MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org

Die Seite wird erstellt Laurin Berg
 
WEITER LESEN
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
MOTOnews
                                                Nummer / Numéro 5 / 2014

MOTOnews                                www.swissmoto.org

                                        www.swissmoto.org

              MEISTERFEIER 2014
              FÊTE DES CHAMPIONS 2014
              Samstag 29. November 2014
              in Frauenfeld (TG)
              Samedi, 29 novembre 2014
              à Frauenfeld (TG)

BfU-FMS Kampagne «Stayin’ Alive»
                          MOTOnew

                                                      MOTOnew

Motocross               Lignières
                        www.swissmoto

                                                     www.swissmo

des Nations             Historique 2014        FIM Moto Camp
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
T I S S OT T- R AC E T H O M AS L Ü T H I L I M I T ED E D I T I O N
2 01 4 . 3 16 L E D E LSTA H L- G E H Ä U S E , L I N K S D R E H E N D E
L Ü N E T T E M I T G M T- F U N K T I O N U N D G R AV I E R T E M
G E H Ä U S E B O D E N . I N N OVATO RS BY T R A D I T I O N .

TIS SOT.CH
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Editorial des Redaktionsleiters
Editorial du responsable de la rédaction
MX Sidecars WM Roggenburg,                   Eidgenossen zuzusehen wie sie im            s’est bien développé se fait ressentir
Anja Tschopp, Enduro Du Jura,                Konzert der 34 teilnehmenden Natio-         dans toutes les manches du champion-
MX des Nations Lettland                      nen an der Spitze mitfighten konnten.       nat. Mais c’est une nouveauté que
                                                                                       3 pilotes suisses se trouvent parmi
                     WL | Die MX Sidecars                                               les meilleurs mondiaux. Quelle satis-
              Weltelite zeigte auf dem       MX Sidecars CM Roggenburg,                  faction de constater le combat de nos
              anspruchsvollen     WM-        Anja Tschopp, Enduro Du Jura,               trois Helvètes dans le peloton de tête
              Parcours von Roggen-           MX des Nations Lettonie                     des 34 nations participantes.      
              burg was möglich ist,
wenn man über eine Top-Kondition                Trad. IG | Sur le parcours exigeant
verfügt.                                     de Roggenburg et par de conditions           MOTOnews                             5/2014
Die drei qualifizierten Schweizerteams       atmosphériques idéales, l’élite mon-
erreichten WM-Punkte, die Topleis-           diale de sidecars cross a présenté un        Titelbild: v.l.n.r. / g.à dr.
                                                                                          Valentin Guillod, Jeremy Seewer,
tung von Andi Bürgler und Martin Bet-        spectacle formidable. Les trois équi-        Arnaud Tonus
schart mit Gesamtrang drei auf dem           pages suisses qualifiés ont obtenu           Foto: Inside Motocross CH
Podium, liess die 5 000 Fans jubeln.         des points pour le championnat du
                                             monde. L’excellente 3ème place au
                                                                                          Inhaltsverzeichnis / Sommaire
Anja Tschopp sagt uns eine weitere           classement du jour d’Andi Bürgler et
Ansicht in Artikel 2. Im weiteren ha-        Martin Betschart a suscité la joie des       Editorial des Redaktionsleiters /       3
                                                                                          Editorial du responsable de la rédaction
ben wir entschieden diese Serie auch         5000 spectateurs..
                                                                                          Agenda / Agenda                           5
in französisch jeweils eine Nr. versetzt
                                                                                          Triumph Thruxton Ace –Special Edition 7
für unsere welschen Freunde zu ver-          Anja Tschopp nous présente un deu-
                                                                                          Wintersport für Biker                     8
öffentlichen.                                xième article de son travail de maturité.
                                                                                          Starke Schweizer am Sidecar     10 / 11
                                             Nous avons décidé de publier cette
                                                                                          Motocross Grand Prix in Roggenburg /
Enduro Du Jura ist der Beweis dafür,         série d’articles également en français       Suisses impressionnants au Grand Prix
was Motoclubs auf die Beine bringen,         et dans cette édition, nous débutons         Motocross side-car de Roggenburg
wenn man sich zusammenschliesst.             par le premier article qui avait paru en     Eventcenter Seelisberg                   12
Auf dem Waffenplatz von Bure bauten          allemand dans le MOTOnews précé-             Part 2: Das Rundstreckenrennverbot – 13
die Organisatoren einen anspruchsvol-        dent.                                        Diskriminierung einer Minderheit

len 40 km Parcours, der richtig in die                                                    Meisterfeier / Fête des Champions        16

Knochen ging. Es wäre schön, wenn            Enduro Du Jura est le résultat d’une         Historique Racing Festival           18 / 19
                                                                                          Lignières 2014 / Lignières
sich weitere Clubs z. B. im Wallis, im       étroite collaboration entre plusieurs        Historique 2014
Bündnerland oder im Emmental eben-           clubs. Sur la place d’armes de Bure,         Harley-Davidson Rombo Days Ticino20
falls zusammenschliessen könnten             les organisateurs ont préparé un cir-        Enduro du Jura = Geländesport     22– 25
und dem schönen Endurosport neu-             cuit de 40 km, exigeant le maximum           der Extraklasse / Enduro du Jura =
es Leben einhauchen könnten. Dank            des pilotes. Il serait souhaitable que       sport tout-terrain très exigeant
an Arma Suisse und den Waffenplatz           d’autres clubs, par ex. en Valais, dans      FIM Moto Camp in Portugal /              26
                                                                                          FIM Camp FIM au Portugal
Bure für die Bereitschaft den Endu-          les Grisons ou dans l’Emmental,
                                                                                          Stempeln in Personico, Tessin /          27
risten das Gelände zur Verfügung zu          s’unissent pour organiser de telles          Timbrage du tourisme à Personico
stellen. Es sind ja schliesslich fast alle   manifestations d’enduro pour faire           au Tessin
auch stramme Eidgenossen.                    redécouvrir ce beau sport. Merci à           Töff-Treff in Pierre-Pertuis / Rencontre 30
                                             l’Armée suisse et aux responsables de        des motards à Pierre-Pertuis
MX des Nations in Kegums, Lettland,          la place d’armes d’avoir mis à dispo-        Motocross of Nations, Kegums,        31– 33
                                                                                          Lettland / Motocross of Nations,
zeigt, dass sich das Schweizer Moto-         sition l’infrastructure nécessaire pour
                                                                                          Kegums, Lettonie
cross gut entwickelt hat, sehen wir an       une telle épreuve. Nous sommes fina-
                                                                                          L’interdiction des courses sur circuit –  36
allen Meisterschaftsläufen. Dass dar-        lement presque tous des Helvètes.            discrimination d’une minorité
aus aber eine Truppe entstanden ist,                                                      Starke Titelverteidiger / Défense        37
die an der Weltspitze mithalten kann,        MX des Nations à Kegums en Letto-            combative du titre
ist neu. Es war eine Freude den drei         nie: la preuve que le motocross suisse

5 / 2014 |MOTO
              news                                                                                                                    3
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Informieren
                         Sie sich jetzt!
                        0800 80 80 80

 34707_186x260.indd 1                            18.07.14 14:17
4                                         MOTOnews | 5 / 2014
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Agenda FMS

November bis Dezember 2014
Novembre à décembre 2014
                                                                          Weltmeisterschaft
                                                                          Championnat du monde

                                                                          Schweizermeisterschaft
November /novembre                          Dezember/décembre
                                                                          Championnat suisse
 1.       Murten / Morat (FR)                5. – 6. Genf / Genève (GE)
          Datumskonferenz /                          International        FMS-Veranstaltung
          Séance pour fixation des                   Supercross           Manifestations FMS
          dates Motocross, Snow-
          cross, Ice Race 2015
 8.       Frauenkappelen (BE)
          Datumskonferenz /
          Séance pour fixation des
          dates Trial 2015
 9.       Ricardo Tormo /
          Valencia (E)
          MotoGP / Moto2
 22.      Bodio (TI)
          Meisterfeier / Fête des
          champions Sport
 29.      Frauenfeld (TG)
          Meisterfeier / Fête des
          champions Sport

Tessiner Motorradpolizei vertraut auf AIROH Helme
La polizia stradale ticinese confida nel casco AIROH
   Nicht nur Moto GP Stars wie An-
drea Dovizioso oder Motocross Welt-
meister Toni Cairoli vertrauen auf die
hochwertigen AIROH-Helme. Auch
die Tessiner Motorradpolizei schätzt
es, dass sie sich in jeder Situation
auf die leichtgewichtigen, komfortab-
len Spitzenprodukte aus Italien verlas-
sen können.
Infos: www.airoh.ch oder
info@passionemoto.ch                 

