ARCA-ristics - Inspiration Technology
←
→
Transkription von Seiteninhalten
Wenn Ihr Browser die Seite nicht korrekt rendert, bitte, lesen Sie den Inhalt der Seite unten
Wir sind ein Familienunternehmen! Acetylenanlage der BASF mit Ecotrol®-Ventilen We are Family-Owned! ausgestattet / BASF Acetylene Plant Equipped with Ecotrol® Valves 3 Acetylenanlage der BASF mit ECOTROL®-Ventilen ausgestattet Das größte Projekt der BASF der letz- The largest project of BASF in recent 4 Arca-Umleitstationen für Papierfabrik ten Jahre am Standort Ludwigshafen, years, the new acetylene plant, star- 5 Ecovadis-Auszeichnung: Arca erhält Silbermedaille die neue Acetylenanlage, ist 2020 in ted operation in Ludwigshafen in 6 Neue Dampfumformstation für die Chemie Betrieb gegangen. Mit dabei war Arca 2020. Arca delivered for this presti- 7 Innovative Weiterentwicklung für die Chemie als Lieferant von hochwertigen Regel- gious project high-quality control 8 Arca Armaturen für Offshore-Anwendung ventilen für die verschiedensten valves for various applications. 9 Eine Pionierleistung von der jeder Arca-Kunde profitiert Applikationen. 10-11 Artes-Regelkugelhähne für Erdgaspipeline Bereits 2017 wurde der Auftrag an The contract has been awarded to 12 Neue Geschäftsführung bei Feluwa Arca vergeben. Punkten konnte Arca Arca already in 2017. Arca scored in 13 Effiziente Feluwa Pumpen für den Bergbau bei diesem wegweisenden Projekt als this outstanding project as technology 14-15 Relaunch des Feluwa Pump Condition Guard SMART Technologieführer mit einem optima- leader with an optimum overall 16 Digitaler Kunden-Service bei Feluwa len Gesamtpaket aus Beratung, package of consulting, technology 17 Von Rohr-Bodenablassventile mit Schweißenden und Heizmantel Technik und Wirtschaftlichkeit. Insbe- and economic efficiency. Especially 18 Weka für sicherere Wasserwirtschaft sondere das modular aufgebaute the modular ECOTROL® control valve 19 Weka entwickelt größtes Kryo-Ventil ECOTROL®-Regelventil mit Merkma- with features as short stroking times, len wie geringen Stellzeiten, opti- optimized actuating forces, constant 3 BASF Acetylene Plant Equipped with ECOTROL® Valves mierten Stellkräften, konstanter seating force and plant specific con- 4 Arca Bypass Stations for Paper Factory Dichtschließkraft und anlagenspezifi- trol parameters was decisive in 5 Ecovadis Award: Arca Receives Silver Medal schen Regelparametern überzeugte awarding the contract, but also the 6 New Steam Conditioning Station for Chemistry bei der Auftragsvergabe, aber auch attachment of the positioner accor- 7 Innovative Improvement for the Chemical Industry der Anbau des Stellungsreglers nach ding to VDI/VDE 3847. Included with 8 Arca Valves for Offshore Applications VDI/VDE 3847. Im Lieferumfang von the delivery of over 250 valves were 9 A Pioneer Achievement from which all our Customers Benefit über 250 Ventilen befanden sich auch valves with nominal width DN 250 10-11 Artes Control Ball Valves for Natural Gas Storage Ventile mit Nennweite 250 und and one valve with nominal width 12 Change in Feluwa Management größer, davon eines in DN 500. DN 500. 13 Efficient Feluwa Pumps for Tailings Disposal Arca ist Main Valve Vendor (MVV) – Arca is Main Valve Vendor partner 14-15 Relaunch of Feluwa Pump Condition Guard SMART Partner der BASF und konnte sich (MVV) of BASF and has again proven 16 Feluwa Digital Customer Service auch in diesem Projekt, angefangen in this project to be a competent and 17 Von Rohr Bottom Drain Valves with Weld Ends and Heating Jacket von der gemeinsamen Projektierung, reliable partner - starting from the 18 Weka for a Safer Hydrogen Economy der Ausführung, der Qualität sowie joint project planning, the implemen- 19 Weka Develops the Largest Cryogenic Valve der Termintreue, als verlässlicher tation, the quality as well as the und kompetenter Partner beweisen. delivery reliability. The whole project ARCA WIEDER MIT DABEI! / ARCA ONCE AGAIN SELECTED! Das gesamte Projekt erfolgte von der from planning up to commissioning Planung bis zur Inbetriebnahme in was carried out under own manage- In der dritten Auflage des „Lexikons In the third edition oft the „Encyclo- eigener Regie der BASF. ment of BASF. der Deutschen Familienunternehmen“ paedia of German Family Companies“ Die neue Anlage wird mit moderns- The new plant will be equipped with werden über 1000 Familienunterneh- more than 1.000 German family com- ten technischen Einrichtungen sowie the most advanced technology and men vorgestellt. Herausgeber Dr. Flo- panies are presented. Publisher Dr. Prozessen ausgestattet werden und processes and has a capacity of rian Langenscheidt kommentiert dazu: Florian Langenscheidt commented: über eine Kapazität von 90.000 Ton- 90.000 tons acetylene every year. „Die meisten deutschen Familienun- „Most German family companies ac- nen Acetylen pro Jahr verfügen. Acetylene is an important basic sub- ternehmen handelten und investier- ted and invested already sustainable, Acetylen ist ein wichtiger Grundstoff stance in the manufacturing of phar- ten schon nachhaltig, sinngebend und giving meaning and identity, when the in der Arzneimittel-, Kunststoff-, Löse- maceuticals, plastics, solvents, identitätsstiftend, als es den Begriff term „purpose“ still didn’t exist in Ger- mittel-, Elektrochemikalien- und electrochemicals and fibres. Purpose noch gar nicht im Deutschen man. The encyclopaedia is also sold as Textilfaserherstellung. The plant combines the most efficient gab.“ Das Lexikon wird auch als E-Book an eBook. Die Anlage vereinigt das weltweit effi- production processes worldwide, vertrieben. zienteste Produktionsverfahren, strengthens the Verbund site stärkt den Verbundstandort Ludwigs- Ludwigshafen and enhances the hafen und verbessert die Wett- competitiveness of BASF in many bewerbsfähigkeit der BASF auf vielen markets. Märkten. 2 3
