Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers

 
WEITER LESEN
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
REICH
                     ®

Art.-N° 527-0521
Montageanweisung und
Bedienungsanleitung

Montage instructies en
gebruiksaanwijzing

Installation- and
instruction-manual

Instructions d´assemblage et
mode d‘emploi
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
2

c   Fernbedienung   Afstandsbediening    Remote control     La commande à
                                                                distance

                             ( Push
                                 +
                                                             Ý
                                               ON
                             Motordrive

                                 +           OFF
                                                           Ý

LED
               ( 2 x = ON (Doubleclick)
                      1 x = OFF
d    Battery

                                 -+ -
                                   +
            Ý

                                                                       Ý

                                                          To E-Box
                          1,5 V Typ AA                    (optional)
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
3
Montage / Bedienung   Installatie / Bediening   Installation / Instructions   Montage / d´emploi

e                                               f

                                                                                   Ü
g                                               h
       Ý

i OFF                                           j ON
           Ý

                                                               Ü
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
4

e      Einbaumaße                      Inboumaten                          Dimensions                  Cotes de montage

                                                   A
                                          C
                         B                              G

                   D                                                                           H

           E
                                                               F
N°   Dim           Bezeichnung                 Beschrijving              Name                      Désignation

A min. 110 mm      Rahmenhöhe                  Chassishoogte             Frame size                Hauteur du châssis

B 30-48 mm         Rahmenbreite                chassisbreedte            Frame width               Largeur du châssis

C min. 3 mm        Rahmenstärke                Chassis materiaal dikte   Frame strength            Épaisseur du châssis

D min. 20 mm       Abstand                     Afstand                   Distance                  Hauteur libre
                   Rahmen / Reifen             chassis / banden          frame / tire              châssis / pneu

E min. 270 mm      Außenmaß -                  Buitenmaat                Overall dimension -       Dimension hors-tout
                   Rahmen / Reifen             chassis / banden          frame / tire              châssis / pneu
  max 380 mm
F max. 2500        Außenmaß -                  Buitenmaat                Overall dimension -       Dimension hors-tout
                   Reifen / Reifen             banden / banden           tire / tire               pneu / pneu
  mm
G ca. 90 mm        Abstand - Rahmenunter-      Afstand - chassis         Distance - frame bottom   Espacement - bord inférieur du
                   kante / Niedrigster Punkt   onderzijde / laagste      line / lowest point       châssis / endroit le plus bas

H min. 120 mm      Empfohlene                  Aanbevolen                Recommended               Hauteur libre recommandée au-
                   Bodenfreiheit               bodemvrijheid             ground clearance          dessous de la voiture

I    min. 350 mm   Einbaulänge                 inboulengte               Total length              Longueur totale

                   Niedrigster Punkt           Laagste punt              Lowest Point              Endroit le plus bas

                                                                                               15 mm

             I
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
5

e      Montage           Installatie   Installation   Montage

    Set Standard

                             4x
                             M8
             2x              (30 Nm)
             M8x25mm
             (25 Nm)

                       min. 300 mm

    2x
    M10x30mm
    (30 Nm)

                                       Off

                                                       15 mm
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
6

k Lieferumfang        Inhoudsoverzicht   Scope of Delivery   Matériel fourni

 1x R                                     1x L

                                          1x Cable-Set
 1x E-Box + Antenna

                                               6 mm² + 10 mm²

                                                             1x
 1x Set Standard             1x           1x On/Off
 2x             2x

 2x        2x        4x

                                          1x Stabilisator
 1x Docu
                                                                  1,5 m
                                          1x Set Synchron
                                                        2 x 1,2 m

                                                                1x
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
7
                             1. Produktbeschreibung
Inhaltsverzeichnis
                             Der MoveControl gehört zu einer Palette techni-
1. Produktbeschreibung       scher Produkte der Reich GmbH. Der Rangieran-
                             trieb wurde aufgrund praktischer Erfahrungen mit
2. Sicherheitshinweise       größter Sorgfalt entwickelt und produziert.

3. Einbausituation           Der MoveControl wird fest am Wohnwagen bzw.
                             Anhänger installiert. Zum Rangieren werden le-
4. Installation Mechanik     diglich die jeweils linke und rechte Antriebseinheit
5. Installation Elektrik     an die Reifen gekoppelt. Nach dem Rangiervor-
                             gang werden diese wieder von den Reifen abge-
6. Inbetriebnahme/           koppelt.

   Bedienung                 Mittels zweier 12-Volt-Elektromotoren wird der
                             Wohnwagen bzw. Anhänger angetrieben. Die
                             mitgelieferte Fernbedienung sorgt für ein komfor-
                             tables und sicheres Rangieren. Symbole auf der
                             Fernbedienung zeigen Ihnen die jeweilige Fahrt-
Anhang                       richtung an.

A1   Synchronisation
A2   Reset
A3   Wartung
A4   Anmerkungen und Tipps
A5   FAQ
A6   Garantiebestimmungen
A7   Konformitätserklärung

Bilderverzeichnis
   Fernbedienung
   Batteriewechsel
  - Montage / Bedienung
   Lieferumfang
   Schaltplan
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
8
2. Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Einbau             GIERVORGANG DURCHGEFÜHRT WERDEN!
und dem Betrieb unbedingt aufmerksam
durch und bewahren Sie diese griffbereit im          KONTROLLIEREN SIE AUßERDEM VOR REI-
Fahrzeug auf!                                        SEANTRITT, OB SICH DIE ANTRIEBSROLLEN
                                                     IN DER HINTEREN POSITION   (= Off) BEFIN-
Für eine einwandfreie und ordnungsgemäße             DEN.
Montage ist der Einbauer verantwortlich. Der
Einbau ist vorzugsweise durch einen geschulten
Fachbetrieb durchzuführen. Eine Montage kann
                                                                Vor dem Abschwenken der
vor oder hinter der Achse erfolgen. Unter keinen
Umständen dürfen Teile vom Fahrgestell, der                     Antriebsrollen Fahrzeug ge-
Achsaufhängung oder der Bremsvorrichtung ab-                    gen Wegrollen sichern!
montiert, verändert oder beeinträchtigt werden.
Ein einwandfreier Betrieb ist nur bei korrekter
Montage, einem korrekten Reifendruck und richti-     Bei Störungen dürfen Sie den MoveControl
gem Abstand der Antriebsrollen zu den Reifen         nicht in Betrieb nehmen!
gewährleistet.                                       Lassen Sie das Gerät in einer autorisierten Fach-
                                                     werkstatt überprüfen.
Reich GmbH übernimmt keine Haftung für Schä-
den, die aufgrund der Montage oder des Betrie-       Bei allen Installations-, Wartungs– und Montage-
bes des MoveControl an einem Wohnwagen oder          arbeiten ist die Spannungsversorgung über den
Anhänger, gleich welcher Art, entstehen.             Hauptschalter zu unterbrechen, gegen Wiederein-
                                                     schalten zu sichern und die Batterie abzuklem-
Im Falle eines Schadens durch einen Gerätede-        men (zuerst den Minus-Pol).
fekt, bedingt durch einen Produktionsfehler,         Arbeiten unter Spannung sind lebensgefährlich.
erstatten wir innerhalb der Garantiezeit aus-
schließlich und maximal die Anschaffungskosten       Batterien sind gemäß den Anweisungen der Her-
des MoveControl.                                     steller zu behandeln, zu lagern bzw. zu entsor-
                                                     gen. Altbatterien dem Recyclingprozess zuführen.
Wir behalten uns das Recht vor, den Rangieran-       Verätzungsgefahr: Batteriesäure ist stark ätzend.
trieb MoveControl jederzeit und ohne Ankündi-        Kinder von Säure und Batterien fernhalten.
gung zu ändern.                                      Auf festen Sitz der Batterie ist zu achten.
                                                     Hinweise auf der Batterie befolgen und diese
Der MoveControl ist als Rangierhilfe für Wohnwa-     regelmäßig prüfen. Das Auswechseln oder Aufla-
gen und sonstige Anhänger für den Betrieb auf        den ist mit großer Sorgfalt durchzuführen.
Campingplätzen und Privatgeländen vorgesehen.

Der Verkauf nach und in den USA und Kanada
sowie eine dortige Inbetriebnahme ist untersagt.

Reich GmbH behält sich alle Rechte vor. Ohne
vorherige schriftliche Zustimmung der Reich
GmbH darf diese Einbau- und Bedienungsanwei-
sung sowie deren Inhalt nicht mittels Druck, Foto-
kopie, Mikrofilm oder auf andere Weise weder
elektronisch noch mechanisch vervielfältigt, ge-
speichert oder veröffentlicht werden.

