Wednesday 16 May 2018
  Über den Bürgenstock                       Over the Bürgenstock

 Sonntag, 3. Juni 2018                     Sunday, June 3, 2018
  Engelberg-Gerschnialp-Bitzistock           Engelberg-Gerschnialp-Bitzistock
  Keine Anmeldung erforderlich               No registration necessary                     RASSIG REZENT PERSÖNLICH UND KOMPETENT
                                                                                                    MOLKEREI HURSCHLER
 Mittwoch/Donnerstag, 25./26. Juli 2018    Wednesday/Thurday, July 25/26, 2018
  Brünig-Engstlen-Engelberg                  Brünig-Engstlen-Engelberg

 Mittwoch/Donnerstag                       Wednesday/Thursday
  15./16. August 2018                        August 15/16, 2018
  Klewenalp-Gitschen-Bauen                   Klewenalp-Gitschen-Bauen

 Mittwoch, 19. September 2018              Wednesday, September 19, 2018
  Von Erstfeld zur Kröntenhütte              From Erstfeld to the Kröntenhütte

 Sonntag, 7. Oktober 2018                  Wednesday, October 7, 2018
  Auf die Rigi-Hoflue                        To the Rigi-Hoflue

                                                                                           Ihr Milch und Käsefachgeschäft 365 Tage für Sie geöffnet.

                                                                                           Molkerei Hurschler AG, Blumenweg 17, 6390 Engelberg
                                                                                           T 041 637 12 70, F 041 637 48 84, www.milchma.ch
24    AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                                     AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES         25

WANDER-TAXI                                                                                 RUNNING & WALKING TRAILS
HIKER'S SHUTTLE                                                                             RUNNING & WALKING TRAILS
WANDERTAXI SURENEN                           HIKER'S SHUTTLE SURENEN                        HELSANA TRAILS                               HELSANA TRAILS
Von Juni bis Oktober holt Sie das Titlis-    From June to October the Titlis Taxi runs      Unsere ausgeschilderten Rundkurse            Our signposted circuits are suitable for
Taxi täglich bei der Talstation der Füren-   daily, transporting hikers from the            eignen sich zum Joggen, Walken oder          jogging, walking or a gentle stroll. There
alpbahn in Engelberg oder bei der Talsta-    Fürenalp cableway station in Engelberg or      Spazieren. Es gibt drei verschiedene         are different trails, all start at Sporting
tion der Luftseilbahn Brüsti in Atting-      the valley station of the cable car in         Trails, alle starten beim Sporting Park.     Park. On the trails, you'll find signs with
hausen ab und bringt Sie zurück nach         Brüsti Attinghausen and brings you back        Auf den Strecken finden Sie Hinweis-         strength and stretching exercises as well
Engelberg oder Attinghausen (auch            to Engelberg or Attinghausen (or to other      tafeln mit Kräftigungs- und Dehnungs-        as information about correct technique
andere Wanderziele).                         hiking destinations).                          übungen sowie Informationen zur              and a healthy level of training intensity.
Treffpunkt: 16.30 Uhr ab Talstation          Meeting point: 4.30 p.m. from Fürenalp         richtigen Technik und zu einer gesunden      The trails are free and every day open.
Fürenalp, Engelberg/17.20 Uhr ab             valley station, Engelberg/5.20 p.m. from       Trainingsbelastung. Die Trails sind          Further information ca be found at
Talstation Brüsti, Attinghausen.             Brüsti, Attinghausen valley station.           kostenlos und rund um die Uhr geöffnet.      www.engelberg.ch
Preis: pro Fahrt mindestens CHF 80,          Price: CHF 80 per trip, at least five people   Weitere Informationen finden Sie unter
ab fünf Personen CHF 20/Person. Engel-       from CHF 20/person. Engelberg-Stöckalp         www.engelberg.ch                             FITNESS TRAIL
berg-Stöckalp oder Stöckalp-Engelberg        or Stöckalp-Engelberg basic rate of CHF                                                     1.9 kilometers of pure fitness: Stamina,
Grundtarif CHF 100, ab fünf Personen         100, five people from CHF 20 per person.       VITA PARCOURS                                skill, mobility, strength – these are the foci
CHF 20/ Person.                              Reservations: until 10.00 a.m. The hiking      Ausdauer, Beweglichkeite/Geschicklich-       of the fitness trail, sponsored by Zürich
Reservation: bis 10.00 Uhr. Das Wander-      taxi also leaves in the morning if desired.    keit und Kraft sind die drei Schwerpunkte    Versicherungen (Zurich Insurance Com-
Taxi fährt auch am Morgen, wenn es                                                          der Vitaparcours der "Zürich Versicherun-    pany). This fitness parcours offers the opti-
erwünscht wird..                             Titlis Taxi | Telefon +41 79 903 93 73         gen". Ein optimales, selbst zusammen-        mal personalized training programm -
                                             www.titlis-taxi.ch | info@titlis-taxi.ch       stellbares und von Training zu Training      flexible and variable from training session
Titlis Taxi | Telefon +41 79 903 93 73                                                      variierbares Programm, das garantiert        to training session. This trail is guaranteed
www.titlis-taxi.ch | info@titlis-taxi.ch                                                    keine Langeweile aufkommen lässt. Auch       to deep you on your toes and motivated.
                                                                                            in Engelberg gibt es einer dieser Fitness-   The fitness trail in Engelberg starts near the
                                                                                            Trails. Los geht's beim Restaurant Bänkli-   Bänklialp Restaurant. There are a number
                                                                                            alp. Auf 1.9 Kilometer Strecke sind 60       of different exercises to do at different
                                                                                            Meter Steigung und viele Übungen zu          stations over a stretche of 1.9 kilometers,
                                                                                            bewältigen.                                  with a total upward incline of 60 meters.