   Non sono solamente le grandi star
del MotoGP come Andrea Dovizioso
e il campione mondiale di Motocross
Toni Cairoli a confidare nei pregiati
caschi AIROH. Anche la polizia strada-
le ticinese punta sulla sicurezza che
questi prodotti di punta comodi e leg-
geri garantiscono in tutte le situazioni.
Ulteriori informazioni: www.airoh.ch
oppure info@passionemoto.ch          

5 / 2014 |MOTO
              news                                                                                 5
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
EXTRA
                                   C T.
                                SPE
                             RE
              E            T
            E
     S    TR

Fahrspass auf einem neuen Niveau. ABS, eine dominante Sitzposition und ein geringes Gewicht sorgen für ein
messerscharfes Handling und höchste Agilität. Das Grollen des legendären 675 ccm Dreizylindermotors sorgt
gemeinsam mit der sensationellen Leistungsentfaltung seiner 106 PS für eine Persönlichkeit, die unter die Haut
geht. Dank ihres atemberaubenden Streetfighter-Designs hebt sich die Street Triple / R auch optisch ab.

Jetzt aktuell: Triumph EXTRA Attraktives Zubehör als Geschenk beim Kauf einer neuen Street Triple / R.*
Das Zubehör-Paket enthält: Farblich passende Bugspoiler, Sitzabdeckung und Flyscreen. Wert: CHF 800.-
Street Triple R ABS – CHF 11´890.-

Weitere Informationen bei Ihrem Triumph-Händler oder unter triumphmotorcycles.ch
*Angebot gültig bis zum 31. Oktober 2014, beim Kauf einer neuen Street Triple R ABS, solange der Vorrat reicht. Ohne Transport- und Montagekosten.
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Triumph Thruxton Ace

Triumph Thruxton Ace – Special Edition
   Londons Café für Lastwagenfah-
                                            – Special Edition Thruxton zur Feier von Triumphs Verbindung zum
rer wurde zum beliebtesten Aufent-
haltsort britischer Biker und zu einem         legendären Ace Café in Nord London
mächtigen Symbol der Nachkriegsge-          – Einzigartige Lackierung und Decals
genbewegung. Das Ace Cafe war der           – Eigens geformter Oxblood Sitz
Bikertreff in den frühen 60ern und ist      – Abnehmbarer Sitzhocker
zu einem prägenden Bestandteil der          – Authentische Lenkerendspiegel
Café Racer Kultur dieser Epoche ge-         – Lenkerplakette
worden.

Um diese reiche Verbindung von Tri-       Ausfahrt entschlossen vor dem heimi-     sende Leistung zum Charakter des
umphs Geschichte mit dem Ace Café         schen Café zu stehen.                    Motors und der Fahrposition.
zu feiern, wird eine neue Sonderedi-      Mit dem gleichen Motor wie die be-       Als zeitgenössischer zweirädriger Tri-
tion, die «Thruxton Ace», im Rahmen       rühmte Triumph Thruxton kommt die        but zu einem kultigen Treffpunkt ist
der jährlichen Brighton Burn Up Feier-    Leistung von Triumphs charakteristi-     die Thruxton Ace in der Lage, Erinne-
lichkeiten enthüllt.                      schem charismatischen Parallelzwei-      rungen zu wecken, neue zu schaffen
                                          zylindermotor der Bonneville. Sie        und Köpfe zu verdrehen, wenn sie an
Im Laufe des Wochenendes vom 12.          liefert kraftvolle 69 PS und ein maxi-   Brightons Küste unterwegs ist.
auf den 14. September 2014 wer-           males Drehmoment von 69 Nm, von          Eine Reihe an original Triumph Zu-
den an die 25’000 Café Racer Fans         dem eine Menge bereits bei niedrigen     behörteilen ist für die Thruxton Ace
an Brightons Küste kommen, um ge-         Drehzahlen zur Verfügung steht, wo       erhältlich, um ihren Look noch sport-
meinsam ihre Leidenschaft für tiefe       Sie es bestens nutzen können.            licher zu machen. Darunter eine Aus-
Lenker, röhrende Auspuffe und klassi-     Das Chassis der Thruxton ist an der      wahl von zwei schön gearbeiteten
schen Rock’n Roll zu feiern.              Bonneville orientiert und wird Tri-      Auspuffen von Arrow Special Parts,
Die Feier erreicht am Sonntag, 14.        umphs anspruchsvollen Kriterien ge-      anodisierte und gefräste Drosselklap-
September ihren Höhepunkt mit ei-         recht, da es jederzeit ein sicheres,     pendeckel, alternative Sitze, Tankde-
ner Ausfahrt vom Ace Café London          gelassenes und doch agiles Fahren        ckel und eine Reihe von Chromteilen.
nach Brighton. Angeführt wird diese       ermöglicht. Ihr Stahlrohrrahmen, die     Die Thruxton Ace hat zwei Jahre Ga-
Ausfahrt von Mark Wilsmore, dem           41er Gabel, ihre Federbeine, Nissin      rantie, ohne Kilometerbegrenzung.
Manager von Ace Café, auf der ersten      Bremsscheiben und Drahtspeichen          Die Wartungsintervalle betragen 6000
Triumph Thruxton Ace Special Edition.     auf leichten Aluminiumfelgen mit den     Meilen bzw. 1 Jahr.
Die Thruxton Ace kombiniert die Form      neuesten Gürtelreifen zusammen mit       Weitere Informationen bei
eines echten Triumph Classic Racers       der sportlichen Lenkgeometrie ver-       ihrem Triumphhändler oder unter
mit einem fabelhaften Pure White and      schaffen der Thruxton Ace die pas-       www.triumphmotorcycles.ch         
Jet Black Farbschema, das die lange,
historische Verbindung zwischen Tri-
umph und dem Ace Café widerspie-
gelt. Die Seitenflächen, der Tank und
der hintere Teil des Motorrads haben
ein geschmackvolles CoBranding mit
Ace Café Logos.

Mit ihrem tiefen Lenker, den Guss-
speichenrädern und dem mittleren
RacingStreifen, der den Tank entlang
bis zum wunderschön geformten Sitz
verläuft, ist der Look der Thruxton Ace
genau richtig, um die Pole Position
auf der Startbahn eines klassischen
Rennens einzunehmen oder auch um
nach einer lebhaften morgendlichen

5 / 2014 |MOTO
              news                                                                                                     7
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Fitness-Island

 Wintersport für Biker
    WL | Was unternimmt ein Motor-           Im September 2014 kam bereits die
 radsportler im Winter? Das ist der           erste Ausbau Etappe Aussenbereich
 neue Trend:                                  dazu, 2015 wird dann mit der Eröff-
                                              nung «Krafttraining Aussenbereich»
 Fitness-Island, so heisst die eindrück-      das Projekt vollendet.
 liche Anlage, das der Ex-Motocrosser
 Fabian Möckli aus Schlatt in Bronsch-        Das Angebot auf den vier Geschossen
 hofen bei Wil, St. Gallen, realisiert hat.   ist wirklich einmalig und geht von:
 2008 hatte Fabian die Idee einen für         Solebad Totes Meer – Sportbad –
 die Schweiz einmaligen Fitnesstem-           Feuersauna – Biosauna – Dampfbad         Aqua Rider
                                              – Salzraum – Kneippweg – grosse
                                              Gartenanlage – Alpha Sphere – Mas-
                                              sagen – Kosmetik – Fitnessraum mit
                                              über 100 Fitnessgeräten – über 60 Fit-
                                              nesskurse je Woche wie Yoga, Body
                                              Pump, Kickboxen – mehr als 100 Gra-
                                              tisparkplätze.