KONTROLLIEREN SIE VOR DEM RANGIEREN
UNBEDINGT, OB SICH DIE ANTRIEBSROLLEN
AN DEN REIFEN BEFINDEN     (=ON - grüne
Markierung sichtbar).                                Hinweis:
                                                     Für Schäden die durch Nichtbeachtung dieser
NUR IN DIESER POSITION DARF DER RAN-                 Anleitung entstehen übernehmen wir keine Haf-
                                                     tung. Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
9
3. Einbausituation
 Boden Caravan                                            227-1145 Befestigungssatz 3.6
                                                          für Verlegung des Ersatzradträgers am
                                                          ALKO-Chassis

                                                          227-11452 Adapter Reserveradträger
                                                          ALKO „GB“, für Verlegung des Ersatz-
  L-Profil          U-Profil                              radträgers am ALKO-Chassis
Bei Wohnwagen und Anhängern wird bei Chas-
sis-Rahmen zwischen L- und U-Profilen unter-              227-11451 Befestigungssatz 3.7
schieden.                                                 Wagenheberstütze (Achtung: eventuell
Je nach Einbausituation sind somit verschiedene,          2m Stabilisatorstange erforderlich!) bei
optional erhältliche, Befestigungssätze zusätzlich        störender Wagenheberaufnahme
erforderlich.
Kontrollieren Sie die Einbaumaße 3 Ihres Move-            227-1035 Befestigungssatz 3.8
Control an Hand der Tabelle auf Seite 4.                  für Modelle mit Vierkantrahmen,
Unter keinen Umständen dürfen Teile vom Fahr-             (z.B. Eriba Touring ab Bj. 2004)
gestell, der Achsaufhängung oder der Bremsvor-            Set mit 2 Platten 113x230x38 mm
richtung abmontiert, verändert oder beeinträchtigt        OHNE ABE
werden.
                                                          227-1021 Rahmenverlängerung 200
             Alle Veränderungen am Chassis be-            mm, Set mit 2 Platten 200x230x35 mm
             dürfen in Deutschland der Abnahme            für zu geringe Rahmenhöhe (Maß A)
             durch einen KFZ-Sachverständigen!            OHNE ABE
                                                          227-102180 Rahmenverlängerung 180
                                                          mm, Set mit 2 Platten 185x230x35 mm
                 227-1025U Klemmplatte, gerade            OHNE ABE
                 für U-Profil, 1 Stück
                                                          227-10213 Rahmenverlängerung 113
                 Befestigungssatz für U-Profil-Rahmen     mm für Eriba Troll Bj. 2003
                 (227-1052 + 227-1025 U), 1 Stück         Set mit 2 Platten 113x230x38 mm
                                                          OHNE ABE

                 227-1037 Befestigungssatz 3.3            227-1191 Rahmenverlängerung
                 für Chassis mit Spurbreite kleiner       für Rahmenstärke kleiner 3 mm
                 1,45 m (Maß F)                           (Maß C) oder zu geringer Rahmen-
                                                          höhe (Maß A)
                                                          OHNE ABE

                 227-10182 Befestigungssatz 3.4           227-1036 Befestigungssatz Eriba Troll
                 Stabilisatorstange 2 m, für Fahrzeuge    bis Bj. 2002
                 über 2240 m Spurbreite (Maß F)           OHNE ABE

                 227-101825 Stabilisatorstange 2,5 m
                 für Fahrzeuge mit Überbreite             Klemmplatte, abgewinkelt für Twin-
                                                          Version MoveControl
                 227-1018 Stabilisatorstange 1,5 m        227-2019 links 16mm
                                                          227-2020 rechts 16mm
                                                          227-2021 links 20mm
                 227-102191 Befestigungssatz 3.5          227-2022 rechts 20mm
                 bei Außenmaß Rahmen/Reifen
                 (Maß E) zu gering (z.B. bei Leichtbau-
                                                          Klemmplatte MC Twin (für schwere
                 rahmen)
                                                          Fahrzeuge)
                                                          227-2017 abgewinkelt links
                                                          227-2018 abgewinkelt rechts
Art.-N 527-0521 REICH - Midland Motor Movers
10
4. Installation Mechanik                             M5 Richten Sie nun die Stabilisatorstange mittig
Bringen Sie Ihren Wohnwagen oder Anhänger auf             aus und ziehen Sie die Klemmschrauben für
eine komfortable Arbeitshöhe. Vorzugsweise ist            diese handfest an.
hierfür eine Hebebühne oder eine Montagegrube        M6 Stellen Sie nun den korrekten Abstand
zu verwenden. Sofern Sie einen Wagenheber                 zwischen den Antriebseinheiten und den
verwenden, achten Sie darauf, dass der Wohn-              Reifen ein.
wagen oder Anhänger mit geeigneten Unterstell-       ACHTUNG!
böcken abgesichert ist.                              Für das Einstellen des Abstandes muss das Rad
                                                     voll belastet werden. D.h., dass der Caravan
         Arbeiten unter dem Fahrzeug ohne            vollständig auf einem ebenen Untergrund aufste-
         Abstütz- und Sicherungsmaßnahmen            hen muss. Der Abstand muss zwischen Reifen-
         sind lebensgefährlich!                      lauffläche und Antriebsrolle ca. 15-20 mm betra-
        Entnehmen Sie alle Teile der Ver-            gen. Vergewissern Sie sich, dass sich die An-
packung und breiten Sie diese übersichtlich auf      triebseinheiten im abgekoppelten Zustand
dem Boden vor sich aus.                                 =OFF befinden. Verwenden Sie das Holzklötz-
                                                     chen als Hilfsmaß .
M1 Ermitteln Sie die ideale Einbauposition vor
    oder hinter der Achse. Achten Sie dabei auf:     M7 Ziehen Sie nun die Schrauben zur Fixierung
    - den Abstand zwischen Fahrzeugboden und            der Stabilisatorstange mit 25 Nm an und
    Rahmen-Unterkante (min. 110 mm !)                   sichern diese mit den Kontermuttern.
    - Rahmen-Unterkante und Boden                       Achten Sie darauf, dass sich die zuvor mar-
    (empfohlene Bodenfreiheit min. 120 mm)              kierte Mitte des Stabilisators nach wie vor
    - eventuell am Anhänger befindliche Anbau-          mittig unter dem Wohnwagen oder Anhänger
    Teile, z. B. Abwasserrohre, Reserverad usw.         befindet.
M2 Befestigen Sie zunächst am Chassis die linke
                                                     M8 Ziehen Sie nun die Klemmbefestigungen
    oder rechte Antriebseinheit mittels zweier
                                                        der rechten und linken Antriebseinheit mit 30
    U-Bügel sowie je einer geraden und abgewin-
                                                        Nm an.
    kelten Montageplatte      . Die abgewinkelte        Achten Sie darauf, dass sich der Abstand
    Montageplatte positionieren Sie unter dem           zwischen den Antriebsrollen und den Reifen
    Rahmen, so dass dieser zwischen beide Plat-         nicht verändert hat und nach wie vor 15 - 20
    ten geklemmt wird. Ziehen Sie die Schrauben         mm beträgt.
    "handfest" an. Die Antriebseinheit hängt jetzt      Montieren Sie nun vor bzw. hinter der linken
    quasi am Chassis.                                   und rechten Klemmbefestigung die im Liefer-
ACHTUNG!                                                umfang befindlichen Klemmschuhe.
Die Länge der Stabilisatorstange ist dem Fahr-          Die Klemmschuhe stellen eine zusätzliche
zeug gemäß den unter        angegebenen Einbau-         Sicherung gegen ein Verrutschen der An-
maßen anzupassen.                                       triebseinheit am Fahrzeugrahmen dar.
Wenn die mitgelieferte Stabilisatorstange nicht         Pro Klemmschuh nur eine Schraube verwen-
wenigstens 300 mm in den Rahmen der Antriebs-           den. Ziehen Sie die Schrauben an den
einheit hineinragt, sollten Sie unbedingt eine          Klemmschuhen mit 30 Nm an.
längere Stabilisatorstange einsetzen. Eine opti-     M9 Bringen Sie den kleinen Schrumpfschlauch
male Funktion kann sonst nicht gewährleistet            am Ende (ohne Bohrung) der kleinen Syn-
werden.                                                 chronstange auf. Er dient der Geräusch-
Ist die mitgelieferte Stabilisatorstange zu lang,       dämpfung.
muss sie entsprechend gekürzt werden.                   Schieben Sie die teleskopierbaren Synchron-
                                                        stangen ineinander. Die Löcher für die Befes-
M3 Bestimmen Sie den exakten Mittelpunkt des
                                                        tigung sollten sich an der Außenseite befin-
   Stabilisators und markieren Sie diesen.
                                                        den. Befestigen Sie die Halterung zur Unter-
   Schieben Sie die Stabilisatorstange in das
                                                        stützung der Synchronstange möglichst in der
   Vierkantrohr der bereits montierten Antriebs-
                                                        Mitte des Stabilisators.
   einheit.
                                                        Schieben Sie die Synchronstange durch die
M4 Führen Sie nun das andere Ende der Stabili-
                                                        Halterung und befestigen die kleine Stange
   satorstange in das Vierkantrohr der unmon-
                                                        mittels der mitgelieferten Schraube und Mut-
   tierten Antriebseinheit ein und befestigen
                                                        ter an der Spindel. Bringen Sie jetzt den zwei-
   Sie diese ebenfalls wie unter M2 beschrieben
                                                        ten Schrumpfschlauch in Höhe der Befesti-
   am Fahrzeugrahmen. Die Schrauben bitte
                                                        gung auf die große Stange auf. Befestigen
   ebenfalls nur "handfest" anziehen.
                                                        Sie diese an der anderen Spindel.
11

5. Installation Elektrik €
E1 Trennen Sie die 12 V- und 230 V-Versorgung            lackierten Nietenköpfe bei den Anschluss-
   von der Batterie und dem Stromnetz.                   klemmen zu erkennen.

