Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs

Die Seite wird erstellt Linus Born
 
WEITER LESEN
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
Tourist brochure 2018
           Tourist brochure • Gästebroschüre

   www.juralacs.com
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
2-5 THE LAKES
         DIE SEEN
     6-7 THE 7 HÉRISSON FALLS
                                       Contents     Contents • inhaltsverzeichnis
                                                                                                  23 SAINT-JULIEN (VAL SURAN) AND SURROUNDING AREA
                                                                                                     SAINT-JULIEN (VAL SURAN) UND UMBEGUNG
                                                                                               24-31 LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES
         DIE 7 WASSERFÄLLE DES HÉRISSON                                                              FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
     8-9 WALKING & HIKING                                                                      32-37 MUSEUMS AND PLACES OF INTEREST
         WANDERUNGEN                                                                                 MUSEEN, RUNDGÄNGE
      10 BIKE RIDING                                                                           38-41 LOCAL PRODUCE AND MARKETS
         RADFAHREN                                                                                   MÄRKTE UND REGIONALE PRODUKTE
      11 AN UNSPOILT NATURAL ENVIRONMENT                                                       42-43 ARTS & CRAFTS
         INTAKTE NATUR                                                                               HANDWERK
   12-13 LAKE VOUGLANS                                                                         44-45 TOURISM AND DISABILITY CERTIFIED SITES
         SEE VOUGLANS                                                                                BARRIEREFREIER TOURISMUS
      15 PONT-DE-POITTE AND SURROUNDING AREA                                                   46-47 EVENTS
         PONT-DE-POITTE UND UMGEBUNG                                                                 VERANSTALTUNGEN
      17 DOUCIER AND SURROUNDING AREA                                                          48-51 RESTAURANTS
         DOUCIER UND UMGEBUNG                                                                        RESTAURANTS
      19 CLAIRVAUX LES LACS AND SURROUNDING AREA                                               52-53 SHOPS AND SERVICES
         CLAIRVAUX LES LACS UND UMGEBUNG                                                             GESCHÄFTE UND DIENSTLEISTUNGEN
      21 ORGELET AND SURROUNDING AREA                                                          54-55 HEALTH AND EMERGENCY SERVICES
         ORGELET UND UMGEBUNG                                                                        MEDIZINISCHE UND NOTFALL-VERSORGUNG
      22 ARINTHOD AND SURROUNDING AREA                                                            56 CONTACT US
         ARINTHOD UND UMGEBUNG                                                                       KONTAKT

         Suitable for young children                    Serviced beach with                                                                     Distance in km | Afstand in km
         Mit Kindern unterwegs                          lifeguard cover                             Tourism and Disability                      Height difference
                                                        Überwachter Badestrand                      certified sites                              Höhenunterschied
         Wet weather activity                                                                       Barrierefreier Tourismus
         Bei Regenwetter                                Unsupervised beach                                                                      Starting point
                                                        Unbeaufsichtigtes Baden                                                                 Ausgangspunkt
                                                                                                    "Pass’malin discount scheme
         Restaurants | Restaurants                                                                  + €1,500 of benefits!" on sale
                                                         Viewpoint | Aussichtspunkt                                                             Mailing address
                                                                                                    in tourist information offices              Postanschrift
         Dogs welcome                                                                               Pass’malin mit Sonderpreisen
         Hunde willkommen                               Protected natural heritage site
                                                                                                    und Vorteilen im Wert von                   Phone | Telefon
                                                        Ein Naturschutzgebiet
                                                                                                    über 1500 €! In allen Tou-
         Dogs not permitted on                                                                      rismusbüros käuflich erhältlich.             E-mail
                                                        Disabled | Menschen mit
         beaches
                                                        eigeschrankter Mobilitat                                                                Website | Webseite
         Hunde an Stränden verboten                                                                 Logis du Jura hotel &
                                                         Wifi                                        restaurant organisation                     Day and opening hours
         Dogs not permitted                                                                                                                     Tage und Öffnungszeiten
         Hunde verboten                                Maître Restaurateur                          Tourism quality label
                                                                                                                                            € Price | Preis

                      Graphism & illustrations      stephaneflutet.com                        Please don't throw this guide away. Either return it to a tourist information office or
                                                                                             leave it in your holiday rental. It can then be reused. Thank you.
                      Printing Simon Graphic (25)
                                                                                             Werfen Sie diese Broschüre nach dem Gebrauch nicht weg. Bringen Sie sie bitte ins
  ??-??-????
                      Photos : N. Gascard, les Alpages, F. Bonneville, La Pergola, Odesia,   Tourismusbüro zurück oder lassen Sie sie in Ihrer Unterkunft, damit sie weiter genutzt
  Certifié PEFC
Ce produit est issu
  de forêts gérées
                               M. Negri, Natura 2000 | Cover : N. Gascard                    werden kann. Vielen Dank
 durablement et de
sources contrôlées.
  pefc-france.org
                                                                   1 | CONTENTS • INHALTSVERZEICHNIS
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
The lakes            The lakes • Die seen

                                                  WILD LAKES FOR WALKING!
                                                  TOUREN RUND UM DIE WILDEN SEEN!

                                                       'Little Scotland' or the protected Site of 7 Lakes
                                                            Located on the Frasnois and Bonlieu     Der Schriftsteller Charles Nodier bezeich-
                                                             plateaux, this area owes its nick-     nete einst die 7 Seen des Plateaus von
                                                             name to writer Charles Nodier,         Frasnois und Bonlieu - Petit & Grand
                                                           who was attracted by the wild appea-     Maclu, Ilay, Narlay, Bonlieu, Vernois und
                                                      rance of the landscape and its similarities   Fioget - als »die Wilden Seen«, weil er von
                                                      with the Loch Maree region. The 7 lakes       ihrer besonderen urwüchsigen Schönheit,
                                                      are: Petit and Grand Maclu, Ilay, Narlay,     die ihn an die schottische Region Loch
                                                      Bonlieu, Vernois and Fioget.                  Maree erinnerte, fasziniert war.

Lac de Bonlieu
                                                                                                                                   D 678
                                                                                                              Bonlieu
A magnificent lake surrounded        Ein herrlicher, mitten im Wald
by forest and dominated by a        gelegener See über dem ma-
rocky ridge, perfect for taking     jestätisch ein Felsgrat thront...    HIKING SUGGESTION
photos and meditation. Stunning     ein pittoresker Ort zum Fotogra-     TOUR OF LAC DE BONLIEU
views from the Belvédère de la      fieren und Meditieren. Schöner        WANDERUNG RUND UM
Ronde (access on foot or by car).   Aussichtspunkt (der zu Fuß oder
                                                                         DEN BONLIEU-SEE
+   Easy 3 km tour of the lake      mit dem Auto zu erreichen ist).
                                                                                3 km, +20 m elevation
on foot or mountain bike,
fishing.
                                    +   3 km lange Wander-oder
                                    einfache Mountainbike-Strecke               gain
                                    um den See, Angeln.                  Starting point : lake car park                          Lac de
                                                                         - Bonlieu                                               Bonlieu
                                                                         Ausgangspunkt: Parkplatz
                                                                         am See - Bonlieu
                                                                         Starting waymarker
                                                                         Startpfosten:                                             locality and altitude
                                                                              Lac de Bonlieu
                                                                                                                LAC DE BONLIEU
                                                                                                                     790 m
                                                                         Trail signs                                                 End of walk
                                                                         Wegmarkierungspfosten:                   LA FROMAGERIE      4,6 km
                                                                                                                  BONLIEU            2,9 km
                                                                         > Lac de bonlieu                         Grande Bruyère     0,7 km

                                                                         > Sapinet                                                   Next crossroad

  Lac de Bonlieu                                                         > Grande bruyère                                    Itinerary
                                                                         > Lac de Bonlieu                                    Change of direction

                                                         2 | THE LAKES • DIE SEEN                                            Wrong way
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
Lac d'Ilay

Lac d’Ilay                                                               Lac de Narlay                        Lacs d’Etival
A stunning lake set against         Dieser See mit seinem tür-           The deepest lake in the Jura
a backdrop of cliffs, where         kisblauen Wasser an einem            (48 m), created from the collapse
the edges of the water turn         sonnigen Tag und malerischen         of local rock formations.            In the heart of the forest in a
turquoise in sunny weather.         Felsen im Hintergrund ist von        Der durch einen Einsturz von         beautifully peaceful setting, a
A monastery was built on the        verblüffender Schönheit. Um          Felsgestein entstandene See          nearby path offers a panoramic
island in around 1000 AD.           das Jahr Eintausend herum            ist mit einer Tiefe von 48 m der     vista of the lakes and village