                                              Dazu kommt ein gediegener Gastro-
                                              betrieb mit fairen Preisen.
 Fabian Möckli                                                                         Feuersauna
                                              Einen Besuch im Fitness-Island soll-
 pel zu realisieren. Von der Idee über        ten Sie einplanen, Sie werden begeis-
 die Planung bis zur Realisierung ver-        tert sein.
 gingen lediglich vier Jahre, sodass          www.fitness-island.ch
 2012 die Anlage feierlich eröffnet wer-      info@fitness-island.ch
 den konnte.                                  Telefon 071 577 07 07            

                                                                                       «Totes Meer»

Aussenbereich «Events»

 8                                                                                                   MOTOnews | 5 / 2014
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Vertriebspartner / Revendeurs
                                Harley-Davidson Zentralschweiz
aplusmoto SA
                                Bixe AG
Rue de Savoie 7
                                Rothusstrasse 22
1950 Sion
                                6331 Hünenberg
027 322 07 00
                                041 785 41 00
Hess Motorrad AG                Moto Center Schwyz AG
Tägetlistrasse 15               Riedmattli 1
3072 Ostermundigen              6423 Seewen-Schwyz
031 931 88 52                   041 811 80 40
AMR Niederhauser                Harley-Davidson Zürich
Hauptstrasse 56                 Müllerstrasse 34a
3255 Rapperswil                 8004 Zürich
031 879 17 20                   044 245 46 46
Harley-Davidson Thun            Moto 91 AG
Bernstrasse 14                  Grabackerstrasse 1
3612 Steffisburg                8181 Höri
033 333 22 11                   044 862 11 91
SGM-Motoshop                    Jessys Custom Shop
Spalenring 150                  Diessenhoferstrasse 29a
4055 Basel                      8254 Basadingen
061 301 10 64                   052 657 23 97
Spätig Motorsports              Motorama GmbH
Hauptstrasse                    Heuweidlistrasse 25
4943 Oeschenbach                8340 Hinwil
062 965 25 25                   044 938 18 88
Moto Senn AG                    Gerold Vogel AG
Kaisermatt 1                    Mühlfangstrasse 2
5026 Densbüren                  8570 Weinfelden
062 867 87 00                   071 622 33 80
Moto Mader AG                   Müller & Jussel AG
Ausserfeldstrasse 20            Seestrasse 1
5036 Oberentfelden              8617 Mönchaltorf
062 737 85 85                   044 948 10 22
                                Stucki 2 Rad Center AG
Triumph Alpnach GmbH
                                VTR Customs
Industriestrasse 6a
                                St. Gallerstr. 77
6055 Alpnach
                                8716 Schmerikon
041 662 16 16
                                055 282 15 16
Iff 2-Rad Center                Moto Weder AG
Dorfstrasse 74                  Hauptstrasse 144
6142 Gettnau                    9434 Au
041 970 17 60                   071 747 54 40

                                  Freidig Moto-Active GmbH
                                  Dorf 5H | 3456 Trachselwald
                                  Tel: 034 431 55 15 | Fax: 034 431 55 19
      5 / 2014 |MOTO
                    news          info@freidigmotoactive.ch                 9
                                  www.freidigmotoactive.ch
MOTOnews www.swissmoto.org www.swissmoto.org
Roggenburg

Starke Schweizer am Sidecar Motocross Grand Prix
in Roggenburg
Freude herrscht am Samstagabend         set, legten die Pace vor und lieferten    tungen. Battaglia-Furrer fuhren auf die
im Fahrerlager von Roggenburg.          sich beinharte Fights an der Spitze.      Plätze 15 und 17 dafür kamen 10 WM-
Zu den besten 30 Gespannen, die         Um die Plätze dahinter mischte Andy       Punkte auf ihr Konto. Suter-Schelbert
sich für die WM-Läufe vom Sonn-         Bürgler-Martin Betschart tapfer mit       hatten leider im 1. Lauf ein technisches
tag qualifiziert haben, finden wir      und freuten sich über den 6. Rang und     Problem, zeigten jedoch im 2.Lauf mit
drei Schweizer Teams. Andi Bürg-        15 WM-Punkte.                             Rang 12 und 9 WM-Punkten, dass sie
ler-Martin, Betschart Illgau; Kevin                                               Potential nach oben haben.
Battaglia-Philipp, Furrer Wohlen        Im 2. Lauf kam es noch besser, alle
und Roland Sutter-Meinrad, Schel-       drei Schweizer in den WM-Punkte           Es wird interessant sein, wie sich die
bert Muothathal. Die 6’000 Fans         Rängen, Bürgler-Betschart kämpften        Teams in der Winterpause vorbereiten
die bei schönem Sommerwetter            mit Millard-Millard aus England und       werden und was Sie für die neue Sai-
zum Sidecars WM-Lauf ins Laufen-        belegten den guten 5. Rang der noch-      son draufhaben.
tal reisten, dürfen also spannende      mals 16 WM Punkte einbrachte. Mit
Rennen mit Schweizer Beteiligung        dieser tollen Leistung und total 31       Die WM-Saison 2015 startet mit zwei
erwarten.                               WM-Punkte werden die beiden Illgau-       Läufen an Ostern in Frauenfeld. 
                                        er Gesamtdritter und wurden auf dem
   WL | Die WM-Leaderteams Bax-        Podium von den Fans gefeiert.
Stupelis, Holland; Adraienssen-Van De
Bogaart, Belgien, aber auch die star-   Auch die beiden anderen Schweizer
ken jungen Franzosen Giraud – Mus-      Gespanne zeigten ansprechende Leis-

Roland Sutter und Meinrad Schelbert     Kevin Battaglia und PhilippFurrer         Etienne Bax und Kaspars Stupelis, Holland

Kari und Renato Müller im Einsatz für   Ben Adriaenssen und Ben Van De Bogaart,   Andy Buergler und Martin Betschart
die FMS                                 Weltmeister

10                                                                                                     MOTOnews | 5 / 2014
Roggenburg

Suisses impressionnants au Grand Prix Motocross
side-car de Roggenburg
La satisfaction se faisait ressentir      le haut niveau de compétition et se      Les deux autres équipages suisses
dans le parc des coureurs le sa-          sont battus pour les positions de        sont également crédités de belles
medi soir à Roggenburg. Sur les           tête. Andy Bürgler-Martin Betschart      performances.
30 meilleurs équipages qualifiés          étaient également bien présents der-
pour les manches du CM du di-             rière le peloton de tête et terminent    Battaglia-Furrer terminent aux places
manche, on y retrouvait 3 équipes         à un satisfaisant 6 ème rang avec 15     15 et 17 et comptabilisent 10 points.
suisses soit Andi Bürgler-Martin          points.                                  Le duo Suter-Schelbert a été malheu-
Betschart d’Illgau, Kevin Batta-                                                   reusement victime d‘un problème
glia-Philipp Furrer de Wohlen et          La 2 ème manche est encore plus          technique lors de la 1 ère manche
Roland Sutter-Meinrad Schelbert           passionnante. Les 3 équipages suis-      mais démontre son potentiel dans
de Muotathal. 6‘000 spectateurs           ses se placent dans les rangs qui        la 2 ème manche en terminant au
se sont rendus dans le Laufonnais         leur permettent de comptabiliser des     12 ème rang et avec 9 points.
pour assister à de passionnantes          points au CM. Bürgler-Betschart se
courses accompagnées d’un beau            battent contre Millard-Millard (GB) et   Il sera intéressant d’observer la prépa-
temps estival.                            terminent à un très bon 5 ème rang       ration hivernale de ces équipages et
                                          (16 points). Grâce à cette magnifique    de les découvrir lors de l’ouverture
   WL | Les favoris Bax-Stupelis / NL,   performance et 31 points au total,       du championnat du monde de side-
Adraienssen-Van De Bogaart / B mais       l’équipage remporte le 3 ème rang au     cars qui se déroulera à Frauenfeld à
également les jeunes talents fran-        classement journalier et se laissent     Pâques soit les 4 et 6 avril 2015. 
çais Giraud – Musset ont démontré         fêter par les fans.