      Mit uns sind Sie
      erfolgreich unterwegs.
      Wir sind für Sie da. Versprochen.
      www.owkb.ch
26   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                                     AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES           27

KLETTERSTEIGE                                                                               Schonegg. Bei der Verzweigung dem
                                                                                            rechten Weg folgen, dieser führt zum
                                                                                                                                         Follow the right way at the turnoff, this
                                                                                                                                         leads to the easier via ferrata Rigidal-
VIA FERRATA                                                                                 leichteren Klettersteig Rigidalstockgrat.
                                                                                            Abstieg: Nur über diesen Klettersteig!
                                                                                                                                         stockgrat.
                                                                                                                                         Descent: By this via ferrata only!

BRUNNISTÖCKLI                                BRUNNISTÖCKLI                                  RIGIDALSTOCKWAND WESTLICH                    RIGIDALSTOCKWAND WEST
Leicht bis mittel, K2                       Easy to medium, K2                            Lange, mittel bis schwierig, K3 – 4         Long, medium to difficult, K3 – 4
Dauer, Aufstieg 1 h, Abstieg 20 Min.        Time ascent 1 h, descent 20 min.              Dauer, Aufstieg 3 h 30 Min, Abstieg         Time ascent 3 hrs 30 min, descent
Höhenunterschied 200 m                      Gain in elevation 200 m                       1 h 30 Min.                                  1 hr 30 min
Ausgangspunkt Brunnihütte (1’860 m)         Starting point: Brunnihütte (1’860 m)         Ausgangspunkt Brunnihütte (1’860 m)         Starting point: Brunnihütte (1'860 m)
Zustieg: Von der Bergstation des Sessel-    Ascent: From chairlift station next to the    Zustieg: Von der Bergstation des Sessel-    Ascent: From the chairlift station next to
liftes neben der Brunnihütte SAC mar-        Brunnihütte SAC lodge, along the marked        liftes neben der Brunnihütte SAC (Weg-       the Brunnihütte SAC(white-blue-white
kierter Weg Richtung Rugghubelhütte          trail in the direction to the Rugghubel-       weiser weiss-blau-weiss, "Rigidal-Kletter-   trail marker "Rigidal-Klettersteige") along
SAC bis zum Törli, links zum Einstieg.       hütte SAC lodge until the wicket, then left    steig") auf markiertem Weg oder über die     the marked trail or use the via ferrata lea-
Drahtseile und Trittbügel leiten über die    to the start of the climb. Cables and          Klettersteige am Brunnistöckli zur Schon-    ding from Brunnistöckli to Schonegg. Fol-
zwei Hänge­b rücken bis zum Schonegg.        metal rungs leading over two rope bridges      egg. Bei der Verzweigung dem linken          low the left way at the turnoff, this leads
Abstieg: Vom Schonegg über den weiss-       to Schonegg.                                   Weg folgen, dieser führt zum schwierigen     to the difficult via ferrata Rigidalstock-