+   Great for fishing, on the        ließen Mönche hier auf der Insel     tiefste See im Jura.                 from the viewpoint.
Tour of 4 Lakes hike.               ein Kloster errichten.
                                                                                                              +    4 km tour of the lake,
                                    +   Angeln, 4-Seen-Rundwan-
                                    derung.
                                                                                                              picnic table nearby.
                                                                                                              Idyllisch im Herzen des Waldes
                                                                         Lac du Val                           gelegen. Ein Weg in der Nähe
Lacs des Maclu
                                                                                                              bietet eine herrliche Panorama-
                                                                                                              sicht auf die Seen und das Dorf
                                                                         On the road to the Cascades du       vom Aussichtspunkt aus.
The lakes of Petit Maclu and        Die Seen Petit Maclu und
Grand Maclu are species-rich        Grand Maclu besitzen beson-
                                                                         Hérisson falls, it's the first stop
                                                                         on the turbulent route taken by      +    4 km lange Rundstrecke
                                                                                                              um den See, Picknick-Tisch in
environments. A path runs           ders artenreiche ökologische         the Hérisson torrent.
alongside both lakes at the foot    Lebensräume. Am Fuße des                                                  der Nähe.
of the cliffs.                      Felsens führt ein Weg direkt an      +    Photo opportunities at the
                                                                         edge of the water or from the
+   Picnic table in the car         den beiden Seen entlang.
                                                                         Belvédère de la Dame Blanche         Lac de Conflans
park.                               +    Picknicktisch auf dem
                                    Parkplatz.
                                                                         viewpoint (accessed via the          Located at the confluence of
                                                                         village of Saugeot).                 the Ain and Valouse rivers,
                                                                         Er ist die erste Station des         straddling the border between
Lac de Chambly                                                           Flusses Hérisson auf seinem          the Ain and Jura departments,
                                                                         bewegten Weg zu den Wasser-          the medieval castle of Conflans
A private and wild lake with        Der teilweise von einem sum-
                                                                         fällen des Hérisson                  overlooks the site.
reeds and marshy areas along        pfigen Ufer mit Schilfgürtel
its shores.                         gesäumte See wirkt malerisch         +    Idealer Fotostopp am
                                                                         Ufer oder am Aussichtspunkt
                                                                                                              +   Great for fishing and hiking.
                                    wild und unberührt.                                                       Die am Zusammenfluss des
                                                                         Belvédère de la Dame Blanche         Ain und des Valouse, zwischen
             The 4 lakes from one viewpoint ! The ‘Belvedere des         (Zugang über das Dorf                den Departements Ain und Jura
             4 lacs’ offers a magnificent overall viewpoint of the 4      Saugeot).                            gelegene mittelalterliche Burg
             lakes in the valley: Narlay, Ilay, Petit et Grand Maclu. By                                      Conflans thront imposant über
             car: Signposted from’La Chaux du Dombief’                                                        der Landschaft.
             Belvedere des 4 Seen :
             Zugang von la Chaux du Dombief.                 3 | THE LAKES • DIE SEEN                         +   Angeln und Wandern.
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
Lake of Clairvaux les Lacs

                             LAKES WITH FACILITIES FOR SWIMMING
                             SEEN MIT BADESTRÄNDEN

                             Lac de Clairvaux les Lacs

                             Ideal for families with young children,      Die sanft abfallenden Ufer des Sees
                             the gently sloping shores of the lake        ermöglichen einen leichten Zugang
                             allow safe and easy access for little        zum Baden und eignen sich ideal für
                             ones.                                        Familien mit kleinen Kindern.
                             On site: diving board, pedalos, stand-       Vor Ort: Sprungbrett, Tretboote,
                             up paddling, fishing, kayaking, hiking,       SUP-Boards, Kajak, Angeln, Wandern,
                             picnic area, children's playground,          Picknickplatz, Spielplatz, Gaststätte,
                             restaurant, toilets. Free car park. No       WC... Parken kostenlos, kein Zugang für
                             access for motorhomes.                       Wohnmobile.
                             The Clairvaux lakes are also rich in         Die beiden Seen von Clairvaux können
                             history dating back several thousand         auf eine Geschichte von mehreren
                             years. Both lakes contain the remains of     Tausend Jahren zurückblicken. Hier
                             prehistoric lakeside settlements perfectly   wurden bedeutende prähistorische
                             preserved in the depths of their waters.     Pfahlbauten-Seeufersiedlungen          in
                             Tens of thousands of archaeological finds     einem perfekt erhaltenden Zustand
                             have been excavated from them. Visit the     entdeckt und Zehntausende archäolo-
                             exhibition (summer only). p. 32              gische Funde gemacht. Ausstellung im
                                                                          Sommer. p. 32

                                                  4 | THE LAKES • DIE SEEN
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
Lac de Chalain                                                        Lac de Vouglans            p. 12-13

Formed during the Ice Age,         Der während der Eiszeit ents-      Measuring 35 km in length,            Mit einer Länge von 35 km
this is the largest natural lake   tandene See ist der größte         it's the third largest artificially    ist dieser See der drittlängste
in the Jura. Its waters contain    Natursee des Juras. Er beher-      dammed lake in France.                Stausee Frankreichs.
exceptional Neolithic remains      bergt die Überreste einer neo-     On site: 3 beaches (Bellecin,         Vor Ort: 3 Badestrände
(villages dating from 3000 BC).    lithischen Uferrandsiedlung (die   Surchauffant and Mercantine),         (Bellecin, Surchauffant und
On site: 3 beaches (Doucier,       etwa 3000 Jahre vor Christus       hire of electric boats, canoes,       Mercantine), Verleih von
La Pergola and Domaine de          bewohnt war).                      water skiing, and trips on a          elektrischen Booten, Kanus,
Chalain) and Les Lagons aqua       Vor Ort: 3 Badestrände (Doucier,   lake cruise boat.Free car parks.      Wasserski Bootstouren. Parken
park p. 24                         la Pergola, Domaine de Chalain)    Possibility of doing an 82 km         kostenlos.
Snack bar, pedalos and stand-      sowie das Freizeitbad Les          hike around the lake over seve-       Mehrtägige Rundwanderung um
up paddle hire and picnic area.    Lagons p. 24                       ral days. p. 9                        den See möglich (Gesamtstrecke
Parking charges in July and        Imbiss, Verleih von Tretbooten                                           82 km).      p. 9
August.                            und SUP-Boards, Picknickplatz

+    Fishing, 10 km tour of the
lake trail, stunning views from
                                   Kostenpflichtiges Parken im Juli
                                   und August.                        Lac de Coiselet
the Belvédère de Fontenu
viewpoint.
                                   +    Angeln, Wandern um den
                                   See (10 km), schöne Aussicht
                                                                      Artificial lake created in 1970 at     Der 1970 am Zusammenfluss
                                   vom Aussichtspunkt Belvédère
                                                                      the confluence of the Ain and          des Ain und der Bienne angele-
                                   de Fontenu.
                                                                      Bienne rivers, highly prized by       gte Stausee ist bei Anglern von
                                                                      anglers for its predatory species     Raubfischen und Karpfen sehr
                                                                      and carp. Free car parks.             beliebt. Parken kostenlos.
                                                                      On site: fishing, swimming at          Vor Ort : Angeln, Baden am
                                                                      Plage de Chancia, canoeing,           Badestrand von Chancia, Verleih
                                                                      kayaking and stand-up                 von Kanus, Kajaks, SUP-Boards
                                                                      paddling.

                                                                                                                       Lake Vouglans - Bellecin
                                                       5 | THE LAKES • DIE SEEN
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
The
    h 7
                                                                                                             Maison des Cascades

                 The 7 Hérisson falls •
               Die 7 Hérisson-Wasserfälle
Hérion fall s
     A protected natural heritage site • Ein Naturschutzgebiet

Fancy a hike? • Lust auf Wandern?
Round trip:                                 Hin-und Rückweg:
Maison des Cascades (bottom of the          Maison des Cascades (unterhalb des
falls) - Saut-Girard (top of the falls).    Wasserfalls) - Saut-Girard (oberhalb des
Allow 3.5 hrs (7.4 km). Elevation gain of   Wasserfalls). Wanderung (7,4 km) mit ca.
250 metres.                                 3h30min Gehzeit und 250 m positivem
See the "Pays des Lacs" hike and ride       Höhenunterschied.
guide on sale in tourist information        Siehe Wanderkarte "Pays des Lacs", die
offices.                                    im Tourismusbüro erworben werden
                                            kann.

                                                                      Fancy a stroll? • Lust auf einen Naturspaziergang?
                                                                      Ilay car park (D39):                Parkplatz Ilay (D39):
                                                                      Easy walk from the car park to      Eine leichte Wanderung
                                                                      La Clouterie, 1,6km round trip      (Strecke hin und zurück 1,6 km)
                                                                      on an easy path for families        vom Parkplatz bis zur Nagelsch-
                                                                      (suitable for pushchairs) and       miede für Familien (auch mit
                                                                      those with limited fitness.          Kinderwagen zugänglich) und
                                                                      Hamlet of La Fromagerie:            Personen, die schlecht laufen
                                                                      3 km round trip on an easy trail.   können.
                                                                      Belvédère du Saut-Girard            Hameau de la Fromagerie:
                                                                      viewpoint:                          Leichte Wanderung mit Hin-
                                                                      Admire the Cascade du               und Rückweg von insges. 3 km
                                                                      Saut-Girard from the specially      Länge.
                                                                      designed platform. Car park         Aussichtspunkt Belvédère du
                                                                      and disabled access.                Saut-Girard:
                                                                      Find out more about these short     Genießen Sie von der Aussi-
                                                                      walks from the information          chtsplattform aus den Ausblick
                                                                      boards at the different access      auf den Wasserfall Saut-Girard.
                                                                      points.                             Parkplatz und behindertenge-
                                                                                                          rechter Zugang.
                                                                                                          An den Zugangspunkten finden
                                                                                                          Sie Schilder mit Detailangaben
                                                                                                          zu den verschiedenen Kurzwan-
                                                                                                          derstrecken.
Cascade du Saut Girard
                                      6 | THE 7 HÉRISSON FALLS • DIE 7 HÉRISSON-WASSERFÄLLE
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
La Chaux du Dombief                                            Bonlieu
                                                                          Le Frasnois
                                                                                             Pic de l’Aigle
                                   GR 559A
                                              Hameau de la Fromagerie                      Ilay
                                                                                                                       D75                Belvédère du Saut Girard
                                                                                                 0,8 km                            Saut Girard
                                                                                                                                     h. 35 m
                                                         La Fromagerie
                                                                                                                                     La Clouterie
                                                                    HAUT DES CASCADES
                                                                              1,5 km                                                          GR 559