Start, 1. Lauf Grand-Prix Suisse

5 / 2014 |MOTOnews                                                                                                     11
Eventcenter Seelisberg

Eventcenter Seelisberg
Safety driving für alle, ist das Ziel      Die Anlage verfügt über: Töff-Schleu-
das die Betreiber des neuen Event-         derplatte, abwechslungsreiche Piste,
center Seelisberg allen Bikern offe-       unterschiedliche Gefälle, diverse Kur-
rieren.                                    venradien, Trial Parcour, kurvenreiche
                                           Strassen nahe beim Zentrum. Es gibt
   WL | Hans Schori aus Seelisberg,       Theorie-und Präsentationsräume für
Inhaber und Erbauer (Auto Berg             Firmen anlässe, Produktpräsentati-
Schweizermeister 2011) hat eine            onen, Clubs usw. dazu ein rustikales
grosszügige und top moderne Driving-       Blockhaus-Restaurant für alle Anläs-
anlage realisiert.                         se. Als Wintergag zu empfehlen Win-
                                           terdrifting mit Yamaha Quads.
Das Angebot umfasst Fahrsicherheits-       Geschäftsführer Theo Küchler und die     Rustikales Blockhaus-Restaurant
Trainings für PW und Lastwagen. Was        Eventleiter Yves Meyer und Kurt Wal-
uns aber besonders interessiert ist        tisperg (7facher Sidecars Weltmeister
das Angebot für’s Motorrad. Da gibt        mit Rolf Biland) freuen sich auf Deine
es die VSR – Basis-, Aufbau-, Kom-         Anmeldung.
bi-, Kurven-Kurse und dazu ein Moto        Infos unter: www.eventseelisberg.ch
Privat-Coaching.                           oder Kurt Waltisperg, 079 233 17 53 

                                                                                    Moto-Kurventraining

v.l.n.r.: Yves Meyer und Kurt Waltisperg

                                                                                    Moto-Schleuderplatte

Event- und Sicherheitszentrum Seelisberg                                            Winterspass mit YAMAHA Quads

12                                                                                                        MOTOnews | 5 / 2014
Part 2 / 9: Bisherige politische Vorstösse

Das Rundstreckenrennverbot –
Diskriminierung einer Minderheit
                     Anja Tschoop | Nach-   begeistert und lehnte die Initiative ab,   Petition mit 71’400 Unterschriften
           dem ihr im ersten Part            wodurch sie bis heute nicht mehr the-      ein. Die bisher einzige Reaktion auf
           dieser Serie schon Be-            matisiert wurde. Nach diesem Miss-         diese Petition war diejenige der Kom-
           kanntschaft mit dem               erfolg war es jahrelang ruhig ums          mission, welche sich mit 10 zu 9
           Rundstreckenrennverbot            Rundstreckenrennverbot, bis Walter         Stimmen erneut positiv für den Vors-
gemacht habt, möchte ich euch nun            Wobmann, zusammen mit Christian            toss aussprach, während sie dabei
die Versuche präsentieren, diese             Wasserfallen und Dominique De Bu-          auch auf den Kommissionsentscheid
Bekanntschaft wieder zunichte zu             man, 2010 eine Initiative einreichte,      vom vorherigen Jahr 2010 verwies.
machen: die bisherigen Politischen           die eine gänzliche Aufhebung des
Vorstösse gegen das Schweizer                Art.52 SVG forderte. Eine andere           In den nächsten Folgen der Serie
Rundstreckenrennverbot.                      Strategie als beim ersten Versuch:         werde ich euch die Argumente, auf
                                             dieses Mal sollte man nicht gleich         welche sich die jeweiligen politi-
Den Anfang machte der Nationalrat            ganz oben, bei der Königsklasse der        schen Entscheide stützten, etwas
Ulrich Giezendanner im Jahre 2003            Autorennen, sondern vorerst bei den        näher bringen – und in einem Zug
mit seiner Initiative «Wiederzulas-          Grundlagen ansetzen. Diese Strategie       auch gleich widerlegen. Dabei wird
sung von Formel-1 Rennen in der              zeigte Wirkung: Die Kommission bat         sich zeigen: das Problem liegt nicht
Schweiz». Die Abstimmung im Nati-            mit 10 zu 9 stimmen erneut darum,          darin, dass dem Motorsport die Argu-
onalrat fiel damals mit 88 zu 75 Stim-       der Initiative folge zu leisten. Wer die   mente fehlen oder die Argumente der
men positiv für die Aufhebung des            Aufgabe allerdings noch nicht recht        Gegner zu stark sind, nein – das Prob-
Verbotes aus. Kurz darauf wurde eine         verstanden hatte, war der Ständerat:       lem liegt ganz einfach darin, dass die
entsprechende Änderung des Art. 52           er lehnte die Gesetzesänderung er-         Schweizer Bevölkerung zum grössten
SVG ebenfalls mit 14 zu 8 Stimmen            neut ab. Der nächste Vorstoss gegen        Teil keinen blassen Schimmer davon
von der Kommission gutgeheissen.             das Verbot folgte bereits im Jahre         hat, was Rennsport eigentlich bedeu-
Den Ständerat zeigte sich aber wenig         2011: Walter Wobmann reichte seine         tet.                               

5 / 2014 |MOTO
              news                                                                                                         13
PREMIUM PARTNER OF SAUBER F1 TEAM

        LIMITED EDITION
       SAUBER F1 TEAM

14                                    MOTOnews | 5 / 2014
DS-2 CHRONOGRAPH
                           12-HOUR PRECIDRIVE ™
                     CHRONOGRAPH WITH 1/100 SEC.

                              WWW.CERTINA.COM

5 / 2014 |MOTO
              news                                 15
FMS

                 FÊTE DES CHAMPIONS 2014
  MEISTERFEIER 2014

                                           Samstag 29. November 2014
                                           in Frauenfeld (TG)
                                           Auch im Jahr des 100-jährigen Bestehens der FMS zeigten unsere
                                           Sportler wieder beachtliche Leistungen auf nationaler und internatio-
                                           naler Ebene. Diese Leistungen werden bei der alljährlichen FMS Meis-
                                           terfeier Sport gebührend gefeiert.
                                           Alle Motorsportfans sind herzlich eingeladen an dem Fest teilzuneh-
                                           men. Es erwartet Sie ein spannender Abend mit Apéro, Ehrungen,
                                           feinem Nachtessen, Showeinlagen, Bar und vielem mehr.
                                           Preis Fr. 45.– / Für FMS-Mitglieder Fr. 40.– /
                                           Jugendliche von 6 bis 15 Jahren Fr. 20.–
                                           Das Anmeldeformular sowie weitere Infos sind in Kürze unter
                                           www.swissmoto.org verfügbar.

                                           Samedi, 29 novembre 2014
                                           à Frauenfeld (TG)
                                           Dans l’année du centenaire de la FMS, nos sportifs ont à nouveau réussi
                                           d’excellentes performances au niveau national et international.
                                           Ces excellents résultats seront dûment célébrés lors de la Fête des
                                           Champions FMS Sport. Tous les passionnés du sport motocycliste sont
                                           chaleureusement invités à y participer. Une soirée diversifiée est orga-
                                           nisée: apéritif, remise des prix, excellent repas, programme de divertis-
                                           sement, bar, etc.
                                           Prix Fr. 45.– / pour membres FMS Fr. 40.– /
                                           Jeunes de 6 à 15 ans Fr. 20.–
                                           Le formulaire d’inscription et les informations supplémentaires seront
                                           prochainement disponibles sous www.swissmoto.org

16                                                                                                     MOTOnews | 5 / 2014
Super10Kampf

Erleben Sie Dominique Aegerter am
Sporthilfe Super10Kampf!
   WL | Am Freitag, 31. Oktober 2014     Sie wollen sich das Spektakel im Hal-
wird Motorradfahrer Dominique Aeger-      lenstadion nicht entgehen lassen? Auf
ter bereits zum zweiten Mal in das        Ticketcorner sind noch wenige Tickets
Super10Kampf-Trikot schlüpfen und         erhältlich. Als Mitglied der Sporthilfe
das Publikum im Hallenstadion begeis-     profitieren Sie von einem Spezialpreis.
tern. Wer dabei sein will, wenn er sich   Treffen sich dieses Jahr am Super-
mit anderen Schweizer Sportstars in       10Kampf wieder: Dominique Aegerter
witzigen und nicht alltäglichen Spielen   und Triathlon-Olympiasiegerin Nicola
misst, sichert sich sein Ticket noch      Spirig. (Quelle: Photopress / Alexandra
heute auf Ticketcorner.                   Wey)                                
Schon 2012 hatte Dominique Aeger-
ter die einmalige Atmosphäre des Su-
per10Kampf vor 12‘000 Zuschauern
                                           Der Super10Kampf 2014
genossen. Damals als «Superheld»
                                           Motto                        «Rund um die Welt»
zu den Spielen angetreten, heisst das
                                           Datum                        Freitag, 31. Oktober 2014
diesjährige Motto «Rund um die Welt»
                                           Ort                          Hallenstadion Zürich
und verspricht farbige Kostüme, viel
                                           Zeit                         19.00 bis ca. 22.15 Uhr
Action und fantasievolle Spiele.
                                           TV-Ausstrahlung              Sonntag, 2. November 2014, 20.05 Uhr, SRF1
Neben Dominique Aegerter nehmen
                                           Vorverkauf                   Ticketcorner, Telefon 0900 800 800
auch die beiden Olympiasiegerinnen
                                                                        www.ticketcorner.ch
Nicola Spirig und Patrizia Kummer, die
                                           Weitere Informationen        www.sporthilfe.ch/super10kampf
Olympiamedaille ngewinner Alex Bau-
mann, Nevin Galmarini und Beat Hefti
                                           Bereits gemeldete Gladiatoren:
sowie 12 weitere Schweizer Sportstars
                                           Dominique Aegerter, Daniel Albrecht, Alex Baumann, Nevin Galmarini, Beat
am diesjährigen Super10Kampf teil
                                           Hefti, Wendy Holdener, Patrizia Kummer, Florian Schneider, Nicola Spirig,
und engagieren sich so spielerisch für
                                           Christoph Spycher, Ueli Steck, Christian Stucki
Schweizer Sporttalente.