          Arbeiten an der Elektroinstallation         E4 Verlegen Sie nun die 10 mm² Kabel von der
          ohne vorheriges Trennen der Strom-             E-Box zur Batterie. Der Hauptschalter wird in
          zufuhr sind lebensgefährlich!                  die Plus (+) Leitung montiert. Dieser muss
                                                         von außen gut zugänglich sein. Zu empfehlen
E2 Bestimmen Sie einen geeigneten Einbauort,             ist eine Platzierung im Bereich der Eingangs-
   z. B. Sitz- oder Bettkasten, für die E-Box. Die       tür oder einer Staukastenklappe. Als Schutz
   Montage kann am Boden oder an der Wand                vor scharfen Kanten verwenden Sie auch hier
   erfolgen. Beachten Sie bei der Platzwahl,             Elektro-Installationsrohre. Der Abstand zwi-
   dass die E-Box für die Verwendung des Ka-             schen Batterie und E-Box sollte die Länge der
   bels zur Fernbedienung von außen gut er-              mitgelieferten Kabel NIE überschreiten. Je
   reichbar sein muss.                                   kürzer die Kabel, desto besser.
   Befestigen Sie nun die E-Box mit 4 Schrau-
   ben.
                                                                 Vertauschen Sie keinesfalls den
   Für den Anschluss an der E-Box bohren Sie 4
                                                                 Plus (+) und Minus (-) Anschluss
   Löcher mit 6 mm Durchmesser in den Fahr-
                                                                 der Spannungsversorgung!
   zeugboden. Vergewissern Sie sich, dass sich
   im Bereich der Bohrungen keine Installationen
                                                                 Kontrollieren Sie ob alle Kabel sauber,
   oder tragende Teile im oder unter dem Fuß-
                                                                 fest und ohne Reibstellen verlegt und
   boden befinden. Führen Sie die Kabel durch
                                                                 sicher befestigt sind.
   die Bohrungen.
   Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung der E-
                                                                 Dichten Sie die Bohrungen mit geeig-
   Box, indem Sie die 4 Kreuzschlitzschrauben
                                                                 neter Dichtmasse von innen und
   lösen.
                                                                 außen sorgfältig ab.
E3 Verlegen Sie nun die 6 mm² Kabel der linken
   und rechten Antriebseinheit zur E-Box.             E5 Montieren Sie den Gehäusedeckel der E-Box.
   Verwenden Sie zur Verlegung und                       Verlegen Sie das Antennenkabel gemäß den
   Befestigung der Kabel die mitgelieferten              Hinweisen auf der E-Box. Sollte die Sende–
   Schellen. Als Schutz vor scharfen Kanten              und Empfangsleistung nicht ausreichen, so
   verwenden Sie geeignete Elektro-                      verlängern Sie das Kabel auf 54 cm und füh-
   Installationsrohre, welche im Fachhandel              ren Sie es nach Außen. Achten Sie darauf,
   erhältlich sind. Kennzeichnen Sie die Kabel           dass die Antenne nicht mit Metallteilen in
   für die linke und rechte Antriebseinheit. Halten      Berührung kommt.
   Sie die Kabel für die linke und rechte An-
   triebseinheit gleich lang. Vermeiden Sie           E6 Wenn Sie ein System mit MotorDrive
   Schlingen. Wenn möglich, das jeweilige +              (optional) haben, schließen Sie diesen mit
   (Plus) und - (Minus) Kabel getrennt, mit einem        6 mm² Kabel an den Klemmen der E-Box
   Zwischenraum, montieren.                              gemäß Anschlussplan an.
   Halten Sie die Kabellängen immer so kurz wie
   möglich.                                           E7 D-Plus Anschluß (Sicherheitsschaltung)
                                                         Sofern Sie das D-Plus-Signal vom Fahrzeug
   Schneiden Sie nun die Kabel in der richtigen          am Kontakt angeschlossen haben und ein
   Länge ab und entfernen Sie die Isolierung an          Signal anliegt kann der MoveControl nicht in
   deren Enden um ca. 5 mm. Befestigen Sie die           Betrieb genommen werden. Durch eine
   mitgelieferten Kabelschuhe mittels einer Ka-          solche Sicherheitsschaltung kann ein nicht
   belschuhzange.                                        bestimmungsgemäßer Betrieb verhindert
   Achten Sie auf eine gute Befestigung!                 werden.
   Befestigen Sie nun die Kabel gemäß An-
                                                      E8 Schließen Sie nun die 10 mm² Kabel an der
   schlussplan .
                                                         Batterie an. Die Elektroinstallation ist damit
   Der Plus-Pol am Motor ist durch die rot
                                                         abgeschlossen.
12

6. Inbetriebnahme/ Bedienung €

B1 Schalten Sie den Hauptschalter EIN.              B5 Automatisches Anschwenken
Stellen Sie sicher, dass die beiden Antriebsein-    der Antriebsrollen (mit optionalem
heiten von den Fahrzeugreifen entkoppelt sind.      Motordrive):
                                                    Wenn Ihr MoveControl Rangierantrieb mit Motor-
B2 MoveControl EIN schalten                         drive ausgestattet ist, so fahren Sie zunächst die
                                                    Antriebsrollen       per Fernbedienung an
       Aktivieren Sie den MoveControl mit einem     die Reifen.
       Doppelklick auf die I/0-Taste an der Fern-   Drücken Sie bitte hierzu gleichzeitig die beiden
       bedienung (EIN) - die LED der Taste          Pfeiltasten an der Fernbedienung die vorwärts
       leuchtet.                                    zeigen und halten diese solange gedrückt bis die
       Prüfen Sie durch Betätigung der Tasten       Antriebsrollen vollständig ausgefahren sind :

                                                                      +
       auf der Fernbedienung, ob der Move-
       Control funktionsfähig ist

B3 Schalten   Sie den MoveControl wieder AUS,
indem Sie einmal auf die Taste I/0 drücken. Die     Ist die Endposition erreicht schaltet der Motor-
LED erlischt.                                       Drive automatisch ab und die grüne Markierung
                                                    ist vollständig sichtbar.
Achtung: Wenn die Antriebsrollen sich nicht         Nur in dieser Position darf der Rangiervorgang
drehen, muss die Reset-Prozedur an der E-Box        durchgeführt werden!
durchgeführt oder die Fernbedienung neu mit der
Empfangseinheit (E-Box) synchronisiert werden.      Lösen Sie die Handbremse Ihres Wohnwagens
                                                    oder Anhängers.
Bringen Sie Ihren Wohnwagen oder Anhänger ins
Freie. Wir empfehlen einen weitläufigen Bereich
mit genügend Sicherheitsabstand zu Personen
oder Gegenständen zu wählen, bis das Rangie-
                                                    B6 MoveControl EIN schalten
ren mit dem MoveControl geübt ist.
                                                           Aktivieren Sie den MoveControl mit einem
                                                           Doppelklick auf die I/0-Taste an der Fern-
                                                           bedienung (EIN) - die LED der Taste
                                                           leuchtet.
B4 Manuelles Anschwenken der An-
triebsrollen (ohne Motordrive):                     B7 Rangieren
Stecken Sie einen geeigneten Schlüssel oder
Adapter (19mm) auf den Sechskant in der seit-
lichen Öffnung der Antriebsschutzabdeckung und
drehen Sie die Spindel so lange an das Rad her-                       Sie können nun entsprechend
an, bis die grüne Markierung vollständig zu sehen                     der auf der Fernbedienung
                                                                      abgebildeten Symbolik rangie-
ist (ON = 8). Ein zusätzlicher mechanischer
                                                                      ren. Das Fahrzeug bewegt sich
Anschlag signalisiert die jeweilige Endposition.
                                                                      nur so lange Sie eine der Tas-
Lösen Sie die Handbremse Ihres Wohnwagens                             ten gedrückt halten.
oder Anhängers.

                                                    Wird innerhalb von 20 Sekunden keine Taste
                                                    betätigt schaltet sich die Fernbedienung automa-
                                                    tisch aus und muss wieder eingeschaltet werden.
13
B8 Richtungstasten:                                B9 Manuelles Abschwenken der An-
                                                   triebsrollen (ohne Motordrive):
Der eingebaute "Soft-Start" sorgt beim Anfahren
für einen Pfeifton, der als Warnsignal für einen
                                                   Zur Außerbetriebnahme entkoppeln Sie die An-
sich in Bewegung setzenden Wohnwagen oder
                                                   triebseinheiten wie beschrieben in umgekehrter
Anhäger gedacht ist.
                                                   Reihenfolge.
                                                   Achten Sie darauf, dass die Antriebsrollen ganz
Sie können jede der Bewegungstasten einzeln
                                                   zurückgefahren sind und die rote Markierung
oder zusammen drücken. Die Pfeile an den Tas-
ten zeigen die jeweilige Bewegungsrichtung an.     nicht mehr zu sehen ist (OFF= 7).