                                                                                            Moulin Jeunet

                                                                                                                                          Saut de la Forge
                                                                                                   Saut de la Forge

                                                                                                  Château Garnier                                      Bonlieu
                                                                                                           Le Gour bleu

                                                                                                                              Le Grand Saut
                                             D39                                                                                 h. 60 m

La Maison des Cascades

An entertaining and amazing journey
into the heart of a remarkable protec-
ted natural heritage site: the Hérisson                                                                          L’Éventail
                                                                                                                   h. 65 m
valley, its waterfalls, history, legends
etc.
Lassen Sie sich von einer zauberhaf-
ten, unter Naturschutz stehenden                                       Belvédère
                                                                      de l’Éventail
Landschaft überraschen: das Héris-
son-Tal mit seinen Wasserfällen, sei-
ner Geschichte, seinen Legenden.
   Lieu-dit Val Dessus
   39130 MÉNÉTRUX-EN-JOUX                                                                          BAS DES CASCADES
   +33 (0)3 84 25 77 36
   www.cascades-du-herisson.fr                                                                                                  Maison des Cascades
   16/04 to 15/06:                                                                                           L’Éventail
   11:00-17:30 closed on tuesdays /
   weekend 10:30-18:00                                                                            GR 559                                Val Dessus
   16/06 to 09/09: 10:30-19:00                                                                                  D326
                                        D39                                                                                             ROAD
   10/09 to 30/09:
                                                                                                                                        HIKE
   11:00-17:30 closed on Tuesdays /
                                                                                          2 km

                                                                                                                                        DISTANCE IN KM
   weekend 10:30-18:00                                                                                                                  BETWEEN 2 POINTS
 € Adults €2.50 | Children €2
                                                                                                                                        STROLL
   Family pass (2 ad. + 2 children) €8
   Free entry to La Maison des Cascades                                                                                                 PARKING
   with your parking ticket                                                                                                             VIEWPOINT
                                             Doucier                                               Doucier
                                                                                                                                        DISABLED
                                                                                 N

                                                       Ménétrux-en-Joux                                                                 INFORMATION

                                       7 | THE 7 HÉRISSON FALLS • DIE 7 HÉRISSON-WASSERFÄLLE                                            RESTAURANT
Tourist brochure 2018 - Tourist brochure Gästebroschüre - www.juralacs.com - Jura Lacs
Walking & hiking                 Walking and hiking • Wanderungen

                                                               TOP 5 Hikes • TOP-5-Wanderungen
                                                               NB: minimum hike of 3 hrs
                                                               Achtung: Die Wanderung dauert mindestens 3 Stunden
                                                               Tour of 4 lakes • 4-Seen-Rundwanderung
                                                                   11 km      57 m elevation gain
                                                                   Hamlet of La Fromagerie - 39130 LE FRASNOIS
                                                               Tour of Lac de Chalain • Rundwanderung um den Chalain-See
                                                                   10 km      65 m elevation gain
                                                                   Church - 39130 MARIGNY
                                                               Cascades du Hérisson falls • Die Hérisson-Wasserfälle
                                                                   7,4 km     250 m elevation gain
                                                                   Cascade de l’Eventail car park
                                                                   39130 Val Dessus MÉNÉTRUX EN JOUX
         Family walking suggestions
                                                               Surchauffant cliffs • Die Felsen von Surchauffant
         Ideen für familienwanderungen
                                                                   12 km      180 m elevation gain
Tour of Lac de Bonlieu • Rundwanderung um den Bonlieu-See          Surchauffant campsite - 39270 LA TOUR DU MEIX
    3 km      Lake car park - 39130 BONLIEU
                                                               Pic d’Oliferne • Der Pic d’Oliferne
Tour of Lac d'Etival • Rundwanderung um den Etival-See              8,6 km      220 m elevation gain
    3 km      Lake car park - 39130 ÉTIVAL                          Hamlet of Boutavant - 39240 VESCLES

 Family walking around Lac de Vouglans
                                            8 | WALKING AND HIKING • WANDERUNGEN
g   Tour of Lac de Vouglans - 82 km, northern
    loop of 36 km or southern loop of 49 km.
    Rundwanderung um den Lac de Vouglans - 82 km,
                                                                                                 Le Pays des Lacs hike and ride
                                                                                                 guide (1:30,000)
                                                                                                 Wanderkarte »Le Pays des Lacs«
    Nordrundstrecke 36 km oder Südrundstrecke 49 km.                                              (1:30.000)
    Yellow and red long-distance footpath trail markers.                                          12 circular walks from 7 to 24 km. Tour of
    IGN map TOP 25 (1:25,000) 3327 covers the whole route.                                         the lakes: Chalain, 4 Lakes, Le Frasnois,
                                                                                                   Bonlieu, Clairvaux and Grandvaux area.
    GRP-Wegmarkierung gelb und rot.
                                                                                                    On sale in tourist information offices and
    Auf der Karte IGN TOP 25 (1:25.000) 3327 finden Sie die
                                                                                                    Maison des Cascades for €7.
    gesamte Strecke.
                                                                                                    12 Rundstrecken mit 7 bis 24 km Länge,
                                                                                                     SeenRundwanderung: Chalain, 4 Seen,
                                                                                              Le Frasnois, Bonlieu, Clairvaux und Gebiet um
                                                                   Vescles                    Grandvaux.
                                                                                              Zum Preis von 7 € im Tourismusbüro erhältlich.
                                                                   Boutavant

                                                                                                 Petite Montagne et Région d’Orgelet
                                                                                                 hike and ride guide (1:30,000)
                                                                                                  Wanderkarte "Petite Montagne et
                                                                                                  région d’Orgelet" (1:30 000)
                                                                                                  14 circular walks from 3 to 33 km. Around
                                                                                                   Orgelet, Arinthod, St Julien (Val Suran)
                                                                                                   and Thoirette.
                                                                                                    On sale in tourist information offices for €6.
                                              PIC D’OLIFERNE HIKING                                 14 Rundstrecken mit 3 bis 33 km Länge,
                                              SUGGESTION                                             Gebiet um Orgelet, Arinthod, St Julien (Val
                                              WANDERTIPP: PIC D’OLIFERNE                      Suran) und Thoirette.
          Pic d’Oliferne
                 807 m.
                                                   8,6 km, +220 m elevation                   Zum Preis von 6 € im Tourismusbüro erhältlich.
                                                   gain
                                              Starting point / Ausgangspunkt :                      Family walking map
                                              Hamlet of Boutavant car park -                        Familienwanderkarte
                                              VESCLES                                               17 safe and easy walks suitable for the
                      Locality and altitude
                                              Starting waymarker / Startpfosten:                    whole family.
      BOUTAVANT
        615 m                                      Boutavant                                         On sale in tourist information offices for
                         End of walk                                                                 €2 (French only).
      BOUTAVANT            3,7 km             Trail signs
      Bois des marguerites 3,3 km
      Champs Pertus        0,5 km             Wegmarkierungspfosten:                                 17 einfache und sichere Wanderungen für
                         Next crossroad       > Boutavant                                             die ganze Familie.
                  Itinerary                   > Champs Pertus                                         Zum Preis von 2 € im Tourismusbüro
                  Change of direction         > Bois des marguerites                                  erhältlich (nur auf Französisch).
                  Wrong way
                                              > Pic d’Oliferne
                                              > Boutavant

                                                             9 | WALKING AND HIKING • WANDERUNGEN
Bike riding                 Bike riding • Radfahren

TOP 5 bike rides • TOP-5-Radtouren
     Very easy / Sehr einfach                 Easy / Einfach
     Moderate / Mittelschwer                  Difficult / Schwer
       no. 16: Tour of Lac de Coiselet                                    Pays Lacs & Petite Montagne
            30 km      +312 m      THOIRETTE                              cycle guide (1:100,000)
       no. 17: Suran valley                                               Radtourenkarte Pays Lacs et
            22 km      +329 m              ST JULIEN (VAL SURAN)          Petite Montagne (1:100.000)
       no. 12 : Tour of the lakes                                         17 circular rides of varying difficulty
                                                                          from 15 to 100 km.
            33 km      +394 m              DOUCIER
                                                                          On sale in tourist information offices
       no. 13 : Tour of La Joux                                           for €7.
            32 km       +597 m             CLAIRVAUX LES LACS             17 Rundstrecken mit 15 bis 100 km Länge, unter-
       no. 15 : Tour of Petite Montagne                                   schiedlicher Schwierigkeitsgrad.
            100 km       +1785 m     THOIRETTE                            Zum Preis von 7 € im Tourismusbüro erhältlich.