  Herbert «Hebu» Grünig, 1949 – 2014
     Rennfahrer – Gespannbauer –         suite aux blessures contractées lors
  Tüftler – Freund und Kollege das war    de la pratique de son hobby.
  «Hebu» Grünig. Leider ist er bei der    Nous présentons nos sincères condo-
  Ausübung seines Hobbys so heftig        léances à la famille endeuillée et à son
  gestürzt, dass er an seinen Verlet-     cercle d’amis. Comité central FMS et
  zungen am 8. September verstarb.        Commission sport                     
  Wir trauern mit der Familie und dem
  grossen Freundeskreis. FMS-Zen-
  tralvorstand und Sportkommission
                                   

     Pilote de course– constructeur
  de sidecar– bricoleur – ami et col-
  lègue: «Hebu» Grünig est malheu-
  reusement décédé le 8 septembre

5 / 2014 |MOTO
              news                                                                                                     17
Historique Lignières

Historique Racing Festival Lignières 2014
«Also geht doch»! Historique-Fans              WL | 140 Motorräder in 6 Katego-      Wagen steckt und erfreuten das Pu-
ob mit Töff oder Auto; das war eine         rien eingeteilt (4 davon in der FHRM      blikum mit schönen Drifts und gutem
Familie am ersten Lignières Histo-          Meisterschaft), Jahrgänge von 1910        Sound.
rique. Dank dem TCS der die Anla-           bis 1975 alle in schönem Zustand zeig-
ge übernommen und saniert hat,              ten eindrücklich, dass Racing auch frü-   Es ist zu hoffen, dass der Erfolg und
können solche Top-Veranstaltun-             her eine spannende Sache war.             das Publikumsinteresse die Veranstal-
gen wieder durchgeführt werden.                                                       ter motivieren kann weitere Historique
Direktor Rolf Eglof, Anlageleiter           Es wäre also ohne Probleme möglich        Festivals zu organisieren.         
J. P. Knoblauch und Organisator             auf der sanierten und sicheren Anlage
Tony Staub haben sich ins Zeug ge-          von Lignières offizielle Strassen-Meis-
legt und einen Superanlass organi-          terschaftsläufe durchzuführen.
siert. Die 10’000 Zuschauer haben
an diesem Wochenende Classic                Auch die Auto Classic-Driver zeigten
Sport vom Feinsten erlebt.                  was in ihren zum Teil sehr wertvollen

Condor A 580 Mod. 1948 gegen Jap 350 Mod. 1930

18                                                                                                      MOTOnews | 5 / 2014
Historique Lignières

Lignières Historique 2014
«Alors, ç’est possible»! La famille            deux jours de sport de très haut        manches officielles de courses sur
des passionnés de motos ou de                  niveau.                                 route.
voitures nostalgiques s‘est retrou-
vée pour le premier festival histo-               WL | 140 motocyclettes réparties    Les pilotes de voitures anciennes ont
rique de Lignières. De telles mani-            en 6 catégories (dont 4 comptant        également montré le potentiel de leurs
festations peuvent être à nouveau              pour le championnat FHRM) – année       bolides et ont effectué des démonst-
organisées grâce au TCS qui a re-              de construction entre 1910 et 1975 et   rations de drift avec le son intégré, à la
pris et rénové le complexe de Lig-             toutes dans un excellent état de mar-   joie des spectateurs.
nières. Rolf Eglof (directeur), J.-P.          che – ont témoigné de cette passion
Knoblauch (responsable du site)                déjà bien présente autrefois.           Il reste à espérer que le succès et
et Tony Staub (organisate ur) ont                                                      l’intérêt du public motiveront les or-
tout mis en œuvre pour contribuer              Cette manifestation prouve qu’il est    ganisateurs à offrir d’autres festivals
au plein succès de la manifestati-             possible d’organiser sur cet emplace-   historiques de ce genre.           
on. 10‘000 spectateurs ont vécu                ment sûr et moderne de Lignières des

v.l. Philipp Siffert (Swiss Watches), Marcel
Fässler (Le Mans Sieger), Claude Clément
(FMS Sportchef)

Rolf Biland und Kurt Waltisperg
7x Sidecars Weltmeister                        British Racing Car

BMW RS-Kneeler 1960                            Yamaha TZ 350 Racing der 70er Jahren

5 / 2014 |MOTOnews                                                                                                           19
Harley-Davidson Rombo Days Ticino

Harley-Davidson Rombo Days Ticino
Harley-Davidson Rombo Days Ticino
Wir die Strassensicherheits-Kom-                  der ganze Club nächstes Jahr der FMS
mission FMS und bfu wurden am                     beitreten wird, ist doch ein Erfolg.
letzten Wochenende eingeladen
vom Harley-Davidson Club Ticino.                  Bis anhin wurde das Tessin ein wenig
Es war der sogenannte Rombo                       vernachlässigt, was sich jetzt ändert.
Days Locarno. Mit unserer neuen                   Die Ausfahrt mit den Motorrädern ins
Kampagne Stayin’ Alive hatten wir                 Valle di Maggia wurde mit vielen Teil-
einen Riesenerfolg gehabt im Tes-                 nehmern durchgeführt.
sin.
                                                  Es waren so viele, wir konnten sie
   Othmar Klopfstein | Bei der Ankunft           nicht mehr zählen. Auch die Zusam-
in Locarno, wurden wir sehr freundlich            menarbeit mit der Polizia Ticino war
und hilfsbereit empfangen, das treffen            hervorragend. Wir, die VSK freut sich
wir nicht jedes Mal an. Der Platz für             schon für nächstes Jahr, wieder ins            Willkommen / Benvenuti Rombo Days Ticino
unsere zwei Zelte waren optimal aus-              Tessin eingeladen zu werden.      
gesucht. Der Torbogen durften wir
direkt beim Eingang in die Grande Pi-                                                            cesso in Ticino. All’arrivo a Locarno
azza aufstellen, was optisch das beste            Noi, vale a dire la commissione                siamo stati accolti in modo amiche-
war und wir die einzigen waren mit so             per la sicurezza stradale della FMS            vole e tutti ben disposti ad aiutarci.
einem Ding. Die ganze Organisation                (CSS) e upi, lo scorso fine settima-           Il posto per le nostre due tende era
war nur zu loben, es hat an nichts ge-            na, eravamo ospiti del Harley-Da-              stato scelto ottimamente. Abbiamo
fehlt. Sogar das Wetter meinte es gut             vidson Club Ticino.                            inoltre potuto collocare il nostro arco
mit uns. Die Zusammenarbeit mit der                                                              gonfiabile direttamente all’entrata alla
FMS und dem Harley-Davidson Club                     Othmar Klopfstein | Erano i Rombo          Piazza Grande, posizione eccezionale
Ticino, konnten wir noch mehr verkit-             Days Locarno. La nostra campagna               dal punto di vista estetico, visto anche
ten, da wir fertig gebracht haben, dass           Stayin’ Alive ha avuto moltissimo suc-         che eravamo gli unici con un affare del
                                                                                                 genere.

                                                                                                 Non possiamo che lodare l’organiz-
                                                                                                 zazione, non è mancato nulla. Anche il
                                                                                                 tempo ci è stato favorevole. La colla-
                                                                                                 borazione con il Harley-Davidson Club
                                                                                                 Ticino è stata coronata da successo,
                                                                                                 infatti abbiamo stretto amicizia, tant’è
                                                                                                 vero che il Club aderirà l’anno prossi-
                                                                                                 mo al FMS.