Umleitstationen für Papierfabrik EcoVadis-Auszeichnung: Arca erhält Silbermedaille Bypass Stations for Paper Factory EcoVadis Award: Arca Receives Silver Medal Die Papierfabrik Varel (PKV) hat The paper factory Varel (PKV) has en- Für ihr Engagement im Bereich Nach- For her commitment to sustanability Kraftanlagen München als General- trusted „Kraftanlagen München“ as haltigkeit erhielt Arca die silberne Me- Arca received the silver medal in the unternehmer damit beauftragt, general contractor for modernizing daille im Rating der Corporate Social rating of Corporate Social Responsibil- das bestehende, werkseigene the existing, company owned pow- Responsibility durch EcoVadis. Arca ity conducted by EcoVadis. With this Kraftwerk zu modernisieren und er plant and to exchange two aged liegt mit dem Ergebnis vergleichswei- outstanding result Arca is compara- zwei alte Dampfturbinen gegen steam turbines for new ones. The se über dem Branchendurchschnitt. tively higher than the industry aver- neue auszutauschen. Die neuen new turbine units are powered 100% Den Schwerpunkt der EcoVadis- age. Turbineneinheiten werden zu 100% by natural gas. Bewertung bilden insgesamt 21 Krit- The main focus of the EcoVadis rating mit Erdgas betrieben. erien, die untergliedert sind in vier is set on 21 criteria, that are broken Both bypass stations are used for Themenbereiche: Arbeits- und Men- down in four categories: Labour and Die beiden Umleitstationen dienen start-up and shutdown operations schenrechte, Umwelt, Ethik sowie human rights, environment, ethics as zum An- und Abfahren der Anlage of the plant as well as for protection nachhaltige Beschaffung. Die auf- well as sustainable procurement. The sowie zum Schutz der Dampferzeu- of the steam generator and down- gestellten Kriterien beruhen auf inter- set criteria are based on international ger und nachgeschalteten Anlagen/ stream installations / pipelines. In nationalen Corporate Social Respon- corporate social responsibility stand- Rohrleitungen; zusätzlich müssen die addition, the bypass stations have sibility Standards. Mit dem erreichten ards. With the achieved result Arca Umleitstationen bei Ausfall der Turbi- to guarantee the supply of process Ergebnis gehört Arca zu den besten belongs to the best 25 percent by Eco- nen die Versorgung der Papier- und steam for the paper and board ma- 25 Prozent der von EcoVadis Vadis rated companies. Kartonmaschinen mit Prozessdampf chines in case of a failure of the tur- bewerteten Unternehmen. What is EcoVadis? Since its founda- gewährleisten. bines. Was ist EcoVadis? Seit seiner Gründ- tion in the year 2007 EcoVadis has ung im Jahr 2007 hat sich EcoVadis developed into one of the leading in- Die Umleitstationen haben die Funk- The bypass stations fulfil the role zum weltweit größten Anbieter von stitutes worldwide for sustainability tion einer Sicherheitsabsperrarmatur of an emergency shut down valve Nachhaltigkeitsratings für Unterneh- company ratings. As internationally gemäß EN12952-10 (alter TRD 421) according to EN12952-10 (former men entwickelt. Als anerkannte und recognised and independent rating mit SIL Anforderung für sicherheits- TRD 421) with SIL requirements for unabhängige Bewertungsplattform platform EcoVadis examines the social bezogene Systeme. safety-related systems. überprüft EcoVadis die soziale Un- corporate responsibility according to ternehmensverantwortung nach internationally accepted standards. Umleitstationen: Typ 589/7-L3-LS2 Bypass stations: Type 589/7-L3-LS2 international geltenden Standards. The aim of EcoVadis is to make the Wassereinspritzung: Typ 8C1-P1 Water injection: Type 8C1-P1 Das Ziel von EcoVadis ist es, die Un- business performance in the area of Antriebseinheiten: pneumatisch, mit Driving units: Pneumatic, with Uniteq ternehmensleistungen im Bereich Corporate Social Responsibility trans- Uniteq Dampfprüfstock und Schnell- steam test unit and quick release unit der Corporate Social Responsibility parent for business partners. In addi- entlüftungseinrichtung für die Geschäftspartner transparent tion EcoVadis supports companies in Arca was involved in the project plan- zu machen. Zudem unterstützt Eco- improving their achievements in the Arca wurde frühzeitig in die Projekti- ing phase at an early stage. The order Vadis Unternehmen dabei, Leistungen field of sustainability. erungsphase eingebunden. Der Auf- was won especially through the very im Bereich der Nachhaltigkeit zu ver- trag konnte insbesondere durch die good regional and cross-departmen- bessern. Outlook: The EcoVadis rating and the sehr gute, regional- und abteilungs- tal cooperation of the Arca team. Ausblick: Die EcoVadis-Bewertung resulting scorecard is also available to übergreifende Zusammenarbeit, der Cordial thanks to the entire team! und die daraus resultierende Score- other companies, especially in chem- Arca-Mannschaft gewonnen werden. card steht auch anderen Unterneh- istry, and qualifies Arca as a prospec- Hierfür ein herzliches Dankeschön an men, insbesondere in der Chemie, tive supplier. das gesamte Team! zur Verfügung und qualifiziert Arca als With the award Arca is able to docu- zukünftigen Lieferanten. ment her responsability for society, Mit der Auszeichnung kann Arca ihre the environment, as well as sustaina- übernommene Verantwortung für die ble development of the company and Gesellschaft, die Umwelt, sowie nach- on the same time is involved in a con- haltige Entwicklung im Unternehmen stant exchange with other companies dokumentieren und steht zugleich im of the industry, in order to improve Austausch mit anderen Unternehmen sustainability together along the en- der Branche, um gemeinsam Nachhal- tire supply chain. tigkeit in der gesamten Lieferkette zu Please see: www.ecovadis.com; fördern. https://tfs-initiative.com/ 4 5
Neue Dampfumformstation für die Chemie Innovative Weiterentwicklung für die Chemie New Steam Conditioning Station for Chemistry Innovative Improvement for the Chemical Industry Vor einigen Monaten ging bei un- It has been several months that with Unsere Kunden aus der Chemie wis- Our customers from the chemical in- serem Kunden aus der Chemie die one of our customers from the chem- sen im Hinblick auf Wartung den dustry do appreciate Arca’s technical Dampfumformstation Baureihe 580 ical industry a steam conditioning sta- technischen Vorsprung der Arca Re- lead in terms of maintenance. Regard- in Betrieb und ersetzte damit eine tion series 580 came into operation gelarmaturen zu schätzen. Bei den ing bellows valves the service-friendli- störanfällige Armatur, bei der in re- and replaced a failure-prone valve. Faltenbalgarmaturen wurde durch ness could be further increased by a gelmäßigen Abständen die komplette Due to serious wear in the valve, at ein ausgeklügeltes Design und in- clever design and improved produc- Innengarnitur aufgrund von starkem regular intervals the complete trim novative Produktionsverfahren die tion processes. Verschleiß kostenaufwendig ersetzt had to be replaced cost intensively. Servicefreundlichkeit weiter erhöht. If in the plant media with toxic, dan- werden musste. Die Mitarbeiter der The Arca team has been on-site sev- Sind in der Anlage Medien mit giftigen, gerous, aggressive, flammable or Arca waren mehrmals vor Ort und eral times and developed together gefährlichen, aggressiven, brenn- even carcinogenic substances are in erarbeiteten gemeinsam mit dem with the customer a solution for the baren oder gar krebserzeugenden use, for reason of security bellows Kunden eine Lösung für die technisch technical demanding task. Stoffen im Einsatz, wird aus Gründen are implemented, which are firmly anspruchsvolle Aufgabenstellung. der Sicherheit für Gesundheit und welded with the stem and hermeti- The steam conditioning station is Umwelt ein Faltenbalg eingesetzt, der cally sealed to the outside. Die Dampfumformstation befin- situated