Mountainbike riding around lake Vouglans
                                                           10 | BIKE RIDING • RADFAHREN
Nature
              An unspoilt natural environment • Intakte Natur

Natura 2000 Petite Montagne area
The Petite Montagne area supports a rich array of biodiversity and
is one of the key Natura 2000 sites in the Bourgogne-FrancheComté                       The botanical garden
region. It has a wide variety of natural environments and species of                    Botanischer Garten
conservation interest: dry grasslands, natural meadows, forests, wet-
lands and rocky outcrops. These places are home to insects, amphibians,                 Trail, garden and exhibition. Discover the
birds and bats... that you may be lucky enough to see.                                  flora of the lakes and more than 300
                                                                                        plants, including 150 medicinal species.
Suggested outstanding nature sites for you to explore:                                  Free admission.
• The Viremont marsh and its marsh gladioli, a rare and protected species to be
  observed from a distance                                                              Lehrpfad, Garten und Ausstellung. Entdecken
• The wetlands around the Énon Stone near Arinthod                                      Sie die Flora des Seengebiets, die über 300
• The banks of the River Valouse between Vosbles-Valfin and Arinthod                     Pflanzenarten, darunter 150 Heilpflanzen
• The dry grasslands on the slopes leading to the Pic d’Oliferne, near the Ain valley   umfasst. Kostenloser Eintritt.
                                                                                            Hamlet of La fromagerie
Das Gebiet Petite Montagne ist eines der größten Natura-2000-Schutzgebiete der
                                                                                            39130 LE FRASNOIS
Bourgogne-Franche-Comté. Seine Besonderheit: eine riesige Vielfalt an gefährdeten           +33 (0)3 84 25 57 27
heimischen Arten und ihrer natürlichen Lebensräume wie Trockenwiesen, Naturwiesen,          01/04 to 30/09 every day.
Wälder, Feuchtgebiete und felsiges Terrain. Hier können Sie seltene Insekten, Amphi-
bien, Vögel und Fledermäuse in ihrem Lebensraum beobachten.
Ein Besuch der folgenden Naturs-
tandorte lohnt sich in jedem Fall:
• Der Sumpf von Viremont mit
  seinen Sumpf-Gladiolen, eine sehr
  seltene und geschützte (aus der
  Ferne zu bewundernde) Art.
• Das Feuchtgebiet rund um La Pierre
  Enon in der Nähe von Arinthod.
• Die Ufer des Flusses Valouse
  zwischen Vosbles-Valfin und Arinthod
• Die Trockenwiesen an den Hängen
  des Pic d’Oliferne, in der Nähe des
  Ain-Tals.
    petitemontagnedujura-n2000.fr

                                                                                                                  Sortie Natura 2000
                                     11 | AN UNSPOILT NATURAL ENVIRONMENT • INTAKTE NATUR
Lake Vouglans                       Lake Vouglans • See Vouglans

Vouglans dam • Der Vouglans-Staudamm                                                                  Club Motonautique
Created to meet the area's energy needs,     Der zur Stromgewinnung im Jahr 1963                      Jurassien
construction of the dam started in 1963      errichtete Staudamm machte es erforder-                  Beginner and advanced water
by digging a provisional diversion tunnel    lich, dass der Fluss zeitweilig durch einen              skiing and wakeboarding lessons
that changed the original course of the      künstlich angelegten Tunnel abgeleitet                   from a state-certified instructor.
River Ain.                                   wurde.                                                   Equipment provided. Age 4
It was opened in 1968, after the buildings   Nach dem Abriss von Gebäuden im Über-                    upwards.
that would be submerged under the lake       flutungsgebiet - die Ortschaften Bourget                  Introductory day: 24/06,
had been demolished: the villages of Le      und Brillat sowie die Kartause von Vaucluse              22/07, 12/08, 15/08 et 02/09.
Bourget and Brillat, and the Charterhouse    - wurde das Tal 1968 geflutet.
                                                                                                      Wasserski - und Wakeboard
of Vaucluse.                                 Der Staudamm ist für den Besucherver-                    - Kurse mit einem ausgebilde-
The dam is no longer open to visitors but    kehr nicht mehr geöffnet. Sie können                     ten Lehrer für Anfänger und
you can admire it from the viewpoint off     ihn jedoch von einem Aussichtspunkt                      Fortgeschrittene. Die Ausrüs-
the road that goes to Lect.                  auf der Route de Lect aus gut sehen.                     tung wird gestellt. Ab 4 Jahren.
                                                                                                          +33 (0)6 07 60 91 80
                                                                                                          infos@cmnj.fr
                                                                                                          www.cmnj.fr
Port de la Saisse                   Port du Meix                         Port de la Mercantine            01/06 to 30/09: individual
Hafen Port la Saisse                Hafen Port du Meix                   Hafen Mercantine                 lessons from monday to
                                                                                                          saturday; book and view
    39130 PONT DE POITTE                39270 LA TOUR DU MEIX                39260 MAISOD
                                                                                                          availability online
    +33 (0)3 84 44 77 35                +33 (0)3 84 25 49 59                 +33 (0)3 84 42 03 32
    www.ports-vouglans.com              www.ports-vouglans.com               www.ports-vouglans.com

Lake Vouglans - Bellecin beach
                                                 12 | LAKE VOUGLANS • SEE VOUGLANS
Area / Fläche : 1600 ha
    Lenght / Länge : 35 km
    Width / Breite : 450 m                                               Bateau le Louisiane
    Maximum depth / Tiefste Stelle : 100 m
    Average depth / Mittlere Tiefe : 37.8 m
                                                                         Guided cruises with or without        Kommentierte Rundfahrten mit
                        Pont-de-Poitte
                                                                         a meal.                               oder ohne Essen.
                     Port de la Saisse
                                                   Clairvaux-les-Lacs       Port du Meix - Le Surchauffant - 39270 LA TOUR DU MEIX
                                                                            croisierelelouisiane@gmail.com
                                                                            +33 (0)3 84 25 46 78
                                                                            www.bateaux-croisieres.com
                                                                            01/05 to 30/06 and 01/09 to 30/09: Sundays and public holidays
                                                                            and see schedule (tourist information office). 01/07 to 31/08: daily
                                                                          € Adults €11.90 / children (under 10) €6.90 - Lake cruise + meal (excl.
                                                   Barésia-sur-l'Ain        drinks): adults €32.70 / children €14.80 - by appointment

                                                                         Centre sportif de Bellecin Bateau vert location
                                                                         Sailboat, canoe and stand-up          Hire 4 to 5-seater electric motor
                    La Tour-du-Meix                                      paddle board hire. Outdoor            boats and 7-seater electric cata-
                Surchauffant                                             sporting activities supervised        marans. No licence required.
          Port du Meix                                                   by professionals for groups.
                            Pont de la Pyle                                                                    Verleih von Elektrobooten mit 4
                                                                         Advance booking required.             bis 5 Plätzen ohne Bootsschein
                                                                         Verleih von Segelbooten, Kanus,       und       Katamaranen         mit
                                                                         SUP-Boards und betreute Out-          Elektroantrieb und 7 Plätzen.
                                                                         doorsportaktivitäten für Gruppen         Port de la Mercantine
                                                                         auf Voranmeldung.                        39260 MAISOD
                                                                             39270 ORGELET                        +33 (0)6 60 02 02 24
Centre sportif de Bellecin                                                                                        contact@bateauvertlocation.com
                                                                             03 84 25 41 37
                Bellecin                                                                                          www.bateauvertlocation.com
                                                                             bellecin@wanadoo.fr
                                        Maisod                                                                    01/05 to 30/06 and 01/09 to
                                                                             www.bellecin.com
                                                                             15/02 to 15/11                       30/09: weekends and public
                                                                                                                  holidays 10:00-19:00 (book
                                                                                                                  before 10:00)
                                        Port de la Mercantine            Canoevasion                              01/07 to 31/08: daily 9:00-19:00
                                                                                                                € €25 per hour (sliding scale up
         Onoz                                                            Hire of motorboats by appoint-           to 7 hrs)
                                                                         ment.
                                                 Moirans-en-             Auf Reservierung Verleih von
                                                  Montagne               motorisierten Booten.                 Magic Nautic
                                                                            Chemin de la plage                 Hire of motorboats with or wi-
                                                                            39130 PONT DE POITTE               thout a licence, canoes, kayaks
                                                                            +33 (0)6 79 45 83 31               and pedalos.
                                                                            01/04 to 30/09
                                                                          € €90 per half-day
                                                                                                               Verleih von Motorbooten mit
                                                                            €110 per day                       und ohne Bootsschein, Kanus,
                                                                                                               Kajaks und Wassertretern.
                                                                                                                   +33 (0)6 81 12 85 47
                                                                                                                   guichardotl@wanadoo.fr
       Cernon                                                                                                      01/07 to 31/08: 10:00-19:00
                             Vouglans dam                                                                          Plage de la Mercantine beach
                                                                                                                   11:00-19:00 Plage de Bellecin
                                 Lect                                                                              beach
                 Vouglans                               13 | LAKE VOUGLANS • SEE VOUGLANS
BATEAU LE LOUISIANE
                        Croisière sur le Lac de Vouglans
 Croisière gourmande le midi ou balade l’après midi sur le plus grand lac du Jura.
    Embarquement base de Loisirs de Surchauffant - 39270 LA TOUR DU MEIX
            Renseignements / réservations 03 84 25 46 78

                                                     HÔTEL RESTAURANT
                                              LA CHAUMIÈRE DU LAC
                                           Florence et Olivier vous accueillent toute l’année.
                                                          Terrasse, vue sur lac
                                           21 rue du sauveur - 39 130 CLAIRVAUX LES LACS
                                                     Tél : 03 84 25 81 52
                       Chambres &
                                                                        Chalet 6 personnes
                      tables d’hôtes
                                                                              4 épis
                          3 épis

                                            Chalet 4 personnes
                                                  3 épis

66 Route des Lacs                                                         03 84 25 51 32
39130 LE FRASNOIS                                                        auberge@5lacs.fr
Laurence & Philippe Colombato                                               www.5lacs.fr
Pont de Pote
      Pont-de-Poitte and surrounding area • und Umgebung

Before the creation of Lac de Vouglans in the 1960s, the Saut de la
Saisse waterfall had a drop of 12 m. Flour mills, sawmills and the
Forges de la Saisse were built on the banks of the River Ain.
Ehe der Vouglans-Stausee in den 1960er Jahren angelegt wurde, war
der Wasserfall Saut de la Saisse 12 m hoch. Entlang der Ufer des Ain
standen wasserbetriebene Mühlen, Sägewerke und Schmiedewerke.