                                                                                                 Finora abbiamo trascurato un pochino
                                                                                                 il Ticino, cosa che cambierà a partire
                                                                                                 da subito.
                                                                                                 La gita in moto in Valle Maggia si è
                                                                                                 svolta con moltissimi partecipanti.
                                                                                                 Erano così numerosi che non siamo
                                                                                                 neanche riusciti a contarli. Eccezionale
                                                                                                 anche la collaborazione con la Polizia
                                                                                                 Ticino. Noi, il CSS, siamo impazienti
                                                                                                 perché non vediamo l’ora che ci arrivi
v.l.n.r.: Vize-Präsident / Vice-Presidente Club Harley-Davidson Rombo: Gianfranco Rotta;
Präsident Verkehrssicherheitskommission / Presidente Commissione per la sicurezza del traffico   di nuovo l’invito di ritornare in Ticino
Othmar Klopfstein; Präsident / Presidente Club Harley-Davidson / Augusto Marchi                  anche l’anno prossimo.               

20                                                                                                                   MOTOnews | 5 / 2014
republica
Ouvre l’œil.
Ne te fais pas shooter.

       stayin-alive.ch
Enduro du Jura

Enduro du Jura = Geländesport der Extraklasse
   WL | Vier FMS Motoclubs aus dem              Die Kategorie National, Junior und          noch gemein und tief, die Sonderprü-
Jura und der MC Mandeure aus Frank-              Senioren fuhren nach fünf Runden            fungen sind immer noch holperig, rut-
reich bauten auf dem Waffenplatz von             durch’s Ziel und die Veteranen hatten       schig und heimtückisch. Muskelkater
Bure (JU) einen Enduro-Rundkurs von              nach drei Runden und 120 km Gelände         gibt es auch noch und er begleitet dich
40 km Länge.                                     Feierabend.                                 länger als früher.
Das OK mit den Präsidenten aller                 Mehr als 200 Enduristen in sechs
Clubs, vielen Helfern und Hubert Zeller          Kategorien kämpften um Meister-             Herzlichen Dank sage ich auch an Toni
als OK-Präsident haben mit den ver-              schaftspunkte, einige jedoch vor al-        Gaberthüel,Moto-Racing Vinznau, der
antwortlichen des Waffenplatzes Bure             lem zur Überwindung des inneren             mir ohne zu zögern sein Demomotor-
so gut verhandelt, dass ein höchst               «Schweinehundes».                           rad KTM 350 anvertraute.          
anspruchsvoller Rundkurs entstanden              2. Tag: Sonntag, 31. August. Regen,
ist.                                             kalt, rutschig, heimtückisch, also noch-
Der Waffenplatzverwaltung und der                mals eine Stufe höher in der Gemein-
Arma Suisse dankt das OK für die Be-             heitsskala. Aber Enduristen sind hart-
willigungen.                                     gesottene Girl’s und Kerle und geben
1. Tag: Samstag, 30. August, 09.15               nicht auf. Jedem, der diese zwei Tage
Uhr start bei Sonnenschein des ers-              durchgehalten hat, muss man gratulie-
ten 3er Team’s der Kategorie Inter               ren. Vor den Spitzenpiloten, die trotz
zu den harten sieben Runden oder                 schwierigsten Verhältnissen Superzei-
280 km schwerem Gelände. Die Zeit-               ten in die Spur geknallt haben, muss
limiten waren fair berechnet, sodass             man den Hut ziehen.                         Sieger Kat. National /
jeder der ohne Probleme (d. h. Sturz             Der Endurosport in der Schweiz lebt         Vainqueurs cat. National
– Schlammloch oder ähnliches) genü-              und hat in Bure einen würdigen Ab-
gend Zeit hatte. Spannend wurde es               schluss der Meisterschaft 2014 erlebt.
jeweils in den Sonderprüfungen, wo               Ich wollte mich nochmals davon über-
der Schnellste der Sieger ist. Solche            zeugen, ob der Endurosport immer
Sonderprüfungen hatte es pro Run-                noch so vielseitig ist wie vor 30 Jahren.
de drei, zwischen 3 und 5 km Länge               Bin selber in die Hosen gestiegen und
in schwerem Gelände mit extremen                 habe auf den drei Runden (120 km) in
Auf- und Abfahrten, Wellenbrettern               der Kategorie Veteranen vieles erlebt.
oder sonstigen üblen Passagen.                   Die Schlammdurchfahrten sind immer          Sieger Kat. Junioren / Vainqueurs cat. Junior

200 Enduro Bikes im Parc Ferme / 200 motos enduristes dans le parc fermé

22                                                                                                                  MOTOnews | 5 / 2014
Enduro du Jura

                                                                            Sieger Kat. Veteran / Vainqueurs cat. Vétéran

Sieger Kat.Inter / Vainqueurs cat. Inter                                    Jonathan Rossé Sieger / vainqueur Inter Bure

   Schweizermeisterschaft 2014 / Championat 2014

   Enduro Inter Open 2014
   1.        Robert                        Christophe   Le Locle                       Husqvarna                 128
   2.        Evard                         Cédric       Bretonnières                   Suzuki                    123
   3.        Rossé                         Jonathan     Court                          Yamaha                    118
   Enduro Inter Junior -25 2014
   1.        Murisier                      Kevin        Prarreyer                      KTM                       141
   2.        Schütz                        Jürg         Reichenbach i. K.              Beta                      132
   3.        Michaud                       Kélien       Versegères                     KTM                       124
   Enduro National Open 2014
   1.        Pasquier                      Arnaud       Avry-devant-Pont               GasGas                    121
   2.        Mottaz                        Yannick      Morrens                        KTM                       112
   3.        Jungen                        Steeve       Le Locle                       Sherco                    107
   Enduro National Junior 2T -25
   1.        Choffat                       Fabien       Bassecourt                     KTM                       129
   2.        Brunner                       Daniel       Mümliswil                      KTM                       128
   3.        Flückiger                     Rick         Bettlach                       TM                         95
   Enduro National Senioren 2014
   1.        Kamber                        Robert       Brislach                       Honda                     131
   2.        Borer                         Richard      Panex                          KTM                       129
   3.        Gorrara                       Celso        Boécourt                       KTM                       105
   Enduro National Veteran 2014
   1.        Gaberthuel                    Toni         Winznau                        KTM                       134
   2.        Rohrbach                      Hans-Urs     Alberswil                      KTM                       123
   3.        Enz                           Rolf         Däniken SO                     KTM                       112

5 / 2014 |MOTOnews                                                                                                    23
Enduro du Jura

Enduro du Jura = sport tout-terrain très exigeant
   WL | Sur la place d’armes de Bure,          Les catégories National, Junior et Se-          En Suisse, le sport Enduro vit et Bure
quatre clubs motocyclistes FMS du               nior devaient boucler 5 tours et les Vé-        a clôturé en apothéose le champion-
Jura et le club français MC Mandeure            térans 3.                                       nat 2014.
ont préparé un circuit d’enduro d’une           Plus de 200 enduristes classés dans
longueur de 40 km.                              6 catégories se sont battus pour                Je voulais encore une fois m’assurer
Le président du comité d’organisation,          l’obtention de points pour le champion-         que le sport enduro soit autant va-
Hubert Zeller, soutenu par tous les             nat et pour certains en particulier,            rié qu’il y a 30 ans. Au guidon de ma
présidents des clubs organisateurs et           afin de vaincre certains sentiments             moto, j’ai pu m’en convaincre lors des
leurs bénévoles, ont su convaincre les          intérieurs.                                     3 tours (120km) parcourus dans la ca-
responsables de ladite place militaire          2ème jour, dimanche 31 août: la pluie           tégorie Vétéran. Les passages boueux
d’autoriser cette manifestation Enduro          et le froid provoquant des pistes glis-         sont toujours aussi imprévisibles et
en présentant un circuit très exigeant.         santes ont automatiquement rehaussé             profonds, les spéciales aussi cahoteu-
Le CO remercie chaleureusement                  le niveau de la compétition. Pourtant,          ses, glissantes et délicates. Les cour-
l’administration de la Place d’armes et         les femmes et hommes Enduristes                 batures se font également ressentir et
l’Armée Suisse pour la réponse positi-          ne donnent pas facilement forfait.              t’accompagnent plus longtemps que
ve aux demandes d‘autorisation.                 Félicitations à tous les pilotes qui ont        dans le passé.
1er jour, samedi 30 août, 09.15: par            tenu bon à ces deux jours de course.            Un grand merci à Toni Gaberthüel du
temps ensoleillé, départ des 3ères              Nous levons notre chapeau aux pilotes           Moto-Racing Vinznau pour la con-
équipes de la catégorie Inter qui de-           de tête qui ont réussi des excellents           fiance témoignée en me mettant à
vaient boucler 7 tours pour 280 km              temps-chrono malgré les conditions              disposition sa moto de démonstration
sur un circuit difficile. Les temps li-         difficiles.                                     KTM 350.                           
mites étaient calculés correctement
pour donner à chacun le temps né-
cessaire (chute – trou de boue – ou
autre). Les spéciales particulièrement
passionnantes honoraient le pilote le
plus rapide. Un tour en comportait 3
d’une longueur de 3 et 5 km réparties
sur un terrain difficile, des bosses ou
d’autres passages délicats.