         Vorwärts                     Rückwärts    B10 Automatisches Abschwenken
                                                   der Antriebsrollen (mit optionalem
Kurvenbewegungen:                                  Motordrive):

       Linkes Rad                    Rechtes Rad
                                                             Vor dem Abschw enken der
       vorwärts                      vorwärts
                                                             Antriebsrollen Fahrzeug gegen
                                                             Wegrollen sichern!
       Linkes Rad                    Rechtes Rad
       rückwärts                     rückwärts     Ist der Rangiervorgang beendet, schwenken Sie
                                                   die Antriebsrollen durch gleichzeitiges Drücken

                                                                            +
                                                   der beiden Pfeiltasten die rückwärts zeigen von
Drehbewegungen                                     den Reifen ab:
(2 Tasten gleichzeitig drücken) :

       +               Rechtsdrehung               Der MotorDrive schaltet in der Endposition auto-
                                                   matisch ab und die rote Markierung sollte dann
                                                   nicht mehr sichtbar sein.

                                                   B11 MoveControl AUS schalten
        +             Linksdrehung                        Schalten Sie Ihren MoveControl durch
                                                          einmaliges Drücken auf die Taste I/0 an
                                                          der Fernbedienung Aus. Die rote LED
                                                          erlischt.

                                                   Die Antriebseinheiten dürfen nicht über längere
Sofern die Rangierbewegungen nicht mit der auf     Zeit an die Reifen gekoppelt bleiben, da diese
der Fernbedienung aufgebrachten Symbolik über-     ansonsten beschädigt werden könnten. Ein Be-
einstimmt, müssen die Kabelanschlüsse der rech-    trieb mit einem Zugfahrzeug bei angekoppelten
ten und linken Antriebseinheit an der E-Box und    Antriebseinheiten ist verboten, da sowohl der
am Motor überprüft und gegebenenfalls ver-         Wohnwagen bzw. Anhänger als auch das Zug-
tauscht werden (siehe Anschlussplan ).             fahrzeug Schaden nehmen kann.
Schalten Sie jedoch unbedingt vorher den Haupt-
schalter Aus und trennen Sie die E-Box von der
Spannungsversorgung.                               Schalten Sie den Hauptschalter AUS.

            Vertauschen Sie jedoch niemals das
                                                   Ziehen Sie die Handbremse und/oder sichern Sie
            Plus (+) und Minus (-) Kabel der
                                                   Ihren Wohnwagen oder Anhänger mittels Unter-
            Spannungsversorgung.
                                                   legkeilen gegen unbeabsichtigtes Wegrollen.
14
B12 Betrieb mit Kabel                                B14 Sicherheitshinweise:

Funkstörungen können ebenfalls dazu führen,                 Achten Sie darauf das sich während
dass die Fernbedienung nicht einwandfrei                    des Rangierens niemand im Ran-
funktioniert. Benutzen Sie in diesem Fall das               gierbereich des Anhängers oder
mitgelieferte Verbindungskabel und verbinden die            Caravans aufhält!
Fernbedienung mit der E-Box.
                                                            Kontrollieren Sie auch die von ihnen
                                                            abgewandte Seite des Anhängers
                                   E-Box
                                                            oder Caravans.

                                                            Halten Sie ausreichend Sicherheits-
                                                            abstand während des Rangierens.

Zum Anschluss des Kabels in der Fernbedienung               Halten Sie immer genügend Abstand
öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite und          zu den Antriebsrollen - auch bei
stecken den Klinkenstecker in die, neben den                Wartungs- oder Reinigungsarbeiten.
Batterien, befindliche Buchse.
                                                            Bei Arbeiten im Bereich der An-
                                                            triebsrollen Anlage unbedingt strom-
                                                            los schalten und Fahrzeug gegen
B13 Batterien                                               Wegrollen sichern.

Das Kabel kann auch verwendet werden, wenn
die Batterien der Fernbedienung verbraucht sind.

Verwenden Sie nur auslaufsichere Batterien 1,5 V
Type AA. Beim Einsetzen neuer Batterien PLUS/
MINUS beachten!
Leere, verbrauchte Batterien können auslaufen
und die Fernbedienung beschädigen! Entfernen
Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung länge-
re Zeit nicht benutzt wird.
Kein Garantieanspruch für Schäden durch ausge-
laufene Batterien.
15
Anhang

A1 Synchronisation                                  A2 Reset
Bei Funktionsstörungen oder nach Austausch von      Der Reset-Vorgang ist nur erforderlich wenn wäh-
Elektronikteilen muss eine Synchronisation durch-   rend des Betriebes die LED der E-Box leuchtet.
geführt werden. Gehen Sie hierzu wie folgt vor      Dies ist ein Fehlersignal (z.B. Überspannung) -
und vermeiden Sie Pausen von mehr als 2 Se-         normalerweise ist die LED aus.
kunden:                                             Durch einen Reset wird die Überspannungsab-
                                                    schaltung aufgehoben und das Gerät wieder in
         Wenn erforderlich Fernbedienung            den Auslieferungszustand zurückgesetzt.
         AUS schalten = einmal Drücken
                                                               EIN schalten = Doppelklick

         System EIN schalten = Hauptschalter                   Reset-Taste = kurz Drücken

                                                               LED E-Box         Aus

         Reset-Taste = gedrückt halten!                        AUS schalten = einmal Drücken

         EIN schalten = Doppelklick
                                                    Der Reset-Vorgang ist damit abgeschlossen.
         LED Fernbedienung
                                       Ein          Achtung! Sollte die LED nach mehrmaligem
         LED E-Box
                                                    Reset nicht aus sein, wenden Sie sich bitte an
                                                    Ihren Händler.
         AUS schalten = einmal Drücken

         LED Fernbedienung                          A3 Wartung
                                      Aus
         LED E-Box
                                                    A) Lassen Sie bei Ihrem MoveControl einmal
                                                       jährlich folgende Wartung und Sichtprüfung
                                                       durchführen:
                                                       - Reinigen des gesamten Rangierantriebes.
         Reset-Taste = loslassen                       - alle beweglichen Gelenke und Teile mit ge-
                                                       eignetem säurefreiem Schmiermittel versehen,
                                                       z. B. Silikonspray.
                                                       - den Abstand der Antriebsrollen zu den Reifen
                                                       sowie den Reifendruck überprüfen.
Die Synchronisation ist damit abgeschlossen.
                                                       - Sichtkontrolle der Verkabelung und der elekt-
                                                       rischen Anschlüsse auf Beschädigungen.
                                                       - Überprüfen der Batteriespannung.
ACHTUNG!
                                                       - Die Gewinde an den Spindeln sind regelmä-
Sie dürfen während der Synchronisation keine
                                                       ßig, mindestens aber einmal jährlich vor der
längere Pause als 2 Sekunden einlegen, an-
                                                       Inbetriebnahme, mit einem geeigneten
sonsten muss die Synchronisation neu durch-
                                                       Schmiermittel zu behandeln und auf Leicht-
geführt werden.
                                                       gängigkeit zu prüfen.
Die Fernbedienung schaltet sich nach ca. 20 sek.    B) Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt, ob der Ran-
selbsttätig AUS, wenn keine Eingabe erfolgt!           gierantrieb frei von Schmutz, Sand und Ästen
                                                       ist.

                                                    C) Bei etwaigen Störungen wenden Sie sich an
                                                       Ihren Händler.
16
A4 Anmerkungen und Tipps
A) Sie können den MoveControl auch zum An-          F) Falls die Fernbedienung oder die E-Box
   kuppeln an Ihr Zugfahrzeug benutzen.                ersetzt wird, muss eine Synchronisation
                                                       durchgeführt werden (Anhang A1).
B) Bevor Sie mit Ihrem Zugfahrzeug anfahren,
   vergewissern Sie sich erst, dass beide An-       G) Bei Bedarf erneuern Sie die Batterien in
   triebseinheiten abgekoppelt (OFF = 7) sind.         Ihrer Fernbedienung . Schieben Sie dazu
                                                       den Deckel auf der Rückseite der Fernbe-
C) Benutzen Sie vor Bordsteinkanten oder ande-
                                                       dienung in Pfeilrichtung ab. Entnehmen Sie
   ren ähnlichen Hindernissen Keile.
                                                       dann die Batterie und ersetzen Sie diese
D) Bewahren Sie die Fernbedienung, den Bedien-         durch Neue des gleichen Typs.
   griff, das Verbindungskabel sowie die Doku-
                                                    H) An schlecht zugänglichen Stellen, z.B.
   mentation an einem trockenen Ort in der mit-
                                                       wenn der Wagen dicht an einer Wand ein-
   gelieferten Mappe auf.
                                                       geparkt werden soll, sollten Sie lediglich die
E) Der MoveControl ist mit einem elektrischen          frei zugängliche Antriebseinheit ankoppeln
   Überlastungsschutz versehen und schaltet            und das Rangiermanöver durch leichten
   sich bei Überbelastung selbständig aus. Nach        Gegendruck von Hand beeinflussen.
   einer Überbelastung führen Sie bitte die Re-
   set-Prozedur (Anhang A2) durch.