Activities                         Port de la Saisse                                                                   Fishing on the river Ain

Freizeitangebote                       www.ports-vouglans.com

Descent of the River Ain by                                            Things to see and do in the surrounding area
canoe or kayak                     Local produce market                Sehens- und Unternehmenswertes in der Umgebung
Den Ain flussabwärts im Kanu        Markt mit Produkten der
oder Kajak fahren p. 25                                                Port de la Saisse • Hafen Port de la Saisse
                                   Region                              In summer, if you stand on the Im Sommer kann man von der
Fishing                            Every monday morning at Port        bridge, you can see little rocks Brücke aus kleine Gesteinskuppen
Angeln     p. 24                   de la Saisse in july and august     sticking out of the water. In sehen, die aus dem Wasser ragen.
Motorboat hire                     Im Juli und August jeden Mon-       winter, when the water level Im Winter lässt sich bei niedrige-
Verleih motorisierter Boote        tagmorgen im Hafen Port de la       drops, you can see that these rem Wasserstand erkennen, dass
    p. 12-13                       Saisse                              are in fact walls of rock which es sich um kleine Felsen handelt,
                                                                       led to the creation of the Saut die den Ursprung des Wasserfalls
                                                                       de la Saisse waterfall.             Saut de la Saisse bilden.
                                                                       They were formed over time Sie haben sich im Laufe der Zeit
                                                                       by the combined forces of the durch die kombinierte Kraft der
                                                                       River Ain rapids and stones Stromschnellen des Ain und die
                                                                       which hollowed out the rocks mitgeführten Steine geformt, die
                                                                       through repeated abrasion.          das Gestein ausgehöhlt haben
                                                                       Belvédère ‘Sous les Côtes’ viewpoint - Lac de Vouglans
                                                                       Aussichtspunkt »Sous les Côtes« - Vouglans-See

Cave Julien                        Restaurants
                                       p. 48-51                        Access: take the road to Orgelet,    Anfahrt: Richtung Orgelet;
                                   Hôtel restaurant de l’Ain           following the Belvédère Sous les     folgen Sie der Ausschilderung
Taste and buy Jura wines.                                              Côtes sign. At the roundabout,       "Belvédère sous les Côtes", am
Verkostung und Verkauf von         Les Marmites                        take the exit to Poitte and as you   Kreisverkehr biegen Sie Rich-
Weinen aus dem Jura.               Crêpes et gourmandises              leave the hamlet, fork left and      tung Poitte ab, am Ortsausgang
    80 grande rue                  Le petit Montagnard                 follow this road until you reach a   nehmen Sie einen weißen Weg,
    +33 (0)3 84 48 30 15           Le Chat gourmand                    dead-end sign and turn left into     der Sie bis zum Aussichtspunkt
                                                                       the viewpoint car park.              führt.
                                  15 | PONT-DE-POITTE AND SURROUNDING AREA • UND UMGEBUNG
400
                                                                                                           de ba m 2
                                                                                                                 ss
                                                                                                          intérie ins
                                                                                                                 urs
ABM graphic - Lons-le-Saunier • 38000

                                        Parc aquatique Les Lagons • Domaine de Chalain - 39130 DOUCIER - Tél. : 03 84 25 78 77 www.leslagons.com
Doucier
               Doucier and surrounding area • und Umgebung
The Lac de Chalain dates back
to the Ice Age and is the largest
                                    Der in der Eiszeit entstande-
                                    ne See Lac de Chalain ist der       Activities • Freizeitangebote
natural lake in the Jura.           größte natürliche See des Jura.     Fishing • Angeln     p. 24
6,000 years ago, in the Neo-        Am Westufer des Sees hat man
lithic period, humans lived on      die Überreste einer Siedlung zu     Hiking and mountain biking • Wander- und Mountainbike-Tour
the western shore of the lake.      gefunden, die vor 6.000 Jah-        Tour of the lake     10 km       90 m elevation gain
Visit the exhibition on Chalain     ren, zur Zeit des Neolithikums,         Church in Marigny, and follow yellow trail markers.
and Clairvaux lakeside villages     bewohnt war. Entdecken Sie die          ‘Kirche von Marigny’, der gelben Wegmarkierung folgen
6,000 years ago p. 32               archäologische Ausstellung »Vor
                                    6000 Jahren... jungsteinzeitliche   Mountain bike / hybrid bike hire in Marigny
                                    Ufersiedlungen in Chalain und       Mountainbike- und Tourenrad-Verleih in Marigny        p. 28
                                    Clairvaux«     p. 32                Aerial adventure course in Doucier
                                                                        Kletterwald Doucier Aventure p. 31

                                    Where to swim?                      Visit the local creamery: Fruitière à Comté de la Vallée du Hérisson
                                                                        Besuch der Comté-Käserei im Hérisson-Tal p. 38
                                    Wohin zum Baden?
                                    • Domaine de Chalain beach
Restaurants         p. 48-51        • La Pergola beach in Marigny       Things to see and do in the surrounding area
                                    • Doucier beach                     Sehens- und Unternehmenswertes in der Umgebung
Le Lacustre
Le Pic Vert                         • Les Lagons aqua park              Cascades du Hérisson, a protected natural heritage site
                                      Erlebnisbad p. 24                 Das Naturschutzgebiet der Hérisson-Wasserfälle  p. 6-7
Hôtel restaurant Le Comtois
Ferme Auberge Héria                                                           Parc animalier Héria
(farmhouse inn)                     Local produce market                      Tierpark Héria p. 26
Le Relais de l’éventail             Markt mit regionalen                Microlight flying • Flüge mit dem Ultraleichtflugzeug           p. 30
Le Bistrot des lacs                 Erzeugern                           Canoe hire on the River Ain in Chatillon
La Sarrazine                        Every tuesday morning in july       Verleih von Kanubooten auf dem Ain, in Châtillon       p. 25
Marigny Pizza (takeaway)            and august.
                                                                             Belvédère de Fontenu viewpoint and ice-creams at Glace de
                                    Im Juli und August jeden
Café Imagine (Snack)                                                         la Ferme • Aussichtspunkt von Fontenu und hausgemachtes Eis.
                                    Dienstagmorgen.

                                                                                                                Lac de Chalain - La Pergola beach
                                       17 | DOUCIER AND SURROUNDING AREA • UND UMGEBUNG
C

  Hôtel Les 2 Lacs
Restaurant La Poêlée
    Hôtel de charme et restaurant traditionnel
 9, rue traversière - 39130 CLAIRVAUX LES LACS

     + 33(0)3 84 25 80 76
    www.hotel-clairvaux.com
Clairvaux les Lacs
    Clairvaux les Lacs and surrounding area • und Umgebung
 Clairvaux-les-Lacs has been
 awarded the Station Verte label,
                                       Der grüne Erholungsort Clairvaux
                                       les Lacs kann mit einem um-          Activities • Freizeitangebote
 designating a nature-friendly         fassenden Kultur- und Sportange-
                                                                            Hiking and mountain biking • Wander- und Mountainbike-Tour
 destination for tourists, and         bot aufwarten.
 offers a wide variety of cultural                                          Circuit du Langard
 and sporting activities.                                                        11 km       60 m elevation gain
                                                                                 'Salle des Fêtes’ car park and follow yellow trail markers.
                                                                                 Parkplatz »salle des fêtes«, gelbe Wegmarkierung.
                                                                            Circuit des crêtes
                                                                                 8 km       190 m elevation gain
                                                                                 Cemetery car park and follow yellow trail markers.
                                                                                 Parkplatz Friedhof (»cimetière«), gelbe Wegmarkierung.
                                                                            Canoes and kayaks • Kanu-Kajak
                                                                            Clairvaux Pedalboat, municipal beach            p. 25
 Clairvaux les Lacs                                                         Grenouille Canoë, Camping La Grisière           p. 25
                                                                            Parcours aventure • Avonturenbanen
 Local produce market                  Heritage trail                       Clairvaux les Lacs aventure p. 30
 Markt mit regionalen                  Kulturhistorischer Rundgang          Le village des écureuils p. 31
 Erzeugern                             A 2-km walk taking you to the        Tennis
 Every wednesday morning               church of St-Nithier, the tower      Book at the tourist information office 10€/hour
 Jeden Mittwochmorgen                  and chapel of the old castle, the    Reservierung im Tourismusbüro 10€ /Stunde
                                       shores of the lake, etc.
                                                                            Climbing • Kletterwände
                                       2 km lange Rundstrecke, die an der   Climbing site as you exit Clairvaux - on the road to Châtel-de-Joux
                                       Kirche St Nithier, dem Turm und      (bring your own equipment)
                                       der Kapelle des alten Schlosses      Kletterwände am Ortsausgang von Clairvaux - Richtung Châtel de
                                       und Seeufer entlang führt.           Joux - (eigene Ausrüstung ist mitzubringen)
                                       Ask for a map at the Tourist
                                                                            Museums • Museen
                                       Information Office.
                                                                                     Le Musée des Maquettes p. 32
                                       Karte auf Anfrage im Tou-
                                                                                      Modellbaumuseum
                                       rismusbüro.
                                                                                     Archaeological exhibition on Chalain and Clairvaux
 Restaurants         p. 48-51                                                        Lakeside Villages 6,000 Years Ago           p. 32
 Le Bistrot de la fontaine             Where to swim?                                 Archäologische Ausstellung: »Vor 6000 Jahren...
 La Poêlée                             Wohin zum Baden?                               jungsteinzeitliche Ufersiedlungen in Chalain und Clairvaux«
 Le Temps jadis                        Municipal beach on the lake,
 La Chaumière du lac                   lifeguard cover in July and Au-      Things to see and do in the surrounding area
 Le Palladium                          gust. Level 2 disabled access.
                                            p. 4-5
                                                                            Sehens- und Unternehmenswertes in der Umgebung
 Pizza des lacs (takeaway)
                                       Städtischer Badestrand, im Juli      La Frasnée blind valley and falls • Felstal und Wasserfall von La Frasnée
 Pizza e Dolce (takeaway)              und August bewacht. Behin-           6 km away, a charming little village nestled at the foot of a blind valley.
 La Cascade in la Frasnée              dertengerechter Strand Stufe 2.      In 6 km Entfernung, pittoreskes Dorf am Ende eines Felstals
                                     19 | CLAIRVAUX LES LACS AND SURROUNDING AREA • UND UMGEBUNG
EXPOSITIONS
                         SITE ARCHÉOLOGIQUE
                         ATELIERS
                         Enfants Familles
                         VISITES GUIDÉES
                         NOCTURNES spectacles
                         Juillet-août / Ouverture 7j/7