blau-weiss markierten Weg zur Brunni-        Descent: From Schonegg back to the            Klettersteig Rigidalstockwand.               wand.
hütte.                                       Brunnihütte via the white-blue-white           Abstieg: Nur über den Klettersteig Rigi-    Descent: Only by the via ferrata Rigidal-
                                             marked path.                                   dalstockgrat!                                stockgrat!
ZITTERGRAT
Kurz und schwierig, teilweise überhän-      ZITTERGRAT                                     GRAUSTOCK                                    GRAUSTOCK
gend, K4                                     Short, difficult, overhanging in parts, K4    Bis auf den Pfeiler K5 mässig schwierig,    Up to the stone column K5, medium
Dauer, Aufstieg 40 Min, Abstieg 20 Min.     Time ascent 40 min, descent 20 min            hochalpin, K3/K5                             difficulty, high alpine, K3/K5
Ausgangspunkt Brunnihütte (1’860 m)         Starting point: Brunnihütte (1'860 m)         Dauer, Aufstieg 2½ h, Abstieg 1½ h,         Time ascent 2½ hrs, descent 1½ hrs
Zustieg: Kurzer Zustiegsweg in nordöst-     Ascent: Short walk in a north-easterly        Direktweg zum Jochpass, Höhenunter-          Gain in elevation 460 m
licher Richtung, mündet nach steilem         direction, after the steep ascent the via      schied 460 m                                 Starting point: The via ferrata goes from
Aufstieg in den Klettersteig Brunni-         ferrata leads to the via ferrata Brunni-       Ausgangspunkt: Der Klettersteig führt       Jochpass (2’207 m) over the southeastern
stöckli. Der kurze Klettersteig dient als    stöckli. The short Zittergrat via ferrata is   vom Jochpass (2’207 m) über den Süd-         ridge of the Graustock (2’661 m).
Ergänzung zum Brunnistöckli, sehr steil      an extension of the Brunnistöckli, very        ostgrat des Graustockes (2’661 m).           Descent: Return from the peak following
und ausgesetzt.                              steep and exposed.                             Abstieg: Vom Gipfel den Drahtseilen         steel wire to the marked trail junction.
                                                                                            entlang über den Grat bis zur markierten     Continue to the right in a southerly
RIGIDALSTOCKGRAT ÖSTLICH                     RIGIDALSTOCKGRAT EAST                          Abzweigung zurück. Rechts absteigen          direction to rock ledge crossover to Schaf-
Lange und mittel, K3                        long and medium, K3                           Richtung Süden zur Stufe, Übergang zum       tal. Reach a white-red-white marked
Dauer, Aufstieg 3 h, Abstieg 1 h 30 Min.    Time ascent 3 hrs, descent 1 h 30 min         Schaftal. Beim Punkt 2’324 m erreicht        hiking trail at the 2’324 m point leading
Höhenunterschied 730 m                      Gain in elevation 730 m                       man den weiss-rot-weiss markierten           back to Jochpass (2’207 m)
Ausgangspunkt Brunnihütte (1’860 m)         Starting point: Brunnihütte0 (1'860 m)        Wanderweg zum Jochpass 2’207 m.
Zustieg: Von der Bergstation des Sessel-    Ascent: From the chairlift station next to
liftes neben der Brunnihütte SAC (Weg-       the Brunnihütte SAC (white-blue-white
weiser weiss-blau-weiss, «Rigidal-Kletter-   trail marker «Rigidal-Klettersteig») along
steig») auf markiertem Weg oder über die     the marked trail or use the via ferrata lea-
Klettersteige am Brunnistöckli zur           ding from Brunnistöckli to Schonegg.
28    AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES

FÜRENWAND                                        FÜRENWAND
                                                                                                JOCHPASS TRAIL                           AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES   29

Schwierig und sehr exponiert K4/K5, für         Difficult and very exposed, K4/K5, for
Fortgeschrittene
Dauer, Aufstieg 2 bis 3 h, Höhenunter-
                                                 advanced climbers.
                                                 Time: ascent 2 to 3 hrs, gain in elevation
                                                                                                FLOWSPASS FÜR JEDES LEVEL
schied 760 m                                     760 m
Ausgangspunkt: Parkplatz Talstation             Ascent: From the Fürenalp base station
Fürenalp-Bahn folgt man der Strasse              along the road toward Herrenrüti, go
Richtung Herrenrüti.                             along the white-blue-white marked trail.
                                                                                                                                                    NEU
                                                                                                                                                       MER
Abstieg: mit der Luftseilbahn Fürenalp          Descent: Take the cable car from Fürenalp
oder verschieden markierte Wanderwege.           or follow other marked mountain paths.
                                                                                                                                                   SOM
INFORMATION                                      INFORMATION                                                                                         2018
Klettersteige sind blau-weiss markierte          Klettersteige or so-called via ferrata are
Wege, welche eine alpine Klettersteigaus-        white and blue marked routes that require
rüstung erfordern. Kinder sollten mindes-        a via ferrata equipment gear. Children
tens 8 Jahre alt sein. Die Ersteller der Klet-   must be at least 8 years of age. The
tersteige lehnen jegliche Haftung ab.            makers of the via ferrata refuse to accept
Vermietung der Klettersteig-Ausrüstung in        any liability. Via ferrata equipment rental:
den Sportgeschäften und in der Kräuter-          In various sports shops and in the "Kräu-
hütte am Härzlisee.                              terhütte" at the "Härzlisee".

Bergführerbüro Engelberg                         Mountain Guide office

Tel. +41 41 638 02 57                            Phone +41 41 638 02 57
www.bergfuehrer-engelberg.ch                     www.bergfuehrer-engelberg.ch

      Willkommen in der Migros Engelberg.
                                                                      Migros Engelberg
                                                                      Klosterstrasse 5
     Öffnungszeiten:                                                  6390 Engelberg
     Montag bis Freitag
     7.30 bis 19.00 Uhr
     Samstag
     7.30 bis 18.00 Uhr
                                                                                                               ENGELBERG-TITLIS TOURISMUS AG
                                                                                                TELEFON +41 41 639 77 77 | WWW.ENGELBERG.CH | WELCOME@ENGELBERG.CH
30    AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                                       AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES       31