A5 FAQ‘s
                                                    sollte 75 Ah betragen.
Der MoveControl kann nicht an das Chassis           Die Batterie der Fernbedienung ist verbraucht.
montiert werden.                                    Batterie ersetzen bzw. den Rangierantrieb mittels
Der MoveControl ist standardmäßig für eine Be-      beigefügtem Verbindungskabel betreiben.
festigung an einem Standard-Chassis ausgelegt.      Antennensignal aufgrund von Abschirmungen
Auf Anfrage sind zusätzliche Adapter erhältlich.    bzw. Magnetfeldern gestört. Antennenkabel auf
                                                    54 cm (Gesamtlänge) verlängern und nach Au-
Das Reserverad verhindert den Einbau des            ßen führen. Achten Sie darauf, dass das Kabel
MoveControl.                                        nicht mit Metallteilen in Berührung kommt.
Reserveradträger mittels Adapter versetzen.
                                                    Die rote LED leuchtet während des Betriebs
Der MoveControl verwindet sich sehr stark.          dauerhaft und der MoveControl reagiert nicht
Sofern die Stabilisatorstange nicht min. 400 mm     mehr.
in den jeweiligen Rahmen hineinragt, ist eine       Die Überlastsicherung hat ausgelöst. Bei starker
verlängerte Stabilisatorstange zu verwenden.        Belastung schaltet die Elektronik ab. Reset durch-
                                                    führen.
Der MoveControl lässt sich nicht mit der Fern-      Die Kabel zu den Antriebsmotoren sind unter-
bedienung einschalten.                              schiedlich lang. Die Kabel müssen unbedingt die
Der Hauptschalter ist nicht eingeschaltet.          gleiche Länge aufweisen.
Die Fernbedienung ist nicht mit der Elektronikbox
synchronisiert.                                     Der MoveControl fährt genau entgegengesetzt
Die Spannungsversorgung ist zu niedrig.             der Abbildungen auf der Fernbedienung.
                                                    Die Elektronik ist nicht laut Anschlussplan an-
Die Antriebsrolle dreht am Reifen durch.            geschlossen.
Der Abstand zwischen Antriebsrolle und Reifen
hat sich verstellt. Abstand muss 15-20mm betra-     Der MoveControl zieht während des Rangie-
gen.                                                rens nach einer Seite.
Reifendruck kontrollieren und ggf. erhöhen.         Die Kabel zu den Antriebsmotoren sind unter-
Der MoveControl verwindet sich zu stark (s. o.).    schiedlich lang.
                                                    Der Abstand von Antriebsrolle und Reifen ist nicht
Während des Rangierens ruckt das Fahrzeug.          parallel.
Die Versorgungsspannung bzw. Batteriekapazität      Der Reifendruck bzw. die Gewichtsverteilung ist
ist zu gering. Die Mindestkapazität der Batterie    unterschiedlich.
17
A6 Garantiebestimmungen                                 Garantie auf Herstellungsfehler.
                                                        Vor Gebrauch des Rangierantriebes unbedingt
1. Garantiefall                                         scharfkantige Steine aus den Reifen entfernen.

Der Hersteller gewährt Garantie für Mängel des          3. Geltendmachung des Garantiefalles
Gerätes, die auf Material- oder Fertigungsfehler
zurückzuführen sind. Daneben bestehen die ge-           Bei Störungen ist grundsätzlich die REICH-
setzlichen Gewährleistungsansprüche gegen den           Servicezentrale zu benachrichtigen:
Verkäufer fort.
                                                        REICH GmbH, Ahornweg 37
Der Garantieanspruch besteht nicht:                     35713 Eschenburg
- für Verschleißteile und bei natürlicher Abnutzung     Tel. 02774-9305-0
- infolge Verwendung von Nicht-Original-Reich-          Email: info@reich-web.com
Teilen in den Geräten
- infolge Nichteinhaltung der Einbau- und               In anderen Ländern stehen die jeweiligen Servi-
Gebrauchsanweisung des Herstellers                      cepartner zur Verfügung.
- infolge unsachgemäßer Behandlung
- infolge unsachgemäßer Transportverpackung.            Beanstandungen sind näher zu bezeichnen. Fer-
                                                        ner ist die die Seriennummer des Gerätes sowie
2. Umfang der Garantie                                  das Kaufdatum anzugeben.
                                                        Damit der Hersteller prüfen kann, ob ein Garantie-
Wird ein ab Januar 2006 gekaufter Rangierantrieb        fall vorliegt, muss der Endverbraucher das Gerät
innerhalb von 4 Wochen ab Kaufdatum, durch              auf eigene Gefahr zum Hersteller bringen oder
Rücksendung der vollständig ausgefüllten Garan-         ihm übersenden.
tiekarte registriert, gewährt die Reich GmbH eine       Bei Einsendung ins Werk hat der Versand per
Garantie von 36 Monaten, beginnend ab dem               Frachtgut zu erfolgen. Im Garantiefall übernimmt
Kaufdatum. Bei Geltendmachung eines Garantie-           das Werk die Transportkosten bzw. Kosten der
anspruches ist der Original-Kaufbeleg vorzulegen.       Einsendung und Rücksendung. Liegt kein Garan-
                                                        tiefall vor, gibt der Hersteller dem Kunden Be-
Die Garantie gilt für Mängel im Sinne von Ziffer 1,     scheid und nennt die vom Hersteller nicht zu
die innerhalb von 36 Monaten seit Abschluss des         übernehmenden Reparaturkosten; in diesem Fall
Kaufvertrages zwischen dem Verkäufer und dem            gehen auch die Versandkosten zu Lasten des
Endverbraucher eintreten. Der Hersteller wird           Kunden.
solche Mängel durch Nacherfüllung beseitigen,
das heißt nach seiner Wahl durch Nachbesserung          4. Haftungsausschluss
oder Ersatzlieferung. Leistet der Hersteller Garan-
tie, beginnt die Garantiefrist hinsichtlich der repa-   Reich GmbH übernimmt in keinem Fall die Haf-
rierten oder ausgetauschten Teile nicht von neu-        tung für Schäden die durch den Betrieb des Ran-
em, sondern die alte Frist läuft weiter. Weiterge-      gierantriebes, direkt oder indirekt, verursacht
hende Ansprüche, insbesondere Schadensersatz-           werden.
ansprüche des Käufers oder Dritter sind ausge-          Die Garantie erlischt bei unsachgemäßer Anwen-
schlossen. Die Vorschriften des Produkthaftungs-        dung, Montage oder Reparatur sowie durch nor-
gesetzes bleiben unberührt.                             malen Verschleiß hervorgerufene Schäden.

Die Kosten der Inanspruchnahme des REICH-               Hinweis:
Werkskundendienstes zur Beseitigung eines               Typ und Seriennummer entnehmen Sie bitte
unter die Garantie fallenden Mangels – insbeson-        dem Typenschild ihres Rangierantriebes.
dere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkos-
ten – trägt der Hersteller, soweit der Kunden-
dienst innerhalb von Deutschland eingesetzt wird.

Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus-
und Einbaubedingungen des Gerätes (z.B. De-
montage von Möbel- oder Karosserieteilen) kön-
nen nicht als Garantieleistung anerkannt werden.

Auf die Antriebsrollen gewähren wir 36 Monate
18
A7 Konformitätserklärung

                Konformitätserklärung gemäß dem Gesetz
                            über Funkanlagen
              und Telekommunikationseinrichtungen (FTEG)
                  und der Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)

     Hersteller:                 Reich GmbH
                                 Ahornweg 37
                                 35713 Eschenburg

     Produktbezeichnung:         Rangierantrieb für Wohnwagen / Anhänger
                                 MoveControl

     Typenbezeichnung:           527-0500       527-0520 527-0521
                                 527-0522       527-0524 527-0541
                                 527-0542       227-10621 527-20621

     Der Hersteller erklärt das dass Produkt bei bestimmungsgemäßer Verwen-
     dung den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlä-
     gigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.

     Die Übereinstimmung des bezeichneten Produktes mit den Vorschriften
     der Richtlinie wird nachgewiesen durch die vollständige Einhaltung folgen-
     der Normen:

                         EN 300 220-3 V.1.1.1 (2000-09)
                         ETSI EN 301 489-1 V1.2.1 (2000-08)
                         ETSI EN 301 489-3 V1.2.1 (2000-08)
                         EN 60950 : 2000

 Aussteller        Ort, Datum                    Zeichnungsberechtigter   Unterschrift

 Reich GmbH        Eschenburg, den 27.02.2007    Armin Schaab

                                                                          ppa.
19
                               1. Productbeschrijving
Inhoud
                               De MoveControl behoort tot een reeks technische
1. Produktbeschrijving         produkten van Reich GmbH. Het rangeersysteem
                               werd op grond van praktische ervaringen met de
2. Veiligheidsvoorschriften    grootste zorgvuldigheid ontwikkeld en geprodu-
                               ceerd.
3. Inbouwsituatie
                               De MoveControl wordt vast aan de caravan of
4. Installatie mechanica       aanhanger geïnstalleerd. Voor het rangeren
5. Installatie elektronica     worden steeds de linker en rechter aandrijfunit op
                               de banden gekoppeld. Na het rangeerproces
6. Ingebruikname/Bediening     worden deze weer van de banden afgekoppeld.