Pas d’attente à l’arrivée
A 5mn du lac de Chalain                                   15 rue de l'Epinette
                                                            39130 Chatillon
                                                          www.domaine-epinette.com

                   2 destinations à Clairvaux-les-lacs
                   // Camping le Fayolan // Camping Le Grand lac

    84 25 88 52
  03.84.25.88.52
  03                            www.odesia-vacances.com
Orgelet
                Orgelet and surrounding area • und Umgebung
This charming medieval village will be a
delight for history enthusiasts. Visit the
fortified church containing a 17thcentury
                                                Hübsches mittelalterliches Städtchen,
                                                das Geschichtsinteressierte begeistern
                                                wird. Entdecken Sie die befestigte Kirche
organ and display of medieval tiling from       mit ihrer Orgel aus dem 17. Jh. und die
Orgelet castle.                                 Ausstellung mittelalterlicher Fliesen der
                                                alten Burg von Orgelet.

Where to swim?                        Local produce market
Wohin zum Baden?                      Markt mit regionalen
Plage du Surchauffant                 Erzeugern
Plage de Bellecin                     Every friday morning
Possibility of walking to Bellecin    Jeden Freitagmorgen
beach (11.5 km one way) and
Surchauffant beach (6.5 km one
way) from the centre of Orgelet.
See the "Petite Montagne et           Restaurants           p. 48-51
Région d’Orgelet" hiking guide
available for €6 in tourist           La Valouse
information offices.                  Le Surchauffant - lake Vouglans
                                      La Guinguette - lake Vouglans
                                      Le Bistrot des terrasses in Merlue                                                 Fortified church of Orgelet
                                      Pizzéria glacier Rossini
                                      Pizza Fifi (takeaway)

Activities • Freizeitangebote                                               Things to see and do in the surrounding area
Fitness trail to Mont Orgier • Trimm-dich-Pfad in Mont Orgier               Sehens- und Unternehmenswertes in der Umgebung
    2.5 km, 8 stations, signposted from the tourist information office.     Ruins of Présilly castle • Ruinen der Burg von Présilly
    2,5 km, 8 Stationen, Ausschilderung ab dem Tourismusbüro.               Eleventh century medieval castle - 500 m discovery trail.
       Tree species discovery trail • Baumlehrpfad                          Mittelalterliche Burg aus dem 11. Jh. - 500 m langer Erkundungspfad.
This nature trail will teach you how to recognise and distinguish between   Lac de Vouglans - Pont de la Pyle bridge
various species of conifer, broad-leaved trees and herbaceous plants.       Vouglans-See - Brücke Pont de la Pyle
      3.3 km        Place au vin, follow the yellow trail markers. Bring    This artificial lake is 35 km long, offering an immense expanse of
a baby sling if you have little ones.                                       turquoise water with magnificent sandy beaches and water tem-
Auf diesem Lehrpfad lernen Sie die verschiedenen Laub- und Nadel-           peratures up to 25°C.
baumarten sowie andere Pflanzen zu erkennen und zu unterscheiden.            Dieser 35 km lange künstlich angelegte See mit seinem türkisblauen
                                                                            Wasser und herrlichen Sandstränden erreicht im Sommer Wasser-
      3.3 km        Place au vin, gelber Wegmarkierung über 3,3 km          temperaturen von bis zu 25°C. p. 12-13
folgen, es empfiehlt sich eine Babytrage.

                                         21 | ORGELET AND SURROUNDING AREA • UND UMGEBUNG
Arinthod church
                             Arinod
                  Arinthod and surrounding area • und Umgebung

                                                         A fortified village dating from the       Arinthod ist ein hübscher kleiner Ort
                                                         13th century, come explore the he-       aus dem 13. Jh. mit eindrucksvollen
                                                         ritage of Arinthod: 14th and 15th        Befestigungsanlagen: Arkaden aus
                                                         century arcades, the church, the cha-    dem 14. und 15. Jh., eine kleine Kir-
                                                         pel and its castle mound, the superb     che, eine Kapelle auf einer Anhöhe
                                                         square and its fountain, a listed his-   und ein wunderschöner Platz mit
                                                         toric monument.                          einem Brunnen, die unter Denk-
                                                                                                  malschutz stehen.

                                                         Things to see and do in the surrounding area
                                                         Sehens- und Unternehmenswertes in der Umgebung
                                                         Cascade de la Quinquenouille waterfall and Dramelay tower
                                                         Quinquenouille-Wasserfall und Turm des Château de Dramelay
                                                         Romanesque church of St-Hymetière
                                                         Romanische Kirche Saint-Hymetière
                                                         This magnificent church is a listed historic monument and dates from the 11th
            Visit the exhibition ‘Les outils             century. The hermit monk Ymeterius founded a priory here in the 6th century.
            d’autrefois’ (Tools of Yesteryear)           Diese wunderschöne, unter Denkmalschutz stehende Kirche stammt aus dem
            Entdecken Sie die Ausstellung                11. Jh. Der Einsiedlermönch Ymeterius hatte an deren Stelle im 6. Jh. eine Klos-
                                                         terkirche gegründet.
            »Werkzeuge von früher« p. 34
                                                         Grotte la Caborne du Boeuf
                                                         Höhle La Caborne du Boeuf
                                                         On a magical site surrounded by mossy woods, the majestic entrance to this
                                                         cave is 20 m high. Don't forget to bring a torch.
            Local produce market
                                                         Accessed from a car park 500 m from the site or via a path from the church
            Markt mit regionalen Erzeugern               of St-Hymetière (car park and picnic area).
            Every tuesday morning, and a fair on the
                                                         An einem herrlichen Ort mit moosbewachsenem Baumbestand öffnet sich ein
            first tuesday of each month.
                                                         20 m hoher grandioser Höhlenvorbau. Nehmen Sie unbedingt eine Taschen-
            Jeden Dienstagmorgen, Großer Wochen-         lampe mit.
            markt jeden Monat am 1. Dienstag.
                                                         Zugang vom 500 m entfernten Parkplatz aus oder über den Wanderweg ab
                                                         der Kirche von Saint-Hymetière (Parkplatz und Picknickplätze).
    Restaurants                                                Pic d’Oliferne castle and peak
                             La Tour                           Château & Pic d’Oliferne
                             Pizzéria La Caborne         At 800 m above sea level, the rocky Pic d'Oliferne offers stunning views over
                                                         Lac de Coiselet and the Ain valley. p. 8
                             Le Galoubet in Cernon
                                                         Mit 800 m Höhe bietet der Felssporn Pic d’Oliferne eine traumhafte Aussicht
                             Auberge de Thoire in        über den Coiselet-See und das Ain-Tal.
                             Thoirette p. 51
                                        22 | ARINTHOD AND SURROUNDING AREA • UND UMGEBUNG
Saint-Julien
Saint-Julien (Val Suran) and surrounding area • und Umgebung

 The church of this small village   Die Kirche dieses Kleinen Ortes
 is famous for its 16th-century     ist für ihre Kapellen aus dem
 chapels, equestrian statue of St   16. Jh., ihr Reiterstandbild
 Julien and stained glass win-      mit dem Heiligen Julian und
 dows dating from 1508, the         ihre Kirchenfenster aus dem
 oldest in Franche-Comté. They      Jahr 1508 (den ältesten in der
 were produced by the master        Franche-Comté) bekannt. Sie
 glassmakers who created the        sollen aus der gleichen Gla-
 windows for the Royal Monastery    serei stammen, die auch die
 of Brou in Bourg-en-Bresse.        Kirchenfenster der Kathedrale
                                    von Brou in Bourg en Bresse
                                    angefertigt hat.
                                                                                                                         Saint-Julien church