in the cracker plant of the fest mit der Spindel verschweißt und A plug design with bellows can have det sich in der Kracker-Anlage des nach außen hermetisch dicht ist. customer. The furnaces, in which the a wide range of different designs. For Kunden. Die Öfen, in denen der Ein- Bei einer Kegelausführung mit Fal- crude materials of the cracker are the maintenance of the valve on the satzstoff des Krackers gespalten tenbalg trifft man in der Industrie split, produce superheated steam at one hand the exchangeability of the wird, stellen überhitzten Dampf bei auf unterschiedlichste Bauarten. Für 105 bar. The steam is powering the plug independent from the bellows 105 bar her. Hiermit werden die Turbi- die Wartung der Armatur ist einer- turbines, that feed at the output the is important. On the other hand the nen angetrieben, welche am Ausgang seits die Austauschbarkeit des Kegels 22 bar steam network. Depending on plug has to be tightly fixed to the bel- in das 22 bar Dampfnetz einspeisen. unabhängig vom Balg wichtig. An- the plant load it may be necessary to derseits soll der Kegel fest am Balg lows, in order to avoid vibrations and Je nach Anlagenlast kann es notwen- support the 22 bar steam network damages during the control process. dig sein, das 22 bar Dampfnetz über befestigt sein, um bei der Regelung with the steam conditioning station, Vibrationen und Schäden zu vermei- A proven design is the mounting of die DU-Station zu stützen, damit die in order to compensate the steam den. Eine bewährte Konstruktion ist the plug with the stem/bellows unit Dampfbilanz ausgeglichen ist. balance. die Befestigung des Kegels mit der by a thread. In addition the plug with Spindel/Balg-Einheit über ein Gewin- the stem is secured by a pin. An der Dampfumformstation wird At the steam bypass station the de. Zusätzlich wird der Kegel mit der In case an exchange of the plug is nec- Dampf mit 105 bar und 505°C zu steam at 105 bar and 505°C is condi- Spindel über einen Stift gesichert. essary for example because of wear, 22 bar und ca. 300°C umgeformt. Die tioned to 22 bar and approx. 300°C. Ist ein Austausch des Kegels z. B. auf- the bore for the pin in the new plug Reduzierung des Dampfdrucks er- The steam pressure is reduced by a grund von Verschleiß erforderlich, must be aligned with the bore in the folgt mehrstufig, geräuscharm und silent multi-stage plug which is adapt- muss die Bohrung für den Stift im existing stem. Normally the end user abgestimmt auf das vorhandene ed to the existing feed water valve. neuen Kegel mit der Bohrung in der receives an unbored plug and has to eingebaute Speisewasser-Regelventil. For the cooling of the steam within vorhandenen Spindel in der Flucht lie- drill the hole himself in his workshop. Für die Kühlung des Dampfs wird the steam conditioning station, feed gen. Üblicherweise erhält der Kunde With the help of self-developed manu- innerhalb der DU-Station Speisewas- einen ungebohrten Kegel und muss water is injected through a nozzle. facturing equipment and precise CNC ser über eine intern verbaute Düse bei sich in der Werkstatt nachträglich The fine water spray pattern result- machining methods Arca is now able eingespritzt. Durch die Turbulenzen die Bohrung setzen. Durch eigens ing from the nozzle and the turbulen- to deliver the plug or the bellows/ in der Innengarnitur und das feine entwickelte Fertigungsvorrichtungen cy in the trim enable constant outlet stem combination pre-drilled. Sprühbild der Düse kann die Aus- und präzise CNC-Bearbeitung ist nun steam temperature, independent of Hereby the user saves costs as only gangstemperatur, unabhängig von Arca in der Lage, den Kegel oder die the steam flow rate. the worn components and not the der abgeströmten Dampfmenge, im Faltenbalg/Spindel-Kombination vor- Rahmen der Anforderungen konstant complete unit has to be replaced. gebohrt zu liefern. gehalten werden. Besides the user saves time during Hierdurch sparen die Betreiber Kos- downtimes because subsequent bor- ten, indem einzig die verschlissene ing is avoided. Komponente und nicht die komplette Einheit ausgetauscht werden muss. Darüber hinaus sparen die Betreiber während des Stillstands Zeit, da ein nachträgliches Bohren vermieden wird. 6 7
Arca Armaturen für Offshore-Anwendung Eine Pionierleistung von der jeder Arca- Arca Valves for Offshore Applications Kunde profitiert / A Pioneer Achievement from which all our Customers Benefit Die Entscheidung, dass ein Projekt The decision to give the order of a Schon vor über 10 Jahren war Arca an It has been more than ten years Arca mit dem Namen ARKAflash auch project called ARKAflash to Arca has der Entwicklung bzw. am Forschungs- played a significant role in develop- unbedingt bei Arca als Auftrag einge- been made quickly mid February projekt 'Elektronisches Typenschild' ing and respectively in participating hen sollte, war Mitte Februar 2020 2020 by MAN engineering/purchas- beim VDMA maßgeblich beteiligt. Nach in the research project 'Electronic seitens MAN Technik/Einkauf und ing department and Arca sales. nunmehr drei Jahren Erfahrung mit Type Plate' from VDMA. With three Arca Vertrieb schnell getroffen. The pneumatically operated Arca dem Typenschild blicken wir mit Stolz years experience today Arca looks Die pneumatisch-betätigten Arca valves will be installed on a Floating auf diese Pionierleistung in der Regel- back with pride on this pionieering Armaturen werden auf einer Float- Production Storage and Offloading ventilbranche zurück. achievement in the control valve in- ing Production Storage and Offload- Unit, in short FPSO. This is a ship, Arca war der erste Armaturenherstel- dustry. ing Unit, kurz FPSO verbaut. Dies that is used for the offshore extrac- ler, der dies mit Bezug auf einen In- Arca has been the first valve manu- ist ein Schiff, welches bei der Off- tion of natural gas or mineral oil with formationsvorteil für seine Kunden im facturer, who implemented a type shore-Gewinnung von Erdgas oder the help of drilling rigs respectively Markt implementiert hat („ARCA On- plate in the market with regard to Erdöl mit Hilfe von Bohrplattformen boreholes, for extraction, storage, site“) und bringt aktuell ein neues Ty- an information advantage for its cus- bzw. Bohrlöchern, zur Förderung, cleaning and shipping of the pumped penschild auf den Markt, das in seinen tomers („ARCA Onsite“) and currently Lagerung, Reinigung und Verladung medium. Anfängen auf ein Forschungsprojekt brings a new type plate on the mar- des geförderten Mediums eingesetzt von VDMA und Fraunhofer Institut zu- ket, that goes originally back to a re- wird. The final customer from the oil and rückgeht. search project from VDMA and Fraun- natural gas production defined the hofer Institut. Der Endkunde aus der Öl- und Erd- main operational area offshore, Was leistet der QR-Code für den gasförderung definierte den