                               Middels twee 12-Volt elektromotoren wordt de
                               caravan c.q. aanhanger aangedreven. De meege-
                               leverde afstandsbediening zorgt voor comfortabel
Bijlage                        en veilig rangeren. Symbolen op de afstandsbe-
                               diening geven steeds de rijrichting aan.

A1   Synchroniseren
A2   Resetten
A3   Onderhoud
A4   Opmerkingen en tips
A5   Veel gestelde vragen
A6   Garantiebepalingen
A7   Conformiteitsverklaring

Afbeeldingenindex
  Afstandsbediening
  Batterij wissel
 - Montage / Bediening
  Verpakkingsinhoud
  Aansluitschema
20
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees deze handleiding voor inbouw en               CONTROLEERT U BOVENDIEN VOORDAT U
gebruik beslist aandachtig door en bewaar          OP REIS GAAT, OF DE AANDRIJFROLLEN
deze in het voertuig binnen handbereik!            ZICH IN DE ACHTERSTE POSITIE (= OFF)
                                                   BEVINDEN.
Voor een correcte en behoorlijke montage is de
inbouwer verantwoordelijk. De inbouw dient bij
voorkeur door een geschoolde vakman te ge-
schieden. Montage kan voor en achter de as te                 Voor het afkoppelen van de
geschieden. Onder geen enkele omstandigheden                  aandrijfrollen dient u ervoor
mogen delen van het chassis, de ophanging of de               te zorgen dat de caravan of
reminrichting gedemonteerd, veranderd of belem-               aanhanger niet kan wegrol-
merd worden. Probleemloos gebruik is slechts
mogelijk in geval van correcte montage, een cor-              len!
recte bandenspanning en correcte afstand van de
aandrijfrollen ten opzichte van de banden.         Bij een storing mag u de MoveControl niet
                                                   gebruiken!
Reich GmbH is niet aansprakelijk voor schades      Laat u het apparaat in een geautoriseerde
die op grond van de montage of het gebruik van     werkplaats nakijken.
de MoveControl aan een caravan of aanhanger,
van welke aard dan ook, ontstaan.                  Bij alle installatie-, onderhouds- en montagewerk-
                                                   zaamheden is de stroomvoorziening van de
In geval van schade door een defect aan de         hoofdschakelaar te onderbreken, tegen opnieuw
MoveControl, als gevolg van een produktiefout,     inschakelen te beveiligen door de sleutel eruit te
vergoeden wij binnen de garantietermijn uitslui-   nemen en de accu klemmen los te maken! (als
tend en maximaal de kosten van de MoveControl.     eerste de min-pool).
                                                   Met spanning erop, is levensgevaarlijk!
Wij behouden ons het recht voor het rangeer-
systeem MoveControl ten alle tijden en zonder      Accu’s zijn volgens de aanwijzingen van de fabri-
vooraankondiging te veranderen.                    kant te behandelen, op te slaan respectievelijk af
                                                   te voeren. Oude accu’s dient u bij de hiervoor
De MoveControl is als rangeerhulp voor caravans    bestemde recycle-inlevercentra in te leveren.
en andere aanhangers voor gebruik op cam-          Aantastingsgevaar: accuzuur is sterk bijtend.
pingplaatsen en privé-terreinen bestemd.           Kinderen uit de buurt van accu en zuur houden.
                                                   Aanwijzingen op de accu opvolgen en regelmatig
De verkoop naar en in de USA en Canada, als-       controleren, zorg ervoor dat de accu goed vast
mede ingebruikname aldaar, is verboden.            staat. Wisselen of uitnemen met grote zorgvuldig-
                                                   heid uitvoeren.
Reich GmbH houdt zich alle rechten voor. Zonder
schriftelijke toestemming vooraf van Reich GmbH
is het verboden deze installatie- en gebruikers-
handleiding, alsmede de inhoud door middel van
druk, fotokopie, microfilm of op welke wijze dan
ook, hetzij elektronisch, hetzij mechanisch, te
verveelvoudigen, op te slaan of openbaar te ma-
ken.

CONTROLEERT U VOOR HET RANGEREN
ALTIJD OF DE AANDRIJFROLLEN ZICH OP DE
BANDEN BEVINDEN      (=ON - groene marke-
ring zichtbaar).                                   Aanwijzing:
                                                   Voor schade ontstaan door het niet inachtnemen
ALLEEN IN DEZE POSITIE MAG HET RAN-
                                                   van deze handleiding, aanvaarden wij geen
GEERPROCES PLAATSVINDEN!
                                                   aansprakelijkheid. Fouten en veranderingen voor-
                                                   behouden.
21
3. Inbouwsituatie
 Bodem caravan                                               227-1145 Bevestigingsset 3.6, Adapter
                                                             reserewielhouder, voor verplaatsen van
                                                             de ALKO-reservewielhouder

                                                             227-11452 Adapter reserewielhouder
                                                             “GB”, voor verplaatsen van de ALKO-
 L-profiel          U-profiel                                reservewielhouder
Bij caravans en aanhangers wordt bij het chassis
onderscheid gemaakt tussen L- en U-profielen.                227-11451 Bevestigingsset 3.7
Al naar gelang de inbouwsituatie kan het zijn dat            Kriksteunset (attentie: eventueel is een
een speciale, optioneel verkrijgbare, bevesti-               2m stabilisatorstang noodzakelijk) voor
                                                             vervangen van de ALKO kriksteun
gingsset nodig is.
Controleert u de inbouwmaten 3 I van uw Move-
Control aan de hand van de tabel op pagina 4.                227-1035 Bevestigingsset 3.8
Onder geen enkele voorwaarde mogen delen van                 Voor modellen met vierkant chassis
het chassis, de asophanging of de reminrichting              (bijv. Eriba Touring vanaf bj. 2004).
gedemonteerd, veranderd of beïnvloed worden.                 Set à 2 platen 113x230x38mm
                                                             ZONDER ABE (alleen Duitsland)
In Duitsland moeten alle veranderingen aan het
chassis door een specialist goedgekeurd worden.              227-1021 Chassisplaten 200 mm
                                                             Set à 2 platen 200x230x35 mm
                                                             voor te geringe chassishoogte (maat A)
             Informeer in uw land of een dergelijke          ZONDER ABE (alleen Duitsland)
             goedkeuring van het rangeersysteem
             en toebehoren aan uw voertuig nood-             227-102180 Chassisplaten 180 mm,
                                                             Set à 2 platen 185x230x35 mm
             zakelijk is.

                                                             227-10213 Chassisplaten 113 mm
                                                             voor Eriba Troll bj. 2003
                 227-1025U Klemplaat, recht                  Set à 2 platen 113x230x38 mm
                 voor U-profiel, 1 stuk                      ZONDER ABE (alleen Duitsland)

                 Bevestigingsset voor U-profiel chassis      227-1191 Chassisplaten voor
                 (227-1052 + 227-1025 U), 1 stuk             chassisdikte kleiner dan 3mm (maat C)
                                                             of te geringe chassishoogte (maat A )
                 227-1037 Bevestigingsset 3.3                ZONDER ABE (alleen Duitsland)
                 voor chassis met spoorbreedte kleiner
                 dan 1,45m (maat F)
                                                             227-1036 Bevestigingsset Eriba Troll
                                                             tot bj. 2002
                                                             ZONDER ABE (alleen Duistland)
                 227-10182 Bevestigingsset 3.4
                 Stabilisatorstang 2m, voor voertuigen       Hoekmontageplaat, hoek voor Twin-
                 met een spoorbreedte groter dan             versie MoveControl
                 2,24m (maat F)                              227-2019 links 16mm
                                                             227-2020 rechts 16mm
                 227-101825 Stabilisatorstang 2,5 m          227-2021 links 20mm
                 Voor voertuigen met extra brede             227-2022 recht 20mm
                 opbouw