        Local produce market                         Things to see and do in the surrounding area
        Markt mit regionalen Erzeugern               Sehens- und Unternehmenswertes in der Umgebung
        Every wednesday morning                      Abbaye de Gigny • Abtei von Gign                     Moulin écomusée de Pont
        Jeden Mittwochmorgen                                                                              des Vents • Wassermühlen-
                                                     In 893, Abbot Bernon ordered the construction
                                                     of this abbey on land belonging to his family        Museum Pont des Vents
        Comté creamery                               in the commune of Gigny-sur-Suran. In 909, he
                                                     left to found Cluny Abbey in the company of 12
        Comté-Käserei                                monks from the abbeys of Baumes-les-Messieurs        This ecomuseum watermill is a
        Sale of Comté and dairy products             and Gigny. Despite numerous modifications over        protected historic monument
        Verkauf von Comté-Käse und anderen           the years, this majestic Benedictine abbey has       and has been operational since
        Käsespezialitäten                            retained the architectural simplicity of the Roma-   medieval times. Discover how
                                                     nesque style.                                        its machinery works and watch
            p. 38
                                                     45-minute heritage trail.                            how flour is made. p. 35
                                                     Im Jahr 893 ließ der Abt Berno von Baume auf         Die Moulin écomusée de Pont
 Les restaurants                                                                                          des Vents ist eine unter Denk-
                                                     Grundbesitz seiner Familie in Gigny-sur-Su-
 Les petits bou' de St Julien                        ran die Abtei von Gigny errichten. Im Jahr 909       malschutz stehende bis heute
 Aux saveurs du Mont Orgier in Aromas                gründete er gemeinsam mit zwölf Mönchen der          funktionierende Wassermüh-
                                                     Abteien von Baumes-les-Messieurs und Gigny           le aus dem Mittelalter. Hier
 Le Mont fleuri in Montfleur                                                                                können Sie die Räder und
                                                     die berühmte Abtei von Cluny. Trotz zahlreicher
                                                     Umbauarbeiten im Laufe der Zeit hat sich diese       Mechanismen des Mühlwerks
                                                     herrliche Benidiktinerabtei die architektonische     beobachten und miterleben,
                                                     Schlichtheit der romanischen Bauweise bewahrt.       wie sie Korn zu Mehl vermahlen.
                                                     Kulturhistorischer Rundgang 45 min.

                              23 | SAINT-JULIEN (VAL SURAN) AND SURROUNDING AREA • UND UMGEBUNG
Leisure and outdr
  Leisure and outdoor activities • Freizeitangebot, Aktivitäten

SWIMMING POOLS
POOLS
Les Lagons

400 m2 of heated indoor            400 m2 beheizte Innenbecken,
                                                                                                                            Les Lagons
swimming pools, paddling           Planschbecken, Sprudelbäder,
pools, jacuzzis, wellness area,    Wellnessbereich, 500 m2
500 m2 of outdoor pools with       Außenbecken mit Rutschen,
waterslides, multi-lane slide,     Parallelerutschen, Spielen für
children's playground, picnic      Kinder, Picknickplätze und         Piscine du Duchet
areas and snack bar.               Imbiss.
  Domaine de Chalain - 39130 DOUCIER
  +33 (0)3 84 25 78 77                                                Small and large swimming pool     Kleines und großes Becken mit
  contact@leslagons.com                                               with waterslide.                  Rutsche.
  www.leslagons.com                                                     2, les Pessettes - 39150 PRENOVEL
  27/04 to 31/05: Monday to Friday 14:00-18:30, weekend 11:00-18:30     +33 (0)3 84 60 41 26
  01/06 to 06/07: Monday to Friday 13:00-18:30, weekend 11:00-18:30     centre-duchet@wanadoo.fr
  07/07 to 31/08: Daily 10:30-19:00                                     www.le-duchet.com
  01/09 to 17/09: Monday to Friday 14:00-18:30, weekend 11:00-18:30     01/07 to 31/08
€ Adults €6.10 / Children €3                                          € Adults €3.50 / Children €3

                                                     Outlets selling fishing permits
FISHING                                              Angelschein-Verkaufsstellen
ANGELN                                               Arinthod                                  Gigny / Suran
Day permit                                               Tabac Aux Berges de la Valouse            Proxi Super
Angelschein für 1 Tag                                Bonlieu                                   Marigny
€11                                                      Restaurant au Chalet                      Camping la Pergola
Week permit                                          Clairvaux les Lacs                        Orgelet
Angelschein für 1 Woche                                  Photo P. Negri                            Café de Paris
€32                                                      Jardinerie des Lacs                   Pont de Poitte
Discovery permit (under-12s)                         Doucier                                       Tabac Pontois
Angelschein für Kinder (unter 12 Jahren)                 Camping les Mérilles                  Thoirette
€6                                                       Restaurant Le Bistrot des lacs            Thoirette pêche-chasse
    fedepeche39@orange.fr                                Magasin Aux trois lacs
                                                                                               La Tour du Meix
    www.peche-jura.com                                                                             L’Aigle pêcheur
                              24 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
Kayaks on the Lake of Vouglans

r activies
  CANOE AND KAYAK HIRE
  KANU- UND KAJAK-VERLEIH
  Descent of the River Ain with 5      Clairvaux Pédal boat               Nature Trip Jura
  to 20 km route options.              Hire of pedalos, windsurfing        Paddle down the River Ain (age      Mit dem SUP-Board den Ain hi-
  5 bis 20 km lange Strecke den        boards, sailboats and canoes.      12+) and on the lakes (age 8+).     nunter fahren ab 12 Jahren auf
  Ain flussabwärts.                                                                                            den Seen ab 8Jahren.
                                       Verleih von Tretbooten, Windsur-   Canoe or kayak on the River
                                       fbrettern, Segelbooten, Kanus.     Loue and River Ain (age 6+).        Kanu und Kajak auf den Flüssen
  Canoevasion                             Plage municipale                                                    Loue und Ain ab 6 Jahren.
      Chemin de la plage                  39130 CLAIRVAUX LES LACS            +33 (0)6 88 32 04 10
      39130 PONT DE POITTE                +33 (0)6 41 73 33 38                ntj@laposte.net
      +33 (0)6 79 45 83 31                15/06 to 01/09:14:00-19:00.         www.naturetripjura.com
      April, may, june and                01/07 to 31/08: 11:00-19:00
                                        € 1 hr: €10, €14 or €16 depen-
      september: 12:00-18:00 by
      appointment                         ding on equipment               Grenouille Canoë
      01/07 to 31/08: 9:00-19:00                                          Hire of pedalos, stand up           Verleih von Tretbooten, SUP-
      daily                                                               paddle boards, canoes and           Boards, Kanus und Kajaks auf
                                       Intrépides
                                                                          kayaks on the lake.                 dem See.
                                       Equipment hire and stand up
  Foyer rural du Val de l’Ain                                             Canoe or kayak on the River
                                       paddle, canoe and kayak lessons
                                                                          Ain. Booking required, shuttle
                                       on Lac de Coiselet.
                                                                          from the campsite: 6, 12 and
                                       Verleih und Einführung ins         24 km routes. Trips start at
      2, rue de la gare                Stehpaddeln, Kanu-Kajakfahren
      Chalet du foyer                                                     9:30, 13:00 and 14:00.
                                       auf dem See von Coiselet.
      39130 PONT DE POITTE                                                    Camping la Grisière - 39130 CLAIRVAUX LES LACS
      +33 (0)6 70 06 13 16                 01590 CHANCIA                      +33 (0)6 10 90 06 22
      01/07 to 31/08: trips at 9:00,       +33 (0)3 84 47 37 29               02/06 to 09/09, daily, 11:00-20:00
      10:30, 11:30-14:00 and 15:30         contact@intrepides-jura.com
                                           www.intrepides-jura.com
                                           01/05 to 30/10: 10:00-17:30    La Pergola
  Canoë Chatillon                                                         Hire pedalos, canoes and kayaks     Verleih von Tretbooten, Kanus
      39130 CHATILLON                                                     on Lac de Chalain.                  und Kajaks auf dem Chalain-See.
      +33 (0)3 84 25 71 44                                                    1, rue du Vernois - 39130 MARIGNY
      contact@domaine-epinette.com                                            +33 (0)3 84 25 70 03
      www.domaine-epinette.com                                                pergola@franceloc.fr
      01/09 to 09/09 daily                                                    www.lapergola.com
                                                                              28/04 to 30/09, daily

                                   25 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
Parc animalier Héria

WILDLIFE AND LEISURE PARKS
TIER- UND FREIZEITPARKS

Jardin fantastique                                                    Parc animalier Héria

This fantasy garden features         Schnitzeljagd, Zerrspiegel und   Wildlife park with mini-farm         Tierpark mit Mini-Bauernhof
treasure hunts, distorting mirrors   Heckenlabyrinth.                 and unusual animals: bison,          und seltenen Tierarten: Bisons,
and a clipped hedge maze.                                             aurochs and wolfdogs, all in         Auerochsen, Wolfshunde...
   Route de Lons-le-Saunier - 39570 SAINT MAUR                        the exceptional setting of the
   +33 (0)3 84 44 26 35                                               Hérisson valley.
   contact@fantastiparc.fr                                              Lieu dit Val dessous - 39130 DOUCIER
   www.jardinfantastique.net                                            +33 (0)3 84 25 72 95 ou +33 (0)6 30 08 51 69
   31/03 to 10/06: weekends, public holidays and school holidays        heriaparc@orange.fr
   14:00-17:00                                                          www.parc-animalier-jura.com
   16/06 to 02/09: daily 10:00-19:00                                    01/04 to 30/09: 10:00-18:00 and school holidays and weekends
   08/09 to 04/11: weekends and school holidays 14:00-17:00           € Adults €7 / Children €5.50
 € Adults €7 / Children (6-15) €6 / Children (3-5) €5