BERG- UND KLETTERSTEIGTOUREN                                                                     BERG-/KLETTERSTEIGTOUR
                                                                                                 GRAUSTOCK 2’661 M
                                                                                                                                            MOUNTAIN-/VIA FERRATA TOUR
                                                                                                                                            GRAY STOCK 2’661 M
MOUNTAIN- AND VIA FERRATA TOURS                                                                  Die mittelschwere Tour führt vom
                                                                                                 Jochpass über den Klettersteig auf
                                                                                                                                            This moderate-grate walk leads from the
                                                                                                                                            Jochpass over the via ferrata to the
                                                                                                 den Graustockgipfel. Treffpunkt            Graustockgipfel. Meeting point 9.00 a.m.
TOUREN MIT BERGFÜHRER                            ALPINE TOURS                                    09.00 Uhr Talstation TITLIS Bergbahnen.    TITLIS Cableways lift station.
Berg- und Klettersteigtouren sowie Glet-         Mountain and climbing tours, glacier trek-
schertrekking und Klettertage können             king and climbing days can be led by local      KLETTERSTEIG FÜRENWAND 1’840M              CLIMBING FÜRENWAND 1’840 M
mit lokalen Bergführern unternommen              mountain guides. The legendary ascent of        Der steile, ausgesetzte Klettersteig       The steep and exposed climb makes for
werden. Die legendäre Hahnenbestei-              Hahnen, or your first experience climbing       ermöglicht ein völlig neues Erlebnis in    a complete new vertical experience.
gung, erste Erfahrungen an einem der             one of the five via ferratas or glacier trek-   der Senkrechten. Schwierig! Treffpunkt     Difficult! Meeting point 9.00 a.m.
fünf Klettersteigen oder ein Gletscher-          king – any of these will be a memory fore-      09.00 Uhr Parkplatz Talstation Fürenalp-   parking valley station Fürenalp
trekking bleiben ewig in Erinnerung.             ver. Registration 48 hours in advance. More     bahn
Anmeldungen jeweils 48 Stunden im Vor-           information is available upon request.
aus. Sämtliche Daten jeweils auf Anfrage.                                                        GLETSCHERTREKKING TITLIS                   GLACIER TREKKING TITLIS
                                                 Mountain Guide office                           Besteigung des Gross TITLIS 3’239 Meter    Climb the Grosstitlis 3’239 meters above
Bergführerbüro Engelberg                         Phone +41 41 638 02 57                          über Meer ab Station Stand mit Ausbil-     sea level from station level. Learn cram-
Telefon +41 41 638 02 57                         www.bergfuehrer-engelberg.ch                    dung im Steigeisengehen und Seiltechnik    pon and rope techniques on the glacier.
www.bergfuehrer-engelberg.ch                                                                     auf dem Gletscher.                          Tours arranged upon request, minimum
                                                                                                  Auf Anfrage, mindestens 4 Personen.        4 persons.
HAHNENBESTEIGUNG                                 HAHNEN ASCENSION
Hahnen – so heisst der steile Berg der           Hahnen – what they call the steep pyramid
über Engelberg thront. Der markante              peak towering over Engelberg. This distinc-
Berg hinter dem Kloster erscheint vom            tive mountain seen behind the monastery
Tal aus beinahe unbezwingbar. Treff-             appears to be invincible from the valley.
punkt 06.00 Uhr, "Ende der Welt",                Meeting point 6.00 a.m. "Ende der Welt",
Restaurant Horbis                                Horbis Restaurant

KLETTERSTEIG-AUSBILDUNG                          CLIMBING TRAINING BRUNNISTÖCKLI
BRUNNISTÖCKLI                                    The Brunnistöckli trail (easy) is ideal
Der einfache Steig Brunnistöckli ist ideal für   climbing for beginners, families and for
Klettersteig-Neulinge, Familien und Firmen-      corporate events. Meeting point: Brunni-
anlässe. Treffpunkt 13.00 Uhr Brunnihütte.       hütte Lodge 1.00 p.m.

BERG-/KLETTERSTEIGTOUR                           MOUNTAIN-/VIA FERRATA TOUR
RIGIDALSTOCK 2’593 M                             RIGIDALSTOCK 2’593 M
Tolle Aussicht, dazu ein paar hübsche            Great views, plus pretty passages ideal
Klettersteigpassagen. Ideal für Einsteiger,      for beginners and families with older
auch mit grösseren Kindern. Treffpunkt           children. Meeting point 8.30 a.m. Brunni
08.30 Uhr Brunni Talstation.                     valley station.
32   AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES                                                                                                                 AKTIVITÄTEN / ACTIVITIES         33