Haupt- about 25km off the Indian East coast. Kunden?: What benefits yields the QR code to einsatzort Offshore, ca. 25km vor der The certification of the Arca valves Der QR Code ist ein richtungsunabhän- the customer?: indischen Ostküste. Die Zertifizierung took place via „Dual Classification“ of giger, robuster und weit verbreiteter The QR code is a direction independ- der Arca Ventile erfolgte per „Dual the shipping inspection companies zweidimensionaler Code, einlesbar ent, robust and widely spread two-di- Classification“ der Schifffahrtsabnah- ABS & IRS. mit mobilen Endgeräten. Er führt auf mensional code. You can read it with megesellschaften ABS & IRS. unsere Online-Plattform „ARCA Onsi- mobile devices and it will guide you Taking into account the use of com- te“. Hier steht in übersichtlicher Form to our online plattform „ARCA-On- Unter der Berücksichtigung des Ein- ponents in hazardous areas Zone 1 / immer die aktuelle Dokumentation zur Site“. Here you can always find in an satzes der Komponenten im explo- IIB / T3 also further customer require- Verfügung. Selbst spätere Modifikati- easy-to-view form the latest docu- sionsgefährdeten Bereich Zone 1 / IIB ments as for example valve accesso- onen jeglicher Art z.B. Änderung der mentation. Even later modifications / T3 sollten auch weitere Kundenan- ries & valve sunshade roofs made of TAG-Nummer werden nachvollziehbar of any kind, be it for example a chang- forderungen wie z.B. Anbauteile & Ar- stainless steel should be taken into dargestellt. Neben den Betriebsan- ing TAG number, are shown. Besides maturen-Sonnendach aus Edelstahl consideration. leitungen für das Regelventil und des the operating instructions manuals berücksichtigt werden. angebauten Zubehörs können die ge- for the control valve and built-on The cast steel valve body has been samte vertraglich festgelegte Auftrags- accessories you can also view the Die Stahlgussventilgehäuse wurden coated in the highest corrosive cate- dokumentation und Abnahmeunterla- whole contractually agreed order in höchster Korrosivitätskategorie C5 gory C5. The altogether twelve valves gen eingesehen werden. documentation and test certificates. beschichtet. Die insgesamt zwölf Ar- have been devided up on two lines of Mit dem digitalen Typenschild gehört With the digital identification plate maturen werden auf 2 Stränge der the MAN screw compressors and in- das Suchen nach wichtigen Dokumen- searching for important documen- MAN Schraubenkompressoren auf- clude two bypass control valves (com- tationsunterlagen von nun an der Ver- tation files is a thing of the past. The geteilt und beinhalten je Strang zwei pressor bypass valves stage 1 & 2) per gangenheit an. Die digitale Archivie- digital archiving of the documenta- Bypass-Control-Valves (Kompres- line, series 6N - NPS8“ and NPS6“ as rung der Dokumentation ermöglicht tion allows not only a worldwide ac- sorbypassventile Stufe 1 & 2), Baurei- well as two Seal-Oil-Differential-Pres- nicht nur einen weltweiten Zugriff, cess, but also working paperless and he 6N - NPS8“ und NPS6“ sowie zwei sure-Control-Valves and two Seal-Oil- sondern auch das papierlose umwelt- environment-friendly. Seal-Oil-Differential-Pressure-Con- Drain-Switching-Valves (differential freundliche Arbeiten. Security is a major issue with Arca. trol-Valves und zwei Seal-Oil-Drain- pressure regulators & shutoff valves Sicherheit wird dabei bei Arca großge- Your order data are given maximum Switching-Valves (Differenzdruck- for locking and leakage oil system), schrieben. Ihre Auftragsdaten werden protection also in ARCA Onsite. We regelventile & Absperrarmaturen für series 8C – NPS1“. bei uns auch in ARCA Onsite maximal rely on a 256-bit encryption and three Sperr- u. Lecköl-System), Baureihe 8C geschützt. Wir setzen auf eine 256-Bit further different levels of storage. – NPS1“. Verschlüsselung und weitere 3 unter- schiedlichen Sicherheitsebenen. 8 9
Artes-Regelkugelhähne für Artes Control Ball Valves for Erdgaspipeline Natural Gas Storage Der Transport und die Speicherung The transport and storage of natu- Differenzdrücken, geringe Schall- reduction in the valve. von Erdgas ist weltweit ein immer ral gas is worldwide an increasingly druckpegel gefordert sind. Diese wichtigerer Aspekt zu einer Reduk- important aspect for reducing the werden durch den Einsatz eines Let’s come to the second technical ad- tion des CO2-Ausstosses und dem Er- CO2 emissions and achieving climate zweistufigen geregelten Druckab- vantage of the control ball valve – the reichen der Klimaziele. Seit Jahren lie- goals. Already for years ARTES Valve baus in der Armatur realisiert. bidirectional flow. The valve is used fert die ARTES Valve & Service GmbH & Service GmbH delivers control ball for the filling as well as the outsourc- Regelkugelhähne für Erdgasnetze valves for natural gas grids and natu- Somit ergibt sich schon der zweite ing of the natural gas reservoir and und Erdgasspeicher und erbringt so- ral gas storage and has thus made a technische Vorteil des Regelkugel- has therefore a bidirectional flow. mit einen Beitrag hin zur Entwicklung fair contribution to the development hahns – die bidirektionale Durchströ- When sizing the valve the pressure klimafreundlicherer Technologien. of more climate neutral technologies. mung. Die Armatur wird sowohl zum reduction, that is usually carried out Befüllen, als auch zum Auslagern des with the same xi-factor, in these ap- So konnte Artes im Oktober 2020 In October 2020 Artes again won a Erdgasspeichers genutzt und wird plications is realized with the same wieder einen Großauftrag über drei- substantial order of 13 control ball demzufolge in beiden Richtungen kvs-values of the controlled throt- zehn Regelkugelhähne für eine eu- valves for a European pipeline. Be- durchströmt. Bei der reglungstechni- tle stages. The basic construction of ropäische Pipeline gewinnen. Da die cause the delivery of the valves is schen Auslegung ist der Druckabbau, the valve allows a sealing of the fluid Auslieferung der Armaturen schon im supposed to be carried out already der üblicherweise mit gleichem xi- flow in both directions. For the con- I. Quartal 2021 erfolgt sein muss, liegt in the first quarter of 2021, it turns Faktor ausgeführt wird, in diesen Ap- trol valve this sealing is of course de- hier die erste Herausforderung für out to be the first challenge for Ar- plikationen mit gleichen kvs-Werten signed as a purely metallic seal. das neue Geschäftsjahr. Möglich ist tes in the new fiscal year. Such short der geregelten Drosselstufen reali- ein solch kurzer Liefertermin nur da- date of delivery is only possible when siert. Der grundsätzliche Aufbau der The third and probably decisive fac- durch, dass die Artes bei all ihren Pro- using with all products pressurized Armatur ermöglicht eine Abdichtung tor also for the purchasing decision dukten mit