                 227-1018 Stabilisatorstang 1,5 m            Klemplaat MC Twin (voor zwaardere
                                                             voertuigen)
                                                             227-2017 hoek links
                                                             227-2018 hoek rechts
                 227-102191 Bevestigingsset 3.5
                 Indien buitenmaat chassis/banden
                 (maat E) te klein is (bijv. bij aluminium
                 chassis)
22
4. Installatie mechanica                            M5 Lijn de verbindingsstang in het midden uit
Zet uw caravan of aanhanger op een comfortabe-         en draai de klembouten handvast aan.
le werkhoogte. Bij voorkeur een hefbrug of ge-      M6 Stel nu de correcte afstand tussen de
bruikt smeerput gebruiken. Indien u een autokrik       aandrijfunits en de banden in.
gebruikt, zorgt u er dan voor dat de caravan of
aanhanger met geschikte keilen of steunen bevei-
ligd is.                                            LET OP !
         Werken onder het voertuig zonder           Voor het instellen van de afstand moet het wiel
         stut- of beveiligingsmaatregelen is        vol belast worden. Dat wil zeggen, dat de caravan
         levensgevaarlijk!                          volledig op een vlakke ondergrond moet staan.
                                                    De afstand tussen bandoppervlak en aandrijfrol
                                                    moet ca. 15-20 mm zijn. Verzeker u ervan, dat de
Neem alle delen uit de verpakking en spreid deze    aandrijfunits zich in afgekoppelde toestand
overzichtelijk op de vloer uit.                       = OFF bevinden. Gebruik het houtblokje als
M1 Bepaal de ideale inbouwpositie voor of           hulpmiddel.
   achter de as. Let u daarbij op:
   - de afstand tussen de voertuigbodem en          M7 Draai nu de schroeven voor het vastzetten
   onderkant frame (min. 110 mm !).                    van de verbindingsstang met 25 Nm aan en
   - onderkant frame en bodem (aanbevolen              zet deze vast met de borgmoer.
   bodemruimte min. 120 mm).                           Let op: zorg ervoor dat het reeds gemar-
   - eventueel aan de aanhanger gemonteerde            keerde middelpunt van de verbindingsstang
   delen, bijv. afvalwaterbuis, reservewiel etc.       zich ook midden onder de caravan of aan-
                                                       hanger bevindt.
M2 Bevestig daarna aan het chassis de linker of
   rechter aandrijfunit door middel van twee        M8 Draai nu de klembevestigingen van de rech-
   U-beugels, alsmede een rechte- en een hoek-         ter en de linker aandrijfunit met 30 Nm aan.
   montageplaat      . De hoekmontageplaat             Let op: zorg ervoor dat de afstand tussen de
   plaatst u onder het frame, zodat deze tussen        aandrijfrollen en de banden niet verandert en
   beide platen geklemd wordt. Draai de moeren         nog steeds 15-20 mm bedraagt.
   “handvast” aan. De aandrijfunit hangt nu            Monteer nu respectievelijk achter de linker en
   quasi aan het chassis.                              rechter klembevestiging de meegeleverde
LET OP!                                                stopblokjes.
De lengte van de verbindingsas dient aan het           De stopblokjes zijn een extra beveiliging te-
voertuig aangepast te worden conform de onder          gen het verschuiven van de aandrijfunits op
                                                       het chassis.
   aangegeven inbouwmaten.
                                                       Per klemblokje slechts één bout gebruiken.
Indien de meegeleverde verbindingsstang niet
                                                       Draai de bouten van de klemblokjes aan met
tenminste 300 mm in de buis van de aandrijfunit
                                                       30 Nm.
valt, moet u een langere verbindingsstang gebrui-
ken. Anders kan het optimaal functioneren niet
                                                    M9 Breng de kleine krimpkous aan op het einde
gewaarborgd worden.
                                                       van de kleine synchroonstang (zonder
Is de meegeleverde verbindingsas te lang, dan
                                                       boorgat). Deze dient ter geluidsdemping.
dient deze overeenkomstig ingekort te worden.
                                                       Schuif de telescopische synchroonstangen in
                                                       elkaar. De bevestigingsgaten dienen zich aan
M3 Bepaal het exacte middelpunt van de verbin-
                                                       de buitenzijde te bevinden. Bevestig de
   dingsstang en markeer deze.
                                                       houder ter ondersteuning van de
   Schuif de verbindingsstang in de vierkante
                                                       synchroonstang zo goed mogelijk in het
   buis van de al gemonteerde aandrijfunit.
                                                       midden van de verbindingas.
M4 Voer nu het andere eind van de verbin-              Schuif de synchroonstang door de houder en
   dingsstang in de vierkante buis van de onge-        bevestig de kleine stang door middel van de
   monteerde aandrijfunit en bevestig deze ook         meegeleverde schroeven en moeren aan de
   aan het voertuigframe zoals onder M2                spindel. Breng nu de tweede krimpkous ter
   beschreven. De moeren slechts “handvast”            hoogte van de bevestiging op de grote stang
   aandraaien.                                         aan. Bevestig deze aan de andere spindel.
23

5. Installatie elektronica €
E1 Zowel de 12 V accu als de 230 V stroomvoor-           of een bagageluik. Als bescherming tegen
   ziening dienen te worden losgekoppeld.                scherpe kanten gebruikt u ook hier de electro-
                                                         installatiebuis. De afstand tussen de accu en
          Werken aan de elektra-installatie              de E-box mag NOOIT de lengte van de
          zonder vooraf loskoppelen van de               meegeleverde kabel overschrijden. Hoe korter
          stroomtoevoer is levensgevaarlijk!             de kabel, hoe beter.

E2 Bepaal voor de E-box een geschikte in-
   bouwplaats, bijv. in een zit- of bedbank. De                  Wissel echter nooit de plus (+) en
   montage kan op de bodem of aan de wand                        min (-) kabel van de stroomvoor-
   geschieden. Let u bij de plaatskeuze erop dat                 ziening!
   de E-box voor gebruik met de kabel van buite-
   naf goed bereikbaar moet zijn.                                Controleer of alle kabels netjes, vast
   Bevestig de E-Box nu met 4 schroeven.                         en zonder mogelijke beschadi-
   Voor de aansluiting van de E-box boort u 4                    gingsplekken verlegd zijn.
   gaten met een doorsnede van 6 mm in de
   voertuigbodem. Verzeker u ervan, dat er zich                  Dicht the boorgaten met geschikt af-
   in het bereik van de boorgaten geen installa-                 dichtkit van binnen en buiten zorgvul-
   ties of dragende delen in of onder de vloer                   dig af.
   bevinden. Voer de kabel door de boorgaten.
   Verwijder de deksel van de E-box door de 4
   kruiskopschroeven los te draaien.                  E5 Monteer de deksel op de E-box. Plaats de
                                                         antenne volgens de aanwijzingen op de e-
E3 Verleg nu de 6 mm2 kabel van de linker en             lektronicabox. Indien het zend- en ont-
   rechter aandrijfunit naar de E-box.                   vangstvermogen niet voldoende zijn, verleng
   Gebruik voor het verleggen en bevestigen              dan de kabel naar 54 cm en leidt deze naar
   van de kabel de meegeleverde beugels. Als             buiten. Let op dat de antenne hierbij niet met
   bescherming tegen scherpe kanten gebruikt u           metaaldelen in aanraking komt.
   een geschikte elektra-installatiebuis, die in de
   vakhandel verkrijgbaar is. Markeer de kabel        E6 Indien u een systeem met MotorDrive
   voor de linker en de rechter aandrijfunit. Houd       (optioneel) heeft, sluit u deze met 6 mm2
   de kabels voor de linker en de rechter                kabel op de klemmen van de elektronicabox
   aandrijfunit even lang. Voorkom lussen.               aan overeenkomstig aansluitschema .
   Indien mogelijk, steeds de + en – kabel met
   een tussenruimte monteren.                         E7 D-Plus aansluiting (veiligheidsschakeling).
   Houdt u de kabellengte altijd zo kort mogelijk.       Indien u het D-Plus-signaal van het voertuig
                                                         aan het contact aangesloten heeft en een
   Knip nu de kabels op de juiste lengte af en           signaal wordt verkregen, kan de MoveControl
   verwijder ca. 5 mm van de isolatie aan elk            niet in gebruik genomen worden. Door een
   uiteinde. Bevestig de meegeleverde kabel-             dergelijke veiligheidsschakeling kan een niet
   schoenen door middel van een kabelschoen-             bedoeld in werking treden verhinderd worden.
   tang.
   Let daarbij op een goede bevestiging!              E8 Sluit de 10 mm² kabel op de accu aan. De
                                                         elektrische installatie is hiermee voltooid.
   Bevestig de kabels volgens aansluitplan .
   De pluspool aan de motor is aan de rood
   gelakte klinknagelknop bij de aansluitklem-
   men te herkennen.

E4 Verleg de 10 mm2 kabel van de E-box naar
   de accu. In de Plus (+) leiding monteert u de
   hoofdschakelaar. Deze dient ook goed van
   buitenaf bereikbaar te zijn. Aanbevolen wordt
   een plaats in het bereik van de toegangsdeur
24

6. Ingebruikname/ Bediening €

B1 Schakel de hoofdschakelaar IN.                     B5 Automatisch aankoppelen van de
Controleer of alle aandrijfunits van de voertuig-     aandrijfrollen (met optionele Motor-
banden afgekoppeld zijn.                              Drive):
                                                      Indien uw MoveControl voorzien is van een
B2 MoveControl AAN schakelen                          MotorDrive kunt u de aandrijfrollen op de banden
                                                      zetten middels de afstandsbediening.
        Aktiveer de MoveControl met een               Drukt u hiertoe tegelijk de beide voorwaartse
        dubbelklik op de I/0 toets van de             pijltoetsen op de afstandsbediening in en houdt
        afstandsbediening (AAN) – de LED van          deze zolang ingedrukt totdat de aandrijfrollen
        de toets brandt.                              volledig uitgedraaid zijn:

                                                                        +
        Controleer door indrukken van de toetsen
        op de afstandsbediening of de MoveCon-
        trol functioneert.

B3 Schakel de MoveControl weer uit, door 1 keer
op de toets I/0 te drukken. De LED van de             Zodra de eindpositie is bereikt schakelt de
afstandsbediening gaat uit.                           MotorDrive automatisch uit en is de groene
                                                      markering volledig zichtbaar.
Let op: indien de aandrijfrollen niet draaien, moet   Alleen in deze positie mag het rangeerproces
de unit gereset worden of dient de afstandsbedie-     plaatsvinden!
ning met de ontvangstunit (elektronicabox) ge-
synchroniseerd te worden.                             Haal uw caravan of aanhanger van de hand-rem.