Eva Riat mit Unterstützung / Eva Riat avec du
soutien                                         Christophe Robert Champion Inter 2014 / Christophe Robert champion Inter 2014

24                                                                                                                   MOTOnews | 5 / 2014
Enduro du Jura

Delphine Riat, Enduristin / enduriste

Enduro Nachwuchs / Jeunes talents Enduro   Das OK-Team / Le comité d’organisation

Start in 3er Teams / Départ en 3 équipes

        MOTOnews
Tourismus / Tourisme

FIM Moto Camp in Portugal
Moto Camp FIM au Portugal
Herzlicher Empfang, interessantes        des vins et des montagnes magni-           pour suivre le fleuve alors que le re-
Programm und gutes Essen!                fiques. Environ 400 motards de 15          tour s’est fait en bateau. Des paysa-
In Sabrosa, in Nord-Portugal, ha-        pays avaient répondus présents.            ges superbes se dévoilent à nos yeux.
ben die Mitglieder des Moto-Club         La délégation suisse formée de 36          Pour le troisième jour, c’est la parade
Porto das wunderschöne Moto              participants a pris une belle 4 ème        des nations avec une virée dans les
Camp organisiert. Die Kleinstadt         place.                                     différents villages qui nous fait décou-
liegt inmitten von Weinreben und                                                    vrir l’arrière-pays et c’est à Vilareal que
schönen Bergen. Ungefähr 400                Jean-Bernard Egger | Le voyage de      se termine le périple. Ah les repas, la
Motorradfahrer aus 15 Ländern            la Suisse au Portugal a été de toute       classe car par deux fois c’est au Res-
haben teilgenommen. Die Schwei-          beauté car nous sommes passés par          taurant que nous dégustons des plats
zer Delegation war mit 36 Teil-          de belles régions françaises et espa-      régionaux alors que d’autres mets
nehmern vertretet und belegt den         gnoles. Les Pyrénées nous réservent        toujours délicieux étaient servis au
guten 4. Platz.                          toujours de belles surprises. C’est dans   centre. Tout y était, entrée plat et des-
                                         un centre de loisirs avec un magni-        sert, vins avec des tables nappées, les
   Jean-Bernard Egger | Die Reise       fique camping que les tentes ont été       spectacles folkloriques étaient très co-
von der Schweiz nach Portugal war        montées. Pour les activités une bala-      lorés. Bravo le Portugal vous avez fait
wunderschön, da wir durch schöne         de en moto jusqu’au bord du Douro          fort! Merci pour cet accueil souriant,
französische und spanische Regio-        était proposée. Nous prenons le train      chaleureux et sympathique.              
nen gefahren sind. Die Pyrenäen be-
reiten uns immer wieder angenehme
Überraschungen. Die Zelte wurden in
einem schönen Freizeitzentrum auf-
gestellt. Mit dem Zug fahren wir den
Fluss entlang und auf dem Retourweg
geht es mit dem Schiff zurück. Idylli-
sche Landschaften soweit das Auge
reicht.
Am 3. Tag ist die Parade der Nationen
geplant, welche uns durch verschie-      Alle Teilnehmer / Tous les participants    Entlang der Douro / Au bord du Douro
dene Dörfer führt. Dabei entdecken
wir das Hinterland und schliesslich
erreichen wir Vilareal. Ah, das Essen
war toll. Wir geniessen zweimal im
Restaurant die regionalen Spezialitä-
ten aber die Mahlzeiten im Camp wa-
ren ebenfalls ausgezeichnet. Alles war
vorhanden, leckeres Essen mit volks-
tümlichem, farbenfrohem Spektakel.
Bravo, Portugal hat sich von seiner
schönsten Seite gezeigt.           

Accueil chaleureux, programme
alléchant et repas excellents!
C’est à Sabrosa dans le nord du
Portugal que les membres du
Moto-Club Porto ont planté le
décor pour organiser un somp-
tueux Moto Camp dans la région           Schweizer Team / Equipe Suisse                            Photos: Jean-Bernard Egger

26                                                                                                       MOTOnews | 5 / 2014
Tourismus / Tourisme

Stempeln in Personico, Tessin
Timbrage du tourisme à Personico au Tessin
Die Teilnehmer haben den Tag im                   Abend für das Nachtessen geblieben       pathique équipe de la Timoto et Nico
Grotto Val-d’Ambra genossen                       und um zusammen an einem Tisch die       Jungi en tête. Nadine la patronne nous
Anlässlich der Etappen für die dies-              guten Erinnerungen des verregneten       a proposé un menu typique accompa-
jährige Tourismus Schweizermeis-                  Sommers Revue passieren zu lassen.       gné des boissons locales. L’ambiance
terschaft hat die Familie Egger                   Dieser Tourismus-Tag wird in 2015 wie-   était « bonne-enfant » même si le
beschlossen, unseren Freunden                     derholt, da die Organisatoren mit der    sujet de discussion favori tournait au-
von TIMOTO einen Besuch abzu-                     regen Teilnahme zufrieden waren.       tour du Moto News. Pour certains le
statten. Aus der ganzen Schweiz                                                           passage de la barrière des alpes sous
sind die Teilnehmer zahlreich                     Les participants ont apprécié une        la neige n’a pas altéré le moral. Une
erschienen und haben das typische                 journée au Grotto Val-d’Ambra            bonne partie des motards sont même
Tessiner Ambiente genossen, trotz                 Au programme des étapes comp-            resté le soir pour un nouveau repas où
frischer Temperaturen.                            tant pour le championnat de              chacun parlait de ses sorties de l’été
                                                  tourisme, la Famille Egger a décidé      qui se sont souvent déroulées sous la
   Jean-Bernard Egger | Das Treffen              cette année de rendre visite chez        pluie. Cette journée de timbrage sera
war am Mittag in Personico geplant.               nos amis de Timoto dans le cadre         renouvelée en 2015 car les organisa-
Unter den Kastanien fand ein gemüt-               des activités du carnet de tourisme      teurs étaient heureux d’une belle par-
liches Treffen mit TIMOTO und Nico                2014. Les participants venus en          ticipation.                         
Jungi statt. Die Wirtin Nadine hat                nombre de toute la Suisse ont ap-
uns ein Menu mit typischen Tessiner-              précié cette ambiance typiquement
Spezialitäten vorgeschlagen. Das Am-              tessinoise au Grotto par un temps
biente war gemütlich auch wenn das                magnifique mais un peu frisquet.
Hauptgespräch auf das MOTOnews
gerichtet war. Die gute Laune wur-                   Jean-Bernard Egger | Le rendez-
de auch beim Durchqueren der ver-                 vous était donné pour midi à Personi-
schneiten Alpen nicht verdorben. Ein              co sous les châtaigniers pour profiter
Grossteil der Teilnehmer ist sogar am             d’un moment de partage avec la sym-      Gute Laune / Bonne humeur

Herzlichen Willkommen der Tessiner / Accueil des tessinois souriants                                     Photos: Jean-Bernard Egger

5 / 2014 |MOTO
              news                                                                                                               27
Nicht nur Recht haben – Recht bekommen.
Ärger mit dem Arbeitgeber? In der neuen Wohnung schon Schimmel im Badezimmer?
Statt Meerblick ein Zimmer mit Blick auf das Nachbarhotel? Die gegnerische Haftpflichtversicherung
bestreitet die Entschädigungspflicht? Der umfangreiche Privat- und Verkehrsrechtsschutz für die
Mitglieder von FMS verhilft Ihnen einfach und schnell zu Ihrem Recht.