drucktragenden Bauteilen components from forged materials. des Medienstroms in beiden Richtun- of the customer is the maintenance aus Schmiedematerialien arbeitet. In In this case the low temperature steel gen. Als Regelarmatur ist diese Ab- freedom of the control ball valve! The diesem Fall wird der Tieftemperatur- 1.0566 is used. The utilized materials dichtung selbstverständlich als rein first delivered control ball valve for stahl 1.0566 eingesetzt, die Materiali- have been purchased in Europe un- metallische Dichtung ausgeführt. this particular customer is in opera- en werden in Europa unter verlässli- der reliable deadline conditions. tion already since 1998 without any chen Terminkonditionen eingekauft. Dritter, und vermutlich entscheiden- service or repair demand in use. From the technical point of view the der Faktor auch für die Kaufentschei- For the ongoing project Artes devel- Aus technischer Sicht bietet der Re- control ball valve offers in contrast dung des Kunden ist die Wartungs- ops the biggest control ball valve ever gelkugelhahn dem Endkunden im to other technical solutions three im- freiheit des Regelkugelhahns! Der in her history. The valve with 32“ ANSI Vergleich zu anderen technischen Lö- portant advantages to the end user: erste gelieferte Regelkugelhahn ist class 600 RTJ flanges and an auma ac- sungen drei entscheidende Vorteile: bei diesem Kunden schon seit 1998 tuator will have a weight of 8 tons. Justified by the construction of the ohne Service- oder Reparaturbedarf Begründet durch den Aufbau der Ar- valve as linear flow, the remaining im Einsatz. matur, der geradlinigen Durchströ- pressure loss compared to all other mung, ist der bleibende Druckverlust valve types is unbeatably low. For all Für das laufende Projekt entwickelt im Vergleich zu allen anderen Ventil- valves, being completly open, a pres- die Artes den größten Regelkugel- bauformen unschlagbar gering. Für sure loss < 1bar is guaranteed includ- hahn ihrer Geschichte. Die Armatur alle Armaturen ist bei voll geöffne- ing a two-stage pressure reduction! mit 32“ ANSI Class 600 RTJ- Flanschen ter Armatur ein Druckverlust < 1bar For the efficiency of the plant, while und einem auma Regelantrieb wird zu garantieren und dass bei einem filling and also when finally removing ein Gewicht von 8to haben. zweistufigem Druckabbau! Für den the natural gas storage, a small pres- Wirkungsgrad der Anlage ist beim Be- sure loss is of critical significance. füllen und auch bei der finalen Ausla- This technical requirement is even gerung des Erdgasspeichers ein klei- made more difficult by the fact, that ner Druckverlust von maßgeblicher in all load cases, also with empty stor- Bedeutung. Diese technische An- age and therewith high differential forderung wird dadurch erschwert, pressures, low levels of sound pres- dass in allen Lastfällen, so auch bei sure are required. These are realised leerem Speicher und somit hohen by the use of a two-stage pressure 10 11
Neue Geschäftsführung bei Feluwa Effiziente Feluwa-Pumpen für den Bergbau Change in Feluwa Management Efficient Feluwa pumps for tailings disposal Nach acht erfolgreichen Jahren in der After eight successful years as Man- Feluwa lieferte drei MULTISAFE® Feluwa delivered three MULTISAFE® Geschäftsführung der Feluwa Pum- aging Director of Feluwa Pumpen Pumpen Typ TGK 500 – 3 DS 350 pumps type TGK 500 – 3 DS 350 to pen GmbH hat sich Rudolf Gänsl in GmbH, Rudolf Gänsl has retired. As nach Russland. Diese werden in Russia. They will be used in a mine den Ruhestand verabschiedet. Die of 1st of July 2020, the former sen- einer Kupfer-Mine zur Entsorgung for the disposal of thickened tailings. bisherigen Prokuristen folgten ihm ab ior managers Ralf Goebel, Christoph von eingedicktem Schlamm zum Ein- By pumping thickened mine waste, 1. Juli 2020 als neue Geschäftsführer Marks, Daniel Nägel and Ralf Scherer satz kommen. Durch das Fördern von considerable amounts of water and und leiten das Unternehmen im are appointed Managing Directors eingedickten Minenabfällen können energy can be saved. Team. and will lead Feluwa as a team. erhebliche Wasser- und Energiemen- Dank ihrer langjährigen Tätigkeit bei gen eingespart werden. Reliable and low-maintenance dis- Thanks to their broad experience at Feluwa und ihrer großen Erfahrung Feluwa they are optimally prepared Für Minenbetreiber sind die zuverläs- posal of mine waste, maximum avail- sind die neuen Geschäftsführer bes- and still responsible for their respec- sige und wartungsarme Entsorgung ability and high wear resistance of the tens vorbereitet und verantworten in tive business areas: von Minenabfällen, maximale Ver- equipment are of high importance ihrer neuen Position auch weiterhin Ralf Goebel: Business Administration fügbarkeit und eine hohe Verschleiß- for mine operators. ihre Geschäftsbereiche: Ralf Goebel & HR, Ralf Scherer: Sales & Market- festigkeit der eingesetzten Ausrüs- The double hose-diaphragm in den Bereich „Betriebswirtschaft & ing, Christoph Marks: Operations and tung besonders wichtig. Aufgrund FELUWA MULTISAFE® pumps en- Personal“, Ralf Scherer „Vertrieb & Daniel Nägel: Technology. Spokes- der Trennung der medienberührten sures the separation of the wetted Marketing“, Christoph Marks den „Be- man of the management is Ralf Teile vom Antrieb durch die Doppel- parts from the drive end and guaran- trieb“ und Daniel Nägel die „Technik“ Schlauchmembran können mit den tees the reliable and low wear trans- Scherer. (im Bild von links nach rechts). Ralf Together with the company’s man- FELUWA MULTISAFE® Pumpen abra- port of abrasive, aggressive and chal- Scherer ist Sprecher der Geschäfts- agement team and Feluwa’s 150 sive, aggressive und anspruchsvolle lenging media. führung. Gemeinsam mit dem lang- employees, the new management Medien zuverlässig und verschleiß- jährigen Management-Team und den continues to strive for sustainable arm gefördert werden. In the case of the Russian copper über 150 Mitarbeitern hat die Ge- growth on international markets. Im Fall der russischen Kupfermine mine the goal was to extend the oper- schäftsführung das erklärte Ziel, von Mürlenbach aus weiterhin nachhaltig galt es, die Nutzungsdauer des exis- ating life of the existing settling pond auf den internationalen Märkten zu “We are proud to present a tierenden Absatzbeckens zu verlän- by reducing the water content in the wachsen. future oriented solution”, Ralf Scherer gern. Hierzu musste der Wasserge- tailings. The increase in the solids said. “Our employees and custom- halt des Prozesses reduziert werden. content from 17 to 70 percent led to a „Wir freuen uns, dass eine zukunfts- ers are well acquainted with us and Die Erhöhung des Feststoffgehalts heightened discharge pressure of 80 gerichtete, interne Lösung gefunden it is important to continue our close von 17 auf 70 Prozent führte zu bar, which is still in the lower range wurde“, so Ralf Scherer. „Die Mitar- cooperation. On behalf of the whole einem erhöhten Förderdruck von for Feluwa pumps, since they are able beiter und unsere Kunden kennen Feluwa team, we would like to thank 80 bar, der immer noch im unteren to handle pressures up to 350 bar. uns, und die enge Zusammenarbeit Mr. Gänsl sincerely for his extraordi- Bereich der für Feluwa möglichen Another advantage of this approach ist uns sehr wichtig. Stellvertretend nary commitment and the success 350 bar liegt. Ein weiterer Vorteil ist, is that the thickened mine waste für das gesamte Team der Feluwa which Feluwa has achieved during danken wir Herrn Gänsl für sein au- dass mit dieser Vorgehensweise die could be pumped into the old open this time.” ßerordentliches Engagement sowie eingedickten Minenabfälle in den pit mine and recultivated afterwards. die erzielten Erfolge der Feluwa in The four are optimistic about the fu- ausgedienten Tagebau gepumpt Building a new settling pond became dieser Zeit.