KLETTERN                                                                                  KLETTERLERNPFAD
                                                                                          BETTLERSTOCK
                                                                                                                                     CLIMBERS LEARNING PATH
                                                                                                                                     BETTLERSTOCK
CLIMBING                                                                                  Schwierigkeitsgrad: 4c
                                                                                          Länge: 4 Seillängen
                                                                                                                                     Difficulty: 4c
                                                                                                                                     Length: 4
                                                                                          Zustieg: Härzlisee                        Access: Lake Härzlisee
In atemberaubender Höhe arbeiten Sie         Put your strength to the test at breathta-   Gestein: Kalk                             Rock: lime
sich mit eigener Kraft an der Felswand       king heights as you scale towering rock      Tipp: Für Mehrseillängen-Einsteiger und   Tip: Suitable for multi-lane beginners
hoch bis ganz nach oben. Der tolle Aus-      faces. Your efforts to make it to the top    erfahrene Familien mit Kindern geeignet.   and experienced families with children
blick und das unglaubliche Glücksgefühl,     will be more than rewarded with the spec-
wenn Sie es geschafft haben, ist die         tacular views and incredible sense of        RUCHSTOCK                                  RUCHSTOCK
Anstrengung defintiv Wert.                   achievement.                                 Schwierigkeitsgrad: 6a – 7a               Difficulty: 6a – 7a
                                                                                          Zustieg: ab Rugghubelhütte                Access: from Rugghubelhütte
KLETTERGARTEN                                CLIMBING GARDEN                              Gestein: Hochgebirgskalk                  Rock: High mountain lime
BETTLERSTOCK SÜD & WEST                      BETTLERSTOCK SOUTH & WEST
Schwierigkeitsgrad: Südseite, 5c – 7b       Difficulty: south, 5c – 7b                  SÄTTELISTOCK                               SÄTTELISTOCK
Schwierigkeitsgrad: Westseite, 5a – 6b      Difficulty: west, 5a – 6b                   Schwierigkeitsgrad: 6b – 7a               Difficulty: 6b – 7a
Zustieg: ab Brunnihütte SAC                 Access: from Brunnihütte SAC                Zustieg: ab Ristis                        Access: from Ristis
Gestein: Kalk                               Rock: lime                                  Gestein: Hochgebirgskalk                  Rock: High mountain lime

KLETTERGARTEN BRUNNIHÜTTE                    CLIMBING GARDEN BRUNNIHÜTTE                  KLETTERGÄRTEN SPANNORTHÜTTE                CLIMBING GARDENS SPANNORTHÜTTE
Schwierigkeitsgrad: 4a – 5c                 Difficulty: 4a – 5c                         Schwierigkeitsgrad: 2b – 7a               Difficulty: 2b – 7a
Zustieg: Härzlisee                          Access: Lake Härzlisee                      Zustieg: ab Spannorthütte SAC             Access: from Spannorthütte SAC
Gestein: Kalk                               Rock: lime                                  Gestein: Gneis oder Bomben Kalk           Rock: Gneiss or bomb lime
Tipp: Für Kinder und Einsteiger geeignet.   Tip: suitable for children and beginners
                                                                                          SCHLOSSBERG                                SCHLOSSBERG
KLETTERGARTEN GRAUSTOCK                      CLIMBING GARDEN GRAUSTOCK                    Schwierigkeitsgrad: 5c – 7a               Difficulty: 5c – 7a
Schwierigkeitsgrad: 4a – 5c                 Difficulty: 4a – 5c                         Zustieg: Ab Spannorthütte SAC             Access: From Spannhorthütte SAC
Zustieg: Engstlenalp                        Access: Engstlenalp                         Gestein: Hochgebirgskalk                  Rock: High mountain lime
Gestein: Kalk                               Rock: lime

LAUCHERNSTOCK                                LAUCHERNSTOCK
Schwierigkeitsgrad: 4c – 7c                 Difficulty: 4c – 7c
Zustieg: ab Ristis oder Rugghubelhütte      Access: from Ristis or Rugghubelhütte
Gestein: Kalk                               Rock: lime

TITLIS SÜDWAND                               TITLIS SÜDWAND
Schwierigkeitsgrad: 6a – 7a                 Difficulty: 6a – 7a
Zustieg: Abstieg durch die Titlis Süd-      Access: Descent through the Titlis south
wand oder von Engelberg her über das         wall or from Engelberg over the Grassen
Grassen Biwak                                bivouac
Gestein: Hochgebirgskalk                    Rock: High mountain lime

                                                                                          KLETTERN
                                                                                          CLIMBING
Sie können auch lesen