Die CAP Privat- und Verkehrsrechtsschutz-                           3 gute Gründe dafür, die CAP Privat- und
Versicherung nimmt Ihnen Ihre Sorgen ab.                            Verkehrsrechtsschutz bei der FMS abzu-
                                                                    schliessen:
Ein Rechtsfall ist teuer, das Honorar eines Rechtsanwalts beträgt
durchschnittlich CHF 300.– pro Stunde. Da weitere Kosten wie
Gerichtskosten, Entschädigungen, Strafkautionen und Experti-
sen dazukommen können, lohnt sich die Absicherung. Dank
dem Privat- und Verkehrsrechtsschutz für die Mitglieder von
FMS haben Sie ausgewiesene Spezialisten an Ihrer Seite.

Neue ZPO: Wer sich wehrt, wird zur Kasse
gebeten, auch wenn er im Recht ist.

Die in der Zivilprozessordnung (ZPO) 2011 neu eingeführte

                                                                     1
Vorschusspflicht des Klägers für die mutmasslichen Gerichts-
kosten kann zur Folge haben, dass jemand aus finanziellen                      Äusserst günstige Prämie
Gründen auf die Durchsetzung seines Rechts verzichtet.
Das darf nicht sein! Die CAP nimmt Ihnen diese Sorge ab, die

                                                                     2
Vorschüsse im vorgesehenen Umfang werden für Sie geleistet.
                                                                               Geldleistung bis CHF 500 000.–
Die folgenden Kosten und Umtriebe können Sie der CAP                           pro Schadenfall
überlassen:

                                                                     3
• Anwaltshonorare
• Gerichts- und Untersuchungskosten                                            Weltweite Deckung
• Kosten für Expertisen
• Prozessentschädigungen
• Strafkautionen
• Mediationskosten
                                                                    Versicherte Risiken:
Dank Ihrer Mitgliedschaft bei FMS erhalten Sie den Privat- und
Verkehrsrechtsschutz für den gemeinsamen Haushalt für                 • Arbeitsrechtliche Streitigkeiten mit dem Arbeitgeber
CHF 210.– (jährlich). Es ist auch mögich, nur den Verkehrs-           • Mietvertragliche Streitigkeiten mit dem Vermieter
rechtsschutz für CHF 90.– (jährlich) abzuschliessen.                  • Streitigkeiten aus anderen Verträgen als privater
                                                                        Konsument
                                                                      • Verteidigung im Straf- und Administrativverfahren
Das bietet Ihnen die CAP.                                               bei Fahrlässigkeitsdelikten
                                                                      • Geltendmachung von ausservertraglichen
Dank 6 Regionaldiensten mit rund 100 Rechtsanwälten/Rechts-             Haftpflichtansprüchen
anwältinnen und Juristen/Juristinnen ist die CAP in der ganzen
                                                                      • Streitigkeiten mit privaten oder öffentlichen
Schweiz kundennah und mehrsprachig vertreten.                           Versicherungen
Sie profitieren von optimaler Unterstützung in allen rechtlichen
                                                                      • Streitigkeiten aus Nachbarrecht
Belangen sowie von Auskunft durch den eigenen Rechtsdienst.
Wir helfen bei der Durchsetzung Ihrer Rechtsposition im               • Rechtsauskunft durch den eigenen Rechtsdienst der CAP
konkreten Fall.
ist wichtig:

    Rechtsschutz-
    Spezialisten, die
    mir bei Bedarf
    zur Seite stehen.

                                                                                                                       In einen Rechtsstreit ist man
                                                                                                                       schneller verwickelt, als einem lieb
                                                                                                                       ist. Wir helfen Ihnen bei der Durch-
                                                                                                                       setzung Ihrer Rechtsansprüche und
                                                                                                                       schützen Sie vor Ärger, Zeitaufwand
                                                                                                                       und hohen Kosten.

"
Ich habe die Allgemeinen Bedingungen 09.2014 auf www.fms.ch gelesen, bin ordentliches Mitglied von FMS
und schliesse den folgenden Rechtsschutz ab:

n Privat- und Verkehrs-Rechtsschutz Haushalt – CHF 210.–/Jahr
n Verkehrs-Rechtsschutz Haushalt – CHF 90.–/Jahr
Vertragsdauer:         1 Jahr, mit jährlicher, stillschweigender Erneuerung, wenn nicht 3 Monate vor Verfall gekündigt wird
Zahlbar:               Jährlich im Voraus

Gültig ab:                                                      (frühestens 1 Tag nach Posteingang bei FMS)

Name/Vorname:

Adresse/PLZ/Ort:

Telefon/Mobile:                                                                                     Geburtsdatum:

Ort, Datum:                                                                                         Unterschrift:

Einsenden an:          FMS Generalsekretariat, Zürcherstrasse 305, 8500 Frauenfeld
Kontakt:               Tel. 052 723 05 56, E-Mail: fms@swissmoto.org

Ihre Daten werden absolut vertraulich behandelt. Bei der Bearbeitung und Aufbewahrung von Personendaten beachten wir die Vorschriften des Bundesgesetzes über den Daten-
schutz (DSG) und seiner Verordnung. Die Daten werden nur für die gewünschten Zwecke genutzt (z.B. Erstellen einer Offerte/Police oder Zustellung von Unterlagen) und nicht an
Dritte weitergegeben. Wir behalten uns aber vor, Ihre Daten im Zusammenhang mit Produkteoptimierungen und für interne Marketingzwecke zu bearbeiten. Sie haben ein Recht
auf Auskunft sowie unter bestimmten Voraussetzungen ein Recht auf Berichtigung, Sperrung oder Löschung Ihrer elektronisch gespeicherten oder im Dossier abgelegten Daten.
Tourismus / Tourisme

Töff-Treff in Pierre-Pertuis
Rencontre des motards à Pierre-Pertuis
Der MC Tavannes hat die CTL                      Freundschaftskreis erweitert sich mit       Jean-Bernard Egger | Il y avait du
wunderbar empfangen!                             einigen neuen Gesicherten aus der        monde au chalet du club organisateur
Beim sonnigem Wetter haben                       Deutschschweiz, welche den Kontakt       pour participer à la dernière sortie of-
die Mitglieder des Motoclub de                   mit den Westschweizern geniessen.        ficielle de l’année, une belle récom-
Tavannes die letzte Etappe der                   Es war ein schöner Tag mit viel Humor    pense pour l’équipe de la présidente
Tourismus Meisterschaft sowie                    und für Jung und Alt. Ein Beweis, dass   Rita qui s’est donnée beaucoup de
die Rückgabe der Hefte organi-                   das Töfffahren verbindet. Tolle Kame-    peine pour recevoir tout ce monde
siert. Ausgezeichnete Grilladen,                 radschaften und solche Momente be-       dans un endroit enchanteur. Bien sûr
schönes herbstliches Ambiente                    reiten Freude.                    ◆    le beau temps a rendu les choses plus
und gute Laune waren zu spüren                                                            faciles et les participants venus de loin
und die Teilnehmer sind zufrieden                                                         sont restés jusqu’en fin d’après-midi
heimgekehrt.                                                                              et les liens se renforcent encore plus
                                                 Le MC Tavannes ont reçu la CTL de        car de nouveaux participants viennent
   Jean-Bernard Egger | Die Leute tra-          belle manière!                           grossir les rangs. Jamais nous avions
fen sich im Chalet des Clubs um am               C’est sous un magnifique soleil          eu autant de motards venus de la Suis-
letzten offiziellen Ausflug des Jahres           et un été indien que les sympa-          se alémanique qui apprécient toujours
teilzunehmen. Eine schöne Anerken-               thiques motards du club de Tavan-        plus le contact avec les romands. Une
nung für die Organisatoren mit ihrer             nes ont organisé la dernière étape       bien belle journée avec de franches
Präsidentin Rita. Sie haben sich viel            du concours de tourisme FMS et           parties de rigolades comme on les
Mühe gegeben um die Teilnehmer in                le retour des carnets. Succulentes       aime, jeunes et moins jeunes sont à la
dieser schönen Umgebung zu emp-                  grillades, ambiance d’automne et         même table. Une belle preuve que la
fangen. Dank dem schönen Wetter                  bonne humeur ont fait bon ména-          moto fédère même si chacun se dit in-
sind die Teilnehmer teilweise von weit           ge et les participants sont rentrés      dividuel. Belle camaraderie et cela fait
weg angereist und sind bis zum Ende              à la maison enchantés de cette           plaisir de participer à ces moments de
des Nachmittages geblieben. Der                  journée.                                 partage.                              

Viele Leute bei Heft-Rückgabe / Du monde au retour des carnets                                           Photo: Jean-Bernard Egger

30                                                                                                            MOTOnews | 5 / 2014
Sie können auch lesen