“ ture. The team has been continuously und anschließend rekultiviert wer- redundant. working on further technological de- den konnten. Dadurch konnte vom The high solids content in the medi- Optimistisch blicken die vier in die velopments so that Feluwa will start Bau eines neuen Speicherbeckens um saves up to 44 million m³ of wa- Zukunft. Kontinuierlich wurde an der the business year 2021 with great abgesehen werden. Durch die hohe ter per year. Useful for comparison: technologischen Weiterentwicklung confidence. Feststoffkonzentration im Förder- The football stadium “Allianz Arena” gearbeitet, sodass das Feluwa-Team medium können pro Jahr bis zu 44 in Munich, Germany, corresponds to sehr zuversichtlich in das Geschäfts- Millionen m³ Wasser eingespart wer- a volume of approx. 3 million m³ and jahr 2021 startet. den. Zum Vergleich: Die Allianz Arena could be filled with this amount of in München fasst ca. 3 Millionen m³ water more than 14 times a year. und könnte mit der Wassermenge The Feluwa pumps thus contribute mehr als 14 mal im Jahr gefüllt wer- to considerable savings in natural re- den. Die Feluwa Pumpen tragen so- sources. mit zu erheblichen Ressourcen-Ein- sparungen bei. 12 13
Relaunch des Feluwa Pump Condition Relaunch of Feluwa Pump Condition Guard SMART Guard SMART Das Condition Monitoring System The Condition Monitoring System neuentwickelte System bereits den In future, this new interface, which „Pump Condition Guard SMART“ "Pump Condition Guard SMART" (PCG Anforderungen der OPC UA (Open Feluwa is involved in defining for (PCG SMART) für FELUWA MULTI- SMART) for FELUWA MULTISAFE® Plattform Communications United pumps, will become the norm for SAFE® Pumpen wurde 2020 vollstän- pumps was completely remodelled Architecture). data exchange for industrial com- dig überarbeitet. Das System bietet in 2020. The system allows for pump Diese neue Schnittstelle, an munication and is independent of die Möglichkeit, die Pumpe über eine operation via local control as well as deren Definition Feluwa für den manufacturer, programming lan- Vor-Ort-Steuerung zu bedienen, die monitoring of the operating condi- Bereich Pumpen beteiligt ist, wird in guage or operating system of the ap- Betriebszustände über die an der tions via the sensors applied to the Zukunft der Datenaustauschstandard plication. Pumpe applizierten Sensoren zu pump, thus enabling predictive main- für die industrielle Kommunikation überwachen und eine vorausschau- tenance. darstellen und ist unabhängig vom We are currently developing a con- ende Wartung zu ermöglichen. Hersteller, der Programmiersprache nection to a cloud in the context of For the revision of the system, which oder dem Betriebssystem der An- the Internet of Things (IoT). In the Bei der durch den fortschreitenden became necessary due to the con- wendung. Feluwa cloud, the operating data of Wandel der Technik notwendigen tinuous changes in technology, new the pumps is stored and checked for Überarbeitung des Systems wurden paths were taken regarding the devel- Aktuell entwickeln wir eine Anbindung anomalies using KI algorithms. bei der Entwicklung der Benutzerober- opment of the HMI (human machine an eine Cloud im Kontext des Internet The cloud system is based on the fläche des HMI (Human-Machine interface). As customary nowadays, der Dinge (IoT). In der Feluwa Cloud concept of closed feedback loops, Interface) neue Wege eingeschla- the design became minimalistic. A va- werden die jeweiligen Betriebsdaten which enable bi-directional flow of gen. Es galt, das Design - wie heute riety of new pictograms was designed der Pumpen gespeichert und mittels data between actual pump operation üblich - minimalistisch zu gestal- to enable intuitive operation, render- KI-Algorithmen auf Anomalien hin and development. Using analytics, ten. So wurde eine Vielzahl an neu- ing the system almost language inde- untersucht. Das Cloud-System ba- important information ("digital twin") en Piktogrammen entworfen, um pendent. siert auf dem Konzept der geschlos- can be extrapolated from the raw eine intuitive Bedienung zu ermögli- Well-proven options such as crank- senen Rückkopplungsschleifen, data (the real application) and then chen, wodurch das System nun na- shaft coupling for optimum phase die den bidirektionalen Datenfluss be used to optimise products and hezu sprachenunabhängig ist. Die shift in multi-pump operation, or the zwischen realem Pumpenbetrieb und production processes in the next in- bewährten Optionen wie Kurbelwel- PULSATROL for controlling the opti- Entwicklung ermöglichen. Wertvolle novation cycle. lenkopplung zum optimalen Phasen- mum filling of the pulsation dampen- Informationen ("digitale Zwillinge") versatz bei Mehrpumpenbetrieb oder ers, are fully integrated. können aus den Rohdaten, der realen Feluwa is particularly proud that the der PULSATROL zur Regelung der Applikation, durch Analytik extrapo- programming of the entire system bestmöglichen Befüllung der Pulsa- In addition to the above mentioned liert und zur Optimierung von Pro- was carried out independently thanks tionsdämpfer sind vollintegriert. optimisations, new functionalities dukten sowie Produktionsprozessen to 20 years of experience and the ex- were also integrated. The system im nächsten Innovationszyklus ge- ceptional commitment of the team. Neben den genannten Optimierun- includes features such as a digital nutzt werden. gen wurden auch neue Funktionali- name plate, storage of operating data täten eingebunden. So beinhaltet and a so-called maintenance module, Feluwa ist besonders stolz, dass die das System Features wie digitales which provides information on up- Programmierung des gesamten Sys- Typenschild, Datenarchivierung von coming maintenance and records the tems dank der 20-jährigen Erfahrung Betriebsdaten und ein sogenanntes operating time of typical wear parts und des außergewöhnlichen En- Maintenance Module. Dieses liefert in a data bank. This enables both the gagements des Teams eigenständig Informationen zu anstehenden War- operating staff as well as the Feluwa umgesetzt werden konnte. tungen, protokolliert die Betriebszeit service technician to get an idea of der typischen Verschleißteile in einer the performance of the pump over a Datenbank und ermöglicht sowohl long period of time. dem Betreiber als auch dem Feluwa In view of the digitisation of indus- Servicetechniker, sich ein Bild über trial processes, the newly developed die Performance der Pumpe über system already meets the require- einen längeren Zeitraum hinweg zu ments of OPC UA (open platform verschaffen. communications united architecture). Im Hinblick auf die Digitalisierung in- dustrieller Prozesse entspricht das 14 15