                                                                      Jurafaune
La ferme des 20 lacs

                                                                      In the natural environment of        Entdecken Sie die Schönheit
Farm animals and aviaries.           Bauernhoftiere und Volieren.     the ‘blind valleys’ of the Haute     der Raubvögel und wilden
   Rue des tilleuls - 39130 MENETRUX EN JOUX                          Seille, discover the beauty of       Pflanzen der Region: Lehr-
   +33 (0)6 45 11 61 96                                               the region's birds of prey and       pfad, Falknerei-Vorführung,
   01/07 to 31/08: 10:30-18:30                                        wild plants: educational trail,      Ausstellung.
 € €2 / person
                                                                      bird of prey flying display and
                                                                      exhibition.
                                                                        39210 GRANGE SUR BAUME
                                                                        +33 (0)3 84 24 42 61
                                                                        www.jurafaune.com
                                                                        01/04 to 30/09: daily 14:00-18:00
                                                                      € Adults €8 / Children (5-12) €5.50

                                26 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
HORSE RIDING AND DONKEY TREKKING
                                                    AUSRITTE AUF ESELN UND PFERDEN

Parc Polaire

A team of passionate keepers and guides
will explain the history and origins of the              Lake Bonlieu
polar animals they care for, giving you
amazing insights into the Eurasian fauna
living in a park where the animal is king.
Entdecken Sie einen der eurasischen                 Jura équestre                                Les Attelages du Grandvaux
Tierwelt gewidmeten Tierpark, in dem die
                                                    Accompanied rides throughout the year.       Guided tours in horse-drawn carriage in
Tiere König sind.
                                                    Ganzjährig geführte Ausritte.                summer and sleigh in winter. By appoint-
   Le Cernois veuillet                                                                           ment.
   25240 CHAUX-NEUVE                                   14 route de Coulouvre
   +33 (0)3 81 69 20 20                                39260 CRENANS                             Kommentierte Kutschfahrten im Sommer
   contact@parcpolaire.com                             +33 (0)6 67 95 33 44                      und Schlittenfahrten im Winter. Auf
   www.parcpolaire.com                                 +33 (0)6 67 95 03 44                      Reservierung.
   All year                                          € €18/hour, €12/hour (5-12 years), pony
                                                                                                     Route de la Tanne
 € Adults €9.50                                        and donkey hire: €10/hour.                    39150 LA CHAUMUSSE
   Students €8.50                                      Day ride: €80/adult with possibility of       +33 (0)6 81 29 26 53
   Children (11-15) €8                                 picnic subject to advance booking and         earldelatanne@wanadoo.fr
   Children (3-10) €6.50                               payment of supplement.                        www.attelages-chevaux-jura.com

Bubble and roll                                     Rando âne jura                               Centre équestre de Chalain
                                                                                                 45 min. or 1.25 hr rides for adults and
                                                                                                 children.
Fun and unusual activities suitable for all!        Accompanied excursion in the Grandvaux
                                                    area and Région des Lacs with pack           Ausritte von 45 min oder 1h15 min Länge
Bubble ball, Zorb ball and water roller.
                                                    donkeys.                                     für Erwachsene und Kinder.
From age 3 upwards (under adult super-
vision).                                            Geführte Wanderungen mit Lastene-                375 rue des 3 lacs - 39130 DOUCIER
                                                                                                     +33 (0)3 84 25 76 52
Lustige Aktivitäten für alle! Bubble Ball,          seln im Gebiet von Grandvaux und der
                                                                                                     www.chalain-cheval.com
Zorb Ball und Water Ball. Ab 3 Jahren               Seenregion.                                      01/06 to 31/08
(unter elterlicher Aufsicht).                          17 Les Pessettes
    39130 DOUCIER                                      39150 PRENOVEL-NANCHEZ
    +33 (0)6 88 71 25 73                               +33 (0)6 19 97 12 16
    contact@bubble-and-roll.fr                         contact@rando-ane-jura.fr
    28/04 to 02/09                                     www.rando-ane-jura.fr
                                                     € Hire for 2 hrs: €24, day: €50.
                                                       By appointment.

                                 27 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
MOUNTAIN BIKE HIRE
KARTING                                      MOUNTAINBIKE-VERLEIH
Circuit Jurasud                              Marigny VTT
                                             Mountain bike and hybrid bike hire for adults and children, loan of
                                             helmets and child seats. Choice of family and sport routes.
Outdoor and indoor track, bar
                                             Verleih von Mountainbike-Rädern für Erwachsene und Kinder,
and fast food outlet.
                                             Verleih von Helmen und Kindersitzen, familienfreundliche wie
Innen- und Außenbahn, Bar,                   sportliche Strecken.
Imbiss.                                          +33 (0)6 83 02 71 55
    Route de la Grange au Guy                    contact@vacancesjura.com
    ZI ouest                                     www.jura-vtt.com
    39260 MOIRANS EN MONTAGNE                    By appointment throughout the year
    +33 (0)3 84 42 69 58
    circuitjurasud@gmail.com
    www.circuitjurasud.com                   Le Duchet
    All year: 01/07 to 31/08, daily
    9:00-24:00
                                             Electric mountain bike hire.
                                             Verleih von elektro-Mountainbikes.
                                                 2, les Pessettes - 39150 PRENOVEL
                                                 +33 (0)3 84 60 41 26
                                                 centre-duchet@wanadoo.fr
                                                 www.le-duchet.com

HUSKY-ASSISTED WALKING, HUSKIES AND SKI HIRE
WANDERN MIT HUNDEN, HUNDESCHLITTEN, SKI-VERLEIH
Centre Duchet                                                              Terre et Neige
                                                                           One-hour discovery excursion       1-stündige Hundeschlittenfahrt
                                                                           with huskies. Husky-assisted       zum Kennenlernen Wandern mit
Equipment hire for classic and        Verleih von Langlaufski (Klassisch   walking: 2-hour excursion. Age     ziehendem Hund: 2-stündige
skate style cross-country skiing,     und Skating), Schneeschuhen und      6+. Spring and summer only.        Wanderung, ab 6 Jahren.
snowshoes and toboggans.              Schlitten.                             15, bis Prénovel de Bise - 39150 PRENOVEL
    2, les Pessettes - 39150 PRENOVEL                                        +33 (0)6 71 49 02 86
    +33 (0)3 84 60 41 26                                                     terreetneige@orange.fr
    www.centre-duchet.com                                                  € By appointment.
    centre-duchet@wanadoo.fr                                                 Adults €50
                                                                             Children (3-12) €35

                                 28 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
CANYONING, POTHOLING, VIA FERRATA, CLIMBING
CANYONING, POTHOLING, LETTERSTEIGTOUREN, KLETTERN
Amarock                                                          La Boîte à Montagne
In summer, book at the Clairvaux Tourist Information Office.
Im Sommer, Anmeldung im Tourismusbüro von Clairvaux.
                                                                     +33 (0)3 84 60 39 34 ou +33 (0)9 61 35 01 64
    +33 (0)6 52 89 13 58 ou +33 (0)6 85 32 72 99
                                                                     infos@laboiteamontagne.fr
    contact@amarock.fr
                                                                     www.la-boite-a-montagne-jura.fr
    www.amarock.fr
                                                                     By appointment throughout the year.

Couleurs - Cailloux
                                                                 Nature Trip Jura
                                                                     +33 (0)6 88 32 04 10
                                                                     ntj@laposte.net
In summer, book at the Clairvaux Tourist Information Office.
                                                                     www.naturetripjura.com
Im Sommer, Anmeldung im Tourismusbüro von Clairvaux.                 All year
    +33 (0)3 84 48 26 76 ou +33 (0)6 16 37 31 73
    contact@couleurs-cailloux.fr
    www.escalade-canyoning-jura.com                              Intrépides
    01/04 to 31/10
                                                                 Via ferrata equipment hire.
                                                                 Verleih von Klettersteigausrüstung.
Eskaleo                                                              Lieu-dit Le Regardoir - 39260 MOIRANS EN MONTAGNE
                                                                     +33 (0)3 84 47 37 29
    +33 (0)6 47 88 55 71
                                                                     contact@intrepides-jura.com
    info@eskaleo.com
                                                                     www.intrepides-jura.com
    www.eskaleo.fr
                                                                     01/06 to 30/11: 13:30-18:00, closed Monday
    01/04 to 31/10
                                                                     01/07 to 31/08: daily 9:00-18:00

                               29 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN          Potholing with Nature Trip Jura
MICROLIGHT FLYING                                                   AERIAL ADVENTURE COURSES
ULTRALEICHTFLUGZEUG                                                 KLETTERWALD
Alizé Ulm – JF Putod                                                Clairvaux les Lacs Aventure

First flight, tourism flight (30 or   Touristischer Rundflug 30 min    Six courses for different ages and   6 Kletterstrecken, 800 m
45 minutes), initiation flight (20   oder 45 min, 20-minütiger       abilities, 800 metres of zip-line,   Seilrutschen, Kletterspaß für
minutes), flying lesson.             Schnupperflug, Flugunterricht.   suitable for all the family, age 3   die ganze Familie, ab 3 Jahren.
High season 23/07 to 24/08:                                         upwards.
daily (booking recommended)                                            39130 CLAIRVAUX LES LACS
    Base ULM – Route de Lons le Saunier                                +33 (0)6 83 52 08 07
    39130 DOUCIER (Lac de Chalain)                                     www.montciel-aventure.com
    +33 (0)6 33 32 52 96 (answerphone when flying)                      01/07 to 31/08: daily 10:30-19:00
                                                                     € Adults (16+) €20
    jeanfrancoisputod@orange.fr
    www.alize-ulm.com                                                  Children (small and large course) €16
    01/04 to 30/10 by appointment only                                 Children (small course) €12

                               30 | LEISURE AND OUTDOOR ACTIVITIES • FREIZEITANGEBOT, AKTIVITÄTEN
Sie können auch lesen