Zoek buiten een plaats met ruimte en voldoende
veiligheidsafstand ten opzichte van personen en
voorwerpen om het rangeren met de MoveControl         B6 MoveControl AAN schakelen
te oefenen.
                                                             Aktiveer de MoveControl met een
                                                             dubbelklik op de I/0 toets van de
                                                             afstandsbediening (AAN) – de LED van
                                                             de toets brandt.

B4 Handmatig aankoppelen van de
aandrijfrollen (zonder MotorDrive):                   B7 Rangeren

Steek een passende sleutel of adapter (19 mm)
op de zeskant in de opening van de afdekkap en
draai de spindel zover tegen de band totdat de                         U kunt nu overeenkomstig de
groene markering volledig zichtbaar is (ON = 8).                       op de afstandsbediening aan-
Een extra mechanische aanslag geeft aan dat de                         gegeven symboliek rangeren.
eindpositie bereikt is.                                                Het voertuig beweegt alleen
                                                                       wanneer u de toetsen in-
Haal uw caravan of aanhanger van de hand-rem.                          gedrukt houdt.

                                                      Indien binnen 20 seconden geen toets wordt
                                                      ingedrukt, schakelt de afstandsbediening
                                                      automatisch uit en dient deze weer ingeschakeld
                                                      te worden.
25
B8 Bedieningstoets:                                    B9 Handmatig afkoppelen van de
                                                       aandrijfrollen (zonder MotorDrive):
De ingebouwde “Soft Start” zorgt tijdens het
wegrijden voor een fluittoon, die als waar-
                                                       Voor het uitschakelen ontkoppelt u de aandrijf-
schuw-ingssignaal dient wanneer de caravan of
                                                       units zoals beschreven in omgekeerde volgorde.
aanhanger zich in beweging zet.
                                                       Let daarbij op dat de aandrijfrollen geheel
                                                       teruggedraaid zijn en de rode markering niet meer
U kunt elke bedieningstoets apart of tegelijk
indrukken. De pijlen op de toetsen geven de            zichtbaar is (OFF = 7).
respectievelijke rijrichting aan.
                                                       B10 Automatisch afkoppelen van de
            Vooruit                       Achteruit    aandrijfrollen (met optionele
                                                       MotorDrive):
Bochten rijden:
                                                                  Voor het afkoppelen van de
       Linker wiel                      Rechter wiel              aandrijfrollen dient u ervoor te zor-
       vooruit                          vooruit                   gen dat de caravan of anhanger niet
                                                                  kan wegrollen!
       Linker wiel                      Rechter wiel
       achteruit                        achteruit      Bent u klaar met het rangeren, dan koppelt u de
                                                       aandrijfrollen af door de „achterwaartse“

                                                                                +
                                                       pijltoetsen tegelijkertijd in te drukken:
Draaibewegingen
(2 knoppen gelijktijding indrukken) :

       +              Rechts draaien                   De MotorDrive schakelt in de eindpositie
                                                       automatisch uit en de rode markering mag dan
                                                       niet meer zichtbaar zijn.

                                                       B11 MoveControl UIT schakelen
        +             Links draaien                           Schakel de MoveControl uit door 1 keer
                                                              op de toets I/0 van de afstandsbediening
                                                              te drukken UIT. Het rode LED gaat uit.

Indien de rangeerbewegingen niet met de op de          De aandrijfunits mogen niet voor langere tijd op
afstandsbediening aangebrachte symboliek over-         de banden gekoppeld blijven, omdat de banden
eenkomen, dient de kabelaansluiting van de rech-       anders kunnen beschadigen. Gebruik van een
ter en linker aandrijfunit van de elektronicabox te    voertuig met aangekoppelde aandrijfunits is ver-
worden gecontroleerd en eventueel verwisseld           boden, omdat zowel bij de caravan c.q. aanhan-
worden (zie aansluitplan ).                            ger als aan het trekvoertuig schade kan ontstaan.
Schakel echter altijd voor die tijd de hoofdschake-
laar uit en koppel de elektronicabox los van de
spanningsvoorziening.                                  Schakel de hoofdschakelaar UIT.

            Wissel echter nooit de Plus (+) en
            Min (-) kabel van de spanningsbron.        Trek de handrem aan en/of blokkeer uw caravan
                                                       of aanhanger door wielkeggen, tegen ongewild
                                                       wegrollen, te plaatsen.
26
B12 Gebruik met Kabel                                   B14 Veiligheidsvoorschriften:

Zendstoringen (GSM of UMTS masten) kunnen er                   Let op dat er zich tijdens het range-
eveneens voor zorgen, dat de afstandsbediening                 ren niemand in het rangeerbereik
niet feilloos functioneert. Gebruik in dit geval de            van de caravan of aanhanger be-
meegeleverde verbindingskabel en verbindt de                   vindt!
afstandsbediening met de E-box.
                                                               Controleer ook de van u afgekeerde
                                      E-Box                    zijde van de caravan of aanhanger.

                                                               Houdt u voldoende veiligheidsaf-
                                                               stand tijdens het rangeren.

                                                               Houdt u voldoende afstand van de
Voor aansluiten van de kabel op de                             aandrijfrollen – ook bij onderhouds-
afstandsbediening opent u het batterijklepje aan               of schoonmaakwerkzaamheden.
de onderzijde en steekt u de plug in de stekker
die zich naast de batterijen bevindt.                          Tijdens werkzaamheden in het be-
                                                               reik van de aandrijfrollen de installa-
                                                               tie altijd van stroom afkoppelen en
                                                               het voertuig tegen wegrollen zeke-
B13 Batterijen                                                 ren.

De kabel kan ook gebruikt worden als de batte-
rijen van de afstandsbediening leeg zijn. Laat de
lege batterij wel in de afstandsbediening.

Gebruikt u uitsluitend lekvrije batterijen 1,5 V type
AA. Bij het plaatsen van nieuwe batterijen
opletten op PLUS/MIN!
Lege, gebruikte batterijen kunnen lekken en de
afstandsbediening beschadigen! Verwijdert u de
batterijen, indien de afstandsbediening langere
tijd niet gebruikt wordt.
In geval van lekkende batterijen kan er geen
aanspraak op de garantie gemaakt worden.
27
Bijlage

A1 Synchroniseren                                      A2 Reset
Bij een functiestoring of na het vervangen van         De reset-procedure is alleen nodig indien tijdens
elektronicadelen dient u een synchronisatie pro-       het gebruik het LED van de elektronicabox
cedure uit te voeren. Hierbij dienen pauzes langer     brandt. Dit is een foutmeldingssignaal (bijv. over-
dan 2 seconden vermeden te worden. U gaat als          spanning) – normaal is het LED uit.
volgt te werk:                                         Door te resetten wordt de overspanningsuitscha-
                                                       keling opgeheven en het apparaat wordt weer in
          Indien noodzakelijk de afstandsbediening     zijn originele toestand teruggezet.
          UIT schakelen = 1 keer drukken
                                                                  IN schakelen = 2 keer drukken

          Systeem IN schakelen = hoofdschakelaar

                                                                  Resettoets = kort drukken
                                                                  LED elektronicabox           Uit
          Resettoets = ingedrukt houden !

                                                                  UIT schakelen = 1 keer drukken

          IN schakelen = 2 keer drukken (dubbelklik)
                                                       Het resetproces is hiermee beëindigd.
          LED afstandsbediening
          LED elektronicabox                Aan        Let Op! Indien het LED na meerdere malen reset-
                                                       ten niet uitgaat, wendt u dan tot uw dealer.

          UIT schakelen = 1 keer drukken

          LED afstandsbediening                        A3 Onderhoud
          LED elektronicabox                Uit
                                                       A) Laat bij uw MoveControl eenmaal per jaar het
                                                          navolgende onderhouden en steekproeven
                                                          uitvoeren:
                                                          - Reinigen van het gehele rangeersysteem.
          Resettoets = loslaten                           - Alle beweegbare scharniere en delen insme-
                                                          ren met een daarvoor geschikt smeermiddel
                                                          bijv. siliconenspray.
                                                          - De afstand van de aandrijfrollen ten opzichte
                                                          van de banden, alsmede de bandenspanning
De synchronisatie is hiermee voltooid.                    controleren.
                                                          - Zichtcontrole van de bekabeling en elek-
Let op:                                                   trische aansluitingen op beschadigingen.
U mag tijdens de synchronisatie niet langer dan 2         - Controleer de accuspanning.
seconden wachten, anders dient de synchronisa-            - Het schroefdraad van de spindels dient
tie opnieuw uitgevoerd te worden.                         regelmatig, minimaal één keer per jaar vóór
                                                          ingebruikname, met een geschikt smeermiddel
De afstandsbediening schakelt zich na 20                  behandeld te worden en te worden
seconden automatisch UIT indien deze niet                 gecontroleerd of deze nog soepel draait.
gebruikt wordt!
                                                       B) Controleer voor elk gebruik of de rangeeraan-
                                                          drijving vrij van vuil, zand en takken is.

                                                       C) Bij eventuele storing wendt u zich tot uw
                                                          dealer.
Sie können auch lesen