Digitaler Kunden-Service Digital Customer Service Über zahlreiche digitale Kommu- Nowadays, companies can get in digitalen Service. So fand u.a. die In- For example, several pumps were nikationsinstrumente können Unter- touch with their customers in a vari- betriebnahme mehrerer Pumpen bei commissioned for a large project in nehmen heute in vielfältiger Weise ety of ways by means of numerous einem großen Kunden in Russland Russia. By means of screen sharing mit Nachfragern in Kontakt treten digital communication tools. statt. Mittels Screen Sharing Software software, the commissioning of the und sie gezielt ansprechen. An important component of digital wurde vom Standort Mürlenbach aus electronic crankshaft coupling for Einen zentralen Baustein des digi- marketing is the company’s website. online die Inbetriebnahme der elek- optimum synchronisation of sev- talen Marketings bildet die eigene In cooperation with our Chinese part- tronischen Kurbelwellen-Kopplung eral pumps was supported online Website. In enger Zusammenarbeit ner Encore Engineering Equipment, für das optimale Zusammenspiel from the Feluwa’s headquarters in mit unserem chinesischen Partner Nowadays, companies can get in mehrerer Pumpen supportet. Germany. Encore Engineering Equipment ist die touch with their customers in a vari- Eine Vielzahl von virtuellen Trainings A variety of virtual training sessions neugestaltete Feluwa Website nun ety of ways by means of numerous wurden gemeinsam mit Service Part- was held together with our service auch als chinesische Sprachversion digital communication tools. nern vor Ort abgehalten, Montagen partners on site, and assemblies and verfügbar. Dieser Service erleichtert An important component of digital und Inbetriebnahmen unterstützt. commissionings were supported with chinesischen Interessenten die di- marketing is the company’s website. Hierbei kamen diverse moderne the aid of sophisticated communica- rekte Kontaktaufnahme mit unserem In cooperation with our Chinese part- Kommunikationssysteme und spez- tion systems and specific service soft- Vertreter, Michael Dong, Geschäfts- ner Encore Engineering Equipment, ielle Service Software-Lösungen zum ware solutions. führer von Encore. the redesigned Feluwa website is now Einsatz. also available in Chinese. This service Neben den bekannten Video makes it easier for potential clients in Installationen wurde der Feluwa You- China to contact our representative, Tube Kanal um ein Erklärvideo erwei- Michael Dong, Encore’s managing di- tert. Hierin wird das Arbeitsprinzip der einzigartigen FELUWA MULTISAFE® rector. Bodenablassventile mit Schweiß-Enden Doppel-Schlauchmembranpumpen erläutert. So wird unsere Pumpen- In addition to the already existing vi- deo content, an explanatory video und Heizmantel / Bottom Drain Valves technologie, das Wirkprinzip und die damit verbundenen Vorteile sehr has been uploaded on the Feluwa YouTube channel. It explains the with Weld Ends and Heating Jacket schnell und einfach verständlich. working principle of the unique FELU- Die von Rohr Armaturen AG war im In the past year, von Rohr Armaturen Ergänzt durch die neu gestaltete WA MULTISAFE® double hose-dia- vergangenen Jahr weiterhin erfolg- AG continued to be successful with graphische Animation der Pumpe phragm pumps and makes it easy to reich mit der Ausweitung der Varian- the expansion of the variety in the mit vielen interessanten Querschnit- understand the working principle and tenvielfalt im Bodenablasssegment. bottom outlet segment. Due to in- ten und Einblicken in die „arbei- the special advantages of our pump Aufgrund vermehrter Anfragen für creased enquiries for special valves in tende“ Pumpe, steht digital umfang- technology. Together with the newly Sonderventile in diesem Bereich this area, a new version with heating reiches und sehr anschauliches designed graphic animation, which wurde neu auch eine Ausführung jacket and weld ends was manufac- Informationsmaterial weltweit rund provides many interesting insights mit Heizmantel und Schweiß-Enden tured. The heating jacket valve was um die Uhr zur Verfügung. into the "operating" pump, extensive gefertigt. Das Heizmantelventil designed in 5" and in ANSI Class 300. and very illustrative digital informa- wurde in 5“ und in ANSI Class 300 Another special feature was the ver- In Kooperation mit der Star Pump tion material is available around the ausgeführt. Eine weitere Besonder- sion with weld ends. Heating jacket Alliance (SPA) wurde ein erstes clock. heit war die Ausführung mit Schweiß- valves are used with crystallising me- Webinar zum Thema „Zuverlässiges Enden. Heizmantelventile werden bei dia. The temperature of the medium Fördern abrasiver Fluide“ gehalten In cooperation with the Star Pump Al- kristallisierenden Medien eingesetzt. must not fall below the specified val- und mit der SPA FAIR eine neue On- liance (SPA), Feluwa held its first webi- Die Temperaturen des Mediums dür- ue, otherwise the medium will solidi- line Plattform ins Leben gerufen. In- nar on "Reliable conveying of abrasive fen nicht unterschritten werden, weil fy. The valve is used in the chemical ternationale Interessenten aus allen fluids". Furthermore, a new online das Medium sonst erstarrt. Das Ventil industry for the production of PET Branchen und potenzielle Kunden platform, the SPA FAIR, was launched. findet Anwendung in der chemischen bottles. können hier unmittelbar Kontakt Potential clients from different indus- Industrie für die Herstellung von PET- zu Feluwa aufnehmen und einen tries can contact Feluwa directly and Flaschen. persönlichen Austausch initiieren. initiate a personal exchange. Bestehende Kunden unterstützt Feluwa supports existing customers Feluwa durch einen umfangreichen by providing extensive digital service. 16 17
Weka für sicherere Wasserstoffwirtschaft Weka entwickelt grösstes Kryo-Ventil Weka for a Safer Hydrogen Economy Weka Develops the Largest Cryogenic Valve Ressourcenknappheit und Nachhaltig- Scarcity of resources and sustainabil- Grösser ist besser, das gilt heute welt- Bigger is better, this is now true in ba- keit sind heute große Themen. Kann ity are major topics today. Can hydro- weit in den Anlagen zur Grundlagen- sic research facilities worldwide. CERN Wasserstoff hier einen Beitrag zur Ener- gen make a contribution to the energy forschung. So plant beispielsweise near Geneva, for example, is planning giewende leisten? Wasserstoff Mobilität revolution here? Hydrogen mobility is das CERN bei Genf einen neuen, noch a new, even larger particle accelera- gilt als Königsweg in der sauberen Mo- considered the ideal solution for clean grösseren Teilchenbeschleuniger. In tor. Another gigantic research facility bilität, Anwendungen sind aber noch rar. mobility, but applications are still rare. Südkorea wird mit RAON (Rare iso- is being built in South Korea with So haben beispielsweise Hyundai, Toyo- Hyundai, Toyota, Honda or BMW, for tope Accelerator complex for ON-line RAON (Rare isotope Accelerator com- ta, Honda oder BMW PKW-Modelle auf example, have launched or are about experiment) eine weitere gigantische plex for ON-line experiment) - also den Markt gebracht oder in der Pipeline, to launch passenger car models on the Forschungsanlage gebaut – auch mit with components from Weka, which wasserstoffbetriebene Nutzfahrzeu- market, hydrogen powered commer- Komponenten der Weka, die die Nach- can satisfy the demand for ever lar- ge verkehren bereits auf den Strassen cial vehicles are already on the roads frage nach immer grösseren Steuer- und ger control and regulation components. und Flugzeuge stehen im Fokus von and aircraft are the focus of research Regelkomponenten befriedigen kann. Forschung und Entwicklung. Denn was- and development. Because hydrogen serstoffbetriebene Motoren sind hochef- powered engines are highly efficient Höchste Anforderungen ans Enginering Highest demands on engineering fiziente und saubere Energiewandler. and clean energy converters. Hydrogen Auch als Energieträger ist Wasserstoff is also interesting as an energy carrier: Das zur Kühlung verwendete 4 Kel- Because the 4 Kelvin cold helium used interessant: Je stärker das Gas gekühlt The more the gas is cooled and thus vin kalte Helium fliesst neu durch for cooling now flows through Weka und damit verflüssigt wird, desto mehr liquefied, the more energy it can store Weka-Kryo-Komponenten mit einer für cryogenic valves with a nominal diame- Energie kann es speichern und trans- and transport. In addition, it burns almost diese Temperaturen und diesen Durch- ter of DN250 which previously were not portieren. Zudem verbrennt es nahezu emission free. As one of the few manu- flusskoeffizienten bisher nicht erhält- available for these temperatures and emissionsfrei. Als einer der wenigen facturers worldwide to develop and lichen Nennweite. Auch mit der Länge this flow coefficient. With a length of Hersteller weltweit, der Komponenten produce components for cryogenic von drei Metern und dem Gesamt- three meters and a total weight of more für tiefkalte Wasserstoffanwendungen hydrogen applications, Weka is part of gewicht von mehr als 1.2 Tonnen setzt than 1.2 tons, the newly developed entwickelt und produziert, ist die Weka the hydrogen economy trend. das neu entwickelte DN250-Regelventil DN250 control valve also sets new stan- Teil des Wasserstoffwirtschafts-Trends. neue Massstäbe. Bisher hat Weka Ven- dards. So far Weka has produced valve tilgrössen bis maximal DN150 herge- sizes up to a maximum of DN150. The Kryo-Balgventile neu mit SIL-Zulas- Cryogenic bellow-valves with SIL stellt. Die Entwicklung und Produktion development and production of what is sung approval des für diese Bedingungen nun welt- now the world's largest valve for these weit grössten Ventils verlangten neue conditions required new approaches Doch die Erzeugung, Verflüssigung, However, production, liquefaction, dis- Ansätze im ganzen Arbeitsprozess. So throughout the entire working process. Verteilung und Abfüllung von Wasser- tribution and filling of hydrogen bear ging die Weka mit innovativen Entwick- Thus Weka broke new ground with in- stoff birgt Gefahren: Wasserstoff ist some risks: Hydrogen is highly flam- lungsmethoden neue Wege: Mit Hilfe novative development methods: CFD leicht entzündbar und sehr explosiv. mable and very explosive. Due to these von CFD-Simulation konnte schnell und simulation was used to quickly and effi- Anlagensicherheit ist aufgrund dieser risks, system safety is of central impor- effizient das richtige Design für den ciently determine the correct design for Risiken zentral und Anforderungen nach tance and requirements for certified geforderten Mindestdurchfluss fest- the minimum required flow rate. Rapid zertifizierten Sicherheitszulassungen safety approvals (SIL) are increasingly gelegt werden. Mittels Rapid-Prototyp- prototyping was used to produce the (SIL) sind vermehrt gefragt. Die Weka in demand. Actually Weka was gran- ing wurde das Gehäuseteil hergestellt, housing component, whereby the simu- hat nun vermehrt die SIL 3-Zulassung ted SIL 3 (Safety Integrity Level 3) ap- wobei der simulierte Durchflusskoef- lated flow coefficient could be measured für die gesamte Baureihe der Stand- proval for the entire series of standard fizient gemessen und validiert werden and validated. Thanks to many years of ard-Kryo-Balgventile erhalten. Diese cryogenic bellows type valves. These are konnte. Dank langjähriger Erfahrung in experience in the development of valves werden als Komponenten bei der Her- used as components in production, dis- der Entwicklung von Ventilen für den for use under extreme conditions, these stellung, Distribution und Abfüllung tribution and filling. The approval issued Einsatz bei Extrembedingungen konn- challenges have been mastered. The eingesetzt. Mit der von der unab- by the independent certification body ten diese Herausforderungen gemeistert production of highly demanding parts, hängigen Zertifizierungsstelle Exida Exida confirms the reliability of Weka werden. Die Herstellung von höchst but also handling during assembly, the ausgestellten Zulassung wird die Zu- components. In this way Weka makes its anspruchsvollen Teilen, aber auch das entire welding process and finally trans- verlässigkeit der Weka Komponen- contribution to future oriented solutions Handling in der Montage, der Schweiss- port demanded all the expertise of all ten bestätigt. So leistet die Weka in the mobility and energy sector. prozess und schliesslich der Transport Weka specialists. ihren Beitrag für zukunftsorientierte verlangten allen Weka-Spezialisten ihr Lösungen im Mobilitäts- und Energie- gesamtes Fachwissen ab. bereich. 18 19
ARCA Flow Group worldwide Valves, Pumps & Cryogenics EST. JOHANNESBURG South Africa: 1986 Tel: 011 397 2833 0861 103 103 DURBAN E-mail: sales@valve.co.za Tel: 031 579 2593 www.valve.co.za SCAN ME
Sie können auch lesen